Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,160 --> 00:00:11,880
[unsettling music playing]
2
00:00:16,000 --> 00:00:17,960
[man] I should've been dead
a long time ago.
3
00:00:20,600 --> 00:00:23,000
Everybody in my family's dead,
except for me.
4
00:00:25,040 --> 00:00:26,720
I've always wondered why.
5
00:00:28,160 --> 00:00:29,400
Why am I still alive?
6
00:00:31,000 --> 00:00:32,840
I'm the black sheep of the family.
7
00:00:33,840 --> 00:00:35,720
I'm the only one that caused trouble.
8
00:01:05,840 --> 00:01:08,840
[man] I actually think
there's someone else besides me
9
00:01:08,920 --> 00:01:11,240
playing tricks with my mind, or whatever.
10
00:01:12,040 --> 00:01:17,320
But… I can clearly say
that things I've done…
11
00:01:18,840 --> 00:01:22,160
A lot of things I don't remember,
I don't remember how I got there.
12
00:01:26,920 --> 00:01:29,960
It's like I can hear another voice saying,
13
00:01:30,880 --> 00:01:32,160
"Yeah, you did this."
14
00:01:32,240 --> 00:01:33,200
You know.
15
00:01:34,840 --> 00:01:36,840
I'm like, "No, I didn't do this."
16
00:01:37,640 --> 00:01:40,240
And it's like
me playing a game with myself.
17
00:02:31,000 --> 00:02:31,840
[man] Yeah.
18
00:02:45,880 --> 00:02:46,720
Yes.
19
00:02:49,000 --> 00:02:49,840
Sure.
20
00:02:54,360 --> 00:02:55,600
That's fine, yes.
21
00:03:04,760 --> 00:03:07,400
My name is Deryl Wayne Madison.
22
00:03:09,000 --> 00:03:12,880
Born August 29th, 1958
in Monroe, Louisiana.
23
00:03:15,200 --> 00:03:18,720
I've been incarcerated
for the last 33 years
24
00:03:20,320 --> 00:03:23,960
for a crime that I committed
in my neighborhood
25
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
in the year of 1988.
26
00:03:37,560 --> 00:03:39,280
Well, I grew up in Texas.
27
00:03:40,680 --> 00:03:42,040
My mother was…
28
00:03:43,640 --> 00:03:45,040
a registered nurse.
29
00:03:46,000 --> 00:03:48,960
She was a hard-working woman,
Christian woman.
30
00:03:50,120 --> 00:03:53,440
I got along with my mother
better than I did with my father.
31
00:03:54,080 --> 00:03:57,680
Me and my dad butted heads
from the time I was five years old,
32
00:03:58,200 --> 00:04:00,120
and I never got along with him.
33
00:04:03,480 --> 00:04:05,840
I caught a lot of whippings from my dad.
34
00:04:06,600 --> 00:04:07,840
A lot, 'cause, uh…
35
00:04:09,360 --> 00:04:11,440
Extension cords and boards, mostly.
36
00:04:12,360 --> 00:04:16,080
A lot of times I took off
and I wouldn't come back.
37
00:04:17,480 --> 00:04:18,320
You know…
38
00:04:20,680 --> 00:04:23,120
And it just got…
It just got worse and worse.
39
00:04:30,760 --> 00:04:32,520
The first time I set a fire,
40
00:04:33,720 --> 00:04:36,080
I set a calendar on fire,
it was on the wall.
41
00:04:36,160 --> 00:04:37,040
I set it on fire.
42
00:04:39,760 --> 00:04:42,120
I'd just sit there
and just watch it, you know?
43
00:04:43,240 --> 00:04:45,880
And from that point on, it's like…
44
00:04:47,360 --> 00:04:48,840
I was obsessed with fire.
45
00:04:52,280 --> 00:04:55,560
I don't know if it was… aggression,
46
00:04:55,640 --> 00:04:58,880
taking it out on my dad, or a part
of my dad, I don't know what it was.
47
00:04:59,560 --> 00:05:00,640
But it's…
48
00:05:02,240 --> 00:05:03,360
I actually lost it.
49
00:05:07,560 --> 00:05:09,320
Coming into my teenage years…
50
00:05:10,240 --> 00:05:11,840
12, 13 years old…
51
00:05:12,840 --> 00:05:15,120
I set a lot of buildings on fire,
52
00:05:15,200 --> 00:05:16,600
a lot of empty houses.
53
00:05:20,280 --> 00:05:22,440
And while the fires are going,
54
00:05:24,000 --> 00:05:26,880
and some people think I may be crazy, but…
55
00:05:26,960 --> 00:05:29,120
I would masturbate while the fire's going.
56
00:05:29,920 --> 00:05:30,960
And when I'm done,
57
00:05:31,920 --> 00:05:32,800
like, "Okay,
58
00:05:33,720 --> 00:05:35,200
I'm good," and I'd just leave.
59
00:05:35,960 --> 00:05:37,160
You know.
60
00:05:37,240 --> 00:05:38,440
That's kinda weird.
61
00:05:39,200 --> 00:05:41,320
That I'd stand in the middle of a fire
62
00:05:42,240 --> 00:05:44,800
and masturbatin'
while the damn fire's going.
63
00:05:45,320 --> 00:05:46,560
You know, who does that?
64
00:05:47,320 --> 00:05:48,320
Know what I mean?
65
00:05:53,400 --> 00:05:56,640
It's like I can hear another voice saying,
66
00:05:56,720 --> 00:05:57,920
"Fire time." Right?
67
00:05:58,920 --> 00:06:01,040
It's like, "Fire time…"
68
00:06:04,760 --> 00:06:06,800
I want to say it's another person.
69
00:06:08,400 --> 00:06:09,360
I feel like…
70
00:06:10,440 --> 00:06:14,000
there was something else,
someone else inside of me, besides me.
71
00:06:19,680 --> 00:06:21,880
I set my own house on fire one time.
72
00:06:22,720 --> 00:06:24,480
Everybody was gone to church.
73
00:06:26,640 --> 00:06:29,000
I set it on fire and I got back in bed
74
00:06:29,560 --> 00:06:30,560
and I lay down.
75
00:06:31,640 --> 00:06:32,960
I just stayed there.
76
00:06:34,040 --> 00:06:37,000
Before I knew it, the fireman
was snatching me out of bed
77
00:06:37,080 --> 00:06:40,240
and dragged me out of the house,
and I was full of smoke and stuff.
78
00:06:42,120 --> 00:06:45,280
They're like, "Who set the house on fire?"
I'm like, "I don't know."
79
00:06:47,840 --> 00:06:49,320
Come to find out, it was me.
80
00:06:52,440 --> 00:06:54,440
Was it me, or was it someone else?
81
00:06:55,240 --> 00:06:57,080
I don't know, I can't tell you.
82
00:06:59,200 --> 00:07:00,800
I… I don't do that.
83
00:07:01,320 --> 00:07:04,080
It had to be someone else,
it's not me. I don't do that.
84
00:07:13,080 --> 00:07:16,840
Man, I started smoking weed
and drinking wine
85
00:07:16,920 --> 00:07:18,560
when I was, like, 12 years old.
86
00:07:19,600 --> 00:07:22,640
Then I started taking Valium
and white crosses,
87
00:07:24,320 --> 00:07:26,280
walking on top of damn buildings.
88
00:07:28,240 --> 00:07:32,360
It's like… when I'm doing stuff
like that it's like, I'm bold as hell.
89
00:07:32,440 --> 00:07:35,440
I feel like I'm ten feet tall,
and I just start doing stuff.
90
00:07:42,320 --> 00:07:43,760
By the time I was 16,
91
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
I was walking
the streets of Houston, you know.
92
00:07:49,000 --> 00:07:51,600
I was just getting off
on all kind of stuff.
93
00:07:53,280 --> 00:07:57,120
I'd go in a store and steal something,
or I have a chance to take some money
94
00:07:57,200 --> 00:07:58,280
from somebody, I'd do that.
95
00:08:10,080 --> 00:08:11,600
I got out in '83.
96
00:08:12,960 --> 00:08:13,840
Hmm.
97
00:08:14,360 --> 00:08:16,760
I had a job
working in an apartment complex
98
00:08:16,840 --> 00:08:17,880
and stuff like that.
99
00:08:20,000 --> 00:08:23,720
It was good while it lasted,
but that's when I started smoking crack.
100
00:08:27,000 --> 00:08:29,240
In order for me to keep that habit up,
101
00:08:30,360 --> 00:08:33,560
I was robbing and stealing like crazy
at that time.
102
00:08:36,480 --> 00:08:38,720
That's when my life
went straight downhill.
103
00:08:55,280 --> 00:08:56,560
This particular day,
104
00:08:58,280 --> 00:08:59,280
it was in April.
105
00:09:01,400 --> 00:09:05,560
I was just walking down the street.
I had, like, 1,800 dollars in my pocket.
106
00:09:06,400 --> 00:09:11,520
And I had, like… three ounces of rock,
coke, in my pocket.
107
00:09:14,000 --> 00:09:16,560
And Miss Jolivet,
she was sitting on her porch.
108
00:09:16,640 --> 00:09:18,640
I waved at her, and she waved back.
109
00:09:19,240 --> 00:09:22,360
I went around, I jumped over the fence
and sat on the porch with her.
110
00:09:24,760 --> 00:09:27,840
We was talking about the weather,
how's everything going,
111
00:09:27,920 --> 00:09:30,040
how's the garden and all that stuff.
112
00:09:30,120 --> 00:09:33,800
I used to help clean out
the garage and stuff, clean the yard.
113
00:09:35,400 --> 00:09:38,120
I didn't need anything that day.
I didn't need nothin'.
114
00:09:38,600 --> 00:09:40,040
I had everything I wanted.
115
00:09:40,600 --> 00:09:42,160
I was just sitting there.
116
00:09:44,000 --> 00:09:47,600
All of a sudden I just snapped,
I just popped off in my mind.
117
00:09:48,680 --> 00:09:51,840
So she got up and she gettin' ready
to go in and I said, "Okay."
118
00:09:52,560 --> 00:09:55,400
I got up and helped her in,
I held the door open for her,
119
00:09:56,320 --> 00:09:57,920
and for some damn reason,
120
00:09:58,600 --> 00:10:01,160
I pushed her all the way--
I pushed her inside the house.
121
00:10:02,440 --> 00:10:03,520
You know…
122
00:10:04,600 --> 00:10:07,080
I pushed her inside the house,
she hit the floor.
123
00:10:09,840 --> 00:10:11,800
I hit her three or four times.
124
00:10:14,080 --> 00:10:15,280
She was screaming.
125
00:10:17,600 --> 00:10:19,360
I drug her to the back,
126
00:10:19,440 --> 00:10:22,400
I ran in and got a knife
out of the kitchen drawer,
127
00:10:22,960 --> 00:10:24,400
and I stabbed her twice.
128
00:10:26,000 --> 00:10:27,600
Just like that, like…
129
00:10:32,000 --> 00:10:35,200
I don't know what that was.
I don't know why I did it.
130
00:10:39,280 --> 00:10:40,960
Then I sat down on the floor.
131
00:10:42,040 --> 00:10:45,240
I just sat there, right next to her,
I just sat there.
132
00:10:51,480 --> 00:10:54,760
I was told I did a lot of shit.
I was told I tore the house up…
133
00:10:55,320 --> 00:10:59,240
I… I really didn't believe none of that,
but I didn't tear nobody's house up.
134
00:11:00,800 --> 00:11:03,480
At least I don't think
I tore the house up. I don't…
135
00:11:05,000 --> 00:11:08,280
I was so full of drugs back then,
there's no telling what I did.
136
00:11:08,360 --> 00:11:09,400
Man, I don't know.
137
00:11:22,480 --> 00:11:25,640
I ran so far, I just ran
till I couldn't run no more.
138
00:11:27,320 --> 00:11:28,880
I sat down on the curb…
139
00:11:30,920 --> 00:11:33,120
of Tuam and Main, I just sat there.
140
00:11:37,480 --> 00:11:39,960
And it dawned on me
that I had killed someone.
141
00:11:42,840 --> 00:11:44,440
No, I didn't kill nobody.
142
00:11:45,480 --> 00:11:47,360
I couldn't kill nobody, right?
143
00:12:31,200 --> 00:12:34,480
[woman] The Fifth Ward
is a very old community
144
00:12:34,560 --> 00:12:39,160
that's been established in Houston
for many, many, many years.
145
00:12:40,920 --> 00:12:43,400
Back in '88 when this murder occurred,
146
00:12:43,480 --> 00:12:47,280
it was a pretty heavy
drug trafficking area,
147
00:12:47,880 --> 00:12:52,960
and not really sure that it's changed
a whole lot in all of these years.
148
00:12:57,400 --> 00:12:59,840
My name is Sergeant Sharon Evans,
149
00:12:59,920 --> 00:13:05,760
and I was one of the detectives assigned
to the murder case of Beulah Jolivet.
150
00:13:20,320 --> 00:13:22,080
[Sharon] As investigators,
151
00:13:22,920 --> 00:13:26,960
we're the representative of the victim
in all the crimes that we go to.
152
00:13:30,280 --> 00:13:31,960
So, while doing this,
153
00:13:32,040 --> 00:13:35,440
I feel like I'm the representative
for Miss Jolivet.
154
00:13:41,120 --> 00:13:43,280
What we came to know about Miss Jolivet,
155
00:13:43,360 --> 00:13:45,840
as a result of doing this investigation,
156
00:13:45,920 --> 00:13:49,040
is that she had lived in this home
for many, many years
157
00:13:49,120 --> 00:13:52,200
and was well respected
and known by her neighbors.
158
00:13:54,880 --> 00:13:58,680
For me, the investigation starts
from the second I get out of my car,
159
00:13:58,760 --> 00:14:00,080
walk up to the front door,
160
00:14:00,160 --> 00:14:01,680
and when I open the door,
161
00:14:01,760 --> 00:14:05,520
my job is to detail everything
inside that house.
162
00:14:06,120 --> 00:14:07,320
Everything.
163
00:14:10,680 --> 00:14:14,000
From the second I walk in there,
I knew this is going to be brutal.
164
00:14:16,080 --> 00:14:18,120
There was blood on the floor.
165
00:14:18,200 --> 00:14:21,200
There were a couple of teeth
from the victim
166
00:14:21,280 --> 00:14:25,280
that were noticeably in the blood,
that were on the floor in the rug.
167
00:14:25,360 --> 00:14:28,120
Then there were blood smears
that went from that location
168
00:14:28,200 --> 00:14:31,160
into the hallway
and continuing through the house.
169
00:14:32,680 --> 00:14:34,880
There was a radio missing
off her side table,
170
00:14:34,960 --> 00:14:38,040
that he used the cord of that radio
to strangle around her neck,
171
00:14:38,120 --> 00:14:40,120
that cord was still there.
172
00:14:40,200 --> 00:14:43,960
And there was also
a bloody knife on the floor, close to her,
173
00:14:44,040 --> 00:14:47,480
that he used
to stab her twice in the back.
174
00:14:47,560 --> 00:14:49,280
And according to the autopsy,
175
00:14:49,360 --> 00:14:52,880
those two stab marks at the end
were the fatal blows.
176
00:14:53,400 --> 00:14:58,160
So, when you know that he brutalized
Miss Jolivet all the way through her home,
177
00:14:58,240 --> 00:15:01,600
kicking and hitting her
and strangling her with the cord,
178
00:15:01,680 --> 00:15:04,880
and placing the heater on her legs,
179
00:15:04,960 --> 00:15:07,760
those were not the events that killed her.
180
00:15:07,840 --> 00:15:11,520
Those were the events
that brutalized her through her own home.
181
00:15:14,120 --> 00:15:17,000
He went through all the property
inside Miss Jolivet's home
182
00:15:17,080 --> 00:15:19,600
to find things
that he thought he could sell.
183
00:15:20,200 --> 00:15:22,880
He closed all the drapes in every room
184
00:15:22,960 --> 00:15:26,080
so that he could spend whatever time
he wanted to or needed to,
185
00:15:26,160 --> 00:15:28,600
inside the home,
to go through all of her stuff.
186
00:15:29,600 --> 00:15:33,800
Deryl made at least three trips
in and out of the house, that I know of,
187
00:15:33,880 --> 00:15:36,320
and he left the home
and went a few houses down,
188
00:15:36,400 --> 00:15:39,640
or locally in the neighborhood
and sold those items
189
00:15:39,720 --> 00:15:41,400
to one of the drug dealers here.
190
00:15:44,160 --> 00:15:47,280
So, he had no problem
walking in and out of her house,
191
00:15:47,360 --> 00:15:50,440
even though he had just
brutally victimized her in that way.
192
00:15:58,000 --> 00:15:59,920
Those details are very important
193
00:16:00,000 --> 00:16:02,760
to understanding who he was,
and why he did this action.
194
00:16:03,960 --> 00:16:05,760
It was not a momentary thing.
195
00:16:06,680 --> 00:16:07,840
He didn't hit her once,
196
00:16:07,920 --> 00:16:10,040
and she hit her head
on the coffee table and died.
197
00:16:12,080 --> 00:16:15,160
In my opinion,
Deryl Madison was very sadistic.
198
00:16:15,680 --> 00:16:17,520
He planned this in his head,
199
00:16:17,600 --> 00:16:20,200
or planned it
when he was in the home, or both,
200
00:16:20,280 --> 00:16:22,240
uh, but he was in no hurry.
201
00:17:15,640 --> 00:17:17,160
[student chatter]
202
00:17:17,240 --> 00:17:19,920
[lecturer] Okay, thanks
for everybody coming today.
203
00:17:20,000 --> 00:17:22,520
What we're going to touch base on in class
204
00:17:22,600 --> 00:17:26,200
is a brief overview of capital punishment
205
00:17:26,280 --> 00:17:29,000
and the role
that mental health evidence plays
206
00:17:29,080 --> 00:17:31,080
in these types of cases.
207
00:17:34,880 --> 00:17:39,760
…and it revolves around mitigating
evidence that the jury can consider
208
00:17:39,840 --> 00:17:43,880
to decide that somebody
is essentially less death-worthy.
209
00:17:43,960 --> 00:17:45,400
[voice in class fades]
210
00:17:45,480 --> 00:17:47,680
My name is John Edens.
211
00:17:47,760 --> 00:17:50,560
I am a forensic psychologist by training,
212
00:17:50,640 --> 00:17:53,800
and I'm a university professor
at Texas A&M University,
213
00:17:54,320 --> 00:17:58,640
where I've done research on
and consulted on capital murder cases
214
00:17:58,720 --> 00:18:00,920
for approximately the last 20 years.
215
00:18:01,480 --> 00:18:04,560
[in class] You are talking about somebody
who's already been sentenced
216
00:18:04,640 --> 00:18:08,680
to either death, or life without parole.
217
00:18:20,680 --> 00:18:24,160
[John] So, in a capital case,
such as this,
218
00:18:24,240 --> 00:18:27,600
the defense's role
typically tends to focus on
219
00:18:27,680 --> 00:18:30,680
psychological factors, if they are there,
220
00:18:30,760 --> 00:18:34,160
that paint the defendant
in a more positive light.
221
00:18:34,920 --> 00:18:37,200
We're not talking
about turning anybody loose,
222
00:18:37,280 --> 00:18:40,040
or saying they're innocent,
or don't deserve to be punished,
223
00:18:40,120 --> 00:18:42,480
but saying that they don't deserve to die,
224
00:18:42,560 --> 00:18:45,680
based on the sentencing statute
that Texas uses.
225
00:19:01,520 --> 00:19:04,000
[John] Dr. Dickerson basically said
226
00:19:04,080 --> 00:19:07,080
that Deryl suffered from
dissociative identity disorder.
227
00:19:11,600 --> 00:19:15,600
Essentially, the primary symptom
is the presence of at least two
228
00:19:15,680 --> 00:19:19,240
separable personalities
residing within the same person,
229
00:19:19,760 --> 00:19:23,160
that for the most part may act, uh…
230
00:19:23,240 --> 00:19:25,800
completely separately from each other.
231
00:19:26,400 --> 00:19:31,240
And people historically have referred
to this as multiple personality disorder.
232
00:19:36,480 --> 00:19:39,040
Based on Dr. Dickerson's assessment,
233
00:19:39,120 --> 00:19:42,280
Deryl's personality is being fragmented
234
00:19:42,360 --> 00:19:45,960
into different parts,
and his ability to control his behavior
235
00:19:46,040 --> 00:19:48,240
seems to be pretty clearly impaired.
236
00:20:04,400 --> 00:20:06,280
[Deryl, on recording] I was about 14.
237
00:20:07,600 --> 00:20:08,760
I was in class.
238
00:20:09,760 --> 00:20:12,280
Everybody in the classroom
was staring at me.
239
00:20:12,360 --> 00:20:13,640
So the teacher said,
240
00:20:14,160 --> 00:20:16,080
"Who are you talking to?" I said…
241
00:20:16,840 --> 00:20:19,080
"What do you mean?
I wasn't talking to nobody."
242
00:20:19,160 --> 00:20:22,040
Everybody in the classroom
was watching me, I was talking,
243
00:20:22,120 --> 00:20:24,680
but I was unaware that I was…
244
00:20:24,760 --> 00:20:25,600
talking.
245
00:20:26,160 --> 00:20:27,280
I didn't know I was.
246
00:20:29,080 --> 00:20:31,880
So I know that's another personality,
it had to be.
247
00:20:32,440 --> 00:20:34,720
It just pops up all of a sudden.
248
00:20:39,400 --> 00:20:44,040
He's certainly describing symptoms
related to disassociation and, uh,
249
00:20:44,120 --> 00:20:45,760
depersonalization.
250
00:20:45,840 --> 00:20:50,520
The fact that he's talking to himself
and not realizing it is a bit…
251
00:20:50,600 --> 00:20:52,720
uh, a little bit unusual.
252
00:20:52,800 --> 00:20:57,040
It's certainly indicative
of somebody who's kind of disconnected
253
00:20:57,120 --> 00:20:59,680
or fragmented from, you know,
parts of himself.
254
00:21:01,840 --> 00:21:04,160
[Deryl, on recording] I don't know
why I killed Miss Jolivet.
255
00:21:05,320 --> 00:21:06,240
I really don't.
256
00:21:08,400 --> 00:21:10,120
But it was like a rage.
257
00:21:12,200 --> 00:21:14,560
A fit of rage that come out of nowhere.
258
00:21:15,480 --> 00:21:18,600
I mean, she never did nothing to me.
You know, but…
259
00:21:19,600 --> 00:21:21,040
Why did I take her life?
260
00:21:23,080 --> 00:21:24,240
You know…
261
00:21:27,080 --> 00:21:29,360
[John] The issue is,
is Deryl morally culpable enough
262
00:21:29,440 --> 00:21:31,880
that he really deserves
to be put to death?
263
00:21:31,960 --> 00:21:35,760
And if I take at face value
264
00:21:35,840 --> 00:21:40,520
how Dr. Dickerson describes
Deryl's mental state,
265
00:21:40,600 --> 00:21:46,280
then that, to me, seems like that would
obviously be a huge mitigating factor
266
00:21:46,360 --> 00:21:48,240
that a jury ought to take into account.
267
00:21:50,200 --> 00:21:52,000
I would have had a very hard time
268
00:21:52,080 --> 00:21:54,120
making the case, in my mind,
269
00:21:54,200 --> 00:21:57,480
that this is somebody
who the death penalty is appropriate for.
270
00:21:59,880 --> 00:22:03,080
If I could wave a magic wand
and put Deryl in a place
271
00:22:03,160 --> 00:22:06,600
where I think it would make the most sense
for someone like him to be,
272
00:22:06,680 --> 00:22:09,560
it would be in a
forensic psychiatric hospital,
273
00:22:09,640 --> 00:22:12,400
more so than in a prison system.
274
00:22:12,480 --> 00:22:14,480
But I don't have a magic wand.
[rueful laugh]
275
00:22:46,880 --> 00:22:51,920
[man] The Texas capital murder statute
is almost unique in the United States,
276
00:22:52,000 --> 00:22:55,920
and the jury has to answer
two particular questions.
277
00:22:57,000 --> 00:23:01,200
One is, "Was the act by the defendant…"
278
00:23:01,280 --> 00:23:04,960
"Was it deliberate?"Â "Did it cause
the death of the individual?"
279
00:23:06,280 --> 00:23:09,840
The next step is that the jury
has to unanimously decide
280
00:23:09,920 --> 00:23:15,120
that the defendant be constituted
a continuing threat to society.
281
00:23:15,200 --> 00:23:18,480
And if they agree on the first
and on the second special issue,
282
00:23:18,560 --> 00:23:20,880
that automatically results
in a death penalty.
283
00:23:23,440 --> 00:23:28,840
It comes down to, like, flipping a coin.
It's either life or death. That's it.
284
00:23:33,600 --> 00:23:35,760
My name is James W. Marquart,
285
00:23:35,840 --> 00:23:39,000
and I am a sociologist,
criminologist by training.
286
00:23:39,880 --> 00:23:43,120
And I testified in the Deryl Madison case
287
00:23:43,200 --> 00:23:46,760
as an expert in the particular area
of future dangerousness.
288
00:23:50,600 --> 00:23:54,520
Firstly, Deryl was fully responsible
for this murder.
289
00:23:54,600 --> 00:23:56,600
There's no question about it.
290
00:23:56,680 --> 00:23:57,520
But…
291
00:23:57,600 --> 00:24:02,320
are there mitigating factors
in this case in terms of the punishment?
292
00:24:02,400 --> 00:24:05,120
I believe completely that yes, there are.
293
00:24:07,280 --> 00:24:10,680
Deryl grew up in a
poor African-American family.
294
00:24:10,760 --> 00:24:14,000
His father was very abusive,
295
00:24:14,080 --> 00:24:17,320
and he had three other siblings,
so there were four children
296
00:24:17,400 --> 00:24:19,360
and they were all treated horribly.
297
00:24:19,440 --> 00:24:22,520
And I think several of them
have died at a young age.
298
00:24:23,560 --> 00:24:27,960
You know, he was never really socialized
as to how to be a human being.
299
00:24:28,040 --> 00:24:31,640
So, he had a hard time adapting
just in ordinary daily life,
300
00:24:31,720 --> 00:24:36,440
and that set that kid
on a path to-- He didn't have a chance.
301
00:24:36,520 --> 00:24:37,960
Had no chance whatsoever.
302
00:24:45,280 --> 00:24:50,400
If you look at the context of Houston
at the time of the offense,
303
00:24:51,120 --> 00:24:53,960
Houston was awash in cocaine.
304
00:24:55,920 --> 00:24:59,480
And you saw an epidemic
of violent crime in the city itself.
305
00:25:00,880 --> 00:25:02,720
I remember watching the news.
306
00:25:02,800 --> 00:25:06,200
Every night, it was like another murder,
another murder, another murder…
307
00:25:06,280 --> 00:25:08,640
It was like every day this was going on.
308
00:25:10,280 --> 00:25:14,600
It was like a snowball or a train
going downhill, without a driver in it.
309
00:25:14,680 --> 00:25:16,680
And he got swept up into all that.
310
00:25:20,480 --> 00:25:23,160
And if I'm sitting on that jury
at that time,
311
00:25:23,240 --> 00:25:26,480
you know, all these other murders
going on in the city,
312
00:25:26,560 --> 00:25:30,320
I'm probably thinking,
"I'm not going to cut you any slack."
313
00:25:56,520 --> 00:25:58,080
[Deryl, on recording] Believe it or not,
314
00:25:58,160 --> 00:26:01,560
I ain't have no feeling at all
when they gave me the death penalty.
315
00:26:03,040 --> 00:26:06,400
I didn't know what to feel.
It's like, I don't feel anything.
316
00:26:06,480 --> 00:26:08,120
I don't know why it's like that.
317
00:26:08,640 --> 00:26:11,280
It's like when my mom died,
my brothers, my sisters…
318
00:26:11,920 --> 00:26:13,880
I never shed a tear for anyone.
319
00:26:17,000 --> 00:26:18,920
I don't know what it feels like to be…
320
00:26:19,800 --> 00:26:21,240
loved by people.
321
00:26:21,880 --> 00:26:24,360
I don't. I don't know what that is.
322
00:26:25,680 --> 00:26:27,440
I couldn't tell you what that is.
323
00:26:39,840 --> 00:26:42,120
[James]
The guy had a stacked deck against him
324
00:26:42,200 --> 00:26:45,920
almost from the time that he was born
because he had issues in school,
325
00:26:46,000 --> 00:26:46,960
issues at home.
326
00:26:47,960 --> 00:26:51,280
If you have this addiction
and these things, you're paranoid.
327
00:26:51,360 --> 00:26:55,400
And people with this cocaine addiction
engage in risky behavior.
328
00:26:56,040 --> 00:27:02,080
And that kind of destroyed, in his mind,
any sort of a buffer or a blocker.
329
00:27:02,160 --> 00:27:06,000
He saw her as a target and went after her.
He didn't even think about it.
330
00:27:06,080 --> 00:27:08,080
He made an impulsive…
331
00:27:09,200 --> 00:27:10,840
an impulsive decision to do this
332
00:27:10,920 --> 00:27:14,120
without thinking of any
of the ramifications from it.
333
00:27:15,800 --> 00:27:18,520
He's not a professional violent criminal.
334
00:27:18,600 --> 00:27:22,520
He's disorganized,
and tomorrow it could be shoplifting.
335
00:27:23,080 --> 00:27:26,840
And, you know, he just doesn't have
those violent tendencies
336
00:27:26,920 --> 00:27:29,360
that would make him a future threat.
337
00:27:31,000 --> 00:27:34,480
I get it, he committed a horrible crime,
I understand that.
338
00:27:34,560 --> 00:27:39,120
But the death penalty was not
an appropriate sentence at that time.
339
00:27:39,200 --> 00:27:41,120
I… I just… I don't believe it was.
340
00:28:03,400 --> 00:28:04,840
[Sharon] As an investigator,
341
00:28:05,480 --> 00:28:08,080
I completely believe
in our justice system.
342
00:28:10,080 --> 00:28:12,880
We do our investigation
to the best of our ability.
343
00:28:12,960 --> 00:28:15,680
The prosecutors go through
the trial process
344
00:28:15,760 --> 00:28:18,840
and all the evidence
is presented to a jury.
345
00:28:20,440 --> 00:28:24,000
The jury listens to both sides
and everything that was presented to them,
346
00:28:24,080 --> 00:28:25,480
and they make the decision.
347
00:28:25,560 --> 00:28:28,560
And they had no problem, whatsoever,
finding him guilty
348
00:28:28,640 --> 00:28:30,400
and giving him the death penalty.
349
00:28:49,320 --> 00:28:52,480
[Sharon] I can still visualize
Miss Jolivet laying on the floor
350
00:28:52,560 --> 00:28:54,520
in the condition that she was in.
351
00:28:55,160 --> 00:28:59,360
And that's what helps me to sit here
and speak out for her.
352
00:28:59,960 --> 00:29:04,360
At this point, we're the only people there
to represent Miss Jolivet.
353
00:29:07,080 --> 00:29:10,320
I know what her last moments
on this Earth looked like,
354
00:29:11,040 --> 00:29:13,520
and I don't want that part
to be forgotten.
355
00:29:38,560 --> 00:29:41,360
[woman] I witnessed two executions.
356
00:29:42,680 --> 00:29:47,840
I was the first Italian woman
to witness an execution in America.
357
00:29:49,960 --> 00:29:52,680
And it was very hard,
358
00:29:52,760 --> 00:29:55,680
because you can watch,
359
00:29:56,240 --> 00:30:00,040
but you cannot do anything
for the person who is dying.
360
00:30:01,800 --> 00:30:03,240
It is an experience
361
00:30:03,320 --> 00:30:09,280
that you will have in your mind
and your heart for your entire life.
362
00:30:14,120 --> 00:30:15,480
My name is Michela Mancini,
363
00:30:15,560 --> 00:30:19,480
I'm the vice president of the Italian
Coalition to Abolish the Death Penalty.
364
00:30:20,440 --> 00:30:22,440
[computer keys clicking]
365
00:30:24,800 --> 00:30:29,920
[Michela] As Italian Coalition
we try to help so many prisoners,
366
00:30:30,000 --> 00:30:32,600
especially in the United States,
367
00:30:32,680 --> 00:30:38,440
because it is the last democracy
that uses the death penalty.
368
00:30:40,200 --> 00:30:43,120
Our intention is to go there
369
00:30:43,200 --> 00:30:46,840
to help them to understand that maybe,
370
00:30:47,360 --> 00:30:50,000
uh, it's not the right solution.
371
00:30:51,280 --> 00:30:53,000
We are citizens of the world.
372
00:30:54,600 --> 00:30:56,600
We must be worried
373
00:30:57,480 --> 00:31:00,560
about what is happening in another state.
374
00:31:14,880 --> 00:31:18,280
[Michela] The first time
I received a letter from Deryl Madison,
375
00:31:18,360 --> 00:31:22,360
it was in 1995.
376
00:31:23,360 --> 00:31:25,880
I started to write him back.
377
00:31:25,960 --> 00:31:28,920
And after that, we continued to write.
378
00:31:29,800 --> 00:31:32,760
And, in 1996,
379
00:31:33,600 --> 00:31:36,000
I went to visit him for the first time.
380
00:31:38,680 --> 00:31:44,000
And, since then,
he became a part of my family.
381
00:31:47,880 --> 00:31:50,240
What convinced me
382
00:31:50,320 --> 00:31:53,920
to help him was
383
00:31:54,000 --> 00:31:58,280
the fact that Deryl was so alone,
384
00:31:58,840 --> 00:32:02,840
and no one took care of him, really.
385
00:32:05,080 --> 00:32:11,240
The only time I was not be able
to look Deryl in his eyes,
386
00:32:12,520 --> 00:32:19,520
it was the day after when I saw
the picture of the lady that died.
387
00:32:21,280 --> 00:32:25,160
If someone had killed my grandmother,
388
00:32:28,200 --> 00:32:32,920
I do want that person
to stay in prison for what he has done.
389
00:32:34,360 --> 00:32:37,200
But, during the visit,
390
00:32:38,760 --> 00:32:41,600
by talking and listening
391
00:32:41,680 --> 00:32:43,800
to what he said,
392
00:32:44,560 --> 00:32:47,720
I understood, at that time,
393
00:32:47,800 --> 00:32:50,560
that what I had in front of me,
394
00:32:50,640 --> 00:32:55,320
it wasn't, no more, the person
that committed that crime.
395
00:32:55,880 --> 00:32:57,560
It was my friend Deryl.
396
00:33:10,920 --> 00:33:14,720
[Michela] My intention was
to save his life.
397
00:33:16,680 --> 00:33:18,000
I didn't care how.
398
00:33:20,600 --> 00:33:23,960
Three weeks before his date of execution,
399
00:33:24,760 --> 00:33:29,640
we tried to go in a hurry
and to find a good lawyer,
400
00:33:29,720 --> 00:33:31,720
someone who could help him,
401
00:33:32,440 --> 00:33:34,320
in a concrete way.
402
00:33:35,080 --> 00:33:39,480
And we were very lucky
because we found Mayer and Brown,
403
00:33:39,560 --> 00:33:44,240
that proposed us to help him for free.
404
00:33:45,600 --> 00:33:48,120
When they had all the documents,
405
00:33:48,200 --> 00:33:50,280
they understood immediately
406
00:33:50,360 --> 00:33:56,080
that probably… [laughs]… something…
They could do something useful for Deryl.
407
00:34:25,480 --> 00:34:27,160
Deryl was very scared.
408
00:34:30,680 --> 00:34:34,800
And when someone has fear,
409
00:34:35,400 --> 00:34:37,680
it is very difficult, no?
410
00:34:37,760 --> 00:34:44,160
Uh, to… to think, to choose,
and to decide something.
411
00:34:45,160 --> 00:34:49,360
But, obviously,
the risk was that another jury
412
00:34:49,440 --> 00:34:52,760
could confirm the death sentence.
413
00:34:56,000 --> 00:34:58,120
He didn't want to go back to trial.
414
00:34:58,920 --> 00:35:02,960
So, after thinking a lot,
415
00:35:03,640 --> 00:35:09,440
uh… he accepted to stay
in prison for his entire life.
416
00:35:43,600 --> 00:35:47,160
[Sharon] I'm surprised to find
that his sentence was overturned.
417
00:35:48,240 --> 00:35:49,360
I'm disappointed,
418
00:35:50,000 --> 00:35:53,560
because I think we had
a very good case at the time.
419
00:36:08,560 --> 00:36:11,000
[Deryl, on recording] As a sane person,
I wouldn't have done it.
420
00:36:11,640 --> 00:36:12,480
You know?
421
00:36:14,240 --> 00:36:17,240
I actually think
there's someone else besides me.
422
00:36:17,320 --> 00:36:19,520
Maybe, it's me doing drugs
423
00:36:19,600 --> 00:36:23,920
that this… other personality I have,
424
00:36:24,000 --> 00:36:25,120
usually pops up.
425
00:36:26,840 --> 00:36:30,000
It's like I can hear another voice saying,
426
00:36:30,840 --> 00:36:32,840
"Yeah, you did this," you know?
427
00:36:34,680 --> 00:36:36,760
I'm like, "No, I didn't do this."
428
00:36:37,680 --> 00:36:40,400
It's like me playing a game with myself.
429
00:36:50,680 --> 00:36:55,680
It's my personal thought that Deryl,
as well as some others that are in prison,
430
00:36:55,760 --> 00:36:58,560
certainly the ones that are on death row,
431
00:36:58,640 --> 00:37:01,000
have learned from the system
432
00:37:01,080 --> 00:37:02,720
what they need to say.
433
00:37:05,920 --> 00:37:09,120
I think it's common for people
that we've incarcerated
434
00:37:09,200 --> 00:37:12,760
to say that it was their mental state,
or the way they were brought up,
435
00:37:12,840 --> 00:37:15,240
or they were brutalized
when they were kids…
436
00:37:15,320 --> 00:37:19,760
They had a drug habit, all kinds of
reasonings that they come up with later,
437
00:37:19,840 --> 00:37:21,880
for why they did the acts that they did.
438
00:37:39,880 --> 00:37:45,080
My personal feelings about Deryl saying
that he was mentally ill at the time
439
00:37:45,160 --> 00:37:47,640
and he thinks it was another person,
440
00:37:47,720 --> 00:37:50,760
I think that's probably the way
he views it now,
441
00:37:50,840 --> 00:37:53,080
versus the way he viewed it at the time.
442
00:37:53,600 --> 00:37:55,760
Maybe he's a little remorseful now,
443
00:37:56,680 --> 00:37:59,280
but that doesn't bring Miss Jolivet back.
444
00:37:59,360 --> 00:38:01,760
That doesn't allow her
to live the rest of her life.
445
00:38:01,840 --> 00:38:04,720
That doesn't take away
the pain and brutality
446
00:38:04,800 --> 00:38:06,920
that she suffered by his hands,
447
00:38:07,440 --> 00:38:09,480
at the time he did this act.
448
00:38:13,280 --> 00:38:15,840
Miss Jolivet deserves
449
00:38:16,680 --> 00:38:19,080
that he get the death penalty
for what he did to her,
450
00:38:19,160 --> 00:38:22,920
because that's the crime
that he committed by taking her life.
451
00:38:24,680 --> 00:38:28,280
In my opinion, he…
he does not deserve life without parole.
452
00:38:55,280 --> 00:38:57,520
[Deryl] During my trial,
after going through everything,
453
00:38:57,600 --> 00:38:59,880
after listening to all the testimony,
454
00:38:59,960 --> 00:39:01,640
and looking back on my life,
455
00:39:03,080 --> 00:39:04,400
and what I've done,
456
00:39:06,080 --> 00:39:09,120
at that time,
yes, I did deserve the death penalty.
457
00:39:10,280 --> 00:39:12,200
You just don't take a life
458
00:39:12,720 --> 00:39:14,840
from someone
that's been living that long, you know?
459
00:39:15,560 --> 00:39:17,520
And you deserve to be punished for it.
460
00:39:17,600 --> 00:39:20,120
I deserved the death penalty
for doing what I did.
461
00:39:20,200 --> 00:39:21,560
Yeah, I understand.
462
00:39:22,480 --> 00:39:25,160
That's how the law works, huh? So…
463
00:39:26,480 --> 00:39:28,600
At the same time,
I'm locked up for the rest of my life.
464
00:39:28,680 --> 00:39:30,120
I'm never getting out again…
465
00:39:33,320 --> 00:39:34,160
you know.
466
00:39:34,240 --> 00:39:35,840
I'm not a monster, right?
467
00:39:36,400 --> 00:39:37,920
But I did commit a crime,
468
00:39:38,560 --> 00:39:39,920
and I am paying for it.
469
00:39:45,560 --> 00:39:47,600
[Sharon, on recording]
Deryl made at least three trips
470
00:39:47,680 --> 00:39:49,640
in and out of the house that I know of,
471
00:39:49,720 --> 00:39:54,560
and he left the home and sold those items
to one of the drug dealers here.
472
00:39:57,280 --> 00:40:00,440
In my opinion,
Deryl Madison was very sadistic.
473
00:40:01,120 --> 00:40:02,800
He planned this in his head,
474
00:40:02,880 --> 00:40:06,000
or planned it
when he was in the home, or both…
475
00:40:06,080 --> 00:40:07,520
but he was in no hurry.
476
00:40:11,960 --> 00:40:14,480
She's the detective
that was in my case, right?
477
00:40:15,360 --> 00:40:16,960
They kept asking me questions,
478
00:40:18,240 --> 00:40:20,720
and I told them exactly what I did.
479
00:40:21,680 --> 00:40:23,000
I didn't lie about anything.
480
00:40:23,960 --> 00:40:25,960
I did take stuff out of the house.
481
00:40:26,040 --> 00:40:30,120
I had no plans of that before,
but when I went in there,
482
00:40:30,200 --> 00:40:34,600
and after she was dead, yeah, I did.
I started just taking stuff out the house.
483
00:40:35,240 --> 00:40:37,360
It was stuff that I sold for crack.
484
00:40:37,960 --> 00:40:41,280
I was thinking like a dope fiend.
I didn't have a clear head.
485
00:40:42,320 --> 00:40:44,400
I was a dope fiend. I wanted drugs.
486
00:40:45,120 --> 00:40:46,400
That's what that was.
487
00:40:49,600 --> 00:40:52,640
I did not plan to murder Miss Jolivet.
488
00:40:53,320 --> 00:40:57,000
That happened while I was there, right?
It just… all of a sudden, it just…
489
00:40:58,960 --> 00:41:00,160
It was a different thing.
490
00:41:00,240 --> 00:41:01,760
Once I was in there,
491
00:41:01,840 --> 00:41:05,240
my whole… my whole mindset changed.
492
00:41:07,960 --> 00:41:10,640
I don't consider myself
an evil person, but…
493
00:41:11,680 --> 00:41:12,960
we have to pay our…
494
00:41:13,880 --> 00:41:16,480
debt to society
anytime we do anything wrong.
495
00:41:19,640 --> 00:41:21,080
I may not like it, but,
496
00:41:21,680 --> 00:41:24,960
as the saying goes, "You make your bed,
you have to lie in it."
497
00:41:29,600 --> 00:41:32,640
Bubba was the name that
my grandmother gave me when I was born.
498
00:41:33,440 --> 00:41:35,800
That's what I call my other personality.
499
00:41:38,880 --> 00:41:40,000
Bubba is…
500
00:41:41,560 --> 00:41:44,000
I wouldn't exactly say my alter ego, but…
501
00:41:44,520 --> 00:41:45,560
[chuckles]
502
00:41:46,280 --> 00:41:48,480
Sort of a Jekyll and Hyde type.
503
00:41:49,800 --> 00:41:52,960
You know, he gets me in trouble.
I'll put it that way.
504
00:41:53,680 --> 00:41:54,520
He's…
505
00:41:55,480 --> 00:41:58,440
it's more like me
asking myself questions, right?
506
00:41:58,960 --> 00:42:02,120
You know,
"What the hell did you do that for?"
507
00:42:03,760 --> 00:42:07,040
I'd get up in the middle of night
and walk back and forth in the cell.
508
00:42:07,960 --> 00:42:08,920
He would say, uh…
509
00:42:10,880 --> 00:42:11,880
"Can't sleep?"
510
00:42:13,160 --> 00:42:15,840
It's just crazy, man… I dunno…
511
00:42:18,440 --> 00:42:21,160
I hope he doesn't do anything stupid
one of these days.
512
00:42:24,720 --> 00:42:27,200
It's not scary because I'm in here, huh?
513
00:42:28,080 --> 00:42:30,040
If I was out there, it'd be different.
514
00:42:35,400 --> 00:42:40,240
[introspective music playing softly]
39761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.