All language subtitles for I AM A KILLER_S02E10_Something Hideous.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,080 --> 00:00:10,080 [distant birds singing] 2 00:00:22,480 --> 00:00:24,920 [man] Oftentimes, I pray for Mr. Moore. 3 00:00:26,400 --> 00:00:28,240 Pray for his family as well. 4 00:00:35,280 --> 00:00:39,040 I recognize that I did something hideous. 5 00:01:01,760 --> 00:01:04,080 I was now sinking in a sea of sin. 6 00:01:05,320 --> 00:01:06,840 For me, life was over with. 7 00:01:10,480 --> 00:01:11,800 I just wanted to end life. 8 00:01:14,440 --> 00:01:16,680 And the question always came to mind: 9 00:01:16,760 --> 00:01:18,600 "What... what... why am I here? 10 00:01:19,720 --> 00:01:21,760 Why am I here? Why do I even exist? 11 00:01:23,480 --> 00:01:24,840 Why do I even exist?" 12 00:01:31,160 --> 00:01:32,720 My name is Toby Lynn Williams. 13 00:01:33,040 --> 00:01:36,520 I was charged with capital murder and I was sentenced to death. 14 00:01:50,840 --> 00:01:52,400 [man 1] This is a true story. 15 00:01:54,560 --> 00:01:56,040 I'll start it off like that. 16 00:01:56,880 --> 00:01:59,360 [man 2] I just wanted to rebel, I wanted to cause chaos. 17 00:01:59,720 --> 00:02:02,240 I looked over at him. We'll see who kills who, huh? 18 00:02:02,320 --> 00:02:03,520 [woman] I made the choice. 19 00:02:04,720 --> 00:02:05,640 I took his life. 20 00:02:05,720 --> 00:02:09,840 [man 3] It's something that I never intended to do, 21 00:02:09,920 --> 00:02:11,520 I wish I didn't do. 22 00:02:15,320 --> 00:02:18,640 [man 4] I knew I was gonna get out of that car and murder those two men. 23 00:02:19,240 --> 00:02:21,000 [man 5] As he kneeled in front of me, 24 00:02:21,600 --> 00:02:23,600 all I remember is pulling the trigger. 25 00:02:24,920 --> 00:02:27,280 [man 6] I'd killed them both. 26 00:02:28,560 --> 00:02:29,760 I'd stabbed them to death. 27 00:03:05,840 --> 00:03:08,280 [man] When we're young, we're not real bright. 28 00:03:08,360 --> 00:03:10,040 [birds cry] 29 00:03:10,120 --> 00:03:12,440 And we do some things that aren't real bright. 30 00:03:16,080 --> 00:03:18,640 Should we be judged for them the rest of our lives? 31 00:03:19,520 --> 00:03:22,040 Or should we be given the opportunity to show that, 32 00:03:22,120 --> 00:03:24,520 "Hey, we learned from that, we grew from that"? 33 00:03:28,680 --> 00:03:30,040 Thirty-six years. 34 00:03:30,360 --> 00:03:32,760 That's just an unconscionable amount of time. 35 00:03:36,280 --> 00:03:38,440 When it comes to punishment, what's enough? 36 00:03:51,800 --> 00:03:54,160 [birds singing] 37 00:03:56,560 --> 00:03:58,760 [distant voices] 38 00:04:01,200 --> 00:04:04,440 [Toby] I'd spent most of my time in Shreveport, Louisiana. 39 00:04:09,440 --> 00:04:11,640 I feel like things would have been different 40 00:04:11,720 --> 00:04:14,440 had I been raised with a loving mother and father. 41 00:04:17,400 --> 00:04:18,920 When I was seven years old, 42 00:04:19,000 --> 00:04:23,160 I discovered that the lady that I was calling Mom was my grandmother. 43 00:04:27,520 --> 00:04:29,400 When I was about six weeks old, 44 00:04:29,480 --> 00:04:34,440 my mother, she decided to give me to a family who were going to adopt me. 45 00:04:36,920 --> 00:04:38,920 So my grandmother's response was, 46 00:04:39,000 --> 00:04:42,440 "If you don't want him, I'll take him, I'll keep him, I'll raise him." 47 00:04:46,640 --> 00:04:48,560 My dad was... 48 00:04:51,040 --> 00:04:52,360 He was non-existent. 49 00:04:53,400 --> 00:04:55,760 He went to prison for... for a murder case 50 00:04:56,080 --> 00:04:58,360 and we never really got close. 51 00:05:02,320 --> 00:05:06,000 When my father came out of jail, he come to Louisiana 52 00:05:06,080 --> 00:05:08,320 and... and I was... I was delighted. 53 00:05:08,400 --> 00:05:10,880 I was extremely delighted to see him. 54 00:05:11,000 --> 00:05:13,360 When I went to live with him, um... 55 00:05:13,720 --> 00:05:18,120 eventually, I started getting into fights with my stepbrothers 56 00:05:18,480 --> 00:05:21,600 and, uh... they would jump on me all the time. 57 00:05:21,720 --> 00:05:25,120 It was always, uh... some violence between us. 58 00:05:30,000 --> 00:05:31,880 When I was nine years old, it was the first time 59 00:05:31,960 --> 00:05:33,520 that I ever ran away from home. 60 00:05:36,760 --> 00:05:38,880 I lived in the street, slept in the street. 61 00:05:42,720 --> 00:05:46,800 My criminality was basically about surviving. 62 00:05:51,400 --> 00:05:55,000 I had to steal and rob, 63 00:05:55,120 --> 00:05:59,760 going into some store and lifting things out of the store, because I was hungry. 64 00:06:05,200 --> 00:06:08,840 I started drinking and doing drugs, at least smoking marijuana, 65 00:06:08,920 --> 00:06:11,120 when I was about 10, 11. 66 00:06:11,200 --> 00:06:12,080 That's when I... 67 00:06:13,920 --> 00:06:18,480 And at 15 is when I had the armed robbery, attempted murder case. 68 00:06:22,840 --> 00:06:24,120 I went and robbed a place 69 00:06:24,200 --> 00:06:27,320 because I was, you know, I was trying to come up on some money 70 00:06:27,400 --> 00:06:32,160 to, uh... purchase me more alcohol and... and more marijuana. 71 00:06:32,640 --> 00:06:34,720 And I received a juvenile life sentence 72 00:06:34,800 --> 00:06:38,240 and I went into Louisiana Training Institute For Boys. 73 00:06:55,040 --> 00:06:57,040 When I came out of the boys' home, 74 00:06:57,120 --> 00:06:59,080 I felt like life had passed me by. 75 00:06:59,400 --> 00:07:01,400 So in order for me to catch up in life, 76 00:07:01,480 --> 00:07:05,520 I was going to have to find me some type of robbery, some type of heist, 77 00:07:05,600 --> 00:07:08,840 some type of crime that I commit where I could gain financially. 78 00:07:10,040 --> 00:07:12,960 At the expense of somebody else's detriment. 79 00:07:13,600 --> 00:07:17,040 And, you know, that was my attitude at the particular time. 80 00:07:24,000 --> 00:07:28,320 Johnny Moore was a man that I had the opportunity to work for. 81 00:07:30,240 --> 00:07:35,800 He and his dad were responsible for opening the recreational vehicle business 82 00:07:36,200 --> 00:07:38,080 and they needed some help 83 00:07:38,480 --> 00:07:42,400 and they allowed me to work for them for about a week. 84 00:07:47,640 --> 00:07:50,320 One night, I heard two young men talking 85 00:07:50,400 --> 00:07:54,120 about how they had gotten fired by Mr. Moore's dad, 86 00:07:54,640 --> 00:07:57,160 and I seen that as an opportunity 87 00:07:57,600 --> 00:08:00,280 to commit the robbery of Mr. Moore. 88 00:08:02,840 --> 00:08:07,240 I believed that law enforcement would hold them responsible 89 00:08:07,320 --> 00:08:10,640 because they had a motive to commit the crime 90 00:08:10,720 --> 00:08:13,480 based on being fired by Mr. Moore. 91 00:08:15,440 --> 00:08:18,600 But the problem was that Mr. Moore knew me 92 00:08:19,320 --> 00:08:24,440 and the solution to that was that Mr. Moore would have to be eliminated. 93 00:08:25,680 --> 00:08:28,400 I felt like I had to murder him to prevent him 94 00:08:28,480 --> 00:08:30,480 from identifying me in the courtroom. 95 00:08:37,920 --> 00:08:39,760 I knew that Mr. Moore had a baby. 96 00:08:40,480 --> 00:08:43,880 So I desired to have someone there to basically watch 97 00:08:43,960 --> 00:08:46,520 to make sure nothing happens to that child. 98 00:08:50,440 --> 00:08:52,920 As I was going to the house, 99 00:08:53,000 --> 00:08:56,360 I seen Wilma and Victoria walking in my direction. 100 00:08:58,360 --> 00:09:01,800 Wilma and Victoria were two young ladies living in the neighborhood. 101 00:09:04,440 --> 00:09:08,960 I said we should be able to acquire at least $500,000 102 00:09:09,040 --> 00:09:11,960 out of this, uh... robbery, 103 00:09:12,400 --> 00:09:14,800 and they basically agreed to it. 104 00:09:19,480 --> 00:09:22,200 And so we go over to Mr. Moore's house. 105 00:09:23,960 --> 00:09:25,120 I knocked on the door. 106 00:09:27,840 --> 00:09:30,920 He comes out and I pulled the .357 on him 107 00:09:31,000 --> 00:09:33,400 and I asked him if he would go back in the house 108 00:09:33,520 --> 00:09:34,520 and he went back in. 109 00:09:36,120 --> 00:09:40,800 When we went into his room, his wife and his son were laying there on the bed. 110 00:09:43,800 --> 00:09:48,320 Eventually, we started moving property from his house onto his truck. 111 00:09:50,280 --> 00:09:53,480 The girls just watched the Moores and the baby. 112 00:09:55,640 --> 00:09:58,600 And then I just basically held him at gunpoint 113 00:09:58,920 --> 00:10:02,560 and told him that we were going somewhere, basically. 114 00:10:05,920 --> 00:10:09,960 We all piled in the car and came over here into Texas 115 00:10:10,600 --> 00:10:14,040 to throw law enforcement off, to convince them 116 00:10:14,120 --> 00:10:16,680 that someone in Texas had committed the crime 117 00:10:16,760 --> 00:10:19,000 instead of someone out of Louisiana. 118 00:10:29,040 --> 00:10:34,480 When we got into Texas, that's when I had Mr. Moore and Mrs. Moore 119 00:10:34,560 --> 00:10:35,760 to get out of the car. 120 00:10:44,680 --> 00:10:47,760 I didn't care anything about my own life 121 00:10:48,240 --> 00:10:51,320 and I was trying to... to get the courage 122 00:10:51,400 --> 00:10:54,480 out of not caring anything about my own life 123 00:10:54,560 --> 00:10:57,120 to be able to do something like this 124 00:10:57,200 --> 00:10:59,360 that I had never done before. 125 00:11:04,280 --> 00:11:06,320 And once I had built up the courage... 126 00:11:09,480 --> 00:11:11,080 I just dropped the gun and shot. 127 00:11:24,720 --> 00:11:26,400 Mrs. Moore's back was to me 128 00:11:26,880 --> 00:11:29,920 and it went through her and... and struck him. 129 00:11:38,080 --> 00:11:41,680 Immediately after I had shot them, 130 00:11:41,760 --> 00:11:45,560 um, I wanted to shoot Mr. Moore to make sure that he was dead, 131 00:11:45,640 --> 00:11:47,720 but Victoria, she approached me 132 00:11:48,160 --> 00:11:52,000 and she expressed that he would die, let's just leave him. 133 00:11:55,720 --> 00:11:57,960 So we piled in the car with the baby. 134 00:11:59,080 --> 00:12:01,240 And I just left the bodies there. 135 00:12:42,800 --> 00:12:44,760 [distant birds singing] 136 00:12:46,680 --> 00:12:47,800 [cow moos] 137 00:12:49,080 --> 00:12:51,920 [man] November and December is always cold in this area. 138 00:12:52,560 --> 00:12:53,760 [mooing continues] 139 00:12:55,920 --> 00:12:58,080 I've been here about 40-something years. 140 00:12:59,000 --> 00:13:00,360 This is family land, 141 00:13:00,440 --> 00:13:02,680 so I wound up building a little house here. 142 00:13:08,840 --> 00:13:13,000 Back in the early '80s, I was in the bed sleeping and... 143 00:13:13,600 --> 00:13:16,200 I don't know exactly what time of morning it was, 144 00:13:16,280 --> 00:13:18,560 but it was way after midnight, I do know that. 145 00:13:20,760 --> 00:13:22,360 [tinkling] 146 00:13:23,640 --> 00:13:25,240 We heard a knock at the door 147 00:13:25,320 --> 00:13:26,880 and somebody pleading for help. 148 00:13:29,280 --> 00:13:30,200 I was thinking 149 00:13:30,280 --> 00:13:32,800 they gonna come rob me, that was my first thought. 150 00:13:34,440 --> 00:13:35,880 It was a kinda scary feeling, 151 00:13:35,960 --> 00:13:38,520 'cause nothing like that never happens in this area. 152 00:13:40,400 --> 00:13:41,920 We peeped out the window first 153 00:13:42,000 --> 00:13:44,920 and he was standing right at the door, here at the front door. 154 00:13:46,520 --> 00:13:49,840 He said, "My wife been shot. They shot me and they shot my wife." 155 00:13:52,600 --> 00:13:54,600 He was holding both hands, like, right here. 156 00:13:55,000 --> 00:13:56,920 That's one thing I won't never forget. 157 00:13:57,240 --> 00:13:58,640 You could see the hole. 158 00:13:58,720 --> 00:14:02,400 You didn't see any blood, but I assume he was bleeding on the inside. 159 00:14:07,560 --> 00:14:10,240 He said, "I know who did it. I know who did it. 160 00:14:10,520 --> 00:14:13,600 They took my car and they got my baby." 161 00:14:13,920 --> 00:14:14,760 Mm-hm. 162 00:14:16,120 --> 00:14:17,560 I said, "Where's your wife?" 163 00:14:18,240 --> 00:14:19,760 He said, "She's up the road." 164 00:14:30,640 --> 00:14:33,040 We're about a quarter of a mile from my house. 165 00:14:37,400 --> 00:14:40,640 This is where all of it happened, right here on the side of the road. 166 00:14:47,560 --> 00:14:50,400 The man jumped in the back of the truck and he rode on up here. 167 00:14:51,840 --> 00:14:54,520 And that's when we saw the lady laying on the ground. 168 00:14:57,720 --> 00:14:59,200 This is where she was laying. 169 00:15:00,120 --> 00:15:01,560 Kinda onto the side here. 170 00:15:01,640 --> 00:15:04,600 Her feet's over here, her head kinda laying this way, 171 00:15:04,960 --> 00:15:07,080 and she was just laying there, not moving. 172 00:15:11,240 --> 00:15:13,280 I didn't see any blood that much. 173 00:15:16,640 --> 00:15:18,240 The man got out the truck. 174 00:15:18,920 --> 00:15:20,440 And he was looking at his wife. 175 00:15:20,520 --> 00:15:23,840 I don't know, he just assumed she was gonna be okay also, I guess. 176 00:15:26,840 --> 00:15:29,000 And by that time, the police had came. 177 00:15:29,840 --> 00:15:33,520 They loaded him into the ambulance, and, you know, had taken him off. 178 00:15:37,640 --> 00:15:39,440 I found out later that she was dead. 179 00:15:42,280 --> 00:15:44,280 [birds chirping] 180 00:15:55,400 --> 00:15:57,400 [birds singing] 181 00:16:10,720 --> 00:16:12,760 Here's a picture of Debbie. Uh... 182 00:16:14,800 --> 00:16:17,440 I don't think she's happy with me taking that picture. 183 00:16:17,960 --> 00:16:19,080 But she got over it. 184 00:16:22,520 --> 00:16:24,320 Here's a picture of her and Cuddles. 185 00:16:26,000 --> 00:16:28,040 Cuddles was a Teacup Chihuahua. 186 00:16:29,120 --> 00:16:30,240 Little bitty thing. 187 00:16:32,480 --> 00:16:34,360 Um, Cuddles and Debbie sleeping. 188 00:16:35,360 --> 00:16:37,160 That seems to be a recurring theme. 189 00:16:43,280 --> 00:16:44,480 My name is Johnny Moore. 190 00:16:48,520 --> 00:16:51,000 Debbie was my first love. 191 00:16:52,840 --> 00:16:54,200 She was my wife, 192 00:16:54,560 --> 00:16:55,520 my friend, 193 00:16:56,280 --> 00:16:57,280 my confidante. 194 00:17:00,040 --> 00:17:01,200 We were... 195 00:17:02,440 --> 00:17:05,360 19 days short of being married three years, 196 00:17:05,440 --> 00:17:06,600 the night she died. 197 00:17:10,440 --> 00:17:15,160 I met Deborah at, uh... church. 198 00:17:15,880 --> 00:17:18,480 A friend of mine introduced me and Debbie to each other 199 00:17:18,560 --> 00:17:22,880 and... we went out, I guess, a week or two later. 200 00:17:23,760 --> 00:17:27,560 And just... the romance grew from there. 201 00:17:31,880 --> 00:17:34,640 We dated about a year, 16 months, something like that, 202 00:17:34,720 --> 00:17:35,840 before we got married. 203 00:17:37,080 --> 00:17:39,040 We enjoyed doing things together and... 204 00:17:40,080 --> 00:17:41,280 just got along good. 205 00:17:41,840 --> 00:17:42,680 You know? 206 00:17:45,880 --> 00:17:49,120 Our son was born, it was 1984. 207 00:17:50,920 --> 00:17:52,720 These bring back the good memories. 208 00:17:53,560 --> 00:17:56,560 Instead of the bad memories, these bring back the good memories. 209 00:17:57,160 --> 00:17:58,000 You know? 210 00:18:01,800 --> 00:18:04,200 We were, of course, still a young couple, 211 00:18:04,280 --> 00:18:05,280 and it's... 212 00:18:06,440 --> 00:18:07,560 it's no bed of roses, 213 00:18:07,640 --> 00:18:09,040 but we were making it. 214 00:18:11,760 --> 00:18:13,240 She adored our son 215 00:18:13,320 --> 00:18:16,240 and, uh, he would never hit the floor 216 00:18:16,320 --> 00:18:18,480 without having a new set of clothes on. 217 00:18:21,680 --> 00:18:23,360 He was her pride and joy. 218 00:18:23,920 --> 00:18:24,840 And... 219 00:18:25,440 --> 00:18:28,360 You know, that was her life, taking care of him. 220 00:18:32,240 --> 00:18:33,600 She was a good mother. 221 00:18:34,520 --> 00:18:36,840 She was a good friend. She was a good person. 222 00:18:40,920 --> 00:18:43,440 It don't sound like much, does it? But it is. 223 00:18:49,960 --> 00:18:53,280 Debbie died on December 20th of 1984. 224 00:18:57,680 --> 00:18:59,800 It took 12 years of my life to... 225 00:19:00,720 --> 00:19:02,200 to get where I can handle it. 226 00:19:03,000 --> 00:19:04,040 Am I over it now? 227 00:19:04,120 --> 00:19:06,360 Not 100%. No, I never will be. 228 00:19:08,040 --> 00:19:09,920 Yes, it still brings up bad stuff, 229 00:19:10,000 --> 00:19:12,240 but I can talk about it now. 230 00:19:13,640 --> 00:19:14,520 You know? 231 00:19:20,800 --> 00:19:22,800 [distant rumble of traffic] 232 00:19:34,960 --> 00:19:38,680 [man] Yeah, there is a scripture, says, "What is your life? It is a vapor. 233 00:19:41,000 --> 00:19:43,320 It appears for a while and then it vanishes." 234 00:19:51,120 --> 00:19:52,800 My name is John S. Walker 235 00:19:52,880 --> 00:19:55,880 and I've been a practicing attorney for about 50 years. 236 00:19:59,160 --> 00:20:03,360 1984, I was a prosecutor in Panola County. 237 00:20:05,800 --> 00:20:08,440 I prosecuted all types of cases. 238 00:20:09,160 --> 00:20:10,480 Murders, rapes, robberies. 239 00:20:10,560 --> 00:20:12,080 You name it, I did it all. 240 00:20:12,640 --> 00:20:15,400 One of the cases was State vs. Toby Williams. 241 00:20:20,640 --> 00:20:23,000 It was pretty well-known generally 242 00:20:23,120 --> 00:20:26,360 about the horrific nature of the facts of the case. 243 00:20:32,920 --> 00:20:38,400 Toby Williams basically hijacked or kidnapped the victims. 244 00:20:41,240 --> 00:20:44,480 And took them out in the country, 245 00:20:45,120 --> 00:20:48,400 down this lonely... road. 246 00:20:51,320 --> 00:20:54,640 And proceeded to have them undress. 247 00:20:55,640 --> 00:20:57,880 In the middle of the road, in the wintertime. 248 00:21:00,160 --> 00:21:02,760 They were crying and hugging themselves... 249 00:21:03,640 --> 00:21:05,040 in the frigid air... 250 00:21:06,160 --> 00:21:07,600 in the middle of a road. 251 00:21:10,320 --> 00:21:14,280 And then he decided he wanted to see two white people have sex. 252 00:21:19,920 --> 00:21:21,920 I don't use such language, but... 253 00:21:22,920 --> 00:21:27,200 he basically said, "I want to see white folks fuck." 254 00:21:56,200 --> 00:22:00,200 I expected the verdict to be what it was, I really did. 255 00:22:02,600 --> 00:22:03,800 And, uh... 256 00:22:05,120 --> 00:22:07,080 I think he expected it, too. 257 00:22:11,040 --> 00:22:15,760 I remember Mr. Williams making an under-breath comment. 258 00:22:17,400 --> 00:22:20,680 "Well, I just want them to get it over with fast." 259 00:22:29,200 --> 00:22:32,640 I think Mr. Williams' outrageous conduct 260 00:22:32,720 --> 00:22:35,760 is something that society cannot tolerate. 261 00:22:40,400 --> 00:22:42,400 [birds singing] 262 00:22:56,560 --> 00:22:58,240 [Johnny] Got a knock on the door 263 00:22:58,320 --> 00:23:01,760 and got met with a .357 pistol in my face. 264 00:23:07,600 --> 00:23:09,720 You know, it drug out for hours. 265 00:23:12,360 --> 00:23:14,320 Toby said we were gonna go for a drive. 266 00:23:16,160 --> 00:23:17,680 Debbie was holding George. 267 00:23:18,280 --> 00:23:20,800 And, uh... I was holding her. 268 00:23:24,240 --> 00:23:27,120 We didn't have a chance to talk, we just exchanged looks. 269 00:23:27,200 --> 00:23:29,120 I guess that's the best way to say it. 270 00:23:29,200 --> 00:23:31,320 And, you know, she was scared. 271 00:23:32,520 --> 00:23:36,680 And holding our son, you know, holding George close. 272 00:23:41,400 --> 00:23:43,800 I knew in my heart that was not a good deal. 273 00:23:44,520 --> 00:23:45,360 You know? 274 00:23:46,040 --> 00:23:47,920 And Debbie knew that also. 275 00:23:48,320 --> 00:23:50,280 There's no doubt in my mind about that. 276 00:23:51,480 --> 00:23:53,120 This was not going to end good. 277 00:24:01,840 --> 00:24:05,280 One of the girls demanded that we give George to them. 278 00:24:08,680 --> 00:24:09,680 Toby was... 279 00:24:10,600 --> 00:24:11,440 calm... 280 00:24:12,640 --> 00:24:14,760 and collected, he knew what he was doing. 281 00:24:18,640 --> 00:24:21,160 We did get undressed, but that's all they... 282 00:24:21,960 --> 00:24:24,560 You know... that was it. 283 00:24:25,360 --> 00:24:28,000 I was down to my briefs. 284 00:24:28,080 --> 00:24:30,800 She was down to her bra and panties. 285 00:24:45,040 --> 00:24:46,600 I... I never heard the gunshot. 286 00:24:48,240 --> 00:24:51,360 I... To this day, I've never heard the gunshot. 287 00:24:51,440 --> 00:24:53,160 Next thing I know, I'm on the ground. 288 00:24:57,600 --> 00:25:00,080 I hear Debbie's breath going out of her. 289 00:25:04,640 --> 00:25:06,160 I looked over and I... 290 00:25:08,200 --> 00:25:09,520 I knew she was gone. 291 00:25:17,440 --> 00:25:19,440 [birds chirping] 292 00:25:20,200 --> 00:25:22,200 [distant rumble of traffic] 293 00:25:22,720 --> 00:25:26,280 After I got to the hospital, the doctor examined me 294 00:25:26,360 --> 00:25:28,680 and they decided I needed emergency surgery. 295 00:25:30,800 --> 00:25:32,680 I was more worried about my son. 296 00:25:33,480 --> 00:25:35,680 I... I didn't know where he was at. 297 00:25:38,720 --> 00:25:40,800 I can't remember if I was in the ER or... 298 00:25:41,560 --> 00:25:44,000 leaving the ER, headed to the operating room. 299 00:25:44,880 --> 00:25:49,000 And somebody told me they had got a phone call 300 00:25:49,080 --> 00:25:53,360 for a lady finding a baby on the front porch of her house. 301 00:25:55,840 --> 00:25:58,600 They had already found my son 302 00:25:58,680 --> 00:26:00,760 and... and I got to see him before... 303 00:26:02,480 --> 00:26:03,680 [voice trembling] Excuse me. 304 00:26:05,160 --> 00:26:06,240 [takes deep breath] 305 00:26:08,040 --> 00:26:10,200 I got to see him before I went to surgery. 306 00:26:17,600 --> 00:26:19,200 [birds chirping] 307 00:26:28,360 --> 00:26:30,880 Yes, I felt guilty that I lived, 308 00:26:31,240 --> 00:26:32,320 and she didn't. 309 00:26:37,320 --> 00:26:38,960 But I also felt... 310 00:26:39,040 --> 00:26:40,040 [sniffs] 311 00:26:40,120 --> 00:26:44,160 ...you know, that I was glad that she died quickly. 312 00:26:46,240 --> 00:26:47,840 She didn't have to suffer. 313 00:26:50,440 --> 00:26:51,920 [sighs] 314 00:26:52,000 --> 00:26:54,520 I was glad for that, she didn't have to suffer. 315 00:27:00,920 --> 00:27:04,880 There's no way Toby Williams could ever pay... 316 00:27:06,080 --> 00:27:07,600 for what happened that night. 317 00:27:08,400 --> 00:27:10,400 You cannot replace somebody's life. 318 00:27:15,280 --> 00:27:18,080 [interviewer] How do you feel towards Toby Williams today? 319 00:27:20,280 --> 00:27:22,560 I don't care to talk about Toby Williams. 320 00:27:25,960 --> 00:27:29,640 [interviewer] Is that just about not letting him impact you ever again? 321 00:27:32,600 --> 00:27:34,800 I don't care to talk about Toby Williams. 322 00:27:57,360 --> 00:28:01,200 [man] You can't just automatically judge people on their past. 323 00:28:04,600 --> 00:28:08,320 These people who are killers are not the men that they were at that moment. 324 00:28:11,640 --> 00:28:14,760 There is a possibility of redemption. 325 00:28:22,880 --> 00:28:24,560 My name is Thomas Wattley. 326 00:28:25,840 --> 00:28:28,280 And I've known Toby Williams for ten years. 327 00:28:32,640 --> 00:28:36,080 I lead the prison ministry at the George Beto Unit 328 00:28:36,160 --> 00:28:38,280 in Tennessee Colony, Texas. 329 00:28:41,120 --> 00:28:43,200 When he went into prison, he was a thug. 330 00:28:44,160 --> 00:28:48,320 He'd fight. He, you know, did all the drugs. 331 00:28:49,320 --> 00:28:50,680 Um... 332 00:28:51,680 --> 00:28:53,760 He stole, he lied, he killed. 333 00:28:55,640 --> 00:28:58,720 He was just a bad actor. 334 00:30:06,360 --> 00:30:08,360 [distant birds chirping] 335 00:30:11,840 --> 00:30:13,120 [Thomas] When I met Toby, 336 00:30:13,720 --> 00:30:18,160 he was trying to define himself, 337 00:30:18,240 --> 00:30:21,800 understand who he was in prison. 338 00:30:26,920 --> 00:30:28,120 Initially in class, 339 00:30:28,200 --> 00:30:31,000 he just kinda soaked in 340 00:30:31,080 --> 00:30:32,880 what we were talking about. 341 00:30:36,320 --> 00:30:38,400 And then he started just sharing... 342 00:30:39,440 --> 00:30:43,880 about the traumas that he experienced in his early life. 343 00:30:51,720 --> 00:30:52,560 [click] 344 00:30:53,840 --> 00:30:56,560 [Toby] My mother, I didn't know her. 345 00:30:58,000 --> 00:31:02,600 I basically traveled life's journey feeling pretty much that way. 346 00:31:02,680 --> 00:31:06,040 If your own mom don't love you, nobody in life will ever love you. 347 00:31:07,680 --> 00:31:08,520 [click] 348 00:31:10,440 --> 00:31:12,600 [Thomas] Toby is suffering inside. 349 00:31:14,440 --> 00:31:15,960 You hear it in his voice. 350 00:31:17,560 --> 00:31:20,280 We all wanna know our mother. 351 00:31:21,120 --> 00:31:23,400 We wanna know our father. 352 00:31:24,200 --> 00:31:26,640 We wanna know who we are. 353 00:31:28,680 --> 00:31:30,480 You know, I've always been loved, 354 00:31:30,560 --> 00:31:34,200 but I would think without love, life has to be hard. 355 00:31:34,920 --> 00:31:38,080 You don't have any sense of worth. 356 00:31:39,720 --> 00:31:40,880 Sense of self. 357 00:31:41,880 --> 00:31:43,960 Being loved means you, you... 358 00:31:44,520 --> 00:31:48,520 your value as an individual develops. 359 00:31:52,320 --> 00:31:54,080 [Toby] When I was ten years old, 360 00:31:54,160 --> 00:31:55,760 I had befriended a young guy 361 00:31:55,840 --> 00:31:57,040 in the community. 362 00:31:57,120 --> 00:32:00,680 And we would go around, we would ride bikes, 363 00:32:00,760 --> 00:32:03,200 and on occasion, we would steal bikes. 364 00:32:03,680 --> 00:32:05,880 And there was someone in his family, 365 00:32:06,200 --> 00:32:09,680 I don't know if it was his brother or his uncle, that I had encountered. 366 00:32:10,200 --> 00:32:13,560 And I desired to look to him as a father figure or a big brother. 367 00:32:15,280 --> 00:32:16,160 And so, 368 00:32:16,240 --> 00:32:20,160 we go out to this Dallas drainage ditch to do the crawdad fishing. 369 00:32:22,200 --> 00:32:24,800 The next thing I know, he was looking down on me 370 00:32:24,880 --> 00:32:25,880 in his lust, 371 00:32:25,960 --> 00:32:28,240 and at that particular time, he... 372 00:32:28,960 --> 00:32:29,960 he raped me. 373 00:32:30,640 --> 00:32:33,120 And I wanted to scream for help, 374 00:32:33,200 --> 00:32:35,440 I wanted someone to come to my rescue. 375 00:32:35,960 --> 00:32:40,600 But I decided that I didn't want anyone later on to come to my rescue, 376 00:32:40,680 --> 00:32:41,560 because, 377 00:32:41,840 --> 00:32:42,960 as I thought about it, 378 00:32:43,040 --> 00:32:47,360 someone would perhaps come to my rescue and ridicule me. 379 00:32:48,800 --> 00:32:50,000 So I just laid there, 380 00:32:50,080 --> 00:32:52,440 hoping that the matter would soon be over with. 381 00:32:55,760 --> 00:32:57,440 So, later on, he'd stood up, 382 00:32:57,520 --> 00:32:59,440 and he pulled his pants up. 383 00:32:59,520 --> 00:33:02,480 And he said, "And don't you tell nobody." 384 00:33:03,280 --> 00:33:05,680 And I took that as my cue that I could get up, 385 00:33:05,760 --> 00:33:07,400 so I got up and I pulled my pants up 386 00:33:07,480 --> 00:33:10,680 and I made my way out of that drainage ditch. 387 00:33:13,040 --> 00:33:14,360 I never told anyone. 388 00:33:15,160 --> 00:33:17,480 I had made my way from that particular moment 389 00:33:17,560 --> 00:33:19,920 to the back of the house where my grandmother and me lived, 390 00:33:20,000 --> 00:33:22,320 and I discarded those semen-stained underwear, 391 00:33:23,000 --> 00:33:25,880 and I locked the good boy up in the dungeon of my soul. 392 00:33:31,800 --> 00:33:32,720 "I never... 393 00:33:33,560 --> 00:33:35,680 I never told anyone." 394 00:33:37,360 --> 00:33:38,880 How can you be hurt... 395 00:33:39,960 --> 00:33:41,760 and not tell somebody about it? 396 00:33:43,600 --> 00:33:44,600 How? 397 00:33:45,840 --> 00:33:47,520 He's been crying for help 398 00:33:48,000 --> 00:33:50,120 all his life. 399 00:33:55,040 --> 00:33:58,400 It's hard to make that intellectual leap, 400 00:33:58,480 --> 00:34:02,400 that that's what caused him to commit murder. 401 00:34:03,360 --> 00:34:06,480 But we know there's a series of events in his life 402 00:34:06,760 --> 00:34:09,880 that got harder and harder and harder and tougher and tougher and tougher, 403 00:34:09,960 --> 00:34:11,560 that led him to that path. 404 00:34:14,840 --> 00:34:18,040 Toby is worthy of sympathy. 405 00:34:19,200 --> 00:34:21,640 He did a horrific crime. 406 00:34:21,720 --> 00:34:23,320 We cannot forget that. 407 00:34:23,400 --> 00:34:25,760 And when we do what's wrong, 408 00:34:25,840 --> 00:34:27,800 yes, we are punished. 409 00:34:28,720 --> 00:34:30,680 But at the same time, 410 00:34:30,760 --> 00:34:32,600 we have to be forgiving. 411 00:34:33,440 --> 00:34:39,480 And pray that Toby, over time, will learn from this 412 00:34:40,120 --> 00:34:42,440 and... and change his ways. 413 00:34:42,520 --> 00:34:44,320 That's what we're talking about. 414 00:34:57,720 --> 00:34:59,720 [birds singing] 415 00:35:09,000 --> 00:35:10,840 [man] I fish as often as I can. 416 00:35:14,840 --> 00:35:16,840 I fish here in the backyard. 417 00:35:17,480 --> 00:35:18,920 I fish on my boat. 418 00:35:21,640 --> 00:35:24,480 I'll go down to the local fishing piers. 419 00:35:29,160 --> 00:35:31,840 Being incarcerated, you're... 420 00:35:33,600 --> 00:35:34,880 you're in a cage 421 00:35:35,320 --> 00:35:38,560 and you don't get to do these simple little pleasures of life. 422 00:35:41,920 --> 00:35:45,320 And 20 years not being able to do it is, uh... 423 00:35:46,200 --> 00:35:47,600 that's a lot of missing. 424 00:35:51,240 --> 00:35:56,760 Toby Williams was my first actual celly that I had 425 00:35:56,840 --> 00:35:59,720 when I was incarcerated, the first about eight months. 426 00:36:01,680 --> 00:36:04,760 We were locked in our cell 24 hours a day, seven days a week 427 00:36:05,360 --> 00:36:08,160 and you don't really have a lot to do, 428 00:36:08,240 --> 00:36:10,800 except get to know those that you're in there with, 429 00:36:10,880 --> 00:36:12,040 which is one person. 430 00:36:12,600 --> 00:36:15,080 And Toby and I have just been friends ever since. 431 00:36:19,640 --> 00:36:24,520 People would assume that Toby is a rabid monster. 432 00:36:25,440 --> 00:36:28,800 That if he were ever to be around anybody, 433 00:36:28,880 --> 00:36:32,240 he would be trying to plot and scheme how to harm them, 434 00:36:32,320 --> 00:36:35,520 take advantage of them, take their property. 435 00:36:35,600 --> 00:36:38,560 Uh, any... any one of a number of bad things. 436 00:36:38,640 --> 00:36:40,360 And Toby is none of those things. 437 00:36:43,360 --> 00:36:46,160 I... I don't know that... 438 00:36:47,520 --> 00:36:50,240 a day, week, month or year ever goes by 439 00:36:50,960 --> 00:36:52,840 where it doesn't weigh on him, 440 00:36:52,920 --> 00:36:54,480 the damage that he did. 441 00:36:57,400 --> 00:37:01,240 On death row, in that cell by yourself, day in and day out, 442 00:37:01,320 --> 00:37:03,800 you come to the realization something went wrong. 443 00:37:05,040 --> 00:37:08,480 The path that Toby chose was... was to try to correct himself, 444 00:37:08,560 --> 00:37:09,560 and he has. 445 00:37:12,120 --> 00:37:14,080 He started educating himself. 446 00:37:14,840 --> 00:37:18,800 He started listening to other people's opinions about stuff. 447 00:37:21,320 --> 00:37:23,240 He has an exemplary record. 448 00:37:23,320 --> 00:37:25,480 He participates in everything. 449 00:37:25,560 --> 00:37:27,840 If you need something, he's there. 450 00:37:29,640 --> 00:37:32,440 He's not trying to take, he's trying to give. 451 00:37:33,720 --> 00:37:35,120 Because of what he took. 452 00:37:40,400 --> 00:37:41,760 Toby's an old man now. 453 00:37:43,200 --> 00:37:46,520 And I think that the amount of time that he's spent in there 454 00:37:47,240 --> 00:37:48,920 has paid for what he's done. 455 00:37:49,000 --> 00:37:50,280 I really do. 456 00:37:54,440 --> 00:37:56,560 He hasn't done anything 457 00:37:56,640 --> 00:37:58,800 that would prevent him from getting parole, 458 00:37:58,880 --> 00:38:00,960 so why doesn't he get parole? 459 00:38:05,360 --> 00:38:07,920 If you keep him in prison the whole time, that's a death sentence. 460 00:38:08,520 --> 00:38:11,920 It's a living death sentence, but it's a death sentence nonetheless. 461 00:38:12,640 --> 00:38:14,880 So, again, what is enough? 462 00:38:27,560 --> 00:38:29,560 [birds singing] 463 00:38:35,640 --> 00:38:37,760 [Johnny] My outlook on life changed a lot. 464 00:38:39,840 --> 00:38:41,320 I'm happy what I do. 465 00:38:44,280 --> 00:38:47,320 Been married again for almost 13 years. 466 00:38:49,760 --> 00:38:52,120 Here we go, when I jumped in the Mediterranean. 467 00:38:52,680 --> 00:38:55,240 -Oh, that was fun. -You all said it was cold. 468 00:38:56,120 --> 00:38:57,960 It was, but we got in anyhow. 469 00:38:59,520 --> 00:39:01,400 [Johnny] My wife is Belinda. 470 00:39:03,720 --> 00:39:06,720 She's been through a lot that I've been through. 471 00:39:09,120 --> 00:39:11,280 We try to enjoy things, 472 00:39:11,880 --> 00:39:14,240 do things, travel when we can. 473 00:39:16,160 --> 00:39:18,480 Because tomorrow is not promised. 474 00:39:19,360 --> 00:39:21,760 You know, so... 475 00:39:24,640 --> 00:39:26,240 You never stop missing. 476 00:39:29,640 --> 00:39:31,360 It gets better with time. 477 00:39:33,080 --> 00:39:36,880 Belinda understands that Debbie's part of my life 478 00:39:36,960 --> 00:39:38,960 and it goes from there. 479 00:39:43,760 --> 00:39:47,480 I do think that a person who's on... who gets the death penalty, 480 00:39:47,560 --> 00:39:50,560 deserves to have an appeal. 481 00:39:50,640 --> 00:39:54,000 I think that's... that's fair. 482 00:39:55,880 --> 00:39:58,800 But if they do the crime, 483 00:39:58,880 --> 00:40:01,760 you know, they need to pay the price. 484 00:40:01,840 --> 00:40:02,680 Uh... 485 00:40:03,600 --> 00:40:05,360 Because the people who... 486 00:40:06,400 --> 00:40:08,440 do die, like Debbie, 487 00:40:09,240 --> 00:40:11,360 they don't have a... get to have an appeal, 488 00:40:11,440 --> 00:40:15,840 they don't get to have a... a second chance or... 489 00:40:15,920 --> 00:40:19,960 You know, that's all taken away from them in just the blink of an eye. 490 00:40:26,240 --> 00:40:27,720 I was very blessed 491 00:40:27,800 --> 00:40:30,400 that I had my sister and my mother 492 00:40:30,920 --> 00:40:33,400 to help me with... with George. 493 00:40:35,000 --> 00:40:37,080 But he missed having a mother. 494 00:40:39,440 --> 00:40:40,640 She missed... 495 00:40:41,440 --> 00:40:42,600 watching him walk. 496 00:40:44,000 --> 00:40:46,880 Go to school, graduate, get married. 497 00:40:48,960 --> 00:40:50,560 I still think about it today 498 00:40:50,640 --> 00:40:52,200 that she doesn't get to see 499 00:40:52,800 --> 00:40:54,560 how his life has turned out. 500 00:40:55,840 --> 00:40:57,760 Um... He missed all that. 501 00:40:58,200 --> 00:41:00,680 She missed all that. We missed all that. 502 00:41:35,040 --> 00:41:36,320 [keys rattle in lock] 503 00:41:37,760 --> 00:41:38,920 [door opens] 504 00:41:41,440 --> 00:41:42,680 [clattering] 505 00:41:45,520 --> 00:41:46,560 [door closes] 506 00:41:48,240 --> 00:41:49,880 [Toby] I often prayed for death. 507 00:41:52,800 --> 00:41:55,640 I often prayed to God that he would just take my life. 508 00:41:58,600 --> 00:41:59,760 That's changed now. 509 00:42:01,560 --> 00:42:03,640 Glory to God, all of that's changed now. 510 00:42:06,320 --> 00:42:08,360 I have accepted Christ 511 00:42:08,440 --> 00:42:11,040 and I see things from a different perspective 512 00:42:11,560 --> 00:42:13,920 because now I have an appreciation for life. 513 00:42:18,000 --> 00:42:19,480 [Johnny] Debbie was... 514 00:42:19,560 --> 00:42:20,880 my wife, 515 00:42:20,960 --> 00:42:22,080 my friend, 516 00:42:22,560 --> 00:42:23,440 my confidante. 517 00:42:27,160 --> 00:42:31,280 There's no way Toby Williams could ever pay... 518 00:42:32,240 --> 00:42:33,840 for what happened that night. 519 00:42:34,680 --> 00:42:36,880 You cannot replace somebody's life. 520 00:42:40,520 --> 00:42:45,640 First of all, I would ask Mr. Johnny and all his family to forgive me 521 00:42:46,640 --> 00:42:48,800 for having interfered with their lives, 522 00:42:48,880 --> 00:42:51,200 because I had no right to do such. 523 00:42:52,000 --> 00:42:53,880 I realize and recognize 524 00:42:53,960 --> 00:42:57,240 that... that I did something hideous 525 00:42:57,840 --> 00:43:00,560 and if I could take that back, I... I would. 526 00:43:05,080 --> 00:43:07,560 Oftentimes, I pray for Mr. Moore. 527 00:43:09,040 --> 00:43:10,960 Pray for his family as well. 528 00:43:13,560 --> 00:43:17,760 I've considered that it must have been tough for him to rebuild his life. 529 00:43:19,680 --> 00:43:21,560 How am I trying to make amends? 530 00:43:21,640 --> 00:43:23,040 I've written a book, um, 531 00:43:23,120 --> 00:43:26,120 entitled A Date With Death: Redemption. 532 00:43:26,240 --> 00:43:28,320 It tells of my transformation. 533 00:43:29,240 --> 00:43:32,440 I would like to take the proceeds from that book 534 00:43:32,520 --> 00:43:36,360 to start a nonprofit organization in the name of Debbie Gail Moore 535 00:43:36,440 --> 00:43:40,320 for the purpose of reaching out to people who have endured, uh... 536 00:43:40,400 --> 00:43:43,080 such as the crime that I committed against her. 537 00:43:48,800 --> 00:43:52,640 [John S. Walker] Toby Williams proceeded to have them undress... 538 00:43:53,840 --> 00:43:56,080 in the middle of the road, in the wintertime. 539 00:43:57,520 --> 00:44:01,920 He basically said, "I want to see white folks fuck." 540 00:44:04,960 --> 00:44:06,840 -[interviewer] Is that true? -No, sir. 541 00:44:08,480 --> 00:44:10,080 But you wanted them naked? 542 00:44:10,360 --> 00:44:11,360 Yes, sir. 543 00:44:12,600 --> 00:44:14,840 Why did you not mention that to us? 544 00:44:15,440 --> 00:44:17,360 Um... it slipped my mind. 545 00:44:17,440 --> 00:44:19,800 But I don't mind talking about it at all. 546 00:44:19,880 --> 00:44:22,920 Um, the purpose was to, uh... get them aligned. 547 00:44:23,440 --> 00:44:27,720 To get them aligned, that was the purpose. To get them aligned, uh... for one shot. 548 00:44:28,800 --> 00:44:32,480 I wanted to be able to get away as fast as possible 549 00:44:32,560 --> 00:44:35,680 without drawing any attention to what was going on. 550 00:44:53,320 --> 00:44:54,680 It would be heartbreaking 551 00:44:54,760 --> 00:44:57,200 to have to continue in this prison. 552 00:44:59,840 --> 00:45:02,640 I look forward to one day walking out of here. 553 00:45:06,200 --> 00:45:08,400 [interviewer] How would you think Johnny Moore might feel 554 00:45:08,480 --> 00:45:09,560 if you were released? 555 00:45:09,640 --> 00:45:10,640 [laughs] 556 00:45:10,720 --> 00:45:13,120 Wow, that's something I've never thought about. 557 00:45:13,200 --> 00:45:15,320 That's something I've never thought about. 558 00:45:17,760 --> 00:45:18,640 Uh... 559 00:45:19,440 --> 00:45:21,480 I don't even know how to answer that. 560 00:45:21,760 --> 00:45:22,760 Um... 561 00:45:24,920 --> 00:45:28,320 I can say I believe that he would feel angry by it 562 00:45:28,400 --> 00:45:30,240 if I am released from this prison. 40658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.