Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,505 --> 00:00:08,174
♪ What's new Scooby-Doo
we're coming after you ♪
2
00:00:08,258 --> 00:00:11,094
♪ You're gonna solve
that mystery ♪
3
00:00:11,177 --> 00:00:14,347
♪ I see you Scooby-Doo
the trail leads back to you ♪
4
00:00:14,431 --> 00:00:17,267
♪ What's new Scooby-Doo ♪
5
00:00:17,350 --> 00:00:20,103
♪ What's new Scooby-Doo
we're gonna follow you ♪
6
00:00:20,186 --> 00:00:22,480
♪ You're gonna solve
that mystery ♪
7
00:00:22,564 --> 00:00:26,151
♪ We see you Scooby-Doo
we're coming after you ♪
8
00:00:26,234 --> 00:00:29,112
♪ What's new Scooby-Doo ♪
9
00:00:30,655 --> 00:00:34,784
♪ Don't look back
you may find another clue ♪
10
00:00:36,369 --> 00:00:40,915
♪ The Scooby snacks will
be waiting here for you ♪
11
00:00:40,999 --> 00:00:43,835
♪ What's new Scooby-Doo
we're coming after you ♪
12
00:00:43,918 --> 00:00:46,713
♪ You're gonna solve
that mystery ♪
13
00:00:46,796 --> 00:00:49,799
♪ I see you Scooby-Doo
the trail leads back to you ♪
14
00:00:49,883 --> 00:00:52,969
♪ What's new Scooby-Doo ♪
15
00:00:53,052 --> 00:00:55,972
♪ Na na na na na
na na na na na ♪
16
00:00:56,055 --> 00:00:58,892
♪ Na na na na na ♪
17
00:00:58,975 --> 00:01:01,895
♪ Na na na na na
na na na na na ♪
18
00:01:01,978 --> 00:01:04,814
♪ What's new Scooby-Doo ♪♪
19
00:01:08,735 --> 00:01:11,946
(female #1)
'For making the city of the
Pacoima, California disappear'
20
00:01:12,030 --> 00:01:15,742
to being encased for a week
in a giant cube of gelatin
21
00:01:15,825 --> 00:01:18,828
'Rufus Raucous had made
magic crazy fresh'
22
00:01:18,912 --> 00:01:21,080
'for a new generation of fans.'
23
00:01:24,417 --> 00:01:27,003
Now strapped
to the wheel of misfortune
24
00:01:27,086 --> 00:01:29,172
'by his lovely
assistant Phylidia'
25
00:01:29,255 --> 00:01:30,757
'he'll attempt a daring escape'
26
00:01:30,840 --> 00:01:33,676
'from inside this historic
Las Vegas hotel'
27
00:01:33,760 --> 00:01:36,763
'as it's demolished
by a 10 ton wrecking ball.'
28
00:01:36,846 --> 00:01:38,473
[intense music]
29
00:01:40,391 --> 00:01:43,770
I'm Nancy Chang
with the exclusive live report.
30
00:01:43,853 --> 00:01:45,438
crash
31
00:02:02,622 --> 00:02:05,625
Rufus Raucous is still inside.
This is horrible.
32
00:02:05,708 --> 00:02:07,961
Stop the camera!
Stop the camera!
33
00:02:11,548 --> 00:02:14,050
(Fred)
'Here we are, gang.
Las Vegas, Nevada.'
34
00:02:14,133 --> 00:02:16,511
(Velma)
'Just think, we get
to see the Eiffel Tower'
35
00:02:16,594 --> 00:02:17,887
'the canals of Venice
and Ancient Rome
36
00:02:17,971 --> 00:02:19,556
'without going to Europe.'
37
00:02:19,639 --> 00:02:22,517
Like I've never seen so many
all-you-can-eat buffets.
38
00:02:22,600 --> 00:02:24,894
[laughs]
Viva Las Vegas!
39
00:02:24,978 --> 00:02:27,730
Reah. Riva ras regas.
40
00:02:27,814 --> 00:02:29,357
Look at all the shops.
41
00:02:29,440 --> 00:02:31,025
'There's a world-class
art collection'
42
00:02:31,109 --> 00:02:34,070
'at the Garagio,
a Broadway style theater.'
43
00:02:34,153 --> 00:02:36,406
(Shaggy)
'Hey!
It's Rats the musical.'
44
00:02:36,489 --> 00:02:38,157
I hear Vegas
has some of the best
45
00:02:38,241 --> 00:02:40,034
Elvis Impersonators
in the world.
46
00:02:40,118 --> 00:02:41,619
[imitating Elvis]
Hey, uh, thank you, ma'am.
47
00:02:41,703 --> 00:02:42,745
Thank you very much.
48
00:02:42,829 --> 00:02:44,372
My sunglasses!
49
00:02:44,455 --> 00:02:46,249
But I can't do
my Elvis without 'em.
50
00:02:46,332 --> 00:02:47,667
Really?
51
00:02:47,750 --> 00:02:51,170
Oops! Darn these fragile,
imported sunglasses.
52
00:02:51,254 --> 00:02:54,007
- Hey, there's our destination.
- 'Newark, Newark.'
53
00:02:54,090 --> 00:02:56,593
'Las Vegas' first
New Jersey themed resort.'
54
00:02:56,676 --> 00:03:00,263
I'm guessing it's Las Vegas'
only New Jersey themed resort.
55
00:03:00,346 --> 00:03:03,474
(Daphne)
'And the site of the biggest
concert event of the year.'
56
00:03:03,558 --> 00:03:07,061
Teen pop sensation Lindsay
Pagano's headlining debut
57
00:03:07,145 --> 00:03:10,273
which we just so happen
to have backstage passes for.
58
00:03:10,356 --> 00:03:11,816
(Fred)
Thanks to Shaggy and Scooby.
59
00:03:11,900 --> 00:03:15,028
You guys really wanted to go
backstage and meet Lindsay, huh?
60
00:03:15,111 --> 00:03:17,155
No, Fred, we wanna go backstage
61
00:03:17,238 --> 00:03:18,865
and eat the catering spread.
62
00:03:18,948 --> 00:03:21,910
You must be our lucky
radio-contest winners.
63
00:03:21,993 --> 00:03:23,411
Welcome to Newark Newark.
64
00:03:23,494 --> 00:03:25,747
I'm Del Stone.
I run the joint.
65
00:03:25,830 --> 00:03:27,582
Thanks for having us, Mr. Stone.
66
00:03:27,665 --> 00:03:29,626
Uh, I'm curious, Mr. Stone.
67
00:03:29,709 --> 00:03:32,795
What made you decide on a New
Jersey theme for your resort?
68
00:03:32,879 --> 00:03:35,506
Somebody already had
a pirate ship hotel
69
00:03:35,590 --> 00:03:37,967
so we went
with our second choice.
70
00:03:38,051 --> 00:03:39,928
Now that makes perfect sense.
71
00:03:40,011 --> 00:03:41,971
Uh, it's a joke, kid.
72
00:03:42,055 --> 00:03:44,140
Well, shall we?
73
00:03:44,223 --> 00:03:47,143
Everything about this theater
is state-of-the-art.
74
00:03:47,226 --> 00:03:48,811
Except for the name.
75
00:03:48,895 --> 00:03:50,980
The Spectacular Spackle Dome?
76
00:03:51,064 --> 00:03:52,690
Corporate sponsorship.
77
00:03:52,774 --> 00:03:53,900
Believe it or not.
78
00:03:53,983 --> 00:03:56,444
Spackle is one
of Newark's biggest exports.
79
00:03:56,527 --> 00:04:00,657
[laughs]
That's a good one, Mr. Stone.
80
00:04:00,740 --> 00:04:03,910
Uh, that wasn't a joke, son.
81
00:04:03,993 --> 00:04:05,328
Oh.
82
00:04:05,411 --> 00:04:08,247
We do our best to respect
the whole Newark theme.
83
00:04:08,331 --> 00:04:11,167
Like, are creepy black cats
a part of the theme?
84
00:04:11,250 --> 00:04:12,877
Darn cat!
85
00:04:12,961 --> 00:04:13,962
[growls]
86
00:04:14,045 --> 00:04:15,254
[yowls]
87
00:04:20,885 --> 00:04:22,303
Hmm.
88
00:04:22,387 --> 00:04:25,098
(Daphne)
'It seemed to vanish
under that statue.'
89
00:04:25,181 --> 00:04:27,850
Like, make that
a floating statue.
90
00:04:27,934 --> 00:04:29,269
Froating statue?
91
00:04:29,352 --> 00:04:32,105
Guys, it's a statue
of the late, great magician
92
00:04:32,188 --> 00:04:33,398
Rufus Raucous.
93
00:04:33,481 --> 00:04:35,525
Levitating
was his signature trick.
94
00:04:35,608 --> 00:04:37,902
- No wires.
- Hmm.
95
00:04:37,986 --> 00:04:42,115
That kid was the greatest
showman I'd known since Elvis.
96
00:04:42,198 --> 00:04:43,866
You knew Elvis?
97
00:04:43,950 --> 00:04:47,328
(Stone)
'Rufus was supposed to be the
Spackle Dome's main attraction.'
98
00:04:47,412 --> 00:04:51,332
The theater was designed
specifically to house his show.
99
00:04:51,416 --> 00:04:53,543
Sadly, it was not to be.
100
00:04:53,626 --> 00:04:56,212
Well, why don't you go in
and check out rehearsal?
101
00:04:56,295 --> 00:05:00,174
I've got to see a maintenance
man about a vanishing cat.
102
00:05:00,258 --> 00:05:03,052
Disappearing black cats?
Spooky dead magicians?
103
00:05:03,136 --> 00:05:05,680
I don't think our luck
could get any worse, Scoob.
104
00:05:08,141 --> 00:05:09,058
Zoinks!
105
00:05:09,142 --> 00:05:10,393
Or maybe it could!
106
00:05:12,145 --> 00:05:16,566
♪ Oh baby baby
you told me I'm your queen ♪
107
00:05:16,649 --> 00:05:21,029
♪ It's funny how you show it
always acting so mean ♪
108
00:05:21,112 --> 00:05:25,199
♪ My heart is broken
and I'm feeling kind of low ♪
109
00:05:25,283 --> 00:05:29,328
♪ If you think I love you boy
you're living in denial ♪
110
00:05:29,412 --> 00:05:35,877
♪ So rise up dude and comment
or she'll bury you in style ♪♪
111
00:05:35,960 --> 00:05:38,254
Talk about a lavish production.
112
00:05:38,337 --> 00:05:39,756
[feedback]
113
00:05:42,133 --> 00:05:46,387
[man in eerie voice]
'Get out!'
114
00:05:46,471 --> 00:05:48,139
[grunts]
115
00:05:48,222 --> 00:05:49,474
Oh, hey, ha ha ha.
116
00:05:49,557 --> 00:05:50,808
It's part of the show.
117
00:05:50,892 --> 00:05:53,478
Just a big scary face
on the monitor..
118
00:05:55,480 --> 00:05:57,732
...that can shoot fireballs.
119
00:05:57,815 --> 00:05:59,942
It looks like Rufus Raucous.
120
00:06:00,026 --> 00:06:01,778
Or his ghost.
121
00:06:01,861 --> 00:06:04,822
On that note,
like goodnight, everybody!
122
00:06:04,906 --> 00:06:08,076
Well, whatever it is,
it's not a Lindsay Pagano fan.
123
00:06:08,159 --> 00:06:10,620
[grunts]
124
00:06:19,128 --> 00:06:21,380
Huh?
125
00:06:21,464 --> 00:06:23,007
Well, that was totally weird.
126
00:06:23,091 --> 00:06:25,927
It looked like
Rufus Raucous' ghost.
127
00:06:26,010 --> 00:06:27,053
Ghost?
128
00:06:27,136 --> 00:06:29,347
You really think it was a ghost?
129
00:06:29,430 --> 00:06:31,974
I don't know.
Oh, by the way, I'm Fred.
130
00:06:32,058 --> 00:06:34,644
This is Daphne, Velma,
Shaggy and Scooby-Doo.
131
00:06:34,727 --> 00:06:36,270
We're the lucky contest winners.
132
00:06:36,354 --> 00:06:38,481
Actually, I'm the lucky one.
133
00:06:38,564 --> 00:06:40,650
I mean, you saved my life.
134
00:06:40,733 --> 00:06:42,819
Hey, I'm gonna get lunch
in a little bit.
135
00:06:42,902 --> 00:06:44,487
- You wanna join me?
- Oh, no, thanks.
136
00:06:44,570 --> 00:06:46,155
I-I just ate an energy bar.
137
00:06:46,239 --> 00:06:47,281
I'm super full.
138
00:06:47,365 --> 00:06:48,991
Aaahhhh!
139
00:06:49,075 --> 00:06:51,661
The ghost again!
Let's get out of here!
140
00:06:51,744 --> 00:06:53,329
It's Fate's Fools!
141
00:06:53,412 --> 00:06:55,206
Flapjack, B-ball and Timmy.
142
00:06:55,289 --> 00:06:57,834
They're only, like, my favorite
boy band in the whole world!
143
00:06:57,917 --> 00:06:59,377
They're my opening act.
144
00:06:59,460 --> 00:07:00,878
Hey, what's with all
the flappity lip flip?
145
00:07:00,962 --> 00:07:02,880
We're totally trying
to kick it chilly willie
146
00:07:02,964 --> 00:07:04,924
and you peeps are bumming
our van winkles
147
00:07:05,007 --> 00:07:07,927
with all this bogus
woofering and tweetering.
148
00:07:08,010 --> 00:07:09,011
What did he say?
149
00:07:09,095 --> 00:07:10,638
It's too noisy out here!
150
00:07:10,721 --> 00:07:13,182
We're trying to rest
our vocal chords for the show.
151
00:07:13,266 --> 00:07:14,350
Duh!
152
00:07:14,433 --> 00:07:16,102
Sorry, I'll try to keep
it down the next time
153
00:07:16,185 --> 00:07:17,979
a ghost tries to kill me.
154
00:07:18,062 --> 00:07:20,523
Oh, shiver me timbers.
155
00:07:20,606 --> 00:07:21,566
Ha ha ha.
156
00:07:21,649 --> 00:07:22,817
Is everyone alright?
157
00:07:22,900 --> 00:07:24,569
I heard there was a disturbance.
158
00:07:24,652 --> 00:07:27,029
Lindsay's all wiggity
with the boo-hoo, sir.
159
00:07:27,113 --> 00:07:29,699
Might be funkalicious
if me and my boyos
160
00:07:29,782 --> 00:07:31,325
headline in her place.
161
00:07:31,409 --> 00:07:33,661
Nice try, Flapjack,
but I wouldn't give up
162
00:07:33,744 --> 00:07:37,081
my first headlining gig in Vegas
because of a stupid ghost.
163
00:07:37,165 --> 00:07:38,916
There's not going
to be any show.
164
00:07:39,000 --> 00:07:40,793
I'm canceling it
until we discover
165
00:07:40,877 --> 00:07:44,005
who or what is responsible
for this damage.
166
00:07:44,088 --> 00:07:45,882
My show just can't get canceled.
167
00:07:45,965 --> 00:07:47,884
Well, we could help ferret
out the ghost.
168
00:07:47,967 --> 00:07:49,760
We've solved a few mysteries
in our day.
169
00:07:49,844 --> 00:07:52,930
That is so generous
and brave of you.
170
00:07:54,473 --> 00:07:56,392
Look, Scoob, the green room.
171
00:07:56,475 --> 00:07:59,437
Maybe that's where they keep,
like, salads and vegetables.
172
00:08:03,399 --> 00:08:04,984
The ghost!
173
00:08:05,067 --> 00:08:06,360
[growls]
174
00:08:12,491 --> 00:08:13,993
Whoa!
175
00:08:18,414 --> 00:08:20,750
- What's up, guys?
- Like, we are.
176
00:08:20,833 --> 00:08:23,169
The ghost brought
these cables to life.
177
00:08:23,252 --> 00:08:25,421
A cable that leaks water.
178
00:08:25,504 --> 00:08:26,505
Interesting.
179
00:08:26,589 --> 00:08:29,425
Like, that ghost
was hovering over there
180
00:08:29,508 --> 00:08:31,761
'near the rack of costumes.'
181
00:08:31,844 --> 00:08:33,137
[growls]
182
00:08:35,097 --> 00:08:37,433
Like, the ghost has got Scooby!
183
00:08:37,516 --> 00:08:38,768
No, the floor does.
184
00:08:38,851 --> 00:08:40,686
The metal on his collar
is stuck.
185
00:08:40,770 --> 00:08:42,605
It's like the floor
is magnetized.
186
00:08:42,688 --> 00:08:46,192
And the cable that snagged
Shaggy and Scooby is hydraulic.
187
00:08:46,275 --> 00:08:48,611
When water is forced
through it, it moves.
188
00:08:48,694 --> 00:08:51,572
This theater was designed
for Rufus Raucous, remember?
189
00:08:51,656 --> 00:08:54,283
These elaborate illusions
are probably built right in.
190
00:08:54,367 --> 00:08:57,453
Italian silk!
Jeepers!
191
00:08:57,536 --> 00:08:58,955
The mask the ghost was wearing.
192
00:08:59,038 --> 00:09:01,290
Whoever was wearing
it probably ditched it
193
00:09:01,374 --> 00:09:03,876
so they could slip out
of the theater unnoticed.
194
00:09:03,960 --> 00:09:06,128
Or blend in
with the people inside.
195
00:09:06,212 --> 00:09:09,465
Like a certain boy band that
wanted to steal the top spot
196
00:09:09,548 --> 00:09:12,218
from my good friend Lindsay
who sometimes lets me
197
00:09:12,301 --> 00:09:13,511
borrow her clothes?
198
00:09:13,594 --> 00:09:15,930
Go for it, girl.
I've got doubles.
199
00:09:16,013 --> 00:09:17,098
Love you!
200
00:09:17,181 --> 00:09:18,641
Hey, what about Del Stone?
201
00:09:18,724 --> 00:09:21,686
Like, why would he want
to sabotage his own theater?
202
00:09:21,769 --> 00:09:23,980
Well, Del Stone doesn't
own this place.
203
00:09:24,063 --> 00:09:26,315
He's just the manager,
he was losing his shirt
204
00:09:26,399 --> 00:09:28,317
and he sold
to a big conglomerate.
205
00:09:28,401 --> 00:09:31,654
Perhaps Mr. Stone wants to ruin
the hotel out of spite.
206
00:09:31,737 --> 00:09:33,197
There's one sure way
to find out.
207
00:09:33,281 --> 00:09:34,699
Let's split up, gang.
208
00:09:34,782 --> 00:09:37,326
Shaggy, Scooby and I will
check out Mr. Stone.
209
00:09:37,410 --> 00:09:40,997
Great, and Lindsay, Velma
and I can check out some shops.
210
00:09:47,420 --> 00:09:49,297
Excuse me, uh, Mr. Stone?
211
00:09:51,716 --> 00:09:54,260
Looks like Mr. Stone
is trying to give us the slip.
212
00:09:59,890 --> 00:10:02,977
I suddenly have a craving
for steamed dumplings.
213
00:10:03,060 --> 00:10:05,021
- Who's that?
- He can't see us.
214
00:10:05,104 --> 00:10:08,524
Maybe if I disguise my voice,
I can pump him for info.
215
00:10:08,607 --> 00:10:10,651
[imitating Elvis]
Ahem. Thank you.
216
00:10:10,735 --> 00:10:11,777
Thank you very much.
217
00:10:11,861 --> 00:10:14,155
Engelbert Humperdinck?
218
00:10:14,238 --> 00:10:15,698
Uh, yeah.
219
00:10:15,781 --> 00:10:18,868
I tell you, Eng,
Vegas has changed.
220
00:10:18,951 --> 00:10:22,330
I've got to sneak away
just to take a steam bath.
221
00:10:22,413 --> 00:10:23,748
I know what you mean, boss.
222
00:10:23,831 --> 00:10:24,874
Viva Las Vegas.
223
00:10:24,957 --> 00:10:26,042
Kickin' it old school.
224
00:10:26,125 --> 00:10:28,419
TCB, takin' care of business.
225
00:10:28,502 --> 00:10:30,171
Boy, you said it, Eng.
226
00:10:30,254 --> 00:10:32,965
Say, boss, you know anything
about this ghost business
227
00:10:33,049 --> 00:10:34,425
with that magician fella?
228
00:10:34,508 --> 00:10:35,968
That's no ghost.
229
00:10:36,052 --> 00:10:37,386
Rufus Raucous would have
230
00:10:37,470 --> 00:10:39,430
to be dead to be a ghost.
231
00:10:39,513 --> 00:10:41,349
[Normal voice]
What? He's not dead?
232
00:10:41,432 --> 00:10:42,767
Who is that?
233
00:10:44,310 --> 00:10:46,729
Hey, dogs aren't allowed
in here.
234
00:10:46,812 --> 00:10:50,024
- Dog?
- And neither are nosy kids!
235
00:10:50,107 --> 00:10:53,444
And your Engelbert Humperdinck
impression stinks.
236
00:10:54,445 --> 00:10:55,821
So did you girls find anything?
237
00:10:55,905 --> 00:10:57,114
Look what I got!
238
00:10:57,198 --> 00:10:58,657
I couldn't resist.
239
00:10:58,741 --> 00:11:01,702
There she is,
Rufus Raucous' former assistant
240
00:11:01,786 --> 00:11:02,912
Phylidia Flanders.
241
00:11:02,995 --> 00:11:05,247
Please welcome the comedy slash
242
00:11:05,331 --> 00:11:08,167
magic stylings
of Mr. Wacky Pants.
243
00:11:10,586 --> 00:11:13,089
Ladies and gentlemen,
and you know what you are.
244
00:11:13,172 --> 00:11:15,758
I learned everything
I know about magic
245
00:11:15,841 --> 00:11:17,426
from my ex-wife, you see.
246
00:11:17,510 --> 00:11:19,428
She made my bank account, my car
247
00:11:19,512 --> 00:11:22,264
and my house disappear.
248
00:11:22,348 --> 00:11:25,017
Now I'll need two volunteers.
249
00:11:25,101 --> 00:11:27,603
Like, we haven't had
a bite all day!
250
00:11:27,686 --> 00:11:29,605
Well, here you go then!
251
00:11:29,688 --> 00:11:30,731
Hey!
252
00:11:32,608 --> 00:11:33,609
Oh.
253
00:11:35,861 --> 00:11:38,322
The human puzzle box!
254
00:11:38,406 --> 00:11:41,117
Now, now, now, now,
don't look so worried.
255
00:11:41,200 --> 00:11:43,494
The only thing I ever
made vanish was my hair.
256
00:11:43,577 --> 00:11:46,122
Watch the stomach.
It's my best feature.
257
00:11:53,546 --> 00:11:57,007
Uh, seriously,
I just got this trick.
258
00:11:57,091 --> 00:11:58,592
I need help.
259
00:11:58,676 --> 00:12:00,386
Ugh, so do we.
260
00:12:06,392 --> 00:12:07,685
[applause]
261
00:12:08,769 --> 00:12:10,688
Faked his death? No.
262
00:12:10,771 --> 00:12:13,190
Rufus couldn't walk away
from the spotlight.
263
00:12:13,274 --> 00:12:14,984
He loved magic too much.
264
00:12:15,067 --> 00:12:16,819
He wouldn't have
left me to scrape out
265
00:12:16,902 --> 00:12:19,488
a living with a hack
like Wacky Pants.
266
00:12:19,572 --> 00:12:22,032
Hey, I resemble that remark!
267
00:12:22,116 --> 00:12:23,325
And what is this?
268
00:12:23,409 --> 00:12:25,161
Oh-oh, more kooks who think
269
00:12:25,244 --> 00:12:27,329
Rufus Raucous is still alive?
270
00:12:27,413 --> 00:12:29,623
Bleh!
271
00:12:29,707 --> 00:12:31,083
He's just jealous.
272
00:12:31,167 --> 00:12:32,835
Once Rufus came on the scene
273
00:12:32,918 --> 00:12:36,338
guys like Wacky Pants went out
of fashion pretty quickly.
274
00:12:36,422 --> 00:12:38,757
Look, Rufus isn't coming back.
275
00:12:38,841 --> 00:12:40,718
Here, this ought
to convince you.
276
00:12:40,801 --> 00:12:43,012
It's the footage
from his last stunt.
277
00:12:43,095 --> 00:12:46,390
Guys, little help, please!
278
00:12:48,142 --> 00:12:50,144
There's no way
he got out of there.
279
00:12:50,227 --> 00:12:52,521
Can you play that last part
again, Velma?
280
00:12:52,605 --> 00:12:53,814
(Shaggy)
'Like, what's that?'
281
00:12:53,898 --> 00:12:55,024
(Velma)
'It's a little line around'
282
00:12:55,107 --> 00:12:56,859
'computer-generated effects.'
283
00:12:56,942 --> 00:12:58,861
Sometimes you see it
in music videos.
284
00:12:58,944 --> 00:13:01,155
So then maybe
that's not real concrete
285
00:13:01,238 --> 00:13:02,865
falling down on Rufus.
286
00:13:02,948 --> 00:13:05,284
(Velma)
'If it's layered over
the original image'
287
00:13:05,367 --> 00:13:07,786
'I should be able
to strip it away.'
288
00:13:07,870 --> 00:13:10,122
'Hey, it is a digital image.'
289
00:13:12,124 --> 00:13:14,418
(Daphne)
'Look, he went
through the floor.'
290
00:13:14,502 --> 00:13:16,045
This must have been pre-recorded
291
00:13:16,128 --> 00:13:18,797
before the building
actually came down.
292
00:13:18,881 --> 00:13:20,841
And they spliced it
into the broadcast
293
00:13:20,925 --> 00:13:23,385
so it looked like
it was happening live.
294
00:13:23,469 --> 00:13:26,180
Hey, remember how Scooby
chased that cat
295
00:13:26,263 --> 00:13:28,349
and it just vanished
under the statue?
296
00:13:28,432 --> 00:13:30,351
Maybe that's where
the trapdoor is.
297
00:13:30,434 --> 00:13:33,395
Fred, you may be onto something.
298
00:13:33,479 --> 00:13:35,022
[grunts]
299
00:13:37,733 --> 00:13:40,819
(Fred)
Look, gang,
a dark, spooky tunnel.
300
00:13:40,903 --> 00:13:42,279
Dark and spooky.
301
00:13:42,363 --> 00:13:45,449
No good ever comes
from dark and spooky.
302
00:13:45,533 --> 00:13:46,784
[bell clinks]
303
00:13:46,867 --> 00:13:48,118
meow
304
00:13:57,002 --> 00:13:58,128
gasp
305
00:13:58,212 --> 00:14:00,506
Guys, it's a mannequin
of the great Houdini
306
00:14:00,589 --> 00:14:02,132
the famous illusionist.
307
00:14:02,216 --> 00:14:04,385
Do you guys see all
this old magic stuff?
308
00:14:04,468 --> 00:14:06,762
(Rufus)
'See with your eyes,
not with your hands.'
309
00:14:06,845 --> 00:14:08,931
'Those things are priceless.'
310
00:14:09,014 --> 00:14:11,392
Like, it's the ghost
of Rufus Raucous!
311
00:14:16,188 --> 00:14:18,190
It is Rufus Raucous.
312
00:14:20,776 --> 00:14:23,821
Hey, you're Lindsay Pagano
right on.
313
00:14:23,904 --> 00:14:25,489
You mean you're not
trying to keep her
314
00:14:25,573 --> 00:14:26,907
from performing in your theater?
315
00:14:26,991 --> 00:14:28,242
My theater?
316
00:14:28,325 --> 00:14:31,036
You mean that fun house
upstairs? Nah.
317
00:14:31,120 --> 00:14:32,913
I'm not about
that kind of stuff.
318
00:14:32,997 --> 00:14:36,000
That's why I left,
to get back to street magic.
319
00:14:36,083 --> 00:14:38,127
I've got some amazing
new tricks in the works.
320
00:14:38,210 --> 00:14:41,672
Well, like, if you're
the real Rufus Raucous
321
00:14:41,755 --> 00:14:43,424
then who's that?
322
00:14:43,507 --> 00:14:45,134
[grunts]
323
00:14:52,766 --> 00:14:54,643
[grunts]
324
00:15:12,453 --> 00:15:15,039
♪ Here I come Vegas ♪
325
00:15:15,122 --> 00:15:17,833
♪ Give me all your glitter
and gold ♪
326
00:15:17,916 --> 00:15:20,377
♪ Here I come Vegas ♪
327
00:15:20,461 --> 00:15:23,631
♪ 7 come 11 gonna
soothe my soul ♪
328
00:15:23,714 --> 00:15:26,175
♪ Abracadabra alakazam ♪
329
00:15:26,258 --> 00:15:29,094
♪ I'm shinin' like a diamond
in the hot desert sand ♪
330
00:15:29,178 --> 00:15:31,597
♪ Gettin' my kicks
on the Las Vegas strip ♪
331
00:15:31,680 --> 00:15:36,435
♪ I'm a hotshot sureshot
bangin' on a jackpot ♪
332
00:15:36,518 --> 00:15:40,856
♪ Here I come here I come ♪
333
00:15:40,939 --> 00:15:43,609
♪ Here I come Vegas ♪
334
00:15:43,692 --> 00:15:46,654
♪ Give me all your glitter
and gold ♪
335
00:15:46,737 --> 00:15:49,114
♪ Here I come Vegas ♪
336
00:15:49,198 --> 00:15:52,076
♪ 7 come 11 gonna
soothe my soul ♪
337
00:15:52,159 --> 00:15:54,828
♪ Here I come Vegas ♪
338
00:15:54,912 --> 00:15:57,956
♪ Give me all your glitter
and gold ♪
339
00:15:58,040 --> 00:16:00,417
♪ Here I come Vegas ♪♪
340
00:16:00,501 --> 00:16:02,252
Thank you, ladies and germs.
341
00:16:02,336 --> 00:16:04,630
For my first illusion,
I shall make
342
00:16:04,713 --> 00:16:07,800
the audience disappear.
343
00:16:07,883 --> 00:16:10,594
(Rufus)
'Phylidia is working
for Mr. Wacky Pants?'
344
00:16:10,678 --> 00:16:13,389
That jerk was after
my secrets for years.
345
00:16:13,472 --> 00:16:16,725
With Phylidia at his side,
he may finally have them.
346
00:16:16,809 --> 00:16:18,686
But he doesn't seem to use them.
347
00:16:18,769 --> 00:16:21,980
Unless he's saving them
for a surprise appearance
348
00:16:22,064 --> 00:16:23,148
at the Spackle Dome.
349
00:16:23,232 --> 00:16:24,817
There's one way to find out.
350
00:16:24,900 --> 00:16:26,026
We'll have to set a trap.
351
00:16:26,110 --> 00:16:27,403
Rufus, you up for it?
352
00:16:27,486 --> 00:16:30,155
A chance to save Phylidia
from Wacky Pants?
353
00:16:30,239 --> 00:16:32,741
Definitely, count me in.
354
00:16:32,825 --> 00:16:36,578
Majorly on diggity,
someone's gonna pay for this.
355
00:16:36,662 --> 00:16:39,039
Rufus Raucous, the magician
the world watched perish
356
00:16:39,123 --> 00:16:43,544
on this very site will return
tonight seemingly from the dead.
357
00:16:43,627 --> 00:16:44,712
Is this for real?
358
00:16:44,795 --> 00:16:45,921
I don't know.
359
00:16:46,004 --> 00:16:49,591
but I do know
I reported it first.
360
00:16:49,675 --> 00:16:52,845
- Velma, you ready?
- I'm not coming out.
361
00:16:52,928 --> 00:16:55,264
Just follow my lead.
You'll be fine.
362
00:16:55,347 --> 00:17:01,645
(male #1)
'Please welcome the one,
the only Rufus Raucous!'
363
00:17:05,190 --> 00:17:07,443
I don't blame you
for doubting it's me
364
00:17:07,526 --> 00:17:10,654
but I intend to prove
it the only way I know how.
365
00:17:10,738 --> 00:17:13,949
By astounding you
using only a deck of cards
366
00:17:14,032 --> 00:17:15,659
and my bare hands.
367
00:17:16,535 --> 00:17:17,953
[instrumental music]
368
00:17:24,460 --> 00:17:25,461
Oh, sorry.
369
00:17:25,544 --> 00:17:27,796
Could you pick those up, Velma?
370
00:17:27,880 --> 00:17:29,757
Now nothing up my sleeve.
371
00:17:31,133 --> 00:17:34,470
'Like I said,
using only my hands.'
372
00:17:34,553 --> 00:17:35,929
Huh?
373
00:17:36,013 --> 00:17:37,389
Uh, jinkies!
374
00:17:40,058 --> 00:17:41,894
Velma, lend me a hand?
375
00:17:41,977 --> 00:17:43,687
No way, these are mine.
376
00:17:49,151 --> 00:17:51,987
There's a new face in magic
377
00:17:52,070 --> 00:17:53,238
mine.
378
00:17:55,574 --> 00:17:56,742
Impostor!
379
00:17:59,077 --> 00:18:00,954
Scooby, Shaggy, now!
380
00:18:01,789 --> 00:18:04,208
[instrumental music]
381
00:18:08,754 --> 00:18:10,422
Whoa!
382
00:18:10,506 --> 00:18:11,715
Huh.
383
00:18:13,675 --> 00:18:16,303
(Velma)
'Magnetic polarity. Hmm.'
384
00:18:20,516 --> 00:18:21,725
Ah!
385
00:18:22,851 --> 00:18:24,853
Like the ghost is grounded!
386
00:18:24,937 --> 00:18:26,730
Thanks to magnets in its shoes.
387
00:18:26,814 --> 00:18:29,817
The same magnets
it used to levitate.
388
00:18:29,900 --> 00:18:31,735
(Fred)
'Hey, let me out!'
389
00:18:33,737 --> 00:18:35,697
Like, where'd he go?
390
00:18:35,781 --> 00:18:37,991
(Fred)
'Hey!'
391
00:18:38,075 --> 00:18:39,618
It's time to bring
the curtain down
392
00:18:39,701 --> 00:18:41,870
on Mr. Wacky Pants' career.
393
00:18:41,954 --> 00:18:44,665
(Velma)
'Phylidia Flanders.'
394
00:18:44,748 --> 00:18:46,291
Rufus' assistant?
395
00:18:46,375 --> 00:18:49,628
So, that's how the ghost knew
all of Rufus' tricks.
396
00:18:49,711 --> 00:18:52,548
Mr. Wacky Pants seemed
like an obvious suspect
397
00:18:52,631 --> 00:18:55,259
but he couldn't even do
the simplest magic tricks.
398
00:18:55,342 --> 00:18:58,220
The biggest clue, though,
was Rufus' cat.
399
00:18:58,303 --> 00:19:00,222
It wasn't afraid of the ghost.
400
00:19:00,305 --> 00:19:02,099
Thus the ghost had
to have been someone
401
00:19:02,182 --> 00:19:03,684
who was close to Rufus.
402
00:19:03,767 --> 00:19:05,519
Hence, Phylidia.
403
00:19:05,602 --> 00:19:06,770
But why, Phylidia?
404
00:19:06,854 --> 00:19:08,981
Because after you disappeared
405
00:19:09,064 --> 00:19:11,733
I was supposed to step
into the spotlight.
406
00:19:11,817 --> 00:19:13,485
I knew all your tricks.
407
00:19:13,569 --> 00:19:15,445
I would've made millions
408
00:19:15,529 --> 00:19:16,989
but Del Stone wouldn't hear it.
409
00:19:17,072 --> 00:19:18,907
So you wanted to ruin Del stone.
410
00:19:18,991 --> 00:19:20,450
That's right.
411
00:19:20,534 --> 00:19:23,829
And I would have succeeded
if not for you meddling kids.
412
00:19:23,912 --> 00:19:25,622
Well, you'll have plenty of time
to develop
413
00:19:25,706 --> 00:19:27,708
your own act where you're going.
414
00:19:27,791 --> 00:19:31,253
Yeah, like, as long as you don't
try any escape tricks.
415
00:19:31,336 --> 00:19:33,255
[all laughing]
416
00:19:33,338 --> 00:19:37,593
♪ My heart is broken
and I'm feelin' kind of low ♪
417
00:19:37,676 --> 00:19:41,722
♪ If you think I love you boy
you're livin' in denial ♪♪
418
00:19:41,805 --> 00:19:45,017
I wanna thank you kids
for solving the mystery
419
00:19:45,100 --> 00:19:47,561
and for luring Rufus
out of retirement.
420
00:19:47,644 --> 00:19:49,271
He's agreed to play
the Spackle Dome
421
00:19:49,354 --> 00:19:50,606
a few times a year.
422
00:19:50,689 --> 00:19:52,441
On my terms.
423
00:19:52,524 --> 00:19:54,484
Hey, Scoob, I think
we finally found
424
00:19:54,568 --> 00:19:56,737
the motherload
of backstage grub!
425
00:19:56,820 --> 00:20:00,574
'Like, those are the biggest
fruit salads I've ever seen!'
426
00:20:00,657 --> 00:20:03,285
♪ Some guys are like veggies ♪
427
00:20:03,368 --> 00:20:05,704
♪ Some guys are like pie ♪
428
00:20:05,787 --> 00:20:07,873
♪ But there's a party fella ♪
429
00:20:07,956 --> 00:20:10,751
♪ Who's the apple of my eye ♪
430
00:20:10,834 --> 00:20:13,170
♪ Yet all his friends
are peaches ♪
431
00:20:13,253 --> 00:20:15,589
♪ Sweet as sweet can be ♪
432
00:20:15,672 --> 00:20:17,799
♪ But why he doesn't know ♪
433
00:20:17,883 --> 00:20:20,802
♪ It is a mystery to me ♪
434
00:20:20,886 --> 00:20:24,264
♪ Life's a bowl of cherries ♪
435
00:20:24,348 --> 00:20:26,433
♪ And you're really cute ♪
436
00:20:26,516 --> 00:20:28,977
♪ Let me show you I love you ♪
437
00:20:29,061 --> 00:20:31,396
♪ With a basket of fruits ♪♪
438
00:20:32,773 --> 00:20:35,067
Hey, look at Shaggy and Scooby.
439
00:20:35,150 --> 00:20:36,443
[laughs]
440
00:20:40,197 --> 00:20:41,740
Scooby Dooby Doo!
441
00:20:41,823 --> 00:20:43,617
Yeah!
442
00:20:43,700 --> 00:20:46,119
[theme music]
32165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.