All language subtitles for House of the Dragon - 1x05 - We Light the Way.WEB.NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,724 --> 00:01:36,724 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 2 00:01:57,579 --> 00:01:59,914 - Good morrow, Lady Rhea. - Cousin. 3 00:02:00,211 --> 00:02:02,742 What's today's quarry? Rabbit? 4 00:02:02,835 --> 00:02:06,129 - Deer. - Oh. Fine challenge. 5 00:02:06,130 --> 00:02:07,506 Care for some company? 6 00:02:07,590 --> 00:02:08,841 I'd rather ride alone. 7 00:02:10,468 --> 00:02:12,595 Good fortune to you. 8 00:02:59,391 --> 00:03:00,726 Husband. 9 00:03:05,481 --> 00:03:08,359 What brings you to the Vale? 10 00:03:12,154 --> 00:03:16,158 Or have you at last come to consummate our marriage? 11 00:03:17,618 --> 00:03:20,245 The Vale's sheep might be willing, 12 00:03:20,246 --> 00:03:22,539 even if I'm not. 13 00:03:22,540 --> 00:03:25,626 Our sheep are prettier, after all. 14 00:03:27,002 --> 00:03:30,881 Or perhaps your brother has at last had his fill of your company. 15 00:03:30,965 --> 00:03:33,884 Cast you aside in favor of a little girl. 16 00:03:40,975 --> 00:03:42,601 What will you do now? 17 00:03:43,394 --> 00:03:46,646 Will you strike the child down? 18 00:03:46,647 --> 00:03:47,856 Or? 19 00:04:37,239 --> 00:04:39,074 I knew you couldn't finish. 20 00:04:41,118 --> 00:04:42,202 Craven! 21 00:05:21,283 --> 00:05:23,661 Thank you. 22 00:06:04,326 --> 00:06:05,953 A moment. 23 00:06:13,711 --> 00:06:15,838 I do not wish to see you go. 24 00:06:18,257 --> 00:06:20,133 Such is the King's decision. 25 00:06:20,134 --> 00:06:23,262 A decision I most bitterly regret. 26 00:06:25,013 --> 00:06:26,140 And yet, you made it possible. 27 00:06:29,309 --> 00:06:31,145 You chose Rhaenyra. 28 00:06:32,271 --> 00:06:33,772 She swore her innocence, 29 00:06:33,856 --> 00:06:34,939 and I believed her. 30 00:06:34,940 --> 00:06:37,609 You wanted to believe her, as did her father. 31 00:06:37,693 --> 00:06:39,944 Your informant was wrong. 32 00:06:39,945 --> 00:06:41,488 An honest mistake, perhaps, 33 00:06:41,572 --> 00:06:44,532 - but I did not foresee this! - You should have. 34 00:06:44,533 --> 00:06:47,870 If you had not been so relentless in advancing Aegon as heir! 35 00:06:57,546 --> 00:07:00,424 Listen to me, daughter. 36 00:07:01,175 --> 00:07:03,218 The King will die. 37 00:07:03,302 --> 00:07:04,094 It may be months or years, 38 00:07:04,178 --> 00:07:05,720 but he'll not live to be an old man. 39 00:07:05,721 --> 00:07:08,682 And if Rhaenyra succeeds him, 40 00:07:08,766 --> 00:07:12,018 war will follow, do you understand? 41 00:07:12,019 --> 00:07:13,895 The realm will not accept her. 42 00:07:13,896 --> 00:07:15,522 And to secure her claim, 43 00:07:15,606 --> 00:07:18,316 she'll have to put your children to the sword. 44 00:07:18,317 --> 00:07:19,609 She'll have no choice. 45 00:07:22,571 --> 00:07:24,322 You know it. 46 00:07:24,323 --> 00:07:28,368 You're no fool, and yet you choose not to see it. 47 00:07:30,370 --> 00:07:32,498 The time is coming, Alicent. 48 00:07:33,874 --> 00:07:36,376 Either you prepare Aegon to rule, 49 00:07:36,460 --> 00:07:40,672 or you cleave to Rhaenyra and pray for her mercy. 50 00:09:13,974 --> 00:09:17,561 Where is Lord Corlys? He should be here to receive the King. 51 00:09:26,486 --> 00:09:28,154 Welcome to High Tide, Your Grace. 52 00:09:28,155 --> 00:09:31,157 What is the meaning of this, Lady Laena? 53 00:09:31,158 --> 00:09:34,285 Is this how House Velaryon greets its King? 54 00:09:34,286 --> 00:09:37,205 My father has but just returned from his long journey 55 00:09:37,289 --> 00:09:39,833 and he has hastened to the Hall of Nine 56 00:09:39,917 --> 00:09:41,209 to await Your Grace's arrival. 57 00:09:45,756 --> 00:09:47,633 Let's just get on with it. 58 00:09:57,142 --> 00:09:58,936 An outsider... 59 00:09:59,519 --> 00:10:01,229 among the natives. 60 00:10:02,397 --> 00:10:03,440 Lord Larys. 61 00:10:05,317 --> 00:10:07,110 Malvales. 62 00:10:07,194 --> 00:10:08,779 A rare bloom. 63 00:10:09,404 --> 00:10:12,157 Indigenous to Braavos. 64 00:10:14,534 --> 00:10:15,952 By all rights, 65 00:10:15,953 --> 00:10:17,162 it shouldn't be thriving here. 66 00:10:18,914 --> 00:10:21,667 Nature... such mystery. 67 00:10:23,126 --> 00:10:24,044 - The weather has been lovely. - Indeed. 68 00:10:24,045 --> 00:10:27,631 And yet it is a dark day for the realm. 69 00:10:30,926 --> 00:10:33,053 Your father was a good man. 70 00:10:34,096 --> 00:10:37,015 As is yours who took his place. 71 00:10:39,601 --> 00:10:41,686 Yet still, 72 00:10:41,687 --> 00:10:44,898 the manner of your father's departure... 73 00:10:46,108 --> 00:10:48,693 it feels something of an injustice. 74 00:10:50,529 --> 00:10:52,864 What do you know of the matter of his leaving? 75 00:10:52,948 --> 00:10:54,574 When one is never invited to speak, 76 00:10:54,658 --> 00:10:58,370 one learns instead to, um... observe. 77 00:11:00,747 --> 00:11:02,624 You're perhaps in need of an ally? 78 00:11:03,333 --> 00:11:04,459 I'm the Queen. 79 00:11:04,543 --> 00:11:06,920 - I have no shortage of allies. - Naturally. 80 00:11:07,004 --> 00:11:09,131 Princess Rhaenyra, for example. 81 00:11:10,549 --> 00:11:13,593 State your purpose, my lord. 82 00:11:14,636 --> 00:11:15,887 Uh... 83 00:11:15,971 --> 00:11:18,848 I did wonder if she could be relied upon 84 00:11:18,849 --> 00:11:21,518 now that she is... unwell. 85 00:11:22,436 --> 00:11:26,856 Unwell? I haven't heard anything. 86 00:11:26,857 --> 00:11:28,942 Begging your pardon, Your Grace, I may be mistaken. 87 00:11:30,318 --> 00:11:33,363 It's just that on the very same night your father was dismissed, 88 00:11:33,447 --> 00:11:36,950 the Grand Maester delivered a tea to the Princess's chambers. 89 00:11:39,036 --> 00:11:41,121 - A tea? - Yes. 90 00:11:43,957 --> 00:11:46,209 That the Grand Maester himself brought? 91 00:11:46,293 --> 00:11:49,254 At the direction of the King, as I understand it. 92 00:11:52,049 --> 00:11:53,467 I do hope she's not unwell. 93 00:11:55,886 --> 00:11:58,096 Rhaenyra sailed with the King to Driftmark 94 00:11:58,180 --> 00:12:01,099 - yesterday at daybreak. - Oh, what good news. 95 00:12:01,183 --> 00:12:02,267 I must've been in error. 96 00:12:03,852 --> 00:12:05,937 Oh, a relief. 97 00:12:07,856 --> 00:12:10,067 See, I thought for Mellos himself, well... 98 00:12:11,610 --> 00:12:14,904 her condition must be something very serious. 99 00:12:14,905 --> 00:12:18,450 What happiness it is to have been wrong. 100 00:12:47,896 --> 00:12:49,856 I'm sorry. 101 00:12:49,940 --> 00:12:50,899 Come, cousin. 102 00:12:50,900 --> 00:12:54,027 Let us discover what might be had for breakfast. 103 00:13:27,519 --> 00:13:28,854 Your Grace. 104 00:13:43,910 --> 00:13:45,745 Rise, Lord Corlys. 105 00:13:47,247 --> 00:13:48,539 Be welcome. 106 00:13:48,540 --> 00:13:50,584 May I offer you a chair? 107 00:13:52,043 --> 00:13:54,545 Cousin! 108 00:13:54,546 --> 00:13:55,881 Princess. 109 00:14:03,597 --> 00:14:05,682 - Are you well? - Very. 110 00:14:06,933 --> 00:14:08,893 I congratulate you, Lord Lyonel. 111 00:14:08,894 --> 00:14:11,395 I can think of no man more suited to be the Hand of the King. 112 00:14:11,396 --> 00:14:15,108 That is very kind of you to say, Lord Corlys. 113 00:14:15,192 --> 00:14:17,194 His Grace has honored me with the post. 114 00:14:19,529 --> 00:14:20,614 Pity about Ser Otto. 115 00:14:23,366 --> 00:14:26,619 Despite spending most of my days amidst the grandeur of the Red Keep, 116 00:14:26,620 --> 00:14:29,622 the halls of High Tide never fail to impress. 117 00:14:29,623 --> 00:14:32,375 You flatter me, Your Grace. 118 00:14:32,459 --> 00:14:35,086 Though I do wish we could meet under happier pretenses. 119 00:14:36,630 --> 00:14:39,132 - How so? - Daemon's wife, 120 00:14:39,216 --> 00:14:41,343 the Lady Rhea Royce, has passed. 121 00:14:42,219 --> 00:14:44,637 A hunting mishap. 122 00:14:44,638 --> 00:14:46,639 She was thrown from her horse. 123 00:14:46,640 --> 00:14:49,934 Her neck and skull both crushed in the fall. 124 00:14:49,935 --> 00:14:52,103 A most surprising end. 125 00:14:52,187 --> 00:14:53,521 Lady Rhea's skill as both 126 00:14:53,605 --> 00:14:55,606 rider and hunter were well-known. 127 00:14:55,607 --> 00:14:58,944 - The gods are cruel. - Indeed. 128 00:14:59,861 --> 00:15:01,195 Lady Rhea was a fine woman 129 00:15:01,196 --> 00:15:05,116 and a, uh... good wife to my brother. 130 00:15:05,200 --> 00:15:08,161 Sad thing that she and Daemon have no heirs to succeed her. 131 00:15:08,245 --> 00:15:11,873 She stood to inherit Runestone. 132 00:15:11,957 --> 00:15:15,877 Mayhaps we can turn toward happier pursuits. 133 00:15:15,961 --> 00:15:17,795 - No, thank you. - What did you have in mind, Your Grace? 134 00:15:22,592 --> 00:15:26,637 I wish to propose a marriage between your son, Ser Laenor... 135 00:15:26,638 --> 00:15:29,640 and my daughter and heir, the Princess Rhaenyra. 136 00:15:29,641 --> 00:15:33,144 It's long past time our houses were united in blood. 137 00:15:33,228 --> 00:15:35,438 The last pillars of Old Valyria. 138 00:15:35,522 --> 00:15:40,276 You honor both me and my house, Your Grace. 139 00:15:40,277 --> 00:15:43,279 There are certain details I would wish clarified 140 00:15:43,280 --> 00:15:45,699 before the Princess Rhaenys and I could accept this most... 141 00:15:47,200 --> 00:15:48,785 generous proposal. 142 00:15:50,578 --> 00:15:52,163 What details? 143 00:15:54,916 --> 00:15:58,503 We would like to know how the succession... will be handled. 144 00:16:01,965 --> 00:16:04,133 Rhaenyra is my heir. 145 00:16:04,134 --> 00:16:07,345 Upon my death, my throne and my titles will pass to her. 146 00:16:07,429 --> 00:16:09,889 She and Ser Laenor's firstborn child, 147 00:16:09,973 --> 00:16:11,182 regardless of gender, 148 00:16:11,266 --> 00:16:13,601 will inherit the Iron Throne from her. 149 00:16:15,645 --> 00:16:18,105 Can I presume that, 150 00:16:18,106 --> 00:16:21,692 in keeping with Westerosi tradition... 151 00:16:21,693 --> 00:16:23,528 their children would take their father's name? 152 00:16:25,947 --> 00:16:29,242 That they would be born Velaryons? 153 00:16:29,326 --> 00:16:31,118 Surely, Lord Corlys, 154 00:16:31,119 --> 00:16:34,789 you are not proposing the Targaryen dynasty end with my daughter 155 00:16:34,873 --> 00:16:36,332 simply because she is a woman? 156 00:16:38,835 --> 00:16:41,921 I only seek clarity, Your Grace. 157 00:16:46,926 --> 00:16:49,345 - Might I have a chair brought in for you? - I do not... 158 00:16:49,346 --> 00:16:50,555 No. I do not require a chair. 159 00:16:53,141 --> 00:16:55,851 Upon their birth, 160 00:16:55,852 --> 00:16:58,145 Ser Laenor and Rhaenyra's children 161 00:16:58,146 --> 00:17:00,565 shall take their father's name, Velaryon... 162 00:17:01,524 --> 00:17:04,735 in keeping with our traditions. 163 00:17:04,736 --> 00:17:06,195 However, 164 00:17:06,196 --> 00:17:10,116 at such time when their firstborn ascends the Iron Throne, 165 00:17:10,200 --> 00:17:13,370 he or she will do so bearing the name Targaryen. 166 00:17:14,913 --> 00:17:16,914 Dragons will rule the Seven Kingdoms 167 00:17:16,915 --> 00:17:18,291 for the next hundred years, 168 00:17:18,375 --> 00:17:21,752 just as they did the last. 169 00:17:34,349 --> 00:17:36,434 This is an equitable compromise. 170 00:17:38,144 --> 00:17:40,104 Good. 171 00:17:40,105 --> 00:17:42,607 Now, if there's nothing further. 172 00:17:52,951 --> 00:17:55,661 In truth, if it had to be someone, 173 00:17:55,662 --> 00:17:57,330 I'm glad it is you. 174 00:17:59,624 --> 00:18:02,335 I know this union is not what you would choose. 175 00:18:03,545 --> 00:18:05,672 I hold nothing against you, cousin. 176 00:18:06,923 --> 00:18:08,258 No, I... 177 00:18:09,259 --> 00:18:12,136 rather... 178 00:18:12,137 --> 00:18:14,681 Dare I say it is a matter of taste? 179 00:18:18,726 --> 00:18:20,854 I prefer roast duck to goose. 180 00:18:22,480 --> 00:18:24,107 I cannot say why. 181 00:18:26,609 --> 00:18:28,778 It's, it's not for a lack of trying. 182 00:18:30,697 --> 00:18:32,866 There are those who like goose very well. 183 00:18:34,617 --> 00:18:37,328 I find it a bit greasy for my taste. 184 00:18:41,458 --> 00:18:43,668 I know that whatever agreement being struck up there 185 00:18:43,752 --> 00:18:45,920 will not change your appetites, 186 00:18:46,004 --> 00:18:48,339 nor will it change mine. 187 00:18:50,300 --> 00:18:51,926 And what do you propose? 188 00:18:56,931 --> 00:19:01,936 That we perform our duty to our fathers and to the realm 189 00:19:02,020 --> 00:19:04,188 and when it's done... 190 00:19:04,189 --> 00:19:05,690 each of us dines as we see fit. 191 00:19:17,035 --> 00:19:18,786 Viserys has taken to bed 192 00:19:18,870 --> 00:19:20,747 while his ship is readied. 193 00:19:23,291 --> 00:19:25,543 Perhaps I... 194 00:19:25,627 --> 00:19:26,711 overextended myself? 195 00:19:28,713 --> 00:19:30,881 Pushed him too close to the edge? 196 00:19:30,882 --> 00:19:34,927 My cousin chose to sail into this tempest, husband. 197 00:19:34,928 --> 00:19:38,222 It was undignified of the King to drag himself here 198 00:19:38,223 --> 00:19:41,058 and beg for Laenor's hand. 199 00:19:41,059 --> 00:19:42,852 Where is Laenor? 200 00:19:42,936 --> 00:19:46,397 - - He and Rhaenyra are walking the coast. - Good. 201 00:19:46,481 --> 00:19:49,817 Do they seem... familiar? 202 00:19:50,735 --> 00:19:53,154 They grew up together. 203 00:19:53,238 --> 00:19:54,822 Familiarity is not at issue. 204 00:19:54,906 --> 00:19:58,868 Oh, I'm sure Laenor was already taken with her. 205 00:19:58,952 --> 00:20:00,850 She's grown quite comely these last few years. 206 00:20:00,970 --> 00:20:02,444 You know his true nature. 207 00:20:04,207 --> 00:20:05,542 He's still young. 208 00:20:06,960 --> 00:20:08,586 He will outgrow it. 209 00:20:10,004 --> 00:20:12,924 There is no pleasure in the world like... 210 00:20:14,759 --> 00:20:18,762 - bedding a woman. - We are placing our son in danger. 211 00:20:18,763 --> 00:20:22,099 The lords of the realm bent the knee to Rhaenyra 212 00:20:22,100 --> 00:20:23,392 and swore obeisance to her. 213 00:20:23,393 --> 00:20:24,435 That was before there was a true-born prince 214 00:20:24,519 --> 00:20:27,229 named Aegon Targaryen. 215 00:20:27,230 --> 00:20:29,398 Rhaenyra's succession will be challenged. 216 00:20:29,399 --> 00:20:31,317 Knives will come out 217 00:20:31,401 --> 00:20:33,777 for her, her husband, and for their heirs. 218 00:20:33,778 --> 00:20:35,279 Our house controls the realm's navy 219 00:20:35,280 --> 00:20:36,822 and half its dragons. 220 00:20:36,823 --> 00:20:40,075 Anyone fool enough to challenge Rhaenyra's claim 221 00:20:40,076 --> 00:20:42,453 - will be crushed. - To what end, Corlys? Wealth? Power? 222 00:20:42,537 --> 00:20:44,956 - Pride? - Justice. 223 00:20:50,461 --> 00:20:52,087 By all rights, 224 00:20:52,088 --> 00:20:53,881 you should be Queen of the Seven Kingdoms. 225 00:20:56,342 --> 00:20:58,052 You were robbed of the crown by... 226 00:20:58,136 --> 00:21:00,137 I never wore the crown 227 00:21:00,138 --> 00:21:02,306 because the realm would not have it so. 228 00:21:02,307 --> 00:21:04,433 And I would remedy that... 229 00:21:04,434 --> 00:21:07,978 small-minded error by any means necessar... 230 00:21:07,979 --> 00:21:12,317 I myself have put the business behind me, Corlys. 231 00:21:19,574 --> 00:21:23,411 I've always feared the day you'd have to marry a woman. 232 00:21:23,995 --> 00:21:25,663 And now it comes. 233 00:21:27,040 --> 00:21:27,999 Your betrothed gives you leave 234 00:21:28,000 --> 00:21:32,044 of her own free will to continue partaking of. 235 00:21:32,045 --> 00:21:34,338 Was I the duck or the goose? 236 00:21:34,339 --> 00:21:35,965 I've come to meet my fate and you make a jape of it? 237 00:21:38,551 --> 00:21:40,553 Look, Rhaenyra will be Queen of the Seven Kingdoms 238 00:21:40,637 --> 00:21:41,846 and you will be her king consort. 239 00:21:42,847 --> 00:21:45,683 Think of the tournament, 240 00:21:45,767 --> 00:21:48,478 the feast, the battles at sea. 241 00:21:50,271 --> 00:21:54,025 Will you wear your crown today, Your Grace? 242 00:21:55,443 --> 00:21:58,153 You're a fool. 243 00:22:04,202 --> 00:22:07,163 - You will need a sworn protector. - Mm-hm. 244 00:22:28,142 --> 00:22:29,936 Well, this is better than we could've hoped for. 245 00:22:36,109 --> 00:22:37,985 She has a paramour of her own. 246 00:22:40,822 --> 00:22:42,490 I wonder who it is. 247 00:23:05,722 --> 00:23:07,932 Did sleep flee you as well this morning? 248 00:23:09,434 --> 00:23:12,144 I needed to see you, Princess. 249 00:23:12,145 --> 00:23:14,188 I confess I had a similar desire. 250 00:23:19,610 --> 00:23:22,571 You have confided in me now and then 251 00:23:22,572 --> 00:23:24,323 over the years of our acquaintance. 252 00:23:24,407 --> 00:23:27,493 I feel, forgive me, 253 00:23:27,577 --> 00:23:29,996 that I, I know you... a bit. 254 00:23:33,374 --> 00:23:35,251 You know more than a bit. 255 00:23:38,296 --> 00:23:41,256 I've heard you say so many times 256 00:23:41,257 --> 00:23:43,175 how you loathe the lot of your position, 257 00:23:43,176 --> 00:23:46,470 that you are to be married off at your father's whim 258 00:23:46,471 --> 00:23:49,223 with no thought given to the yearning of your own heart, 259 00:23:49,307 --> 00:23:52,185 and... now the day comes. 260 00:23:53,603 --> 00:23:55,646 Ser Laenor is a good and, and decent man, 261 00:23:55,730 --> 00:23:58,482 but you, you did not choose him. 262 00:23:58,483 --> 00:24:02,695 - He was chosen for you. - That's true. 263 00:24:05,323 --> 00:24:07,200 If there were another path... 264 00:24:08,409 --> 00:24:10,286 one that led to freedom... 265 00:24:11,245 --> 00:24:13,872 would you tread it? 266 00:24:13,873 --> 00:24:16,709 Rhaenyra, before I came here, 267 00:24:16,793 --> 00:24:19,670 I was a knight in the Stormlands. 268 00:24:19,754 --> 00:24:21,964 I have deep knowledge of the port at Sunspear 269 00:24:22,048 --> 00:24:24,007 where I've seen the ships of Essos setting sail 270 00:24:24,008 --> 00:24:26,552 with their hulls full of oranges and cinnamon 271 00:24:26,636 --> 00:24:28,846 and I've always wished to see where they went. 272 00:24:29,889 --> 00:24:32,308 Are you asking for leave? 273 00:24:33,810 --> 00:24:36,270 I'm asking you to come with me... 274 00:24:37,772 --> 00:24:40,399 away from all of this. 275 00:24:40,483 --> 00:24:43,444 From the burdens and indignities of your inheritance. 276 00:24:43,528 --> 00:24:46,113 Let us leave it all behind and see the world together... 277 00:24:48,741 --> 00:24:49,367 where we'll be nameless, 278 00:24:49,368 --> 00:24:52,911 and free... 279 00:24:52,912 --> 00:24:55,456 free to go where we like, to love as we like. 280 00:24:57,208 --> 00:24:58,751 In Essos... 281 00:25:01,420 --> 00:25:04,465 you could marry me. 282 00:25:06,801 --> 00:25:08,552 A marriage for love, 283 00:25:08,553 --> 00:25:10,429 not for the crown. 284 00:25:35,454 --> 00:25:38,583 I am the crown, Ser Criston. 285 00:25:40,751 --> 00:25:42,336 Or I will be. 286 00:25:43,838 --> 00:25:46,507 I may chafe at my duties, 287 00:25:46,591 --> 00:25:49,718 but do you think I would choose infamy 288 00:25:49,719 --> 00:25:53,472 in exchange for a bushel of oranges or a ship to Asshai? 289 00:25:56,851 --> 00:25:58,268 It is my duty 290 00:25:58,269 --> 00:26:01,438 to marry a nobleman from a great house 291 00:26:01,439 --> 00:26:03,232 and Ser Laenor will make a fine husband. 292 00:26:07,695 --> 00:26:10,489 But my, um... 293 00:26:11,532 --> 00:26:14,368 my marriage... 294 00:26:14,452 --> 00:26:16,579 does not have to be the end. 295 00:26:19,373 --> 00:26:24,378 Ser Criston, Laenor and I have an understanding. 296 00:26:26,255 --> 00:26:30,217 I've granted him leave to pursue his own interests... 297 00:26:30,301 --> 00:26:32,261 and in turn, he's granted me the same. 298 00:26:40,311 --> 00:26:42,521 So you want me to be your whore? 299 00:26:44,106 --> 00:26:47,484 I want us to continue as we began, 300 00:26:47,485 --> 00:26:51,321 with you as my sworn protector, my white knight. 301 00:26:51,322 --> 00:26:54,450 I took an oath. 302 00:26:55,076 --> 00:26:58,328 As a, as a knight of, of your Kingsguard. 303 00:26:58,329 --> 00:27:00,497 An oath of chastity. I've broken it. 304 00:27:00,498 --> 00:27:01,807 - I won't tell anyone... - I-I've, I've soiled 305 00:27:01,845 --> 00:27:02,927 my, my, wh... my white cloak. 306 00:27:02,959 --> 00:27:05,435 And it's the only thing I have to my fucking name! 307 00:27:08,650 --> 00:27:11,693 I, I thought if we were married, I might be able to restore it. 308 00:27:18,933 --> 00:27:21,186 The Iron Throne looms larger than me, 309 00:27:21,306 --> 00:27:24,605 larger than anyone in my family. 310 00:27:24,689 --> 00:27:28,358 Aegon the Conqueror united the Seven Kingdoms 311 00:27:28,359 --> 00:27:30,277 and put them on a path... 312 00:27:31,112 --> 00:27:32,405 Ser Criston. 313 00:28:20,411 --> 00:28:21,972 - Fetch the Maester! - Get back. 314 00:28:21,996 --> 00:28:23,664 Get Mellos! Get back! 315 00:28:23,748 --> 00:28:25,249 Prepare the crucible. 316 00:28:26,625 --> 00:28:28,294 We'll need leeches. 317 00:28:32,298 --> 00:28:33,632 Ser Criston... 318 00:28:35,051 --> 00:28:37,886 you've been summoned. 319 00:28:37,887 --> 00:28:40,139 I left the Princess just minutes ago. 320 00:28:40,973 --> 00:28:42,558 Not the Princess, ser. 321 00:28:43,309 --> 00:28:44,518 The Queen. 322 00:28:59,283 --> 00:29:00,910 Ser Criston, Your Grace. 323 00:29:05,122 --> 00:29:06,290 That will be all. 324 00:29:19,887 --> 00:29:21,680 I fear I must question you on a, 325 00:29:21,764 --> 00:29:23,682 on a delicate matter, Ser Criston. 326 00:29:26,811 --> 00:29:28,979 I am your servant as always, my Queen. 327 00:29:30,481 --> 00:29:32,691 It concerns our dear Princess Rhaenyra. 328 00:29:34,068 --> 00:29:37,113 Please. 329 00:30:00,469 --> 00:30:04,557 You are her sworn protector and rightly loyal to her. 330 00:30:05,683 --> 00:30:08,727 I am. 331 00:30:10,312 --> 00:30:13,232 The night of Daemon's return... 332 00:30:15,025 --> 00:30:17,527 there's been a rumor... 333 00:30:17,528 --> 00:30:23,075 or rather, my father received an accounting of... 334 00:30:24,785 --> 00:30:27,204 a lapse of morals 335 00:30:27,288 --> 00:30:30,416 that may have occurred between... 336 00:30:34,336 --> 00:30:35,879 It is, of course, unthinkable for me 337 00:30:35,880 --> 00:30:37,589 to question the virtue of the Princess, 338 00:30:37,590 --> 00:30:39,633 whom I hold in highest regard, 339 00:30:39,717 --> 00:30:44,054 but, I-I, I did, however, wonder if... 340 00:30:50,519 --> 00:30:54,440 I'm not unaware that in flush of youth... 341 00:30:55,566 --> 00:30:57,234 there may be errors made... 342 00:30:58,569 --> 00:31:01,196 breaches in resolve, 343 00:31:01,197 --> 00:31:04,283 - breaches, or rather lapses... - It happened, Your Grace. 344 00:31:08,996 --> 00:31:11,874 The sin you allude to. 345 00:31:14,084 --> 00:31:16,337 I have committed it. 346 00:31:20,132 --> 00:31:23,093 At her instigation, it is true, but that should... 347 00:31:24,261 --> 00:31:25,846 It is no excuse. 348 00:31:28,849 --> 00:31:31,309 My oath has been broken. 349 00:31:31,310 --> 00:31:33,062 I have dishonored myself. 350 00:31:34,772 --> 00:31:36,649 I deserve no consideration. 351 00:31:40,069 --> 00:31:42,112 But if... 352 00:31:43,197 --> 00:31:45,699 as a clement Queen, 353 00:31:45,783 --> 00:31:47,660 you are inclined to pity... 354 00:31:48,327 --> 00:31:50,663 I would ask only this... 355 00:31:53,165 --> 00:31:55,959 that rather than gelding me 356 00:31:55,960 --> 00:31:58,795 and having me tortured... 357 00:31:58,796 --> 00:32:01,882 you would sentence me mercifully to death. 358 00:32:17,523 --> 00:32:20,192 Thank you for your honesty, Ser Criston. 359 00:32:29,910 --> 00:32:31,495 You may go. 360 00:33:02,318 --> 00:33:06,488 Rest now, Your Grace. I will bring the leeches. 361 00:33:06,572 --> 00:33:08,615 If I may, Grand Maester, 362 00:33:08,699 --> 00:33:12,327 I took the liberty of preparing a fresh set 363 00:33:12,328 --> 00:33:16,539 of herbal poultices that might be more... effective. 364 00:33:16,540 --> 00:33:19,042 That will not be necessary, Orwyle. 365 00:33:19,043 --> 00:33:22,629 The leechings have always brought His Grace relief. 366 00:33:41,774 --> 00:33:43,650 To help him sleep. 367 00:33:54,328 --> 00:33:55,578 Where's the Queen? 368 00:33:55,579 --> 00:33:59,165 I was given to understand 369 00:33:59,166 --> 00:34:01,418 that she is otherwise occupied, Your Grace. 370 00:34:21,688 --> 00:34:23,899 Will I be remembered as a good king, Lyonel? 371 00:34:25,109 --> 00:34:28,194 Your Grace? 372 00:34:28,195 --> 00:34:32,615 What will they say of me when the histories are written? 373 00:34:32,616 --> 00:34:34,492 I have neither fought nor conquered, 374 00:34:34,493 --> 00:34:37,621 nor suffered any great defeat. 375 00:34:39,706 --> 00:34:42,334 Some might call that good fortune. 376 00:34:44,795 --> 00:34:47,797 It hardly makes a good song, does it? 377 00:34:47,798 --> 00:34:50,800 To be sung at feasts in a hundred years... 378 00:34:50,801 --> 00:34:52,469 five hundred. 379 00:34:54,930 --> 00:34:58,683 You have carried King Jaehaerys's legacy. 380 00:34:58,684 --> 00:35:01,561 And kept the realm strong. 381 00:35:01,562 --> 00:35:04,147 Is it not better to live in peace 382 00:35:04,148 --> 00:35:07,151 than to have songs sung after you are dead? 383 00:35:07,568 --> 00:35:09,570 Perhaps. 384 00:35:11,280 --> 00:35:14,283 But there is a part of me wishes I'd been tested. 385 00:35:15,701 --> 00:35:18,495 I often think that in the crucible, 386 00:35:18,579 --> 00:35:21,039 I may have been forged a different man. 387 00:35:23,083 --> 00:35:25,502 Many that are tested, 388 00:35:25,586 --> 00:35:27,545 only wish to have been spared it. 389 00:35:28,839 --> 00:35:31,758 Another lord might assure me that I would rise like 390 00:35:31,842 --> 00:35:33,718 Aegon the Conqueror given the chance. 391 00:35:33,719 --> 00:35:36,888 - Your Grace, that is... - You're right. 392 00:35:36,889 --> 00:35:39,850 You're right... as always. 393 00:35:42,603 --> 00:35:45,272 It is perhaps best not to know. 394 00:36:32,986 --> 00:36:34,904 It is with great pleasure 395 00:36:34,905 --> 00:36:38,408 that His Grace, King Viserys, announces the start 396 00:36:38,492 --> 00:36:40,994 of the royal wedding celebrations. 397 00:36:42,955 --> 00:36:46,416 House Lannister with their lord, Jason Lannister. 398 00:36:46,500 --> 00:36:48,501 Lord Paramount of the West, 399 00:36:48,502 --> 00:36:51,547 and Master of Casterly Rock. 400 00:36:52,673 --> 00:36:54,340 House Hightower 401 00:36:54,341 --> 00:36:56,384 with their lord, Hobert Hightower. 402 00:36:56,385 --> 00:36:59,512 Beacon of the South, Defender of the Citadel, 403 00:36:59,513 --> 00:37:01,222 the Voice of Oldtown... 404 00:37:13,735 --> 00:37:15,653 Congratulations, Your Grace. 405 00:37:15,654 --> 00:37:18,072 You have made a fine match for the Princess. 406 00:37:18,073 --> 00:37:19,073 Thank you, Lord Jason. 407 00:37:19,074 --> 00:37:20,950 I could think of no better man than Ser Laenor. 408 00:37:20,951 --> 00:37:25,955 Well... if this is only the welcome feast, 409 00:37:25,956 --> 00:37:29,626 I admit, I cannot imagine what you might have planned for the wedding. 410 00:37:29,710 --> 00:37:33,004 Well, my daughter is the future queen. 411 00:37:33,005 --> 00:37:35,841 I wanted this to be a wedding for the histories. 412 00:37:37,384 --> 00:37:38,801 Where is the Queen? 413 00:37:38,802 --> 00:37:40,804 I had hoped to pay my respects. 414 00:37:42,639 --> 00:37:46,851 I understand the Queen is still readying herself for the celebrations. 415 00:37:46,852 --> 00:37:48,978 This is why men wage war... 416 00:37:48,979 --> 00:37:52,357 because women would never be ready for the battle in time. 417 00:37:57,613 --> 00:38:00,323 Your presence is always such a pleasure, Lord Jason. 418 00:38:00,324 --> 00:38:03,076 Princess... Your Grace. 419 00:38:13,420 --> 00:38:15,505 Your Grace, Princess Rhaenyra, 420 00:38:15,589 --> 00:38:18,341 congratulations are in order. 421 00:38:18,342 --> 00:38:21,261 We are very honored to have you as a guest, Ser Gerold. 422 00:38:21,345 --> 00:38:23,263 I must say, I was most distressed 423 00:38:23,347 --> 00:38:27,100 to hear of the Lady Rhea's tragic passing. 424 00:38:27,184 --> 00:38:28,851 I'm very sorry for your loss. 425 00:38:28,852 --> 00:38:30,770 Lady Rhea was a unique character. 426 00:38:30,771 --> 00:38:35,024 Her kind... is not soon to be seen again. 427 00:38:35,025 --> 00:38:38,069 If there is anything the crown might do to aid House Royce... 428 00:38:46,453 --> 00:38:49,455 Lord Corlys of House Velaryon. 429 00:38:49,456 --> 00:38:52,458 Lord of the Tides, Master of Driftmark. 430 00:38:52,459 --> 00:38:55,879 And his lady wife, Princess Rhaenys Targaryen. 431 00:38:55,963 --> 00:38:59,382 And their son and heir, Ser Laenor Velaryon, 432 00:38:59,383 --> 00:39:02,343 the future king consort. 433 00:39:43,635 --> 00:39:44,928 - My Betrothed. - My Betrothed. 434 00:41:09,429 --> 00:41:10,222 Be welcome, 435 00:41:10,223 --> 00:41:13,475 as we join together in celebration. 436 00:41:14,893 --> 00:41:16,520 Tonight is only its beginning. 437 00:41:17,437 --> 00:41:19,897 We honor the crown's oldest 438 00:41:19,898 --> 00:41:23,109 and fiercest ally, House Velaryon. 439 00:41:25,779 --> 00:41:27,697 Reaching back to the days of Old Valyria 440 00:41:27,781 --> 00:41:30,951 and the Age of Dragons. 441 00:41:32,619 --> 00:41:35,539 With House Targaryen and H... 442 00:42:14,452 --> 00:42:16,078 The King will not be happy. 443 00:42:16,079 --> 00:42:18,290 Right in the midst of his speech. 444 00:42:29,634 --> 00:42:31,886 The beacon on the Hightower, 445 00:42:31,887 --> 00:42:33,346 do you know what color it glows 446 00:42:33,430 --> 00:42:35,932 when Oldtown calls its banners to war? 447 00:42:36,808 --> 00:42:39,602 Green. 448 00:42:48,945 --> 00:42:52,615 Congratulations, stepdaughter. 449 00:42:52,616 --> 00:42:54,576 What a blessing this is for you. 450 00:43:05,670 --> 00:43:07,923 Please be seated. 451 00:43:17,057 --> 00:43:18,432 Where was I? 452 00:43:18,433 --> 00:43:20,476 The joining of the two houses, Your Grace. 453 00:43:20,477 --> 00:43:22,437 Yeah. 454 00:43:22,771 --> 00:43:24,522 Yes. 455 00:43:30,320 --> 00:43:31,821 With House Targaryen 456 00:43:31,905 --> 00:43:35,992 and House Velaryon united, 457 00:43:36,076 --> 00:43:40,037 I hope to herald in a second Age of Dragons 458 00:43:40,038 --> 00:43:41,330 in Westeros. 459 00:43:51,299 --> 00:43:55,887 And after tonight's small affair... 460 00:43:57,639 --> 00:44:00,183 seven days of tournament and feasting. 461 00:44:04,312 --> 00:44:05,897 At the end of it all... 462 00:44:06,940 --> 00:44:10,402 At the end of it all, a royal wedding... 463 00:44:11,361 --> 00:44:12,988 between my daughter, 464 00:44:13,822 --> 00:44:15,115 my heir... 465 00:44:15,740 --> 00:44:18,200 your future Queen... 466 00:44:18,201 --> 00:44:22,413 and Ser Laenor Velaryon, the heir to Driftmark. 467 00:45:15,008 --> 00:45:16,509 I was never much of a dancer. 468 00:45:16,593 --> 00:45:17,969 It's not much different to combat. 469 00:45:18,053 --> 00:45:20,388 Hm, I shall hope for a different outcome. 470 00:45:51,628 --> 00:45:53,171 Ah! 471 00:46:34,420 --> 00:46:37,673 - Your Grace. - We thank you for coming, uncle. 472 00:46:37,674 --> 00:46:40,342 I worried that given leave of your father's shadow, 473 00:46:40,343 --> 00:46:42,845 you might wither in King's Landing's sun. 474 00:46:42,846 --> 00:46:45,807 But you stood tall. 475 00:46:47,100 --> 00:46:48,560 Know that Oldtown stands with you. 476 00:47:16,087 --> 00:47:17,713 In the Vale, 477 00:47:17,714 --> 00:47:20,758 men are made to answer for their crimes. 478 00:47:22,760 --> 00:47:24,887 Even Targaryens. 479 00:47:24,888 --> 00:47:25,555 Who are you? 480 00:47:25,556 --> 00:47:29,058 Ser Gerold Royce of Runestone. 481 00:47:30,768 --> 00:47:32,228 And? 482 00:47:40,987 --> 00:47:44,532 I am cousin to your late lady wife. 483 00:47:44,616 --> 00:47:47,660 Ahh, yes. Terrible thing. 484 00:47:47,744 --> 00:47:51,163 I'm positively bereft. Such a tragic accident. 485 00:47:51,164 --> 00:47:54,250 You know better than anyone, it was no accident. 486 00:47:54,334 --> 00:47:56,085 Are you confessing some guilt, Ser Gerold? 487 00:47:56,169 --> 00:47:59,088 I am making an accusation. 488 00:48:01,341 --> 00:48:02,842 You know, in King's Landing, 489 00:48:02,926 --> 00:48:05,094 men are made to answer for their slanders. 490 00:48:05,178 --> 00:48:07,054 Even old bronze cunts like you. 491 00:48:09,599 --> 00:48:10,975 The truth is, I'm glad you've come. 492 00:48:11,059 --> 00:48:13,602 I wish to speak to you about my inheritance. 493 00:48:13,603 --> 00:48:17,606 - What inheritance? - Lady Rhea and I had no heirs. 494 00:48:17,607 --> 00:48:20,693 As her husband, whatever she was due now passes to me. 495 00:48:22,528 --> 00:48:26,908 She stood to inherit all of Runestone... Did she not? 496 00:48:30,536 --> 00:48:32,580 After my niece's wedding, I plan to fly to the Eyrie 497 00:48:32,664 --> 00:48:34,290 and petition Lady Jeyne myself. 498 00:48:34,374 --> 00:48:36,626 Perhaps I'll see you there, Ser Gerold. 499 00:49:50,283 --> 00:49:53,786 Has anybody ever told you you're nearly as pretty as your brother? 500 00:49:53,870 --> 00:49:56,121 Well, you flatter me, my Prince. 501 00:49:56,122 --> 00:49:59,792 - I was sorry to hear about your lady wife. - Don't be, I wasn't. 502 00:49:59,876 --> 00:50:01,460 My lady was never very kind to me. 503 00:50:01,461 --> 00:50:04,046 - I know who it is. - Hm? 504 00:50:04,047 --> 00:50:06,215 The handsome paramour. 505 00:50:06,299 --> 00:50:07,342 Who? 506 00:50:08,134 --> 00:50:10,594 Ser Criston Cole. 507 00:50:10,595 --> 00:50:13,764 - Her sworn protector? - Look at him. 508 00:50:13,765 --> 00:50:16,684 The man is fully cunt-struck. 509 00:50:16,768 --> 00:50:18,602 A Targaryen prince, 510 00:50:18,603 --> 00:50:20,813 a dashing knight, and a dragonrider. 511 00:50:20,897 --> 00:50:22,481 You appear to be every young maiden's dream. 512 00:50:22,482 --> 00:50:24,733 That's only because you don't know me yet. 513 00:50:24,734 --> 00:50:27,069 I believe Ser Criston has bloodied that white cloak of his 514 00:50:27,070 --> 00:50:29,488 - with your bride's maidenhead. - Oh, keep your voice down. 515 00:50:29,489 --> 00:50:31,677 Perhaps that is something we might remedy, my Prince. 516 00:50:31,797 --> 00:50:32,981 Perhaps it is. 517 00:50:34,494 --> 00:50:37,621 This is a good thing. She knows your secret... 518 00:50:37,622 --> 00:50:39,498 and now you know hers. 519 00:50:45,421 --> 00:50:46,839 Hey! 520 00:50:53,388 --> 00:50:54,596 Hey! 521 00:50:56,349 --> 00:50:59,477 Hey! 522 00:51:03,523 --> 00:51:04,857 Hey! 523 00:51:06,859 --> 00:51:09,904 Hey! 524 00:51:10,154 --> 00:51:12,115 They make a handsome match, don't they? 525 00:51:12,990 --> 00:51:15,117 What? 526 00:51:15,118 --> 00:51:17,078 Well, the Princess and Ser Laenor. 527 00:51:20,206 --> 00:51:21,541 Hey! 528 00:51:26,712 --> 00:51:29,298 Ser Joffrey Lonmouth, 529 00:51:29,382 --> 00:51:30,299 or the Knight of Kisses, they call me, 530 00:51:30,383 --> 00:51:34,303 though I don't know why. 531 00:51:34,387 --> 00:51:36,013 I'm on watch. What's your business? 532 00:51:36,097 --> 00:51:38,682 You don't know me, Ser Criston. 533 00:51:38,683 --> 00:51:40,225 But we are both deeply invested in this union. 534 00:51:40,226 --> 00:51:41,853 Hey! 535 00:51:44,355 --> 00:51:47,483 If you have something to say, Ser Joffrey, speak it. 536 00:51:47,567 --> 00:51:49,735 Ser Laenor is quite dear to me. 537 00:51:50,778 --> 00:51:53,948 As I know... the Princess is to you. 538 00:51:55,950 --> 00:51:58,410 We should swear to each other to guard them, 539 00:51:58,411 --> 00:52:00,287 and their secrets, 540 00:52:00,288 --> 00:52:02,123 because if those are kept safe... 541 00:52:04,792 --> 00:52:05,877 then so are we all. 542 00:52:26,272 --> 00:52:28,316 Hey! 543 00:52:30,318 --> 00:52:31,819 Hey! 544 00:52:35,031 --> 00:52:36,365 Hey! 545 00:52:50,296 --> 00:52:53,341 - May I, Ser Harwin? - Of course, my Prince. 546 00:53:04,477 --> 00:53:07,355 _ 547 00:53:08,504 --> 00:53:11,247 _ 548 00:53:11,367 --> 00:53:13,181 _ 549 00:53:13,301 --> 00:53:16,682 _ 550 00:53:17,068 --> 00:53:20,978 _ 551 00:53:21,098 --> 00:53:24,777 _ 552 00:53:24,897 --> 00:53:27,000 _ 553 00:53:27,120 --> 00:53:28,996 _ 554 00:53:29,284 --> 00:53:31,007 _ 555 00:53:31,127 --> 00:53:34,986 _ 556 00:53:35,789 --> 00:53:38,337 _ 557 00:53:39,726 --> 00:53:43,225 _ 558 00:53:43,345 --> 00:53:50,076 _ 559 00:53:57,196 --> 00:54:00,282 Hey! 560 00:54:11,711 --> 00:54:13,420 What in the Seven Hells is going on? 561 00:54:13,421 --> 00:54:15,840 Laenor! 562 00:54:51,125 --> 00:54:53,085 - Stop this! - Where's Rhaenyra? 563 00:55:13,439 --> 00:55:15,149 Princess? 564 00:55:25,993 --> 00:55:27,619 Put me down! 565 00:56:20,715 --> 00:56:24,051 The love of the Seven is holy and eternal. 566 00:56:25,803 --> 00:56:27,930 The source of life and love. 567 00:56:30,349 --> 00:56:34,645 We stand here tonight in thanks and praise 568 00:56:34,729 --> 00:56:38,399 to join two souls as one. 569 00:56:43,362 --> 00:56:44,864 Father... 570 00:56:46,407 --> 00:56:48,743 Mother... 571 00:56:50,828 --> 00:56:52,163 Warrior... 572 00:56:53,372 --> 00:56:56,041 Smith... 573 00:56:56,125 --> 00:56:57,418 Maiden... 574 00:56:57,835 --> 00:56:59,837 Crone... 575 00:57:00,337 --> 00:57:03,382 Stranger. 576 00:57:03,966 --> 00:57:06,594 Hear now their vows. 577 00:57:08,304 --> 00:57:11,223 I am yours and you are mine. 578 00:57:14,018 --> 00:57:15,852 Whatever may come. 579 00:57:17,897 --> 00:57:21,192 I am yours and you are mine. 580 00:57:22,318 --> 00:57:24,319 Whatever may come. 581 00:57:24,320 --> 00:57:28,824 Here, in the presence of gods and men, 582 00:57:28,908 --> 00:57:30,493 I proclaim... 583 00:57:31,911 --> 00:57:34,580 Laenor of House Velaryon... 584 00:57:35,790 --> 00:57:40,168 Rhaenyra of House Targaryen, 585 00:57:40,169 --> 00:57:42,087 to be man and wife. 586 00:57:45,758 --> 00:57:47,885 One flesh... 587 00:57:48,594 --> 00:57:50,179 one heart... 588 00:57:51,263 --> 00:57:52,890 one soul... 589 00:57:53,599 --> 00:57:57,686 now and forever. 590 00:57:57,770 --> 00:57:59,897 Ser Criston. 591 00:58:27,265 --> 00:58:35,265 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 42082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.