All language subtitles for The Legend of Vox Machina S03E09 - Thordaks Throne (Awafim.tv)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,273 --> 00:00:03,066
[Thordak roaring in distance]
2
00:00:05,193 --> 00:00:06,445
No.
3
00:00:08,780 --> 00:00:13,326
You repay my leniency
by attacking my throne?
4
00:00:13,326 --> 00:00:16,496
I shall turn you to ash.
5
00:00:18,039 --> 00:00:19,040
[gasps]
6
00:00:19,040 --> 00:00:20,542
[panicked screaming]
7
00:00:20,542 --> 00:00:23,754
[dramatic music playing]
8
00:00:23,754 --> 00:00:25,672
[Allura] Get these men out of here!
9
00:00:26,673 --> 00:00:28,175
[Grog] Dis is bad.
10
00:00:28,175 --> 00:00:30,844
They came to help us. A-And now...
11
00:00:30,844 --> 00:00:32,637
They're being slaughtered.
12
00:00:32,637 --> 00:00:34,973
Thordak wasn't supposed to leave the eggs.
13
00:00:34,973 --> 00:00:36,600
We were gonna ambush him.
14
00:00:38,393 --> 00:00:39,728
[pained grunting]
15
00:00:39,728 --> 00:00:41,229
[screaming in pain]
16
00:00:41,229 --> 00:00:43,190
[horse neighs]
17
00:00:43,190 --> 00:00:45,317
Oof! [grunts deeply]
18
00:00:46,568 --> 00:00:48,528
[Thordak snarling]
19
00:00:48,528 --> 00:00:50,781
[Syldor] Dear gods.
20
00:00:50,781 --> 00:00:52,365
[man screaming]
21
00:00:53,200 --> 00:00:56,495
Well, we can't stay here.
We have to do something.
22
00:00:56,495 --> 00:00:59,706
There's nothing we can do.
23
00:00:59,706 --> 00:01:02,459
[theme music playing]
24
00:01:02,459 --> 00:01:04,169
♪ ♪
25
00:02:19,494 --> 00:02:22,205
[Scanlan]
Okay. Plan's down the crapper.
26
00:02:22,205 --> 00:02:24,082
Anyone got another one?
27
00:02:24,082 --> 00:02:26,626
Percy would know what to do.
28
00:02:26,626 --> 00:02:28,837
The rest of those eggs are about to hatch.
29
00:02:28,837 --> 00:02:30,505
I say we stick to the strategy--
30
00:02:30,505 --> 00:02:32,924
get to the nest
while the army holds off the front.
31
00:02:32,924 --> 00:02:35,969
They were only supposed
to fight the little ones, not Thordak!
32
00:02:35,969 --> 00:02:39,556
Besides, Raishan's tunnel doesn't exist.
We can't get in.
33
00:02:39,556 --> 00:02:41,224
There's still the main entrance.
34
00:02:41,224 --> 00:02:43,602
Oh, oh, the one
with Thordak's kids patrolling it?
35
00:02:43,602 --> 00:02:46,021
The one we said was too dangerous?
That one?
36
00:02:46,021 --> 00:02:47,856
Brother, we can't just leave the others.
37
00:02:47,856 --> 00:02:49,858
Thordak will wipe them out in two minutes.
38
00:02:49,858 --> 00:02:52,110
And with our help we can push that
to, what, three?
39
00:02:52,110 --> 00:02:54,779
Fuck this noise. We do both.
40
00:02:54,779 --> 00:02:57,240
Keyleth, Pikey, go help the army.
41
00:02:57,240 --> 00:03:00,118
The twins will join once they get me
and Scan into the nest.
42
00:03:00,118 --> 00:03:02,996
We smash the eggs. You smash his crystal.
43
00:03:02,996 --> 00:03:04,706
Any questions?
44
00:03:04,706 --> 00:03:07,125
Dude, that was impressive.
45
00:03:07,125 --> 00:03:09,836
Sorry, I blacked out there for a sec.
What'd I say?
46
00:03:09,836 --> 00:03:11,588
Come on, brainiac. Let's fly.
47
00:03:11,588 --> 00:03:14,049
[thrilling, triumphant music playing]
48
00:03:14,049 --> 00:03:16,468
♪ ♪
49
00:03:16,468 --> 00:03:18,136
Ballistas! Fire!
50
00:03:22,307 --> 00:03:24,476
[roaring in pain]
51
00:03:25,769 --> 00:03:27,646
- [man whimpering, screams]
- [snarling]
52
00:03:29,356 --> 00:03:31,483
Do your best, cur.
53
00:03:31,483 --> 00:03:33,485
[Groon grunts fiercely]
54
00:03:34,611 --> 00:03:36,363
Fire at will!
55
00:03:39,950 --> 00:03:41,785
[strained grunting]
56
00:03:41,785 --> 00:03:44,079
[grunts] I got you.
57
00:03:44,079 --> 00:03:46,122
[roaring in pain]
58
00:03:46,122 --> 00:03:48,875
{\an8}What happened? Why are you back?
59
00:03:48,875 --> 00:03:51,836
{\an8}Well, uh, we didn't want you
to die alone. [chuckles]
60
00:03:51,836 --> 00:03:54,297
It's a-it's a... It's a bad joke.
61
00:03:54,297 --> 00:03:55,799
[roaring]
62
00:03:57,050 --> 00:03:59,761
We need to get the soldiers
out of here, now!
63
00:03:59,761 --> 00:04:01,805
To where exactly?
64
00:04:01,805 --> 00:04:04,975
Follow me. We'll double back
against Thordak, and keep him busy.
65
00:04:04,975 --> 00:04:06,393
You'd condemn us.
66
00:04:06,393 --> 00:04:08,728
We should rush the young ones
and try to punch through.
67
00:04:08,728 --> 00:04:10,855
[Pike] Don't you two get it?
68
00:04:10,855 --> 00:04:13,149
- They got us boxed in with no way out!
- [deep rumbling]
69
00:04:13,149 --> 00:04:14,609
[gasping]
70
00:04:14,609 --> 00:04:16,861
[rumbling continues]
71
00:04:19,906 --> 00:04:21,658
You were saying, dear?
72
00:04:21,658 --> 00:04:23,660
Through that wall! Hurry!
73
00:04:23,660 --> 00:04:25,662
- [Pike] Let's go!
- [roaring]
74
00:04:25,662 --> 00:04:26,955
Zahra! Kash!
75
00:04:28,164 --> 00:04:29,958
I heard you two weren't coming.
76
00:04:29,958 --> 00:04:33,628
- I'd go anywhere for love.
- Oh, um... I'm not...
77
00:04:33,628 --> 00:04:35,130
Don't flatter yourself, darling.
78
00:04:35,130 --> 00:04:36,798
- Mm.
- Mm.
79
00:04:38,049 --> 00:04:40,969
Now that we've joined the fight,
you might actually have a chance.
80
00:04:43,179 --> 00:04:44,764
[roaring fiercely]
81
00:04:44,764 --> 00:04:45,890
[men screaming]
82
00:04:45,890 --> 00:04:48,852
Ah, you know. Small chance, anyway.
83
00:04:48,852 --> 00:04:50,478
Whoa!
84
00:04:50,478 --> 00:04:52,939
[screeching, roaring in distance]
85
00:04:53,982 --> 00:04:56,026
Let's clear the front door.
86
00:04:56,985 --> 00:04:59,070
- [snarls]
- Oi!
87
00:04:59,070 --> 00:05:01,990
- Fancy a race?
- [screeches]
88
00:05:08,621 --> 00:05:10,415
[Scanlan] Okay, we're good.
89
00:05:11,124 --> 00:05:13,168
♪ Scanlan's Hand ♪
90
00:05:13,168 --> 00:05:14,878
[grunts]
91
00:05:14,878 --> 00:05:16,212
Are you sure about this?
92
00:05:16,212 --> 00:05:18,214
I never made a plan before.
93
00:05:18,214 --> 00:05:20,175
[Scanlan] Yeah, neither has anyone else
in the group.
94
00:05:20,175 --> 00:05:21,676
We're fucked either way.
95
00:05:21,676 --> 00:05:23,928
They're in. Back to the others.
96
00:05:26,473 --> 00:05:28,475
[screeching, roaring]
97
00:05:28,475 --> 00:05:30,435
[soldier] Look out!
98
00:05:30,435 --> 00:05:32,604
[roaring fiercely]
99
00:05:32,604 --> 00:05:35,440
[dramatic music playing]
100
00:05:36,524 --> 00:05:38,443
[strained grunting]
101
00:05:38,443 --> 00:05:40,653
[grunts in pain]
102
00:05:40,653 --> 00:05:42,113
[whimpering and screaming]
103
00:05:42,113 --> 00:05:44,616
- Keyleth, get me down there!
- [Keyleth screeches]
104
00:05:49,370 --> 00:05:51,456
[dramatic, sinister music playing]
105
00:05:51,456 --> 00:05:53,041
♪ ♪
106
00:05:55,043 --> 00:05:56,419
No, no, no, no, no!
107
00:05:56,419 --> 00:05:58,546
[Pike screams]
108
00:05:59,380 --> 00:06:01,549
[screeches]
109
00:06:01,549 --> 00:06:03,802
♪ ♪
110
00:06:03,802 --> 00:06:05,178
[groans softly]
111
00:06:09,641 --> 00:06:11,559
[Raishan coughs]
112
00:06:12,894 --> 00:06:14,020
Raishan?
113
00:06:16,606 --> 00:06:17,774
- What is she...?
- [soldier] Run!
114
00:06:17,774 --> 00:06:19,359
[soldier 2] The ground! It's unstable!
115
00:06:19,359 --> 00:06:21,694
[Keyleth] Stay close! [grunts]
116
00:06:24,489 --> 00:06:26,407
- [dragon screeches]
- Huh?
117
00:06:29,786 --> 00:06:32,914
I saw Raishan. And she wasn't helping.
118
00:06:32,914 --> 00:06:34,874
At least she's not fighting against us.
119
00:06:34,874 --> 00:06:36,251
I don't like it.
120
00:06:36,251 --> 00:06:37,335
[Vex] Incoming!
121
00:06:38,378 --> 00:06:40,547
[roaring]
122
00:06:42,382 --> 00:06:44,092
[screaming in pain]
123
00:06:47,762 --> 00:06:49,305
[Zahra] Over here, fugly!
124
00:06:50,390 --> 00:06:52,517
[Kashaw] So, uh,
what are we doing for dinner?
125
00:06:52,517 --> 00:06:55,270
Kash, I wish you would take things
a little more seriously.
126
00:06:55,270 --> 00:06:57,480
- [roaring]
- [both gasping]
127
00:06:57,480 --> 00:06:59,732
- [disc shatters]
- [pained grunting, panting]
128
00:06:59,732 --> 00:07:01,818
[roaring fiercely]
129
00:07:03,486 --> 00:07:04,904
{\an8}[approaching screeches]
130
00:07:06,364 --> 00:07:08,700
That's no good. Cover me, babe?
131
00:07:08,700 --> 00:07:10,368
Right. Careful.
132
00:07:13,246 --> 00:07:15,623
[strained grunting]
133
00:07:15,623 --> 00:07:17,709
[dramatic music playing]
134
00:07:19,669 --> 00:07:21,504
Here goes nothin'.
135
00:07:22,005 --> 00:07:23,798
[strained grunting]
136
00:07:25,633 --> 00:07:27,886
[roaring in pain]
137
00:07:27,886 --> 00:07:29,971
[roaring stops]
138
00:07:31,181 --> 00:07:33,224
[Kashaw laughs] Oh, that stung!
139
00:07:33,224 --> 00:07:35,643
Come on, big boy! [grunts]
140
00:07:37,020 --> 00:07:39,189
Enough! [roaring]
141
00:07:39,189 --> 00:07:40,857
[Kashaw yelling]
142
00:07:41,691 --> 00:07:43,109
[low rumbling growl]
143
00:07:44,110 --> 00:07:46,613
Kash!
144
00:07:48,907 --> 00:07:50,241
[grunting]
145
00:07:51,242 --> 00:07:52,952
Wait. Hold up.
146
00:07:53,995 --> 00:07:56,497
[Zahra muffled] No. No.
147
00:07:56,497 --> 00:07:58,499
- Kash.
- Is that...?
148
00:07:59,584 --> 00:08:01,044
[Zahra] No!
149
00:08:01,044 --> 00:08:04,005
[sobbing] No!
150
00:08:04,005 --> 00:08:06,007
Kash!
151
00:08:06,007 --> 00:08:07,717
[sound echoing, oscillating]
152
00:08:10,428 --> 00:08:12,430
[gentle, ethereal music playing]
153
00:08:12,430 --> 00:08:14,515
♪ ♪
154
00:08:23,024 --> 00:08:24,400
[Vex] Gods, no.
155
00:08:24,400 --> 00:08:25,860
[Keyleth] Don't look.
156
00:08:25,860 --> 00:08:28,404
Kash! [grunts]
157
00:08:28,404 --> 00:08:30,073
[roaring]
158
00:08:32,617 --> 00:08:34,911
- [roaring fiercely]
- [men screaming]
159
00:08:38,623 --> 00:08:40,458
Vax, we're running! Come on!
160
00:08:40,458 --> 00:08:42,961
Shaun. Take Zahra and get her out of here.
161
00:08:42,961 --> 00:08:44,254
What about you?
162
00:08:45,505 --> 00:08:47,799
He's ruined one too many lives.
163
00:08:47,799 --> 00:08:49,384
We're finishing this.
164
00:08:50,593 --> 00:08:53,304
Good luck, you handsome fool.
165
00:08:55,181 --> 00:08:58,017
[snarling roar]
166
00:08:58,017 --> 00:09:00,603
[panting] Kash... I can't believe...
167
00:09:00,603 --> 00:09:02,730
He won't die in vain, damn it.
168
00:09:02,730 --> 00:09:05,984
Raishan said the soul anchor
is the source of Thordak's power, right?
169
00:09:05,984 --> 00:09:07,568
So how do we hit it?
170
00:09:07,568 --> 00:09:11,281
- Kiki, ready for the big one?
- Let's fucking go.
171
00:09:11,281 --> 00:09:13,283
- [dramatic music playing]
- [screeching]
172
00:09:13,283 --> 00:09:15,368
♪ ♪
173
00:09:21,958 --> 00:09:23,960
[pained roaring]
174
00:09:25,169 --> 00:09:26,796
[low snarling]
175
00:09:28,589 --> 00:09:29,799
[crackling]
176
00:09:29,799 --> 00:09:31,676
[pained roaring]
177
00:09:33,344 --> 00:09:35,346
♪ ♪
178
00:09:44,230 --> 00:09:45,231
[Vax] Now!
179
00:09:46,607 --> 00:09:48,067
[angry yelling]
180
00:09:58,786 --> 00:10:00,747
[pained grunt]
181
00:10:00,747 --> 00:10:02,332
Are you all right?
182
00:10:02,332 --> 00:10:05,668
[panting] Did it work?
183
00:10:05,668 --> 00:10:08,338
[Thordak laughing, echoes]
184
00:10:09,505 --> 00:10:12,133
[roaring fiercely]
185
00:10:12,133 --> 00:10:15,219
There's no way.
That must've done something.
186
00:10:15,219 --> 00:10:17,638
Let's not stick around to find out.
187
00:10:19,182 --> 00:10:21,100
[strained grunting]
188
00:10:23,519 --> 00:10:24,896
[grunting]
189
00:10:24,896 --> 00:10:27,482
[straining] Come on, please.
190
00:10:30,985 --> 00:10:32,278
[whimpers]
191
00:10:32,278 --> 00:10:33,363
[screams]
192
00:10:33,363 --> 00:10:36,407
[grunting]
193
00:10:38,034 --> 00:10:40,411
[roaring]
194
00:10:40,411 --> 00:10:43,456
Fuck! I thought I had it!
195
00:10:43,456 --> 00:10:45,375
[Zahra] Well, you'd better figure it out.
196
00:10:45,375 --> 00:10:48,169
[Pike] Zahra, I can't.
197
00:10:48,169 --> 00:10:50,463
Even when I doubted it,
198
00:10:50,463 --> 00:10:55,218
Kash knew these vestiges
were meant for you.
199
00:10:55,218 --> 00:10:57,470
Thordak has taken so much.
200
00:10:58,554 --> 00:11:01,557
Make the fucker bleed for it.
201
00:11:05,436 --> 00:11:08,272
Ooh, Scan-man! Ha! I found one!
202
00:11:08,272 --> 00:11:11,275
Uh, might want to recount, pal.
203
00:11:11,275 --> 00:11:13,277
[eggs crackling, squelching]
204
00:11:13,277 --> 00:11:15,363
[dramatic music playing]
205
00:11:16,447 --> 00:11:20,326
Okay. Better hit 'em quick, or we're
gonna be seriously outnumbered.
206
00:11:20,326 --> 00:11:21,786
[grunting]
207
00:11:21,786 --> 00:11:24,080
Wait, this feels wrong.
208
00:11:24,080 --> 00:11:26,374
I mean, they're like babies, right?
209
00:11:26,374 --> 00:11:27,959
Are you shitting me right now?
210
00:11:27,959 --> 00:11:31,129
I mean, maybe we wait
till they're a little older... [yelps]
211
00:11:31,129 --> 00:11:32,588
Grog?
212
00:11:32,588 --> 00:11:35,007
These are bad eggs, you hear me?
213
00:11:35,007 --> 00:11:37,218
Now make me some goddamn omelets.
214
00:11:37,218 --> 00:11:38,845
[Grog yelps, echoing]
215
00:11:38,845 --> 00:11:40,930
[grunts, sighs]
216
00:11:41,931 --> 00:11:43,641
Was that, uh, was that too much?
217
00:11:43,641 --> 00:11:45,560
[low growling]
218
00:11:45,560 --> 00:11:46,853
[grunting]
219
00:11:46,853 --> 00:11:51,023
[roaring] Rage...!
220
00:11:51,023 --> 00:11:53,109
[grunting]
221
00:11:59,115 --> 00:12:01,742
[shouting]
222
00:12:01,742 --> 00:12:04,454
Kind of terrified, kind of turned on.
223
00:12:05,705 --> 00:12:07,707
No! Anywhere but the face!
224
00:12:07,707 --> 00:12:09,417
♪ Dick lightning ♪
225
00:12:09,417 --> 00:12:11,169
[screeching]
226
00:12:11,169 --> 00:12:13,045
[Scanlan panting]
227
00:12:13,045 --> 00:12:15,089
[low growling]
228
00:12:15,089 --> 00:12:17,300
[roaring]
229
00:12:17,300 --> 00:12:19,135
No, no, no, no, no, no.
230
00:12:19,135 --> 00:12:21,429
- Don't do that.
- [dragon screeching]
231
00:12:22,972 --> 00:12:24,974
[dragons screeching]
232
00:12:28,728 --> 00:12:30,480
Uh-oh.
233
00:12:30,480 --> 00:12:32,607
[flames whooshing]
234
00:12:32,607 --> 00:12:36,152
- [dragons screeching faintly in distance]
- Hmm?
235
00:12:40,948 --> 00:12:42,825
Where the fuck's he going?
236
00:12:42,825 --> 00:12:45,495
Grog and Scanlan have to be
out of the nest by now, right?
237
00:12:45,495 --> 00:12:48,498
That's not how our luck works. Go!
238
00:12:50,917 --> 00:12:52,585
[Scanlan] Grog, shut 'em up! Shut 'em up!
239
00:12:52,585 --> 00:12:53,920
[screeching continues]
240
00:12:53,920 --> 00:12:55,546
[grunting]
241
00:12:56,589 --> 00:12:58,674
Stop! Stop! Stop! Stop! Stop! It's me!
242
00:12:58,674 --> 00:13:00,301
Oh. Whoa.
243
00:13:00,301 --> 00:13:02,094
You look like shit, buddy.
244
00:13:02,094 --> 00:13:03,596
[sighs] Feel like it, too.
245
00:13:03,596 --> 00:13:05,306
Listen, we got to bounce before...
- [heavy thudding nearby]
246
00:13:05,306 --> 00:13:06,974
- [Thordak roaring]
- Oh, shit, hide!
247
00:13:10,645 --> 00:13:12,605
My blood.
248
00:13:13,648 --> 00:13:15,441
My heirs.
249
00:13:16,484 --> 00:13:18,027
No!
250
00:13:18,027 --> 00:13:19,946
Hey, you've been the plan guy all day.
251
00:13:19,946 --> 00:13:21,405
- You got another one?
- What, me?
252
00:13:21,405 --> 00:13:23,199
I just punch things.
253
00:13:23,199 --> 00:13:24,867
Wait.
254
00:13:26,244 --> 00:13:28,913
I punch things.
255
00:13:28,913 --> 00:13:31,916
[roaring] Who did this?!
256
00:13:31,916 --> 00:13:34,210
[Scanlan] Yep, that's me.
Yeah, I did that.
257
00:13:34,210 --> 00:13:35,628
[burps] Sorry.
258
00:13:35,628 --> 00:13:37,964
I thought this was
an all-you-can-eat egg buffet.
259
00:13:37,964 --> 00:13:42,343
{\an8}My children are born so hungry.
260
00:13:42,343 --> 00:13:47,682
{\an8}Your blackened flesh
will fill their bellies as recompense.
261
00:13:47,682 --> 00:13:51,769
Oh, yeah? How are they going to eat me
with a ceiling on their heads?
262
00:13:51,769 --> 00:13:53,479
[low rumbling]
263
00:13:59,569 --> 00:14:00,903
Fool!
264
00:14:00,903 --> 00:14:03,155
You don't know what you're doing.
265
00:14:03,155 --> 00:14:05,408
Huh. Never do.
266
00:14:05,408 --> 00:14:06,742
[grunting]
267
00:14:06,742 --> 00:14:09,620
You defy a king!
268
00:14:09,620 --> 00:14:11,706
[dramatic music playing]
269
00:14:15,501 --> 00:14:17,712
- Fuck...!
- [screaming]
270
00:14:17,712 --> 00:14:20,548
We're dying. We are dying right now!
271
00:14:20,548 --> 00:14:22,842
[Thordak roaring fiercely]
272
00:14:23,259 --> 00:14:25,011
Look, the exit.
273
00:14:26,596 --> 00:14:28,598
[both shouting in fear, whimpering]
274
00:14:30,766 --> 00:14:33,352
[Grog] Scanlan!
275
00:14:33,352 --> 00:14:35,813
[vocalizing]
276
00:14:43,613 --> 00:14:45,615
[grunting]
277
00:14:48,409 --> 00:14:50,369
[laughing heartily]
278
00:14:50,369 --> 00:14:51,871
Whoo-hoo!
279
00:14:51,871 --> 00:14:54,165
Oh, what a ride!
280
00:14:54,165 --> 00:14:56,000
Right, Scanlan?
281
00:14:56,000 --> 00:14:57,585
Scanlan?
282
00:14:57,585 --> 00:14:59,587
Hey.
283
00:14:59,587 --> 00:15:01,756
W-Wake up.
284
00:15:03,507 --> 00:15:04,759
No.
285
00:15:05,593 --> 00:15:06,844
No.
286
00:15:06,844 --> 00:15:09,597
Can... can you fix him?
287
00:15:09,597 --> 00:15:12,016
Damn it.
288
00:15:12,016 --> 00:15:13,601
Please.
289
00:15:13,601 --> 00:15:15,394
You got to fix him.
290
00:15:15,394 --> 00:15:18,314
[rumbling]
291
00:15:24,737 --> 00:15:26,197
[grunting]
292
00:15:26,197 --> 00:15:28,032
[Thordak snarling]
293
00:15:30,117 --> 00:15:32,411
My babies.
294
00:15:34,038 --> 00:15:35,956
Our dominion.
295
00:15:35,956 --> 00:15:37,625
My precious future.
296
00:15:37,625 --> 00:15:39,710
Wiped away!
297
00:15:39,710 --> 00:15:42,380
I will rend your flesh.
298
00:15:42,380 --> 00:15:44,548
Vax, what do we do?
299
00:15:44,548 --> 00:15:46,092
[̈panting]
300
00:15:46,092 --> 00:15:48,469
[Vax] We make one last stand.
301
00:15:48,469 --> 00:15:50,554
[dramatic music playing]
302
00:15:52,264 --> 00:15:53,891
[spits]
303
00:15:53,891 --> 00:15:55,935
♪ ♪
304
00:16:02,149 --> 00:16:04,485
Pike, wait!
305
00:16:07,154 --> 00:16:09,990
[Zerxus] Put your faith
in no one but yourself.
306
00:16:17,915 --> 00:16:19,917
♪ ♪
307
00:16:27,007 --> 00:16:29,593
[strained grunting]
308
00:16:31,262 --> 00:16:32,722
It's not the armor.
309
00:16:34,765 --> 00:16:36,434
It's me!
310
00:16:36,434 --> 00:16:38,602
[echoing] It's me!
311
00:16:39,895 --> 00:16:41,897
[strained grunting]
312
00:16:44,650 --> 00:16:46,569
[shouting]
313
00:16:46,569 --> 00:16:48,654
♪ ♪
314
00:16:52,825 --> 00:16:55,077
[roaring]
315
00:17:01,876 --> 00:17:04,086
[pained groaning]
316
00:17:09,091 --> 00:17:11,677
- I'm here, Thordak.
- [groaning]
317
00:17:11,677 --> 00:17:13,721
Fucking traitor.
318
00:17:15,973 --> 00:17:17,683
Raishan.
319
00:17:17,683 --> 00:17:19,810
Obliterate our enemy.
320
00:17:19,810 --> 00:17:22,855
By your command, my king.
321
00:17:24,732 --> 00:17:27,026
[snarling]
322
00:17:27,026 --> 00:17:28,861
You bitch.
323
00:17:30,404 --> 00:17:32,281
[screeching snarl]
324
00:17:35,910 --> 00:17:37,828
You dare?
325
00:17:37,828 --> 00:17:39,830
I freed you.
326
00:17:39,830 --> 00:17:41,624
Followed you.
327
00:17:41,624 --> 00:17:44,210
Assembled your conclave.
328
00:17:44,210 --> 00:17:47,171
You should have kept your word.
329
00:17:47,171 --> 00:17:50,257
Taste my disease.
330
00:17:52,009 --> 00:17:54,011
[Thordak coughing]
331
00:17:55,596 --> 00:17:57,765
[gasping, hacking]
332
00:17:57,765 --> 00:17:59,683
[Thordak shouts]
333
00:17:59,683 --> 00:18:01,852
[Raishan cries out]
334
00:18:08,609 --> 00:18:10,402
[low growling]
335
00:18:11,195 --> 00:18:13,030
Very well.
336
00:18:13,030 --> 00:18:15,324
I shall return.
337
00:18:18,869 --> 00:18:20,871
[dramatic music playing]
338
00:18:24,124 --> 00:18:26,168
[flames crackling]
339
00:18:29,547 --> 00:18:31,423
Vex, Vax.
340
00:18:32,466 --> 00:18:35,261
This world can be cruel.
341
00:18:36,303 --> 00:18:38,389
Filled with those who would tear it down.
342
00:18:41,267 --> 00:18:44,603
But it is also brimming with hope.
343
00:18:44,603 --> 00:18:46,730
Take care of each other.
344
00:18:46,730 --> 00:18:49,733
Protect your friends.
345
00:18:50,526 --> 00:18:52,027
And remember...
346
00:18:52,027 --> 00:18:56,949
there is nothing stronger than love.
347
00:19:00,369 --> 00:19:02,246
[roaring]
348
00:19:02,246 --> 00:19:05,124
Thordak!
349
00:19:05,124 --> 00:19:07,084
[shouting fiercely]
350
00:19:08,127 --> 00:19:10,129
[Thordak grunts quietly]
351
00:19:12,256 --> 00:19:14,258
[hypnotic music playing]
352
00:19:17,761 --> 00:19:19,763
♪ ♪
353
00:19:33,819 --> 00:19:36,447
[wings flapping nearby]
354
00:19:41,785 --> 00:19:43,621
[whimpers]
355
00:19:43,621 --> 00:19:45,706
[sobbing]
356
00:19:56,926 --> 00:19:58,969
[strained grunting]
357
00:20:00,429 --> 00:20:02,431
[somber music playing]
358
00:20:16,654 --> 00:20:18,864
[Zahra] Don't.
359
00:20:18,864 --> 00:20:21,492
I want to hurt for a while.
360
00:20:24,536 --> 00:20:26,413
[footsteps approaching]
361
00:20:28,207 --> 00:20:31,293
He's alive, but he won't wake up.
362
00:20:31,293 --> 00:20:35,214
But he's gonna, right?
363
00:20:35,214 --> 00:20:38,384
I'm... not sure.
364
00:20:47,768 --> 00:20:49,853
We did the best we could.
365
00:20:49,853 --> 00:20:51,897
Yet it won't bring them back.
366
00:20:51,897 --> 00:20:53,774
Mother.
367
00:20:53,774 --> 00:20:55,567
Percy.
368
00:20:59,738 --> 00:21:01,740
Go to her, brother.
369
00:21:12,376 --> 00:21:14,211
I was wrong about Raishan.
370
00:21:14,211 --> 00:21:16,046
It doesn't matter.
371
00:21:16,046 --> 00:21:17,798
It does.
372
00:21:19,216 --> 00:21:21,552
I'm sorry, Vax.
373
00:21:21,552 --> 00:21:23,512
And I should say the same to her.
374
00:21:24,805 --> 00:21:26,807
[whooshing]
375
00:21:26,807 --> 00:21:29,601
[screeching]
376
00:21:32,938 --> 00:21:35,315
[whooshing]
377
00:21:35,315 --> 00:21:36,984
What are you doing?
378
00:21:36,984 --> 00:21:40,362
Merely admiring
what we managed to accomplish.
379
00:21:40,362 --> 00:21:42,281
Together.
380
00:21:42,281 --> 00:21:44,158
I... [chuckles]
381
00:21:44,158 --> 00:21:46,368
I wanted to thank you.
382
00:21:46,368 --> 00:21:48,579
For helping us end the conclave.
383
00:21:48,579 --> 00:21:51,040
Your thanks are unnecessary.
384
00:21:51,040 --> 00:21:54,585
We both had reason to hate Thordak.
385
00:21:54,585 --> 00:21:57,588
Still, your alliance was appreciated.
386
00:21:58,881 --> 00:22:01,717
So what now for Vox Machina?
387
00:22:01,717 --> 00:22:04,303
Uh, hard to say.
388
00:22:04,303 --> 00:22:06,722
I don't know
how we can just go on the same.
389
00:22:06,722 --> 00:22:08,307
You know?
390
00:22:08,307 --> 00:22:10,142
What will you do?
391
00:22:10,142 --> 00:22:13,604
Anything I desire.
392
00:22:14,855 --> 00:22:16,440
A-Are those...?
393
00:22:16,440 --> 00:22:18,025
Wait, what is this?
394
00:22:18,025 --> 00:22:19,485
[Raishan laughing]
395
00:22:19,485 --> 00:22:22,863
Your instincts do you credit, girl.
396
00:22:25,449 --> 00:22:27,242
[coughing]
397
00:22:27,242 --> 00:22:29,328
[gasping]
398
00:22:30,621 --> 00:22:34,083
I always thought you were
the wise one, Keyleth.
399
00:22:34,083 --> 00:22:37,628
Never let your guard down
around your enemy.
400
00:22:37,628 --> 00:22:41,882
- You did give me exactly what I needed.
- [gasping continues]
401
00:22:43,133 --> 00:22:44,885
[Vax] Oi!
402
00:22:44,885 --> 00:22:47,554
[gasps, coughing]
403
00:22:47,554 --> 00:22:49,181
Don't you move.
404
00:22:50,265 --> 00:22:52,351
Come to congratulate me?
405
00:22:52,351 --> 00:22:54,228
We already killed one dragon today.
406
00:22:54,228 --> 00:22:56,063
We can make it two.
407
00:22:56,063 --> 00:22:57,731
[laughing] Ooh-ooh.
408
00:22:57,731 --> 00:22:59,900
Such bravado.
409
00:22:59,900 --> 00:23:02,694
But I should offer my thanks.
410
00:23:02,694 --> 00:23:05,948
Without Vox Machina,
I couldn't have done any of this.
411
00:23:05,948 --> 00:23:08,867
Nor any of what's to come.
412
00:23:11,954 --> 00:23:12,955
[Pike] Fuck!
413
00:23:12,955 --> 00:23:15,249
Where did she take him?
414
00:23:15,249 --> 00:23:17,209
Are you all right?
415
00:23:18,252 --> 00:23:20,671
Nothing is.
416
00:23:23,715 --> 00:23:25,717
♪ ♪
417
00:23:56,165 --> 00:23:58,167
♪ ♪
418
00:24:10,679 --> 00:24:12,598
Chirp.
419
00:24:12,598 --> 00:24:17,598
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
420
00:24:12,598 --> 00:24:22,598
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
24938