Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,842 --> 00:00:11,094
[announcer]
Two minutes to go, comrades,
2
00:00:11,177 --> 00:00:16,015
and Russia has this tournament
semifinal victory all wrapped up.
3
00:00:16,099 --> 00:00:18,268
[horn sounds]
4
00:00:18,351 --> 00:00:24,232
What a warm salute for the Russian
team star and captain, Nicolai.
5
00:00:24,315 --> 00:00:28,570
Russia will next play the winner
of tomorrow's U.S.A.-Finland match
6
00:00:28,653 --> 00:00:31,740
for the right to claim
the greatest prize in hockey
7
00:00:31,823 --> 00:00:34,492
the Grand Emperor's Cup.,
8
00:00:35,368 --> 00:00:38,329
The final seconds are ticking.
9
00:00:38,747 --> 00:00:39,873
[growling]
10
00:00:39,956 --> 00:00:41,666
[grunting]
11
00:00:44,669 --> 00:00:46,504
[growling]
12
00:00:50,383 --> 00:00:52,719
- Uhh!
- Uhh!
13
00:01:02,979 --> 00:01:04,481
[growling]
14
00:01:06,357 --> 00:01:07,776
♪ What's new, Scooby-Doo? ♪
15
00:01:07,859 --> 00:01:09,527
♪ We're coming after you ♪
16
00:01:09,611 --> 00:01:12,238
♪ You're gonna solve that mystery ♪
17
00:01:12,322 --> 00:01:13,823
♪ I see you, Scooby-Doo ♪
18
00:01:13,907 --> 00:01:15,366
♪ The trail leads back to you ♪
19
00:01:15,450 --> 00:01:18,328
♪ What's new, Scooby-Doo? ♪
20
00:01:18,411 --> 00:01:19,704
♪ What's new, Scooby-Doo? ♪
21
00:01:19,788 --> 00:01:21,247
♪ We're gonna follow you ♪
22
00:01:21,331 --> 00:01:24,083
♪ You're gonna solve that mystery ♪
23
00:01:24,167 --> 00:01:25,627
♪ We see you, Scooby-Doo ♪
24
00:01:25,710 --> 00:01:27,170
♪ We're coming after you ♪
25
00:01:27,253 --> 00:01:29,714
♪ What's new, Scooby-Doo? ♪
26
00:01:31,716 --> 00:01:33,176
♪ Don't look back ♪
27
00:01:33,259 --> 00:01:37,388
♪ You may find another clue ♪
28
00:01:37,472 --> 00:01:41,976
♪ Scooby Snacks will be
waiting here for you ♪
29
00:01:42,060 --> 00:01:43,144
♪ What's new, Scooby-Doo? ♪
30
00:01:43,228 --> 00:01:45,063
♪ We're coming after you ♪
31
00:01:45,146 --> 00:01:47,774
♪ You're gonna solve that mystery ♪
32
00:01:47,857 --> 00:01:49,150
♪ I see you, Scooby-Doo ♪
33
00:01:49,234 --> 00:01:50,819
♪ The trail leads back to you ♪
34
00:01:51,236 --> 00:01:53,947
♪ What's new, Scooby-Doo? ♪
35
00:01:54,030 --> 00:01:55,907
[vocalizing]
36
00:01:58,076 --> 00:01:59,661
[giggles]
37
00:02:02,789 --> 00:02:05,416
♪ What's new, Scooby-Doo? ♪
38
00:02:10,755 --> 00:02:13,299
[Velma]
Wow, I can't believe we're in Moscow
39
00:02:13,383 --> 00:02:15,552
for the Russian Invitational
Hockey Tournament.
40
00:02:15,635 --> 00:02:18,304
I can't believe Shaggy's knee
has been poking me
41
00:02:18,388 --> 00:02:19,889
in the ribs for an hour.
42
00:02:19,973 --> 00:02:22,934
I mean, you guys have no idea
how much I love hockey.
43
00:02:23,017 --> 00:02:24,394
I really love it!
44
00:02:24,477 --> 00:02:26,813
Oh, great, Velma, now you're giddy.
45
00:02:26,896 --> 00:02:28,690
Breathe. Breathe.
46
00:02:31,067 --> 00:02:33,653
[Shaggy]
Hockey arenas, wrestling stadiums.
47
00:02:33,736 --> 00:02:36,406
We sure have eaten
a lot of stadium food recently.
48
00:02:36,489 --> 00:02:39,117
Stadium food, yummy.
49
00:02:39,200 --> 00:02:41,286
[Fred]
Hey, there's the arena.
50
00:02:45,290 --> 00:02:47,417
Security sure is
intense around here.
51
00:02:51,796 --> 00:02:54,132
[giggles]
But you gotta admit,
52
00:02:54,215 --> 00:02:56,342
these Russians sure are a friendly people.
53
00:02:56,426 --> 00:02:59,304
- Move it, Johnny Longhair.
- Righty-o.
54
00:03:00,680 --> 00:03:02,056
Howdy.
55
00:03:02,140 --> 00:03:05,018
[speaking Russian]
56
00:03:05,101 --> 00:03:09,606
Your new name will be "Prisoner 432"
if I find any diamonds on you.
57
00:03:09,689 --> 00:03:11,858
Hmm. I wonder what that means.
58
00:03:17,780 --> 00:03:20,700
Hey, that's U.S. team captain Brett Hull.
59
00:03:21,326 --> 00:03:23,494
Hello, fans. Nice to see some
fellow countrymen
60
00:03:23,578 --> 00:03:24,954
and countrywomen.
61
00:03:25,038 --> 00:03:28,124
- Nice to see you.
- I'm Daphne.
62
00:03:28,207 --> 00:03:30,543
Tell me, Brett,
will the U.S. Hockey Team
63
00:03:30,627 --> 00:03:32,253
play a flex-zone defense,
64
00:03:32,337 --> 00:03:35,048
or will you drop the wings
to close the passing lanes?
65
00:03:35,131 --> 00:03:38,426
Um, we usually just kind of go
wherever the puck is.
66
00:03:40,470 --> 00:03:42,805
Looks like somebody got checked
pretty hard into those boards.
67
00:03:42,889 --> 00:03:44,557
That's where the trophy was stolen from.
68
00:03:44,641 --> 00:03:47,143
- Stolen trophy?
- The Grand Emperor's Cup
69
00:03:47,226 --> 00:03:48,728
that goes to the tournament winner.
70
00:03:48,811 --> 00:03:50,396
The diamonds covering the cup
71
00:03:50,480 --> 00:03:53,149
once belonged to Tsar Nicholas II.
They're priceless.
72
00:03:53,232 --> 00:03:56,486
That's why they're searching everyone
who goes in and out of the rink.
73
00:03:56,569 --> 00:03:59,489
Yep, that inspector
is looking for the Frozen Fiend.
74
00:03:59,572 --> 00:04:02,617
Please tell me that's just
a delicious icy, creamy treat.
75
00:04:02,700 --> 00:04:05,119
The Frozen Fiend is a former
Russian hockey player
76
00:04:05,203 --> 00:04:08,539
who once missed an easy goal.
77
00:04:08,623 --> 00:04:10,792
It would've won Russia
the Emperor's Cup.
78
00:04:10,875 --> 00:04:13,753
He was banished to Siberia
where he froze to death.
79
00:04:13,836 --> 00:04:16,172
His ghost has come back
to haunt the tournament.
80
00:04:16,255 --> 00:04:19,092
Hopefully now that he has the cup,
he won't attack again.
81
00:04:19,175 --> 00:04:21,094
But no one really knows.
82
00:04:21,177 --> 00:04:22,804
- [horn sounds]
- Five minutes till game time.
83
00:04:22,887 --> 00:04:24,347
Who's up for a quick lap around the ice?
84
00:04:24,430 --> 00:04:25,682
Uh-uh!
85
00:04:25,765 --> 00:04:27,892
Scooby has been afraid of ice
86
00:04:27,976 --> 00:04:30,228
ever that incident
with the hotel icemaker.
87
00:04:30,311 --> 00:04:33,648
You remember,
that whole tail freezing thing?
88
00:04:33,731 --> 00:04:36,275
- [Velma] Yeah.
- [Fred] I remember that.
89
00:04:36,359 --> 00:04:39,487
Oops. We'll have to do it later.
It's goal-scoring time.
90
00:04:41,030 --> 00:04:42,240
- U!
- S!
91
00:04:42,323 --> 00:04:43,449
A!
92
00:04:43,533 --> 00:04:44,492
- U!
- S!
93
00:04:44,575 --> 00:04:46,035
A!
94
00:04:46,119 --> 00:04:48,705
Hey, you guys rooting
for the U.S. Hockey Team?
95
00:04:48,788 --> 00:04:50,665
What was your first clue, Freddy?
96
00:04:50,748 --> 00:04:53,501
- We're the Super Fans.
- We're the Super Fans.
97
00:04:53,584 --> 00:04:56,963
We'd do anything
to help U.S.A. win the trophy.
98
00:04:57,046 --> 00:05:00,133
- Anything at all.
- Whatever it takes.
99
00:05:00,216 --> 00:05:01,926
- U!
- S!
100
00:05:02,010 --> 00:05:04,554
- A!
- Catchy.
101
00:05:04,637 --> 00:05:06,806
[Daphne]
The rink doors are opening.
102
00:05:06,889 --> 00:05:08,224
Here come the players.
103
00:05:08,307 --> 00:05:10,351
[Velma]
That's not Battling Brett Hull.
104
00:05:10,435 --> 00:05:13,062
[Daphne] That's world-renowned
Russian figure skater
105
00:05:13,146 --> 00:05:14,480
Galina Korsacoff.
106
00:05:14,564 --> 00:05:17,483
Come on. Galina?
107
00:05:17,567 --> 00:05:20,403
The first ever to land
a quad-salchow-triple-laptoe?
108
00:05:20,486 --> 00:05:22,989
Jeez, get some culture.
109
00:05:23,072 --> 00:05:26,617
[crowd, chanting]
Hockey! Hockey! Hockey!
110
00:05:29,328 --> 00:05:33,041
Oh, boo all your booing.
Boo booing!
111
00:05:39,464 --> 00:05:42,258
Does "well-done" mean something
different in Russian?
112
00:05:42,341 --> 00:05:44,052
This veggie burger is scorched.
113
00:05:44,135 --> 00:05:46,721
Shaggy, you're eating a hockey puck.
114
00:05:46,804 --> 00:05:50,058
Still, ha ha, no such thing
as a bad veggie burger.
115
00:05:50,141 --> 00:05:51,434
Uh-uh.
116
00:05:53,478 --> 00:05:54,687
- U!
- S!
117
00:05:54,771 --> 00:05:56,856
- A!
- Exclamation mark!
118
00:06:01,194 --> 00:06:02,445
[alarm blaring]
119
00:06:02,528 --> 00:06:04,489
Where was our defense?
120
00:06:04,572 --> 00:06:06,449
Something's gotta be done
about Finland.
121
00:06:07,909 --> 00:06:10,244
I'll keep the cheers going, guys.
122
00:06:10,328 --> 00:06:12,705
Yay! Yay!
123
00:06:19,712 --> 00:06:20,713
[laughing]
124
00:06:22,298 --> 00:06:25,343
- Brett needs our help.
- Guys, I got a plan.
125
00:06:25,426 --> 00:06:27,887
We hold hands
and make a human chain.
126
00:06:27,970 --> 00:06:30,807
Then we grab the fiend
when he skates by.
127
00:06:33,017 --> 00:06:34,268
Lead him this way, Brett.
128
00:06:37,438 --> 00:06:39,398
We got him. We got him.
129
00:06:42,527 --> 00:06:44,112
We don't got him.
130
00:06:44,195 --> 00:06:45,863
[screaming]
131
00:06:49,033 --> 00:06:52,620
You are the one who has summoned
this monster, Mr. Brett.
132
00:06:52,703 --> 00:06:54,122
I did no such thing.
133
00:06:54,205 --> 00:06:56,499
You are setting up
this big nonsense
134
00:06:56,582 --> 00:06:59,001
so the tournament
will be a cancellation.
135
00:06:59,085 --> 00:07:02,046
You are much afraid of
losing to Russia.
136
00:07:02,130 --> 00:07:04,799
That is ludicrous
and ungrammatical.
137
00:07:04,882 --> 00:07:07,552
There sure are a lot
of frayed nerves around here.
138
00:07:07,635 --> 00:07:09,887
Like, we can all relax,
because there's no way
139
00:07:09,971 --> 00:07:12,515
that chillin' villain can attack
people off the ice.
140
00:07:12,598 --> 00:07:15,351
If that's true,
someone better tell him.
141
00:07:15,434 --> 00:07:16,936
[shouting]
142
00:07:19,063 --> 00:07:21,107
[Shaggy]
Lenin's tomb?
143
00:07:21,190 --> 00:07:23,609
Why is it never, like, "Lenin's Pizzeria"?
144
00:07:23,693 --> 00:07:25,361
[Fred]
Everybody hide.
145
00:07:31,742 --> 00:07:34,036
In here, Scoob.
146
00:07:34,120 --> 00:07:36,664
[growling]
147
00:07:36,747 --> 00:07:39,041
[growling loudly]
148
00:07:40,376 --> 00:07:41,794
[all]
Whew.
149
00:07:41,878 --> 00:07:43,462
That was a close one.
150
00:07:43,546 --> 00:07:45,089
But where are Shaggy and Scooby?
151
00:07:45,173 --> 00:07:47,049
This is a popular hiding spot.
152
00:07:47,133 --> 00:07:49,927
I think he's right out there,
so keep quiet, Mr....
153
00:07:50,011 --> 00:07:51,596
Lenin!
154
00:07:51,679 --> 00:07:53,639
[screaming]
155
00:07:56,601 --> 00:07:58,102
[pounding, grunting]
156
00:07:58,186 --> 00:08:00,938
Shaggy and Scooby are in there.
157
00:08:01,022 --> 00:08:02,982
[Fred]
It's locked. They're trapped.
158
00:08:03,065 --> 00:08:04,775
Stand back, guys.
159
00:08:04,859 --> 00:08:07,028
Ice cream. Lip balm.
160
00:08:08,487 --> 00:08:11,073
Careful. These sour drops
I'm going to add
161
00:08:11,157 --> 00:08:12,783
are highly carbonated.
162
00:08:16,204 --> 00:08:19,832
Scooby and I were
a coffin sandwich.
163
00:08:19,916 --> 00:08:23,502
So why is this cool ghoul
still attacking people,
164
00:08:23,586 --> 00:08:25,880
even though he's already stolen
the diamond trophy?
165
00:08:25,963 --> 00:08:29,634
And how do we trap him if somehow
he can ice skate anywhere?
166
00:08:29,717 --> 00:08:33,054
Say, there's that Russian
team captain again.
167
00:08:33,137 --> 00:08:35,056
Come on, gang.
Something tells me
168
00:08:35,139 --> 00:08:37,225
it's worth keeping an eye on Nicolai.
169
00:08:51,822 --> 00:08:54,408
[Velma] "Tsar Nicolai II,
the last emperor of Russia."
170
00:08:54,492 --> 00:08:57,828
This is the guy those trophy
diamonds originally belonged to.
171
00:08:57,912 --> 00:09:01,165
- He looks just like Nicolai.
- I'll bet they're related.
172
00:09:01,249 --> 00:09:04,043
So maybe Nicolai stole the cup
to get back the diamonds
173
00:09:04,126 --> 00:09:05,836
that once belonged to his family.
174
00:09:05,920 --> 00:09:07,672
But, wait, there's other suspects.
175
00:09:07,755 --> 00:09:09,924
Like the figure skater
that everybody booed.
176
00:09:10,007 --> 00:09:12,176
She might have a grudge
against the hockey players.
177
00:09:12,260 --> 00:09:15,304
And those Super Fans,
they said they'd do anything
178
00:09:15,388 --> 00:09:17,765
to help the U.S. Hockey Team
get the trophy.
179
00:09:17,848 --> 00:09:19,892
Gang, I've got a plan.
180
00:09:19,976 --> 00:09:22,270
I'm calling it
"Operation Surveillance"
181
00:09:22,353 --> 00:09:25,106
We all split up
and follow different suspects?
182
00:09:25,189 --> 00:09:27,775
Wow, mind meld!
183
00:09:40,246 --> 00:09:45,042
Wow, these Super Fans
really live the dream, huh?
184
00:09:45,126 --> 00:09:48,170
Totally. But wait a minute.
185
00:09:48,254 --> 00:09:50,172
[Daphne]
Light blue paint?
186
00:09:50,256 --> 00:09:53,634
Maybe these guys pledge
allegiance to the Frozen Fiend.
187
00:09:53,718 --> 00:09:58,139
[Sam]
A! A! A! A!
188
00:09:58,222 --> 00:09:59,640
There's no time to hide.
189
00:10:02,643 --> 00:10:04,395
Hello.
190
00:10:04,478 --> 00:10:06,564
Hey, what are you two doing in here?
191
00:10:06,647 --> 00:10:10,151
Uh, we're big U.S.A. fans,
right, Daphne?
192
00:10:10,234 --> 00:10:13,612
Right. But we ran out of blue paint.
193
00:10:13,696 --> 00:10:17,408
Yeah. So who else could we
borrow from but you guys?
194
00:10:17,491 --> 00:10:20,202
But this is the wrong shade of blue.
195
00:10:20,286 --> 00:10:23,080
[Sam] Oh, yeah, that's Joe's.
I'm not sure what that's for.
196
00:10:23,164 --> 00:10:25,374
- Where is Joe now?
- I don't know.
197
00:10:25,458 --> 00:10:27,793
Joe and Bob
have been acting strange lately.
198
00:10:27,877 --> 00:10:29,962
- Lately?
- Yeah.
199
00:10:30,046 --> 00:10:32,965
I'm worried they're thinking
about replacing me. A!
200
00:10:40,139 --> 00:10:41,307
- Goodbye, Galina.
- See you, Galina.
201
00:10:41,390 --> 00:10:42,475
[gasps]
202
00:10:42,558 --> 00:10:44,644
And then I said to her... Huh?
203
00:10:46,854 --> 00:10:50,649
It's okay, I'm actually
the skating champion of my country.
204
00:10:50,983 --> 00:10:52,151
Whoa.
205
00:10:53,861 --> 00:10:55,613
It's a very small country.
206
00:10:56,739 --> 00:11:00,159
Oh. Oh. Oh. Oh.
207
00:11:00,242 --> 00:11:01,827
This isn't so bad.
208
00:11:03,162 --> 00:11:04,663
Me and my big mouth!
209
00:11:04,747 --> 00:11:07,458
[screaming]
210
00:11:10,961 --> 00:11:13,172
♪♪
211
00:11:25,434 --> 00:11:27,103
No loitering, lady.
212
00:11:27,186 --> 00:11:29,188
You come in only if you're
buying something.
213
00:11:32,149 --> 00:11:34,443
Nicolai's going ice fishing, Scoob.
214
00:11:34,527 --> 00:11:36,695
Maybe for bait
he's using diamonds.
215
00:11:39,865 --> 00:11:42,910
Uh-uh. No way. No.
216
00:11:42,993 --> 00:11:46,247
Scoob, the gang is counting on us.
217
00:11:46,330 --> 00:11:48,707
There's gotta be some way
to get you out on the ice.
218
00:11:51,669 --> 00:11:53,838
[sneezes]
219
00:11:53,921 --> 00:11:56,465
- Sorry.
- Oh!
220
00:11:59,552 --> 00:12:03,013
- [growling]
- [shrieking]
221
00:12:03,097 --> 00:12:05,391
Faster! Faster!
222
00:12:05,474 --> 00:12:07,393
You try carrying a 100-pound dog.
223
00:12:07,476 --> 00:12:09,603
That's 700 in human pounds.
224
00:12:12,857 --> 00:12:14,358
Back off, Frozen Fiend!
225
00:12:17,778 --> 00:12:18,821
[roars]
226
00:12:24,952 --> 00:12:26,537
So we still don't know.
227
00:12:26,620 --> 00:12:29,999
Either Nicolai or the Super Fans
could be behind this.
228
00:12:30,082 --> 00:12:32,251
[Velma]
Or Galina.
229
00:12:32,334 --> 00:12:34,795
Undercover work has its hazards.
230
00:12:34,879 --> 00:12:39,049
- Guys, I've got another plan.
- Oh, joy.
231
00:12:39,133 --> 00:12:40,843
Let's set a trap for the Frozen Fiend.
232
00:12:40,926 --> 00:12:42,470
What?
233
00:12:42,553 --> 00:12:45,639
But we never do that
until I solve the mystery.
234
00:12:45,723 --> 00:12:48,309
I know.
But I've been thinking.
235
00:12:48,392 --> 00:12:51,270
Putting together clues
and sleuthing is all well and good.
236
00:12:51,353 --> 00:12:52,813
But wouldn't it be easier
237
00:12:52,897 --> 00:12:54,398
if we capture the monster right up front?
238
00:12:54,482 --> 00:12:57,318
Then we take off its mask
and just see who it is.
239
00:12:57,401 --> 00:13:00,321
It's brilliant, Freddie,
except for one flaw.
240
00:13:00,404 --> 00:13:03,449
Like, what if the monster
is really a monster?
241
00:13:03,532 --> 00:13:07,536
Exactly. But we won't know that
until we try to unmask him.
242
00:13:07,620 --> 00:13:12,166
Sure, I've always felt finding clues
got in the way of our solving cases.
243
00:13:12,249 --> 00:13:13,792
I knew you guys would get it.
244
00:13:13,876 --> 00:13:16,253
Okay, so this is the trap
I've thought up.
245
00:13:16,337 --> 00:13:19,632
It's code named
"Operation Extreme Twist."
246
00:13:21,884 --> 00:13:24,261
[announcer]
Sweden is on its way to victory
247
00:13:24,595 --> 00:13:27,014
over Finland in this
third-place matchup.
248
00:13:27,097 --> 00:13:29,475
[horn sounding]
249
00:13:29,558 --> 00:13:32,478
Sweden! How Swede it is!
250
00:13:32,561 --> 00:13:35,481
[announcer]
A line change now for Finland.
251
00:13:35,564 --> 00:13:40,319
They're subbing in what looks to be
their rarely played reserves.
252
00:13:40,402 --> 00:13:43,155
One player is scared of the ice.
253
00:13:43,239 --> 00:13:46,617
This is a national
embarrassment for Finland.
254
00:13:46,700 --> 00:13:49,495
Scoob, you're blowing our cover.
255
00:13:49,578 --> 00:13:51,455
Come on, guys,
we have to go play
256
00:13:51,539 --> 00:13:54,333
so we can lure the Frozen Fiend
out onto the ice.
257
00:13:57,711 --> 00:14:01,507
[announcer]
Finland is playing a man short, by choice.
258
00:14:01,590 --> 00:14:05,135
Guys, we just need to keep playing
until the Frozen Fiend shows up.
259
00:14:09,098 --> 00:14:10,599
Uhh!
260
00:14:10,683 --> 00:14:12,851
Sorry.
261
00:14:12,935 --> 00:14:16,188
Hey, I'm playing. I've dreamed
of this my whole life.
262
00:14:16,272 --> 00:14:18,274
I'm playing professional hockey!
263
00:14:21,318 --> 00:14:22,945
That was charging and cross-checking,
264
00:14:23,028 --> 00:14:24,363
and not very nice.
265
00:14:24,446 --> 00:14:26,365
[roaring]
266
00:14:30,160 --> 00:14:32,955
Commence Extreme Twist now!
267
00:14:41,714 --> 00:14:44,717
[barking]
268
00:14:44,800 --> 00:14:46,302
Freddie, it worked.
269
00:14:46,385 --> 00:14:49,096
Now we just have to
unmask this beast.
270
00:14:50,681 --> 00:14:52,933
[Daphne]
He's trying to spin himself free.
271
00:14:53,017 --> 00:14:55,853
I anticipated that.
Even if he succeeds,
272
00:14:55,936 --> 00:14:57,771
he'll collapse from dizziness.
273
00:14:57,855 --> 00:15:00,149
Watch, I'll tip him over.
274
00:15:01,775 --> 00:15:02,901
[all]
Freddie!
275
00:15:02,985 --> 00:15:04,862
[roaring]
276
00:15:10,534 --> 00:15:11,702
[screaming]
277
00:15:20,544 --> 00:15:22,504
So much for me and my big trap.
278
00:15:22,588 --> 00:15:26,425
Perhaps we should return to our
proven methods of crime-solving.
279
00:15:28,469 --> 00:15:30,554
That's a high-stick penalty, mister.
280
00:15:30,638 --> 00:15:32,848
["I'll Search Forever" playing]
281
00:15:32,931 --> 00:15:34,183
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
282
00:15:34,266 --> 00:15:36,977
♪ I need a seeker ♪
283
00:15:37,061 --> 00:15:39,480
♪ Like you on my side ♪
284
00:15:39,980 --> 00:15:45,069
♪ I'll search forever to nab you ♪
285
00:15:45,611 --> 00:15:47,738
♪ I won't give up ♪
286
00:15:47,821 --> 00:15:49,531
♪ I'll go out of my mind... ♪
287
00:15:49,615 --> 00:15:51,283
We've got him surrounded.
288
00:15:51,367 --> 00:15:56,288
♪ I'll search forever to nab you ♪
289
00:15:59,917 --> 00:16:02,211
- [groaning]
- He got away.
290
00:16:02,294 --> 00:16:06,298
How could that gigantic fiend
escape through that tiny window?
291
00:16:06,382 --> 00:16:09,009
Who cares?
We just found this.
292
00:16:09,093 --> 00:16:12,805
The trophy. Great, case closed.
I'll be at the concession area.
293
00:16:12,888 --> 00:16:15,224
[Daphne]
But all the diamonds are missing.
294
00:16:15,307 --> 00:16:18,894
More work? Great.
I'll need food for energy.
295
00:16:18,977 --> 00:16:21,939
What is this?
Arrest Brett Hull.
296
00:16:22,898 --> 00:16:25,317
Brett?
Something's wrong here.
297
00:16:25,401 --> 00:16:28,904
Brett's not the fiend.
Scooby and I were saved by Brett
298
00:16:28,987 --> 00:16:30,489
when we were attacked on the lake.
299
00:16:30,572 --> 00:16:33,242
That means someone
is framing him. But who?
300
00:16:33,325 --> 00:16:37,746
So it was Brett
who was full of the badness.
301
00:16:37,830 --> 00:16:40,582
It is sad his team, now without him,
302
00:16:40,666 --> 00:16:42,918
has no chance for championships.
303
00:16:43,001 --> 00:16:44,920
[laughing]
304
00:16:45,003 --> 00:16:47,339
Hmm. I didn't know Nicolai
was in here.
305
00:16:48,006 --> 00:16:50,092
I say we follow him.
306
00:16:54,179 --> 00:16:56,056
Galina's still here too.
307
00:16:56,140 --> 00:16:57,474
[Velma]
Well, maybe it's Galina
308
00:16:57,558 --> 00:16:58,851
we should talk with, not Nicolai.
309
00:17:05,190 --> 00:17:06,734
No clues here.
310
00:17:06,817 --> 00:17:08,444
[buzzing]
311
00:17:08,527 --> 00:17:10,112
[growling]
312
00:17:10,195 --> 00:17:11,780
[yelling]
313
00:17:15,743 --> 00:17:16,910
[tires screeching]
314
00:17:18,037 --> 00:17:19,705
[growling]
315
00:17:19,788 --> 00:17:22,166
Guys, I think I've solved the mystery.
316
00:17:22,249 --> 00:17:24,209
It's trap-setting time.
317
00:17:24,293 --> 00:17:26,879
[announcer]
It's a tight-fought battle, folks.
318
00:17:26,962 --> 00:17:30,424
The U.S. Hockey Team
is definitely struggling
319
00:17:30,507 --> 00:17:33,010
without their captain, Brett Hull.
320
00:17:33,093 --> 00:17:35,596
[Fred]
First, we lure the fiend to center ice.
321
00:17:35,679 --> 00:17:39,600
Then Daphne and I swoop down
from the ceiling on long trapezes
322
00:17:39,683 --> 00:17:41,685
and spray the monster with water.
323
00:17:41,769 --> 00:17:43,187
When he freezes, we capture him.
324
00:17:43,270 --> 00:17:47,983
I got Scoob in the tights,
but he says no way to going on the ice.
325
00:17:48,067 --> 00:17:49,943
I don't like tights.
326
00:17:50,027 --> 00:17:52,404
These Scooby Snacks say otherwise.
327
00:17:52,488 --> 00:17:55,240
Russian Scooby Snacks,
beet-flavored.
328
00:17:55,324 --> 00:17:56,325
Beet!
329
00:18:02,873 --> 00:18:06,460
Got a few more out there, Scoob.
There's no beating beets.
330
00:18:08,170 --> 00:18:10,005
[growling]
331
00:18:15,511 --> 00:18:16,595
[growling]
332
00:18:24,603 --> 00:18:29,274
I have concluded Brett Hull
cannot be the Frozen Fiend.
333
00:18:29,358 --> 00:18:31,610
He is free to go.
334
00:18:31,693 --> 00:18:33,612
[all]
Free at last!
335
00:18:33,695 --> 00:18:35,531
Stand back.
336
00:18:37,074 --> 00:18:38,283
[all]
Galina?
337
00:18:38,367 --> 00:18:39,868
As I suspected.
338
00:18:39,952 --> 00:18:41,745
- But why?
- I did it...
339
00:18:41,829 --> 00:18:44,540
because I wanted the priceless
diamonds in the cup.
340
00:18:44,623 --> 00:18:46,375
And I would have
gotten away with it
341
00:18:46,458 --> 00:18:49,044
if wasn't for you
meddling foreign kids!
342
00:18:49,127 --> 00:18:51,213
But, like, where are the diamonds?
343
00:18:51,296 --> 00:18:52,840
Galina stole them,
344
00:18:52,923 --> 00:18:54,800
but then couldn't get them
out of the rink
345
00:18:54,883 --> 00:18:57,302
because they were searching
everyone coming and going.
346
00:18:57,386 --> 00:19:00,597
So she hid the diamonds here, in the ice.
347
00:19:00,681 --> 00:19:03,225
[Fred] That's what was hard
enough to stop the Zamboni.
348
00:19:03,308 --> 00:19:06,478
[Velma] She had a special dress
made with fake diamonds,
349
00:19:06,562 --> 00:19:08,105
then was going to switch one for the other
350
00:19:08,188 --> 00:19:10,232
and walk out
wearing the real diamonds.
351
00:19:10,315 --> 00:19:12,568
But how could she skate
on pavement?
352
00:19:12,651 --> 00:19:14,653
And appear twice as tall?
353
00:19:14,736 --> 00:19:17,447
She used inline skates outdoors,
354
00:19:17,531 --> 00:19:19,283
and because of her trick skating ability,
355
00:19:19,366 --> 00:19:21,785
she can skate while wearing stilts.
356
00:19:21,869 --> 00:19:25,163
But what about the light blue
paint of the Super Fans?
357
00:19:25,247 --> 00:19:27,457
Turns out that Super Fan Joe
358
00:19:27,541 --> 00:19:30,335
is really a big fan
of the light blue Swedish team.
359
00:19:30,419 --> 00:19:32,921
He used that paint
to secretly cheer for them.
360
00:19:33,005 --> 00:19:36,091
You are obviously too smart for me.
361
00:19:36,174 --> 00:19:40,178
Guys, I'm hungry enough
to eat a hockey puck. Again.
362
00:19:40,262 --> 00:19:42,639
Hey, we could all use something to eat.
363
00:19:42,723 --> 00:19:44,600
Wait. I just thought of something.
364
00:19:44,683 --> 00:19:47,978
Galina may have already made the switch.
365
00:19:48,061 --> 00:19:50,188
She's wearing the diamonds now.
366
00:19:52,858 --> 00:19:55,694
♪♪
367
00:20:12,002 --> 00:20:15,005
Good thing there was someone
to replace the injured U.S. goalie.
368
00:20:18,717 --> 00:20:20,761
Now, this rocks!
369
00:20:20,844 --> 00:20:22,721
[cheering]
370
00:20:25,307 --> 00:20:27,851
Scooby-dooby-doo!
371
00:20:27,935 --> 00:20:29,770
I'm still cold.
372
00:20:31,146 --> 00:20:33,482
[theme music playing]
27284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.