Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,191
[pleasant music playing]
2
00:00:03,191 --> 00:00:05,777
[children laughing]
3
00:00:10,824 --> 00:00:13,827
Not sure what you hope
to accomplish, Anna. [chuckles]
4
00:00:13,827 --> 00:00:16,455
I've tried. It's beyond repair.
5
00:00:16,455 --> 00:00:19,291
Huh, that so? Well, don't blink,
6
00:00:19,291 --> 00:00:21,460
'cause you got your cart back.
7
00:00:24,504 --> 00:00:25,756
[laughs]
8
00:00:25,756 --> 00:00:28,508
Goodness, I stand corrected again.
9
00:00:28,508 --> 00:00:31,219
What would our family do
without your mind?
10
00:00:31,219 --> 00:00:33,680
Your gifts will change the world, Anna.
11
00:00:33,680 --> 00:00:36,141
But it's up to you
to decide how to use them.
12
00:00:36,141 --> 00:00:39,227
- [horn blowing in distance]
- Huh?
- Dad?
13
00:00:39,227 --> 00:00:42,647
[horn continues blowing]
14
00:00:44,274 --> 00:00:45,901
[Anna] The Assembly.
15
00:00:45,901 --> 00:00:47,944
They're... they're not really gonna...
16
00:00:47,944 --> 00:00:50,322
The mines, they're seizing them.
17
00:00:50,322 --> 00:00:52,866
- Go. Quickly!
- [Anna panting]
18
00:00:52,866 --> 00:00:55,702
[villagers] Mages! Mages!
19
00:00:55,702 --> 00:00:57,621
[panicked shouting, screaming]
20
00:00:57,621 --> 00:00:59,748
[dramatic music playing]
21
00:01:10,050 --> 00:01:11,510
[crying out]
22
00:01:17,849 --> 00:01:20,018
Perfect.
23
00:01:20,018 --> 00:01:22,145
[panting]
24
00:01:22,145 --> 00:01:24,022
[grunts]
25
00:01:24,022 --> 00:01:25,732
[pained cry]
26
00:01:25,732 --> 00:01:27,567
[Anna] Dad.
27
00:01:30,237 --> 00:01:34,366
Anna... run.
28
00:01:36,868 --> 00:01:39,663
[gasping]
29
00:01:42,999 --> 00:01:45,961
[whooshing]
30
00:01:45,961 --> 00:01:49,214
[sobbing]
31
00:01:54,344 --> 00:01:57,389
[ominous music playing]
32
00:02:02,894 --> 00:02:05,438
♪ ♪
33
00:02:34,801 --> 00:02:36,928
♪ ♪
34
00:03:05,582 --> 00:03:07,250
♪ ♪
35
00:03:24,643 --> 00:03:26,645
[Keeper Yennen] How many souls?
36
00:03:26,645 --> 00:03:31,149
[Allura] Over 500 dead, 800 wounded.
37
00:03:31,149 --> 00:03:32,734
Even more missing.
38
00:03:32,734 --> 00:03:35,320
[exhales] The survivors must be protected.
39
00:03:35,320 --> 00:03:38,657
Gilmore, how soon can you cast
that cloaking spell?
40
00:03:38,657 --> 00:03:41,493
There's nothing left to cloak.
41
00:03:41,493 --> 00:03:43,787
The dragons know we're here.
42
00:03:44,871 --> 00:03:47,248
You have that look in your eye.
43
00:03:47,248 --> 00:03:48,583
What is it, Percival?
44
00:03:48,583 --> 00:03:52,212
Ripley knew Whitestone's location
this entire time,
45
00:03:52,212 --> 00:03:55,131
but chose now to reveal it to Thordak.
46
00:03:55,131 --> 00:03:57,342
And I think I know why.
47
00:03:58,635 --> 00:04:01,096
[contemplative music playing]
48
00:04:01,096 --> 00:04:02,639
The Residuum.
49
00:04:02,639 --> 00:04:05,850
Whitestone's entire supply. Stolen.
50
00:04:05,850 --> 00:04:09,688
She used the attack to cover
while she raided our reserves.
51
00:04:09,688 --> 00:04:12,357
Ripley has a mind for machines,
not magic.
52
00:04:12,357 --> 00:04:14,526
Why would she need Residuum?
53
00:04:19,322 --> 00:04:21,616
I may have a theory.
54
00:04:26,830 --> 00:04:30,667
Thordak knows this place now,
and Raishan knows it's unguarded.
55
00:04:30,667 --> 00:04:33,211
If we're gonna get Ripley,
we need to do it soon.
56
00:04:33,211 --> 00:04:36,256
{\an8}Scanlan could try to find her again
with Mythcarver.
57
00:04:36,256 --> 00:04:38,842
{\an8}If he was here.
58
00:04:38,842 --> 00:04:41,594
I could check with my old contacts
in the Clasp.
59
00:04:41,594 --> 00:04:44,973
If anyone knows how to catch a snake,
it's a guild of thieves.
60
00:04:44,973 --> 00:04:47,434
No need, I've got her.
61
00:04:47,434 --> 00:04:48,727
Obsidian Thermite.
62
00:04:48,727 --> 00:04:52,731
A rare rock scorched by divine fire
during the Calamity.
63
00:04:52,731 --> 00:04:55,108
This can only be found in one place:
64
00:04:55,108 --> 00:04:57,027
the Isle of Glintshore.
65
00:04:57,027 --> 00:04:59,487
She didn't just leave this behind.
66
00:04:59,487 --> 00:05:02,699
It was intentional. An invitation.
67
00:05:02,699 --> 00:05:06,369
Clearly. But we'll be going anyway.
68
00:05:06,369 --> 00:05:09,247
I see nothing wrong with that plan.
69
00:05:09,247 --> 00:05:13,251
Darling, I know this is personal for you.
70
00:05:13,251 --> 00:05:17,714
Are you sure you can contain yourself?
71
00:05:17,714 --> 00:05:21,426
You said I'm a changed man.
72
00:05:21,426 --> 00:05:23,720
Let's hope you're right.
73
00:05:23,720 --> 00:05:26,848
We'll leave at first light, then.
74
00:05:26,848 --> 00:05:29,350
Right. Uh, side note.
75
00:05:29,350 --> 00:05:31,519
Where is Scanlan?
76
00:05:31,519 --> 00:05:35,231
{\an8}Hopefully, having better luck than
we are.
77
00:05:39,194 --> 00:05:41,362
[pants] Kaylie?
78
00:05:43,990 --> 00:05:45,533
[sighs]
79
00:05:45,533 --> 00:05:47,452
Too late.
80
00:05:51,122 --> 00:05:53,166
[Trinket snuffles]
81
00:05:55,293 --> 00:05:57,045
You weren't in bed this morning.
82
00:05:57,045 --> 00:06:00,131
I had to sneak out
before anyone else woke up.
83
00:06:00,131 --> 00:06:05,053
You know, while it's been nice having
something that's just ours,
84
00:06:05,053 --> 00:06:07,972
there comes a time when you realize
what's important to you.
85
00:06:07,972 --> 00:06:09,516
You want to tell them?
86
00:06:09,516 --> 00:06:11,893
I want us to be honest with ourselves.
87
00:06:11,893 --> 00:06:13,812
[sighs]
88
00:06:13,812 --> 00:06:15,939
I'd like that,
89
00:06:15,939 --> 00:06:18,775
but telling them will change things,
90
00:06:18,775 --> 00:06:22,320
and we need them focused
on the task at hand.
91
00:06:22,320 --> 00:06:25,156
[exhales] I'm sure you're right.
92
00:06:25,156 --> 00:06:27,033
Of course, darling.
I'm always right.
93
00:06:27,033 --> 00:06:28,827
[Keyleth clears throat]
94
00:06:29,911 --> 00:06:31,996
[coughs]
95
00:06:31,996 --> 00:06:35,708
Huh, look at them,
acting like we don't know.
96
00:06:35,708 --> 00:06:39,045
[scoffs] Right?
How dumb do they think we are?
97
00:06:39,045 --> 00:06:42,590
They've desecrated every room
in Scanlan's chateau.
98
00:06:42,590 --> 00:06:45,176
I heard them on the billiard table,
just, like, pounding it out--
99
00:06:45,176 --> 00:06:46,886
We get it.
100
00:06:46,886 --> 00:06:49,764
[Trinket grunts uneasily]
101
00:06:49,764 --> 00:06:54,727
Trinket, I'm leaving you
to watch over Cassandra and Whitestone.
102
00:06:54,727 --> 00:06:58,064
They need you. Understand?
103
00:06:58,064 --> 00:07:01,109
Okay, we don't know a tree on Glintshore,
104
00:07:01,109 --> 00:07:04,320
and Allura can't teleport us
'cause we might wind up in the ocean.
105
00:07:04,320 --> 00:07:06,656
So... boat, then?
106
00:07:06,656 --> 00:07:10,451
No. We fly.
107
00:07:10,451 --> 00:07:12,036
[exciting music playing]
108
00:07:12,036 --> 00:07:15,415
Road trip! [cackles]
109
00:07:20,962 --> 00:07:22,714
[thunder crashes]
110
00:07:26,926 --> 00:07:29,304
- [thunder crashes]
- Ooh.
111
00:07:29,304 --> 00:07:31,973
Would you like my coat?
112
00:07:31,973 --> 00:07:35,310
{\an8}Thank you, darling,
but I believe we've arrived.
113
00:07:35,310 --> 00:07:36,811
Oh, thank goodness.
114
00:07:36,811 --> 00:07:39,898
[intriguing music playing]
115
00:07:44,485 --> 00:07:49,449
[Grog groans] A whole day with no ale.
I'm starving.
116
00:07:49,449 --> 00:07:51,451
Don't worry, I'm sure there's a tavern
117
00:07:51,451 --> 00:07:54,204
just around the next ancient ruined bend.
118
00:07:54,204 --> 00:07:56,915
I'll ancient ruin your bend.
119
00:07:56,915 --> 00:08:00,752
You all hang tight.
Percy and I will scout the perimeter.
120
00:08:00,752 --> 00:08:02,837
[atmospheric music playing]
121
00:08:05,048 --> 00:08:07,050
Can't see a damn thing.
122
00:08:07,050 --> 00:08:09,552
What if it changed things
for the better?
123
00:08:09,552 --> 00:08:10,595
What?
124
00:08:10,595 --> 00:08:13,806
- Telling them about us.
- Mm, please.
125
00:08:13,806 --> 00:08:16,017
[Vex] Scanlan will mock me relentlessly,
126
00:08:16,017 --> 00:08:17,769
Keyleth will call me a hypocrite.
127
00:08:17,769 --> 00:08:19,062
My brother,
128
00:08:19,062 --> 00:08:22,232
I can't even imagine what he'd do to you.
129
00:08:22,232 --> 00:08:24,025
Are you sure
that's why you're against it?
130
00:08:24,025 --> 00:08:26,486
- To protect me?
- [scoffs]
131
00:08:27,695 --> 00:08:29,739
Why is this so important, anyway?
132
00:08:29,739 --> 00:08:30,782
[clanging]
133
00:08:30,782 --> 00:08:32,784
[Vex] Uh, hold that thought.
134
00:08:33,952 --> 00:08:35,745
What is that?
135
00:08:37,247 --> 00:08:39,332
Let's go tell the others.
136
00:08:40,917 --> 00:08:42,919
[birds calling]
137
00:08:45,463 --> 00:08:47,382
[Vex] Too risky to approach from the air.
138
00:08:48,800 --> 00:08:51,219
But if anyone's out there,
we can't see 'em.
139
00:08:51,219 --> 00:08:53,805
If anyone's out there, they can't see us.
140
00:08:53,805 --> 00:08:55,974
Mm.
141
00:08:58,226 --> 00:09:01,646
[Keyleth] Oh, a path.
That's... convenient.
142
00:09:01,646 --> 00:09:04,107
And probably crawling with traps.
143
00:09:07,652 --> 00:09:10,029
- Let me borrow that a tick.
- Wha...
144
00:09:12,657 --> 00:09:14,284
- [explosion]
- Oh--
145
00:09:14,284 --> 00:09:16,661
Uh... [growls]
146
00:09:16,661 --> 00:09:19,289
Why don't you explode your own breakfast?!
147
00:09:22,917 --> 00:09:25,295
[insects trilling]
148
00:09:28,214 --> 00:09:30,425
Ah, got one.
A message from Ripley.
149
00:09:30,425 --> 00:09:32,927
[Pike] The De Rolo crest.
150
00:09:32,927 --> 00:09:36,764
{\an8}Something's not right. That was easy.
151
00:09:36,764 --> 00:09:40,435
- Almost...
- Almost too easy.
152
00:09:41,561 --> 00:09:43,646
[Pike] I-- Sorry.
I've just always wanted to say that.
153
00:09:43,646 --> 00:09:46,524
[Vax chuckles] Well,
it sounded really cool.
154
00:09:49,694 --> 00:09:51,362
Vax is almost finished.
155
00:09:51,362 --> 00:09:54,240
- Once we reach the cave,
we should be ready to--
- Look.
156
00:09:54,240 --> 00:09:57,702
There's a reason
I've been pressing you about this.
157
00:10:00,747 --> 00:10:02,415
I'm in love with you.
158
00:10:07,837 --> 00:10:09,255
Percival, I...
159
00:10:11,007 --> 00:10:12,467
I'm...
160
00:10:12,467 --> 00:10:14,344
[Vax] Disarmed.
161
00:10:14,344 --> 00:10:16,220
Come on, let's move.
162
00:10:20,683 --> 00:10:22,518
[Vax] Stubby, come on.
163
00:10:30,234 --> 00:10:32,862
[ominous music playing]
164
00:10:32,862 --> 00:10:34,530
It's quiet. Almost--
165
00:10:34,530 --> 00:10:37,658
Almost too quiet. I'm sorry.
166
00:10:37,658 --> 00:10:41,746
Did you see anyone when you
and Percy scouted it? Vex?
167
00:10:41,746 --> 00:10:44,207
Oh, uh, no.
168
00:10:44,207 --> 00:10:47,877
I mean yes.
Yes, there were some guards.
169
00:10:47,877 --> 00:10:49,962
- Looked like sailors.
- [gasps]
170
00:10:49,962 --> 00:10:51,089
[Vex] We saw... um...
171
00:10:51,089 --> 00:10:54,175
- [explosion]
- [Vex coughing]
172
00:10:54,175 --> 00:10:57,178
[explosions, coughing continue]
173
00:11:01,265 --> 00:11:03,434
[Ripley] Percival.
174
00:11:08,398 --> 00:11:11,192
[Percy screams]
175
00:11:12,902 --> 00:11:14,320
[grunts] Orthax.
176
00:11:14,320 --> 00:11:16,823
[sinister laughter]
177
00:11:16,823 --> 00:11:18,616
[coughing]
178
00:11:18,616 --> 00:11:20,326
[Keyleth] Everyone okay?
179
00:11:20,326 --> 00:11:22,036
[Grog coughing]
180
00:11:22,036 --> 00:11:23,413
[whimpers]
181
00:11:23,413 --> 00:11:27,083
[Vex] Vax? Vax!?
182
00:11:31,796 --> 00:11:33,798
Mother?
183
00:11:35,341 --> 00:11:38,052
[inhales sharply] Who did this to you?
184
00:11:38,052 --> 00:11:41,514
[Mother] You did, Vex'ahlia.
185
00:11:41,514 --> 00:11:44,976
Your love, it kills.
186
00:11:44,976 --> 00:11:47,812
[dramatic music playing]
187
00:11:48,938 --> 00:11:51,315
[Vex gasping]
188
00:11:54,152 --> 00:11:57,405
- [screaming]
- [Vex screams]
189
00:11:58,865 --> 00:12:00,825
Percy.
190
00:12:08,875 --> 00:12:11,752
[Percy breathing heavily]
191
00:12:15,548 --> 00:12:17,133
[groans]
192
00:12:17,133 --> 00:12:18,259
[clanging]
193
00:12:18,259 --> 00:12:20,845
[grunts]
194
00:12:20,845 --> 00:12:22,722
Shit.
195
00:12:22,722 --> 00:12:25,266
[dramatic music playing]
196
00:12:27,435 --> 00:12:29,645
♪ ♪
197
00:12:35,276 --> 00:12:36,777
[guns click]
198
00:12:43,201 --> 00:12:44,869
[Ripley] Hello, Percival.
199
00:12:48,623 --> 00:12:50,082
You're late.
200
00:12:53,878 --> 00:12:55,880
[Ripley] Welcome to your factory.
201
00:12:55,880 --> 00:12:59,467
{\an8}A production line powered
by a magnificent battery
202
00:12:59,467 --> 00:13:03,846
{\an8}that combines the arcanum
of Cabal's Ruin, steam locomotion,
203
00:13:03,846 --> 00:13:06,724
{\an8}and whitestone residuum.
204
00:13:06,724 --> 00:13:09,143
All inspired by your design.
205
00:13:10,478 --> 00:13:14,106
So this is what you've been up to.
Apart from decimating my home.
206
00:13:14,106 --> 00:13:16,234
I did you a favor.
207
00:13:16,234 --> 00:13:19,362
- You always despised your noble duties.
- How dare you--
208
00:13:19,362 --> 00:13:22,865
And once my delirium gas tears
through the minds of your friends,
209
00:13:22,865 --> 00:13:25,701
you'll be free of all obligation.
210
00:13:25,701 --> 00:13:29,121
A clean slate for our partnership.
211
00:13:30,122 --> 00:13:31,832
[groaning]
212
00:13:34,252 --> 00:13:38,130
After Whitestone, you're mad if you think
I'll have anything to do with you.
213
00:13:39,465 --> 00:13:41,425
[electricity crackling]
214
00:13:46,472 --> 00:13:48,558
A minor inconvenience.
215
00:13:48,558 --> 00:13:52,186
I had to improvise when I realized
the Plate was a fake.
216
00:13:52,186 --> 00:13:56,691
The only issue is this power surge,
once an hour,
217
00:13:56,691 --> 00:13:58,568
like clockwork.
218
00:14:09,412 --> 00:14:11,914
[Ripley chuckles] Look at yourself.
219
00:14:11,914 --> 00:14:14,041
Already trying to solve it.
220
00:14:14,041 --> 00:14:16,460
Why do you fight this, Percy?
221
00:14:16,460 --> 00:14:19,880
The thrill of discovery, the ambition...
222
00:14:19,880 --> 00:14:22,049
This is who you are.
223
00:14:22,049 --> 00:14:25,052
I've changed. I'm rid of Orthax now.
224
00:14:25,052 --> 00:14:29,098
A costly mistake on your part.
225
00:14:29,098 --> 00:14:33,894
But this partnership is unbreakable.
226
00:14:33,894 --> 00:14:38,024
When we found each other,
I didn't resist like you.
227
00:14:38,024 --> 00:14:42,653
I welcomed the insight,
the clarity, the power.
228
00:14:42,653 --> 00:14:44,488
I accepted who I am.
229
00:14:44,488 --> 00:14:47,950
And I am so much stronger for it.
230
00:14:47,950 --> 00:14:53,581
Now Orthax will receive the souls
of those slain by your weapons.
231
00:14:53,581 --> 00:14:58,294
And in return,
everyone will have power of their own.
232
00:14:58,294 --> 00:15:02,006
And it will be up to them how they use it.
233
00:15:02,006 --> 00:15:04,091
But at what cost?
234
00:15:04,091 --> 00:15:05,760
- Your soul?
- [exhales]
235
00:15:06,802 --> 00:15:08,929
Mages took both our families away.
236
00:15:08,929 --> 00:15:10,723
That thirst for payback,
237
00:15:10,723 --> 00:15:13,559
it's not why Orthax was drawn to us--
238
00:15:13,559 --> 00:15:16,562
it's why we were drawn to Orthax.
239
00:15:19,148 --> 00:15:21,108
You're right.
240
00:15:21,108 --> 00:15:24,612
I've deluded myself.
Insisting I've moved on.
241
00:15:26,697 --> 00:15:31,452
Maybe it's time
I accept that some scars don't heal.
242
00:15:32,495 --> 00:15:35,915
I understand that all too well.
243
00:15:35,915 --> 00:15:37,750
[Ripley and Orthax] We both do.
244
00:15:38,751 --> 00:15:42,088
We're very similar, Anna. I'm not perfect.
245
00:15:43,130 --> 00:15:45,800
But my imperfections don't make me weaker.
246
00:15:45,800 --> 00:15:47,426
They make me who I am.
247
00:15:54,684 --> 00:15:56,602
[grunting]
248
00:16:01,774 --> 00:16:03,317
[guard] Go! Get him!
249
00:16:05,403 --> 00:16:07,571
I told you he was useless.
250
00:16:07,571 --> 00:16:09,865
Let me have his soul.
251
00:16:09,865 --> 00:16:10,950
Fine.
252
00:16:10,950 --> 00:16:13,953
[both] It's time to settle our bargain.
253
00:16:14,912 --> 00:16:16,372
- [Keyleth grunting]
- [Vax] Stop it... stop it!
254
00:16:16,372 --> 00:16:18,457
[Keyleth whimpering]
255
00:16:20,918 --> 00:16:22,336
Everlight?
256
00:16:22,336 --> 00:16:24,672
[Zerxus] As I warned,
she will not be there.
257
00:16:24,672 --> 00:16:25,756
[Pike gasps]
258
00:16:26,757 --> 00:16:28,759
The gods promise honey and wine,
259
00:16:28,759 --> 00:16:31,512
swearing to remain by your side.
260
00:16:33,013 --> 00:16:35,349
They lie.
261
00:16:35,349 --> 00:16:36,642
[panting]
262
00:16:37,977 --> 00:16:39,562
[gasps]
263
00:16:41,230 --> 00:16:42,481
[groans]
264
00:16:42,481 --> 00:16:43,941
Let go of me.
265
00:16:43,941 --> 00:16:45,943
Let go!
266
00:16:47,236 --> 00:16:49,363
[Zerxus] You want to help your allies?
267
00:16:49,363 --> 00:16:51,824
To redeem them? Do you?
268
00:16:51,824 --> 00:16:55,828
Then put your faith
in no one but yourself.
269
00:16:55,828 --> 00:16:59,415
The truth is in your blood.
270
00:17:00,541 --> 00:17:01,959
Ah!
271
00:17:01,959 --> 00:17:03,961
[panting]
272
00:17:03,961 --> 00:17:05,755
[Keyleth screams nearby]
273
00:17:05,755 --> 00:17:06,922
[Pike] Kiki!
274
00:17:13,888 --> 00:17:14,930
Damn.
275
00:17:14,930 --> 00:17:17,016
- [grunts]
- [grunts]
276
00:17:19,727 --> 00:17:20,770
Ah!
277
00:17:25,107 --> 00:17:27,401
{\an8}[groans]
278
00:17:27,401 --> 00:17:29,987
Vax makes that look so easy.
279
00:17:29,987 --> 00:17:31,697
[grunts]
280
00:17:34,658 --> 00:17:36,577
Ah!
281
00:17:43,250 --> 00:17:45,085
[Ripley] This is useless, Percy.
282
00:17:45,085 --> 00:17:47,671
Our weapons are ready to ship.
283
00:17:47,671 --> 00:17:50,382
I'm simply finishing what you couldn't.
284
00:17:56,430 --> 00:18:00,226
The blood of every innocent life
would be on our hands.
285
00:18:00,226 --> 00:18:02,228
I will not be complicit!
286
00:18:04,396 --> 00:18:05,314
[grunts]
287
00:18:07,608 --> 00:18:10,152
[Ripley and Orthax] Progress
cannot be stopped.
288
00:18:11,153 --> 00:18:12,154
[shouts]
289
00:18:12,154 --> 00:18:14,240
- [groaning]
- [Orthax laughing]
290
00:18:17,618 --> 00:18:21,163
[Keyleth] Please.
Please don't leave me. Please!
291
00:18:21,163 --> 00:18:23,374
[sobs, gasps]
292
00:18:23,374 --> 00:18:25,876
[growling]
293
00:18:25,876 --> 00:18:28,295
Dead! They're all dead!
294
00:18:30,756 --> 00:18:34,093
What? It didn't work?
295
00:18:34,093 --> 00:18:36,762
[suspenseful music playing]
296
00:18:36,762 --> 00:18:38,848
♪ ♪
297
00:18:40,766 --> 00:18:41,976
Huh?
298
00:18:43,477 --> 00:18:44,687
Pike?
299
00:18:45,688 --> 00:18:47,231
Thank you.
300
00:18:47,231 --> 00:18:48,774
[Vax] No, no, Mother!
301
00:18:48,774 --> 00:18:50,484
- Please. [sobbing]
- [Vex babbling]
302
00:18:53,279 --> 00:18:56,490
- [exhales]
- [exhales]
303
00:18:57,950 --> 00:19:00,244
I kept hearing screams...
304
00:19:00,244 --> 00:19:02,037
- Mother.
- [exhales]
305
00:19:02,037 --> 00:19:03,330
{\an8}[Pike pants]
306
00:19:03,330 --> 00:19:06,083
{\an8}- I may need some help with the Big Guy.
- [Grog] A library?
307
00:19:06,083 --> 00:19:07,042
Words?
308
00:19:07,042 --> 00:19:08,919
All words?
309
00:19:08,919 --> 00:19:11,380
Why are there no pictures?!
310
00:19:11,380 --> 00:19:12,673
[screams]
311
00:19:12,673 --> 00:19:14,592
[Pike shouts]
312
00:19:14,592 --> 00:19:16,552
[Grog grunting]
313
00:19:19,430 --> 00:19:20,556
[exhales]
314
00:19:20,556 --> 00:19:22,224
Oh!
315
00:19:22,224 --> 00:19:23,475
Pikey...
316
00:19:23,475 --> 00:19:25,561
Did I hurt you again?
317
00:19:25,561 --> 00:19:27,813
No, buddies. [groans]
318
00:19:27,813 --> 00:19:29,857
I'm just fucking spent.
319
00:19:31,066 --> 00:19:33,777
Wait. Where's Percy?
320
00:19:33,777 --> 00:19:35,362
[dramatic music plays]
321
00:19:37,990 --> 00:19:38,949
[shouts]
322
00:19:42,870 --> 00:19:45,247
[steam hissing]
323
00:19:48,292 --> 00:19:51,170
[Ripley and Orthax] Hiding like a coward,
are we?
324
00:19:55,716 --> 00:20:00,346
Your friends aren't here
to save you this time, Percival.
325
00:20:00,346 --> 00:20:02,222
[Percy] Black powder?
326
00:20:02,222 --> 00:20:04,892
Not a good spot, De Rolo.
327
00:20:04,892 --> 00:20:07,227
[crackling]
328
00:20:12,399 --> 00:20:15,778
You've had multiple opportunities
to kill me.
329
00:20:15,778 --> 00:20:18,656
[Ripley and Orthax] Weakness
will cost you your life.
330
00:20:18,656 --> 00:20:21,200
Seven... six...
331
00:20:22,117 --> 00:20:24,578
- [Orthax snarls]
- [Ripley grunts]
332
00:20:27,790 --> 00:20:29,416
One.
333
00:20:32,586 --> 00:20:33,587
[gasps]
334
00:20:33,587 --> 00:20:36,131
Percival!
335
00:20:38,634 --> 00:20:40,761
Wait, Orthax!
336
00:20:56,610 --> 00:20:58,070
[snarling]
337
00:21:13,627 --> 00:21:14,920
[coughs]
338
00:21:14,920 --> 00:21:17,798
Always clever, Percival.
339
00:21:17,798 --> 00:21:20,801
And now revenge is yours.
340
00:21:20,801 --> 00:21:23,053
You can watch me burn.
341
00:21:27,599 --> 00:21:28,600
[sighs]
342
00:21:30,394 --> 00:21:32,730
I'm done with vengeance, Anna.
343
00:21:32,730 --> 00:21:36,775
Your transgressions have ruined
many lives beyond mine.
344
00:21:36,775 --> 00:21:38,861
What we deserve is justice.
345
00:21:38,861 --> 00:21:41,321
I-I don't understand.
346
00:21:41,321 --> 00:21:43,115
Why show me mercy?
347
00:21:43,115 --> 00:21:45,951
I know what that demon feels like.
348
00:21:45,951 --> 00:21:48,537
Its hatred burning in your veins.
349
00:21:48,537 --> 00:21:50,122
Death would be mercy.
350
00:21:51,165 --> 00:21:53,542
But I can help rid you of Orthax.
351
00:21:53,542 --> 00:21:58,130
After time and penance,
you could find a better way.
352
00:21:58,130 --> 00:22:01,967
Your mind could be a gift to the world.
353
00:22:01,967 --> 00:22:04,053
You're serious...
354
00:22:19,693 --> 00:22:21,111
[gunshot]
355
00:22:25,699 --> 00:22:27,951
[♪ Peter Habib:
"Not How It's Supposed to End"]
356
00:22:29,036 --> 00:22:30,537
[coughs]
357
00:22:34,875 --> 00:22:36,835
[snarls]
358
00:22:42,674 --> 00:22:43,884
Vex...
359
00:22:43,884 --> 00:22:46,303
[Orthax cackles]
360
00:22:53,018 --> 00:22:54,770
Percy!
361
00:22:54,770 --> 00:23:01,318
♪ So caught up,
they didn't know which way to go ♪
362
00:23:02,402 --> 00:23:06,824
♪ But the bond between them felt forever ♪
363
00:23:07,825 --> 00:23:14,289
♪ Would love win
if they could only take it slow? ♪
364
00:23:14,289 --> 00:23:16,166
♪ With twisted hearts ♪
365
00:23:16,166 --> 00:23:17,918
- ♪ And danger faced ♪
- No!
366
00:23:17,918 --> 00:23:20,379
♪ Together ♪
367
00:23:20,379 --> 00:23:22,589
♪ But life moves fast ♪
368
00:23:22,589 --> 00:23:23,841
♪ And something felt wrong ♪
369
00:23:23,841 --> 00:23:27,219
♪ She ran to him but he was gone...
370
00:23:28,804 --> 00:23:30,556
No. Pike!
371
00:23:32,641 --> 00:23:35,352
♪ Let him breathe again...
372
00:23:35,352 --> 00:23:36,645
[Pike] He's gone.
373
00:23:36,645 --> 00:23:39,731
♪ Now there's nothing left, oh-oh ♪
374
00:23:39,731 --> 00:23:45,445
♪ Will life ever be the same? ♪
375
00:23:45,445 --> 00:23:48,949
♪ Oh, that's not
how it's supposed to end, no ♪
376
00:23:48,949 --> 00:23:50,576
[sobbing] Please don't leave me.
377
00:23:50,576 --> 00:23:51,618
[sobs]
378
00:23:56,540 --> 00:23:58,542
♪ ♪
379
00:24:22,065 --> 00:24:24,109
♪ ♪
380
00:24:43,462 --> 00:24:45,422
Chirp.
381
00:24:45,422 --> 00:24:50,422
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
382
00:24:45,422 --> 00:24:55,422
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
24215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.