All language subtitles for I AM A KILLER_S01E09_Living with the Consequences.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,480 --> 00:00:18,720 Every once in a while, I'll think about, 2 00:00:18,800 --> 00:00:21,960 you know, how my life would have been if not for this. 3 00:00:25,720 --> 00:00:28,520 At times, I believe, I deserve forgiveness. 4 00:00:30,040 --> 00:00:31,760 That I'm redeemable. 5 00:00:56,040 --> 00:01:00,120 I am very, very sorry for what happened. 6 00:01:01,000 --> 00:01:03,080 And I wish that I could take it back. 7 00:01:06,600 --> 00:01:08,240 What I did, it's not who I am. 8 00:01:11,920 --> 00:01:13,320 How could I do something like that? 9 00:01:23,160 --> 00:01:25,080 [man 1] And I walked up, I fired one shot. 10 00:01:25,160 --> 00:01:27,520 And as I got closer, I fired one more shot. 11 00:01:28,760 --> 00:01:32,360 [man 2] She was shot through the cheek and it stopped in her jaw. 12 00:01:33,600 --> 00:01:37,880 [man 3] I drove him around behind a desk and I stabbed him approximately 25 times. 13 00:01:42,760 --> 00:01:44,000 [man 4] I couldn't believe it. 14 00:01:44,080 --> 00:01:47,320 I just thought I can't believe I just killed somebody. 15 00:01:50,520 --> 00:01:54,360 [man 5] I don't feel bad about it. [laughs] 16 00:01:58,280 --> 00:02:02,080 [man 6] I started stabbing him, stabbing the guy on the couch. 17 00:02:45,760 --> 00:02:52,440 My name is Joshua David Nelson. I'm 40 years old and I'm on death row. 18 00:02:56,320 --> 00:02:59,040 I've been here 20 years. 19 00:02:59,120 --> 00:03:02,960 And I was 18 and, like, two months when I caught this case. 20 00:03:04,880 --> 00:03:09,160 My earliest memories were of my father as an alcoholic. 21 00:03:09,840 --> 00:03:13,960 I was probably four or five, maybe even younger. 22 00:03:15,720 --> 00:03:18,920 As soon as he came in, my mom was waiting on him and it would start. 23 00:03:20,600 --> 00:03:24,000 They would argue, and it would fill the trailer. 24 00:03:25,960 --> 00:03:32,360 And I-- I would run to my room and hide out in my room, 25 00:03:32,560 --> 00:03:37,640 uh, crying, as I knew what was happening. He was beating on her. 26 00:03:37,880 --> 00:03:42,400 And I couldn't help her, but I was also terrified that I was next. 27 00:03:47,320 --> 00:03:52,120 I was probably seven when it happened, when they eventually got, uh, a divorce. 28 00:03:52,360 --> 00:03:56,120 And then I thought it was gonna get a lot better, 'cause it's just me and my mom. 29 00:03:56,320 --> 00:04:00,000 But it didn't get better. 30 00:04:11,440 --> 00:04:14,640 [birds chirping] 31 00:04:24,320 --> 00:04:26,040 [Nelson] We came down to Florida. 32 00:04:26,120 --> 00:04:30,840 Within a year, I got, like, arrested four or five times. 33 00:04:30,920 --> 00:04:37,600 And it was multiple car thefts and breaking-and-enterings. 34 00:04:40,800 --> 00:04:41,840 I was doing drugs. 35 00:04:41,920 --> 00:04:44,560 I experimented with marijuana, alcohol, 36 00:04:44,640 --> 00:04:48,800 you know, hard alcohol, beer, uh, some roofies. 37 00:04:48,880 --> 00:04:51,040 I even huffed gasoline a couple of times. 38 00:04:53,520 --> 00:04:59,120 When the courts heard that, they suggested that I go to a drug rehab. 39 00:05:06,600 --> 00:05:10,000 I just showed up one day, they just dropped me down in one of those places, 40 00:05:10,080 --> 00:05:12,600 and there's ten other boys your age there, 41 00:05:12,680 --> 00:05:15,560 and they're all there, more than likely, for the same reason. 42 00:05:15,960 --> 00:05:17,880 And me and Keith, 43 00:05:17,960 --> 00:05:21,200 we just gravitated towards each other, I guess, and started talking. 44 00:05:22,800 --> 00:05:25,200 Became fast friends, really good friends. 45 00:05:25,280 --> 00:05:31,000 And the friendship built the longer we spent in that rehab. 46 00:05:31,080 --> 00:05:32,480 We became friends on the streets. 47 00:05:33,920 --> 00:05:37,360 Went to the same high school and hung out pretty much every day. 48 00:05:50,440 --> 00:05:55,160 Me and Keith started dating two sisters, and Tina was the youngest sister 49 00:05:55,640 --> 00:05:58,880 and she started dating Keith. 50 00:06:00,960 --> 00:06:03,000 That's how we all came together. 51 00:06:07,400 --> 00:06:11,080 Tommy was brought in to our group by another friend of ours. 52 00:06:11,640 --> 00:06:15,920 He just rolled up on us in his car one time, Tommy did, 53 00:06:16,200 --> 00:06:19,160 and I didn't really have much interaction with him at first. 54 00:06:21,880 --> 00:06:24,680 He seemed like, uh, a decent person. 55 00:06:25,080 --> 00:06:28,120 And, you know, he was a little bit older than us, 56 00:06:29,160 --> 00:06:31,040 and we just started hanging out. 57 00:06:38,600 --> 00:06:42,160 When me and Keith was in that rehab together, 58 00:06:42,240 --> 00:06:46,680 we would escape the reality of our situation by fantasizing about, 59 00:06:46,760 --> 00:06:50,360 yeah, when we get out, we would do all these things, you know, commit crimes 60 00:06:50,440 --> 00:06:54,880 and we would, you know, better our lives, we would get away from all these things. 61 00:07:01,320 --> 00:07:03,520 Fast forward to that day, 62 00:07:04,760 --> 00:07:08,920 I don't remember exactly how that came up, but it came up. 63 00:07:09,920 --> 00:07:11,640 We said we could kill Tommy. 64 00:07:19,560 --> 00:07:21,720 We could take his car, take his money 65 00:07:22,640 --> 00:07:28,800 and do whatever we wanted to do. Be on our own. 66 00:07:37,280 --> 00:07:41,760 At first, I thought it was just blowing off steam, at first. 67 00:07:41,840 --> 00:07:43,400 I gave it no mind. 68 00:07:43,480 --> 00:07:45,960 I didn't think that it was really gonna happen. 69 00:07:48,160 --> 00:07:51,200 I wasn't, you know, in essence, 70 00:07:51,280 --> 00:07:54,680 planning it out as you would, uh... 71 00:07:55,960 --> 00:07:58,720 You know, meticulously planning it out, I wasn't doing that. 72 00:07:59,440 --> 00:08:00,600 Neither was Keith. 73 00:08:10,320 --> 00:08:14,840 We called him. He came over, picked us up. We drove around. 74 00:08:19,200 --> 00:08:22,760 Keith said, "You know, um, we gotta get some money." 75 00:08:26,640 --> 00:08:27,960 So he's like, "Okay." 76 00:08:28,040 --> 00:08:32,280 And Keith says, "Well, if we give you some of that money, 77 00:08:32,360 --> 00:08:35,720 will you take us to the rendezvous point so we can pick the money up?" 78 00:08:35,799 --> 00:08:38,240 He was like, "Yeah. I'll take you there. I'll help." 79 00:08:45,440 --> 00:08:47,920 [Nelson] I still don't have the feeling like, that's a done deal-- 80 00:08:48,000 --> 00:08:50,040 that's gonna happen, we're gonna kill him. 81 00:08:54,440 --> 00:08:59,480 So, we drive out to this abandoned area, 82 00:08:59,560 --> 00:09:01,560 this undeveloped area in Cape Coral. 83 00:09:08,920 --> 00:09:10,160 We tell him, you know, uh... 84 00:09:10,560 --> 00:09:13,600 we're gonna "wait for them," wait for them to come and give us money. 85 00:09:18,640 --> 00:09:19,800 So we get out the car. 86 00:09:25,560 --> 00:09:27,600 Baseball bat came from Tommy. 87 00:09:27,680 --> 00:09:30,160 He carried it around in the back of his car. 88 00:09:30,240 --> 00:09:31,840 He said for protection. 89 00:09:32,640 --> 00:09:36,320 So, when I got out, I used that as a premise. 90 00:09:36,400 --> 00:09:39,040 We're standing out in the dark in the middle of nowhere, 91 00:09:39,120 --> 00:09:43,120 I'm gonna have this bat just in case somebody comes out of the woods. 92 00:09:46,120 --> 00:09:51,120 Me and Keith are outside and we're kind of talking about what's gonna happen. 93 00:09:53,560 --> 00:09:55,640 I say, 'I'll hit him first. If I knock him out, 94 00:09:55,840 --> 00:09:57,000 you gotta finish him off." 95 00:10:00,360 --> 00:10:01,240 "You gotta kill him." 96 00:10:05,480 --> 00:10:07,840 Then we talk about, "How are we gonna get him out the car?" 97 00:10:10,320 --> 00:10:15,600 We knew how much he valued that car. 98 00:10:15,680 --> 00:10:16,520 He loved that car. 99 00:10:20,320 --> 00:10:22,040 Keith had the box cutter. 100 00:10:22,880 --> 00:10:24,720 We cut the bumper with the cutter and told him, 101 00:10:24,800 --> 00:10:27,600 "Hey, when you was driving back here, you must've hit something 102 00:10:27,680 --> 00:10:30,080 or something happened, and there's a cut on this bumper." 103 00:10:33,760 --> 00:10:35,080 He got out. 104 00:10:36,440 --> 00:10:37,960 He looked at the bumper. 105 00:10:40,160 --> 00:10:44,560 I felt, like, this rush of adrenaline. I was trying to get myself to do it. 106 00:10:46,920 --> 00:10:48,800 And I just couldn't do it. 107 00:10:49,360 --> 00:10:53,280 And then I just stepped past that... 108 00:10:53,680 --> 00:10:56,360 that part of me that wasn't allowing me to do that 109 00:10:56,440 --> 00:10:58,480 and I hit him with the baseball bat. 110 00:11:03,960 --> 00:11:05,000 He fell down. 111 00:11:05,560 --> 00:11:08,080 And then I tried to hit him again. 112 00:11:08,400 --> 00:11:09,440 And... 113 00:11:11,360 --> 00:11:14,720 then I hit-- I definitely hit him, and he's... 114 00:11:15,400 --> 00:11:20,640 and he was just crying and scream-- 115 00:11:20,720 --> 00:11:25,760 not screaming, but like, you know, moaning and saying, 116 00:11:25,840 --> 00:11:29,000 "Stop." You know, "Stop, stop. Please stop. Please stop." 117 00:11:29,080 --> 00:11:30,120 Begging. 118 00:11:30,720 --> 00:11:31,840 And then... 119 00:11:36,320 --> 00:11:38,000 he said he-- that's when he said, 120 00:11:38,080 --> 00:11:40,480 "Take the car. Take the car, take the money." 121 00:11:40,640 --> 00:11:44,080 And we kind of walked off to the side and said, you know, 122 00:11:46,200 --> 00:11:47,880 "Is that a possibility?" 123 00:11:48,360 --> 00:11:51,640 Kind of talked amongst ourselves and said, "That's not... that's never-- 124 00:11:51,720 --> 00:11:54,120 You know, we're gonna get in trouble for this." 125 00:11:58,880 --> 00:12:00,720 Keith says, "We had that agreement." 126 00:12:00,800 --> 00:12:03,880 If I'd knock him out, he would finish him. 127 00:12:08,400 --> 00:12:10,120 So, I hit him with the bat. 128 00:12:10,800 --> 00:12:12,600 I hit him again with the bat. 129 00:12:12,920 --> 00:12:16,640 And he stopped making noise. He stopped begging, he stopped talking. 130 00:12:21,400 --> 00:12:25,600 And Keith pulled out one of his shoestrings from his shoes 131 00:12:25,680 --> 00:12:27,080 and tied him up. 132 00:12:31,240 --> 00:12:35,400 I said, "Keith, you know, it's on you. He's out." 133 00:12:35,480 --> 00:12:38,040 That's when Tommy said, "I'm not out! I'm not out!" 134 00:12:38,160 --> 00:12:39,600 And then I walked over there 135 00:12:42,040 --> 00:12:45,800 and I hit him with the bat several more times. 136 00:12:46,400 --> 00:12:47,640 Really hard. 137 00:12:53,640 --> 00:12:56,840 Everything that I had dealt with my entire life came out at that moment 138 00:12:56,920 --> 00:13:00,200 and all those feelings, all that anger, and-- 139 00:13:00,840 --> 00:13:02,000 It just... 140 00:13:03,920 --> 00:13:08,080 It just-- it just all happened in that moment and-- 141 00:13:14,960 --> 00:13:17,920 He didn't make-- he wasn't-- he was out then, 'cause he didn't... 142 00:13:18,000 --> 00:13:21,680 he didn't say anything else, he didn't... 143 00:13:24,040 --> 00:13:26,880 he didn't resist. 144 00:13:27,240 --> 00:13:31,400 And then Keith went over there and started cutting his throat with a box cutter. 145 00:13:37,760 --> 00:13:40,280 [Nelson] We drug him to an area 146 00:13:40,360 --> 00:13:44,960 with more, like, shrubs and ground cover, I guess you would say, 147 00:13:45,400 --> 00:13:47,080 instead of just next to a road. 148 00:13:52,000 --> 00:13:55,480 We took a big piece of wood and put it over him. 149 00:14:01,040 --> 00:14:05,200 And when we drove off, we threw the bat in the water and the razor away. 150 00:14:05,280 --> 00:14:10,760 We got rid of the clothes we were wearing because we were covered in blood. 151 00:15:07,200 --> 00:15:10,360 [voice altered] My sister had met Josh through McDonalds 152 00:15:10,440 --> 00:15:12,200 'cause he was working there. 153 00:15:13,480 --> 00:15:17,200 I met Keith through Josh, 154 00:15:17,600 --> 00:15:21,520 and shortly after, we started dating. 155 00:15:24,680 --> 00:15:28,480 All of us had problems in our families. 156 00:15:28,920 --> 00:15:32,200 And we had all been talking for quite some time 157 00:15:32,760 --> 00:15:35,720 about wanting to run away together. 158 00:15:36,440 --> 00:15:42,680 And our biggest problem was how any of us were gonna go anywhere. 159 00:15:42,920 --> 00:15:44,320 And Keith and Josh had said, 160 00:15:44,400 --> 00:15:47,120 "You know, don't worry about it," that they would get a car. 161 00:15:52,120 --> 00:15:57,840 That particular day, they had called and said, "We're leaving tonight." 162 00:15:59,880 --> 00:16:00,800 We said okay. 163 00:16:00,880 --> 00:16:04,760 So we just waited around for the phone call 164 00:16:05,200 --> 00:16:09,800 to leave our house and walk down the street to be picked up. 165 00:16:16,320 --> 00:16:20,440 As soon as we seen Tommy's car, we knew something was wrong. 166 00:16:22,520 --> 00:16:28,120 We didn't know if they had, somehow, convinced Tommy to give up his car 167 00:16:29,080 --> 00:16:31,240 or what was going on. 168 00:16:34,040 --> 00:16:39,040 They were both very quiet, and we asked, "Where's Tommy?" 169 00:16:42,920 --> 00:16:46,080 And Keith responded with, "We killed him." 170 00:18:08,240 --> 00:18:12,760 [woman] This is a picture of Tommy when he was about 18. 171 00:18:15,160 --> 00:18:17,520 And this is Tommy when he worked at Winn-Dixie. 172 00:18:17,600 --> 00:18:20,760 He was about 16 then. 173 00:18:23,440 --> 00:18:28,120 And, um, this here was the last picture taken. 174 00:18:28,200 --> 00:18:29,600 That's, uh, Tommy. 175 00:18:29,680 --> 00:18:34,280 That was the Thursday night before he died, and my sister. 176 00:18:34,360 --> 00:18:39,600 That was the car, the Ford Probe that they wanted. 177 00:18:43,160 --> 00:18:45,040 I took the picture of him and my sister. 178 00:18:45,120 --> 00:18:47,280 He was tickling her ribs. 179 00:18:50,600 --> 00:18:55,360 And then the following night is when he... he got killed. 180 00:18:55,440 --> 00:18:58,280 So I know that was the last picture taken of him. 181 00:19:15,920 --> 00:19:19,760 Tommy was a very happy, energetic person. 182 00:19:22,560 --> 00:19:27,160 He liked cars, installing stereos. 183 00:19:28,560 --> 00:19:31,360 Always on the go, liked to make friends. 184 00:19:32,520 --> 00:19:35,560 Um, I don't think he had any enemies. 185 00:19:38,920 --> 00:19:43,200 Never drank, smoked. Couldn't find a better person. 186 00:19:50,880 --> 00:19:53,800 He was going to community college. 187 00:19:53,880 --> 00:19:57,720 He'd just started taking up criminal law. He wanted to be a cop. 188 00:20:00,680 --> 00:20:02,880 And he said, "I'll buy a duplex." 189 00:20:02,960 --> 00:20:07,320 And he'll live in one end with his family and I'll live in the other end. 190 00:20:08,120 --> 00:20:11,440 And he was gonna have his Lamborghini in the driveway. 191 00:20:12,160 --> 00:20:13,480 I said, "Okay." 192 00:20:13,880 --> 00:20:16,000 Sounded fine at the time. 193 00:20:26,320 --> 00:20:31,560 We didn't know at first what... what had happened. 194 00:20:31,640 --> 00:20:34,120 We never thought it would turn to this. 195 00:20:34,920 --> 00:20:41,160 Um, we had gone to Josh's house, talked to his stepfather. 196 00:20:42,880 --> 00:20:45,920 And we went to the high school, we were talking to friends. 197 00:20:46,000 --> 00:20:48,840 They assumed they all went to Fort Lauderdale. 198 00:20:49,320 --> 00:20:54,840 We thought the worst thing was that, being he was not a drug user, 199 00:20:56,440 --> 00:20:58,400 they got him on some kind of drug 200 00:20:58,480 --> 00:21:01,680 and he's just forgetting to call home. 201 00:21:01,760 --> 00:21:04,600 That was about the worst thing we thought. 202 00:21:10,480 --> 00:21:13,800 But it took 11 days before we knew what had happened. 203 00:21:14,760 --> 00:21:18,120 They did the positive ID's through the dental records 204 00:21:18,440 --> 00:21:19,960 because of the decomposition. 205 00:21:20,040 --> 00:21:24,400 Eleven days in a field, in Florida, in the heat. 206 00:21:52,000 --> 00:21:56,720 [man] He should have been able to do everything that he was gonna do. 207 00:21:58,360 --> 00:22:00,320 And he didn't get to do it. 208 00:22:00,720 --> 00:22:02,960 All over a stupid car. 209 00:22:08,800 --> 00:22:11,240 I mean, all I have to do is think about it, 210 00:22:11,320 --> 00:22:14,720 and I start crying like a little baby. 211 00:22:15,560 --> 00:22:18,800 [sniffs, clicks tongue] And believe me, I'm pissed. 212 00:22:23,160 --> 00:22:26,640 He's lived all this time as my family dies. 213 00:22:29,480 --> 00:22:32,160 Coming from a peaceful hippie, this is saying a lot. 214 00:22:32,600 --> 00:22:34,560 But I ain't that peaceful. 215 00:22:36,240 --> 00:22:40,640 Peace, love and happiness forever, until you brutally murder my brother. 216 00:22:46,120 --> 00:22:48,560 I will dedicate my life. 217 00:22:50,400 --> 00:22:52,800 I will dedicate my life! 218 00:22:55,720 --> 00:22:57,280 They will wish they never-- 219 00:22:57,360 --> 00:22:58,920 They're better off where they're at 220 00:22:59,000 --> 00:23:02,840 because they will not wanna meet me when they get out. 221 00:23:20,080 --> 00:23:22,640 [Owens] This is, uh, Tommy's dad. 222 00:23:22,720 --> 00:23:27,720 He died on December 4th of '04. Cancer. 223 00:23:27,800 --> 00:23:31,240 And, um, yeah, he was hoping 224 00:23:31,320 --> 00:23:35,400 he... he could be there at the execution. 225 00:23:35,800 --> 00:23:38,400 He was gonna eat popcorn in the front row. 226 00:23:38,560 --> 00:23:42,120 That was his-- what he said to the reporters back then. 227 00:23:43,040 --> 00:23:46,160 But as he got sicker and sicker, 228 00:23:46,240 --> 00:23:49,040 you know, we knew he wasn't gonna be there. 229 00:23:49,520 --> 00:23:53,520 It's just, you know, 22 years is a long time to wait, you know? 230 00:23:54,200 --> 00:23:58,320 And he's definitely should have been put to death a long time ago. 231 00:24:01,320 --> 00:24:05,080 [Owens] In their minds, they had a reason. They planned. 232 00:24:06,440 --> 00:24:11,000 But thinking back, no, there was... there was absolutely no reason. 233 00:24:11,080 --> 00:24:14,720 Tommy was trying to just tell them, "Take the car, take the car." 234 00:24:15,760 --> 00:24:17,840 You know, he knew they were killing him. 235 00:24:19,120 --> 00:24:22,280 But they continued. They made the decision to kill him. 236 00:24:23,480 --> 00:24:26,120 They could have just taken the car and left. 237 00:24:27,120 --> 00:24:30,760 But they made the wrong choice. And now they're paying for it. 238 00:24:30,840 --> 00:24:33,080 And one's gonna pay with his life. 239 00:25:10,240 --> 00:25:12,960 [Stewart] When I was 19, I was married to Peggy, 240 00:25:13,040 --> 00:25:15,680 and she is the mother of Heather, our daughter. 241 00:25:15,760 --> 00:25:19,200 And Peggy is also the mother of Josh Nelson. 242 00:25:27,840 --> 00:25:32,720 I think I was divorced at 21. 243 00:25:33,560 --> 00:25:35,160 And, uh... 244 00:25:38,000 --> 00:25:42,160 Josh came along about three years later. 245 00:25:49,160 --> 00:25:53,800 I can remember, uh, as Heather was six months old 246 00:25:53,880 --> 00:25:56,840 feeling just concerned on a bigger level 247 00:25:56,920 --> 00:26:01,160 as to the maternal care that Peggy was able to give to her. 248 00:26:02,880 --> 00:26:06,600 I can remember I could hear Heather crying in the back of the house. 249 00:26:07,080 --> 00:26:10,200 And I might go and check on Heather, and she'd quiet down. 250 00:26:10,280 --> 00:26:13,440 And then, uh, once Peggy got up 251 00:26:13,520 --> 00:26:16,800 and I heard her go to the back of the trailer, 252 00:26:16,880 --> 00:26:23,120 and the crying stopped quite suddenly, 253 00:26:23,200 --> 00:26:25,520 to a point that I was just conscious of it. 254 00:26:25,600 --> 00:26:27,960 It just seemed different. 255 00:26:29,280 --> 00:26:33,880 And I got up to walk back just to see what was going on. 256 00:26:34,200 --> 00:26:37,840 And as I went into the room, 257 00:26:38,440 --> 00:26:44,200 Peggy stepped back from Heather, the baby, and had a pillow in her hand. 258 00:26:44,280 --> 00:26:49,640 And it appeared as if Peggy was holding the pillow over Heather's face. 259 00:26:49,720 --> 00:26:53,480 When she stepped back, Heather started crying again. 260 00:26:53,800 --> 00:26:56,440 And I couldn't see it directly, 261 00:26:56,520 --> 00:27:01,720 but it just, it felt very much, to me, as if that's what was going on. 262 00:27:01,800 --> 00:27:04,200 And I questioned Peggy about it. 263 00:27:04,360 --> 00:27:05,840 And she denied it. 264 00:27:05,920 --> 00:27:10,800 She said she was just, you know, she was just trying to comfort Heather. 265 00:27:11,440 --> 00:27:15,880 Um, and there were... there were a few incidents similar to that. 266 00:27:25,320 --> 00:27:28,680 [Stewart] When I did get custody of Heather, 267 00:27:28,760 --> 00:27:30,520 I can remember asking Heather, 268 00:27:30,600 --> 00:27:32,520 "Is this something that you want?" 269 00:27:32,600 --> 00:27:37,480 Because, you know, you don't know for sure how kids feel about this. 270 00:27:37,800 --> 00:27:39,720 And I can remember Heather saying, 271 00:27:39,800 --> 00:27:43,920 well, yes, she did want to come to Michigan and stay with me, 272 00:27:44,000 --> 00:27:47,720 but she was very concerned about Josh. 273 00:27:48,400 --> 00:27:51,920 She said, "I don't wanna leave Josh there by himself." 274 00:28:00,800 --> 00:28:04,560 [Heather] My mom was not nurturing. 275 00:28:05,200 --> 00:28:10,520 I would say that she did not have the mothering ability. 276 00:28:11,960 --> 00:28:16,040 I think that there was just a void inside of her 277 00:28:16,120 --> 00:28:20,080 that she wasn't able to be the mother 278 00:28:20,160 --> 00:28:24,160 that myself and Josh needed, 279 00:28:24,360 --> 00:28:26,880 that children are supposed to have. 280 00:28:32,240 --> 00:28:34,960 [Heather] Alan, Josh's dad-- 281 00:28:35,040 --> 00:28:38,880 the alcoholic part, I think, is what defined him, 282 00:28:39,640 --> 00:28:43,640 'cause I know that he was physically abusive to Josh. 283 00:28:43,720 --> 00:28:50,680 I mean, he spanked him a lot. Um, he yelled at him a lot. 284 00:28:51,280 --> 00:28:52,360 Um... 285 00:28:54,080 --> 00:28:58,920 but I guess I don't know how much of that went on more 286 00:28:59,000 --> 00:29:00,640 when I wasn't there, 287 00:29:01,080 --> 00:29:03,040 than when I was visiting. 288 00:29:03,240 --> 00:29:08,200 You know, if that's one of those things that people, behind closed doors... 289 00:29:09,000 --> 00:29:10,120 I don't know. 290 00:29:14,160 --> 00:29:15,920 [quavering] It's kind of hard now. 291 00:29:27,880 --> 00:29:32,560 [Heather] I think that that kind of an environment destroyed Josh. 292 00:29:32,640 --> 00:29:36,000 He was never given the values, the morals. 293 00:29:36,080 --> 00:29:38,600 I don't think he was ever taught how to love. 294 00:29:38,680 --> 00:29:43,760 Um, and when you don't have that, you can't give that. 295 00:29:44,080 --> 00:29:46,960 And you can't, um-- 296 00:29:48,320 --> 00:29:50,040 There's just nothing at-- 297 00:29:50,120 --> 00:29:53,920 Like I said, I mean, I just don't think that he ever had a chance. 298 00:30:13,480 --> 00:30:17,720 [Heather] When they moved to Florida, in, like, 1991, 299 00:30:18,560 --> 00:30:23,960 that kind of cut off any communication or ties to family. 300 00:30:26,920 --> 00:30:31,720 I found out about the sexual abuse that was going on with him and Greg, 301 00:30:31,800 --> 00:30:35,080 his stepdad, during the trial. 302 00:30:35,720 --> 00:30:37,440 I mean, I had no idea. 303 00:30:43,560 --> 00:30:45,600 From what I read in the reports, 304 00:30:45,680 --> 00:30:50,040 Greg sexually abusing Josh was a daily thing, a weekly thing. 305 00:30:50,120 --> 00:30:54,240 It was not a... every-once-in-a-while thing. 306 00:30:54,320 --> 00:30:57,640 It was... It was-- From the way that the reports read, 307 00:30:57,720 --> 00:31:00,280 it was almost that was his entire life. 308 00:31:09,400 --> 00:31:12,280 [Nelson on recording] It first started where I would be in the shower 309 00:31:12,360 --> 00:31:16,480 and he would come in there and sit down on the toilet. 310 00:31:18,080 --> 00:31:24,960 And, you know, obviously, I knew something was not right about that. 311 00:31:26,400 --> 00:31:29,320 Eventually, one night, he came into my room and... 312 00:31:30,200 --> 00:31:33,840 he started touching me in my private-- my penis, 313 00:31:33,920 --> 00:31:37,400 and I would try to roll away. 314 00:31:38,840 --> 00:31:40,240 And he was persistent. 315 00:31:40,320 --> 00:31:44,120 And then I would try and roll, I-- I acted like I was asleep. 316 00:31:44,200 --> 00:31:47,520 I acted like it wasn't existing. I mean, it wasn't happening. 317 00:31:47,600 --> 00:31:49,240 It couldn't be happening. 318 00:31:49,480 --> 00:31:55,880 And I sunk deeper inside myself, and, eventually, I got an erection. 319 00:31:56,400 --> 00:32:00,360 I was young and my body responded. 320 00:32:00,640 --> 00:32:03,160 And then he would perform oral sex on me. 321 00:32:06,640 --> 00:32:08,240 When he would do that, 322 00:32:10,520 --> 00:32:15,440 I can't describe what I've... I can't describe what I felt. 323 00:32:15,520 --> 00:32:18,600 I felt nothing. I felt absolutely nothing. 324 00:32:19,720 --> 00:32:23,560 And like I said, I just sunk deeper inside of myself, 325 00:32:24,320 --> 00:32:26,360 running away from myself. 326 00:32:27,960 --> 00:32:31,720 Eventually, I got up the courage to tell my mom 327 00:32:31,800 --> 00:32:36,680 after it had been happening for six-- six months, a year. 328 00:32:38,960 --> 00:32:41,880 I sat her down and I looked at her and I said, 329 00:32:41,960 --> 00:32:44,880 "Mom, this is what he's doing to me." 330 00:32:45,880 --> 00:32:51,960 And she called him into the room and he acknowledged it. 331 00:32:52,040 --> 00:32:55,800 He said he thought that I liked it, that's why he was doing it. 332 00:32:56,000 --> 00:33:00,200 And she told him that if he ever did it again, 333 00:33:00,400 --> 00:33:01,880 that she would kill him. 334 00:33:03,360 --> 00:33:05,440 And I'm sitting there thinking the whole time, 335 00:33:05,680 --> 00:33:07,800 "If he ever does it again?" 336 00:33:09,000 --> 00:33:12,000 What about the times he did it, you know? 337 00:33:12,920 --> 00:33:15,280 What about all those times that he did it? 338 00:33:24,480 --> 00:33:25,520 [sniffles] 339 00:33:29,560 --> 00:33:30,400 [sniffles] 340 00:33:33,320 --> 00:33:34,520 [sighs] 341 00:33:35,160 --> 00:33:38,560 I find it hard to believe that... 342 00:33:43,240 --> 00:33:45,400 an innocent child 343 00:33:49,880 --> 00:33:51,920 is sitting in death row. 344 00:33:54,160 --> 00:33:56,560 [inhales] 345 00:34:04,360 --> 00:34:06,880 [sighs] 346 00:34:07,520 --> 00:34:09,920 And there is no accountability 347 00:34:12,960 --> 00:34:18,480 for the people who have put him where he is. 348 00:34:19,719 --> 00:34:22,880 I mean, I wish that I could have saved him. 349 00:34:24,800 --> 00:34:28,719 [sobs] I wish that somebody would have just saved him. 350 00:34:29,880 --> 00:34:31,120 [sniffles] 351 00:34:35,800 --> 00:34:39,360 Because nobody deserves that. [sniffles] 352 00:34:42,520 --> 00:34:47,280 [sniffles] There were so many people who could have saved him. 353 00:34:47,360 --> 00:34:49,840 Adults who should have stepped in. 354 00:34:52,960 --> 00:34:56,840 Whether when he was 2 or 12, 355 00:34:57,400 --> 00:35:00,640 nobody had his back. 356 00:35:01,160 --> 00:35:03,040 And I'm sorry that I didn't. 357 00:35:19,960 --> 00:35:23,200 [Nelson on recording] It made him stop for a little while, maybe a month or two, 358 00:35:23,400 --> 00:35:25,080 maybe three months. 359 00:35:25,720 --> 00:35:27,320 But yeah, it didn't stop. 360 00:35:29,800 --> 00:35:31,440 Yeah, he approached me again. 361 00:35:32,320 --> 00:35:34,520 By this time, I was 18, and... 362 00:35:35,280 --> 00:35:40,000 I felt like I wasn't gonna let it happen anymore. 363 00:35:41,280 --> 00:35:44,960 And he didn't react, 364 00:35:45,440 --> 00:35:48,440 but he's like, "You know, you need to come with me. 365 00:35:48,520 --> 00:35:49,720 We need to go talk to your mom." 366 00:35:49,800 --> 00:35:53,440 I was like, "Yeah. Let's go talk to my mom." 367 00:35:54,200 --> 00:35:57,880 So-- but he manipulated the situation 368 00:35:57,960 --> 00:36:01,280 where he wanted me to wait out in the car, 369 00:36:01,720 --> 00:36:04,360 and while he went in and talked to my mom. 370 00:36:04,440 --> 00:36:06,800 So, in hindsight, who knows? 371 00:36:06,880 --> 00:36:10,480 I just-- I was just trusting for whatever reason, I don't know. 372 00:36:10,560 --> 00:36:13,440 I just trusted those, and you know, 373 00:36:13,520 --> 00:36:16,680 in that position, I guess, like an authority figure. 374 00:36:16,760 --> 00:36:18,160 I just trusted him. 375 00:36:18,240 --> 00:36:24,960 And he went in, talked to my mom, and she came out livid, pissed. 376 00:36:26,040 --> 00:36:28,160 Told me to give her my key. 377 00:36:28,240 --> 00:36:30,560 And I was out. I had to get out. 378 00:36:30,760 --> 00:36:35,240 And I had no job. I had no money. 379 00:36:35,520 --> 00:36:37,880 I had to get my clothes and get-- get out. 380 00:36:38,360 --> 00:36:41,920 So, I was like, "All right. Well, what can I do?" 381 00:37:28,160 --> 00:37:34,160 [Tina] One night, my sister and I went to Josh's house to see Keith and Josh, 382 00:37:34,240 --> 00:37:36,240 and Keith was not there. 383 00:37:37,200 --> 00:37:41,720 I was going to walk to a pay phone to call Keith. 384 00:37:41,960 --> 00:37:43,720 And Tommy was there that night 385 00:37:43,800 --> 00:37:46,680 and he said that I could use the phone in his car. 386 00:37:50,760 --> 00:37:55,400 When we got into his car, he told me that we would have to drive up the road 387 00:37:55,480 --> 00:37:58,160 to where he could get service in order for me to make a call. 388 00:37:59,560 --> 00:38:01,000 And I agreed. 389 00:38:02,000 --> 00:38:07,840 Instead, he drove me to a remote area where no one else was around 390 00:38:07,960 --> 00:38:10,440 and proceeded to sexually assault me. 391 00:38:20,320 --> 00:38:22,360 And I had no intention of saying anything, 392 00:38:22,440 --> 00:38:25,080 but my sister could tell there was something wrong with me. 393 00:38:26,360 --> 00:38:28,320 As soon as I told her, 394 00:38:28,400 --> 00:38:31,600 she told Josh everything that happened. 395 00:38:32,520 --> 00:38:34,880 Of course, Josh was furious. 396 00:38:36,360 --> 00:38:40,120 At first, Tommy denied everything, 397 00:38:40,440 --> 00:38:44,120 but later on, finally admitted what he had done. 398 00:39:11,360 --> 00:39:13,640 [Tina] When I first found out what happened, 399 00:39:14,560 --> 00:39:16,680 I was glad Tommy was gone. 400 00:39:20,560 --> 00:39:22,960 That was my initial thought-- 401 00:39:23,040 --> 00:39:25,320 and I would never have to deal with him again. 402 00:39:26,560 --> 00:39:28,720 The guilt came afterwards. 403 00:39:34,480 --> 00:39:39,360 Not that I felt they did what they did 404 00:39:39,440 --> 00:39:42,960 simply because of what Tommy did to me. 405 00:39:43,160 --> 00:39:46,640 I knew they both had problems in their own lives. 406 00:39:46,720 --> 00:39:51,800 But I felt that telling them what had happened to me 407 00:39:52,120 --> 00:39:54,560 was the straw that broke the camel's back. 408 00:40:04,440 --> 00:40:09,040 A lot of lives were lost that night. 409 00:40:12,240 --> 00:40:13,960 Not just Tommy's. 410 00:40:18,160 --> 00:40:22,120 A lot of people were hurt, a lot of people were destroyed. 411 00:40:24,800 --> 00:40:29,280 Josh, Keith, the entire Owens family. 412 00:40:31,760 --> 00:40:36,360 Nobody will ever be the same after that night. 413 00:40:42,240 --> 00:40:47,000 Josh will always have a very special place in my heart. 414 00:40:47,360 --> 00:40:49,240 He's a good-hearted person. 415 00:40:50,720 --> 00:40:52,480 He was a scared kid. 416 00:40:52,800 --> 00:40:57,400 He had a lot of damage done to him in his life. 417 00:40:57,920 --> 00:41:00,200 And it came out in a terrible way. 418 00:41:25,160 --> 00:41:26,760 [Owens] It could have happened. 419 00:41:26,920 --> 00:41:28,240 We don't know. 420 00:41:29,640 --> 00:41:32,920 Well, I don't think it's relevant. They, um, mentioned that at trial. 421 00:41:33,440 --> 00:41:35,320 They were all friends 422 00:41:35,960 --> 00:41:40,000 and, um, there was no forcing or rape. 423 00:41:41,800 --> 00:41:44,360 It just wasn't talked about 424 00:41:44,440 --> 00:41:48,400 except brought up that one time, and that was the end of it. 425 00:41:53,440 --> 00:41:59,400 They planned it, premeditated. They wanted his car and they killed him. 426 00:42:02,120 --> 00:42:05,960 To lure somebody into the woods, to lure them out of their own car, 427 00:42:06,040 --> 00:42:12,360 and to beat them with a baseball bat and slice his throat, 428 00:42:12,600 --> 00:42:15,120 and he's begging for his life and saying, "Take the car." 429 00:42:15,200 --> 00:42:18,760 And they still, "No we're gonna kill you." And they did. 430 00:42:19,520 --> 00:42:21,800 And what did-- what did they gain? 431 00:42:22,120 --> 00:42:24,480 They're in prison and my son's gone. 432 00:42:25,760 --> 00:42:28,520 So, no, I... I wouldn't forgive them. 433 00:42:29,000 --> 00:42:30,400 I hope they burn in hell. 434 00:42:49,240 --> 00:42:53,640 [Nelson on recording] I still can't fully emotionally feel 435 00:42:53,720 --> 00:42:58,480 and understand and comprehend what I did that night. 436 00:42:59,520 --> 00:43:01,840 How could I... how could I do something like that? 437 00:43:01,920 --> 00:43:05,520 How could I, especially after being a victim my whole life, 438 00:43:05,600 --> 00:43:08,040 being other people's victim, that I would go out 439 00:43:08,120 --> 00:43:11,920 and just brutally victimize somebody like that? 440 00:43:17,480 --> 00:43:20,240 Because, I mean, I'm-- I'm totally responsible for that. 441 00:43:20,320 --> 00:43:22,920 No one else is responsible for that. I did that. 442 00:43:23,560 --> 00:43:28,400 And I wanna take it back, so bad. 443 00:43:28,680 --> 00:43:33,600 I wanna remove that pain that I caused from everybody. 444 00:43:34,960 --> 00:43:38,120 I wanna bring him back to life, but I can't. 445 00:43:41,400 --> 00:43:42,560 I don't know how... 446 00:43:46,080 --> 00:43:48,040 [quavering] I don't know how to make amends. 447 00:43:50,320 --> 00:43:53,720 I don't know how to apologize. 448 00:43:57,520 --> 00:43:59,720 [stammers] I don't know how-- I don't know what... 449 00:43:59,800 --> 00:44:01,640 you know, I don't know what to say. 450 00:44:11,120 --> 00:44:16,440 So, he takes responsibility enough, 451 00:44:17,560 --> 00:44:20,400 but that's more or less all he said, that he... 452 00:44:22,880 --> 00:44:28,160 he's had all these years to think about that he is responsible for what happened. 453 00:44:29,040 --> 00:44:31,800 But I don't feel any different towards him. 454 00:44:33,280 --> 00:44:37,880 'Cause of that statement, it's not like I should forgive him. No. 455 00:44:40,560 --> 00:44:44,080 I think it's the words he needs to say right now 456 00:44:44,160 --> 00:44:47,800 'cause he knows his execution date is getting closer. 457 00:44:49,280 --> 00:44:53,040 And he'll say anything to, you know, to get some sympathy. 458 00:44:54,240 --> 00:44:56,520 But at the time, he didn't say nothing. 459 00:44:57,400 --> 00:45:00,640 He actually made a face at us leaving the courtroom. 460 00:45:00,920 --> 00:45:04,920 And that was brought up at trial, that he gave us a smirk. 461 00:45:05,600 --> 00:45:08,360 The only thing he was sorry for was getting caught. 462 00:45:16,880 --> 00:45:23,120 I-I don't recall that, but I would never smirk at them about something like that. 463 00:45:23,200 --> 00:45:27,880 I might have smirked about something that someone was saying on the stand 464 00:45:27,960 --> 00:45:30,480 or something that I didn't agree with, and... 465 00:45:32,640 --> 00:45:37,600 But even at that time, I wouldn't do that [stammers] at them. 466 00:46:01,720 --> 00:46:06,600 [Tina on recording] Not that I felt they did what they did 467 00:46:06,680 --> 00:46:09,360 simply because of what Tommy did to me. 468 00:46:11,560 --> 00:46:16,480 I felt that telling them what had happened to me 469 00:46:16,880 --> 00:46:19,320 was the straw that broke the camel's back. 470 00:46:20,600 --> 00:46:25,560 [sighs] I don't-- that's a hard, you know, that's a hard question to answer 471 00:46:25,640 --> 00:46:29,760 because, you know, uh, I think things happen-- 472 00:46:30,440 --> 00:46:35,320 You know, there are a series of things that happen that leads up to something. 473 00:46:37,600 --> 00:46:42,520 I don't think that that was the defining factor 474 00:46:43,000 --> 00:46:46,400 of killing him. 475 00:46:46,480 --> 00:46:47,320 No. 476 00:46:47,400 --> 00:46:49,640 But that was definitely a factor 477 00:46:51,160 --> 00:46:52,160 that... 478 00:46:54,040 --> 00:46:57,360 that made him not so innocent, you know, to me. 479 00:47:22,160 --> 00:47:24,280 [Nelson] You can't really hide from yourself, 480 00:47:25,120 --> 00:47:27,760 you know, when you're stuck in a cell all by yourself. 481 00:47:29,520 --> 00:47:30,680 That's helped me. 482 00:47:30,760 --> 00:47:34,080 That's helped me to change, to help me to examine who I really am 483 00:47:34,160 --> 00:47:36,760 and not who I am because of what I went through. 484 00:47:39,120 --> 00:47:41,600 I'm more in touch with my feelings, in touch with that side of myself 485 00:47:41,680 --> 00:47:43,160 and more... 486 00:47:45,600 --> 00:47:48,160 Yeah, I'm not angry, I'm not in pain, I'm-- 487 00:47:49,640 --> 00:47:53,400 Or those things don't dominate my life, you know? 488 00:48:05,280 --> 00:48:07,800 Sometimes, I think I deserve to die 489 00:48:07,880 --> 00:48:11,480 because, you know, that's what our society believes. 490 00:48:11,560 --> 00:48:15,920 That's the, you know, that's... that's the price you pay 491 00:48:16,560 --> 00:48:20,320 when you commit murder, sometimes. 492 00:48:20,560 --> 00:48:25,240 But at the same time, I don't feel like that I deserve to die either 493 00:48:25,320 --> 00:48:27,160 because, you know, [stammers] 494 00:48:27,240 --> 00:48:31,160 the death penalty, they say, is reserved for worst of the worst. 495 00:48:31,240 --> 00:48:33,280 But am I worst of the worst? 496 00:48:39,440 --> 00:48:45,160 I know you can't look at me without seeing that-- what I've done. 497 00:48:45,920 --> 00:48:50,760 But I would just hope that people could look at me and see, 498 00:48:50,840 --> 00:48:55,960 not forgetting about that, but seeing me as more than that. 499 00:48:57,640 --> 00:49:01,320 And I... I know that's extremely hard for people to do. 500 00:49:01,400 --> 00:49:04,680 I understand that, and... and... 501 00:49:06,720 --> 00:49:09,560 I just wanna-- you know, I just wanna be seen for all that I am, 502 00:49:09,640 --> 00:49:12,600 not that-- [stammers] that moment. 503 00:49:17,600 --> 00:49:19,120 That one... 504 00:49:20,520 --> 00:49:25,800 un... you know, unbelievable, terrible, horrific decision. 505 00:49:26,360 --> 00:49:28,120 I'm more than that, and... 506 00:49:29,360 --> 00:49:33,200 Yeah, that was one of the motivators for doing this, is I want... 507 00:49:33,720 --> 00:49:35,960 I know that it's probably not gonna matter much, 508 00:49:36,040 --> 00:49:39,800 but I want people to know that, that... that it's not so simple. 509 00:49:39,880 --> 00:49:44,200 It's not that clear cut. It's... you know? 510 00:49:47,480 --> 00:49:50,920 I'm not an animal that needs to be put-- you know, put down. 40683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.