Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,762 --> 00:00:07,762
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,762 --> 00:00:09,663
[Valeria] Did you see the look
Maggie gave me?
3
00:00:09,764 --> 00:00:11,966
Maggie didn't give you a look.
She knows what happened.
4
00:00:12,066 --> 00:00:14,101
She doesn't know
who it happened with.
5
00:00:14,201 --> 00:00:16,203
[Valeria] Well,
it's only a matter of time.
6
00:00:16,303 --> 00:00:19,140
[James] Uh, horses seem better,
so I'm-- I'm going.
7
00:00:19,240 --> 00:00:21,542
-You should take Ruben with you.
-Maggie, I don't know.
8
00:00:21,642 --> 00:00:23,978
You're saying you don't wanna go
with the husband
9
00:00:24,078 --> 00:00:26,047
of the woman
that you've been fucking?
10
00:00:26,147 --> 00:00:27,515
[suspenseful music]
11
00:00:27,615 --> 00:00:31,218
-You must be Maggie.
-This is Lt. Olsen.
12
00:00:31,318 --> 00:00:34,188
A big part of my job
was to locate
13
00:00:34,288 --> 00:00:36,424
and isolate Carmen Navarro.
14
00:00:37,091 --> 00:00:39,126
He's not who he says he is.
And all of this,
15
00:00:39,226 --> 00:00:41,062
whatever it's for,
it's not fucking good.
16
00:00:41,162 --> 00:00:43,998
[hissing, growling]
17
00:00:44,098 --> 00:00:46,067
-[James] Edward!
-[Ruben] Anybody here?
18
00:00:46,167 --> 00:00:47,835
[James] Carmen! Brian!
19
00:00:47,935 --> 00:00:49,136
Oh, my God.
20
00:00:50,404 --> 00:00:51,605
Hello?
21
00:00:52,540 --> 00:00:54,041
Hello?
22
00:00:54,141 --> 00:00:55,843
[dramatic sting]
23
00:00:55,943 --> 00:00:57,344
[door slams]
24
00:00:57,445 --> 00:00:59,113
Jesus...
25
00:01:00,815 --> 00:01:02,316
[James moans]
26
00:01:02,416 --> 00:01:05,019
[man] A conundrum.
That's what this is.
27
00:01:05,119 --> 00:01:09,156
'Cause I don't know
if you're here to help me
or finish the job, you know?
28
00:01:09,256 --> 00:01:10,825
I'm gonna need you to give me
one really good reason
29
00:01:10,925 --> 00:01:13,661
why I shouldn't finish
this cigarette and shoot
you in the fucking head.
30
00:01:16,564 --> 00:01:19,600
[eerie music]
31
00:01:40,388 --> 00:01:43,224
-[breath trembling]
-[ominous music]
32
00:01:59,240 --> 00:02:01,542
[breathing heavily]
33
00:02:24,131 --> 00:02:26,534
[breathing heavily]
34
00:02:31,906 --> 00:02:34,208
[ominous music continues]
35
00:02:51,158 --> 00:02:54,495
[ominous music intensifies]
36
00:03:00,868 --> 00:03:03,404
[dogs whining]
37
00:03:12,913 --> 00:03:14,248
[dog barks]
38
00:03:16,016 --> 00:03:17,752
[crow cawing]
39
00:03:27,028 --> 00:03:29,363
[ominous music]
40
00:03:37,972 --> 00:03:39,840
[man panting]
41
00:03:40,975 --> 00:03:42,710
You've come to finish me off?
42
00:03:43,511 --> 00:03:45,312
I'm gonna be the one
who fucking finishes you.
43
00:03:45,413 --> 00:03:47,581
I swear to you,
I just came here for help.
44
00:03:47,681 --> 00:03:49,984
I told you.
Another man in a mask--
45
00:03:50,084 --> 00:03:52,453
-McNab.
-Yeah. He...
46
00:03:52,553 --> 00:03:54,388
He was at our house.
We live nearby.
47
00:03:54,488 --> 00:03:56,290
Why don't you stop
fucking lying?!
48
00:03:56,390 --> 00:03:58,759
I am not lying!
I swear to God I'm not lying!
49
00:03:58,859 --> 00:04:01,896
I am not lying! I'm telling you,
my son is sick.
50
00:04:01,996 --> 00:04:03,197
He is really, really sick!
51
00:04:03,297 --> 00:04:04,765
That's the bullshit part.
Why come here?
52
00:04:04,865 --> 00:04:08,703
-Because...
-Why not go to a fucking
hospital, huh?
53
00:04:08,803 --> 00:04:09,804
-Huh?!
-Please.
54
00:04:09,904 --> 00:04:11,539
Please, please, please...
55
00:04:11,639 --> 00:04:12,873
Please.
56
00:04:15,009 --> 00:04:17,578
[grunts] Fuck!
57
00:04:17,945 --> 00:04:19,513
Okay...
58
00:04:22,349 --> 00:04:25,920
[man coughing]
59
00:04:26,020 --> 00:04:28,856
I'm telling you, we tried
to get into town, but...
60
00:04:29,957 --> 00:04:33,060
[sighs] This part is gonna sound
like bullshit, I know,
61
00:04:33,160 --> 00:04:35,162
but there's this paint, okay?
62
00:04:35,262 --> 00:04:36,664
This blue line of paint
on the ground
63
00:04:36,764 --> 00:04:38,699
marking this,
I don't know what you call it,
64
00:04:38,799 --> 00:04:41,335
this kind of...
this kind of force field.
65
00:04:41,435 --> 00:04:44,372
If you cross the line, you die!
66
00:04:45,973 --> 00:04:47,742
[laughs]
67
00:04:48,843 --> 00:04:49,944
Listen to you.
68
00:04:52,213 --> 00:04:53,681
Acting like you're
telling the truth,
69
00:04:53,781 --> 00:04:55,816
like I don't know
what lies sound like.
70
00:04:55,916 --> 00:04:58,986
-I don't know what
you're talking about.
-Keep playing dumb,
71
00:04:59,086 --> 00:05:02,056
-I'm gonna put a bullet
in your stomach.
-I am not lying!
72
00:05:02,156 --> 00:05:06,627
Not about my son,
not about the line, and not
about the goddamn force field!
73
00:05:06,727 --> 00:05:08,796
Stop fucking saying
"force field"!
74
00:05:10,231 --> 00:05:12,066
[sighs]
75
00:05:12,166 --> 00:05:14,235
If you'd really met McNab,
76
00:05:14,335 --> 00:05:15,736
you'd know that's not
what it is.
77
00:05:15,836 --> 00:05:18,873
Okay, fine.
What the hell is it then?
78
00:05:21,308 --> 00:05:24,378
[McNab] I'm telling you,
it's a trap.
79
00:05:24,478 --> 00:05:26,280
A cage.
80
00:05:26,380 --> 00:05:29,817
An invisible, goddamn
death trap cage.
81
00:05:30,584 --> 00:05:34,321
How it works
is miles above my pay grade.
82
00:05:34,422 --> 00:05:36,957
And besides,
the "how" of it doesn't matter.
83
00:05:37,058 --> 00:05:39,427
What matters is it's real,
84
00:05:39,527 --> 00:05:42,029
it's bad,
and you can't fucking see it!
85
00:05:42,129 --> 00:05:43,964
Take it down a notch.
86
00:05:44,065 --> 00:05:46,100
Hey, new guy. Travis.
87
00:05:46,200 --> 00:05:47,702
What the hell you doin'?
88
00:05:48,002 --> 00:05:50,204
Sorry. I'm... just...
89
00:05:50,304 --> 00:05:51,305
[quietly] Jesus.
90
00:05:51,839 --> 00:05:54,008
[slow country-rock song plays
through speakers]
91
00:05:54,108 --> 00:05:55,276
[glass pounds on bar]
92
00:05:55,376 --> 00:05:57,812
* Lonely process *
93
00:05:58,112 --> 00:06:00,881
* Only process *
94
00:06:02,249 --> 00:06:07,455
* I will make it up to you *
95
00:06:10,157 --> 00:06:13,260
You don't even know the trap's
there until it's too late.
96
00:06:13,361 --> 00:06:14,862
You think you're going
for a walk,
97
00:06:14,962 --> 00:06:17,998
and then, bam! [laughs]
Just like that...
98
00:06:18,933 --> 00:06:19,600
you're dead.
99
00:06:20,434 --> 00:06:23,771
I mean, they make it that way
so nobody'll know
the trap's there.
100
00:06:24,405 --> 00:06:26,540
Think they're so fucking clever.
101
00:06:30,244 --> 00:06:31,779
But I know it's there.
102
00:06:31,879 --> 00:06:33,180
[laughs]
103
00:06:33,280 --> 00:06:35,416
-Suddenly...
-[man at bar] Wait...
104
00:06:35,516 --> 00:06:37,685
Who's "they" again?
105
00:06:40,921 --> 00:06:42,023
Visitors.
106
00:06:42,123 --> 00:06:44,492
That's right. That's right.
107
00:06:44,592 --> 00:06:46,527
I would've called them
Little Green Men,
108
00:06:46,627 --> 00:06:48,162
but you call 'em Visitors.
109
00:06:48,696 --> 00:06:51,332
And any one of us
in here could be...
110
00:06:51,432 --> 00:06:53,601
one of these Visitors.
111
00:06:54,969 --> 00:06:57,605
Even you. Right?
112
00:06:59,240 --> 00:07:01,042
I could be.
113
00:07:01,142 --> 00:07:02,176
Yes.
114
00:07:02,276 --> 00:07:03,878
[man at bar] Mm.
115
00:07:03,978 --> 00:07:04,912
Word to the wise.
116
00:07:05,012 --> 00:07:07,581
Don't let McNab
follow you into the bathroom
117
00:07:07,681 --> 00:07:09,283
unless you wanna get probed.
118
00:07:09,383 --> 00:07:13,387
[both laughing]
119
00:07:13,487 --> 00:07:16,223
[hiccupping] Oh...
120
00:07:16,323 --> 00:07:18,292
[McNab] Yeah, that's funny.
121
00:07:18,392 --> 00:07:19,994
But do me a favor.
122
00:07:22,096 --> 00:07:23,464
Try laughing at this.
123
00:07:23,564 --> 00:07:26,000
-Jesus.
-[McNab] Yeah...
124
00:07:26,100 --> 00:07:27,668
that's what I thought.
125
00:07:27,768 --> 00:07:30,571
All I did was brush up
against the edge of the trap.
126
00:07:30,671 --> 00:07:33,007
-Barely touched it.
-No one needs to see that.
127
00:07:33,107 --> 00:07:34,175
[McNab] This is real.
128
00:07:34,275 --> 00:07:36,043
This is happening!
129
00:07:36,143 --> 00:07:38,212
And not someday.
130
00:07:38,312 --> 00:07:40,047
It's happening now.
131
00:07:40,147 --> 00:07:41,482
They are here.
132
00:07:41,582 --> 00:07:42,983
And they walk among us!
133
00:07:43,084 --> 00:07:45,453
[bartender] That's it!
You're done. I told ya.
134
00:07:45,553 --> 00:07:47,088
Give me your keys.
135
00:07:48,089 --> 00:07:49,824
Now. Come on.
136
00:07:53,494 --> 00:07:54,995
How am I supposed to get home?
137
00:07:55,096 --> 00:07:56,731
Not my problem, McNab.
138
00:07:57,865 --> 00:07:59,367
Taking my keys, Big Al,
139
00:07:59,467 --> 00:08:01,669
makes it your problem.
140
00:08:07,174 --> 00:08:08,676
What about him?
141
00:08:09,577 --> 00:08:11,512
[chuckles softly]
142
00:08:11,612 --> 00:08:14,048
Fine. New guy? Here.
143
00:08:14,148 --> 00:08:15,015
Catch.
144
00:08:15,883 --> 00:08:20,921
["Wear This Ring (With Love)"
by the Detroit Emeralds
plays on car radio]
145
00:08:22,456 --> 00:08:26,961
* This ring means I love you *
146
00:08:28,195 --> 00:08:29,830
That scar.
147
00:08:31,599 --> 00:08:33,634
What about it?
148
00:08:35,636 --> 00:08:37,671
What really happened?
149
00:08:38,672 --> 00:08:40,975
I said what really happened.
150
00:08:45,479 --> 00:08:50,151
And you've got no idea
how this invisible
death trap thing works?
151
00:08:50,484 --> 00:08:52,720
Doesn't mean it's not real.
152
00:08:53,854 --> 00:08:56,390
Yeah, but it has to have
something, right?
153
00:08:56,924 --> 00:09:01,128
Some kind of energy
or power source.
154
00:09:03,230 --> 00:09:05,032
There's a source.
155
00:09:05,533 --> 00:09:07,501
It's like nothing
you've ever seen.
156
00:09:07,601 --> 00:09:10,705
It's... it's iridescent,
157
00:09:10,805 --> 00:09:12,139
and it's alive.
158
00:09:13,808 --> 00:09:16,410
Get near it,
and it calls out to you
159
00:09:16,510 --> 00:09:19,613
like a... like a siren song.
160
00:09:21,248 --> 00:09:22,049
Like a what?
161
00:09:22,550 --> 00:09:25,186
Like a bug light.
162
00:09:26,253 --> 00:09:28,022
It lures you in.
163
00:09:29,123 --> 00:09:30,624
Mesmerizes you.
164
00:09:31,192 --> 00:09:33,094
Closer and closer...
165
00:09:34,028 --> 00:09:35,129
until, zap!
166
00:09:40,868 --> 00:09:42,970
Give me a reason why I'd lie.
167
00:09:44,472 --> 00:09:46,207
Most people don't need a reason.
168
00:09:47,675 --> 00:09:49,877
Let you in on a little secret?
169
00:09:52,179 --> 00:09:53,948
I'm not most people.
170
00:09:55,316 --> 00:09:58,119
[gentle music]
171
00:10:09,397 --> 00:10:15,136
[gentle, pensive guitar music]
172
00:10:35,656 --> 00:10:37,692
Oh! Hey...
173
00:11:05,920 --> 00:11:08,823
[gentle, pensive guitar music
continues]
174
00:11:10,624 --> 00:11:12,126
[lighter clicks]
175
00:11:33,047 --> 00:11:36,317
[heavy metal music plays
over car radio]
176
00:11:48,829 --> 00:11:51,298
[engine accelerates]
177
00:11:54,902 --> 00:11:57,972
[clanging, thudding]
178
00:11:59,740 --> 00:12:01,375
For fuck's sake.
179
00:12:02,443 --> 00:12:05,246
[crickets chirping]
180
00:12:11,318 --> 00:12:12,820
You okay in there?
181
00:12:16,424 --> 00:12:18,125
I'm coming in.
182
00:12:38,713 --> 00:12:41,982
[gentle music]
183
00:12:52,426 --> 00:12:54,962
[ominous music]
184
00:12:55,896 --> 00:12:57,498
[whispers] What the fuck?
185
00:12:57,598 --> 00:13:00,835
[gentle music]
186
00:13:12,646 --> 00:13:15,216
[soft, ominous music]
187
00:13:36,637 --> 00:13:37,972
[knife snaps open]
188
00:14:03,631 --> 00:14:04,732
[click]
189
00:14:04,832 --> 00:14:06,701
Whoa! Whoa, I was just...
190
00:14:06,801 --> 00:14:09,036
I-I was just checking on you.
191
00:14:10,538 --> 00:14:12,073
Just don't...
192
00:14:14,408 --> 00:14:15,376
I don't care.
193
00:14:18,779 --> 00:14:20,781
Don't care if anybody...
194
00:14:20,881 --> 00:14:23,017
thinks I'm full of shit, either.
195
00:14:24,251 --> 00:14:25,453
A liar.
196
00:14:26,487 --> 00:14:28,189
Off my rocker.
197
00:14:29,890 --> 00:14:31,459
But you...
198
00:14:32,693 --> 00:14:35,262
[soft music]
199
00:14:36,163 --> 00:14:38,933
I see it in your eyes, Travis.
200
00:14:40,901 --> 00:14:42,470
You see what?
201
00:14:43,204 --> 00:14:45,339
[McNab]
You're asking yourself...
202
00:14:47,575 --> 00:14:53,047
..."What if this crazy,
old bastard's actually
telling the truth?"
203
00:14:57,451 --> 00:14:59,086
[McNab sighs]
204
00:15:09,130 --> 00:15:12,400
I am not some kind of alien
in disguise.
205
00:15:13,801 --> 00:15:16,003
Which is exactly
206
00:15:16,103 --> 00:15:19,206
what an alien in disguise
would say.
207
00:15:22,109 --> 00:15:25,513
Just shut up
and don't fucking move.
208
00:15:25,613 --> 00:15:28,115
How then? Hey.
209
00:15:29,383 --> 00:15:31,619
How do I prove
I'm not one of these Visitors?
210
00:15:31,719 --> 00:15:32,686
[match strikes]
211
00:15:32,787 --> 00:15:34,321
That's the whole thing.
212
00:15:34,822 --> 00:15:36,223
You can't.
213
00:15:37,224 --> 00:15:39,060
McNab would have told you that.
214
00:15:39,160 --> 00:15:40,861
Well, he wasn't exactly
talking to me.
215
00:15:40,961 --> 00:15:45,299
He just pointed a gun at us
and wrote down
on this whiteboard thing, so.
216
00:15:47,401 --> 00:15:50,571
[coughing]
217
00:15:51,939 --> 00:15:54,675
Listen...
I-I don't know what happened
218
00:15:54,775 --> 00:15:57,011
or what's happening here,
but hey,
219
00:15:57,111 --> 00:15:59,346
I do know you need help. You do.
220
00:15:59,447 --> 00:16:03,084
My wife, she's a doctor.
We have medicine. She can help--
221
00:16:03,184 --> 00:16:05,286
Thought you needed help
for your son.
222
00:16:05,386 --> 00:16:07,054
Now your wife's
a fuckin' doctor?
223
00:16:07,154 --> 00:16:08,923
Can't keep your goddamn
story straight.
224
00:16:09,023 --> 00:16:10,458
Not that kind of doctor.
She's a veterinarian.
225
00:16:10,558 --> 00:16:13,327
Just fuckin' stop.
Doctor. Veterinarian.
226
00:16:13,427 --> 00:16:15,529
Sick kid.
No idea what happened here.
227
00:16:15,629 --> 00:16:17,565
[soft, tense music]
228
00:16:22,169 --> 00:16:24,572
Or you're not lying
and you do need help.
229
00:16:25,673 --> 00:16:27,375
Fucking conundrum.
230
00:16:32,646 --> 00:16:33,781
[sighs]
231
00:16:34,248 --> 00:16:37,852
All I ever wanted
was a little control.
232
00:16:38,552 --> 00:16:41,589
Control over my life,
over what happens to me.
233
00:16:44,759 --> 00:16:46,460
Idiot I am...
234
00:16:48,095 --> 00:16:49,597
I fell for it.
235
00:16:52,366 --> 00:16:54,935
[McNab, in voiceover]
You're smart, on the ball.
236
00:16:55,036 --> 00:16:57,071
You know what I'm talking about.
237
00:16:57,171 --> 00:16:59,874
Guys on TV, the internet,
238
00:16:59,974 --> 00:17:03,911
going on about flying saucer,
UFOs,
239
00:17:04,011 --> 00:17:06,547
alien autopsies. [chuckles]
240
00:17:06,647 --> 00:17:08,249
All bullshit.
241
00:17:08,349 --> 00:17:10,618
And all based on
something you can see.
242
00:17:11,786 --> 00:17:14,088
Guy in a rubber suit type stuff.
243
00:17:15,589 --> 00:17:17,558
What I'm saying,
244
00:17:17,658 --> 00:17:19,960
is no... body.
245
00:17:20,061 --> 00:17:21,796
No nothing.
246
00:17:21,896 --> 00:17:23,898
No there there.
247
00:17:23,998 --> 00:17:25,433
Travis! If I...
248
00:17:25,533 --> 00:17:28,202
[McNab, in voiceover]
Think... non-corporeal entities.
249
00:17:28,302 --> 00:17:31,806
-[Travis] No UFOs?
-[McNab] Who needs a spaceship
when you don't have a body?
250
00:17:31,906 --> 00:17:33,874
[Travis] Yeah, but meteors?
251
00:17:33,974 --> 00:17:37,712
[McNab] Thousands of meteors
smack into Earth
every single year.
252
00:17:37,812 --> 00:17:39,980
A Visitor just hitches a ride,
253
00:17:40,081 --> 00:17:42,216
and nobody blinks an eye.
254
00:17:42,316 --> 00:17:43,784
Think about it.
255
00:17:43,884 --> 00:17:47,154
[gentle music]
256
00:17:47,254 --> 00:17:49,857
[Travis] And they steal
our bodies?
257
00:17:49,957 --> 00:17:51,792
[McNab] I didn't say "steal."
258
00:17:51,892 --> 00:17:53,728
I said "inhabit."
259
00:17:53,828 --> 00:17:55,296
Control.
260
00:17:58,099 --> 00:17:59,500
Hey, listen.
261
00:17:59,600 --> 00:18:01,369
I don't need you
to be a true believer,
262
00:18:01,469 --> 00:18:04,672
at least not until
you truly believe.
263
00:18:06,273 --> 00:18:08,376
I'm just glad
you're still listening.
264
00:18:09,443 --> 00:18:11,011
It means you got
a critical brain.
265
00:18:11,112 --> 00:18:12,580
No judgment.
266
00:18:12,680 --> 00:18:14,582
No scoffing. Just...
267
00:18:15,249 --> 00:18:17,551
take it in,
weigh the evidence...
268
00:18:18,352 --> 00:18:20,454
then decide for yourself.
269
00:18:27,862 --> 00:18:29,363
Then what do they do?
270
00:18:30,865 --> 00:18:32,600
After they inhabit you?
271
00:18:34,201 --> 00:18:36,604
You got good Visitors,
you got bad ones.
272
00:18:36,704 --> 00:18:38,506
From the same place.
273
00:18:38,606 --> 00:18:42,576
When a good one shows up,
a bad one hunts it down.
274
00:18:43,878 --> 00:18:44,779
Well, why?
275
00:18:45,613 --> 00:18:46,814
Why here?
276
00:18:46,914 --> 00:18:48,783
Million-dollar question.
277
00:18:48,883 --> 00:18:51,419
And you zeroed right in on it.
278
00:18:52,019 --> 00:18:54,355
There's that critical brain.
279
00:18:55,322 --> 00:18:58,359
Razor sharp, Travis,
razor sharp.
280
00:19:05,332 --> 00:19:07,535
So, how come you know
all this stuff?
281
00:19:11,238 --> 00:19:12,873
[gentle music]
282
00:19:12,973 --> 00:19:16,310
[sighs deeply]
283
00:19:16,410 --> 00:19:19,213
Oh, there, look. [chuckles]
284
00:19:19,847 --> 00:19:21,048
Right on time.
285
00:19:21,148 --> 00:19:23,250
Shit, no, that-that's not--
286
00:19:23,350 --> 00:19:26,587
Well, it could be something.
Could be nothin'.
287
00:19:26,687 --> 00:19:27,555
Hm?
288
00:19:29,323 --> 00:19:31,792
[keypad clicking]
289
00:19:35,262 --> 00:19:37,064
Give me a minute.
290
00:19:37,164 --> 00:19:38,733
This guy's with me.
291
00:19:47,141 --> 00:19:49,310
[ominous music]
292
00:19:49,410 --> 00:19:50,811
[Olsen] Can he hold a gun?
293
00:19:52,613 --> 00:19:55,516
-[McNab] That's a good question.
-[Olsen] Should we find out?
294
00:19:56,917 --> 00:19:58,619
[McNab] Let's take a ride.
295
00:20:12,199 --> 00:20:13,401
[gunshot]
296
00:20:15,736 --> 00:20:16,604
[gunshot]
297
00:20:23,611 --> 00:20:25,880
[Olsen] That would've flunked
you out of the academy.
298
00:20:25,980 --> 00:20:27,481
Give me this.
299
00:20:28,949 --> 00:20:29,850
Thumbs clear.
300
00:20:31,018 --> 00:20:32,219
Point it at your target.
301
00:20:32,853 --> 00:20:34,922
Line up the index
and middle finger.
302
00:20:35,022 --> 00:20:37,425
It's simple, effective.
303
00:20:40,061 --> 00:20:41,696
[Olsen grunts]
304
00:20:52,606 --> 00:20:55,843
What's the deal with the photos
of you guys anyway?
305
00:20:57,378 --> 00:20:59,980
Shooting a stranger,
that's easy.
306
00:21:00,081 --> 00:21:01,882
Shooting a friend,
307
00:21:01,982 --> 00:21:03,417
that's hard.
308
00:21:12,026 --> 00:21:14,595
So, you're not police anymore.
309
00:21:15,896 --> 00:21:18,599
Me and the force parted ways,
that's correct.
310
00:21:23,471 --> 00:21:25,639
[McNab] That was nice, Travis.
Just know,
311
00:21:25,740 --> 00:21:28,342
shooting isn't what's going
to save you.
312
00:21:28,442 --> 00:21:30,311
A Visitor, it's made of nothing.
313
00:21:30,411 --> 00:21:33,381
It's like... vapor or air.
314
00:21:33,481 --> 00:21:35,483
Shooting can't kill it.
315
00:21:35,583 --> 00:21:38,152
[Olsen] And you can kill
the host.
316
00:21:38,252 --> 00:21:39,854
But the Visitor?
317
00:21:40,488 --> 00:21:42,923
It'll just hop
into somebody else.
318
00:21:43,024 --> 00:21:46,027
But here's the thing.
319
00:21:46,460 --> 00:21:48,229
We've got our eyes on someone.
320
00:21:48,896 --> 00:21:51,165
Someone who's being inhabited
by a Visitor.
321
00:21:51,265 --> 00:21:52,800
Shut the fuck up.
322
00:21:55,136 --> 00:21:57,371
-[laughs]
-Mary Alice Ducker.
323
00:21:59,607 --> 00:22:02,109
Just looks like some lady,
right?
324
00:22:02,209 --> 00:22:03,778
-[Travis] Yeah.
-[McNab] Trust me,
325
00:22:04,445 --> 00:22:07,048
that's a Visitor.
326
00:22:07,148 --> 00:22:08,282
A bad one.
327
00:22:08,382 --> 00:22:10,451
[soft, ominous music]
328
00:22:12,586 --> 00:22:13,921
How do you know?
329
00:22:14,021 --> 00:22:15,056
People I'm with,
330
00:22:15,156 --> 00:22:16,357
Carol and Milo,
331
00:22:16,457 --> 00:22:18,092
the ones in that chat room
I showed you,
332
00:22:18,859 --> 00:22:21,362
been following her
going on two years now.
333
00:22:21,462 --> 00:22:23,798
Just following her
for no reason?
334
00:22:24,465 --> 00:22:26,200
There's that critical brain
of yours.
335
00:22:26,300 --> 00:22:27,635
Ah, Christ!
336
00:22:28,102 --> 00:22:30,271
I wondered that too.
337
00:22:30,604 --> 00:22:32,239
But trust me,
338
00:22:32,673 --> 00:22:33,774
they have their reasons.
339
00:22:33,874 --> 00:22:37,411
[Olsen] No deviation
from her daily routine,
340
00:22:37,511 --> 00:22:39,580
until two weeks ago, that is.
341
00:22:39,680 --> 00:22:42,416
Then all of a sudden,
she gets real active.
342
00:22:43,150 --> 00:22:45,519
Buying a gun, zip ties,
343
00:22:45,619 --> 00:22:47,421
all kinds of gearing up,
344
00:22:47,521 --> 00:22:49,190
getting ready
kind of activities.
345
00:22:49,290 --> 00:22:50,958
Jesus, I don't know about this.
346
00:22:51,058 --> 00:22:54,195
Well... we do, so.
347
00:22:54,295 --> 00:22:56,063
Mary Alice's behavior,
348
00:22:56,163 --> 00:22:58,165
all the meteor activity,
349
00:22:58,265 --> 00:23:00,968
means another Visitor is coming.
350
00:23:01,068 --> 00:23:02,136
A good one.
351
00:23:02,236 --> 00:23:04,472
[suspenseful music]
352
00:23:08,142 --> 00:23:09,477
[Olsen] Put this up.
353
00:23:10,978 --> 00:23:13,381
We don't know
when she'll make her move,
354
00:23:13,481 --> 00:23:15,082
but it's going to be soon.
355
00:23:15,182 --> 00:23:16,484
[Olsen] Clock's ticking.
356
00:23:16,584 --> 00:23:18,419
[McNab] When the good Visitor
gets here,
357
00:23:18,519 --> 00:23:21,122
Mary Alice is
going to hunt it down.
358
00:23:21,222 --> 00:23:23,591
When she does, we hunt her down,
359
00:23:23,691 --> 00:23:25,426
and she leads us right to it.
360
00:23:25,526 --> 00:23:27,995
[suspenseful music]
361
00:23:28,095 --> 00:23:29,030
Then what?
362
00:23:31,365 --> 00:23:34,001
Then we save the fucking day.
363
00:23:34,101 --> 00:23:35,569
That's what.
364
00:23:36,504 --> 00:23:38,873
[rain pattering]
365
00:23:38,973 --> 00:23:39,940
[computer beeps]
366
00:23:46,914 --> 00:23:48,516
Are you sure?
367
00:23:50,951 --> 00:23:53,487
I mean, how come
you know all this stuff?
368
00:23:56,290 --> 00:23:58,092
What if you're just...
369
00:24:01,095 --> 00:24:02,563
I don't know...
370
00:24:03,197 --> 00:24:04,899
chasing shadows?
371
00:24:04,999 --> 00:24:07,535
[somber music]
372
00:24:08,269 --> 00:24:09,870
[sighs]
373
00:24:22,083 --> 00:24:23,551
Baby blue.
374
00:24:24,752 --> 00:24:26,921
Bluest eyes you've ever seen.
375
00:24:28,322 --> 00:24:30,091
My daughter Alyssa.
376
00:24:34,562 --> 00:24:37,231
Ten years ago, um,
377
00:24:37,331 --> 00:24:38,966
long before I moved here,
378
00:24:40,101 --> 00:24:44,004
Alyssa, she just...
went for a walk in the woods.
379
00:24:45,306 --> 00:24:47,007
That's it,
380
00:24:47,108 --> 00:24:48,409
a walk.
381
00:24:48,909 --> 00:24:51,278
And came back changed.
382
00:24:51,379 --> 00:24:53,414
A Visitor, um,
383
00:24:53,514 --> 00:24:55,383
a good one,
384
00:24:55,483 --> 00:24:56,917
was inhabiting her.
385
00:24:57,451 --> 00:24:58,919
I thought...
386
00:24:59,887 --> 00:25:02,656
I don't know what I thought.
I tried to call 9-1-1,
387
00:25:02,757 --> 00:25:04,959
but the phones were dead.
388
00:25:05,926 --> 00:25:09,830
The trap had already been sprung
and Alyssa was being hunted.
389
00:25:12,600 --> 00:25:15,436
Then a bad Visitor
knocked on our door.
390
00:25:16,170 --> 00:25:19,440
"My name's Adam,
and I'm here to help."
391
00:25:19,540 --> 00:25:21,475
[scoffs] Dressed like an EMT,
392
00:25:21,575 --> 00:25:24,045
looked like someone
who would help.
393
00:25:24,145 --> 00:25:25,579
I wanted to be relieved,
394
00:25:25,679 --> 00:25:28,649
but it didn't make sense.
395
00:25:29,884 --> 00:25:32,987
He saw doubt on my face,
pointed a gun at me.
396
00:25:35,089 --> 00:25:36,624
I froze.
397
00:25:37,525 --> 00:25:39,560
He also had a bottle
of this liquid,
398
00:25:39,660 --> 00:25:41,195
and he drank some of it,
399
00:25:41,295 --> 00:25:43,464
forced Alyssa to drink some.
400
00:25:43,564 --> 00:25:44,965
[sighs deeply]
401
00:25:45,066 --> 00:25:48,102
Then he dragged her
out of the house.
402
00:25:48,202 --> 00:25:49,603
I chased after them.
403
00:25:50,171 --> 00:25:51,539
But they just...
404
00:25:51,639 --> 00:25:54,008
walked through the trap
like it was nothing.
405
00:25:54,842 --> 00:25:58,179
When I reached the edge
of the trap,
406
00:25:58,279 --> 00:26:01,148
the pain was absolute.
407
00:26:01,248 --> 00:26:03,851
I mean, it was everything.
408
00:26:04,518 --> 00:26:07,755
But, somehow, I fell backwards.
409
00:26:08,456 --> 00:26:10,191
Of course,
I tried to get back up
410
00:26:10,291 --> 00:26:11,959
and go through it, but...
411
00:26:12,893 --> 00:26:15,196
This time I could tell
the trap was close
412
00:26:15,296 --> 00:26:16,864
'cause I could feel it.
413
00:26:17,264 --> 00:26:18,899
Bet I'd feel it
414
00:26:18,999 --> 00:26:22,069
if one of those traps
was close right now.
415
00:26:23,070 --> 00:26:24,705
That ache.
416
00:26:26,974 --> 00:26:28,042
And then,
417
00:26:28,609 --> 00:26:30,211
at some point, the...
418
00:26:31,445 --> 00:26:33,781
the trap, it was just gone.
419
00:26:34,515 --> 00:26:35,916
And...
420
00:26:36,016 --> 00:26:38,652
of course, by then,
so were they.
421
00:26:39,253 --> 00:26:41,255
[somber music continues]
422
00:26:44,458 --> 00:26:46,660
It took Alyssa.
423
00:26:49,263 --> 00:26:50,798
Not far.
424
00:26:51,632 --> 00:26:53,100
It turned out...
425
00:26:53,934 --> 00:26:57,004
well, I'm guessing
it had someone waiting.
426
00:26:59,106 --> 00:27:03,344
Someone it could move
the Visitor inhabiting Alyssa
into.
427
00:27:03,444 --> 00:27:06,080
So, the bad one let her go.
428
00:27:08,082 --> 00:27:08,983
No.
429
00:27:10,351 --> 00:27:12,153
I found Alyssa...
430
00:27:13,754 --> 00:27:16,057
the next morning...
431
00:27:16,157 --> 00:27:17,758
dead.
432
00:27:19,260 --> 00:27:20,928
Throat cut,
433
00:27:21,028 --> 00:27:24,765
in a dumpster
behind a convenience store.
434
00:27:30,738 --> 00:27:33,941
[sighs deeply]
435
00:27:41,849 --> 00:27:44,919
-[music fades]
-[rain pattering continues]
436
00:27:48,222 --> 00:27:49,090
This is...
437
00:27:49,190 --> 00:27:51,559
This is what the Visitor
made her drink.
438
00:27:51,659 --> 00:27:53,661
This-- This is the liquid.
439
00:27:53,761 --> 00:27:56,063
[thunder rumbling]
440
00:27:58,432 --> 00:27:59,967
It's yours.
441
00:28:01,635 --> 00:28:03,437
-What? No, I can't--
-Yes, yes.
442
00:28:03,537 --> 00:28:05,172
Yes, yes, yes.
443
00:28:13,647 --> 00:28:15,082
Thank you.
444
00:28:27,328 --> 00:28:29,530
[sighs deeply]
445
00:28:29,630 --> 00:28:32,166
[ominous music]
446
00:28:35,536 --> 00:28:37,204
Nobody gets hurt?
447
00:28:39,473 --> 00:28:41,042
Not if I can help it.
448
00:28:45,513 --> 00:28:47,181
[sighs]
449
00:28:50,551 --> 00:28:52,319
What do you need me to do?
450
00:28:53,821 --> 00:28:56,190
I need you to drive the car.
451
00:29:02,630 --> 00:29:05,766
* Want a horse, I want a sheep *
452
00:29:05,866 --> 00:29:08,703
* Gonna get me
a good night's sleep *
453
00:29:09,270 --> 00:29:13,641
* Livin' in a home
in the heart of the country *
454
00:29:13,741 --> 00:29:15,342
Hey, take a zip tie.
455
00:29:19,380 --> 00:29:21,949
-What am I supposed
to do with it?
-Just in case.
456
00:29:22,750 --> 00:29:24,819
[birds chirping]
457
00:29:29,857 --> 00:29:31,492
[sighs softly]
458
00:29:31,592 --> 00:29:33,994
* I'm gonna move, I'm gonna go *
459
00:29:34,095 --> 00:29:37,298
* Gonna tell everyone I know *
460
00:29:37,398 --> 00:29:41,569
* Lookin' for a home
in the heart of the country *
461
00:29:41,669 --> 00:29:43,404
* Heart of the country... *
462
00:29:43,504 --> 00:29:45,206
Can you shut the fuck up?
463
00:29:46,240 --> 00:29:47,375
Steady.
464
00:29:48,642 --> 00:29:51,245
[insects chittering]
465
00:29:54,915 --> 00:29:57,251
[vehicle approaches]
466
00:29:57,351 --> 00:29:58,619
Is that her?
467
00:29:58,719 --> 00:30:00,521
[suspenseful music]
468
00:30:00,621 --> 00:30:02,823
Mother fuck!
469
00:30:02,923 --> 00:30:04,492
I've seen that car before.
470
00:30:04,592 --> 00:30:05,960
No, that's not her.
471
00:30:06,060 --> 00:30:07,528
That's fucking Hayden.
472
00:30:07,628 --> 00:30:09,030
Who's Hayden?
473
00:30:09,130 --> 00:30:11,032
Hayden's the asshole
you're replacing.
474
00:30:11,132 --> 00:30:12,733
That's his mask
you're gonna be wearing.
475
00:30:12,833 --> 00:30:14,035
Replaced? I thought we were--
476
00:30:14,135 --> 00:30:15,436
[Olsen] He's gonna fucking
spook her.
477
00:30:15,536 --> 00:30:17,671
Hayden was a member
of our little band of brothers.
478
00:30:17,772 --> 00:30:20,674
Until he preemptively
shit the fucking bed.
Told you he's a psycho.
479
00:30:20,775 --> 00:30:23,944
[tires crunching]
480
00:30:25,446 --> 00:30:28,649
[Olsen] Yeah, that's right.
Get the fuck out of here.
481
00:30:28,749 --> 00:30:30,351
[engine accelerates]
482
00:30:30,451 --> 00:30:32,586
[Olsen] That was fucking
cutting it too close.
483
00:30:32,686 --> 00:30:34,722
We're fine. We're good.
484
00:30:34,822 --> 00:30:37,291
[breathing heavily]
485
00:30:42,530 --> 00:30:44,098
Got a visual.
486
00:30:51,706 --> 00:30:53,240
That's her.
487
00:30:53,541 --> 00:30:54,675
Let's go.
488
00:30:54,775 --> 00:30:56,911
Whoa. Look, look.
489
00:30:58,412 --> 00:31:00,081
[door opens]
490
00:31:00,715 --> 00:31:02,249
[McNab] She brought help.
491
00:31:02,650 --> 00:31:04,685
Looks like a killer.
492
00:31:04,785 --> 00:31:06,854
Bet she trained him
to do just that.
493
00:31:06,954 --> 00:31:08,489
[Olsen] Jesus.
494
00:31:08,589 --> 00:31:10,057
[McNab] All right, let's go.
495
00:31:11,459 --> 00:31:13,527
[engine rumbling]
496
00:31:13,627 --> 00:31:16,430
[dramatic music]
497
00:31:31,979 --> 00:31:35,583
[dramatic music continues]
498
00:31:35,683 --> 00:31:37,385
Gotcha.
499
00:31:58,873 --> 00:32:01,709
Woman in the doorway. See?
500
00:32:01,809 --> 00:32:04,145
That's got to be
our good Visitor.
501
00:32:05,813 --> 00:32:07,281
[Travis] She just looks sick.
502
00:32:07,381 --> 00:32:09,984
[Olsen] Jesus Christ. Meteor
hits in the immediate vicinity
503
00:32:10,084 --> 00:32:12,053
less than 48 hours ago. Fact.
504
00:32:12,153 --> 00:32:15,923
Our target, locked and loaded,
comes here. Fact.
505
00:32:16,023 --> 00:32:20,428
And that woman
is behaving exactly like
somebody who's being inhabited.
506
00:32:20,528 --> 00:32:23,998
We're just gonna march up
and accuse some lady
of being a killer alien?
507
00:32:24,999 --> 00:32:27,101
And do what with the other lady?
Kidnap her?
508
00:32:27,201 --> 00:32:28,836
-Travis.
-I'm just-- I'm just trying--
509
00:32:28,936 --> 00:32:32,606
You wanna just sit here
and watch bad shit
happen to that family?
510
00:32:35,109 --> 00:32:37,344
Or you wanna save some lives?
511
00:32:37,445 --> 00:32:39,246
[tense music]
512
00:32:50,825 --> 00:32:53,127
-Fuck it. Fuck!
-Okay.
513
00:32:54,328 --> 00:32:55,463
Fuck.
514
00:32:59,667 --> 00:33:01,702
[engine revving]
515
00:33:01,802 --> 00:33:04,405
[intense music]
516
00:33:13,414 --> 00:33:15,916
[Olsen] Eyes wide, boys!
Eyes wide!
517
00:33:16,016 --> 00:33:18,219
[Travis] This is fucking insane.
518
00:33:27,695 --> 00:33:29,530
[muffled chatter]
519
00:33:29,630 --> 00:33:32,299
-[Olsen] On the move!
-[Travis] What do I do?
520
00:33:32,400 --> 00:33:33,968
Just set the pool up.
521
00:33:34,068 --> 00:33:35,736
No, wait. Come on.
We're not really gonna--
522
00:33:35,836 --> 00:33:38,072
Travis, please!
523
00:33:41,175 --> 00:33:44,011
-[Olsen] Clear!
-[men shouting in Spanish]
524
00:33:44,111 --> 00:33:45,946
[woman shouting]
525
00:33:46,047 --> 00:33:48,549
-[scuffling]
-[shouting continues]
526
00:33:48,983 --> 00:33:50,351
-[objects crashing]
-There!
527
00:33:50,451 --> 00:33:52,953
-[shouting continues]
-[glass shattering]
528
00:33:53,054 --> 00:33:54,955
[Travis panting]
529
00:33:55,322 --> 00:33:56,891
Fuck, come on.
530
00:33:57,491 --> 00:33:59,694
Come on. God dammit. Fuck.
531
00:34:00,061 --> 00:34:01,562
[Travis panting]
532
00:34:01,662 --> 00:34:04,498
-[shouting continues in house]
-[items clattering]
533
00:34:12,707 --> 00:34:13,841
[clattering inside house]
534
00:34:13,941 --> 00:34:15,943
[Travis panting]
535
00:34:16,644 --> 00:34:19,313
[indistinct chatter
inside house]
536
00:34:24,685 --> 00:34:27,421
-[shouting inside continues]
-[glass shattering]
537
00:34:28,789 --> 00:34:30,624
[shouting continues]
538
00:34:30,725 --> 00:34:31,792
[gunshot]
539
00:34:31,892 --> 00:34:33,127
[woman screaming]
540
00:34:33,227 --> 00:34:35,563
-[gunshot]
-Man down, man down!
541
00:34:35,663 --> 00:34:39,433
-[Travis breathing heavily]
-[shouting inside continues]
542
00:34:41,802 --> 00:34:43,804
[screaming inside house]
543
00:34:43,904 --> 00:34:45,573
[gunshots]
544
00:34:45,673 --> 00:34:47,975
Oh, fuck! Fuck.
545
00:34:48,075 --> 00:34:51,245
-[shouting continues]
-[dogs yapping]
546
00:34:51,979 --> 00:34:52,947
[gunshot]
547
00:34:53,047 --> 00:34:55,249
[dramatic music]
548
00:34:55,983 --> 00:34:56,984
[gunshot]
549
00:34:57,084 --> 00:34:59,720
[breathing heavily]
550
00:34:59,820 --> 00:35:01,288
[Travis, softly] Oh, fuck.
551
00:35:01,389 --> 00:35:03,858
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
552
00:35:03,958 --> 00:35:07,161
[breathing heavily]
553
00:35:11,665 --> 00:35:13,601
[intense music]
554
00:35:30,785 --> 00:35:34,388
[liquid splashes]
555
00:35:34,488 --> 00:35:36,590
-[door opens]
-[Carmen sobbing]
556
00:35:36,691 --> 00:35:38,592
[Carmen grunting]
557
00:35:40,061 --> 00:35:41,762
McNab!
558
00:35:42,163 --> 00:35:44,198
-Stay there!
-[grunting]
559
00:35:45,966 --> 00:35:48,202
[Carmen panting]
560
00:35:53,708 --> 00:35:55,743
[ominous music]
561
00:35:55,843 --> 00:35:57,344
Holy...
562
00:36:14,595 --> 00:36:17,431
There's no time, Travis!
I'm sorry!
563
00:36:17,531 --> 00:36:18,632
McNab!
564
00:36:18,733 --> 00:36:20,267
Wait, please!
565
00:36:20,368 --> 00:36:23,037
-Don't leave me!
-She's setting the trap!
566
00:36:23,137 --> 00:36:25,206
Wait, please!
567
00:36:25,506 --> 00:36:27,575
-No!
-[engine revs]
568
00:36:29,844 --> 00:36:32,613
[panting]
569
00:36:32,713 --> 00:36:34,248
Oh, fuck.
570
00:36:34,949 --> 00:36:36,016
[whimpers]
571
00:36:36,117 --> 00:36:37,251
Please...
572
00:36:37,351 --> 00:36:38,586
Please pick up, please pick up.
573
00:36:38,686 --> 00:36:41,455
-Please don't leave me... Oh...
-[line ringing]
574
00:36:41,555 --> 00:36:44,692
Come on, McNab. Please,
please, please don't leave me...
575
00:36:44,992 --> 00:36:47,995
-[piercing drone]
-Ah!
576
00:36:48,095 --> 00:36:50,398
[tense music]
577
00:36:53,968 --> 00:36:55,569
[gasping]
578
00:37:00,041 --> 00:37:02,710
[Travis breathing heavily]
579
00:37:18,993 --> 00:37:22,129
[low roar]
580
00:37:22,229 --> 00:37:24,298
[sharp, piercing note]
581
00:37:26,067 --> 00:37:28,669
[soft music]
582
00:37:30,071 --> 00:37:31,939
So the Visitor...
583
00:37:32,039 --> 00:37:33,808
it moved into you?
584
00:37:34,875 --> 00:37:36,677
The voice in my head?
585
00:37:37,845 --> 00:37:39,480
The voice that's me?
586
00:37:42,149 --> 00:37:44,585
There was another voice
in there.
587
00:37:45,753 --> 00:37:47,355
Yelling.
588
00:37:47,755 --> 00:37:49,223
Angry.
589
00:37:49,323 --> 00:37:52,860
A fucking battering ram
of a voice.
590
00:37:56,230 --> 00:37:58,733
And then everything went weird
591
00:37:58,833 --> 00:38:02,937
and dizzy,
and I felt like I was drowning.
592
00:38:03,037 --> 00:38:05,072
But I didn't die. I just kept
593
00:38:05,172 --> 00:38:07,108
drowning...
594
00:38:07,208 --> 00:38:09,877
drowning and drowning
in this nothing.
595
00:38:10,911 --> 00:38:15,716
I tried to fucking fight it.
I tried to swim to the surface.
596
00:38:17,785 --> 00:38:19,053
And...
597
00:38:19,153 --> 00:38:20,621
I did.
598
00:38:21,422 --> 00:38:24,158
Just for a second,
I-I broke through,
599
00:38:24,258 --> 00:38:26,627
and I was me.
600
00:38:26,727 --> 00:38:27,928
[sniffles]
601
00:38:28,362 --> 00:38:30,765
And I was able to say something.
602
00:38:33,868 --> 00:38:35,569
I said, "Stop."
603
00:38:37,071 --> 00:38:38,706
Please, stop.
604
00:38:42,276 --> 00:38:43,911
But it didn't.
605
00:38:45,279 --> 00:38:47,181
[low roar]
606
00:38:47,281 --> 00:38:49,717
[ominous music]
607
00:38:55,856 --> 00:38:59,527
[sobbing]
608
00:39:08,469 --> 00:39:10,738
Who... Who are you?
609
00:39:11,605 --> 00:39:13,507
[frantically] Where am I?
610
00:39:20,881 --> 00:39:22,983
[panting]
611
00:39:25,286 --> 00:39:26,287
[groans]
612
00:39:26,387 --> 00:39:28,522
[moaning]
613
00:39:30,024 --> 00:39:32,827
[labored breathing]
614
00:39:37,064 --> 00:39:37,932
[whimpers]
615
00:39:42,903 --> 00:39:44,739
[panting]
616
00:39:47,108 --> 00:39:49,677
[labored breathing]
617
00:39:57,451 --> 00:40:00,187
-[breathing slows]
-[ominous music fading]
618
00:40:00,287 --> 00:40:02,723
[water running]
619
00:40:03,124 --> 00:40:04,158
[breathing stops]
620
00:40:04,258 --> 00:40:06,660
[coughing]
621
00:40:13,367 --> 00:40:15,703
[glass shattering]
622
00:40:16,037 --> 00:40:17,705
[Olsen] McNab!
623
00:40:17,805 --> 00:40:18,939
McNab!
624
00:40:19,306 --> 00:40:20,875
Where the fuck did you go?!
625
00:40:20,975 --> 00:40:22,977
[eerie music]
626
00:40:23,077 --> 00:40:24,912
[choking]
627
00:40:27,348 --> 00:40:28,983
Travis. Travis?
628
00:40:29,083 --> 00:40:30,117
Travis!
629
00:40:30,217 --> 00:40:32,887
-[choking]
-Oh, shit!
630
00:40:37,358 --> 00:40:40,628
Okay... Look at me...
Look at me...
631
00:40:40,728 --> 00:40:43,464
We're gonna get...
We're gonna get you outta here.
632
00:40:43,564 --> 00:40:46,067
We're gonna... We're gonna
get you to a hospital.
633
00:40:46,367 --> 00:40:47,768
[Travis speaks indistinctly]
634
00:40:49,303 --> 00:40:51,972
What-- What are you saying?
635
00:40:52,073 --> 00:40:52,973
Fuck it!
636
00:40:53,274 --> 00:40:56,911
[soft roar]
637
00:40:57,878 --> 00:41:00,014
[growling]
638
00:41:02,416 --> 00:41:05,519
[high-pitched ringing tone]
639
00:41:07,188 --> 00:41:09,824
[music intensifying]
640
00:41:13,461 --> 00:41:16,664
[Travis coughing]
641
00:41:20,301 --> 00:41:22,636
[coughing]
642
00:41:23,204 --> 00:41:26,941
[tense music]
643
00:41:34,315 --> 00:41:37,818
[Travis, in voiceover]
I was so fucked up,
it moved into Olsen.
644
00:41:41,555 --> 00:41:43,858
Which I thought was
a good thing, you know?
645
00:41:44,859 --> 00:41:47,795
'Cause all I wanted was
to get the fuck out of there.
646
00:41:47,895 --> 00:41:48,896
Hide.
647
00:41:49,230 --> 00:41:51,165
[coughing]
648
00:41:55,369 --> 00:41:57,972
[ominous music]
649
00:42:01,175 --> 00:42:02,309
[sighs]
650
00:42:02,410 --> 00:42:04,812
I saw her go
into the fucking silo.
651
00:42:05,513 --> 00:42:07,715
I saw her set the trap.
652
00:42:08,516 --> 00:42:10,584
And what did I do?
653
00:42:11,385 --> 00:42:13,087
Just stood there.
654
00:42:16,323 --> 00:42:18,159
Maybe I could have stopped her.
655
00:42:19,894 --> 00:42:22,263
Maybe I could have stopped
all of this.
656
00:42:23,564 --> 00:42:27,201
There's got to be some way
to turn the fucking trap off,
though, right?
657
00:42:27,301 --> 00:42:31,739
Only one who can stop it
is the Visitor who made it.
658
00:42:33,407 --> 00:42:35,376
Anyone else, it'll kill 'em.
659
00:42:36,077 --> 00:42:40,014
It'll draw 'em in,
like a moth to flame,
660
00:42:41,182 --> 00:42:42,316
then kill 'em.
661
00:42:42,416 --> 00:42:45,086
[ominous music continues]
662
00:42:52,560 --> 00:42:56,030
[ominous music intensifies]
663
00:42:57,298 --> 00:42:59,633
[breathing heavily]
664
00:43:35,102 --> 00:43:37,738
[coughing]
665
00:43:43,277 --> 00:43:44,378
[sighs]
666
00:43:44,478 --> 00:43:46,881
[coughing continues]
667
00:43:47,181 --> 00:43:49,183
[somber music]
668
00:44:05,232 --> 00:44:07,001
I don't wanna die.
669
00:44:09,570 --> 00:44:11,972
Not here, not like this.
670
00:44:14,775 --> 00:44:16,877
But at least this way...
671
00:44:17,945 --> 00:44:21,115
I don't have to die alone,
anymore.
672
00:44:23,918 --> 00:44:26,787
Please, I am begging you.
673
00:44:27,421 --> 00:44:29,323
I am begging you.
674
00:44:29,423 --> 00:44:32,093
All you have to do is let me go.
675
00:44:55,516 --> 00:44:57,151
My Aunt Julie...
676
00:44:59,420 --> 00:45:03,257
...she's the only family
who ever gave a shit about me.
677
00:45:05,426 --> 00:45:07,028
Died when I was a kid.
678
00:45:07,928 --> 00:45:10,831
She believed in all this stuff.
679
00:45:11,665 --> 00:45:13,367
The Martians...
680
00:45:14,568 --> 00:45:16,303
Lights in the sky...
681
00:45:17,738 --> 00:45:19,807
We're not alone.
682
00:45:25,646 --> 00:45:27,982
Wish I could tell her
she was right.
683
00:45:30,718 --> 00:45:33,120
-[grunts]
-Actually...
684
00:45:34,689 --> 00:45:36,390
maybe I can.
685
00:45:38,759 --> 00:45:40,561
No, no, no, no, no, no!
686
00:45:40,661 --> 00:45:42,063
[gunshot]
687
00:45:43,431 --> 00:45:45,599
[grim music]
688
00:45:45,700 --> 00:45:47,902
[crow cawing]
689
00:45:49,570 --> 00:45:52,006
[dogs whining]
690
00:45:59,747 --> 00:46:02,049
[groaning, panting]
691
00:46:05,152 --> 00:46:06,821
Ruben!
692
00:46:07,688 --> 00:46:08,989
James!
693
00:46:11,926 --> 00:46:13,928
-[gunshot]
-[dogs barking]
694
00:46:20,334 --> 00:46:22,370
[ominous music]
695
00:46:23,604 --> 00:46:25,005
[Ruben] James.
696
00:46:26,640 --> 00:46:27,975
It won't let me leave!
697
00:46:29,643 --> 00:46:31,145
It's getting closer.
698
00:46:33,748 --> 00:46:35,483
Don't leave me!
699
00:46:35,583 --> 00:46:36,650
Hold on!
700
00:46:36,751 --> 00:46:39,387
[intense music]
701
00:46:49,063 --> 00:46:51,165
I found an ax.
I can break you out.
702
00:46:51,999 --> 00:46:53,434
Move away from the wall!
703
00:46:53,534 --> 00:46:56,070
I can't! Just... do it now!
704
00:47:00,941 --> 00:47:04,145
[intense music continues]
705
00:47:19,126 --> 00:47:21,595
-[music fades]
-[Ruben groans]
706
00:47:21,696 --> 00:47:24,065
[breathing heavily]
707
00:47:26,634 --> 00:47:29,003
[panting]
708
00:47:29,770 --> 00:47:31,072
We gotta get home.
709
00:47:34,375 --> 00:47:35,476
[grunts]
710
00:47:36,944 --> 00:47:39,313
I don't have a fucking home!
711
00:47:39,947 --> 00:47:42,216
[James groaning]
712
00:47:42,850 --> 00:47:45,252
[panting]
713
00:47:45,352 --> 00:47:47,054
[James groans]
714
00:47:51,692 --> 00:47:53,527
We don't got time for this.
715
00:47:53,627 --> 00:47:54,695
[spits]
716
00:47:54,795 --> 00:47:56,263
[sighs]
717
00:48:04,305 --> 00:48:05,406
I'm sorry.
718
00:48:12,813 --> 00:48:13,881
[groans]
719
00:48:13,981 --> 00:48:15,483
It just happened.
720
00:48:17,017 --> 00:48:19,220
Things don't just happen.
721
00:48:24,592 --> 00:48:25,993
We gotta go.
722
00:48:27,061 --> 00:48:28,362
We can't just leave it.
723
00:48:28,462 --> 00:48:30,498
Ruben, everyone back
at the house is in danger.
724
00:48:30,598 --> 00:48:31,732
We gotta go.
725
00:48:31,832 --> 00:48:34,435
[panting]
726
00:48:34,535 --> 00:48:35,436
Can you ride?
727
00:48:36,704 --> 00:48:38,239
Fuck you.
728
00:48:39,740 --> 00:48:41,375
[horse neighing]
729
00:48:47,915 --> 00:48:50,251
[insects chittering]
730
00:48:56,057 --> 00:48:58,092
[Meryl] Arlo! [indistinct]
731
00:48:58,392 --> 00:49:00,995
[horse nickers, snorts]
732
00:49:07,435 --> 00:49:10,137
[gentle music]
733
00:49:15,443 --> 00:49:16,577
Oh, my God.
734
00:49:19,380 --> 00:49:21,449
Arlo! Hey.
735
00:49:21,882 --> 00:49:25,186
Arlo. Oh, my God. Are you okay?
736
00:49:26,654 --> 00:49:27,788
Oh, my God.
737
00:49:27,888 --> 00:49:29,156
[exhales]
738
00:49:33,794 --> 00:49:36,430
[tense music]
739
00:49:47,108 --> 00:49:49,510
[grunting, wincing]
740
00:49:53,414 --> 00:49:57,818
* I'm a witness
to the sickness *
741
00:49:57,918 --> 00:50:01,822
* In a place I call my home *
742
00:50:01,922 --> 00:50:06,060
* On the weekend,
hit the deep end *
743
00:50:06,160 --> 00:50:09,964
* With the secrets that I own *
744
00:50:10,064 --> 00:50:14,135
* Like an old song
with a new girl *
745
00:50:14,235 --> 00:50:18,239
* She never gets the jokes *
746
00:50:18,339 --> 00:50:22,209
* But you need her
so you bleed her *
747
00:50:22,309 --> 00:50:26,447
* For the image it evokes *
748
00:50:26,914 --> 00:50:31,018
* Lonely process *
749
00:50:31,118 --> 00:50:35,222
* Only process *
750
00:50:35,322 --> 00:50:39,894
* I will make it up to you *
751
00:50:39,994 --> 00:50:43,030
["The Fine Art
of Self Destruction"
by Jesse Malin continues]
752
00:50:43,130 --> 00:50:47,301
* Took a long walk
for a tall boy *
753
00:50:47,401 --> 00:50:51,272
* Sinking down in the couch *
754
00:50:51,372 --> 00:50:55,342
* Playing New Wave
like the old days *
755
00:50:55,976 --> 00:50:59,413
* Put the barrel in your mouth *
756
00:50:59,513 --> 00:51:04,118
* Like a sad man
when he's deadpan *
757
00:51:04,218 --> 00:51:07,888
* Never knew a work of art *
758
00:51:07,988 --> 00:51:12,126
* Or a father
with his children *
759
00:51:12,226 --> 00:51:16,297
* A marriage that blew apart *
760
00:51:16,697 --> 00:51:20,801
* Lonely process *
761
00:51:20,901 --> 00:51:25,005
* Only process *
762
00:51:25,106 --> 00:51:30,544
* I will make it up to you *
763
00:51:30,544 --> 00:51:35,544
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
764
00:51:30,544 --> 00:51:40,544
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
47036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.