Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,339 --> 00:00:08,007
[wolf howling]
2
00:00:11,803 --> 00:00:13,805
Whoa! Gettin' mighty dark here.
3
00:00:13,888 --> 00:00:15,598
Looks like last run
of the night.
4
00:00:15,682 --> 00:00:17,267
Who's in? Gretchen?
5
00:00:17,350 --> 00:00:19,227
More tedious bravado
6
00:00:19,310 --> 00:00:22,731
from the great Olympian,
Chris Klug.
7
00:00:22,814 --> 00:00:25,108
Whatever. Later, poser.
8
00:00:26,192 --> 00:00:27,444
[rock music]
9
00:00:30,321 --> 00:00:31,448
♪ Come on ♪
10
00:00:31,531 --> 00:00:33,032
♪ Come on
come on ♪
11
00:00:34,659 --> 00:00:35,910
[intense music]
12
00:00:36,578 --> 00:00:37,829
[growling]
13
00:00:43,001 --> 00:00:44,294
Oh, dude.
14
00:00:45,378 --> 00:00:47,005
[Chris screaming]
15
00:00:49,799 --> 00:00:52,469
♪ What's new Scooby Doo
we're coming after you ♪
16
00:00:52,552 --> 00:00:55,430
♪ We're gonna solve
that mystery ♪
17
00:00:55,513 --> 00:00:57,056
♪ I see you Scooby Doo ♪
18
00:00:57,140 --> 00:00:58,516
♪ The trail leads back to you ♪
19
00:00:58,600 --> 00:01:01,519
♪ What's new Scooby Doo ♪
20
00:01:01,603 --> 00:01:02,937
♪ What's new Scooby Doo ♪
21
00:01:03,021 --> 00:01:04,314
♪ Gotta follow you ♪
22
00:01:04,397 --> 00:01:07,567
♪ You're gonna solve
that mystery ♪
23
00:01:07,650 --> 00:01:08,943
♪ We see you Scooby Doo ♪
24
00:01:09,027 --> 00:01:10,487
♪ We're coming after you ♪
25
00:01:10,570 --> 00:01:12,572
♪ What's new Scooby Doo ♪
26
00:01:15,033 --> 00:01:16,618
♪ Don't look back ♪
27
00:01:16,701 --> 00:01:19,120
♪ You may find another clue ♪
28
00:01:20,705 --> 00:01:25,335
♪ The Scooby snacks
will be waiting here for you ♪
29
00:01:25,418 --> 00:01:26,669
♪ What's new Scooby Doo ♪
30
00:01:26,753 --> 00:01:28,046
♪ We're coming after you ♪
31
00:01:28,129 --> 00:01:31,174
♪ We're gonna solve
that mystery ♪
32
00:01:31,257 --> 00:01:32,634
♪ I see you Scooby Doo ♪
33
00:01:32,717 --> 00:01:34,177
♪ The trail leads back to you ♪
34
00:01:34,260 --> 00:01:37,180
♪ What's new Scooby Doo ♪
35
00:01:37,263 --> 00:01:40,183
♪ Na na na na
na na na na ♪
36
00:01:40,266 --> 00:01:43,186
♪ Na na na na
na na na ♪
37
00:01:43,269 --> 00:01:46,147
♪ Na na na na
na na na na ♪
38
00:01:46,231 --> 00:01:48,399
♪ What's new Scooby Doo ♪♪
39
00:01:51,945 --> 00:01:53,196
(Fred)
'We just got to get'
40
00:01:53,279 --> 00:01:55,198
'to the Wilkinson
Snowboarding Open.'
41
00:01:55,281 --> 00:01:57,325
All my boarding heroes
will be there.
42
00:01:57,408 --> 00:01:59,619
And so will all my
favorite winter foods.
43
00:01:59,702 --> 00:02:03,373
Hot cocoa, hot cakes,
hot apple cider.
44
00:02:03,456 --> 00:02:05,166
Basically, all the hots.
45
00:02:05,250 --> 00:02:06,835
[automated message]
'Turn right ahead.'
46
00:02:06,918 --> 00:02:08,711
(Fred)
'Right it is, Natlas.'
47
00:02:08,795 --> 00:02:10,797
I think it's actually
a left, Freddy.
48
00:02:10,880 --> 00:02:13,758
[automated message]
'Another right turn ahead.'
49
00:02:15,134 --> 00:02:17,053
I can't.
There's nowhere to turn.
50
00:02:17,137 --> 00:02:20,223
I think your navigator is having
a nervous breakdown, Freddy.
51
00:02:20,306 --> 00:02:21,683
No way!
52
00:02:21,766 --> 00:02:24,519
Natlas is a state-of-the-art
global positioning system.
53
00:02:24,602 --> 00:02:25,979
It can guide us
to within five inches
54
00:02:26,062 --> 00:02:27,564
of our programmed destination.
55
00:02:27,647 --> 00:02:29,774
[automated message]
'Go left, merge,
speed it up..'
56
00:02:29,858 --> 00:02:32,110
'You have now arrived
at Sunset Beach.'
57
00:02:32,193 --> 00:02:34,112
'P-please enjoy your day
at the shore.'
58
00:02:34,195 --> 00:02:35,155
Huh?
59
00:02:35,238 --> 00:02:36,781
[giggles]
60
00:02:41,369 --> 00:02:42,787
Look, everybody.
61
00:02:42,871 --> 00:02:44,706
There's something on the local
news about the contest.
62
00:02:44,789 --> 00:02:46,249
[helicopter whirring]
63
00:02:46,332 --> 00:02:47,876
(Nancy)
'And making his grand entrance
64
00:02:47,959 --> 00:02:50,753
into this snowboarding
competition bearing his name
65
00:02:50,837 --> 00:02:53,423
software billionaire,
Bruce Wilkinson.
66
00:02:53,506 --> 00:02:56,092
Mr. Wilkinson..
67
00:02:57,677 --> 00:03:00,638
(Fred)
Hey, that looks just like
The Mystery Machine.
68
00:03:00,722 --> 00:03:02,599
It is The Mystery Machine.
69
00:03:02,682 --> 00:03:04,934
Watch the road, Freddy.
70
00:03:05,018 --> 00:03:07,061
[tires screeching]
71
00:03:11,941 --> 00:03:15,111
Whoa, Fred!
Great parking karma.
72
00:03:15,194 --> 00:03:16,738
[rock music]
73
00:03:23,202 --> 00:03:26,039
Whoa, sweet frontside air.
74
00:03:26,122 --> 00:03:28,249
Hey, you're Gretchen Mueller.
75
00:03:28,333 --> 00:03:30,376
You've been winning contests
all over Europe.
76
00:03:30,460 --> 00:03:33,963
Lucky boy, you will watch me
win here as well.
77
00:03:34,047 --> 00:03:35,840
Ciao, baby.
78
00:03:35,924 --> 00:03:38,509
And how will these high-profile
games be affected
79
00:03:38,593 --> 00:03:40,678
by the loss of Olympic
bronze medalist
80
00:03:40,762 --> 00:03:43,681
Chris Klug,
under mysterious circumstances?
81
00:03:43,765 --> 00:03:47,477
Nancy, I'm sure with
a million dollars at stake
82
00:03:47,560 --> 00:03:50,396
the other competitors
will be hungry for victory.
83
00:03:50,480 --> 00:03:52,440
Chris Klug injured?
84
00:03:52,523 --> 00:03:54,776
Mysterious circumstances?
85
00:03:54,859 --> 00:03:57,362
- One million dollars?
- Hungry?
86
00:03:57,445 --> 00:04:00,949
I think we ought to have
a little talk with Chris Klug.
87
00:04:01,032 --> 00:04:03,576
Talk to Chris Klug?
Cool.
88
00:04:03,660 --> 00:04:06,537
'You know, in Aspen when
you nailed that 720 mid-twist'
89
00:04:06,621 --> 00:04:08,247
then grabbed some
flying squirrel
90
00:04:08,331 --> 00:04:09,707
in the very next move?
91
00:04:09,791 --> 00:04:12,126
Yeah, Fred, right.
92
00:04:12,210 --> 00:04:15,004
- That was so cool.
- Thanks, bro.
93
00:04:15,088 --> 00:04:17,340
I'm just bummed I won't be
shreddin' the pow here.
94
00:04:17,423 --> 00:04:19,384
Thanks to that supersize
popsicle.
95
00:04:19,467 --> 00:04:20,969
Popsicle? Where?
96
00:04:21,052 --> 00:04:22,679
Scoob and I are, like, famished.
97
00:04:22,762 --> 00:04:25,765
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
98
00:04:25,848 --> 00:04:28,851
So you really were attacked
by some kind of creature?
99
00:04:28,935 --> 00:04:30,937
Yeah.
Trippy, huh?
100
00:04:31,020 --> 00:04:32,105
Hmm.
101
00:04:32,188 --> 00:04:34,190
The best way to get
a handle on the mystery
102
00:04:34,274 --> 00:04:35,650
is from the inside.
103
00:04:35,733 --> 00:04:37,860
I'll pose as one
of the pro-boarders.
104
00:04:37,944 --> 00:04:39,988
But Freddy, the monster.
105
00:04:40,071 --> 00:04:41,155
Monster?
106
00:04:41,239 --> 00:04:43,032
Yo, Avalanche, it's true.
107
00:04:43,116 --> 00:04:44,283
Full-on snow creature.
108
00:04:44,367 --> 00:04:47,203
Hmm. Freaky.
I believe you, man.
109
00:04:47,286 --> 00:04:50,498
A serious competitor like you
would never purposely quit.
110
00:04:50,581 --> 00:04:52,417
(Fred)
'Avalanche Anderson.'
111
00:04:52,500 --> 00:04:55,169
Wow! You practically
invented the sport.
112
00:04:55,253 --> 00:04:58,006
I've been watching your movies
since I was a kid.
113
00:04:58,089 --> 00:04:59,632
You're a movie star?
114
00:04:59,716 --> 00:05:03,636
No, no. I just did some action
movies with snowboarding chases.
115
00:05:03,720 --> 00:05:05,805
[Scooby burps]
116
00:05:05,888 --> 00:05:08,057
(Daphne)
'Oh, no, Scooby.'
117
00:05:08,141 --> 00:05:09,726
[giggles]
118
00:05:09,809 --> 00:05:10,935
Sorry.
119
00:05:11,019 --> 00:05:12,478
Scooby's gonna need
that extra fuel
120
00:05:12,562 --> 00:05:14,981
to keep him warm
while we search every trail
121
00:05:15,064 --> 00:05:16,441
for the snow creature.
122
00:05:19,402 --> 00:05:21,404
Come on, Velma.
Time's a-wastin'.
123
00:05:24,365 --> 00:05:25,491
[mumbling]
124
00:05:25,575 --> 00:05:27,201
No offence, Velma,
but you look like
125
00:05:27,285 --> 00:05:30,038
you should be knocking down
giant bowling pins.
126
00:05:30,121 --> 00:05:31,080
[laughs]
127
00:05:31,164 --> 00:05:32,749
[laughing]
128
00:05:32,832 --> 00:05:35,251
Bowling pins.
I don't get it.
129
00:05:35,334 --> 00:05:39,088
[mumbling]
Ha-ha. Very funny.
130
00:05:39,172 --> 00:05:41,007
You'll be laughing through
your handkerchief
131
00:05:41,090 --> 00:05:43,593
when I'm the only one
who hasn't caught a cold.
132
00:05:43,676 --> 00:05:45,678
Shh, guys.
Someone's coming.
133
00:05:49,974 --> 00:05:51,976
Can you hear me now, Morty?
134
00:05:52,060 --> 00:05:53,186
How about now?
135
00:05:53,269 --> 00:05:55,938
Yes, I know we need
higher ratings.
136
00:05:56,022 --> 00:05:57,440
Yes, don't worry.
137
00:05:57,523 --> 00:06:00,443
I think I can virtually
promise you more viewers.
138
00:06:00,526 --> 00:06:02,361
[grunts]
Wait, you're breaking up again.
139
00:06:04,697 --> 00:06:06,324
Hmm, interesting.
140
00:06:06,407 --> 00:06:09,952
Yeah, you think you could get
a lot clearer signal up here.
141
00:06:10,036 --> 00:06:11,329
No, what I meant was
142
00:06:11,412 --> 00:06:14,457
I wonder how she can
guarantee higher ratings.
143
00:06:14,540 --> 00:06:16,250
Guys, look!
144
00:06:18,419 --> 00:06:21,047
Snow creature.
145
00:06:21,130 --> 00:06:23,049
I don't think so, Scooby.
146
00:06:23,132 --> 00:06:25,051
Unless Chris was exaggerating.
147
00:06:25,134 --> 00:06:28,262
'That mystery sneak sure
isn't made of ice and snow.'
148
00:06:28,346 --> 00:06:31,516
I don't care if he's made
of no-fat frozen yogurt.
149
00:06:31,599 --> 00:06:32,809
Let's get lost.
150
00:06:32,892 --> 00:06:35,436
I have a better idea.
Let's follow it.
151
00:06:40,316 --> 00:06:44,153
(Daphne)
It looks like he was headed
to that old, abandoned ski jump.
152
00:06:44,237 --> 00:06:45,321
[rumbling]
153
00:06:45,404 --> 00:06:47,615
Scooby, is that
your stomach rumbling?
154
00:06:47,698 --> 00:06:49,117
Uh-uh.
155
00:06:49,200 --> 00:06:50,952
(Daphne)
Well, that noise
is getting louder.
156
00:06:51,035 --> 00:06:53,121
What do you think it is?
157
00:06:53,204 --> 00:06:55,665
Why don't you ask... him?
158
00:06:55,748 --> 00:06:57,250
[roaring]
159
00:06:58,084 --> 00:07:00,169
Okay, guys, don't panic.
160
00:07:00,253 --> 00:07:02,755
Remember there's a good chance
it's just a terrifying
161
00:07:02,839 --> 00:07:04,966
monster suit
with some creep inside.
162
00:07:05,049 --> 00:07:07,760
There is only one thing
missing from your theory, Fred.
163
00:07:07,844 --> 00:07:08,803
What?
164
00:07:08,886 --> 00:07:10,847
Like the creep inside!
165
00:07:10,930 --> 00:07:12,682
[all screaming]
166
00:07:12,765 --> 00:07:14,016
[growling]
167
00:07:15,935 --> 00:07:17,520
(Fred)
'Hey! Yeah!'
168
00:07:17,603 --> 00:07:20,314
Why don't you pick
on someone your own size?
169
00:07:24,986 --> 00:07:26,320
[screaming]
170
00:07:28,072 --> 00:07:30,324
Ow! My leg.
171
00:07:40,668 --> 00:07:43,254
- Get that outta my face.
- Huh?
172
00:07:43,337 --> 00:07:44,589
What's going on?
173
00:07:44,672 --> 00:07:46,883
Your friend here
just broke his leg.
174
00:07:46,966 --> 00:07:47,884
Who are you?
175
00:07:47,967 --> 00:07:49,302
Theodore, trail manager.
176
00:07:49,385 --> 00:07:51,679
I keep the slopes groomed,
chair lifts running
177
00:07:51,762 --> 00:07:53,890
and now it looks like
I'm a taxi service
178
00:07:53,973 --> 00:07:55,141
for clumsy kids, too.
179
00:07:55,224 --> 00:07:57,059
Didn't you see the ice creature?
180
00:07:57,143 --> 00:07:58,686
Oh, quit your crazy talk
181
00:07:58,769 --> 00:08:01,480
'and help me get Mr. graceful
into the snowcat.'
182
00:08:04,942 --> 00:08:08,738
(Velma)
That Theodore gave me
a serious case of the creeps.
183
00:08:08,821 --> 00:08:12,074
I think our friend Theodore
could bear a closer examination.
184
00:08:12,158 --> 00:08:13,326
No, thanks.
185
00:08:13,409 --> 00:08:16,245
We were close enough
in that snowcat.
186
00:08:16,329 --> 00:08:17,330
achoo
187
00:08:17,413 --> 00:08:18,748
achoo
188
00:08:18,831 --> 00:08:20,082
Think about it.
189
00:08:20,166 --> 00:08:22,543
He showed up just after
we saw the creature.
190
00:08:22,627 --> 00:08:24,795
- Why?
- Good point.
191
00:08:24,879 --> 00:08:26,756
Let's check him out.
192
00:08:26,839 --> 00:08:28,424
You're not going anywhere.
193
00:08:28,507 --> 00:08:31,260
You're going to rest,
just like the doctor said.
194
00:08:31,344 --> 00:08:33,346
We'll go investigate.
195
00:08:33,429 --> 00:08:34,639
(Velma)
Here's the Theodore's cabin
196
00:08:34,722 --> 00:08:36,432
just like the desk clerk said.
197
00:08:36,515 --> 00:08:40,269
I hope he doesn't mind
if we look around.
198
00:08:40,353 --> 00:08:44,565
Jeepers. Looks like he decorated
in rustic, mid-century creep.
199
00:08:46,651 --> 00:08:48,819
ah-ah-ah-choo
200
00:08:50,905 --> 00:08:52,156
Gesundheit.
201
00:08:52,240 --> 00:08:54,784
Velma, maybe we should
get you some hot soup.
202
00:08:54,867 --> 00:08:56,953
Like, back at the lodge?
203
00:08:57,036 --> 00:09:00,581
I'm not too sick to recognize
a clue when I see one.
204
00:09:00,665 --> 00:09:02,833
Look.
205
00:09:02,917 --> 00:09:05,836
"Champion ski jumper
Theodore Schussman's career
206
00:09:05,920 --> 00:09:07,964
"was tragically cut short
when he collided
207
00:09:08,047 --> 00:09:11,300
with a young man
on a so-called snowboard."
208
00:09:11,384 --> 00:09:12,468
Hmm.
209
00:09:12,551 --> 00:09:14,011
He must've been pretty good.
210
00:09:14,095 --> 00:09:17,139
He's got more cups here
than an all-night coffee shop.
211
00:09:17,223 --> 00:09:20,643
Jinkies, a skiing champion
who lost his career
212
00:09:20,726 --> 00:09:22,812
to a snowboarder
must be pretty bitter.
213
00:09:22,895 --> 00:09:23,938
[rumbling]
214
00:09:24,021 --> 00:09:25,481
Gesundheit!
215
00:09:25,564 --> 00:09:28,109
Jeepers. Your sneezes
are getting louder, Velma.
216
00:09:28,192 --> 00:09:30,987
That's not me.
It came from outside.
217
00:09:31,070 --> 00:09:32,280
[rumbling]
218
00:09:33,406 --> 00:09:34,615
[roaring]
219
00:09:37,618 --> 00:09:38,995
Zoinks! I'll tell ya.
220
00:09:39,078 --> 00:09:42,456
That snowman is definitely
not a jolly, happy soul.
221
00:09:42,540 --> 00:09:45,293
(Avalanche )
'Aah! help, monster.'
222
00:09:47,169 --> 00:09:49,422
(in unison)
'Avalanche Anderson.'
223
00:09:49,505 --> 00:09:50,756
(Avalanche)
'I'm telling you, doc'
224
00:09:50,840 --> 00:09:53,301
it was made totally
of ice and snow.
225
00:09:53,384 --> 00:09:54,343
Ow!
226
00:09:54,427 --> 00:09:55,678
That ankles pretty tender.
227
00:09:55,761 --> 00:09:58,014
We, uh, can take you in
for X-rays.
228
00:09:58,097 --> 00:10:00,766
What's the point?
I'm out of the contest.
229
00:10:00,850 --> 00:10:03,019
That's all that matters.
230
00:10:03,102 --> 00:10:04,854
Will you kids leave me alone?
231
00:10:04,937 --> 00:10:06,522
I've got enough problems.
232
00:10:06,605 --> 00:10:07,815
With all the big names leaving
233
00:10:07,898 --> 00:10:10,109
my sponsors are pulling
out of the games.
234
00:10:10,192 --> 00:10:12,945
Please, listen.
Freddy's plan is brilliant.
235
00:10:13,029 --> 00:10:14,363
The way I see it
236
00:10:14,447 --> 00:10:16,699
the creature is targeting
professional boarders.
237
00:10:16,782 --> 00:10:19,869
That's why we need to stick
a decoy into the competition.
238
00:10:19,952 --> 00:10:23,205
I think all this snow creature
business is a lot of hoo-ha.
239
00:10:23,289 --> 00:10:25,374
But if it'll get you
off my back, fine.
240
00:10:25,458 --> 00:10:28,002
Now, if you'll excuse me.
241
00:10:28,085 --> 00:10:29,879
There's something
not quite right
242
00:10:29,962 --> 00:10:31,797
about that bossy billionaire.
243
00:10:31,881 --> 00:10:33,174
I don't get it, Fred.
244
00:10:33,257 --> 00:10:36,218
With your busted ankle,
who's going to be the decoy?
245
00:10:36,302 --> 00:10:38,429
Yeah, who?
246
00:10:39,889 --> 00:10:41,349
(both)
Huh?
247
00:10:41,974 --> 00:10:43,309
[gulps]
248
00:10:43,392 --> 00:10:46,604
(Shaggy)
No way. Negatory!
Not gonna happen.
249
00:10:46,687 --> 00:10:47,938
Come on, Shaggy.
250
00:10:48,022 --> 00:10:50,316
It's not like
you really have to snowboard.
251
00:10:50,399 --> 00:10:52,109
All you have to do
is fake it and wait
252
00:10:52,193 --> 00:10:53,861
for that creature
to come after you.
253
00:10:53,944 --> 00:10:55,821
Here they come.
Catch you later.
254
00:10:59,450 --> 00:11:02,495
So, you are the heavy-hitter,
last minute entry
255
00:11:02,578 --> 00:11:04,789
we are hearing about.
256
00:11:04,872 --> 00:11:08,709
Yup, that's me,
the invincible Shaginator.
257
00:11:08,793 --> 00:11:12,838
Hmm. So you think
you're invincible, Shaginator?
258
00:11:12,922 --> 00:11:14,423
[screaming]
259
00:11:16,175 --> 00:11:17,510
[rock music]
260
00:11:19,053 --> 00:11:22,390
Shaginator certainly
have an unorthodox style.
261
00:11:24,683 --> 00:11:29,105
Hey, I'm, like, still alive.
262
00:11:29,188 --> 00:11:30,898
[roaring]
263
00:11:32,483 --> 00:11:34,985
whoa-ah
264
00:11:37,697 --> 00:11:39,615
Shaggy?
265
00:11:39,698 --> 00:11:42,660
[music continues]
266
00:11:43,494 --> 00:11:44,870
[screams]
267
00:11:50,000 --> 00:11:51,460
[roars]
268
00:11:54,171 --> 00:11:55,423
[both chuckles]
269
00:11:57,758 --> 00:11:59,427
[screeching]
270
00:12:00,928 --> 00:12:02,471
[both sighs]
271
00:12:07,560 --> 00:12:08,978
[snarling]
272
00:12:10,146 --> 00:12:11,439
[tail whirring]
273
00:12:13,816 --> 00:12:16,652
You totally saved us.
Like, thanks.
274
00:12:16,735 --> 00:12:18,362
(Velma)
'There was all this stuff
on the net'
275
00:12:18,446 --> 00:12:21,365
'about Wilkinson selling off
big chunks of his empire'
276
00:12:21,449 --> 00:12:23,826
to pay his creditors.
277
00:12:23,909 --> 00:12:26,162
ah-ah-a-choo
278
00:12:26,245 --> 00:12:27,663
[crashing]
279
00:12:27,746 --> 00:12:29,665
Velma, you're too sick to think.
280
00:12:29,748 --> 00:12:32,334
You climb into bed and rest.
281
00:12:32,418 --> 00:12:33,502
Hey, if you can't sleep
282
00:12:33,586 --> 00:12:35,129
the rooms all have a big stack
283
00:12:35,212 --> 00:12:37,590
of old snowboarding
movies on DVD.
284
00:12:37,673 --> 00:12:39,341
Oh, lucky me.
285
00:12:40,426 --> 00:12:41,677
Freddy, look.
286
00:12:41,760 --> 00:12:44,513
There's a light flickering
at the top of the ski jump.
287
00:12:44,597 --> 00:12:46,849
Where's my night-vision scope?
288
00:12:46,932 --> 00:12:48,350
Tres convenient.
289
00:12:50,186 --> 00:12:51,353
(Fred)
'Hey, check it out.'
290
00:12:51,437 --> 00:12:53,689
'There's that weird guy
from last night.'
291
00:12:53,772 --> 00:12:56,525
I wonder what he was doing
in the ski-jump gate.
292
00:12:56,609 --> 00:12:57,985
I'll go find out.
293
00:12:58,068 --> 00:12:59,778
Ow!
294
00:12:59,862 --> 00:13:02,031
You're not
going anywhere, mister.
295
00:13:02,114 --> 00:13:03,616
Doctor's orders.
296
00:13:04,825 --> 00:13:07,328
This time, Daphne's flying solo.
297
00:13:07,411 --> 00:13:10,539
No way!
It's too dangerous for..
298
00:13:10,623 --> 00:13:12,583
For what?
For a girl?
299
00:13:12,666 --> 00:13:14,335
I'll be perfectly safe.
300
00:13:14,418 --> 00:13:17,379
Well, I guess I can
watch over you from here
301
00:13:17,463 --> 00:13:19,715
and call your cellphone
if I see anything.
302
00:13:19,798 --> 00:13:20,758
But be careful.
303
00:13:20,841 --> 00:13:24,386
Aw, Freddy, aren't I always?
304
00:13:24,470 --> 00:13:25,888
[Daphne whooping]
305
00:13:25,971 --> 00:13:27,431
Yeah!
306
00:13:27,515 --> 00:13:29,391
[upbeat music]
307
00:13:29,475 --> 00:13:30,684
[cell phone rings]
308
00:13:30,768 --> 00:13:31,644
Hello?
309
00:13:31,727 --> 00:13:33,395
You call that careful?
310
00:13:33,479 --> 00:13:37,066
Oh, Freddy, relax.
There's nothing..
311
00:13:37,149 --> 00:13:38,984
Hey. What's this?
312
00:13:41,487 --> 00:13:43,531
Daphne, get out of there.
313
00:13:43,614 --> 00:13:45,032
The creature's coming.
314
00:13:46,742 --> 00:13:48,202
'It's coming!'
315
00:13:48,285 --> 00:13:49,411
What did you say?
316
00:13:49,495 --> 00:13:50,704
I didn't catch that.
317
00:13:53,165 --> 00:13:54,250
[growling]
318
00:13:54,333 --> 00:13:57,461
Jeepers. I think
I just got the message.
319
00:14:01,173 --> 00:14:02,174
[growling]
320
00:14:04,051 --> 00:14:05,094
[door slams]
321
00:14:08,722 --> 00:14:10,683
[upbeat music]
322
00:14:12,893 --> 00:14:16,855
Eat pro-intensity
styling heat, slush-face.
323
00:14:16,939 --> 00:14:18,607
[groaning]
324
00:14:24,029 --> 00:14:25,239
Get out of there!
325
00:14:27,074 --> 00:14:28,784
[snowmobile revving]
326
00:14:28,867 --> 00:14:30,536
Phew.
327
00:14:30,619 --> 00:14:32,329
Mm-hm.
328
00:14:32,413 --> 00:14:36,166
My famous garlic, red chilli,
onion, tabasco sauce consomme
329
00:14:36,250 --> 00:14:38,836
'ought to fight off
that chill.'
330
00:14:38,919 --> 00:14:40,963
I thought I'd find you two here.
331
00:14:41,046 --> 00:14:42,423
[indistinct chatter]
332
00:14:43,966 --> 00:14:46,176
Come on, guys,
you just have to compete.
333
00:14:46,260 --> 00:14:49,471
The Wilkinson empire
is relying on these games.
334
00:14:49,555 --> 00:14:51,599
(Avalanche)
'Sorry, rich dude, no can do.'
335
00:14:51,682 --> 00:14:53,684
- Well, how do you like that...
- Shh.
336
00:14:53,767 --> 00:14:55,144
Shaggy, look.
337
00:14:56,312 --> 00:14:58,022
[cell phone beeps]
It's me.
338
00:14:58,105 --> 00:15:01,108
That Nancy Chang was there
listening the entire time.
339
00:15:01,191 --> 00:15:03,902
And remember how desperate
for rating she is?
340
00:15:03,986 --> 00:15:05,529
Very strange.
341
00:15:05,613 --> 00:15:07,740
[sneezing
342
00:15:07,823 --> 00:15:11,285
Not as strange as a billionaire
with no billions.
343
00:15:11,368 --> 00:15:13,746
At least the contestants
have motives.
344
00:15:13,829 --> 00:15:16,707
Like a million one-dollar
motives to be exact.
345
00:15:18,584 --> 00:15:21,295
Hey, we can't forget about
creepy, old Theodore.
346
00:15:23,922 --> 00:15:26,342
Right, or that mystery sneak.
347
00:15:26,425 --> 00:15:29,219
achoo
348
00:15:29,303 --> 00:15:32,056
How is this mystery
connected to the creature?
349
00:15:32,139 --> 00:15:34,475
And how do we stop
that frozen freak?
350
00:15:34,558 --> 00:15:35,643
Hmm.
351
00:15:35,726 --> 00:15:38,020
I don't like
the sound of that "hmm."
352
00:15:38,103 --> 00:15:40,481
It always comes right
before Fred's plan
353
00:15:40,564 --> 00:15:44,526
and the plan usually
entails you and me being..
354
00:15:44,610 --> 00:15:46,487
Live bait?
355
00:15:46,570 --> 00:15:47,988
Yeah, live bait.
356
00:15:48,072 --> 00:15:50,199
Hey, snowman!
Check it out.
357
00:15:50,282 --> 00:15:54,370
I got your corncob pipe
and your button-nose right here.
358
00:15:54,453 --> 00:15:56,330
[rumbling]
359
00:15:56,413 --> 00:15:57,414
Not now, Scoob.
360
00:15:57,498 --> 00:15:59,166
I'm on a roll.
361
00:15:59,249 --> 00:16:01,627
Scoob, don't tell me
there's a huge
362
00:16:01,710 --> 00:16:04,546
ugly, snow creature
right behind us.
363
00:16:04,630 --> 00:16:05,714
Yeah.
364
00:16:05,798 --> 00:16:08,092
Like, I asked you
not to tell me that!
365
00:16:10,678 --> 00:16:13,263
[both screaming]
366
00:16:13,347 --> 00:16:14,848
Then Velma pulls the rope
367
00:16:14,932 --> 00:16:17,518
toppling the slalom drums
onto Mr. Snow Miser.
368
00:16:17,601 --> 00:16:21,230
'And Daphne blast him
with the snow-making machine.'
369
00:16:21,313 --> 00:16:23,190
This cold is killing me.
370
00:16:25,609 --> 00:16:26,694
Here they come!
371
00:16:26,777 --> 00:16:28,487
Like, gangway!
372
00:16:29,822 --> 00:16:32,032
ah-ah-achoo
373
00:16:32,116 --> 00:16:34,034
♪ Na na na na ♪
374
00:16:34,118 --> 00:16:37,454
♪ Na na na na ♪
375
00:16:37,538 --> 00:16:39,248
[both screaming]
376
00:16:40,582 --> 00:16:42,626
♪ It's a rad rad world ♪
377
00:16:42,710 --> 00:16:44,795
♪ In a mad mad town ♪
378
00:16:44,878 --> 00:16:46,922
♪ Left and right
I'm out of sight ♪
379
00:16:47,005 --> 00:16:49,341
♪ It's a rad rad world ♪
380
00:16:49,425 --> 00:16:51,552
♪ It's a rad rad world ♪
381
00:16:51,635 --> 00:16:53,762
♪ In a mad mad town ♪
382
00:16:53,846 --> 00:16:55,931
♪ Upside down
Turned around ♪
383
00:16:56,014 --> 00:16:58,100
♪ It's a rad rad world ♪
384
00:16:58,183 --> 00:17:00,060
♪ Today he's gonna
want 'em due ♪
385
00:17:00,144 --> 00:17:02,438
♪ And lead a trail
right back to you ♪
386
00:17:02,521 --> 00:17:04,773
♪ Crash into some
who knows who ♪
387
00:17:04,857 --> 00:17:06,775
♪ It don't worry me ♪
388
00:17:06,859 --> 00:17:08,777
♪ It's a rad rad world ♪
389
00:17:08,861 --> 00:17:11,113
♪ In a mad mad town ♪
390
00:17:11,196 --> 00:17:13,282
♪ Left and right
I'm out of sight ♪
391
00:17:13,365 --> 00:17:15,617
♪ It's a rad rad world ♪
392
00:17:15,701 --> 00:17:17,578
♪ It's a rad rad world ♪
393
00:17:17,661 --> 00:17:19,955
♪ In a mad mad town ♪
394
00:17:20,038 --> 00:17:22,124
♪ Upside down
turned around ♪
395
00:17:22,207 --> 00:17:24,460
♪ It's a rad rad world ♪
396
00:17:24,543 --> 00:17:26,587
♪ Off the rail
I'm banged and bruised ♪
397
00:17:26,670 --> 00:17:28,714
♪ Slow or slam
I still can't choose ♪
398
00:17:28,797 --> 00:17:31,091
♪ Waikiki
on some it's cool ♪
399
00:17:31,175 --> 00:17:33,260
♪ It won't bury me ♪
400
00:17:33,343 --> 00:17:35,137
♪ It's a rad rad world ♪
401
00:17:35,220 --> 00:17:37,389
♪ In a mad mad town ♪
402
00:17:37,473 --> 00:17:39,641
♪ Left and right
I'm out of sight ♪
403
00:17:39,725 --> 00:17:41,810
♪ It's a rad rad world ♪
404
00:17:41,894 --> 00:17:44,021
♪ It's a rad rad world ♪
405
00:17:44,104 --> 00:17:46,315
♪ In a mad mad town ♪
406
00:17:46,398 --> 00:17:48,400
♪ Left and right
I'm out of sight ♪
407
00:17:48,484 --> 00:17:50,861
♪ It's a rad rad world ♪♪
408
00:17:51,820 --> 00:17:53,781
Oh, no, you don't.
409
00:17:55,199 --> 00:17:56,742
thud
410
00:17:56,825 --> 00:17:59,745
So, Mr. Frosty-Freezy
was a fake after all.
411
00:17:59,828 --> 00:18:02,831
He's made entirely of some kind
of see-through Lucite
412
00:18:02,915 --> 00:18:06,001
fashioned to look like ice,
even the moving parts.
413
00:18:06,085 --> 00:18:09,379
Sure. that's why I couldn't
melt him with my dryer.
414
00:18:09,463 --> 00:18:13,008
But if he's remote-controlled,
who is holding the remote?
415
00:18:13,091 --> 00:18:14,718
Look, up there!
416
00:18:14,802 --> 00:18:17,346
(Shaggy)
'It's that mystery sneak.'
417
00:18:17,429 --> 00:18:18,764
He's getting away.
418
00:18:18,847 --> 00:18:19,890
[instrumental music]
419
00:18:21,266 --> 00:18:24,353
ah-ah-achoo
420
00:18:24,436 --> 00:18:26,855
[sneeze echoing]
421
00:18:26,939 --> 00:18:28,816
[rumbling]
422
00:18:31,443 --> 00:18:34,488
And now for the big unveiling.
423
00:18:34,571 --> 00:18:37,366
(all in unison)
'Avalanche Anderson!'
424
00:18:37,449 --> 00:18:39,785
Just as I suspected all along.
425
00:18:39,868 --> 00:18:41,036
Yeah, like, me too.
426
00:18:41,119 --> 00:18:44,206
But, uh, just to compare notes,
how'd you know?
427
00:18:44,289 --> 00:18:46,542
Stuck in by room
watching his own movies
428
00:18:46,625 --> 00:18:49,795
I realized Avalanche must
have connections in Hollywood.
429
00:18:49,878 --> 00:18:52,589
Specifically,
in the special-effects world.
430
00:18:52,673 --> 00:18:54,132
And he controlled it with this
431
00:18:54,216 --> 00:18:56,552
virtual reality helmet
and these gloves.
432
00:18:56,635 --> 00:18:59,429
That's why, it moved and acted
like a real living creature.
433
00:18:59,513 --> 00:19:01,807
And all that
cell phone interference
434
00:19:01,890 --> 00:19:05,394
it was caused by a powerful
remote control amplifier.
435
00:19:05,477 --> 00:19:09,064
That's why Avalanche broadcast
from the top of the ski jump
436
00:19:09,147 --> 00:19:11,233
'because the signal
was strongest there.'
437
00:19:11,316 --> 00:19:14,278
But we, like, saw him wounded
by the creature, didn't we?
438
00:19:14,361 --> 00:19:17,197
No, we saw him lying
in the snow.
439
00:19:17,281 --> 00:19:18,949
He told us he was attacked.
440
00:19:19,032 --> 00:19:22,452
'Avalanche was about to make
a miraculous recovery.'
441
00:19:22,536 --> 00:19:24,121
But, Avalanche, why?
442
00:19:24,204 --> 00:19:25,497
I used to be the best
in the world.
443
00:19:25,581 --> 00:19:26,915
I wanted that back.
444
00:19:26,999 --> 00:19:29,751
And the only thing
standing in my way was you.
445
00:19:29,835 --> 00:19:32,504
If it weren't for you
interloping adolescents..
446
00:19:32,588 --> 00:19:34,381
That's "meddling kids."
447
00:19:34,464 --> 00:19:37,885
...and that gluttonous mutt,
I'd be famous again.
448
00:19:37,968 --> 00:19:39,720
Oh, you'll be famous alright.
449
00:19:39,803 --> 00:19:41,263
With both the authorities
450
00:19:41,346 --> 00:19:43,765
'and the National
Snowboarding Commission.'
451
00:19:43,849 --> 00:19:46,101
[upbeat music]
452
00:19:46,184 --> 00:19:47,644
Check out the shreddage!
453
00:19:47,728 --> 00:19:50,689
It's gonna be
a sweet contest after all.
454
00:19:50,772 --> 00:19:52,941
You know, officially,
you're still entered
455
00:19:53,025 --> 00:19:54,359
in the contest, Shaggy.
456
00:19:54,443 --> 00:19:55,944
Why don't you take a ride?
457
00:19:56,028 --> 00:19:57,321
Uh-uh, no way.
458
00:19:57,404 --> 00:20:00,115
I've had enough scary runs
to last me a lifetime.
459
00:20:00,198 --> 00:20:02,326
Nothing, and I mean nothing
460
00:20:02,409 --> 00:20:04,828
could get me down that slope.
461
00:20:04,912 --> 00:20:07,164
Yikes! It's the snow creature!
462
00:20:11,877 --> 00:20:13,337
[screaming]
463
00:20:16,798 --> 00:20:17,966
What's this for?
464
00:20:18,050 --> 00:20:19,801
You won, Shaggy.
465
00:20:19,885 --> 00:20:21,511
I won a million dollars?
466
00:20:21,595 --> 00:20:23,680
Hey, that's a lot
of curly fries.
467
00:20:23,764 --> 00:20:24,973
[chuckles]
468
00:20:25,057 --> 00:20:27,601
I'm so stoked.
Like, where is the check?
469
00:20:27,684 --> 00:20:30,354
- You'd better ask him.
- Very funny.
470
00:20:30,437 --> 00:20:31,480
In case you haven't heard
471
00:20:31,563 --> 00:20:33,815
I'm out
of the billionaire business.
472
00:20:33,899 --> 00:20:35,567
Wilkinson, back to work!
473
00:20:35,651 --> 00:20:37,152
Oh, well, easy come..
474
00:20:37,235 --> 00:20:38,111
[chuckles]
475
00:20:38,195 --> 00:20:40,155
...easy go, right, Scoob?
476
00:20:40,238 --> 00:20:43,784
Yeah. Scooby-dooby-doo.
33142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.