Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,921 --> 00:00:37,121
Master Chi Guo Tian
2
00:00:37,121 --> 00:00:38,661
do you still not understand?
3
00:00:38,661 --> 00:00:40,051
After I recovered my memories
4
00:00:40,051 --> 00:00:42,241
I immediately join ranks with Master
5
00:00:42,381 --> 00:00:43,871
because Master and his company
6
00:00:43,871 --> 00:00:45,471
have righteousness in their hearts
7
00:00:45,491 --> 00:00:47,281
there will naturally be no confusion in one's heart
8
00:00:48,241 --> 00:00:50,611
I deeply believe that my choice is right
9
00:00:50,611 --> 00:00:52,941
I will fight to the end with no regrets!
10
00:00:54,381 --> 00:00:55,501
Wu Jing
11
00:00:55,811 --> 00:00:57,821
You want to challenge me
12
00:00:57,821 --> 00:01:00,451
This itself is a mistake
13
00:01:04,191 --> 00:01:06,111
Shatter!
14
00:01:09,091 --> 00:01:12,191
I have captured your adorable disciples
15
00:01:56,421 --> 00:02:00,501
Westward
16
00:02:00,671 --> 00:02:01,231
Westward
Episode 28
The Protected Item
17
00:02:01,231 --> 00:02:05,321
Episode 28
The Protected Item
18
00:02:07,141 --> 00:02:08,941
Tang San Zang
19
00:02:08,941 --> 00:02:11,981
no matter what, you are still considered someone with spiritual attainment
20
00:02:11,981 --> 00:02:14,771
How could you commit such despicable acts?
21
00:02:14,941 --> 00:02:17,741
There are rules on a battlefield
22
00:02:17,761 --> 00:02:20,911
What is the use in torturing the defeated?
23
00:02:20,911 --> 00:02:24,241
I will not let you get away with this!
24
00:02:24,291 --> 00:02:25,361
Really?
25
00:02:25,551 --> 00:02:28,861
In your own words, we are thieves
26
00:02:28,881 --> 00:02:30,611
why would we bother with the rules?
27
00:02:30,611 --> 00:02:32,401
Let's carve away his flesh
28
00:02:33,071 --> 00:02:34,381
That's brutal
29
00:02:34,381 --> 00:02:35,731
Stop!
30
00:02:42,511 --> 00:02:44,421
As a master
31
00:02:44,781 --> 00:02:48,531
I will never abandon my own disciples
32
00:02:48,701 --> 00:02:50,111
Tang San Zang
33
00:02:50,291 --> 00:02:51,891
What do you want?
34
00:02:51,921 --> 00:02:53,221
We have no choice
35
00:02:53,461 --> 00:02:55,361
We just want a way out
36
00:02:55,631 --> 00:02:58,611
If you are willing to be generous
37
00:02:58,661 --> 00:03:01,421
the three Guardian Deities will not be harmed
38
00:03:02,541 --> 00:03:06,191
You really know how to make a bargain
39
00:03:09,501 --> 00:03:10,901
You all may leave
40
00:03:10,901 --> 00:03:11,731
Let them go
41
00:03:13,761 --> 00:03:15,221
Will there be no issues?
42
00:03:15,301 --> 00:03:17,281
Heavenly King Chi Guo highly values his reputation
43
00:03:17,281 --> 00:03:18,691
he's a man of his word
44
00:03:18,931 --> 00:03:20,101
There's no need to suspect him
45
00:03:20,241 --> 00:03:21,141
Go on
46
00:03:27,171 --> 00:03:28,661
Master Chi Guo Tian
47
00:03:28,981 --> 00:03:30,831
I will be following Master on his journey
48
00:03:31,701 --> 00:03:36,611
I thought you had completely forgotten your past
49
00:03:37,151 --> 00:03:39,901
How did you recover your memories?
50
00:03:43,901 --> 00:03:45,841
I found myself lost in
51
00:03:45,841 --> 00:03:47,741
in a pitch-black desert
52
00:03:48,051 --> 00:03:48,801
There was a voice in the sky continuously calling me
53
00:03:48,801 --> 00:03:49,501
There was a voice in the sky continuously calling me
Wu Jing!
54
00:03:49,501 --> 00:03:51,261
There was a voice in the sky continuously calling me
55
00:03:51,281 --> 00:03:51,821
Wu Jing!
56
00:03:51,821 --> 00:03:52,771
After that
57
00:03:52,961 --> 00:03:54,621
the pitch-black sky crumbled
58
00:03:54,621 --> 00:03:55,791
Come to your senses now!
59
00:03:56,021 --> 00:03:56,641
I kept heading towards the bright place
Wu Jing!
60
00:03:56,641 --> 00:03:58,851
I kept heading towards the bright place
61
00:03:58,991 --> 00:04:00,591
And I returned
62
00:04:03,661 --> 00:04:08,021
If Tang San Zang did not persevere right to the last moment
63
00:04:08,111 --> 00:04:10,901
you would not have awakened
64
00:04:10,911 --> 00:04:13,221
He is the same
65
00:04:13,501 --> 00:04:17,311
He will never abandon his own disciples
66
00:04:17,311 --> 00:04:18,141
All right
67
00:04:18,141 --> 00:04:19,251
go on now
68
00:04:19,311 --> 00:04:23,041
You will not be so lucky the next time we meet
69
00:04:24,191 --> 00:04:26,621
The next time we meet, I would have made a lot of progress
70
00:04:27,381 --> 00:04:28,301
Master
71
00:04:28,671 --> 00:04:29,891
We'll talk along the way
72
00:04:29,891 --> 00:04:30,721
Yes
73
00:04:47,901 --> 00:04:49,181
Master
74
00:04:49,331 --> 00:04:51,601
We have completely ruined your reputation
75
00:04:52,451 --> 00:04:55,121
Failure is a valuable experience
76
00:04:55,141 --> 00:04:57,901
It is good that you did not die
77
00:05:02,461 --> 00:05:03,171
Master
78
00:05:03,171 --> 00:05:04,431
I have to say something
79
00:05:04,431 --> 00:05:05,711
it is regarding our brothers
80
00:05:05,711 --> 00:05:06,821
it is very important
81
00:05:08,751 --> 00:05:09,711
Say it
82
00:05:09,901 --> 00:05:11,581
Brother Wu Kong can still be saved
83
00:05:11,941 --> 00:05:12,751
What?
84
00:05:12,771 --> 00:05:14,061
Big Brother
85
00:05:14,181 --> 00:05:16,061
The legendary Great Demon
86
00:05:16,451 --> 00:05:17,761
Brother Wu Kong
87
00:05:17,761 --> 00:05:19,251
When he rebelled in the Heavenly Palace
88
00:05:19,361 --> 00:05:21,491
he died tragically from having his heart ripped out
89
00:05:21,601 --> 00:05:24,161
but his demon soul was not extinguished
90
00:05:24,301 --> 00:05:26,181
He has been sealed in the Southern Sea
91
00:05:26,211 --> 00:05:28,831
He is being strictly monitored by Dragon King Ao Lei's clan
92
00:05:29,121 --> 00:05:30,561
As long as we destroy the seal
93
00:05:30,561 --> 00:05:31,971
and free his soul
94
00:05:31,971 --> 00:05:33,711
he has a chance to be reborn
95
00:05:33,871 --> 00:05:34,961
In other words
96
00:05:34,961 --> 00:05:36,701
to save Brother Wu Kong
97
00:05:36,941 --> 00:05:39,791
we have to first challenge the Southern Sea Dragon King
98
00:05:59,281 --> 00:06:00,221
Wu Kong
99
00:06:00,561 --> 00:06:02,991
why didn't I listen to you back then?
100
00:06:06,241 --> 00:06:07,621
Forgive me
101
00:06:09,171 --> 00:06:11,651
Master, don't chant it
102
00:06:11,651 --> 00:06:13,101
Heavenly Punishment!
103
00:06:14,831 --> 00:06:16,641
Wu Kong!
104
00:06:18,941 --> 00:06:19,981
No
105
00:06:21,311 --> 00:06:22,481
Wu Kong
106
00:06:26,001 --> 00:06:27,201
Master
107
00:06:27,551 --> 00:06:29,811
Why did you walk so fast by yourself?
108
00:06:32,421 --> 00:06:34,821
This is the territory of the Southern Sea Dragon King
109
00:06:34,881 --> 00:06:35,661
Wu Jing
110
00:06:35,951 --> 00:06:37,091
I am not mistaken, right?
111
00:06:37,091 --> 00:06:38,021
Right
112
00:06:38,191 --> 00:06:40,221
What are the giant stone pillars
113
00:06:40,221 --> 00:06:41,711
in front all about?
114
00:06:41,821 --> 00:06:42,781
Could they be
115
00:06:42,781 --> 00:06:44,501
some sort of magical seal?
116
00:06:44,501 --> 00:06:45,951
They're gigantic
117
00:06:46,141 --> 00:06:47,651
it's so scary
118
00:06:49,221 --> 00:06:50,691
These giant stone pillars
119
00:06:50,691 --> 00:06:52,671
are one part of the sealing spell
120
00:06:52,861 --> 00:06:55,261
They were carved from the stone of Devil Mountain
121
00:06:55,341 --> 00:06:56,481
It can absorb the energy
122
00:06:56,481 --> 00:06:58,621
of a detached soul bit by bit
123
00:06:59,061 --> 00:07:00,941
Souls sealed by this
124
00:07:00,961 --> 00:07:02,581
will continuously weaken
125
00:07:02,741 --> 00:07:04,721
until it is completely extinguished
126
00:07:04,721 --> 00:07:05,621
Wu Jing
127
00:07:05,791 --> 00:07:07,491
How do you know all these details?
128
00:07:07,491 --> 00:07:09,201
Master Chi Guo Tian brought me here before
129
00:07:09,231 --> 00:07:11,041
to have a look at this magical array
130
00:07:11,061 --> 00:07:12,881
I also gave him my humble opinion
131
00:07:13,091 --> 00:07:15,301
He said that an enormous secret was hidden here
132
00:07:15,381 --> 00:07:17,171
It seals a Great Demon that
133
00:07:17,171 --> 00:07:18,941
troubles even the Gods
134
00:07:19,261 --> 00:07:22,021
That Great Demon was born from a rock
135
00:07:22,021 --> 00:07:24,721
so he has to be sealed with an array of giant stones
136
00:07:24,961 --> 00:07:26,401
Besides Brother Wu Kong
137
00:07:26,421 --> 00:07:28,351
no other being fits this description
138
00:07:29,261 --> 00:07:30,211
That's right
139
00:07:30,451 --> 00:07:32,211
If he was born from a rock
140
00:07:32,291 --> 00:07:33,811
it can only be Wu Kong
141
00:07:34,051 --> 00:07:34,861
Bai Lang
142
00:07:35,041 --> 00:07:36,661
We'll first save Wu Kong
143
00:07:36,781 --> 00:07:39,301
We've no choice but to put aside the task of returning the Sutra
144
00:07:39,381 --> 00:07:40,341
Master
145
00:07:40,371 --> 00:07:41,571
Rescuing him
146
00:07:41,571 --> 00:07:42,981
should be done immediately of course
147
00:07:43,011 --> 00:07:45,201
Xiao Yu also seems to have the same intention
148
00:07:45,521 --> 00:07:47,201
The closer we get to him
149
00:07:47,251 --> 00:07:49,041
the brighter the radiance of the Sutra
150
00:07:52,851 --> 00:07:55,201
Wu Kong once protected her with his life
151
00:07:55,781 --> 00:07:57,951
I believe she'll never forget this
152
00:07:59,181 --> 00:08:01,501
I really don't want to remember that time
153
00:08:03,151 --> 00:08:04,721
It's been 16 years
154
00:08:04,931 --> 00:08:07,231
Wu Kong doesn't have peace even after dying
155
00:08:07,311 --> 00:08:08,941
We must save him
156
00:08:09,171 --> 00:08:10,131
Let's go
157
00:08:10,221 --> 00:08:11,071
Let's go
158
00:08:11,071 --> 00:08:12,591
Let's go together!
159
00:08:16,771 --> 00:08:17,571
Let's go!
160
00:08:17,571 --> 00:08:19,301
Let's go together!
161
00:08:22,241 --> 00:08:23,201
Master
162
00:08:23,201 --> 00:08:24,621
why aren't you moving?
163
00:08:24,851 --> 00:08:25,791
I...
164
00:08:26,531 --> 00:08:27,601
can't swim
165
00:08:27,981 --> 00:08:28,851
Master
166
00:08:28,851 --> 00:08:30,991
Don't tell me you're counting on me?
167
00:08:32,141 --> 00:08:34,981
Have you ever come across a pig who can swim?
168
00:08:34,981 --> 00:08:35,971
Do not look at me
169
00:08:35,971 --> 00:08:37,041
I have a sand attribute
170
00:08:37,041 --> 00:08:38,221
I cannot go into the water
171
00:08:38,221 --> 00:08:39,941
Lucky you
172
00:08:42,381 --> 00:08:43,341
Let me go in
173
00:08:43,631 --> 00:08:45,041
When I was at Tian Yu Mountain
174
00:08:45,041 --> 00:08:46,751
I caught fish for the Dragons everyday
175
00:08:46,831 --> 00:08:48,211
I have no problem swimming
176
00:08:48,301 --> 00:08:49,231
Bai Lang
177
00:08:49,231 --> 00:08:50,611
just you alone
178
00:08:50,831 --> 00:08:52,501
is not enough
179
00:08:53,061 --> 00:08:54,901
I'm... not enough?
180
00:08:54,911 --> 00:08:56,431
In terms of swimming ability
181
00:08:56,511 --> 00:08:59,171
no one can compare with the Dragons
182
00:09:09,391 --> 00:09:10,881
Why are you looking at me?
183
00:09:11,151 --> 00:09:13,121
So you finally remember me
184
00:09:13,231 --> 00:09:15,331
I thought you all treated me like I don't exist
185
00:09:15,381 --> 00:09:17,651
Now Wu Kong needs your strength
186
00:09:18,241 --> 00:09:19,621
Wu Kong?
187
00:09:21,571 --> 00:09:23,301
What does Sun Wu Kong have to do with me?
188
00:09:23,331 --> 00:09:24,741
He's not my brother
189
00:09:24,771 --> 00:09:26,141
That year when we journeyed to the west together
190
00:09:26,141 --> 00:09:28,061
you all just used me like a horse
191
00:09:28,851 --> 00:09:30,381
After we returned from the Other Shore
192
00:09:30,381 --> 00:09:31,921
you all went to the Heavenly Palace to receive rewards
193
00:09:31,921 --> 00:09:33,361
I didn't get a damn thing
194
00:09:33,491 --> 00:09:35,361
In the end, you offended Di Shi Tian
195
00:09:35,361 --> 00:09:37,441
and harmed me instead since I've no way to remove this spell now
196
00:09:37,491 --> 00:09:39,251
So tell me
197
00:09:39,251 --> 00:09:42,031
why would Sun Wu Kong need my strength?
198
00:09:43,491 --> 00:09:44,211
You
199
00:09:44,211 --> 00:09:45,921
don't be unrelenting now that you have the upper hand
200
00:09:48,371 --> 00:09:50,001
Zhu Ba Jie
201
00:09:50,111 --> 00:09:53,281
Didn't you always say that I'm a disaster?
202
00:09:53,281 --> 00:09:54,081
You...
203
00:09:54,291 --> 00:09:55,411
Ao Xue
204
00:09:55,411 --> 00:09:56,821
you have misunderstood everyone
205
00:09:57,011 --> 00:09:58,461
you're very important
206
00:09:58,561 --> 00:10:00,401
we can't do without you
207
00:10:01,221 --> 00:10:02,821
Don't be so petty
208
00:10:02,831 --> 00:10:04,581
How are you a disaster?
209
00:10:04,581 --> 00:10:06,661
I was just bickering with you
210
00:10:06,661 --> 00:10:07,621
I was messing with you
211
00:10:07,631 --> 00:10:09,871
Why would I hate you?
212
00:10:09,901 --> 00:10:11,071
Ao Xue
213
00:10:11,171 --> 00:10:13,661
You have always given me the impression of being trustworthy
214
00:10:13,661 --> 00:10:15,021
I am not mistaken in my judgment
215
00:10:15,551 --> 00:10:16,501
Brother Ao Xue
216
00:10:16,511 --> 00:10:17,711
don't be angry
217
00:10:17,711 --> 00:10:19,841
I'm learning a lot from you
218
00:10:27,661 --> 00:10:29,391
Shut up, all of you!
219
00:10:29,681 --> 00:10:30,961
Shameless bastards
220
00:10:30,961 --> 00:10:31,811
Just because you want my help
221
00:10:31,811 --> 00:10:33,541
you say all these disgusting things
222
00:10:33,541 --> 00:10:35,521
I'm about to vomit from hearing it
223
00:10:38,031 --> 00:10:39,391
Someone has come
224
00:10:45,581 --> 00:10:46,691
This is...
225
00:10:56,061 --> 00:10:58,161
The Southern Sea Dragon clan
226
00:11:05,741 --> 00:11:06,831
Who is it
227
00:11:06,861 --> 00:11:09,431
who dares trespass on the territory of the Southern Sea Dragon King?
228
00:11:09,551 --> 00:11:12,371
Ao Yi Long
Eldest son of the
Southern Sea Dragon King
I, Ao Yi Long, the eldest son of the Southern Sea Dragon King,
229
00:11:12,641 --> 00:11:13,601
will not spare you
230
00:11:13,601 --> 00:11:14,401
Big Brother
231
00:11:14,401 --> 00:11:15,501
that person in front
232
00:11:15,501 --> 00:11:16,511
is Tang San Zang
233
00:11:16,541 --> 00:11:17,541
Brother
234
00:11:17,541 --> 00:11:19,091
you're right
235
00:11:20,061 --> 00:11:22,351
there's even the pig demon and the sand demon
236
00:11:22,371 --> 00:11:25,311
Ao Er Long
Second Son of the
Southern Sea Dragon King
237
00:11:25,311 --> 00:11:25,381
They have been rather infamous recently
238
00:11:27,721 --> 00:11:29,931
Ao Ling
Daughter of the
Southern Sea Dragon King
239
00:11:29,931 --> 00:11:30,241
I have also heard about them
240
00:11:31,971 --> 00:11:33,731
Is it Tang San Zang?
241
00:11:33,731 --> 00:11:35,601
You are not at the Main Road of Monsters
242
00:11:35,621 --> 00:11:38,021
but causing trouble here in my territory
243
00:11:38,061 --> 00:11:40,431
Southern Sea Dragon King
Ao Lei
244
00:11:40,431 --> 00:11:40,821
You are seeking your deaths
245
00:11:40,821 --> 00:11:41,981
Southern Sea Dragon King
246
00:11:42,031 --> 00:11:43,441
I apologize for disturbing you
247
00:11:43,791 --> 00:11:45,391
If I have offended you
248
00:11:45,411 --> 00:11:47,171
I'll definitely bow as an apology
249
00:11:47,541 --> 00:11:48,221
but
250
00:11:48,341 --> 00:11:49,681
I just want to ask
251
00:11:49,951 --> 00:11:51,141
Is Sun Wu Kong
252
00:11:51,141 --> 00:11:52,851
at the bottom of the Southern Sea?
253
00:11:53,521 --> 00:11:54,781
Who do you think you are?
254
00:11:54,781 --> 00:11:56,401
You dare question the Dragon King?
255
00:11:56,401 --> 00:11:57,841
The Dragon King doesn't need to reply you
256
00:11:57,841 --> 00:11:58,741
get lost now
257
00:11:58,741 --> 00:12:00,931
Sun Wu Kong is my disciple
258
00:12:01,041 --> 00:12:02,421
If he has been sealed at the bottom
259
00:12:02,421 --> 00:12:04,781
of the sea and suffered for the past 16 years
260
00:12:05,101 --> 00:12:06,701
I must know
261
00:12:06,701 --> 00:12:08,241
So what if he is
262
00:12:08,241 --> 00:12:10,051
so what if he isn't
263
00:12:10,111 --> 00:12:11,501
If he is
264
00:12:11,681 --> 00:12:14,351
I will not swallow my anger!
265
00:13:18,701 --> 00:13:21,111
There is a farewell
266
00:13:21,131 --> 00:13:23,221
an apology
267
00:13:23,221 --> 00:13:27,031
that has been said for so many years
268
00:13:27,561 --> 00:13:32,761
People who have not gone through the hardship together
269
00:13:32,761 --> 00:13:35,771
will not be reluctant to leave
270
00:13:35,831 --> 00:13:39,881
Love is always accompanied by loss
271
00:13:39,881 --> 00:13:43,371
the will is at the Western Paradise
272
00:13:43,991 --> 00:13:47,781
Chant a section of the scripture several times
273
00:13:47,861 --> 00:13:51,371
to fully traverse the great cosmos
274
00:13:51,371 --> 00:13:53,141
Who has changed?
275
00:13:53,141 --> 00:13:55,321
Who is the same as before?
276
00:13:55,501 --> 00:13:59,721
Are you willing to do this?
277
00:13:59,721 --> 00:14:02,471
Three bows of respect, three farewells
278
00:14:02,471 --> 00:14:05,421
and the recitation to be initiated into monkhood
279
00:14:05,421 --> 00:14:07,691
Hold back all your tears
280
00:14:07,771 --> 00:14:11,861
I lost to my faith in this life
281
00:14:11,861 --> 00:14:15,931
I still remember our lasting reputation
282
00:14:16,441 --> 00:14:18,821
The only piece of emotion left
283
00:14:18,821 --> 00:14:21,751
has been casually dismissed
284
00:14:21,751 --> 00:14:25,941
My whole body is tired
18936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.