All language subtitles for 악마를 보았다 - I Saw the Devil (2010) [FHD].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,240 --> 00:01:39,240 English subtile Made by T.J.Ahn 2 00:03:26,585 --> 00:03:30,089 Yeah, I met the priest and the nun today 3 00:03:30,214 --> 00:03:32,466 No, it's not hard 4 00:03:33,717 --> 00:03:36,136 You know I love kids 5 00:03:36,262 --> 00:03:39,473 I hope I can raise my children place like here too 6 00:03:39,598 --> 00:03:44,186 make them see flowers, trees and it's even close to Seoul 7 00:03:44,311 --> 00:03:46,313 Uh? the towing car? 8 00:03:46,438 --> 00:03:49,191 he said it will take some time 9 00:03:56,198 --> 00:03:58,534 I love your voice 10 00:03:58,659 --> 00:04:03,455 Hearing your voice in the snowing weather is so lovely 11 00:04:11,810 --> 00:04:13,490 Hold on darling 12 00:04:15,217 --> 00:04:16,969 Any problem with your car? 13 00:04:17,094 --> 00:04:19,596 Yes, I just called a towing car 14 00:04:19,722 --> 00:04:23,392 I guess it takes some time in this snowing weather 15 00:04:23,517 --> 00:04:25,894 Just a second let me take a look 16 00:04:32,317 --> 00:04:35,237 I said it's fine but he's checking my car 17 00:04:36,905 --> 00:04:38,240 Oh yeah? 18 00:04:39,658 --> 00:04:42,369 I think you wanna wait for the towing car 19 00:04:45,330 --> 00:04:49,168 Changing the wheels is not that hard 20 00:04:53,463 --> 00:04:58,552 but it's weird You already told him that the towing car is coming 21 00:04:58,677 --> 00:05:00,137 wait wait a second 22 00:05:01,263 --> 00:05:02,973 Go 23 00:05:05,767 --> 00:05:07,060 OK.I got it 24 00:05:07,185 --> 00:05:09,855 Hello, Ju-hyun I think I gotta leave now 25 00:05:11,690 --> 00:05:14,484 Do not open the door and wait for the towing car OK? 26 00:05:21,867 --> 00:05:23,368 Hold on 27 00:05:36,381 --> 00:05:39,134 Love is 28 00:05:40,177 --> 00:05:43,221 so sweet...♬ 29 00:05:44,765 --> 00:05:46,850 Like a mother's...♬ 30 00:05:46,975 --> 00:05:52,898 You called the towing car and he is.. why.. 31 00:05:56,234 --> 00:05:59,863 too many people here 32 00:06:02,365 --> 00:06:05,660 I'm sorry I always miss your birthday 33 00:06:06,745 --> 00:06:10,415 Ok, I'll be there soon 34 00:06:22,010 --> 00:06:24,262 I think your car is not good 35 00:06:25,180 --> 00:06:29,559 Thank you but I think I need to wait for the towing car 36 00:06:29,684 --> 00:06:31,436 Thank you again 37 00:07:07,097 --> 00:07:10,850 CHlLD SAFE VEHlCLE 38 00:07:17,315 --> 00:07:19,901 How come he's not leaving? 39 00:09:20,938 --> 00:09:25,943 l SAW THE DEVlL 40 00:10:08,611 --> 00:10:13,365 excuse me... 41 00:10:15,784 --> 00:10:17,453 excuse me.. 42 00:11:22,559 --> 00:11:27,439 skin is so soft that it's gonna be not hard 43 00:11:34,321 --> 00:11:36,990 Do you have to kill me? 44 00:11:40,285 --> 00:11:41,578 Why? 45 00:11:43,705 --> 00:11:45,248 l'm... 46 00:11:49,586 --> 00:11:51,797 l'm pregnant. 47 00:12:00,972 --> 00:12:03,350 please.. don't kill me 48 00:14:49,265 --> 00:14:52,060 Hey! Dongsoo! 49 00:14:53,186 --> 00:14:56,355 - What? - Come over here! Hurry Up! 50 00:15:48,991 --> 00:15:53,996 We were gonna update to you I told you 51 00:15:54,955 --> 00:15:59,460 What's going on here? What happened to my daughter? 52 00:15:59,585 --> 00:16:01,379 Don't look. Not now. 53 00:16:01,504 --> 00:16:03,381 We do not know anything yet 54 00:16:36,205 --> 00:16:38,874 - Detective Cho? - What? 55 00:16:40,876 --> 00:16:43,379 - something is here. - What? Let me see. 56 00:16:45,881 --> 00:16:48,509 looks like a head Flip it over 57 00:17:18,497 --> 00:17:21,583 Here! Here! 58 00:17:21,709 --> 00:17:24,128 I found it it's the head! 59 00:17:29,299 --> 00:17:31,927 Look after Chief him 60 00:18:06,920 --> 00:18:09,298 Stop taking pictures! 61 00:18:58,972 --> 00:19:01,516 Block them off! 62 00:20:08,249 --> 00:20:12,087 I guess God helped us 63 00:20:13,421 --> 00:20:16,800 Otherwise, we wouldn't have found her. 64 00:20:20,804 --> 00:20:22,680 How ironic. 65 00:20:23,598 --> 00:20:28,436 I had been working as a detective for over 30years.. 66 00:20:29,896 --> 00:20:32,440 And couldn't even protect my own daughter. 67 00:20:43,284 --> 00:20:45,119 Please stop smoking, sir. 68 00:20:50,875 --> 00:20:52,210 l'm sorry. 69 00:20:55,129 --> 00:20:56,631 l'm... 70 00:21:01,344 --> 00:21:03,304 l'm really sorry. 71 00:21:08,476 --> 00:21:09,936 To you... 72 00:21:13,272 --> 00:21:15,316 ...and to Ju-hyun... 73 00:21:22,281 --> 00:21:25,076 l am so sorry. 74 00:21:54,605 --> 00:21:56,399 I'm sorry Ju-hyun 75 00:21:57,900 --> 00:21:59,986 that I didn't keep the promise 76 00:22:01,195 --> 00:22:05,950 Always late... And never had been there for you. 77 00:22:08,494 --> 00:22:10,204 But Ju-hyun... 78 00:22:11,956 --> 00:22:14,125 ...l promise you this... 79 00:22:18,296 --> 00:22:22,717 I'll pay him back the pain you had 80 00:22:24,552 --> 00:22:26,595 l'll make him pay. 81 00:22:34,395 --> 00:22:36,022 Soo-hyun... 82 00:23:20,399 --> 00:23:23,152 Alright how long do you need? 83 00:23:23,277 --> 00:23:26,071 Nothing's urgent. you need several months? 84 00:23:26,864 --> 00:23:29,283 - 15days will do, sir. - you don't need to rush 85 00:23:29,408 --> 00:23:33,162 No, I'm coming back in 15days 86 00:23:34,622 --> 00:23:37,374 I'll be thankful if you do that but... 87 00:23:38,792 --> 00:23:40,294 Is it fine? 88 00:23:50,012 --> 00:23:54,475 Ok, I'll schedule the things 89 00:23:54,600 --> 00:23:56,602 ln the meantime, please rest. 90 00:24:04,693 --> 00:24:06,695 What a pity 91 00:24:07,654 --> 00:24:09,865 Didn't they get engaged just last month? 92 00:24:10,657 --> 00:24:13,202 Yeah.. right 93 00:24:22,419 --> 00:24:23,754 Hey 94 00:24:27,674 --> 00:24:29,551 Here is the GPS 95 00:24:31,637 --> 00:24:33,013 And the capsule. 96 00:24:33,138 --> 00:24:37,309 The GPS chip and the microphone are in there too Isnt is nice? 97 00:24:41,563 --> 00:24:44,983 Thank you bro. 98 00:24:45,108 --> 00:24:46,860 sure 99 00:24:53,033 --> 00:24:55,619 - Don't you leave? - Eh? 100 00:24:55,744 --> 00:24:59,539 - anything else? - Nothing 101 00:25:02,709 --> 00:25:07,214 by the way, I took the devices out without permission 102 00:25:07,339 --> 00:25:11,635 so if something goes wrong... 103 00:25:11,760 --> 00:25:13,345 Don't worry 104 00:25:14,513 --> 00:25:16,556 Everything's fine 105 00:25:27,943 --> 00:25:30,070 These four are... 106 00:25:31,321 --> 00:25:35,200 the prime suspects according to the police 107 00:25:36,576 --> 00:25:41,581 They were all involved in the similar crimes before. 108 00:25:45,168 --> 00:25:47,629 - Hey how are you - fine 109 00:25:48,964 --> 00:25:51,716 Did you have dinner? you want something to eat? 110 00:25:51,842 --> 00:25:53,927 No, I'm fine I need to leave now 111 00:25:54,511 --> 00:25:56,429 I just went for the groceries 112 00:26:01,226 --> 00:26:03,812 I need to get going sir Take care, sir. 113 00:26:03,937 --> 00:26:06,064 - You leaving? - Yeah. 114 00:26:30,005 --> 00:26:33,133 Why isn't this bastard moving out at all? 115 00:26:36,970 --> 00:26:38,013 Yes? 116 00:26:39,305 --> 00:26:42,392 nothing special yet. 117 00:26:44,394 --> 00:26:45,937 Yes, sir. 118 00:26:46,062 --> 00:26:48,815 This bastard's the sickest one. 119 00:28:18,388 --> 00:28:20,014 Remember this? 120 00:28:24,102 --> 00:28:26,312 You really do not know? 121 00:28:33,027 --> 00:28:34,362 OK 122 00:28:52,088 --> 00:28:55,925 What happened? what the hell is about the turning himelf in? 123 00:28:56,050 --> 00:29:00,137 The body found 2month ago under the Bang-uh-chon... He said he did it 124 00:29:00,263 --> 00:29:03,266 And also the missing Shinchon girl case too 125 00:29:04,225 --> 00:29:06,519 what? is he insane? 126 00:29:06,644 --> 00:29:10,233 what happened to him by the way? Who did this? You guys? 127 00:29:10,989 --> 00:29:11,989 No, not at all 128 00:29:11,990 --> 00:29:14,709 we saw the embulance coming in so l ran up to see, 129 00:29:14,735 --> 00:29:16,946 and he was dying like this 130 00:29:17,071 --> 00:29:19,323 what the fuck Is this self-injury or what? 131 00:29:19,448 --> 00:29:22,118 he hasn't say anything about it yet 132 00:29:22,868 --> 00:29:25,246 hey yo what happened yesterday? 133 00:29:27,081 --> 00:29:29,166 Help me...please 134 00:29:30,835 --> 00:29:34,535 - (*&#%&^% - what the hell is talking about? 135 00:29:34,600 --> 00:29:39,500 I don't know who did this but someone smashed his thing with a hammer 136 00:29:40,510 --> 00:29:43,346 What? That's insane. 137 00:29:44,724 --> 00:29:46,308 Hey, who did this to you? 138 00:30:15,546 --> 00:30:18,215 Who the fuck are you? 139 00:30:25,598 --> 00:30:27,558 You son of bitch 140 00:33:21,856 --> 00:33:25,151 I dont think there is a bus coming 141 00:33:25,276 --> 00:33:27,487 Where are you going? 142 00:33:27,612 --> 00:33:30,490 - Pardon me? - l said, where are you going? 143 00:33:31,574 --> 00:33:33,868 - To the Sung-min Apt - Sung-min? 144 00:33:35,286 --> 00:33:38,832 Well, it's not on my way but not that far.. hop in 145 00:33:38,957 --> 00:33:42,669 - l'll give you a ride. - No thanks. 146 00:33:42,794 --> 00:33:44,963 No worries, you can take in 147 00:33:45,088 --> 00:33:46,589 l'm fine. 148 00:33:46,715 --> 00:33:50,802 Sung-min Apt is just few minutes from here Just hop in 149 00:33:59,894 --> 00:34:02,313 It is all fine 150 00:34:06,192 --> 00:34:07,986 Am I not bothering you? 151 00:34:10,029 --> 00:34:12,740 Not at all, come in 152 00:34:32,260 --> 00:34:36,055 - What? - Yes? Oh, nothing. 153 00:34:42,145 --> 00:34:43,855 ls this a school bus? 154 00:35:07,378 --> 00:35:09,881 Shit. Where did l put it? 155 00:35:44,248 --> 00:35:45,458 What? 156 00:35:46,918 --> 00:35:48,419 Yes? 157 00:35:48,544 --> 00:35:50,838 Why do you look like you stepped on shit? 158 00:35:54,091 --> 00:35:56,260 Never seen one of these before? 159 00:37:13,504 --> 00:37:15,881 Who is it? 160 00:37:31,188 --> 00:37:36,068 Why do you need this for the insurance money? 161 00:37:36,193 --> 00:37:40,322 l have to identify the policy holder. 162 00:37:40,447 --> 00:37:42,825 There are many people with the same name. 163 00:37:43,784 --> 00:37:46,161 These are all old pictures. 164 00:37:57,381 --> 00:37:59,383 What about this picture 165 00:38:04,847 --> 00:38:07,349 l have few more standard questions to ask. 166 00:38:08,183 --> 00:38:12,396 Do you have additional contact number? except the number I have? 167 00:38:13,355 --> 00:38:16,733 l don't. But his son does. 168 00:38:17,776 --> 00:38:20,404 Sang-won! Sang-won! 169 00:38:21,071 --> 00:38:23,156 Where is he.. 170 00:38:25,826 --> 00:38:30,998 I think it was Yangpyung or.. Chungpyung.. 171 00:38:32,291 --> 00:38:37,629 Let me verify if I am finding the right guy 172 00:38:42,801 --> 00:38:44,928 ls this Mr Kyung-chul Jang? 173 00:38:49,266 --> 00:38:52,436 lt's Kyung-chul all right. 174 00:38:54,855 --> 00:38:56,857 Is this the recent photo of him? 175 00:38:59,609 --> 00:39:03,530 How come he looks so scary? 176 00:39:04,281 --> 00:39:06,533 lnsurance? Bull shit! 177 00:39:08,869 --> 00:39:11,830 He doesn't give a shit about anything 178 00:39:11,955 --> 00:39:16,877 He abandoned his parents and his son. 179 00:39:17,002 --> 00:39:19,838 An insurance? For his family? 180 00:39:19,963 --> 00:39:22,007 That's bull shit 181 00:39:22,132 --> 00:39:25,427 - Don't say like that - Am l wrong? 182 00:39:25,552 --> 00:39:28,430 - Stop protecting him! - Shut up! 183 00:39:28,555 --> 00:39:32,225 - He's good for nothing! - Please shut your mouth! 184 00:39:32,350 --> 00:39:38,023 - You shut up! - Why are you saying that? 185 00:39:38,148 --> 00:39:42,152 - Don't say stuff like that. - Oh, fuck it! 186 00:39:47,240 --> 00:39:51,398 By the way, doesn't family get the money 187 00:39:51,423 --> 00:39:55,314 if the policy holder is missing or dead? 188 00:40:22,567 --> 00:40:24,152 Are you Sang-won? 189 00:40:30,867 --> 00:40:34,037 Do you know where your father lives now? 190 00:40:36,122 --> 00:40:37,373 Fuck 191 00:40:40,210 --> 00:40:41,711 Why? 192 00:44:00,784 --> 00:44:03,412 She's a really good singer. 193 00:44:03,537 --> 00:44:05,831 - Maybe l can go. - Of course you'll go. 194 00:44:05,956 --> 00:44:08,042 Mom's going to kill me. 195 00:44:09,835 --> 00:44:12,880 Don't go anywhere but home now. All right? 196 00:44:13,005 --> 00:44:14,423 Yes, Miss. 197 00:44:17,593 --> 00:44:19,803 please don't drop them off elsewhere. 198 00:44:19,928 --> 00:44:22,389 - Of course. - Thank you. 199 00:45:08,185 --> 00:45:10,520 - Can l help you? - ls Kyung-chul Jang here? 200 00:45:10,646 --> 00:45:14,191 - Why?Any problem? - We're the police. Where is he? 201 00:45:14,316 --> 00:45:18,820 - He's driving students home now. - Shit! Call his mobile, now! Hurry! 202 00:45:28,413 --> 00:45:31,666 LEARNlNG CENTRE 203 00:46:07,577 --> 00:46:09,538 What? One girl is missing? 204 00:46:09,663 --> 00:46:13,625 What the hell were you guy doing? How come you didn't know if he went his work 205 00:46:13,750 --> 00:46:15,627 Were you sleeping on the stakeout? 206 00:46:15,752 --> 00:46:17,462 How stupid you are 207 00:46:18,964 --> 00:46:23,134 Shut the fuck up You all were staying at the front gate? 208 00:46:23,260 --> 00:46:27,222 Did you plan to get him after saying hello at the front? you fuckwits? 209 00:46:27,347 --> 00:46:28,640 Listen to me. 210 00:46:28,765 --> 00:46:32,102 Locate the van first. And find him no matter what! 211 00:46:33,061 --> 00:46:37,524 Forget the fucking warrant! Just snatch him first! 212 00:46:37,649 --> 00:46:41,778 Listen, he is the suspect from now Get him asap! 213 00:46:46,783 --> 00:46:48,284 lt's me. 214 00:46:48,410 --> 00:46:53,456 l got home to change the clothes but I think I can't. You turn your car and... 215 00:46:53,581 --> 00:46:55,375 - Where are you headed? - My friend's. 216 00:46:55,500 --> 00:46:57,877 - Who? - Do you know all my friends? 217 00:46:58,002 --> 00:47:02,549 - Did you come to change clothes? - Give me clothes, l don't have time. 218 00:47:02,674 --> 00:47:04,008 l wasn't talking to you. 219 00:47:04,134 --> 00:47:07,095 - Why are you going out at this late? - To study! 220 00:47:07,220 --> 00:47:11,307 - Why are you studying there? - I don't know. Don't talk to me 221 00:47:11,433 --> 00:47:14,644 Why are you talking like that! Come back here! 222 00:47:14,769 --> 00:47:16,813 - No! - Just you... 223 00:47:17,981 --> 00:47:20,150 What are you doing now? Hurry up. 224 00:47:40,670 --> 00:47:44,716 Don't cry like a baby 225 00:47:44,841 --> 00:47:48,761 Don't cry... 226 00:47:57,937 --> 00:48:00,189 Now, let me see. 227 00:48:36,684 --> 00:48:39,312 Ah, your skin is so pale. 228 00:48:44,650 --> 00:48:46,611 lt's all right. 229 00:48:46,736 --> 00:48:50,072 I'll be finishing it quickly 230 00:48:50,198 --> 00:48:56,454 Looks like l won't be able to drive the fucking van anymore! 231 00:48:58,789 --> 00:49:00,917 Things are fucked up now. 232 00:49:06,547 --> 00:49:08,049 But shit... 233 00:49:09,216 --> 00:49:10,926 ...who says l can't like you? 234 00:49:13,346 --> 00:49:15,514 Can't I like you? 235 00:49:16,932 --> 00:49:19,018 l might like you 236 00:49:19,727 --> 00:49:24,899 Why does every bitch in this world give me so much shit? 237 00:49:25,024 --> 00:49:27,068 Is not NOT? 238 00:49:35,868 --> 00:49:39,580 lt'll all be over soon OK? very soon 239 00:49:57,598 --> 00:49:59,600 Kyung-chul Jang... 240 00:51:47,582 --> 00:51:49,960 What? Are you alone? 241 00:51:55,590 --> 00:51:57,634 Are you a cop? 242 00:52:11,940 --> 00:52:13,692 I guess right 243 00:52:20,699 --> 00:52:23,201 The cops found me this quick? 244 00:52:24,745 --> 00:52:26,621 what a surprise 245 00:52:30,667 --> 00:52:33,628 l guess you don't know whom you're dealing with. 246 00:52:35,130 --> 00:52:39,134 I knew cops are all nerds 247 00:52:40,802 --> 00:52:42,429 Anyway... 248 00:53:32,729 --> 00:53:34,731 You son of a bitch! 249 00:53:35,523 --> 00:53:37,400 Fuck you! 250 00:57:04,273 --> 00:57:06,692 What...what the hell is this guy? 251 00:57:07,818 --> 00:57:11,780 It's a fucking psycho. 252 00:58:09,588 --> 00:58:11,089 Fucking asshole. 253 00:58:56,076 --> 00:58:57,244 Hello, sir. 254 00:58:57,369 --> 00:59:01,748 Don't know where you're headed, but you can hop in. 255 00:59:03,000 --> 00:59:06,128 You don't want a ride? There won't be other cars. 256 00:59:08,922 --> 00:59:13,385 What are you doing all the way out here alone? 257 00:59:13,510 --> 00:59:18,598 You're so lucky. It's not easy to get a cab aroun here 258 00:59:19,766 --> 00:59:22,060 This guy is headed same direction so... 259 00:59:22,185 --> 00:59:25,730 - Can we go together? - Yes, of course 260 00:59:42,998 --> 00:59:45,500 Wasn't is difficult finding a cub there? 261 00:59:45,625 --> 00:59:48,837 You must have not seen any cars there 262 00:59:49,796 --> 00:59:54,467 Here is strange area for me too Only once in a while for work. 263 00:59:56,219 --> 00:59:59,598 You are so lucky today 264 01:00:00,640 --> 01:00:02,225 You know that? 265 01:00:02,350 --> 01:00:05,937 Strange things have been happening around this area 266 01:00:06,062 --> 01:00:08,231 so no one's out at night. 267 01:00:09,357 --> 01:00:11,860 But today l have two customers! 268 01:00:11,985 --> 01:00:16,323 I think I am lucky today 269 01:00:16,448 --> 01:00:18,366 Is it not? 270 01:00:24,914 --> 01:00:27,792 Way out here in the dark of the night. 271 01:00:42,932 --> 01:00:48,146 What's so funny? What made you laugh? 272 01:00:48,271 --> 01:00:51,399 - Hey... - Yes? 273 01:00:53,860 --> 01:00:57,530 You said we're all lucky today. 274 01:00:59,699 --> 01:01:02,911 Yes, I did. Why? 275 01:01:05,747 --> 01:01:11,044 But I guess... You are very unlucky 276 01:02:37,922 --> 01:02:39,590 Crazy bastards. 277 01:04:16,645 --> 01:04:20,482 You're young. lt'll heal fast. No worries 278 01:04:21,734 --> 01:04:27,614 And soccer... You shouldn't play so roughly. 279 01:04:29,616 --> 01:04:31,952 Do you use your wrists when playing soccer? 280 01:04:32,077 --> 01:04:35,914 Anyway, from now on take it easy, understand? 281 01:04:41,754 --> 01:04:44,173 We're done. You can leave 282 01:04:48,177 --> 01:04:49,761 Hey, you motherfucker. 283 01:04:53,265 --> 01:04:55,100 Am I your fucking son? 284 01:04:57,686 --> 01:05:00,772 So watch the way you talk to me. 285 01:05:06,987 --> 01:05:13,285 Take off your glasses. 286 01:05:17,497 --> 01:05:19,249 Come here. 287 01:05:19,374 --> 01:05:22,127 Come over here. 288 01:05:23,128 --> 01:05:28,300 Come this way sir for your prescription. 289 01:05:38,560 --> 01:05:40,437 How old are you? 290 01:05:43,315 --> 01:05:45,317 l'm 22. 291 01:05:45,442 --> 01:05:47,569 Oh, nice...22.. 292 01:05:48,653 --> 01:05:50,030 Boyfriend? 293 01:05:51,239 --> 01:05:52,407 Eh? 294 01:05:53,909 --> 01:05:57,245 Bet you have tons of boyfriends. Right? 295 01:05:59,998 --> 01:06:02,167 No. l don't have any. 296 01:06:03,126 --> 01:06:05,212 Don't fucking lie to me. 297 01:06:07,547 --> 01:06:10,634 No boyfriends to a pretty girl like you? 298 01:06:14,846 --> 01:06:16,973 You don't know that well 299 01:06:21,478 --> 01:06:24,064 lf you don't know, then you don't know. 300 01:07:39,597 --> 01:07:44,352 Actually, I was gonna have fun last night 301 01:07:45,728 --> 01:07:49,732 But things got bad because of a fucking bastard 302 01:07:54,320 --> 01:07:55,947 So this time... 303 01:07:56,656 --> 01:07:58,783 ...let's make this easy. 304 01:08:27,395 --> 01:08:30,095 Take off your clothes 305 01:08:31,400 --> 01:08:32,600 Eh? 306 01:08:37,700 --> 01:08:39,700 Take them off 307 01:08:41,576 --> 01:08:45,111 We are gonna do it anyway Then you need to enjoy it too 308 01:08:46,539 --> 01:08:48,457 so strip off 309 01:09:07,560 --> 01:09:10,771 Strip before l cut up your fucking face, bitch! 310 01:09:16,360 --> 01:09:18,195 Now, bitch! 311 01:10:11,081 --> 01:10:12,416 Good girl 312 01:10:20,633 --> 01:10:23,594 Take off your bra too. Hurry up. 313 01:10:37,316 --> 01:10:39,318 Please... 314 01:10:51,705 --> 01:10:53,207 Good. 315 01:10:54,750 --> 01:10:56,627 Take off your skirt too 316 01:12:30,053 --> 01:12:33,098 You son of a bitch. 317 01:12:33,223 --> 01:12:35,308 Who the fuck are you? 318 01:13:31,448 --> 01:13:32,824 Wait a second 319 01:13:32,949 --> 01:13:36,453 Stay here. He'll need your first aid 320 01:13:40,165 --> 01:13:43,793 Don't be weak. This is just the beginning. 321 01:13:46,296 --> 01:13:48,089 Remember this... 322 01:13:48,882 --> 01:13:51,176 This is gonna get worse and worse 323 01:13:57,682 --> 01:14:00,852 Look away, Miss. Look away and plug your ears too 324 01:16:03,849 --> 01:16:07,812 Fuck you, crazy motherfucker! 325 01:16:14,985 --> 01:16:16,862 Son of a bitch! 326 01:16:16,987 --> 01:16:19,540 So you wanna do this game huh? 327 01:16:19,565 --> 01:16:23,065 You really want to do this, motherfucker? 328 01:16:23,066 --> 01:16:24,860 Crazy motherfucker. 329 01:16:25,996 --> 01:16:29,458 Fine! Let's see who is getting this fucking shit 330 01:17:43,157 --> 01:17:44,700 What is it? 331 01:17:47,953 --> 01:17:49,955 Has there been an accident? 332 01:18:00,966 --> 01:18:03,260 Something's wrong with his car. 333 01:19:19,795 --> 01:19:21,379 Yes, sir. 334 01:19:21,505 --> 01:19:24,424 ls everything OK? 335 01:19:27,719 --> 01:19:32,140 l'm just worried about you, that's all. 336 01:19:34,267 --> 01:19:39,064 The police think l'm chasing after Jang. 337 01:19:41,233 --> 01:19:44,527 Seems like they're after him, too. 338 01:19:45,612 --> 01:19:47,822 So you know... 339 01:19:52,452 --> 01:19:56,289 I think you better stop it now... 340 01:19:56,414 --> 01:19:59,542 - But l... - That's enough 341 01:20:01,294 --> 01:20:03,046 l want you to stop. 342 01:20:03,171 --> 01:20:06,171 But, sir... 343 01:20:17,060 --> 01:20:18,945 Never mind 344 01:20:19,312 --> 01:20:21,231 l'll talk to you later. 345 01:20:25,026 --> 01:20:26,403 lt's me. 346 01:20:28,488 --> 01:20:32,575 - Soo-hyun. - Yeah, how are you doing? 347 01:20:32,700 --> 01:20:34,661 What about you? 348 01:20:34,786 --> 01:20:38,039 Well, just busy working on something. 349 01:20:39,624 --> 01:20:42,210 Really? What kind of work? 350 01:20:42,877 --> 01:20:45,004 You know what my job is 351 01:20:45,880 --> 01:20:49,801 l know what you do normally, but I am asking what you do under the radar 352 01:20:49,926 --> 01:20:53,179 Dad gave you the files, right? 353 01:20:53,304 --> 01:20:54,848 Soo-hyun... 354 01:20:56,182 --> 01:21:00,144 I know how painful you are But I want you to stop the thing 355 01:21:01,688 --> 01:21:04,148 That doesnt't make her revive 356 01:21:06,859 --> 01:21:11,739 How harsh you punish him, nothing gets changed 357 01:21:13,157 --> 01:21:18,204 Revenge is a story for movies He is just a psycho 358 01:21:19,872 --> 01:21:23,876 Sorry. l got nothing to say to you. 359 01:21:24,002 --> 01:21:25,586 Why not? 360 01:21:26,671 --> 01:21:28,756 Am I not your family? 361 01:21:31,175 --> 01:21:33,219 Do you know my life these days? 362 01:21:34,012 --> 01:21:38,907 Recently, l always look back to check if someone is chasing me or not 363 01:21:40,935 --> 01:21:44,188 But you say that you got nothing to say? How dare you say like that... 364 01:21:48,568 --> 01:21:52,738 So please... Soo-hyun... 365 01:21:54,365 --> 01:21:56,576 That's meaningless Please stop... 366 01:21:59,537 --> 01:22:01,873 Sorry, l need to hang up now 367 01:22:01,998 --> 01:22:05,960 And this work is not meaningless like that 368 01:22:07,712 --> 01:22:09,422 Soo-hyun? Soo-hyun? 369 01:22:58,079 --> 01:23:00,957 Water. Give me some water. 370 01:23:41,747 --> 01:23:45,209 Remember the first time we met? 371 01:23:47,128 --> 01:23:51,590 We tried to organize a terrorist group to fuck the world up! 372 01:23:55,052 --> 01:23:57,346 l really miss those days. 373 01:23:59,557 --> 01:24:01,642 We were afraid of notthing. 374 01:24:01,767 --> 01:24:05,020 Stop talking the bullshit and give me a cigarette 375 01:24:40,305 --> 01:24:42,975 It's one of the family members of your the victims 376 01:24:43,100 --> 01:24:44,685 No other possibilities 377 01:24:51,233 --> 01:24:53,026 He's like us 378 01:24:54,027 --> 01:24:58,031 He's enjoying the moment of the excitement when hunting 379 01:25:00,701 --> 01:25:04,580 Catching and releasing the prey. Catching and releasing. 380 01:25:05,998 --> 01:25:08,000 He's playing the hunting game 381 01:25:09,084 --> 01:25:10,460 Man... 382 01:25:12,212 --> 01:25:16,008 Looks like you are fucked up little bit 383 01:25:21,638 --> 01:25:25,726 He got crazy after he lost his bitch 384 01:25:27,811 --> 01:25:30,272 Advent of a monster. Interesting 385 01:25:50,292 --> 01:25:53,378 Get some sleep. I bet you're tired I got plenty of empty rooms 386 01:25:54,546 --> 01:25:56,465 Take any room you want 387 01:25:59,718 --> 01:26:02,387 And l'll go to prepare tomorrow's breakfast 388 01:26:19,654 --> 01:26:21,448 Fucking bastards. 389 01:26:57,525 --> 01:27:00,236 Let go of me! 390 01:27:12,332 --> 01:27:14,125 Fuck you son of bitch 391 01:27:14,834 --> 01:27:19,422 - Don't move - Shit, you guys are fucking crazy. 392 01:28:05,510 --> 01:28:08,096 Harder! Harder 393 01:28:11,432 --> 01:28:12,850 Harder. 394 01:29:02,150 --> 01:29:06,028 He's enjoying the moment of the excitement when hunting 395 01:29:06,154 --> 01:29:09,824 Catching and releasing the prey. Catching and releasing. 396 01:29:09,949 --> 01:29:13,035 He's enjoying the excitement seeing prey's pain 397 01:29:13,744 --> 01:29:15,705 He's playing a hunting game 398 01:29:18,749 --> 01:29:21,085 It's gonna get worse and worse 399 01:29:32,471 --> 01:29:34,181 Interesting 400 01:30:04,198 --> 01:30:05,198 Shit... 401 01:30:53,220 --> 01:30:57,098 Don't behave like that Didn't you see your sister last night? 402 01:30:57,665 --> 01:31:02,545 lf you fight it, it'll only be more painful and take longer 403 01:31:07,508 --> 01:31:10,803 lt'll all be over soon So just bear with me. 404 01:31:14,473 --> 01:31:16,850 Then why did you suspect us? 405 01:31:18,477 --> 01:31:21,563 Did we ask you for a house or for money? 406 01:31:21,689 --> 01:31:25,067 We only wanted to stay for days but you gave us shit! 407 01:31:25,192 --> 01:31:29,154 l'm sorry. l'm really sorry. 408 01:31:34,201 --> 01:31:38,038 You should've apolized at that time 409 01:31:40,040 --> 01:31:41,917 Damn bitches. 410 01:31:43,711 --> 01:31:47,297 Always acting up when it's too late! 411 01:31:48,382 --> 01:31:52,219 Hold on. The order is wrists, legs and head Right? 412 01:31:54,555 --> 01:31:57,224 Close your eyes. You don't wanna see this 413 01:32:59,786 --> 01:33:01,371 Where is she? 414 01:33:11,089 --> 01:33:13,133 How did you get in without making a noise? 415 01:33:47,667 --> 01:33:49,961 l'm pregnant. 416 01:33:54,507 --> 01:33:57,260 l was curious about you man what you'd look like. 417 01:33:59,429 --> 01:34:01,681 You don't look like a monster. 418 01:34:03,850 --> 01:34:05,727 Crazy bastard. 419 01:35:15,213 --> 01:35:17,465 Wrists, legs and head, right? 420 01:35:17,590 --> 01:35:20,301 Exactly as you'd do it. 421 01:35:20,426 --> 01:35:22,595 Nothing more. No worries 422 01:35:23,763 --> 01:35:25,807 You crazy, psycho fuckers. 423 01:41:37,936 --> 01:41:40,647 l'm actually relieved now. 424 01:41:40,772 --> 01:41:43,608 l was worried you might not get better and live your life 425 01:41:45,610 --> 01:41:48,613 He's Soo-hyun Kim from National lntelligence, right? 426 01:41:50,115 --> 01:41:53,243 Do you want to see what he's been doing? 427 01:41:59,791 --> 01:42:01,835 Please make him stop. 428 01:42:01,960 --> 01:42:05,046 You can't become a monster to fight against a monster. 429 01:42:08,466 --> 01:42:10,760 You know it's wrong. 430 01:42:13,471 --> 01:42:15,139 Where is he now? 431 01:42:15,265 --> 01:42:18,643 Your wounds are treated. You'll get better soon 432 01:42:23,648 --> 01:42:26,317 You and he slept for two days straight. 433 01:42:29,279 --> 01:42:30,989 What happened? 434 01:42:33,491 --> 01:42:35,076 Sir? 435 01:42:35,785 --> 01:42:37,745 Just hand the beast over. 436 01:42:40,999 --> 01:42:42,542 It didn't even get started 437 01:42:42,667 --> 01:42:44,669 What are you going to do? 438 01:42:46,796 --> 01:42:48,548 You know... 439 01:42:50,967 --> 01:42:54,095 It's like a huge rock is pressing my heart 440 01:42:56,055 --> 01:42:57,515 It feels like that... 441 01:43:01,352 --> 01:43:07,817 l promised Ju-hyun to pay him back the pain 442 01:43:10,862 --> 01:43:12,989 Not enough yet 443 01:43:15,783 --> 01:43:17,326 This is the begining 444 01:43:20,455 --> 01:43:23,082 All right. No more questions. 445 01:43:24,000 --> 01:43:26,127 So, the capsule's working well? 446 01:43:26,252 --> 01:43:27,712 Unless he has diarrhoea... 447 01:43:35,636 --> 01:43:38,764 Don't worry. The bastard's completely out. 448 01:43:38,890 --> 01:43:41,684 He'll be out for another day at least. 449 01:43:50,234 --> 01:43:53,654 You know, you changed a lot, sir? 450 01:45:29,349 --> 01:45:30,350 Hello. 451 01:45:30,476 --> 01:45:32,936 Pain killers please. With dexibuprofen. 452 01:45:33,061 --> 01:45:35,022 What? Dexi what? 453 01:45:35,939 --> 01:45:38,484 - Just give me the strongest kind. - Very well. 454 01:45:42,029 --> 01:45:43,906 Where are you now? 455 01:45:44,031 --> 01:45:45,949 Guess you're not around. 456 01:45:46,074 --> 01:45:48,243 Hey, are you listening? 457 01:45:49,161 --> 01:45:51,830 Of course you are. 458 01:45:51,955 --> 01:45:54,458 lt's fucking interesting! 459 01:45:54,583 --> 01:45:58,253 Never had such fun in my life. 460 01:46:03,041 --> 01:46:05,293 Let me guess who you are 461 01:46:06,253 --> 01:46:10,465 Ju-hyun Jang who used to live in Yeonheedong. Right? 462 01:46:11,800 --> 01:46:14,344 Am I wrong? 463 01:46:14,469 --> 01:46:17,222 But you made a mistake. 464 01:46:19,266 --> 01:46:21,476 You underestimated me. 465 01:46:22,310 --> 01:46:25,480 You'll regret not killing me when you had the chance. 466 01:46:25,605 --> 01:46:27,315 l'll get you soon. 467 01:46:27,440 --> 01:46:29,109 Hello. 468 01:46:29,234 --> 01:46:32,612 You'll see. l'll teach you what real pain is. 469 01:46:35,657 --> 01:46:38,702 What are you doing? Hey, you! 470 01:46:42,831 --> 01:46:44,249 By the way... 471 01:46:45,333 --> 01:46:49,170 She said this before she gets killed that she was pregnant 472 01:46:52,048 --> 01:46:54,175 She begged for her life. 473 01:46:56,845 --> 01:46:58,680 Did you know that? 474 01:47:07,939 --> 01:47:10,191 Hurry up, asshole. 475 01:47:10,316 --> 01:47:12,527 Otherwise, the man will die. 476 01:47:14,279 --> 01:47:16,948 Should keep close to me if you let me alive 477 01:49:59,610 --> 01:50:03,405 Kyung-chul Jang, where did you go? 478 01:50:27,555 --> 01:50:31,559 Do we have to go through all this shit to save bastards like them? 479 01:50:33,310 --> 01:50:37,565 Seeing scum like them makes me sorry to be human. 480 01:50:37,690 --> 01:50:39,984 Call me when they wake up. 481 01:50:46,991 --> 01:50:49,285 What is it this time? 482 01:50:50,369 --> 01:50:52,079 What is it? 483 01:50:55,082 --> 01:50:56,458 What? 484 01:50:58,460 --> 01:51:00,337 Are you sure? 485 01:51:02,715 --> 01:51:04,258 OK. 486 01:51:05,926 --> 01:51:09,805 Hey...Kyung-chul Jang is turning himself in. 487 01:51:09,930 --> 01:51:13,016 You made a mistake, you son of a bitch. 488 01:52:06,528 --> 01:52:08,030 Wake up. 489 01:52:18,832 --> 01:52:20,625 l have a question. 490 01:52:21,626 --> 01:52:24,755 Where would your friend go? 491 01:52:39,603 --> 01:52:42,397 You've chose the wrong guy. 492 01:52:43,440 --> 01:52:48,695 He always pay back 493 01:52:48,820 --> 01:52:51,698 Do you know what that means? 494 01:52:55,869 --> 01:52:59,664 Your girl, your girl's family. 495 01:53:04,502 --> 01:53:09,883 Then he's turning himself in and you get crazy 496 01:53:12,219 --> 01:53:13,929 But... 497 01:53:16,056 --> 01:53:19,267 I bet she wasn't feeling that bad 498 01:53:20,477 --> 01:53:23,021 Unlike me, 499 01:53:23,146 --> 01:53:27,317 he likes to give pleasure before he gives pain! 500 01:53:31,529 --> 01:53:33,782 He gives pleasure first! 501 01:53:38,328 --> 01:53:39,788 Funny? 502 01:53:41,039 --> 01:53:42,374 ls that funny? 503 01:53:45,043 --> 01:53:47,087 That really amuses you? 504 01:53:56,554 --> 01:53:59,808 All right, l'll make you smile for the rest of your life! 505 01:54:08,525 --> 01:54:10,860 l traced a call from Jang. 506 01:54:10,985 --> 01:54:14,280 l was tapping the police investigating Jang. 507 01:54:14,405 --> 01:54:18,034 Jang just called them and said he'd turn himself in today. 508 01:54:18,159 --> 01:54:22,080 But before that, he said he got something to do for the last time 509 01:54:22,205 --> 01:54:24,249 ls he going to kill again? 510 01:54:24,374 --> 01:54:26,834 - What's his location? - Yeonheedong 511 01:54:51,359 --> 01:54:52,944 Parcel delivery! 512 01:55:14,632 --> 01:55:16,008 Captain Oh? 513 01:55:18,469 --> 01:55:19,846 This is Soo-hyun Kim. 514 01:55:20,680 --> 01:55:22,056 What? 515 01:55:22,849 --> 01:55:24,976 What the hell have you done? 516 01:55:26,310 --> 01:55:31,190 lf something happens to him, l'll kill you! You got that? 517 01:55:32,275 --> 01:55:33,651 Fucking answer me! 518 01:55:38,489 --> 01:55:43,244 Send the nearest men to the Chief's house now! 519 01:55:43,369 --> 01:55:44,662 Turn around! 520 01:57:44,782 --> 01:57:46,700 Not much resemblance. 521 01:57:46,825 --> 01:57:48,577 No. 522 01:57:48,702 --> 01:57:51,622 Ju-yeon must've taken after her mother. 523 01:57:52,956 --> 01:57:55,334 Good thing she didn't look like you. 524 01:58:00,464 --> 01:58:04,259 Why'd you come at me like that, you old bastard? 525 01:58:04,384 --> 01:58:06,470 Are you crazy? 526 01:58:09,473 --> 01:58:10,849 Let me see. 527 01:58:10,974 --> 01:58:13,644 Shit, where is it? 528 01:58:16,146 --> 01:58:21,193 What would make that motherfucker get angry? 529 01:58:21,318 --> 01:58:24,821 Would he get mad if l do this? 530 01:58:24,947 --> 01:58:26,365 Like this? 531 01:58:26,490 --> 01:58:29,701 Like this? Like this huh? 532 01:58:29,826 --> 01:58:34,665 Like this, crazy motherfucker? Like this, you son of a bitch? 533 01:59:28,218 --> 01:59:29,719 Dad? 534 01:59:31,930 --> 01:59:33,473 l'm home. 535 02:00:30,764 --> 02:00:33,391 - You can't come inside. - Stay back. 536 02:00:44,569 --> 02:00:48,031 What is it? Let go of him. 537 02:00:49,991 --> 02:00:52,035 Are you Soo-hyun Kim? 538 02:00:57,624 --> 02:01:00,502 You bastard! Come here! 539 02:01:00,627 --> 02:01:05,423 Have you any idea what you've done? How dare you show up here! 540 02:01:05,548 --> 02:01:08,134 You piece of shit! 541 02:01:08,259 --> 02:01:10,720 Let go. Let go of me! 542 02:01:15,225 --> 02:01:17,352 You son of a bitch. 543 02:01:21,898 --> 02:01:23,816 Out of the way. 544 02:01:23,942 --> 02:01:25,944 Out of the way! 545 02:03:08,671 --> 02:03:09,714 Hello? 546 02:03:09,839 --> 02:03:11,924 This is Kyung-chul Jang. 547 02:03:12,925 --> 02:03:14,343 Bastard! 548 02:03:17,179 --> 02:03:19,640 Where the hell are you? 549 02:03:20,391 --> 02:03:22,977 You haven't done anything to Se-hyun? 550 02:03:23,102 --> 02:03:25,563 You'll know that 551 02:03:40,411 --> 02:03:41,954 Take this 552 02:03:58,137 --> 02:03:59,430 Hello. 553 02:04:09,481 --> 02:04:11,233 So how does it feel? 554 02:04:12,610 --> 02:04:17,281 You shouldn't have fucked with me, you mother fucker 555 02:04:18,407 --> 02:04:20,451 Who do you think got the game? 556 02:04:21,452 --> 02:04:23,621 You or me? 557 02:05:51,958 --> 02:05:53,585 lt's Kyung-chul Jang! 558 02:05:54,336 --> 02:05:58,548 - lt's Jang, kyung-chul - Wait for my command. 559 02:07:01,778 --> 02:07:03,571 Now! 560 02:07:07,951 --> 02:07:09,452 Hurry up! 561 02:07:12,205 --> 02:07:16,334 Get him! Get him! 562 02:07:31,015 --> 02:07:32,809 Get him! 563 02:08:51,796 --> 02:08:53,464 You were right. 564 02:08:56,592 --> 02:08:58,594 l made a mistake. 565 02:09:05,393 --> 02:09:07,603 l underestimated you. 566 02:09:23,244 --> 02:09:25,454 l'll treat you right from now on. 567 02:09:32,378 --> 02:09:35,798 What are you doing, you son of a bitch? 568 02:09:39,677 --> 02:09:42,429 It's just the beginning. Don't be like a kid 569 02:09:45,933 --> 02:09:48,102 You son of a bitch! 570 02:09:49,478 --> 02:09:51,397 Just kill me, you son of bitch. 571 02:09:51,522 --> 02:09:53,482 Just kill me! 572 02:09:54,608 --> 02:09:58,821 You fuck! Kill me, you bastard! 573 02:09:59,488 --> 02:10:02,074 Hurry up and kill me. You bastard! 574 02:10:12,251 --> 02:10:15,462 Not just yet. Be patient 575 02:10:19,341 --> 02:10:24,679 Think. You would've been killed already If I wanted to 576 02:10:26,640 --> 02:10:30,019 l'll kill you at your most painful moment. 577 02:10:31,895 --> 02:10:37,025 When you're trembling because of the pain 578 02:10:37,151 --> 02:10:38,777 l'll kill you then. 579 02:10:42,781 --> 02:10:46,994 That's the real revenge. 580 02:10:48,996 --> 02:10:50,873 True revenge. 581 02:11:02,092 --> 02:11:03,468 Spare... 582 02:11:04,553 --> 02:11:06,346 Spare my life. 583 02:11:06,471 --> 02:11:10,392 Let me live....please. 584 02:11:12,102 --> 02:11:14,146 Let me live. 585 02:11:22,571 --> 02:11:27,117 You heard that a lot, right? "Let me live." 586 02:11:32,706 --> 02:11:34,833 Were you happy hearing it? 587 02:11:36,418 --> 02:11:38,045 Let me live. 588 02:11:39,713 --> 02:11:41,214 Please. 589 02:11:48,180 --> 02:11:52,142 l'll pay for my sins. 590 02:11:59,775 --> 02:12:02,778 So please let me go. 591 02:12:04,613 --> 02:12:06,782 You've done enough. 592 02:12:08,450 --> 02:12:12,454 Please...you've done enough 593 02:12:14,247 --> 02:12:15,665 Please stop 594 02:12:29,638 --> 02:12:33,183 Please, please spare my life. 595 02:12:36,353 --> 02:12:38,605 l'm sorry. 596 02:12:51,159 --> 02:12:52,827 l'm begging you. 597 02:12:53,912 --> 02:12:57,165 l beg you, spare my life. 598 02:13:15,141 --> 02:13:17,018 Are you afraid? 599 02:13:22,398 --> 02:13:25,527 Tell me. Are you afraid? 600 02:13:31,366 --> 02:13:35,787 Now.. you realize what you've done? 601 02:13:59,769 --> 02:14:03,581 If you have done this much fucking around with me 602 02:14:04,774 --> 02:14:07,610 Stop now You fucking son of bitch 603 02:14:15,827 --> 02:14:18,955 Stop talking bullshit 604 02:14:21,749 --> 02:14:24,210 You've already lost. 605 02:14:27,422 --> 02:14:30,341 You think you won huh? 606 02:14:35,138 --> 02:14:37,014 Fuck you. 607 02:14:39,767 --> 02:14:44,021 Pain? l don't know the shit 608 02:14:45,565 --> 02:14:49,777 Fear? l don't know that, either. 609 02:14:52,780 --> 02:14:58,077 There's nothing you can again from me 610 02:15:05,960 --> 02:15:11,257 So...you've lost already. 611 02:15:14,844 --> 02:15:16,470 Got that? 612 02:15:46,917 --> 02:15:48,669 l hope that... 613 02:15:50,421 --> 02:15:53,382 ...you suffer from the pain even after you die. 614 02:17:41,365 --> 02:17:44,576 Son of a bitch! 615 02:17:44,701 --> 02:17:46,537 You hear me? 616 02:17:47,120 --> 02:17:51,250 lt's not over! l'll live no matter what! 617 02:17:51,375 --> 02:17:55,087 I'll live, you son of a bitch! 618 02:17:55,212 --> 02:17:58,840 Can you hear me? Eh? Are you listening to me? 619 02:17:58,966 --> 02:18:02,052 l'm afraid of nothing! 620 02:18:05,597 --> 02:18:09,017 Son of bitch.. You think I am easy? 621 02:18:17,150 --> 02:18:18,652 Dad? 622 02:18:20,487 --> 02:18:22,155 Dad! 623 02:18:25,575 --> 02:18:27,244 Hey! 624 02:18:27,369 --> 02:18:30,497 Hey, don't open the door! 625 02:18:30,622 --> 02:18:31,957 Dad? 626 02:18:35,836 --> 02:18:38,964 No, no, don't open the door! 627 02:18:39,089 --> 02:18:44,052 No! Don't open the door, Sang-won! 628 02:18:44,177 --> 02:18:47,347 What the hell is he saying? 629 02:18:49,224 --> 02:18:50,600 Don't open it. 630 02:18:53,895 --> 02:18:55,438 lt's stuck. 631 02:18:55,564 --> 02:19:00,735 No, no! What the fuck are you doing here? 632 02:19:00,861 --> 02:19:02,946 - Mom! - Are you in there? 633 02:19:03,071 --> 02:19:06,950 No. Don't open the door! 634 02:19:07,075 --> 02:19:10,203 Don't open the door! Fuck! Go back! 635 02:19:41,401 --> 02:19:42,861 Kyung-chul! 43380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.