All language subtitles for I AM A KILLER_S02E08_Crossing the Line.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 [distant conversation] 2 00:00:11,680 --> 00:00:13,080 [door opens] 3 00:00:13,840 --> 00:00:15,960 [woman] I feel like I need to tell my story 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,280 because I don't feel like a killer. 5 00:00:22,080 --> 00:00:24,080 I just was a hurt little girl... 6 00:00:24,960 --> 00:00:27,520 that, um, had a lot of pain. 7 00:00:29,120 --> 00:00:32,240 I'm not a bad person. I just made a mistake. 8 00:01:00,320 --> 00:01:01,800 It could have been different. 9 00:01:02,520 --> 00:01:04,440 I could have, um, walked away, 10 00:01:04,520 --> 00:01:08,280 'cause it's... it's not... it's not right to take somebody's life. 11 00:01:08,960 --> 00:01:11,640 And if I could take it back, I would. 12 00:01:12,640 --> 00:01:13,880 I would, because... 13 00:01:17,240 --> 00:01:18,240 it was wrong. 14 00:01:28,200 --> 00:01:29,680 [man 1] This is a true story. 15 00:01:31,800 --> 00:01:33,200 I'll start it off like that. 16 00:01:34,120 --> 00:01:36,760 [man 2] I just wanted to rebel. I wanted to cause chaos. 17 00:01:36,840 --> 00:01:39,520 I looked over at him. We're gonna see who kills who. 18 00:01:39,600 --> 00:01:40,960 [woman] I made the choice. 19 00:01:41,840 --> 00:01:43,000 I took his life. 20 00:01:43,600 --> 00:01:47,160 [man 3] It's something that I never intended to do, 21 00:01:47,240 --> 00:01:48,920 I wish I didn't do. 22 00:01:52,640 --> 00:01:55,960 [man 4] I knew I was gonna get out of that car and murder those two men. 23 00:01:56,600 --> 00:02:00,840 [man 5] As he kneeled in front of me, all I remember is pulling the trigger. 24 00:02:02,280 --> 00:02:04,480 [man 6] I'd killed them both. 25 00:02:05,680 --> 00:02:07,120 I'd stabbed them to death. 26 00:02:58,080 --> 00:02:59,600 My name is Cavona Flenoy. 27 00:03:01,320 --> 00:03:04,640 I've been incarcerated for ten years for a shooting. 28 00:03:20,240 --> 00:03:21,720 [train horn blares] 29 00:03:35,440 --> 00:03:37,600 I was born in Kansas City, Kansas. 30 00:03:38,360 --> 00:03:40,040 [birds singing] 31 00:03:40,800 --> 00:03:45,320 I grew up, like, in the middle class and, you know, I had everything I wanted. 32 00:03:45,800 --> 00:03:47,440 I didn't go without anything. 33 00:03:48,800 --> 00:03:50,840 You know, my mother was a minister. 34 00:03:51,640 --> 00:03:53,960 I used to help her at her church, 35 00:03:54,040 --> 00:03:58,120 and I helped her, um, sing and clean our house. 36 00:04:00,680 --> 00:04:02,120 I just liked my big mama. 37 00:04:02,640 --> 00:04:04,040 I'm a big mama's child. 38 00:04:10,960 --> 00:04:15,480 It all got bad when I went to middle school. 39 00:04:25,240 --> 00:04:29,240 I got into kind of a back-and-forth thing with this little boy. 40 00:04:30,440 --> 00:04:31,720 He pushed me down... 41 00:04:32,600 --> 00:04:34,200 and he lifted up my shirt. 42 00:04:35,440 --> 00:04:37,760 He started, um, licking my breast. 43 00:04:43,600 --> 00:04:45,960 I had many forms of abuse. 44 00:04:46,360 --> 00:04:48,000 You know, I lost... 45 00:04:48,800 --> 00:04:51,280 I lost the best part of me. I lost my virginity. 46 00:04:51,360 --> 00:04:55,960 I lost hope. I lost my self-esteem. And I feel like they got away with it. 47 00:04:56,040 --> 00:04:57,040 They just got... 48 00:04:58,600 --> 00:05:01,920 on the wrist, easy. No justice for me. 49 00:05:09,440 --> 00:05:12,440 I was very lost and confused 50 00:05:12,520 --> 00:05:15,920 and I wanted to ask God why it happened to me. 51 00:05:20,760 --> 00:05:24,800 That's when I started being a little girl that was bitter and angry. 52 00:05:29,400 --> 00:05:30,680 They got me a counselor. 53 00:05:30,760 --> 00:05:33,080 So, when I start talking about it, I get angry, 54 00:05:33,160 --> 00:05:37,360 because I'm just like, you know, it's just bringing up the past issues. 55 00:05:41,680 --> 00:05:44,600 Then, when they put me on medication, I stayed asleep. 56 00:05:44,680 --> 00:05:46,560 How is that dealing with my problems? 57 00:05:51,080 --> 00:05:55,600 I started using drugs and alcohol to numb my mind, 58 00:05:55,680 --> 00:05:56,720 numb my heart. 59 00:05:58,000 --> 00:06:00,200 And I just feel like I'm living in hell. 60 00:06:07,800 --> 00:06:09,800 [birds chirping] 61 00:06:15,800 --> 00:06:18,680 I was 16, turning 17 years old, 62 00:06:19,200 --> 00:06:20,600 when I had my son. 63 00:06:22,760 --> 00:06:24,640 That was the most beautifulest thing, 64 00:06:24,720 --> 00:06:27,480 because I felt like my son was going to be the only man 65 00:06:27,560 --> 00:06:29,520 that probably wouldn't hurt me in life. 66 00:06:29,600 --> 00:06:33,480 I had to say, "No more," to hurt or pain, 67 00:06:33,560 --> 00:06:38,040 because now I had to be a protector for him. 68 00:06:38,120 --> 00:06:41,720 So, if I couldn't protect myself, how can I protect my son? 69 00:06:44,760 --> 00:06:48,240 And then I felt like, "If I go and get a boyfriend myself, 70 00:06:48,760 --> 00:06:51,640 then I will have somebody to protect me." 71 00:06:52,640 --> 00:06:53,720 And... 72 00:06:54,400 --> 00:06:56,960 that was no good either. 73 00:07:06,800 --> 00:07:09,040 When he started drinking and smoking with me, 74 00:07:09,120 --> 00:07:10,880 his mind kind of got mad. 75 00:07:10,960 --> 00:07:13,080 He used to punch me 76 00:07:13,160 --> 00:07:15,400 and got very abusive with me. 77 00:07:20,360 --> 00:07:25,440 And he hit me so hard to black me out that I had to get rushed to the hospital. 78 00:07:28,480 --> 00:07:30,040 And when I was in the hospital, 79 00:07:30,120 --> 00:07:33,240 the police asked do they want to make a police report. 80 00:07:33,600 --> 00:07:37,320 I said no because what was he just gonna get? Probation? 81 00:07:51,480 --> 00:07:55,080 After that, I was scared, so I called my cousin. 82 00:07:56,800 --> 00:07:58,920 And I told him what was going on. 83 00:07:59,400 --> 00:08:02,760 And he said that there was a gun for sale 84 00:08:02,840 --> 00:08:07,120 and he said it was $100, and I got the gun. 85 00:08:10,600 --> 00:08:13,480 I took my gun, like, everywhere with me. 86 00:08:14,640 --> 00:08:16,480 It was always in my purse. 87 00:08:26,600 --> 00:08:32,040 At this time, I was living on 78th and State in Kansas City, Kansas, 88 00:08:32,120 --> 00:08:36,400 right up the street from the liquor store where I met Hassan. 89 00:08:38,480 --> 00:08:41,720 I drove down to go and buy liquor. 90 00:08:45,760 --> 00:08:49,160 And the man that was at the counter 91 00:08:49,240 --> 00:08:52,560 told me that he know this wasn't my ID. 92 00:08:54,800 --> 00:08:57,880 And that, you know, I can have the liquor if I go on a date 93 00:08:57,960 --> 00:09:00,160 with Hassan because he's looking for a friend. 94 00:09:03,040 --> 00:09:05,280 So I agreed to go on a date. 95 00:09:22,880 --> 00:09:26,400 The day of the date, I dropped my son off at my mother's house. 96 00:09:26,960 --> 00:09:30,520 And my mother didn't want me to go anywhere. 97 00:09:30,600 --> 00:09:32,320 She was telling me that, you know, 98 00:09:32,400 --> 00:09:35,600 she feel like something bad is about to happen, you know. 99 00:09:35,680 --> 00:09:38,040 I'm like, "Mama, it's okay. Everything will be fine." 100 00:09:44,280 --> 00:09:46,520 Hassan picked me up in front of my house. 101 00:09:47,120 --> 00:09:51,680 So I went out and he said that he was taking me to Golden Corral. 102 00:09:52,960 --> 00:09:54,400 Then we got on the highway. 103 00:09:55,320 --> 00:09:58,720 As we was going, I'm like, "We're driving a long time." 104 00:09:58,800 --> 00:10:02,400 And he said, "Yes, I feel like that I wants 105 00:10:02,480 --> 00:10:04,800 to go to the house and take a shower." 106 00:10:05,600 --> 00:10:09,640 So, thinking, you know, me... you know, having a job myself, 107 00:10:09,720 --> 00:10:12,520 I get from working, I would want to take a shower too, 108 00:10:12,600 --> 00:10:14,560 so I had very much understanding. 109 00:10:41,600 --> 00:10:43,360 So when I went to the house, 110 00:10:43,440 --> 00:10:47,040 he asked me did I want some Hennessy and I said yes. 111 00:10:52,840 --> 00:10:53,840 And then... 112 00:10:54,400 --> 00:10:57,760 he gave me something that I didn't even know what it was 113 00:10:57,840 --> 00:10:59,720 and he said that it was PCP. 114 00:11:01,320 --> 00:11:02,880 And so I tried it. 115 00:11:12,560 --> 00:11:14,480 When he got out the shower, 116 00:11:14,560 --> 00:11:17,320 he was butt naked with a condom on. 117 00:11:22,560 --> 00:11:24,320 And he told me that I owed him. 118 00:11:25,240 --> 00:11:28,920 You know, for the liquor and everything else 119 00:11:29,000 --> 00:11:33,440 and he told me that I had to suck his dick or fuck him 120 00:11:33,520 --> 00:11:35,960 or I wasn't going anywhere. 121 00:11:42,920 --> 00:11:44,840 I told him, "Please, no. 122 00:11:44,920 --> 00:11:46,600 Just please let me go home. 123 00:11:47,200 --> 00:11:49,240 Let me go back home to my son." 124 00:11:49,680 --> 00:11:54,000 And he said, "No, you're staying. You're staying with me." 125 00:11:57,600 --> 00:12:01,000 And this man is like 6'7", 126 00:12:02,040 --> 00:12:03,360 200 pounds. 127 00:12:05,080 --> 00:12:07,480 In my mind, I felt like there's... 128 00:12:07,560 --> 00:12:10,400 there's no way I can get away from this man. 129 00:12:16,000 --> 00:12:17,160 [sighs] 130 00:12:17,240 --> 00:12:18,320 [groans] 131 00:12:22,720 --> 00:12:23,760 And so... 132 00:12:26,040 --> 00:12:28,720 he laid down and... 133 00:12:29,680 --> 00:12:31,440 when he laid down, I... 134 00:12:32,040 --> 00:12:34,120 tried to go the other way. He said no. 135 00:12:38,720 --> 00:12:43,040 So, at the first instant, I grabbed the gun out of my purse. 136 00:12:44,960 --> 00:12:48,640 And I closed my eyes and I shot. 137 00:12:48,720 --> 00:12:49,920 [gunshot] 138 00:12:50,800 --> 00:12:52,960 After I shot, he ran towards me. 139 00:12:53,440 --> 00:12:56,280 And when he ran towards me, I'm like, you know, 140 00:12:56,360 --> 00:12:58,600 me as a kid looking at the movies, 141 00:12:58,680 --> 00:13:02,800 like, when you shoot, you know, they cannot move anywhere. 142 00:13:02,880 --> 00:13:06,680 And, no, he came running after me and told me to give him the gun. 143 00:13:06,760 --> 00:13:08,440 I shut the door and I tried to... 144 00:13:08,520 --> 00:13:12,560 He tried to bring the door this way. 145 00:13:12,640 --> 00:13:16,440 So I'm shooting through the door and I'm like, "Please stop." 146 00:13:17,600 --> 00:13:21,600 So then, after that, I ran, grabbed his car keys 147 00:13:22,040 --> 00:13:24,120 and he's still chasing me out. 148 00:13:24,200 --> 00:13:26,480 And I got in his car. 149 00:13:27,200 --> 00:13:29,200 And I didn't know where I was going, 150 00:13:29,280 --> 00:13:31,800 so I just kept on going straight. 151 00:13:40,440 --> 00:13:44,320 And I went to my cousin's house and I told him, 152 00:13:44,400 --> 00:13:46,960 I said, "I'm scared and... 153 00:13:48,360 --> 00:13:52,360 I did something bad and I don't know... I don't know what I should do." 154 00:13:52,440 --> 00:13:54,760 And I wasn't going to call the police, 155 00:13:54,840 --> 00:13:59,200 because I'm like, "Well, um, what would they do to help me?" 156 00:14:47,920 --> 00:14:51,120 [woman] I don't believe that my daughter wanted to hurt this man. 157 00:14:53,160 --> 00:14:56,080 He tried to make her do some things sexually 158 00:14:56,160 --> 00:14:57,760 that she didn't want to do. 159 00:15:01,920 --> 00:15:07,000 My name is Stacey Lewis and I'm Cavona Flenoy's mother. 160 00:15:14,600 --> 00:15:17,400 She was very unique, even as a baby. 161 00:15:17,480 --> 00:15:19,840 You know, she had these big, bright bubble eyes 162 00:15:19,920 --> 00:15:21,600 and stuff like that, 163 00:15:21,680 --> 00:15:24,680 but her main thing was dancing. 164 00:15:25,800 --> 00:15:30,200 Cavona was a dancer. She could dance you under the table. 165 00:15:35,880 --> 00:15:40,320 Cavona told the lawyer that she wanted to claim self-defense. 166 00:15:41,640 --> 00:15:45,440 Self-defense is like a five to seven, a seven to ten. 167 00:15:48,320 --> 00:15:54,080 But the lawyer advised Cavona to plead guilty to a second-degree murder, 168 00:15:54,160 --> 00:15:57,200 because she said she was gonna lose in trial. 169 00:16:00,120 --> 00:16:02,520 They gave her no other choice... 170 00:16:03,560 --> 00:16:04,880 but second degree. 171 00:16:36,600 --> 00:16:38,440 I knew she was gonna go to prison. 172 00:16:39,040 --> 00:16:40,840 But the lawyer had told me 173 00:16:40,920 --> 00:16:44,880 that it was up to the judge on how much time that she got. 174 00:16:45,480 --> 00:16:49,920 I thought the most that my daughter would have did was ten. 175 00:16:52,440 --> 00:16:55,160 And then I thought she would do the rest on probation. 176 00:17:13,120 --> 00:17:16,720 I was very shocked when my daughter got 25 years. 177 00:17:21,320 --> 00:17:25,960 Only thing that they cared about is this girl came into Platte County 178 00:17:26,040 --> 00:17:28,320 and she was black, of color. 179 00:17:29,040 --> 00:17:31,160 She killed someone in their county. 180 00:17:31,880 --> 00:17:34,240 And they wanted to prosecute her. 181 00:17:34,640 --> 00:17:36,920 They wanted to send her away. 182 00:17:37,680 --> 00:17:39,760 And they painted that picture. 183 00:17:39,840 --> 00:17:43,880 "If you come in Platte County, this is what you're gonna get." 184 00:17:45,880 --> 00:17:49,080 Going to trial would have been a better option for her, 185 00:17:49,160 --> 00:17:51,800 'cause all the evidence and the truth would come out. 186 00:18:17,280 --> 00:18:22,200 [woman] Cavona's plea to second degree was a mistake. 187 00:18:24,600 --> 00:18:27,080 The fact that she pled to second degree 188 00:18:27,600 --> 00:18:30,280 said that she was guilty of things that were not true. 189 00:18:33,560 --> 00:18:37,120 She didn't have that intention to kill him. 190 00:18:37,200 --> 00:18:39,160 She was trying to defend herself. 191 00:18:41,240 --> 00:18:45,160 So that could have been presented to a jury 192 00:18:45,240 --> 00:18:48,440 and I think would have led to a really different outcome for her. 193 00:18:55,040 --> 00:18:56,720 My name is Marilyn Hutchinson. 194 00:18:56,800 --> 00:18:59,080 I am a psychologist in Kansas City, 195 00:18:59,160 --> 00:19:03,920 and I was hired by Cavona Flenoy's defense attorney to evaluate her. 196 00:19:09,520 --> 00:19:14,600 Most of the cases that I do have some sort of inherent tragedy in them. 197 00:19:15,360 --> 00:19:17,560 People who were abused in childhood, 198 00:19:17,640 --> 00:19:21,520 people who had long suffered in domestic violence situations. 199 00:19:22,160 --> 00:19:25,840 Um, this particular case was also true to that. 200 00:19:33,600 --> 00:19:36,680 I met Cavona on August 5th, 2010. 201 00:19:37,400 --> 00:19:41,320 Prior to that, I read a number of the investigations 202 00:19:41,400 --> 00:19:44,560 and interrogations and police reports. 203 00:19:48,320 --> 00:19:51,840 In the DVD that was made of her police interrogation, 204 00:19:51,920 --> 00:19:55,040 one of the things I was struck by when I listened to her 205 00:19:55,120 --> 00:19:59,840 is she had multiple instances of sexual assaults, 206 00:19:59,920 --> 00:20:01,400 beginning at a young age. 207 00:20:02,960 --> 00:20:05,040 [Cavona] I got raped my whole life. 208 00:20:05,440 --> 00:20:08,720 [sobbing] I... I didn't... I didn't trust nobody. 209 00:20:08,800 --> 00:20:10,440 -I understand. -And the people... 210 00:20:10,520 --> 00:20:13,160 The people that raped me so many times... 211 00:20:13,240 --> 00:20:14,520 [sobbing] 212 00:20:14,600 --> 00:20:16,680 ...none of them got in trouble. 213 00:20:16,760 --> 00:20:19,480 -None of them got in trouble! -It's okay. 214 00:20:19,560 --> 00:20:20,720 None of them. 215 00:20:21,360 --> 00:20:23,160 How did that happen? 216 00:20:23,560 --> 00:20:26,040 [Cavona cries loudly] 217 00:20:27,600 --> 00:20:31,120 [officer] How many times have you been raped? Your relatives? 218 00:20:31,600 --> 00:20:33,480 Your relatives? Your family friends? 219 00:20:33,560 --> 00:20:36,240 Everybody, people that live around my neighborhood. 220 00:20:36,320 --> 00:20:38,320 When I went into sixth grade... 221 00:20:38,400 --> 00:20:39,640 [bleep] 222 00:20:39,720 --> 00:20:42,960 He raped me in his house. It got investigated, got dropped. 223 00:20:43,320 --> 00:20:48,920 Then, the next week, his friend got me in the woods by my house and raped me. 224 00:20:49,000 --> 00:20:52,720 [sobbing] Then his other friend, the next week, came and raped me. 225 00:20:54,280 --> 00:20:56,520 And all three of them, they did it. 226 00:20:56,600 --> 00:20:58,640 So... So messed up! 227 00:20:58,720 --> 00:21:01,400 [Marilyn] I found Cavona to be an anxious... 228 00:21:01,960 --> 00:21:02,960 depressed... 229 00:21:03,480 --> 00:21:06,920 slightly suicidal woman who was really scared. 230 00:21:07,400 --> 00:21:11,560 She had multiple instances of sexual assaults, 231 00:21:11,640 --> 00:21:12,920 beginning at a young age. 232 00:21:16,960 --> 00:21:19,840 The first time she was raped, she was 12 years old. 233 00:21:21,880 --> 00:21:25,680 She reported them and nothing happened. 234 00:21:28,400 --> 00:21:30,480 She clearly would have learned... 235 00:21:31,640 --> 00:21:33,400 "I'm not a person who matters. 236 00:21:35,400 --> 00:21:37,520 People can do to me what they want. 237 00:21:38,520 --> 00:21:41,320 People who are in authority aren't really gonna help. 238 00:21:42,200 --> 00:21:43,480 And I'm on my own." 239 00:21:44,760 --> 00:21:47,360 After I completed my interview with her, 240 00:21:47,440 --> 00:21:51,120 I reached my diagnosis that PTSD was very evidenced. 241 00:21:51,200 --> 00:21:53,200 That's post-traumatic stress disorder. 242 00:21:58,320 --> 00:22:00,360 In post-traumatic stress disorder, 243 00:22:00,440 --> 00:22:03,280 there's an immediate freeze, fight or flight 244 00:22:03,360 --> 00:22:06,760 that is completely outside of conscious control 245 00:22:06,840 --> 00:22:08,840 and it's just an impulse in the moment. 246 00:22:11,000 --> 00:22:15,120 What it predisposes you to is to be extremely reactive 247 00:22:15,200 --> 00:22:21,080 in any situation that is similar to that that caused the trauma to begin with. 248 00:22:25,920 --> 00:22:29,360 And he said that, you know, I had to suck his dick or fuck him 249 00:22:29,440 --> 00:22:30,880 or I wasn't going nowhere. 250 00:22:30,960 --> 00:22:36,160 I had the whole flashbacks of when I was 12 and when I was 13. 251 00:22:38,120 --> 00:22:40,720 All that came to my mind at this time, 252 00:22:41,200 --> 00:22:43,960 and, um, I couldn't take no more. 253 00:22:51,800 --> 00:22:55,920 [Marilyn] Cavona's history of sexual assaults certainly surpasses 254 00:22:56,280 --> 00:23:00,400 any... normal human experience. 255 00:23:03,400 --> 00:23:05,120 I know that Cavona killed a man. 256 00:23:05,840 --> 00:23:09,600 I believe wholeheartedly that she did that in self-defense. 257 00:23:10,200 --> 00:23:14,440 I believe that the law provides for people to defend themselves 258 00:23:14,520 --> 00:23:17,040 when they are going to be seriously hurt or harmed. 259 00:23:17,640 --> 00:23:21,440 And, as such, I believe that she was treated unfairly 260 00:23:21,520 --> 00:23:22,840 and that it was not just. 261 00:23:56,280 --> 00:23:58,280 [distant siren] 262 00:24:08,040 --> 00:24:10,040 [police siren] 263 00:24:10,840 --> 00:24:13,320 [woman] Once Cavona pled guilty to murder... 264 00:24:13,920 --> 00:24:16,360 it was going to be extremely difficult 265 00:24:16,440 --> 00:24:19,520 to convince a judge to vacate that guilty plea. 266 00:24:26,120 --> 00:24:27,160 I'm Kate Webber. 267 00:24:27,800 --> 00:24:29,760 I've been an attorney for many years 268 00:24:30,200 --> 00:24:34,120 and I represented Ms. Flenoy on the appeal of the denial 269 00:24:34,200 --> 00:24:36,680 of her post-conviction motion in state court. 270 00:24:38,320 --> 00:24:41,840 I filed a brief with the Court of Appeals, 271 00:24:42,400 --> 00:24:45,920 arguing that, basically, the Motion Court was wrong 272 00:24:46,000 --> 00:24:48,760 and the court should have allowed her to withdraw her plea. 273 00:24:53,200 --> 00:24:56,440 The way the system is now, it's a guilty plea mill. 274 00:24:59,800 --> 00:25:04,360 Only about 3% of people charged with crimes actually go to trial. 275 00:25:04,960 --> 00:25:07,960 And that's because there is unbelievable pressure 276 00:25:08,040 --> 00:25:10,200 from start to finish to plead guilty. 277 00:25:12,440 --> 00:25:16,520 If the 97% of people who plead guilty actually demanded a trial, 278 00:25:17,080 --> 00:25:18,760 the system would grind to a halt. 279 00:25:19,360 --> 00:25:22,440 I mean... [chuckles] ...we don't have the resources for that. 280 00:25:29,280 --> 00:25:32,480 I think what stands out about this case is... 281 00:25:33,920 --> 00:25:34,920 [sighs] 282 00:25:36,320 --> 00:25:38,640 ...that the plea was so coerced. 283 00:25:40,800 --> 00:25:44,560 In Platte County, a plea offer there is sort of a carrot and a stick. 284 00:25:45,880 --> 00:25:49,600 "Here's the good thing we'll do. We'll recommend second-degree murder. 285 00:25:51,280 --> 00:25:53,760 But if you don't accept this offer by this date, 286 00:25:53,840 --> 00:25:56,720 we will recharge this case as first-degree murder." 287 00:25:57,080 --> 00:25:58,600 And, in my experience, 288 00:25:58,680 --> 00:26:01,200 they almost always follow through with that threat. 289 00:26:01,760 --> 00:26:04,160 So, I mean, in my opinion, 290 00:26:04,240 --> 00:26:08,000 that's unconstitutionally coercing a guilty plea. 291 00:26:08,640 --> 00:26:14,040 Um, you don't punish somebody for exercising their constitutional right 292 00:26:14,520 --> 00:26:17,800 to make the state prove them guilty beyond a reasonable doubt. 293 00:26:17,880 --> 00:26:19,520 And I think that's what it does. 294 00:26:23,600 --> 00:26:26,240 What choice did Ms. Flenoy have at that point? 295 00:26:26,720 --> 00:26:30,360 "Roll the dice and maybe never see my two-year-old son again 296 00:26:30,440 --> 00:26:32,560 outside the walls of a prison... 297 00:26:33,080 --> 00:26:35,600 or just go ahead and take this sentence 298 00:26:35,680 --> 00:26:39,920 and hope that the judge sees through it and gives me some decent time." 299 00:26:40,000 --> 00:26:41,520 What kind of choice is that? 300 00:26:49,720 --> 00:26:51,320 It's just very unfortunate 301 00:26:51,400 --> 00:26:55,560 that this happened to occur in Platte County, in my opinion, 302 00:26:55,640 --> 00:26:58,480 because I think a young white woman 303 00:26:58,560 --> 00:27:01,160 with the same circumstances and background, 304 00:27:01,240 --> 00:27:03,760 there probably would have been a different outcome. 305 00:27:07,960 --> 00:27:12,400 I think that plays a factor. After all, the prosecutor is an elected official. 306 00:27:12,880 --> 00:27:15,080 He's elected by the people around him 307 00:27:15,160 --> 00:27:17,320 and the people around him are largely white. 308 00:27:19,600 --> 00:27:22,720 The larger cities tend to understand... 309 00:27:23,440 --> 00:27:27,520 the realities of what Ms. Flenoy's life was like. 310 00:27:28,240 --> 00:27:30,600 And Platte County doesn't. 311 00:27:38,800 --> 00:27:40,800 [rumble of traffic] 312 00:27:49,560 --> 00:27:51,960 [man] The citizens of Platte County have decided 313 00:27:52,040 --> 00:27:54,280 that they believed in strict law enforcement. 314 00:27:58,240 --> 00:28:03,040 We likely have higher sentences for murder than many other counties. 315 00:28:05,880 --> 00:28:08,280 It's not uncommon for us to have defendants who say, 316 00:28:08,360 --> 00:28:10,960 "If I had known I was committing this crime in Platte County, 317 00:28:11,040 --> 00:28:12,440 I never would have done it." 318 00:28:14,520 --> 00:28:18,480 That, to me, is exactly what I want would-be criminals to think. 319 00:28:21,280 --> 00:28:24,880 I'm Eric Zahnd. I'm the Platte County, Missouri, prosecuting attorney. 320 00:28:25,760 --> 00:28:28,400 I've been a prosecutor since 2003. 321 00:28:29,480 --> 00:28:32,760 I prosecuted the case against Cavona Flenoy. 322 00:28:35,000 --> 00:28:39,600 Cavona Flenoy looked like an innocent little girl. 323 00:28:40,280 --> 00:28:46,000 Uh, her actions demonstrated her to be a very dangerous 324 00:28:46,400 --> 00:28:49,040 and violent, murderous person. 325 00:28:49,600 --> 00:28:52,280 I believe that... that we could have proven, 326 00:28:52,360 --> 00:28:55,360 um, a... a first-degree murder case 327 00:28:55,440 --> 00:28:59,080 and Ms. Flenoy would have spent the rest of her life in prison 328 00:28:59,160 --> 00:29:00,880 without any possibility of parole. 329 00:29:05,760 --> 00:29:10,080 At the same time, because of... of Ms. Flenoy's young age, 330 00:29:10,640 --> 00:29:13,400 uh, because of, um, some of the other things 331 00:29:13,480 --> 00:29:16,080 that she had gone through as a child, we believed... 332 00:29:17,000 --> 00:29:21,720 that we could obtain justice with a... with a second-degree murder charge. 333 00:29:21,800 --> 00:29:25,080 So we allowed her to plead guilty to that second-degree murder 334 00:29:25,160 --> 00:29:27,920 where we asked for life in prison. 335 00:29:28,000 --> 00:29:30,880 Now, that means that she'll still be eligible for parole 336 00:29:31,280 --> 00:29:32,800 by the time she's about 40 337 00:29:32,880 --> 00:29:36,160 and will certainly be released by the time she's 45. 338 00:29:36,240 --> 00:29:40,280 So she'll have a chance to... to re-enter, um, society, 339 00:29:40,360 --> 00:29:43,200 to, um, I assume, 340 00:29:43,280 --> 00:29:46,600 to reconnect with her... with her son, who was quite young. 341 00:29:49,440 --> 00:29:51,800 I do think that Ms. Flenoy had a choice to make. 342 00:29:51,880 --> 00:29:54,760 Whether she wanted to plead guilty to second-degree murder 343 00:29:55,160 --> 00:29:57,600 or whether she wanted to take that case to trial 344 00:29:57,680 --> 00:30:02,080 and risk facing life in prison without the possibility of parole. 345 00:30:05,200 --> 00:30:07,600 I think it was a fairly generous plea agreement, 346 00:30:07,680 --> 00:30:09,040 given the facts of this case. 347 00:30:38,560 --> 00:30:39,560 [man] Ms. Flenoy... 348 00:30:40,640 --> 00:30:44,040 went to that apartment with Mr. Abbas for one reason only. 349 00:30:44,520 --> 00:30:45,560 To take his money. 350 00:30:46,960 --> 00:30:49,040 And she shot him three times. 351 00:30:49,120 --> 00:30:52,440 Once in the chest, once in the face and once in the side. 352 00:30:56,240 --> 00:30:58,680 It shows no intent of self-defense. 353 00:31:01,040 --> 00:31:03,240 My name is Detective Sergeant Dennis Jones. 354 00:31:03,680 --> 00:31:06,600 I was one of the detectives for the... 355 00:31:07,520 --> 00:31:10,320 Hassan Abbas homicide here in Riverside. 356 00:31:13,800 --> 00:31:15,880 The city of Riverside is not that large, 357 00:31:15,960 --> 00:31:19,360 so when a homicide does occur, it's a little bit of a shock. 358 00:31:19,840 --> 00:31:22,040 It upsets them that something like that can happen here, 359 00:31:22,120 --> 00:31:24,280 because it's not supposed to happen in your community. 360 00:31:24,360 --> 00:31:26,400 Uh, especially one of this size. 361 00:31:34,320 --> 00:31:37,680 We are at the complex where Mr. Abbas lived. 362 00:31:38,520 --> 00:31:41,400 This is his building here, his door to his apartment. 363 00:31:47,680 --> 00:31:51,640 We got the call from the roommate, saying that he found Mr. Abbas on the floor. 364 00:31:51,720 --> 00:31:53,120 Uh, obviously been shot. 365 00:31:53,600 --> 00:31:55,600 On the, uh, officers' arrival, 366 00:31:55,680 --> 00:31:57,640 they found him near the front door. 367 00:31:58,400 --> 00:32:01,720 You could obviously see the, uh, the victim, Mr. Abbas... 368 00:32:02,560 --> 00:32:06,240 uh, was not shot in the doorway. He had moved throughout the apartment. 369 00:32:09,000 --> 00:32:11,480 This is the... the floor plan of the apartment. 370 00:32:12,520 --> 00:32:14,360 This was his bedroom here. 371 00:32:14,760 --> 00:32:18,200 And that was where the first shot was fired, while he was in the bed. 372 00:32:18,760 --> 00:32:20,000 He was able to get up... 373 00:32:20,640 --> 00:32:23,800 and she fired again and hit him in the chest and in the face. 374 00:32:24,200 --> 00:32:26,400 Uh, he came around this way. 375 00:32:26,480 --> 00:32:29,400 She fired again, missed and hit the wall. 376 00:32:29,480 --> 00:32:33,320 She went out the bedroom door to the, uh... 377 00:32:34,120 --> 00:32:35,800 front room, he followed her 378 00:32:36,240 --> 00:32:38,440 and collapsed right there by the front door. 379 00:32:39,280 --> 00:32:42,280 His car keys were missing. His wallet was missing. 380 00:32:42,840 --> 00:32:45,560 The roommate was able to give us some good information 381 00:32:45,640 --> 00:32:49,160 on a female that had visited and that's, um, how this opened up. 382 00:33:01,040 --> 00:33:05,960 We were able to, uh, identify Ms. Flenoy pretty... pretty quickly 383 00:33:06,040 --> 00:33:07,800 with information from the roommate. 384 00:33:08,440 --> 00:33:12,840 And we were able to, uh, get her name from the clerk at the liquor store. 385 00:33:13,320 --> 00:33:15,080 So we knew who we were looking for. 386 00:33:15,480 --> 00:33:18,920 Uh, she had his car, so we knew what kind of vehicle to look for. 387 00:33:26,120 --> 00:33:29,600 When she was arrested, she was transported to the police station here 388 00:33:29,680 --> 00:33:31,480 and interviewed by two detectives. 389 00:33:32,080 --> 00:33:35,280 Walk me through this weekend, tell me how it got out of control. 390 00:33:35,760 --> 00:33:39,400 [Dennis] At first, she tried to make it seem like it was self-defense. 391 00:33:39,480 --> 00:33:43,200 He was, uh, going to rape her, that was the story, and that she felt... 392 00:33:43,960 --> 00:33:45,960 uh, that she needed to protect herself. 393 00:33:46,040 --> 00:33:47,360 [indistinct speech] 394 00:33:47,440 --> 00:33:50,800 [sobbing] If he wouldn't have did that, I would have never did that. 395 00:33:50,880 --> 00:33:52,680 I swear to God. 396 00:33:53,520 --> 00:33:55,560 I was just so scared. 397 00:33:56,520 --> 00:33:59,080 [Dennis] But during the investigation, we found out 398 00:33:59,160 --> 00:34:01,600 that she planned out this whole event. 399 00:34:02,240 --> 00:34:03,720 So she wasn't a victim. 400 00:34:04,800 --> 00:34:08,720 We found out that she goes back to his apartment more than once. 401 00:34:09,480 --> 00:34:11,680 On... Were you over there Sunday afternoon? 402 00:34:12,160 --> 00:34:16,080 No, I wasn't over there Sunday. I was just over there Friday and Tuesday. 403 00:34:16,160 --> 00:34:18,120 Did you spend the night, Friday night? 404 00:34:18,640 --> 00:34:21,720 -Yeah. He took me home Saturday morning. -Okay. 405 00:34:22,520 --> 00:34:26,400 So she spent the night with him Friday night, and he takes her home. 406 00:34:26,720 --> 00:34:29,040 That Saturday afternoon, she purchases a gun. 407 00:34:29,600 --> 00:34:31,160 How long have you had that gun? 408 00:34:31,240 --> 00:34:33,000 I just got it on Saturday. 409 00:34:33,760 --> 00:34:35,360 We discovered that she knew 410 00:34:35,440 --> 00:34:40,840 that he had just recently received $2,400 in tax return money. 411 00:34:40,920 --> 00:34:42,280 That was the real motive. 412 00:34:42,600 --> 00:34:46,760 It was some type of robbery or some way of getting some type of cash 413 00:34:46,840 --> 00:34:50,520 or some type of, um, monetary value from Mr. Abbas. 414 00:34:50,600 --> 00:34:53,600 That's the reason she was there, the reason she bought a gun. 415 00:34:56,360 --> 00:35:00,160 This is not someone who is in fear for her safety. 416 00:35:00,240 --> 00:35:02,800 This is a woman who knew what she was doing, 417 00:35:02,880 --> 00:35:04,320 just didn't plan it out very well. 418 00:35:13,440 --> 00:35:15,440 [birds singing] 419 00:35:34,000 --> 00:35:38,000 [Eric] We may never know the full extent of what happened in that apartment. 420 00:35:39,640 --> 00:35:41,840 But the evidence points to the fact 421 00:35:41,920 --> 00:35:45,400 that Ms. Flenoy may have wanted to rob Mr. Abbas 422 00:35:45,480 --> 00:35:47,240 and he died in that encounter. 423 00:35:49,720 --> 00:35:53,840 In my opinion, she didn't give a full account of that, uh, murder 424 00:35:53,920 --> 00:35:57,200 until she was left alone in the interview room 425 00:35:57,600 --> 00:35:59,840 with a couple of pieces of notebook paper. 426 00:36:01,040 --> 00:36:02,960 And among the things she wrote 427 00:36:03,320 --> 00:36:06,720 was, "I push him down like I was about to fuck him. 428 00:36:07,520 --> 00:36:10,160 I got the gun and I just pulled the trigger." 429 00:36:13,200 --> 00:36:17,880 That, to me, is the most forthright admission from Ms. Flenoy 430 00:36:18,280 --> 00:36:20,360 as to what really happened in this case 431 00:36:20,440 --> 00:36:23,800 and, frankly, that amounts, in the State of Missouri, 432 00:36:23,880 --> 00:36:25,240 to first-degree murder. 433 00:36:25,760 --> 00:36:27,560 Premeditated murder. 434 00:36:27,960 --> 00:36:31,240 She, in the words of the Missouri law, deliberated. 435 00:36:31,560 --> 00:36:35,040 She coolly reflected upon the matter for some period of time, 436 00:36:35,440 --> 00:36:36,720 no matter how brief, 437 00:36:37,280 --> 00:36:40,640 and decided that she was going to shoot Mr. Abbas, 438 00:36:41,040 --> 00:36:43,240 ultimately resulting in... in his death. 439 00:36:49,600 --> 00:36:54,600 Hassan Abbas paid for Cavona Flenoy's crimes with his life. 440 00:36:56,680 --> 00:37:01,280 I believe that a long prison term was absolutely justified. 441 00:37:18,080 --> 00:37:20,360 [car horns beeping] 442 00:37:25,640 --> 00:37:28,120 [Kate] I don't see how the world is safer 443 00:37:28,200 --> 00:37:31,920 because Cavona Flenoy is in prison for 25 years. 444 00:37:35,560 --> 00:37:36,560 She took a life, 445 00:37:36,640 --> 00:37:37,960 but she is not a killer. 446 00:37:41,040 --> 00:37:45,400 If the state's theory was this was... this was a planned robbery, 447 00:37:45,480 --> 00:37:48,280 this was a planned murder, this was deliberation, 448 00:37:48,360 --> 00:37:52,040 she planned to kill somebody to take his car or his credit cards 449 00:37:52,120 --> 00:37:55,040 or... or, you know, any other property, 450 00:37:55,120 --> 00:38:00,480 it doesn't fit with the dozens of cases that I've seen where that's happened. 451 00:38:02,640 --> 00:38:04,480 [horns beep] 452 00:38:05,160 --> 00:38:08,800 She did take his car, because he had driven her over there. 453 00:38:08,880 --> 00:38:10,000 She had no way to get home. 454 00:38:10,720 --> 00:38:14,080 She tried to use the gas card because the car was on empty. 455 00:38:15,160 --> 00:38:20,160 I mean, these are the actions of somebody who felt threatened, panicked 456 00:38:20,240 --> 00:38:23,040 and then really panicked when she realized what happened. 457 00:38:24,200 --> 00:38:27,320 You don't leave your shoes at a crime scene. 458 00:38:27,720 --> 00:38:31,280 You don't run out. That's the action of someone who's panicking. 459 00:38:33,280 --> 00:38:35,280 [indistinct conversation] 460 00:38:37,600 --> 00:38:41,760 The police utilized all the familiar tactics to... 461 00:38:42,680 --> 00:38:44,800 encourage her to talk to them, 462 00:38:45,480 --> 00:38:48,560 which she had no obligation to do whatsoever. 463 00:38:49,560 --> 00:38:54,120 Now, the state that Cavona Flenoy must have been in 464 00:38:54,200 --> 00:38:56,320 at that point, emotionally, 465 00:38:56,400 --> 00:38:58,240 I can't begin to imagine. 466 00:38:58,320 --> 00:39:01,400 But they interrupt that interrogation 467 00:39:01,880 --> 00:39:06,160 and they leave her with a pad of paper and a pen. 468 00:39:06,960 --> 00:39:09,320 Write a letter to yourself, God, to your mother. 469 00:39:09,400 --> 00:39:11,520 Whatever you want to do. That's totally up to you. 470 00:39:11,600 --> 00:39:14,520 Doodle, draw. Whatever helps you to relax. Okay? 471 00:39:15,200 --> 00:39:16,880 [Kate] This is a common tactic 472 00:39:16,960 --> 00:39:19,600 for getting people to make incriminating statements 473 00:39:19,680 --> 00:39:24,040 or statements that could be twisted into incriminating statements. 474 00:39:27,440 --> 00:39:31,160 One little line of that could be interpreted... 475 00:39:32,120 --> 00:39:34,280 as incriminating. 476 00:39:35,320 --> 00:39:37,600 But I think it's a very ambiguous statement. 477 00:39:38,320 --> 00:39:41,640 And there were many, many other statements in that doodling 478 00:39:41,720 --> 00:39:47,040 that directly contradict the inference that the state was trying to portray. 479 00:39:48,760 --> 00:39:51,320 For example, those notes included a comment 480 00:39:51,400 --> 00:39:54,880 that there was just no way she was going to have sex with this guy. 481 00:39:58,360 --> 00:40:00,640 But Mr. Zahnd didn't bring that part out. 482 00:40:01,280 --> 00:40:05,400 He brought out the one thing that she said that could be... 483 00:40:06,360 --> 00:40:08,240 twisted to look incriminating. 484 00:40:11,080 --> 00:40:16,360 And once they have that, then they own that interrogation. 485 00:40:16,920 --> 00:40:18,600 Because they can go from there. 486 00:40:19,200 --> 00:40:20,480 And that's what happened. 487 00:40:32,560 --> 00:40:34,440 [birds singing] 488 00:40:40,440 --> 00:40:42,360 [Cavona] I feel like this is a dream 489 00:40:42,440 --> 00:40:44,400 and, one day, I'm gonna wake up. 490 00:40:47,120 --> 00:40:50,000 At that time, I was going through my own thing, 491 00:40:50,080 --> 00:40:52,640 my own mental illness. 492 00:40:54,080 --> 00:40:55,800 I just feel like, um, 493 00:40:55,880 --> 00:40:57,320 why am I here? 494 00:40:58,320 --> 00:41:00,800 'Cause sometimes I don't feel like it's fair. 495 00:41:16,680 --> 00:41:19,320 My plea offer, um... 496 00:41:20,200 --> 00:41:21,080 [Cavona chuckles] 497 00:41:21,160 --> 00:41:23,040 ...it wasn't for real a plea offer. 498 00:41:23,120 --> 00:41:25,320 They mainly told me, um... 499 00:41:25,960 --> 00:41:28,040 if I don't take the second-degree murder, 500 00:41:28,120 --> 00:41:30,840 um, they're gonna make sure I never see my son again 501 00:41:30,920 --> 00:41:34,160 and I will live in the penitentiary for the rest of my life. 502 00:41:38,440 --> 00:41:42,480 If I have my time again, um, I will take it to trial 503 00:41:42,560 --> 00:41:43,680 and I will... 504 00:41:45,120 --> 00:41:48,920 explain, get to explain everything. 505 00:41:51,400 --> 00:41:53,720 [interviewer] How many times did you go to that apartment? 506 00:41:53,800 --> 00:41:54,800 One time. 507 00:41:55,360 --> 00:41:56,960 And that was the day that... 508 00:41:57,520 --> 00:41:58,680 that happened. 509 00:42:02,960 --> 00:42:05,520 [Dennis] She planned out this whole event. 510 00:42:06,080 --> 00:42:07,520 So she wasn't a victim. 511 00:42:08,240 --> 00:42:10,960 She goes back to his apartment more than once. 512 00:42:12,400 --> 00:42:16,320 She spent the night with him Friday night, and he takes her home. 513 00:42:16,400 --> 00:42:18,720 That Saturday afternoon, she purchases a gun 514 00:42:18,800 --> 00:42:20,000 and she shoots him. 515 00:42:27,280 --> 00:42:28,720 Some stuff... 516 00:42:30,000 --> 00:42:32,080 Like, um, I don't know. 517 00:42:32,160 --> 00:42:37,240 Like, in that time, I was on drugs and alcohol. 518 00:42:37,320 --> 00:42:40,200 Like, I don't remember everything. 519 00:42:40,960 --> 00:42:42,200 You know? So... 520 00:42:45,640 --> 00:42:46,640 [scoffs] 521 00:42:49,160 --> 00:42:52,160 It's... it's not like, you know, I'm one of the persons 522 00:42:52,240 --> 00:42:56,640 that got up in the morning and said, "Today, I'm gonna shoot somebody." 523 00:42:57,200 --> 00:42:58,240 No. 524 00:42:58,320 --> 00:43:00,000 No, I, um... 525 00:43:00,760 --> 00:43:03,320 I didn't even remember I had the gun... 526 00:43:04,280 --> 00:43:07,400 in my purse until I was in the room. 527 00:43:07,960 --> 00:43:10,400 Like, it was in my purse, um... 528 00:43:11,880 --> 00:43:15,160 a week and a half before I even met Hassan. 529 00:43:19,120 --> 00:43:22,360 [Eric] In my opinion, she didn't give a full account of that murder 530 00:43:22,760 --> 00:43:25,880 until she was left alone in the interview room 531 00:43:26,360 --> 00:43:28,600 with a couple of pieces of notebook paper. 532 00:43:30,400 --> 00:43:33,120 And among the things, um, she wrote 533 00:43:33,480 --> 00:43:36,680 was, "I push him down like I was about to fuck him. 534 00:43:36,760 --> 00:43:39,200 I got the gun and I just pulled the trigger." 535 00:43:41,920 --> 00:43:42,920 I mean, at... 536 00:43:44,320 --> 00:43:47,120 that time of, um, the video, um... 537 00:43:52,680 --> 00:43:53,680 um... 538 00:43:55,120 --> 00:43:56,880 I don't know, I guess I was just... 539 00:43:57,640 --> 00:43:59,840 writing stuff down of, you know... 540 00:44:01,160 --> 00:44:05,760 a lot of stuff that, um, happened that I didn't say, but... 541 00:44:06,360 --> 00:44:08,480 it's like I say, it came out the wrong way. 542 00:44:09,720 --> 00:44:13,000 You know, like, "Push him down so I could fuck him." Um... 543 00:44:13,760 --> 00:44:16,240 I literally was trying to have in my mind 544 00:44:16,880 --> 00:44:21,400 what is the faster way that can keep him down and I'm up, 545 00:44:21,480 --> 00:44:22,560 that I can run. 546 00:44:24,000 --> 00:44:26,920 But, um, through my mind, um... 547 00:44:27,920 --> 00:44:29,920 I... I felt like, after that... 548 00:44:30,720 --> 00:44:32,480 I don't have no chance. 549 00:44:33,920 --> 00:44:36,560 I felt like the only option was to shoot. 550 00:44:37,400 --> 00:44:39,400 [distant conversation] 551 00:44:43,840 --> 00:44:46,280 That person that was there that night was not me. 552 00:44:46,680 --> 00:44:49,920 It was, uh, that scared little girl at the age of 12 553 00:44:50,000 --> 00:44:53,160 that was going through all of them emotions, 554 00:44:53,640 --> 00:44:59,360 um, that really didn't get healed and really didn't forgive... 555 00:45:00,360 --> 00:45:02,920 all them times that I was hurt, um... 556 00:45:04,280 --> 00:45:06,520 Now I have 25 years. 557 00:45:07,840 --> 00:45:10,040 Like, is this really my life? 558 00:45:10,840 --> 00:45:11,920 Is it really? 559 00:45:14,080 --> 00:45:15,880 Is this really what I deserve? 560 00:45:15,960 --> 00:45:17,960 [distant conversation] 561 00:45:20,560 --> 00:45:21,960 I wish I could take it back. 562 00:45:24,000 --> 00:45:26,640 [sobbing] I wish I could take it back, but I can't. 563 00:45:26,720 --> 00:45:27,720 [sniffs] 564 00:45:32,280 --> 00:45:33,440 [sighs] 43564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.