Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,051 --> 00:00:13,013
["Cup of Tea" by Robin Wynn]
4
00:00:13,013 --> 00:00:17,226
♪ There once was a girl ♪
5
00:00:17,226 --> 00:00:22,022
♪ She said, I do,
I do take you ♪
6
00:00:22,022 --> 00:00:26,026
♪ There once was a boy ♪
7
00:00:26,026 --> 00:00:28,195
♪ He said, I do ♪
8
00:00:28,195 --> 00:00:31,115
[music abruptly stops]
9
00:00:31,115 --> 00:00:37,288
♪ [indistinct lyrics] ♪
10
00:00:37,538 --> 00:00:41,959
♪ He said I do,
[indistinct lyrics] ♪
11
00:00:41,959 --> 00:00:44,420
[music stops abruptly]
12
00:01:05,858 --> 00:01:08,194
[keys clattering]
13
00:01:11,655 --> 00:01:13,199
[door unlocking]
14
00:01:18,287 --> 00:01:22,333
[restaurant din]
15
00:01:24,960 --> 00:01:27,421
[indistinct chatter]
16
00:01:36,680 --> 00:01:38,557
[door creaking]
17
00:01:43,938 --> 00:01:45,147
Hi. [chuckling]
18
00:01:45,356 --> 00:01:46,398
Hi.
19
00:01:55,491 --> 00:01:57,910
[chuckling]
God, you look fantastic.
20
00:01:58,118 --> 00:02:01,497
No, I don't.
I mean, do I? Thank you.
21
00:02:01,705 --> 00:02:03,415
Trying not to do that thing.
22
00:02:03,624 --> 00:02:05,292
Never mind. Sorry.
23
00:02:05,292 --> 00:02:07,670
- I think I'm nervous.
- It's fine.
24
00:02:07,878 --> 00:02:09,755
I'm actually
pretty nervous too.
25
00:02:09,755 --> 00:02:12,132
It's been a long time since
I've been out on a date.
26
00:02:12,341 --> 00:02:16,053
Well, this-- is this a date?
27
00:02:16,053 --> 00:02:20,349
I mean, I guess, sort of.
28
00:02:21,684 --> 00:02:23,811
Uh...
29
00:02:23,811 --> 00:02:25,145
Can I get you
something to drink?
30
00:02:25,354 --> 00:02:26,438
Oh my God, yes. Wine.
31
00:02:26,647 --> 00:02:27,940
Or, what are you having?
32
00:02:27,940 --> 00:02:30,192
An Arnold Palmer.
33
00:02:30,192 --> 00:02:32,820
What is that?
Like a Tom Collins?
34
00:02:32,820 --> 00:02:34,655
What? You don't know what
an Arnold Palmer is?
35
00:02:34,864 --> 00:02:36,490
- How have we gone--
- Hang on.
36
00:02:36,699 --> 00:02:38,534
Jesus, don't Google it.
37
00:02:38,534 --> 00:02:40,661
- Why?
- 'Cause I can just tell you.
38
00:02:40,661 --> 00:02:42,705
I hate it when--
39
00:02:42,705 --> 00:02:44,164
sometimes when people do that
thing
40
00:02:44,373 --> 00:02:46,041
where they act shocked
that someone doesn't know
41
00:02:46,041 --> 00:02:47,251
the thing that they know,
42
00:02:47,251 --> 00:02:49,211
sometimes
I find that frustrating,
43
00:02:49,211 --> 00:02:52,673
so I just like to
find out for myself.
44
00:02:52,673 --> 00:02:54,049
The dude was a golfer.
45
00:02:54,258 --> 00:02:55,301
Yes.
46
00:02:56,218 --> 00:02:58,804
Well, I'll have one too.
With bourbon in it.
47
00:02:59,680 --> 00:03:01,140
Well, I was kind of
hoping we could just...
48
00:03:01,140 --> 00:03:02,975
- What?
- Just totally be present,
49
00:03:02,975 --> 00:03:04,143
you know?
50
00:03:04,351 --> 00:03:05,769
Sober.
51
00:03:05,769 --> 00:03:06,896
You mean sober.
52
00:03:06,896 --> 00:03:08,314
I guess.
53
00:03:09,356 --> 00:03:11,609
Yes, present and sober.
54
00:03:11,609 --> 00:03:13,027
I think that's
gonna make it harder.
55
00:03:13,027 --> 00:03:14,278
But if we're like
totally shithoused...
56
00:03:14,278 --> 00:03:15,738
Eh, no. You're right.
57
00:03:17,740 --> 00:03:18,824
Um...
58
00:03:19,783 --> 00:03:22,036
Just get me the thing with
the most sugar in it, I guess.
59
00:03:40,095 --> 00:03:41,138
I'll be right out.
60
00:03:41,138 --> 00:03:42,431
Thanks.
61
00:03:42,640 --> 00:03:43,807
So organized.
62
00:03:43,807 --> 00:03:46,393
Yeah, well.
63
00:03:46,393 --> 00:03:48,145
Wow, we're actually doing this.
64
00:03:48,145 --> 00:03:49,396
Well, we don't have to.
65
00:03:49,396 --> 00:03:50,439
- I brought--
- No, I want to.
66
00:03:50,648 --> 00:03:52,066
- Okay. Good.
- I want to.
67
00:03:52,066 --> 00:03:53,275
I mean, so do I.
68
00:03:53,484 --> 00:03:55,069
Okay, good.
69
00:03:55,069 --> 00:03:57,738
So, how do we...
70
00:03:57,947 --> 00:03:59,281
Oh, well, there's instructions.
71
00:03:59,490 --> 00:04:00,908
You see? Here.
72
00:04:00,908 --> 00:04:02,910
Read one question
aloud to your partner,
73
00:04:02,910 --> 00:04:04,119
then both of you answer.
74
00:04:04,328 --> 00:04:05,704
Swap roles for
the next question.
75
00:04:05,704 --> 00:04:07,122
Answering all of
the questions should
76
00:04:07,331 --> 00:04:10,167
take about an hour,
but time isn't important.
77
00:04:10,167 --> 00:04:12,503
You want to start, or...
78
00:04:12,503 --> 00:04:13,963
Just dive right in.
79
00:04:14,922 --> 00:04:16,423
We don't have to. We...
80
00:04:19,134 --> 00:04:20,177
How are you?
81
00:04:21,804 --> 00:04:22,888
Fine.
82
00:04:23,347 --> 00:04:24,723
Yeah, I'm fine.
83
00:04:25,391 --> 00:04:27,977
Oh, did the electrician come by
to fix the air conditioner?
84
00:04:27,977 --> 00:04:29,687
Oh, yeah,
and it was kind of terrible,
85
00:04:29,687 --> 00:04:31,647
'cause he was like, yeah,
if we were to run that thing
86
00:04:31,647 --> 00:04:33,774
for even a minute, the whole
house might have burned down!
87
00:04:33,983 --> 00:04:35,734
- Shit.
- I know, right? That would...
88
00:04:35,734 --> 00:04:36,860
Yeah, I know.
89
00:04:36,860 --> 00:04:38,070
Except also, I don't know.
90
00:04:38,070 --> 00:04:39,279
Maybe I should
just burn it down.
91
00:04:44,326 --> 00:04:45,619
Why don't you just start?
92
00:04:45,619 --> 00:04:47,246
Okay. Let's start.
93
00:04:47,454 --> 00:04:49,790
Ladies first.
94
00:04:49,790 --> 00:04:52,001
If you could invite anyone
in the world to dinner,
95
00:04:52,209 --> 00:04:53,293
who would it be?
96
00:04:53,502 --> 00:04:55,004
[chuckling] Arnold Palmer.
97
00:04:55,004 --> 00:04:57,464
[chuckling] Just kidding.
98
00:04:57,673 --> 00:04:58,966
Uh, anyone?
99
00:04:59,174 --> 00:05:00,801
I mean, do they have
to be living, or...
100
00:05:01,010 --> 00:05:02,261
- Doesn't say.
- Practically speaking,
101
00:05:02,261 --> 00:05:04,388
you can't invite
a dead person to dinner.
102
00:05:04,388 --> 00:05:05,973
I mean, not with that attitude.
103
00:05:07,599 --> 00:05:10,227
George R.R. Martin.
104
00:05:10,227 --> 00:05:12,187
- Really?
- Yeah.
105
00:05:12,187 --> 00:05:14,314
So I could go all Kathy Bates
Misery on his ass, right?
106
00:05:14,523 --> 00:05:16,191
Like, well, hey, George,
enjoy the aperitifs,
107
00:05:16,400 --> 00:05:18,402
but also, I'ma
to chain you to this radiator
108
00:05:18,402 --> 00:05:20,029
until you finish
your fucking books.
109
00:05:20,029 --> 00:05:21,488
He's, like, super old.
110
00:05:21,697 --> 00:05:23,073
That kind of stress
might just send him
111
00:05:23,282 --> 00:05:25,909
into cardiac arrest,
but it's a good answer.
112
00:05:25,909 --> 00:05:27,286
It's your turn.
113
00:05:27,286 --> 00:05:29,038
Ruth Bader Ginsburg.
114
00:05:29,038 --> 00:05:30,205
Why?
115
00:05:30,873 --> 00:05:32,958
Why? Why isn't part
of the question.
116
00:05:34,334 --> 00:05:35,878
Where'd you find these again?
117
00:05:35,878 --> 00:05:38,422
Uh, on the internet.
118
00:05:38,630 --> 00:05:39,882
Yeah, but, like...
119
00:05:40,090 --> 00:05:41,467
No, it's just, like,
an article I read.
120
00:05:41,675 --> 00:05:43,385
And it's, like, a science
experiment about love?
121
00:05:43,594 --> 00:05:44,970
I mean...
122
00:05:45,179 --> 00:05:46,513
Because I'm just curious,
you know, about, like,
123
00:05:46,513 --> 00:05:48,265
the sample size
and the methodology.
124
00:05:48,265 --> 00:05:50,100
You know, like,
how science-based is this?
125
00:05:50,309 --> 00:05:54,772
Well, the article
wasn't about the experiment.
126
00:05:54,772 --> 00:05:56,440
The article was about
this one person.
127
00:05:56,648 --> 00:05:58,400
This one half of
this one couple, not, like,
128
00:05:58,609 --> 00:05:59,818
the experiment itself.
129
00:05:59,818 --> 00:06:01,153
Oh, yeah,
I think I've read that.
130
00:06:01,361 --> 00:06:02,988
Yeah, well,
didn't I send that to you?
131
00:06:04,198 --> 00:06:05,949
It doesn't matter.
132
00:06:05,949 --> 00:06:07,785
Uh, would you like
to be famous?
133
00:06:07,785 --> 00:06:09,036
In what way?
134
00:06:10,162 --> 00:06:11,830
Oh, yes.
135
00:06:11,830 --> 00:06:14,166
Injected it directly
into my veins.
136
00:06:14,374 --> 00:06:15,876
Enjoy diabeetus.
137
00:06:15,876 --> 00:06:17,461
Live a little, Arnold.
138
00:06:18,295 --> 00:06:19,338
[chuckling]
139
00:06:21,507 --> 00:06:24,843
Um, would you like
to be famous?
140
00:06:24,843 --> 00:06:26,470
Yes.
141
00:06:26,470 --> 00:06:28,180
Not, like, movie star famous?
142
00:06:28,889 --> 00:06:31,934
Maybe Nobel Laureate famous?
143
00:06:32,142 --> 00:06:34,728
You know, like,
a nice special interest piece
144
00:06:34,728 --> 00:06:36,355
about me in the Times.
145
00:06:36,563 --> 00:06:38,273
And that thing where,
like, only people in my field
146
00:06:38,482 --> 00:06:40,901
recognize me for doing
this one great thing, you know?
147
00:06:41,110 --> 00:06:42,694
And what would it be,
the thing that you were
148
00:06:42,694 --> 00:06:44,238
great at in your field?
149
00:06:44,446 --> 00:06:45,864
Um, I don't know.
150
00:06:45,864 --> 00:06:48,033
It's always been the problem,
hasn't it?
151
00:06:48,033 --> 00:06:49,409
What about you?
152
00:06:49,409 --> 00:06:50,911
Oh, I would not
like to be famous.
153
00:06:51,829 --> 00:06:52,955
Liar.
154
00:06:52,955 --> 00:06:54,706
No, seriously.
155
00:06:54,706 --> 00:06:56,041
Not at all?
156
00:06:56,250 --> 00:06:57,334
Not at all.
157
00:06:57,543 --> 00:06:59,128
- Maybe for a day?
- [gasps]
158
00:06:59,336 --> 00:07:00,420
You could do that!
159
00:07:00,629 --> 00:07:02,089
You could!
160
00:07:02,089 --> 00:07:04,925
I heard this thing on NPR
all about how, like,
161
00:07:05,134 --> 00:07:07,594
fame can be, like,
artificially manufactured.
162
00:07:07,594 --> 00:07:09,638
Like, you could just
put on sunglasses
163
00:07:09,638 --> 00:07:12,057
and walk out of the NBC
building with an entourage.
164
00:07:12,266 --> 00:07:13,600
And people will just, like,
165
00:07:13,600 --> 00:07:15,102
automatically
assume you're famous.
166
00:07:15,102 --> 00:07:17,229
And they'll be like,
oh my God,
167
00:07:17,229 --> 00:07:18,689
I love that guy
from that thing.
168
00:07:18,897 --> 00:07:20,858
He's, like, my favorite.
169
00:07:20,858 --> 00:07:22,192
[chuckling]
170
00:07:22,401 --> 00:07:24,069
Sorry, that was supposed
to be your answer.
171
00:07:24,278 --> 00:07:25,612
That's fine.
172
00:07:25,612 --> 00:07:27,823
[chuckling]
Just read the next one.
173
00:07:27,823 --> 00:07:29,074
Okay.
174
00:07:29,283 --> 00:07:32,828
Um before making
a telephone call,
175
00:07:32,828 --> 00:07:35,164
do you ever rehearse
what you are going to say?
176
00:07:35,164 --> 00:07:36,623
Why?
No.
177
00:07:36,623 --> 00:07:39,209
- But you do.
- So I don't sound stupid.
178
00:07:39,209 --> 00:07:40,878
I hate using
the phone as a phone.
179
00:07:40,878 --> 00:07:43,630
It makes me anxious.
And I prefer to be prepared.
180
00:07:43,630 --> 00:07:45,257
[chuckling]
181
00:07:45,465 --> 00:07:49,052
Anyway, what would constitute
a perfect day for you?
182
00:07:49,052 --> 00:07:50,429
I think it was my turn.
183
00:07:50,429 --> 00:07:52,097
- Oh, sorry.
- No, it's fine.
184
00:07:52,306 --> 00:07:53,432
It's fine, I mean--
185
00:07:53,432 --> 00:07:54,892
It's fine.
186
00:07:54,892 --> 00:07:56,476
When I was living in Chicago,
187
00:07:56,685 --> 00:07:58,353
right when I moved in,
and you came to see me.
188
00:07:58,562 --> 00:08:01,857
And all I had was
that big, ugly futon.
189
00:08:01,857 --> 00:08:04,985
And you were so sick,
you'd caught some sort of
190
00:08:05,194 --> 00:08:07,070
stomach bug from the plane,
I guess.
191
00:08:07,070 --> 00:08:08,697
And we spent that entire week
192
00:08:08,697 --> 00:08:12,117
on that big, ugly futon
with a bucket nearby.
193
00:08:12,326 --> 00:08:14,786
And I pressed cold cloths
to your forehead.
194
00:08:14,995 --> 00:08:17,873
And we watched
movie after movie.
195
00:08:18,665 --> 00:08:21,752
Uh, we didn't talk,
not really, you know?
196
00:08:21,752 --> 00:08:24,171
We just... were.
197
00:08:26,423 --> 00:08:28,050
That's your perfect day?
198
00:08:28,842 --> 00:08:31,094
- No, I don't mean...
- Me throwing up into a bucket
199
00:08:31,094 --> 00:08:32,763
- is your perfect day.
- That is not what I meant.
200
00:08:32,763 --> 00:08:34,306
And anyway, we agreed.
201
00:08:34,306 --> 00:08:36,266
We agreed that we were
going to really do this.
202
00:08:36,475 --> 00:08:37,851
Like, really do this.
203
00:08:37,851 --> 00:08:39,519
And not bring all
of our baggage into it.
204
00:08:39,728 --> 00:08:41,521
So you can't just sit there
and answer questions like,
205
00:08:41,730 --> 00:08:44,024
Oh, the best day of
my life was when
206
00:08:44,024 --> 00:08:45,275
you were puking into
a fucking bucket.
207
00:08:45,484 --> 00:08:47,486
Fine, fine.
Okay, fine.
208
00:08:47,486 --> 00:08:48,612
We don't...
209
00:08:50,030 --> 00:08:51,198
[exhaling]
210
00:08:52,241 --> 00:08:54,451
What about you?
What's your perfect day?
211
00:08:54,660 --> 00:08:55,786
I don't want
to answer that one.
212
00:08:55,994 --> 00:08:57,579
Well, that isn't how
this works.
213
00:08:57,579 --> 00:09:00,916
Either we do this, like,
really do this, or we don't.
214
00:09:00,916 --> 00:09:02,167
Fine.
215
00:09:05,212 --> 00:09:06,255
Fine.
216
00:09:08,882 --> 00:09:11,885
There are
these panda preserves in China.
217
00:09:11,885 --> 00:09:15,472
And you can go there,
and you can hold a baby one.
218
00:09:15,681 --> 00:09:19,768
I think that would be,
like, the perfect day.
219
00:09:19,768 --> 00:09:22,145
You know they make you,
like, shovel shit first.
220
00:09:22,896 --> 00:09:24,523
What?
221
00:09:24,523 --> 00:09:26,733
Yeah, like, you go there,
and you volunteer your time.
222
00:09:26,733 --> 00:09:30,153
And you clean the cages,
and shovel the shit,
223
00:09:30,153 --> 00:09:32,030
and feed the things,
and you get to hold one for,
224
00:09:32,030 --> 00:09:34,491
like, two minutes
while they take your picture.
225
00:09:34,491 --> 00:09:35,742
Okay.
226
00:09:36,118 --> 00:09:37,244
I'm just saying.
227
00:09:39,162 --> 00:09:41,540
Well, I still think
it would be worth it.
228
00:09:46,628 --> 00:09:48,005
You read the next one.
229
00:09:54,136 --> 00:09:57,264
When did you last sing
to yourself to someone else?
230
00:09:59,725 --> 00:10:02,436
Uh, this morning, probably.
231
00:10:02,436 --> 00:10:05,147
You know,
I have a song for my contacts.
232
00:10:05,147 --> 00:10:07,858
♪ This goes in my right eye,
I cannot go wrong ♪
233
00:10:07,858 --> 00:10:11,611
♪ If I put it in my right eye,
and I sing this song ♪
234
00:10:12,321 --> 00:10:13,363
Yeah.
235
00:10:17,451 --> 00:10:19,077
You?
236
00:10:19,077 --> 00:10:20,704
Uh, in the car.
237
00:10:21,747 --> 00:10:22,789
Yeah.
238
00:10:24,041 --> 00:10:25,709
And to someone else?
239
00:10:29,713 --> 00:10:30,756
What?
240
00:10:34,051 --> 00:10:35,344
What?
241
00:10:35,552 --> 00:10:37,012
- What do you want me to say?
- The truth.
242
00:10:37,304 --> 00:10:38,597
Okay, not since Jake.
243
00:10:44,519 --> 00:10:45,854
You wanted the truth.
244
00:10:48,648 --> 00:10:52,277
If you were able to live
to the age of 90,
245
00:10:52,486 --> 00:10:55,197
and retain either the mind
or body of a 30-year-old
246
00:10:55,405 --> 00:10:58,033
for the last 60 years of your
life, which would you want?
247
00:10:58,241 --> 00:11:00,077
- Mind.
- Body.
248
00:11:00,077 --> 00:11:01,370
It's harder for women.
249
00:11:02,329 --> 00:11:03,330
Okay.
250
00:11:04,206 --> 00:11:06,666
Do you have a secret hunch
about how you will die?
251
00:11:06,875 --> 00:11:09,503
No.
I can't even think about it.
252
00:11:09,503 --> 00:11:12,172
My therapist says I have
to stop the thought spirals
253
00:11:12,172 --> 00:11:14,299
before they even start.
254
00:11:15,133 --> 00:11:16,510
Do you?
255
00:11:16,510 --> 00:11:18,303
Well, I mean,
both my parents died of
256
00:11:18,512 --> 00:11:19,930
heart attacks
in their 50s, so I...
257
00:11:19,930 --> 00:11:21,306
But you're in much
better shape than they were.
258
00:11:21,848 --> 00:11:23,642
I mean,
you can't fight genetics.
259
00:11:24,810 --> 00:11:26,019
It's you next.
260
00:11:28,355 --> 00:11:30,690
Uh, name three things
you and your partner
261
00:11:30,690 --> 00:11:32,359
appear to have in common.
262
00:11:34,236 --> 00:11:35,987
Okay. One,
263
00:11:35,987 --> 00:11:39,366
unconventionally placed Ys
in our first names.
264
00:11:39,366 --> 00:11:41,326
Two, we're both only children.
265
00:11:41,535 --> 00:11:42,869
Yeah, but up here it says--
266
00:11:42,869 --> 00:11:44,246
I think you're supposed
to go on like...
267
00:11:44,454 --> 00:11:46,123
Oh, yeah. Sure. Fine. Um...
268
00:11:46,331 --> 00:11:50,293
Okay. Two,
we're both wearing rings.
269
00:11:52,045 --> 00:11:54,089
I gave it back to you, Wyatt.
270
00:11:54,589 --> 00:11:55,882
It was like
a family heirloom thing.
271
00:11:55,882 --> 00:11:57,551
You know I gave it back to you.
272
00:11:57,551 --> 00:11:58,927
Yeah, the engagement ring,
not the wedding band.
273
00:11:58,927 --> 00:12:00,095
I mean, I still...
274
00:12:06,726 --> 00:12:07,769
[Wyatt scoffs]
275
00:12:16,653 --> 00:12:18,196
- Don't make this into a thing.
- [Wyatt] Fine.
276
00:12:20,866 --> 00:12:21,908
[scoffs]
277
00:12:27,873 --> 00:12:28,915
Fine.
278
00:12:32,335 --> 00:12:33,462
[exhales]
279
00:12:34,421 --> 00:12:37,841
Two, we're both...
wearing pants.
280
00:12:37,841 --> 00:12:39,426
And three, our son.
281
00:12:42,095 --> 00:12:43,889
That would be something
we have in common.
282
00:12:44,473 --> 00:12:45,515
Yeah, we have a son together.
283
00:12:47,684 --> 00:12:49,603
He may not exist anymore,
but that doesn't mean that...
284
00:12:49,603 --> 00:12:51,188
He exists.
285
00:12:51,188 --> 00:12:52,439
That isn't what I--
286
00:12:52,439 --> 00:12:54,566
Don't ever say
he doesn't exist.
287
00:12:54,566 --> 00:12:56,359
Merryn, I didn't--
It was a poor choice of words.
288
00:12:56,568 --> 00:12:58,111
This was supposed to be
a reconnection, Wyatt.
289
00:12:58,320 --> 00:13:00,447
I know, but how can we honestly
expect to reconnect?
290
00:13:00,655 --> 00:13:02,574
- Merryn, if we never talk--
- I don't want to talk about--
291
00:13:02,574 --> 00:13:03,992
I just, I didn't...
292
00:13:03,992 --> 00:13:05,994
I'm not, like,
prepared for it, okay?
293
00:13:05,994 --> 00:13:07,454
And so besides, you promised.
294
00:13:07,454 --> 00:13:08,955
- You promised!
- Hey, I'm sorry, okay?
295
00:13:09,164 --> 00:13:10,248
I'm sorry.
296
00:13:10,457 --> 00:13:11,666
Can we just...
297
00:13:11,666 --> 00:13:12,876
Yeah, we can go back
to the questions.
298
00:13:12,876 --> 00:13:14,002
- Please.
- [Wyatt] Yeah.
299
00:13:16,171 --> 00:13:17,255
[Wyatt sighs]
300
00:13:18,632 --> 00:13:20,050
- Yeah. Yeah.
- [Merryn] Just...
301
00:13:24,137 --> 00:13:25,847
Of all the people
in your family, whose...
302
00:13:30,185 --> 00:13:32,729
whose death would
you find most disturbing?
303
00:13:34,356 --> 00:13:37,859
[poignant piano instrumental]
304
00:13:37,859 --> 00:13:39,152
Can we skip that one?
305
00:13:39,945 --> 00:13:40,987
Yeah.
306
00:13:44,574 --> 00:13:46,910
[Wyatt] Fuck that question.
307
00:13:49,412 --> 00:13:51,414
Hey, do you want...
308
00:13:52,332 --> 00:13:54,543
Can we, like,
walk or something?
309
00:13:55,710 --> 00:13:56,795
Yeah, sure.
310
00:13:57,045 --> 00:14:00,507
♪
311
00:14:04,010 --> 00:14:06,304
[Merryn] Mm!
312
00:14:06,304 --> 00:14:07,931
Sorry, it's...
313
00:14:10,767 --> 00:14:12,727
[Wyatt] You want to just...
314
00:14:12,936 --> 00:14:13,979
[Merryn] Yeah.
315
00:14:15,397 --> 00:14:16,439
[Wyatt] Um...
316
00:14:18,525 --> 00:14:19,693
If you could
change anything about
317
00:14:19,901 --> 00:14:21,570
the way you were raised,
what would it be?
318
00:14:21,570 --> 00:14:22,946
[Merryn] That's easy.
319
00:14:22,946 --> 00:14:23,947
- I'd want a sister.
- [Wyatt] Yeah?
320
00:14:23,947 --> 00:14:25,657
Or a brother, sure.
321
00:14:25,657 --> 00:14:27,784
I mean, it's really lonely,
I think, being a kid.
322
00:14:27,784 --> 00:14:29,369
Especially if
your parents leave you with
323
00:14:29,578 --> 00:14:33,164
a babysitter all the time
and never tell you anything.
324
00:14:33,164 --> 00:14:34,916
So I just
always wanted a sister.
325
00:14:34,916 --> 00:14:36,251
A built-in best friend,
you know?
326
00:14:36,459 --> 00:14:38,378
[Wyatt] Yeah,
unless she hated you.
327
00:14:38,587 --> 00:14:40,338
[Merryn] Why would she hate me?
328
00:14:40,338 --> 00:14:42,591
[Wyatt] She wouldn't.
329
00:14:42,591 --> 00:14:44,634
I'm sorry,
I don't know why I said that.
330
00:14:45,969 --> 00:14:47,804
- [Merryn] Okay.
- [Wyatt chuckles]
331
00:14:47,804 --> 00:14:49,055
[Merryn] It's my turn.
332
00:14:50,223 --> 00:14:52,434
Uh, if you could wake up
tomorrow having gained
333
00:14:52,434 --> 00:14:55,228
any one quality or ability,
what would it be?
334
00:14:57,355 --> 00:14:59,524
I would like to be able
to speak all known languages.
335
00:15:01,192 --> 00:15:02,694
And understand?
336
00:15:02,694 --> 00:15:04,654
Of course I'd understand.
Isn't that a given?
337
00:15:04,863 --> 00:15:06,906
No, you have to be specific.
338
00:15:07,115 --> 00:15:09,075
If you make a wish
and you're not specific,
339
00:15:09,075 --> 00:15:11,369
you could end up being able
to speak all languages
340
00:15:11,369 --> 00:15:13,204
but have no clue whatsoever
as to what you're saying.
341
00:15:13,413 --> 00:15:14,831
Yeah, okay,
I'll be sure to be careful
342
00:15:14,831 --> 00:15:17,042
the next time
I bump into a sorceress.
343
00:15:17,250 --> 00:15:18,835
Since when do sorceresses
grant wishes?
344
00:15:18,835 --> 00:15:20,712
- Whatever, Merryn.
- Okay.
345
00:15:20,712 --> 00:15:22,922
[chuckling] Next.
346
00:15:25,300 --> 00:15:27,719
If a crystal ball
could tell you the truth
347
00:15:27,927 --> 00:15:30,221
about yourself,
your life, the future,
348
00:15:30,221 --> 00:15:32,557
or anything else,
what would you want to know?
349
00:15:33,558 --> 00:15:36,102
Just what am I supposed
to be doing, you know?
350
00:15:37,145 --> 00:15:40,023
And that was always the thing
I envied most about you.
351
00:15:40,023 --> 00:15:42,275
You always knew what it was
you were supposed to be doing.
352
00:15:42,484 --> 00:15:43,610
You just did it.
353
00:15:43,818 --> 00:15:44,944
Teaching was
never the dream, Merryn.
354
00:15:45,153 --> 00:15:46,988
But you're so good at it.
355
00:15:46,988 --> 00:15:48,823
You've had the pick of colleges
since before I even met you.
356
00:15:49,032 --> 00:15:51,660
And you just shine up there.
357
00:15:54,329 --> 00:15:56,289
I snuck into
one of your lectures once.
358
00:15:56,498 --> 00:15:57,957
Sat in the back.
359
00:15:58,166 --> 00:16:00,877
You were lecturing about,
I don't know, James Joyce?
360
00:16:00,877 --> 00:16:02,253
James Joyce, yeah.
361
00:16:02,462 --> 00:16:03,338
- Or something, yeah.
- It's always Joyce.
362
00:16:03,338 --> 00:16:04,964
When I was in college,
363
00:16:04,964 --> 00:16:06,508
I would be doodling all over
my books or whatever.
364
00:16:06,508 --> 00:16:08,635
But every one of
those kids have their eyes
365
00:16:08,635 --> 00:16:10,679
just locked on you,
it was magical.
366
00:16:10,679 --> 00:16:12,097
Yeah, well,
I didn't want to be talking
367
00:16:12,097 --> 00:16:13,515
about the great writers,
Merryn.
368
00:16:13,515 --> 00:16:14,808
I wanted to be one
of the great writers.
369
00:16:14,808 --> 00:16:15,892
You were a good writer.
370
00:16:15,892 --> 00:16:17,560
You are a good writer.
371
00:16:17,560 --> 00:16:19,437
And if you ever showed anyone
your stuff, you would know--
372
00:16:19,437 --> 00:16:20,355
No, I'm middling at best.
373
00:16:20,647 --> 00:16:21,564
Well, there's
a market for middling.
374
00:16:21,564 --> 00:16:23,191
Not in poetry.
375
00:16:23,191 --> 00:16:25,068
- Not really.
- [Merryn sighs]
376
00:16:25,068 --> 00:16:26,736
And besides,
there's no money in it.
377
00:16:26,736 --> 00:16:28,363
Well, there's never
any money in anything good.
378
00:16:28,363 --> 00:16:30,281
- Oh, come on. That's just...
- True?
379
00:16:30,490 --> 00:16:31,950
Reductive.
380
00:16:31,950 --> 00:16:33,076
Wow.
381
00:16:36,413 --> 00:16:37,497
You still write?
382
00:16:38,623 --> 00:16:40,250
Yeah, of course.
383
00:16:40,458 --> 00:16:42,001
It's like a compulsion.
384
00:16:42,210 --> 00:16:44,838
It's just, I don't know...
385
00:16:44,838 --> 00:16:47,590
Scraps, you know? Vignettes.
386
00:16:47,590 --> 00:16:48,925
I can't...
387
00:16:49,926 --> 00:16:52,053
There's no cohesion.
388
00:16:52,053 --> 00:16:54,013
It's just
a bunch of fucking chaos.
389
00:16:56,433 --> 00:16:58,435
Do you remember
that poem you wrote for me?
390
00:17:00,019 --> 00:17:01,938
I've written
hundreds of poems for you.
391
00:17:05,275 --> 00:17:06,317
Hundreds.
392
00:17:11,322 --> 00:17:13,324
What's the next question?
393
00:17:13,324 --> 00:17:15,785
Take four minutes
and tell your partner
394
00:17:15,785 --> 00:17:18,747
your life story in as
much detail as possible.
395
00:17:18,747 --> 00:17:20,290
- I don't want to do that one.
- Too bad.
396
00:17:20,707 --> 00:17:22,250
- I mean, what's the point?
- I'll go first.
397
00:17:22,250 --> 00:17:23,793
Ill go first, then. Okay?
398
00:17:25,170 --> 00:17:27,172
I'm just gonna set a timer.
399
00:17:28,923 --> 00:17:30,717
Oh, gosh. Okay. Um. [chuckles]
400
00:17:30,925 --> 00:17:34,888
I was born
in Sacramento in 1983.
401
00:17:34,888 --> 00:17:36,681
I grew up in
the foothills of Mount Ockham.
402
00:17:36,681 --> 00:17:38,391
We didn't really know anybody.
403
00:17:39,142 --> 00:17:40,518
Um...
404
00:17:40,518 --> 00:17:41,978
My parents made me
do normal kid stuff.
405
00:17:42,187 --> 00:17:46,149
You know, like soccer,
piano lessons, or ballet.
406
00:17:46,357 --> 00:17:47,442
I did it all.
407
00:17:47,650 --> 00:17:49,235
Begrudgingly.
408
00:17:49,235 --> 00:17:50,945
I think my mom was
waiting for one of my coaches
409
00:17:51,154 --> 00:17:53,698
or instructors
to be like, "Oh, wow.
410
00:17:53,698 --> 00:17:55,825
You know, like, she really has
a gift for this."
411
00:17:55,825 --> 00:17:58,870
But none of them
ever said that, so...
412
00:17:59,329 --> 00:18:01,456
Anyway, um...
I went to school nearby.
413
00:18:01,664 --> 00:18:03,625
But the bus ride was
like half an hour or so.
414
00:18:03,625 --> 00:18:05,376
And eventually they cut
the funding to the buses.
415
00:18:05,585 --> 00:18:08,296
My parents had to drive me
to school every day.
416
00:18:08,296 --> 00:18:10,089
So I just kind of felt like
an outsider, you know?
417
00:18:10,298 --> 00:18:12,258
Because so much social stuff
happened on the bus.
418
00:18:12,467 --> 00:18:14,427
I didn't really have
very many friends.
419
00:18:14,427 --> 00:18:16,054
Or any, really.
420
00:18:16,054 --> 00:18:18,181
But that was okay because
it gave me a chance
421
00:18:18,389 --> 00:18:19,682
to focus on school.
422
00:18:19,682 --> 00:18:21,059
You were a really
good student, right?
423
00:18:21,059 --> 00:18:22,435
Yeah, I did
really well in school.
424
00:18:22,644 --> 00:18:24,270
I got straight A's.
I got a scholarship.
425
00:18:24,479 --> 00:18:26,272
And I ended up going really,
really far away for college.
426
00:18:26,272 --> 00:18:27,649
I thought,
I don't really have a life
427
00:18:27,649 --> 00:18:29,108
for myself in California.
428
00:18:29,317 --> 00:18:30,819
So I'm just going to go really,
really far away.
429
00:18:30,819 --> 00:18:33,196
So I went to
a school in Chicago.
430
00:18:34,948 --> 00:18:36,366
So I went.
431
00:18:36,574 --> 00:18:39,035
And my college roommate
was my first real friend.
432
00:18:39,035 --> 00:18:40,203
Becky Landon.
433
00:18:40,203 --> 00:18:41,287
- You know her.
- I do.
434
00:18:41,496 --> 00:18:43,373
I started
studying communications.
435
00:18:43,581 --> 00:18:44,874
Thinking I could
just get a good job
436
00:18:44,874 --> 00:18:46,209
in an office somewhere.
437
00:18:46,209 --> 00:18:47,377
And really
take the time to find out
438
00:18:47,377 --> 00:18:49,170
what I was interested in.
439
00:18:49,170 --> 00:18:50,672
And I thought, you know what,
I like science museums,
440
00:18:50,672 --> 00:18:52,674
and I like art,
and I like music.
441
00:18:52,674 --> 00:18:54,300
And I thought,
well, maybe one day
442
00:18:54,300 --> 00:18:56,219
I'll be good enough
at something specific.
443
00:18:56,219 --> 00:18:58,304
You know, I'll be interested
in something specific enough.
444
00:18:58,304 --> 00:19:00,640
And it'll catch.
And I'll stick to it.
445
00:19:00,640 --> 00:19:03,059
But I never found that thing.
446
00:19:03,268 --> 00:19:04,769
Instead, I found a husband.
447
00:19:04,769 --> 00:19:06,938
And we got married on
a vineyard in Sonoma.
448
00:19:06,938 --> 00:19:09,023
Because his parents died young
and he inherited some money.
449
00:19:09,232 --> 00:19:10,525
And I haven't done anything.
450
00:19:15,864 --> 00:19:18,908
I haven't done
anything interesting.
451
00:19:18,908 --> 00:19:23,037
I haven't...
gone anywhere interesting.
452
00:19:23,621 --> 00:19:25,665
I haven't become
anything interesting.
453
00:19:26,416 --> 00:19:29,794
I am just an office manager
in a big building
454
00:19:30,003 --> 00:19:32,005
with an empty house
with an empty life.
455
00:19:32,005 --> 00:19:33,381
Is my time up yet?
456
00:19:33,590 --> 00:19:34,966
Is my time--
457
00:19:35,174 --> 00:19:36,885
Look, I'm not even enough
to fill four minutes.
458
00:19:36,885 --> 00:19:38,803
- I think you're interesting.
- I'm not.
459
00:19:39,012 --> 00:19:42,348
- I'm, like, objectively not.
- Merr...
460
00:19:42,348 --> 00:19:44,058
Will you just go now, please?
461
00:19:46,269 --> 00:19:47,312
Uh, yeah.
462
00:19:48,980 --> 00:19:50,732
Okay.
463
00:19:50,732 --> 00:19:52,150
Uh, are you gonna...
464
00:19:54,903 --> 00:19:56,863
Well, um...
465
00:19:58,406 --> 00:20:02,076
I was born
in Bloomfield Hills to, like,
466
00:20:02,285 --> 00:20:03,912
sort of wealthy parents.
467
00:20:04,996 --> 00:20:06,706
My folks couldn't
have any kids after me.
468
00:20:06,706 --> 00:20:09,751
So when they died,
I inherited a lot of money.
469
00:20:10,376 --> 00:20:13,129
[scoffs] I went to Yale,
where I studied poetry.
470
00:20:13,338 --> 00:20:15,298
Which is just like
the most useless...
471
00:20:17,008 --> 00:20:18,176
Anyway, um...
472
00:20:19,802 --> 00:20:22,096
You can't make
a living writing poetry, so...
473
00:20:22,305 --> 00:20:24,974
When my parents died,
they put my money in a trust
474
00:20:25,183 --> 00:20:27,185
that I couldn't touch
until I was 30.
475
00:20:27,185 --> 00:20:29,562
So I had to get a job.
You know, boo-hoo, I know.
476
00:20:29,562 --> 00:20:32,607
Um so I got a job
teaching literature.
477
00:20:32,815 --> 00:20:34,150
First at
Oakland Community College,
478
00:20:34,359 --> 00:20:36,945
and then at DePaul,
where I met you.
479
00:20:37,904 --> 00:20:39,072
In Chicago.
480
00:20:40,531 --> 00:20:42,283
[scoffs] I can't...
481
00:20:42,492 --> 00:20:44,118
I can't do this.
482
00:20:45,119 --> 00:20:46,913
Pretend that you haven't
heard this story,
483
00:20:47,121 --> 00:20:49,290
all of my stories,
like, a million times.
484
00:20:51,209 --> 00:20:52,251
I like your stories.
485
00:20:58,424 --> 00:20:59,759
You know,
the first time I saw you,
486
00:20:59,968 --> 00:21:02,220
you were carrying
that exact same stupid,
487
00:21:02,220 --> 00:21:05,056
fat messenger bag into
the humanities building.
488
00:21:05,056 --> 00:21:08,893
You were walking up the steps,
and it was so cold outside.
489
00:21:08,893 --> 00:21:11,688
You had a scarf wrapped around
half your face.
490
00:21:12,146 --> 00:21:14,190
And you hit one of
those muddy snow slush puddles,
491
00:21:14,399 --> 00:21:16,025
and it splashed all over
the side of your pant leg.
492
00:21:16,234 --> 00:21:17,819
And you reached down
to try to get it off,
493
00:21:17,819 --> 00:21:19,362
and you just got mud
all over your mitten.
494
00:21:19,362 --> 00:21:20,905
And then you got that
all over your coat.
495
00:21:20,905 --> 00:21:22,490
I don't remember that.
496
00:21:22,490 --> 00:21:23,825
I know, but the time
that you actually remember,
497
00:21:23,825 --> 00:21:25,451
the time
we actually met, right?
498
00:21:25,660 --> 00:21:27,161
At the front desk in the lobby?
499
00:21:27,370 --> 00:21:28,955
- I do remember that.
- Yeah, I knew that it was you,
500
00:21:28,955 --> 00:21:30,581
because I could see
501
00:21:30,581 --> 00:21:31,916
the little muddy mitten prints
all over your coat.
502
00:21:31,916 --> 00:21:33,292
[chuckling]
503
00:21:33,501 --> 00:21:35,211
So, I guess, I mean,
all the stuff that comes before
504
00:21:35,420 --> 00:21:38,339
that moment just doesn't
seem so important to me.
505
00:21:38,339 --> 00:21:41,050
And that moment feels like
the beginning of my life.
506
00:21:49,225 --> 00:21:51,769
What is
your most treasured memory?
507
00:21:51,769 --> 00:21:53,438
And I swear to God,
if it is me
508
00:21:53,646 --> 00:21:55,398
- puking into a bucket...
- No.
509
00:21:55,398 --> 00:21:56,399
...I'm gonna puke
into a bucket.
510
00:21:56,607 --> 00:21:57,859
[chuckling]
511
00:21:57,859 --> 00:21:59,068
No.
512
00:21:59,277 --> 00:22:00,945
Uh, well, I just told you mine.
513
00:22:01,446 --> 00:22:02,613
Muddy mitten prints.
514
00:22:05,074 --> 00:22:06,325
What's yours?
515
00:22:11,914 --> 00:22:13,624
The 20-week sonogram?
516
00:22:13,624 --> 00:22:15,043
[both chuckling]
517
00:22:15,043 --> 00:22:16,627
I don't know.
518
00:22:16,627 --> 00:22:18,963
I remember you were,
like, gripping my hand,
519
00:22:18,963 --> 00:22:20,631
because that was
the appointment where
520
00:22:20,631 --> 00:22:22,216
they were going to tell us
if anything was wrong.
521
00:22:22,425 --> 00:22:24,052
And you remember he had
that fluid on his kidneys?
522
00:22:24,052 --> 00:22:25,428
The kidney thing, yeah.
523
00:22:25,428 --> 00:22:26,804
And the ultrasound tech
was like,
524
00:22:26,804 --> 00:22:28,181
yeah,
I wouldn't worry about that.
525
00:22:28,181 --> 00:22:29,724
We see that in
a lot of baby boys.
526
00:22:30,683 --> 00:22:32,310
Because she didn't know
that nobody had
527
00:22:32,310 --> 00:22:33,853
told us what
we were having yet.
528
00:22:34,062 --> 00:22:38,107
And you looked at me like,
is this okay?
529
00:22:38,316 --> 00:22:40,359
Because you knew how
much I wanted a girl.
530
00:22:40,568 --> 00:22:43,780
Ugh, I wanted a girl so much.
531
00:22:43,780 --> 00:22:45,656
And I expected
to be disappointed,
532
00:22:45,656 --> 00:22:49,035
but my heart swelled
and jumped up into my throat,
533
00:22:49,243 --> 00:22:50,912
because I would have a son.
534
00:22:50,912 --> 00:22:53,289
And if I was lucky,
he would be just like you.
535
00:22:57,085 --> 00:22:58,127
And he was.
536
00:23:01,214 --> 00:23:05,468
[children shouting
and laughing]
537
00:23:07,762 --> 00:23:09,138
Hey, can we...
538
00:23:09,347 --> 00:23:10,515
- Do you want to go somewhere?
- ...Go somewhere?
539
00:23:10,515 --> 00:23:11,724
Yeah, sure. Um...
540
00:23:11,724 --> 00:23:13,309
- Where do you want to go?
- I don't know.
541
00:23:13,309 --> 00:23:15,311
Somewhere,
like, private, I think?
542
00:23:15,311 --> 00:23:17,980
- Uh, the house?
- No, not the house.
543
00:23:17,980 --> 00:23:19,190
Your place, maybe?
544
00:23:19,398 --> 00:23:21,067
Uh, yeah, sure.
545
00:23:21,275 --> 00:23:23,986
Also, I kind of have to pee.
546
00:23:24,904 --> 00:23:26,823
You really actually
need to pee,
547
00:23:26,823 --> 00:23:28,366
or do you need
to sit on the toilet
548
00:23:28,366 --> 00:23:30,284
and look at your phone
for ten minutes?
549
00:23:30,493 --> 00:23:31,410
Uh...
550
00:23:31,619 --> 00:23:33,830
Yeah, no, both, I think.
551
00:23:34,956 --> 00:23:36,124
Maybe both.
552
00:23:36,124 --> 00:23:37,917
Where'd you park?
553
00:23:38,126 --> 00:23:41,295
Oh, well, I got a ride, because
I thought we'd be drinking.
554
00:23:41,504 --> 00:23:42,755
All right, well, I'm just...
555
00:23:46,968 --> 00:23:49,887
What did we do on toilets
before cell phones?
556
00:23:49,887 --> 00:23:51,389
Suffered.
557
00:23:51,806 --> 00:23:55,268
Oh, um, don't say anything
about the car.
558
00:23:55,268 --> 00:23:56,394
What do you mean?
559
00:23:59,981 --> 00:24:01,107
[Merryn] Oh.
560
00:24:14,745 --> 00:24:16,873
[clutter rustling]
561
00:24:22,920 --> 00:24:26,090
- [music plays through speakers]
- [Merryn] Oh! Shoot...
562
00:24:26,299 --> 00:24:32,221
[music playing indistinctly]
563
00:24:32,221 --> 00:24:34,807
You didn't un-sync me.
564
00:24:34,807 --> 00:24:36,225
Don't read anything into it.
565
00:24:48,821 --> 00:24:49,906
What?
566
00:24:50,573 --> 00:24:53,159
My messenger bag is not stupid.
567
00:25:00,291 --> 00:25:01,584
[Merryn sighs]
568
00:25:10,009 --> 00:25:14,013
♪ I feel their cold hands
reaching out for me ♪
569
00:25:14,013 --> 00:25:18,768
♪ They grasp my hope
and bend it round ♪
570
00:25:18,768 --> 00:25:23,105
♪ I see their lips move,
I can understand ♪
571
00:25:23,105 --> 00:25:25,942
♪ Their regret... ♪
572
00:25:25,942 --> 00:25:27,109
[Merryn] So...
573
00:25:28,653 --> 00:25:29,820
This is it.
574
00:25:31,489 --> 00:25:32,531
It's nice.
575
00:25:33,032 --> 00:25:34,700
It isn't. [chuckles]
576
00:25:35,451 --> 00:25:39,080
Well, it'll be nice
to picture you in a real place.
577
00:25:39,080 --> 00:25:40,164
Where's your bathroom?
578
00:25:40,373 --> 00:25:41,540
Uh...
579
00:25:41,749 --> 00:25:43,251
Just through there,
on the right.
580
00:25:43,459 --> 00:25:45,336
- Thanks.
- Yeah.
581
00:25:46,420 --> 00:25:48,923
Oh, and also, I don't know,
I'm kind of getting hungry,
582
00:25:49,131 --> 00:25:51,759
but not, like, meal-hungry,
like, snacky-hungry.
583
00:25:51,759 --> 00:25:53,135
Okay, um...
584
00:25:53,552 --> 00:25:55,388
Well, I got pita.
585
00:25:55,388 --> 00:25:57,723
And that spinach artichoke dip
that we used to get.
586
00:25:57,723 --> 00:25:59,141
- Oh, hell yeah.
- Yeah?
587
00:25:59,141 --> 00:26:00,476
- Yeah.
- Okay.
588
00:26:14,490 --> 00:26:16,409
Also, um...
589
00:26:16,409 --> 00:26:20,037
[chuckles]
I'm rethinking the booze.
590
00:26:20,037 --> 00:26:21,163
[Merryn] What?
591
00:26:21,163 --> 00:26:23,833
This, um, this is just...
592
00:26:24,041 --> 00:26:25,710
[muttering indistinctly]
593
00:26:28,129 --> 00:26:29,797
[indistinct]
594
00:26:34,510 --> 00:26:36,929
Hey, um, you don't have hand
towels in your bathroom, so...
595
00:26:36,929 --> 00:26:38,472
Oh, um...
596
00:26:38,681 --> 00:26:40,725
Yeah, just, uh,
wipe them wherever.
597
00:26:41,434 --> 00:26:42,435
Wait, do you have a dish towel?
598
00:26:42,643 --> 00:26:43,853
No, I don't.
599
00:26:44,061 --> 00:26:45,354
Um, this place,
like, I don't know,
600
00:26:45,563 --> 00:26:46,939
it's missing
a lot of the basics.
601
00:26:46,939 --> 00:26:48,941
We came all, like,
pre-fab or whatever.
602
00:26:49,150 --> 00:26:50,818
I didn't want to buy
anything of my own,
603
00:26:50,818 --> 00:26:52,653
so whatever's not here,
is just...
604
00:26:53,821 --> 00:26:55,031
Um...
605
00:26:55,031 --> 00:26:56,240
Seriously,
just wipe them wherever.
606
00:27:03,998 --> 00:27:05,041
Yeah.
607
00:27:05,041 --> 00:27:06,250
[chuckling]
608
00:27:06,959 --> 00:27:08,002
Great.
609
00:27:11,547 --> 00:27:12,631
You like it here?
610
00:27:13,341 --> 00:27:16,886
Uh, yeah, it's fine.
It's whatever.
611
00:27:17,720 --> 00:27:19,138
- You hate it?
- Yeah, I fucking hate it.
612
00:27:19,347 --> 00:27:20,681
Merryn, look at it.
613
00:27:20,681 --> 00:27:23,351
Jesus Christ,
it has no personality.
614
00:27:23,351 --> 00:27:24,643
Should have let you
keep the house.
615
00:27:24,852 --> 00:27:26,562
Yeah, if you're
gonna just burn it down.
616
00:27:29,523 --> 00:27:30,608
[chuckles]
617
00:27:31,067 --> 00:27:32,318
Well, what's next?
618
00:27:33,110 --> 00:27:34,153
Oh.
619
00:27:35,029 --> 00:27:36,072
Um...
620
00:27:38,240 --> 00:27:41,410
If you knew that in one year
you would die suddenly,
621
00:27:41,619 --> 00:27:43,871
would you change anything about
the way you're now living?
622
00:27:43,871 --> 00:27:44,872
Why?
623
00:27:45,081 --> 00:27:46,665
Um...
624
00:27:46,665 --> 00:27:48,167
I would quit teaching.
625
00:27:48,376 --> 00:27:50,461
And spend my time in a--
626
00:27:50,461 --> 00:27:52,421
a seaside cottage
somewhere, writing.
627
00:27:52,630 --> 00:27:54,131
Mm-hmm.
628
00:27:54,131 --> 00:27:56,050
And, uh...
629
00:27:56,050 --> 00:27:58,135
when the sun went down,
630
00:27:58,135 --> 00:28:01,972
I'd sit on a porch with you,
and, um...
631
00:28:02,181 --> 00:28:04,141
I'd read you
what I'd written, and...
632
00:28:05,142 --> 00:28:08,771
drink wine,
and then go to bed with you,
633
00:28:08,771 --> 00:28:11,273
- and, uh...
- Oh, okay. Okay.
634
00:28:11,482 --> 00:28:14,568
Okay. [chuckles]
635
00:28:14,777 --> 00:28:16,112
Yeah, and you?
636
00:28:16,821 --> 00:28:18,406
Mm-hmm.
637
00:28:18,406 --> 00:28:19,657
I think...
638
00:28:23,244 --> 00:28:25,663
I wouldn't change anything.
639
00:28:26,789 --> 00:28:29,083
But I think it would change me,
you know?
640
00:28:29,291 --> 00:28:31,877
- Sure.
- And I would just feel, like,
641
00:28:31,877 --> 00:28:34,171
at peace somehow, like,
642
00:28:34,380 --> 00:28:36,715
okay, don't have to worry
about anything anymore,
643
00:28:36,924 --> 00:28:38,926
because it's
all gonna end soon.
644
00:28:38,926 --> 00:28:40,386
I don't mean
to be bleak, but...
645
00:28:40,594 --> 00:28:41,804
[indistinct] Yeah.
646
00:28:41,804 --> 00:28:44,098
No, I mean, I get it.
647
00:28:44,098 --> 00:28:45,724
Yeah. I get it.
648
00:28:47,309 --> 00:28:48,352
You're next.
649
00:28:51,313 --> 00:28:52,648
Um...
650
00:28:52,648 --> 00:28:54,483
Alternate sharing
something you consider
651
00:28:54,692 --> 00:28:57,528
a positive characteristic
of your partner.
652
00:28:57,528 --> 00:28:59,405
Share a total of five items.
653
00:29:01,449 --> 00:29:02,825
You're beautiful.
654
00:29:03,993 --> 00:29:05,035
You're correct.
655
00:29:06,912 --> 00:29:08,372
[both giggling]
656
00:29:08,581 --> 00:29:11,500
You're smart. [laughing]
657
00:29:11,709 --> 00:29:13,669
You're, um, kind.
658
00:29:14,462 --> 00:29:16,839
- You're creative.
- You're funny.
659
00:29:16,839 --> 00:29:18,299
You're punctual.
660
00:29:19,467 --> 00:29:20,634
Punctual.
661
00:29:20,634 --> 00:29:21,760
Yeah.
662
00:29:21,969 --> 00:29:23,512
I like that about you.
663
00:29:23,721 --> 00:29:25,931
Okay. Okay. Um...
664
00:29:27,224 --> 00:29:29,435
You're... open.
665
00:29:31,770 --> 00:29:33,063
I mean, what am I...
666
00:29:33,063 --> 00:29:34,815
You were open
to this whole thing.
667
00:29:34,815 --> 00:29:36,484
I guess.
668
00:29:36,484 --> 00:29:37,776
Plenty of people in
our position would have just
669
00:29:37,985 --> 00:29:39,278
completely given up,
you know, like,
670
00:29:39,487 --> 00:29:41,447
just thrown in the towel
or whatever, but...
671
00:29:41,655 --> 00:29:44,033
When I brought the idea up,
you were all in.
672
00:29:44,033 --> 00:29:45,409
Well, we love each other.
673
00:29:45,618 --> 00:29:46,994
I figured,
why not give it one last shot?
674
00:29:51,081 --> 00:29:52,166
Yeah.
675
00:29:52,583 --> 00:29:53,959
Anyway, um...
676
00:29:55,252 --> 00:29:58,005
You are strong.
677
00:29:58,005 --> 00:30:00,591
And you can reach things
in high places.
678
00:30:01,884 --> 00:30:04,303
Great. [chuckles]
679
00:30:04,303 --> 00:30:05,387
That five?
680
00:30:05,596 --> 00:30:07,056
Uh, four, I think.
681
00:30:07,056 --> 00:30:08,057
One more, then.
682
00:30:08,265 --> 00:30:10,059
Yeah. You're, um...
683
00:30:17,024 --> 00:30:18,359
You can't think of one,
can you?
684
00:30:18,359 --> 00:30:19,693
Wait a minute.
Just give me a second.
685
00:30:19,902 --> 00:30:21,070
- I could go on and on.
- I can't--
686
00:30:21,278 --> 00:30:22,363
You are handsome.
687
00:30:22,571 --> 00:30:23,906
You're conscientious.
688
00:30:23,906 --> 00:30:25,032
You're successful.
689
00:30:25,032 --> 00:30:26,283
You are loyal.
690
00:30:26,283 --> 00:30:28,035
- You are dutiful.
- You're loyal.
691
00:30:28,035 --> 00:30:30,120
Well, you can't
take one I said. What?
692
00:30:30,120 --> 00:30:32,831
Okay, you--
Fine. You're...
693
00:30:32,831 --> 00:30:34,166
Interested.
694
00:30:35,167 --> 00:30:36,210
What does that mean?
695
00:30:36,919 --> 00:30:38,170
Mm, curious.
You want to know things.
696
00:30:38,170 --> 00:30:39,547
You want to be
a part of things.
697
00:30:39,547 --> 00:30:41,382
- You're interested.
- Not interesting.
698
00:30:41,590 --> 00:30:43,384
You've always been so
supportive of me and my work.
699
00:30:43,384 --> 00:30:45,803
So interested
in what I was doing.
700
00:30:45,803 --> 00:30:47,221
It made me feel like
I wasn't so mediocre.
701
00:30:47,429 --> 00:30:48,639
Ugh. You're not.
702
00:30:48,639 --> 00:30:50,015
Merryn, I am, okay?
703
00:30:50,224 --> 00:30:51,809
You're the only one
who ever said otherwise.
704
00:30:51,809 --> 00:30:53,185
Yeah, because you never
show anyone your stuff.
705
00:30:53,394 --> 00:30:54,895
- If you had, then--
- I have, all right?
706
00:30:56,021 --> 00:30:57,064
I have.
707
00:30:58,732 --> 00:31:00,109
I... [sighs]
708
00:31:00,734 --> 00:31:05,197
I've shopped my stuff around,
and it's just...
709
00:31:05,197 --> 00:31:07,074
I created this
whole other email address,
710
00:31:07,283 --> 00:31:08,492
and it's just...
711
00:31:09,285 --> 00:31:11,453
Rejection
after rejection after...
712
00:31:16,333 --> 00:31:17,501
Why didn't you ever tell me?
713
00:31:18,377 --> 00:31:19,962
Because I didn't need you
to see me fail.
714
00:31:20,713 --> 00:31:22,172
I felt shitty enough as it is.
715
00:31:22,381 --> 00:31:23,549
I didn't need
my wife seeing it.
716
00:31:23,549 --> 00:31:25,050
- [Merryn sighs]
- I'm not as good
717
00:31:25,259 --> 00:31:27,469
- as you think I am.
- You are precisely as good
718
00:31:27,678 --> 00:31:28,887
as I think you are.
719
00:31:29,096 --> 00:31:30,222
You don't know
anything about it.
720
00:31:30,431 --> 00:31:31,682
Okay, fine.
721
00:31:33,601 --> 00:31:34,643
It's fine.
722
00:31:37,187 --> 00:31:38,355
Just, um...
723
00:31:38,564 --> 00:31:39,815
Just read the next question.
724
00:31:47,656 --> 00:31:48,866
Is there something
that you've dreamed
725
00:31:48,866 --> 00:31:50,951
of doing for a long time?
726
00:31:50,951 --> 00:31:52,328
Why haven't you done it?
727
00:31:58,751 --> 00:31:59,877
Honestly?
728
00:32:01,420 --> 00:32:02,963
No.
729
00:32:02,963 --> 00:32:04,089
[Wyatt] Nothing?
730
00:32:04,882 --> 00:32:05,924
Not really.
731
00:32:07,259 --> 00:32:08,302
I guess...
732
00:32:10,054 --> 00:32:11,388
[Wyatt] What?
733
00:32:11,388 --> 00:32:12,514
Say it.
734
00:32:14,600 --> 00:32:15,934
It's okay, Merryn.
735
00:32:18,562 --> 00:32:21,231
I guess I haven't dreamed
of doing anything since Jake.
736
00:32:21,231 --> 00:32:23,942
[tearfully] I'm sorry.
737
00:32:23,942 --> 00:32:26,320
Mm, I know what I said,
I know what we agreed.
738
00:32:26,528 --> 00:32:28,155
It's... it's okay.
739
00:32:28,155 --> 00:32:29,323
No, it isn't.
740
00:32:29,531 --> 00:32:30,783
It wasn't supposed
to be about him.
741
00:32:30,783 --> 00:32:32,409
- None of it was.
- I think it's stupid
742
00:32:32,409 --> 00:32:34,036
to think we could have ever
kept him out of this.
743
00:32:34,036 --> 00:32:35,537
But it's supposed
to be about us.
744
00:32:35,537 --> 00:32:36,830
- About saving us.
- Here, read the next question.
745
00:32:37,039 --> 00:32:38,332
No, I'm trying
to make a point here.
746
00:32:38,332 --> 00:32:39,541
No, no, so am I.
Read it.
747
00:32:39,541 --> 00:32:41,627
[sighs] What is the...
748
00:32:43,754 --> 00:32:45,839
What is the greatest
accomplishment of your life?
749
00:32:47,841 --> 00:32:50,386
You can't say that. That...
750
00:32:50,386 --> 00:32:51,595
- You can't say that.
- Why not?
751
00:32:51,804 --> 00:32:53,430
Because he wasn't
an accomplishment.
752
00:32:53,430 --> 00:32:56,058
- He was a human being.
- Merryn, we raised a smart,
753
00:32:56,058 --> 00:32:58,018
compassionate,
loving little boy.
754
00:32:58,227 --> 00:32:59,853
- We did that.
- You and me.
755
00:33:00,062 --> 00:33:01,563
And then he died.
756
00:33:01,563 --> 00:33:02,690
[scoffs]
757
00:33:07,986 --> 00:33:09,071
Yeah.
758
00:33:09,363 --> 00:33:10,656
Yeah, he did.
759
00:33:10,656 --> 00:33:12,032
- Yeah.
- I know.
760
00:33:12,032 --> 00:33:14,159
I was there too, remember?
761
00:33:14,368 --> 00:33:16,370
No, in your mind it's
all your own personal tragedy.
762
00:33:16,578 --> 00:33:18,288
You remember that
you were holding him, Merryn,
763
00:33:18,288 --> 00:33:19,373
but you forget
who was holding you.
764
00:33:19,581 --> 00:33:21,417
No, I did not forget, Wyatt.
765
00:33:21,417 --> 00:33:24,169
I can't get it
the fuck out of my head.
766
00:33:26,505 --> 00:33:28,382
Why do you think we fell apart?
767
00:33:36,807 --> 00:33:37,850
[exhales]
768
00:33:44,314 --> 00:33:45,733
[sobbing quietly]
769
00:33:45,733 --> 00:33:47,693
- What is your most terrible...
- Yeah.
770
00:33:55,492 --> 00:33:57,453
You know, when I was in labor,
771
00:33:57,661 --> 00:33:59,163
I felt trapped in my body.
772
00:34:00,748 --> 00:34:03,208
Like the spine-wrenching
pressure of it
773
00:34:03,417 --> 00:34:06,628
put me in fight-or-flight mode
and all I wanted to do was
774
00:34:06,628 --> 00:34:08,922
to find a way out,
but I couldn't.
775
00:34:09,131 --> 00:34:11,216
And it lasted so long I thought
the pain would be permanent.
776
00:34:11,425 --> 00:34:13,093
I thought all
the baby books had been
777
00:34:13,093 --> 00:34:15,846
a bunch of bullshit
and my body would burn forever.
778
00:34:16,889 --> 00:34:19,767
And then it was over
and they put him in my arms
779
00:34:19,767 --> 00:34:22,478
and all of that evaporated
in an instant.
780
00:34:24,855 --> 00:34:26,356
And when he died...
781
00:34:27,691 --> 00:34:29,777
I felt it like a second labor.
782
00:34:30,986 --> 00:34:32,362
Like something that...
783
00:34:32,571 --> 00:34:37,201
ripped me open and set
my nerves on fire, and...
784
00:34:37,951 --> 00:34:40,579
they put him in my arms
and he was still so warm
785
00:34:41,663 --> 00:34:44,291
I closed my eyes
and pretended he was asleep.
786
00:34:45,667 --> 00:34:46,960
But he looked...
787
00:34:50,130 --> 00:34:52,508
mangled, Wyatt.
788
00:34:53,550 --> 00:34:57,095
And... raw, and...
789
00:34:57,304 --> 00:34:59,765
then I thought about all
the blood that brought him here
790
00:34:59,765 --> 00:35:02,017
and all the blood
that took him out again
791
00:35:02,017 --> 00:35:05,354
and I gave myself over
to the hurt of it and you...
792
00:35:06,396 --> 00:35:08,982
you needed to hold me
and be held in the aftermath.
793
00:35:08,982 --> 00:35:13,654
Of course you did,
but I felt the loss in my body.
794
00:35:14,071 --> 00:35:16,824
And even the slightest pressure
from your fingertips was enough
795
00:35:16,824 --> 00:35:19,326
to make me keel over
and I thought,
796
00:35:19,827 --> 00:35:21,245
"It won't be
like this forever.
797
00:35:21,453 --> 00:35:23,622
You know, it'll ease up.
It has to."
798
00:35:23,622 --> 00:35:25,874
The impermanence of pain,
but it hasn't.
799
00:35:25,874 --> 00:35:27,251
Not one bit.
800
00:35:27,459 --> 00:35:30,128
And I think I will
feel this way forever.
801
00:35:43,225 --> 00:35:44,434
[Wyatt sighing]
802
00:35:46,979 --> 00:35:48,230
Well, fuck.
803
00:35:52,276 --> 00:35:54,319
How do we come back from that?
804
00:35:56,947 --> 00:35:58,323
I don't know that we do.
805
00:36:12,713 --> 00:36:14,131
How about that drink?
806
00:36:16,425 --> 00:36:17,467
Bourbon.
807
00:37:05,724 --> 00:37:06,934
To Jacob.
808
00:37:29,957 --> 00:37:31,708
Are you officially
giving up then?
809
00:37:33,335 --> 00:37:34,378
I'm not.
810
00:37:35,629 --> 00:37:37,130
- Wyatt.
- I'm not.
811
00:37:37,130 --> 00:37:38,340
Then, what's next?
812
00:37:49,184 --> 00:37:52,771
"What roles do love and
affection play in your life?"
813
00:37:57,275 --> 00:38:00,070
[laughing]
814
00:38:00,070 --> 00:38:02,406
Oh, my God. Um...
815
00:38:03,991 --> 00:38:05,951
I honestly don't even
know anymore.
816
00:38:09,496 --> 00:38:10,914
Hey, can I, um...
817
00:38:12,290 --> 00:38:14,167
It's like...
818
00:38:14,167 --> 00:38:16,378
weirdly quiet in here.
819
00:38:16,378 --> 00:38:17,963
Can I just put on some music
or something?
820
00:38:18,171 --> 00:38:19,214
Yeah.
821
00:38:20,674 --> 00:38:21,800
Oh, you know what?
822
00:38:22,009 --> 00:38:23,343
I have that playlist
we used to like.
823
00:38:23,552 --> 00:38:25,512
Oh, yeah. It's here.
824
00:38:28,306 --> 00:38:30,559
I didn't unsync you
here either.
825
00:38:31,685 --> 00:38:32,853
There.
826
00:38:37,149 --> 00:38:38,817
[gentle acoustic music]
827
00:38:43,030 --> 00:38:48,160
♪ I feel faint
when you lift me off my feet ♪
828
00:38:49,661 --> 00:38:51,163
I love this song.
829
00:38:51,371 --> 00:38:53,040
I remember.
830
00:38:54,166 --> 00:38:56,877
We danced to it
when we were [indistinct].
831
00:38:56,877 --> 00:38:58,503
I remember.
832
00:39:01,131 --> 00:39:02,299
I can't.
833
00:39:06,678 --> 00:39:09,097
I don't really listen to it
that much anymore.
834
00:39:09,306 --> 00:39:10,974
Yeah, I don't really either.
835
00:39:12,851 --> 00:39:15,979
Except when I'm feeling
particularly long in the tooth.
836
00:39:17,689 --> 00:39:19,066
Long in the...
837
00:39:19,983 --> 00:39:21,276
[Wyatt chuckling]
838
00:39:21,276 --> 00:39:23,070
That's not how
that idiom is used.
839
00:39:23,070 --> 00:39:24,196
Yes, it is.
840
00:39:24,196 --> 00:39:25,322
- It's not.
- Yeah.
841
00:39:25,322 --> 00:39:26,364
It means sad, doesn't it?
842
00:39:26,573 --> 00:39:28,408
- It means old.
- Oh, wait.
843
00:39:28,617 --> 00:39:30,243
I think maybe you meant
long in the face.
844
00:39:30,243 --> 00:39:32,037
You know, like,
why the long face?
845
00:39:32,245 --> 00:39:34,331
Oh, whatever.
It doesn't matter.
846
00:39:34,331 --> 00:39:36,249
You know what I meant. God.
847
00:39:39,628 --> 00:39:41,338
You know,
that's why you liked me.
848
00:39:41,546 --> 00:39:42,839
At first.
849
00:39:43,840 --> 00:39:46,426
You liked being around someone
you could correct all the time.
850
00:39:46,426 --> 00:39:48,220
Made you feel smart.
Like the big man.
851
00:39:48,220 --> 00:39:49,346
Yeah. That's not true.
852
00:39:49,346 --> 00:39:50,472
- Yes, it is.
- It's not.
853
00:39:50,472 --> 00:39:51,473
It's okay.
854
00:39:51,681 --> 00:39:53,308
I think I cultivated it.
855
00:39:54,434 --> 00:39:56,770
I like the way
you looked at me, like...
856
00:39:56,978 --> 00:40:00,857
"Oh, you sweet, great thing.
Here, come.
857
00:40:00,857 --> 00:40:03,693
Sit on my lap and let me tell
you how the world really is."
858
00:40:03,693 --> 00:40:05,695
- Well, come sit on my lap.
- Wyatt.
859
00:40:05,695 --> 00:40:08,073
No, let me show you how the
world really is [indistinct].
860
00:40:08,073 --> 00:40:12,285
Oh, I know how
the world really is.
861
00:40:12,285 --> 00:40:14,162
Well, come sit
on my lap anyway.
862
00:40:21,169 --> 00:40:22,504
"What roles do love...
863
00:40:22,504 --> 00:40:23,630
- Yes.
- ...and affection..."
864
00:40:27,175 --> 00:40:28,343
Well, um...
865
00:40:29,344 --> 00:40:31,555
When I was younger, anyway,
I mean, I was just...
866
00:40:31,763 --> 00:40:33,306
Constantly getting laid?
867
00:40:33,515 --> 00:40:35,392
Like, I didn't know who I was
if I wasn't pressed up
868
00:40:35,600 --> 00:40:37,269
against somebody else's skin.
869
00:40:39,354 --> 00:40:41,189
Yeah, I took that, um...
870
00:40:41,398 --> 00:40:43,441
That online test
that you sent me. The, um...
871
00:40:43,650 --> 00:40:45,152
- The love language?
- The love languages one.
872
00:40:45,152 --> 00:40:47,154
Yes, I did that. And, uh...
873
00:40:47,821 --> 00:40:49,573
I got a three-way tie. I got...
874
00:40:50,574 --> 00:40:52,784
Uh, words of affirmation,
I got physical touch.
875
00:40:52,784 --> 00:40:54,911
And I got, um,
876
00:40:54,911 --> 00:40:56,329
acts of service.
877
00:40:56,997 --> 00:40:59,791
And I just knew that I could
eat up every ounce of affection
878
00:40:59,791 --> 00:41:01,918
anyone ever gave me
and it was never...
879
00:41:01,918 --> 00:41:03,295
It was never enough.
880
00:41:04,754 --> 00:41:07,966
Oh. And maybe it was just like,
you know...
881
00:41:07,966 --> 00:41:11,011
some constant need for
882
00:41:11,011 --> 00:41:12,721
any form of validation, really.
883
00:41:12,929 --> 00:41:14,222
I wasn't getting it
from my writing,
884
00:41:14,431 --> 00:41:15,849
so I had to get it
from wherever, right?
885
00:41:15,849 --> 00:41:17,225
So, it was just,
886
00:41:17,225 --> 00:41:18,977
I just felt like
this black hole in me.
887
00:41:19,561 --> 00:41:22,397
- And, you know...
- Me too.
888
00:41:24,232 --> 00:41:26,151
Boys would always tell me
I was too needy.
889
00:41:26,359 --> 00:41:28,445
But I always sort of suspected
that was code
890
00:41:28,445 --> 00:41:29,946
for "stop feeling
your feelings."
891
00:41:29,946 --> 00:41:33,158
- Right.
- But you never said that to me.
892
00:41:33,366 --> 00:41:34,492
Not once.
893
00:41:39,039 --> 00:41:41,833
I would hug you extra long.
894
00:41:41,833 --> 00:41:43,460
See how long
I could get away with
895
00:41:43,460 --> 00:41:45,295
and you never
pulled away first.
896
00:41:46,296 --> 00:41:48,340
Never.
897
00:41:48,340 --> 00:41:49,925
You would just stand there
898
00:41:49,925 --> 00:41:51,635
and let me lean my head
against your chest.
899
00:41:52,344 --> 00:41:54,054
And on the good days,
you would hum.
900
00:41:54,054 --> 00:41:57,349
And I could feel the music
vibrating through our bones.
901
00:41:58,642 --> 00:42:02,020
And on the bad days,
you would just be quiet and...
902
00:42:03,104 --> 00:42:06,733
And you would stay like that
until I was strong enough to
903
00:42:07,484 --> 00:42:08,568
let go.
904
00:42:13,448 --> 00:42:14,574
And you...
905
00:42:16,117 --> 00:42:17,786
You called me beautiful.
906
00:42:17,994 --> 00:42:19,996
Like it was my name and...
907
00:42:21,122 --> 00:42:23,541
And you sent me flowers on
the first of every month.
908
00:42:23,750 --> 00:42:26,169
And I stopped feeling like a...
909
00:42:27,629 --> 00:42:29,172
Uh, what did you just call it?
910
00:42:29,381 --> 00:42:31,841
- Oh, it was a-- a black hole.
- A black hole of need.
911
00:42:31,841 --> 00:42:35,637
Because you filled me up, so...
912
00:42:35,637 --> 00:42:38,807
What roles do love and
affection play in my life?
913
00:42:38,807 --> 00:42:40,100
Oh, God.
914
00:42:41,559 --> 00:42:43,019
They were everything to me.
915
00:43:12,257 --> 00:43:14,134
So, why can't I feel it now?
916
00:43:18,179 --> 00:43:19,681
Why can't I feel it?
917
00:43:25,520 --> 00:43:27,272
You can't feel it now?
918
00:43:28,398 --> 00:43:29,482
No.
919
00:43:30,608 --> 00:43:32,986
Don't say you can't
fucking feel it. Feel it.
920
00:43:35,447 --> 00:43:36,740
I refuse to...
921
00:43:40,785 --> 00:43:43,163
There's no way
I'm the only one.
922
00:43:47,292 --> 00:43:49,627
I feel it, Merryn.
923
00:43:49,627 --> 00:43:51,254
- Good for you.
- Oh, fuck off.
924
00:43:51,463 --> 00:43:53,548
- Oh, real nice.
- No, you're lying to yourself.
925
00:43:53,548 --> 00:43:55,050
- No, I am not. No, I'm not!
- You are.
926
00:43:55,258 --> 00:43:56,968
God, it's like static
electricity in the air.
927
00:43:56,968 --> 00:43:59,888
No, don't look away. Don't...
928
00:44:03,350 --> 00:44:06,478
Since why I'm the only one
fighting for us.
929
00:44:06,478 --> 00:44:08,480
That's not fair.
I'm here, aren't I?
930
00:44:08,480 --> 00:44:10,023
You have to do more than
just show up, Merryn.
931
00:44:10,231 --> 00:44:11,524
I don't know what
932
00:44:11,524 --> 00:44:12,942
- you want from me, Wyatt.
- I want you.
933
00:44:14,736 --> 00:44:15,779
[Wyatt]
I want...
934
00:44:17,113 --> 00:44:19,866
I don't want you
to give up on us.
935
00:44:19,866 --> 00:44:21,618
I don't want you
to fucking placate me
936
00:44:21,618 --> 00:44:23,453
so I'll sign the goddamn
divorce papers, Merryn.
937
00:44:23,661 --> 00:44:27,624
I want you to fight with me.
938
00:44:32,337 --> 00:44:33,630
Look at me.
939
00:44:36,674 --> 00:44:38,343
Look at me.
940
00:44:41,679 --> 00:44:47,352
♪ I can't wait upon
the stars no more ♪
941
00:44:48,561 --> 00:44:49,687
Fight.
942
00:44:50,480 --> 00:44:53,608
♪ Could you please
release me ♪
943
00:44:59,072 --> 00:45:04,536
♪ I will grow old,
I can't stay young ♪
944
00:45:05,620 --> 00:45:12,001
♪ I will grow old
and may forget your name ♪
945
00:45:12,001 --> 00:45:17,382
♪ So, I'll sing you one last
song and make it last long ♪
946
00:45:19,509 --> 00:45:23,888
♪ All through the night,
to the dawn ♪
947
00:45:26,766 --> 00:45:30,019
♪ Come to me ♪
948
00:45:31,646 --> 00:45:36,693
♪ Don't you run from me ♪
949
00:45:38,236 --> 00:45:40,113
[Merryn moaning]
950
00:45:40,363 --> 00:45:45,160
♪ I can't wait upon
the stars no more ♪
951
00:45:48,413 --> 00:45:51,708
♪ Could you
please release me? ♪
952
00:45:54,961 --> 00:45:58,423
♪ Could you
please release me? ♪
953
00:46:00,592 --> 00:46:01,801
[Merryn laughing]
954
00:46:15,565 --> 00:46:17,233
I'm just gonna...
955
00:46:17,233 --> 00:46:18,610
Hurry up.
956
00:47:06,616 --> 00:47:07,742
[Merryn exhaling]
957
00:47:21,172 --> 00:47:22,882
- Hey.
- Yeah?
958
00:47:23,883 --> 00:47:25,635
Can we wear pajamas?
959
00:47:25,635 --> 00:47:27,053
I feel so strange.
960
00:47:27,262 --> 00:47:28,846
Uh, yeah.
961
00:47:29,347 --> 00:47:31,558
Wait, did you, like,
bring some?
962
00:47:31,849 --> 00:47:34,936
No. I didn't, like,
come prepared for a sleepover.
963
00:47:34,936 --> 00:47:37,021
And I'm not saying
I'm gonna stay.
964
00:47:37,021 --> 00:47:38,481
[Wyatt]
Yeah, yeah.
965
00:47:38,690 --> 00:47:41,901
Um, there's clean laundry
and a basket, like...
966
00:47:42,110 --> 00:47:43,987
- I'll find it.
- [Wyatt] Um, all right, yeah.
967
00:48:01,713 --> 00:48:04,966
[Wyatt exhaling]
968
00:48:08,553 --> 00:48:10,805
[deep exhale]
969
00:48:43,630 --> 00:48:45,590
Where did you find that?
970
00:48:45,590 --> 00:48:48,926
[muffled] Linen closet
behind the beach towels.
971
00:48:49,135 --> 00:48:50,386
[Wyatt]
Where it should have stayed.
972
00:48:50,386 --> 00:48:52,639
[deep gasp] Whatever.
973
00:48:55,892 --> 00:48:59,103
[light giggles]
974
00:49:01,939 --> 00:49:03,858
Okay, so...
975
00:49:05,526 --> 00:49:07,070
Next question, then?
976
00:49:07,070 --> 00:49:08,404
Read on.
977
00:49:11,032 --> 00:49:15,328
Mmm... Make three true
"We" statements each.
978
00:49:15,536 --> 00:49:20,458
For instance, we are both in
this room feeling...
979
00:49:20,458 --> 00:49:23,544
We are both
in this room feeling...
980
00:49:24,545 --> 00:49:26,339
sexually satisfied.
981
00:49:26,547 --> 00:49:29,050
[coughing]
982
00:49:29,842 --> 00:49:31,094
No?
983
00:49:32,053 --> 00:49:36,808
We are both in this room
feeling connected, I think.
984
00:49:36,808 --> 00:49:38,226
Yeah, totally.
985
00:49:40,353 --> 00:49:44,482
Uh... We are both happy.
986
00:49:45,525 --> 00:49:47,443
To be with one another.
987
00:49:47,443 --> 00:49:52,740
We are both
wearing your clothes.
988
00:49:52,740 --> 00:49:54,534
Yeah, but they look much better
on you.
989
00:49:57,203 --> 00:50:00,164
We are both, uh...
990
00:50:00,164 --> 00:50:03,167
deeply dissatisfied by the food
options I've put before us,
991
00:50:03,167 --> 00:50:04,794
- aren't we?
- We are.
992
00:50:04,794 --> 00:50:07,630
- We are desirous of pizza?
- We definitely are.
993
00:50:07,630 --> 00:50:09,382
We are wondering
where to order from.
994
00:50:09,590 --> 00:50:11,342
We are curious, does Red House
reach all the way out here?
995
00:50:11,342 --> 00:50:12,635
We are fairly certain
it does not.
996
00:50:12,844 --> 00:50:14,637
[sighs] We are disappointed.
997
00:50:14,637 --> 00:50:16,264
But we will settle
for Pizza Palace?
998
00:50:16,264 --> 00:50:18,516
We will settle
for Pizza Palace.
999
00:50:20,309 --> 00:50:22,478
Uh...
Are we still not eating meat?
1000
00:50:22,478 --> 00:50:25,148
We are eating
whatever the fuck we want to.
1001
00:50:25,356 --> 00:50:27,400
Really?
We're eating Italian sausage?
1002
00:50:27,608 --> 00:50:28,901
Yeah, we are.
1003
00:50:28,901 --> 00:50:30,862
Maybe some green pepper
and beans?
1004
00:50:30,862 --> 00:50:32,238
We are pleased with this.
1005
00:50:32,447 --> 00:50:33,865
Do you want, like,
breadsticks or something?
1006
00:50:33,865 --> 00:50:35,366
- Do I want?
- Do we?
1007
00:50:35,366 --> 00:50:36,576
We do not.
1008
00:50:40,288 --> 00:50:44,625
Do we have a pizza ordering app
on our phones?
1009
00:50:44,625 --> 00:50:47,920
Do we order pizza,
like, maybe way too much?
1010
00:50:47,920 --> 00:50:49,422
We don't like to cook.
1011
00:50:51,507 --> 00:50:52,759
There.
1012
00:50:55,303 --> 00:50:56,721
What's next?
1013
00:50:58,014 --> 00:51:00,016
[light humming]
1014
00:51:01,726 --> 00:51:03,269
"Complete this sentence:
1015
00:51:03,269 --> 00:51:06,606
I wish I had someone with whom
I could share..."
1016
00:51:07,315 --> 00:51:08,733
- Dot-dot-dot.
- Right.
1017
00:51:10,067 --> 00:51:11,402
Um...
1018
00:51:13,196 --> 00:51:14,489
My bed.
1019
00:51:15,531 --> 00:51:17,867
And not, like-- not, like,
in a sex way, necessarily.
1020
00:51:17,867 --> 00:51:22,663
No, I know. You're always
a very, like, tactile person.
1021
00:51:22,663 --> 00:51:24,040
Yeah.
1022
00:51:26,000 --> 00:51:30,797
If I'm being honest,
I'm-- I'm good during the day.
1023
00:51:30,797 --> 00:51:34,217
I'm good, like, around people.
I'm good in the sun.
1024
00:51:35,134 --> 00:51:37,303
- But at night...
- It's all harder at night.
1025
00:51:39,013 --> 00:51:41,390
It's like having a cold
or the flu, almost.
1026
00:51:41,599 --> 00:51:43,351
And you always feel sicker
at night.
1027
00:51:44,727 --> 00:51:46,312
This is no different, really.
1028
00:51:47,313 --> 00:51:48,564
Yeah.
1029
00:51:50,316 --> 00:51:51,567
What about you?
1030
00:51:53,069 --> 00:51:55,863
I wish...
1031
00:51:57,323 --> 00:51:59,575
I had someone
with whom I could share...
1032
00:52:04,163 --> 00:52:05,748
The loss of my son.
1033
00:52:08,376 --> 00:52:10,002
And I don't mean you.
1034
00:52:10,002 --> 00:52:13,339
I mean, someone who gets it,
you know?
1035
00:52:14,340 --> 00:52:15,716
You don't go to group?
1036
00:52:15,716 --> 00:52:18,344
I could never really bring
myself to--
1037
00:52:18,344 --> 00:52:19,804
- do you?
- No.
1038
00:52:22,723 --> 00:52:24,684
What about that, um...
1039
00:52:25,560 --> 00:52:28,145
- That mommy and me thing?
- God.
1040
00:52:28,354 --> 00:52:29,647
No, none of the...
1041
00:52:31,107 --> 00:52:33,401
The moms, you know,
none of them...
1042
00:52:36,737 --> 00:52:38,155
They wouldn't see me after.
1043
00:52:40,449 --> 00:52:42,201
Maybe it was because
there was no one
1044
00:52:42,201 --> 00:52:44,453
for their kid to play with,
but I think...
1045
00:52:46,455 --> 00:52:48,416
I think it's because
they were afraid
1046
00:52:48,624 --> 00:52:50,459
that whatever happened
to me...
1047
00:52:51,586 --> 00:52:52,628
To us...
1048
00:52:53,588 --> 00:52:54,714
...was catching.
1049
00:52:56,716 --> 00:53:00,261
I sometimes talk to my mom
about it, super rarely.
1050
00:53:00,261 --> 00:53:02,138
- And?
- It's terrible.
1051
00:53:02,138 --> 00:53:04,056
She just fucking cries.
I hate it.
1052
00:53:04,056 --> 00:53:07,977
Yeah? You know, the only time
that I ever felt grateful
1053
00:53:07,977 --> 00:53:12,565
that my parents were dead
was when Jacob died.
1054
00:53:12,565 --> 00:53:14,650
So I wouldn't have to call
and tell them.
1055
00:53:22,450 --> 00:53:23,743
You can talk to me.
1056
00:53:28,289 --> 00:53:29,540
I can't.
1057
00:53:31,626 --> 00:53:34,337
I'm sorry, but I can't.
Not really.
1058
00:53:35,004 --> 00:53:37,340
I mean, when we talk about it...
1059
00:53:38,966 --> 00:53:41,677
We just experienced it
so differently, and...
1060
00:53:41,677 --> 00:53:45,139
I just feel like I am alone
at rock bottom,
1061
00:53:45,348 --> 00:53:47,850
and I just kind of wish
somebody was down here with me.
1062
00:53:47,850 --> 00:53:49,477
You don't act
like you're at rock bottom.
1063
00:53:50,353 --> 00:53:52,021
What does someone
at rock bottom act like?
1064
00:53:52,438 --> 00:53:53,773
Like they'd rather
just be dead.
1065
00:53:53,773 --> 00:53:55,441
I mean, basically, but you...
1066
00:53:56,567 --> 00:53:58,110
You live your life.
1067
00:53:58,110 --> 00:53:59,862
I mean, fuck, you told me
you went on a date recently,
1068
00:53:59,862 --> 00:54:01,238
which I still can't remember.
1069
00:54:01,447 --> 00:54:03,157
I only told you that
so I could be sure
1070
00:54:03,157 --> 00:54:04,784
we were both in the same place.
1071
00:54:04,784 --> 00:54:06,702
I didn't want to be accused
of cheating.
1072
00:54:08,704 --> 00:54:10,498
It was...
1073
00:54:10,498 --> 00:54:11,832
Cheating.
1074
00:54:11,832 --> 00:54:13,125
Merryn, we're still married.
1075
00:54:14,502 --> 00:54:17,296
We don't even live
in the same house.
1076
00:54:17,296 --> 00:54:20,424
- Only because you made me move.
- I did not make you move!
1077
00:54:20,424 --> 00:54:23,302
You wanted to go.
You said you were...
1078
00:54:23,302 --> 00:54:27,139
Oh my god, what was that
phrase you used? Oh, right.
1079
00:54:27,348 --> 00:54:30,309
Drowning
in my abject melancholy.
1080
00:54:30,518 --> 00:54:32,937
Write a fucking poem about it
or something, Jesus.
1081
00:54:33,145 --> 00:54:36,440
Seems like you
got a lot happier, huh?
1082
00:54:37,400 --> 00:54:38,776
Soon as I was gone.
1083
00:54:38,776 --> 00:54:41,946
Must have been a relief
to get laid again
1084
00:54:41,946 --> 00:54:43,823
since we barely touched
each other
1085
00:54:43,823 --> 00:54:46,117
the last year
we were under the same roof.
1086
00:54:46,117 --> 00:54:48,285
Oh my god,
what a thing to bitch about.
1087
00:54:48,494 --> 00:54:50,746
Like literal minutes
after we just had sex.
1088
00:54:50,746 --> 00:54:53,374
And anyway, I didn't fuck him.
I just went on a date.
1089
00:54:53,582 --> 00:54:55,001
Yeah, well,
I hope you had a good time.
1090
00:54:55,001 --> 00:54:56,711
- I did!
- Yeah? Good.
1091
00:54:56,711 --> 00:54:58,421
Yeah, he took me to Benihana
and it was nice.
1092
00:54:58,629 --> 00:55:01,465
Fantastic. Had a nice
conversation with him, huh?
1093
00:55:01,465 --> 00:55:03,259
Good connection
while the guy in the stupid hat
1094
00:55:03,259 --> 00:55:05,094
was grilling up
your fucking shrimp.
1095
00:55:29,952 --> 00:55:32,038
Those shrimp...
1096
00:55:33,956 --> 00:55:35,416
Are delicious.
1097
00:55:38,878 --> 00:55:40,838
[both chuckle]
1098
00:55:46,594 --> 00:55:48,220
I did not cheat on you.
1099
00:55:50,598 --> 00:55:53,267
I just wanted to know
if there was a life
1100
00:55:53,267 --> 00:55:55,478
left in the world for me,
that's all.
1101
00:55:58,022 --> 00:55:59,356
- [sighs]
- Is there?
1102
00:56:00,733 --> 00:56:02,109
Maybe not.
1103
00:56:04,028 --> 00:56:05,780
Not with that guy anyway.
1104
00:56:07,490 --> 00:56:09,075
- No?
- No.
1105
00:56:10,367 --> 00:56:12,912
I mean, I met him on Tinder,
so I guess I just felt lucky
1106
00:56:13,120 --> 00:56:15,039
he didn't try to murder me
or something.
1107
00:56:15,039 --> 00:56:17,917
- Wow. Tinder.
- What?
1108
00:56:17,917 --> 00:56:20,669
No, it's like a hookup app
for 20-somethings.
1109
00:56:20,669 --> 00:56:22,588
- It is not.
- No, it really is.
1110
00:56:22,588 --> 00:56:24,924
Okay, so how would you know?
Are you on it?
1111
00:56:24,924 --> 00:56:28,969
I mean, I downloaded it,
but I never got on it.
1112
00:56:28,969 --> 00:56:31,347
- [long gasp] I knew it!
- What?
1113
00:56:31,555 --> 00:56:34,683
You are all high and mighty
about us still being married,
1114
00:56:34,683 --> 00:56:36,936
but you want to get laid
even more than I do.
1115
00:56:36,936 --> 00:56:40,022
I mean, yes,
but the difference is
1116
00:56:40,231 --> 00:56:42,441
that I haven't actually made
the effort yet.
1117
00:56:42,441 --> 00:56:44,568
- I haven't met anyone.
- You swear it?
1118
00:56:45,653 --> 00:56:46,904
Yeah, I swear it.
1119
00:56:47,822 --> 00:56:49,907
So...
1120
00:56:49,907 --> 00:56:51,951
It's just internet porn for me.
1121
00:56:54,912 --> 00:56:57,873
- Not that I have any right.
- Of course you do, Merryn.
1122
00:56:57,873 --> 00:57:00,126
- You're my wife.
- Yeah, for now.
1123
00:57:00,126 --> 00:57:01,460
[laughs]
1124
00:57:22,439 --> 00:57:23,774
"Share with your partner
1125
00:57:23,774 --> 00:57:25,192
an embarrassing moment in your
life."
1126
00:57:25,401 --> 00:57:28,070
Oh.
Easy.
1127
00:57:28,487 --> 00:57:30,489
Okay. Um...
1128
00:57:30,489 --> 00:57:32,533
When I was in the ninth grade,
1129
00:57:32,533 --> 00:57:34,743
I was wearing
these white jeans
1130
00:57:34,952 --> 00:57:36,495
- and I bled through...
- You bled through.
1131
00:57:36,495 --> 00:57:38,873
You told me that,
like, on our second date.
1132
00:57:38,873 --> 00:57:40,791
- I did not.
- Yeah, you did.
1133
00:57:41,167 --> 00:57:42,626
And in my mind, I'm going,
1134
00:57:42,626 --> 00:57:44,712
"isn't telling basically
a stranger this story
1135
00:57:44,920 --> 00:57:46,755
more embarrassing
than the story itself?"
1136
00:57:46,755 --> 00:57:48,382
Wow, judgey.
1137
00:57:48,382 --> 00:57:49,884
No, I only mean
that it was like...
1138
00:57:50,092 --> 00:57:51,510
I just think that was
a very formative story.
1139
00:57:51,510 --> 00:57:53,304
Like, I will not wear
white pants...
1140
00:57:53,304 --> 00:57:54,847
[both] ...to this day.
1141
00:57:59,018 --> 00:58:00,769
Your wedding dress
wasn't even white.
1142
00:58:00,769 --> 00:58:04,190
Oh, man.
That dress. [laughs]
1143
00:58:04,690 --> 00:58:07,443
I thought your mother
was gonna have a heart attack.
1144
00:58:07,776 --> 00:58:10,779
- Okay, so my thinking was--
- I remember.
1145
00:58:10,779 --> 00:58:13,032
why should this one day
be totally other?
1146
00:58:13,032 --> 00:58:15,409
- Other.
- Exactly.
1147
00:58:19,163 --> 00:58:20,789
I like getting dressed up.
1148
00:58:21,665 --> 00:58:24,627
You know, wearing something
I wouldn't normally wear.
1149
00:58:24,627 --> 00:58:28,464
Well, I wouldn't normally wear
a ball gown anyway, but...
1150
00:58:28,464 --> 00:58:29,882
At least that dress
looked like me.
1151
00:58:30,257 --> 00:58:32,009
You know, looked like
something I might wear.
1152
00:58:32,009 --> 00:58:33,344
Yeah.
1153
00:58:34,303 --> 00:58:35,804
You have no idea
1154
00:58:35,804 --> 00:58:38,515
how many traditional
white dresses I tried on.
1155
00:58:38,724 --> 00:58:40,768
And almost all of them
1156
00:58:40,768 --> 00:58:43,062
were sleeveless
with a sweetheart neckline.
1157
00:58:43,062 --> 00:58:45,606
I looked at myself in these
three gigantic mirrors,
1158
00:58:45,606 --> 00:58:48,150
and I just thought,
this is not me.
1159
00:58:48,359 --> 00:58:51,445
And on that day,
I wanted to be the most me.
1160
00:58:51,445 --> 00:58:53,739
- You know, the best me.
- Yeah, I do.
1161
00:58:56,533 --> 00:58:57,910
And you.
1162
00:58:59,328 --> 00:59:00,996
You rocked that suit.
1163
00:59:00,996 --> 00:59:03,123
- Why, thank you.
- You did.
1164
00:59:03,958 --> 00:59:06,043
God, I remember
being in that church
1165
00:59:06,252 --> 00:59:10,005
and walking down the aisle
on my father's arm
1166
00:59:10,005 --> 00:59:12,925
and seeing you
in that three-piece suit
1167
00:59:12,925 --> 00:59:14,635
and just thinking, man...
1168
00:59:15,344 --> 00:59:17,930
I would really like
to fuck him right now.
1169
00:59:18,889 --> 00:59:20,975
- No, you didn't.
- Yeah, swear to God.
1170
00:59:20,975 --> 00:59:23,102
Well, you were the only one
looking at me.
1171
00:59:23,686 --> 00:59:27,523
Everybody else in that fucking
zip code had their eyes on you.
1172
00:59:35,281 --> 00:59:36,532
What's next?
1173
00:59:42,204 --> 00:59:44,248
When was the last time
you cried
1174
00:59:44,456 --> 00:59:47,918
in front of another person,
and by yourself?
1175
00:59:47,918 --> 00:59:49,628
[sighs]
1176
00:59:51,839 --> 00:59:54,300
Nikki came by last week
to watch the Padres game,
1177
00:59:54,300 --> 00:59:55,968
and I cried because they won.
1178
00:59:55,968 --> 00:59:58,262
Yep, you always were a crier.
1179
00:59:58,262 --> 01:00:00,055
- It's healthy.
- Yeah.
1180
01:00:01,515 --> 01:00:02,850
Yeah.
1181
01:00:04,101 --> 01:00:05,352
Totally.
1182
01:00:06,312 --> 01:00:09,273
Okay, the thing about criers
is that they suck up
1183
01:00:09,273 --> 01:00:11,900
all the emotional energy
in the space around them.
1184
01:00:11,900 --> 01:00:13,902
So, like, if you're going to be
the crier, then I can't be.
1185
01:00:13,902 --> 01:00:15,279
That's not true.
1186
01:00:15,487 --> 01:00:16,739
What? Yes, it is.
1187
01:00:16,947 --> 01:00:18,532
When was the last time
you saw me cry?
1188
01:00:18,741 --> 01:00:20,117
I mean, not counting Jacob,
1189
01:00:20,326 --> 01:00:23,203
when was the last time
you saw me cry?
1190
01:00:23,203 --> 01:00:25,372
- Jacob counts.
- Yeah, but that wasn't crying.
1191
01:00:25,581 --> 01:00:26,832
That was...
1192
01:00:28,417 --> 01:00:30,044
something else.
1193
01:00:30,044 --> 01:00:33,630
When was the last time I,
like, sniffled at a rom-com
1194
01:00:33,839 --> 01:00:35,674
or gushed over a baby?
1195
01:00:36,884 --> 01:00:38,469
You can't think of one,
can you?
1196
01:00:38,469 --> 01:00:40,095
Yeah, but that doesn't mean
it hasn't happened.
1197
01:00:40,304 --> 01:00:42,097
I'm just saying, I don't really
do it all that much.
1198
01:00:42,097 --> 01:00:45,642
And I think part of that is
because you cry at everything,
1199
01:00:45,642 --> 01:00:47,603
and so I don't really have
any space to.
1200
01:00:47,603 --> 01:00:49,730
- That's dumb.
- What?
1201
01:00:49,730 --> 01:00:51,231
I'm sorry, but that's dumb.
1202
01:00:51,440 --> 01:00:52,941
Just because I cry
doesn't mean that you can't.
1203
01:00:52,941 --> 01:00:55,736
But then we're both balls
of useless sniveling.
1204
01:00:55,736 --> 01:00:57,071
So?
1205
01:00:57,946 --> 01:00:59,281
Join me.
1206
01:01:02,785 --> 01:01:04,036
Anyway.
1207
01:01:06,705 --> 01:01:11,335
"What, if anything,
is too serious to joke about?"
1208
01:01:18,842 --> 01:01:19,885
[both] Nothing.
1209
01:01:27,017 --> 01:01:28,477
Uh...
1210
01:01:28,477 --> 01:01:30,646
Your house,
containing everything you own,
1211
01:01:30,646 --> 01:01:32,231
catches fire.
1212
01:01:32,231 --> 01:01:34,775
After saving your loved ones
and pets,
1213
01:01:34,775 --> 01:01:37,403
you have time to safely
make a final dash
1214
01:01:37,403 --> 01:01:38,570
to save any one item.
1215
01:01:38,779 --> 01:01:40,447
What would it be, and why?
1216
01:01:43,283 --> 01:01:45,411
I mean, my cell phone
1217
01:01:45,411 --> 01:01:47,079
is probably the trite answer,
1218
01:01:47,287 --> 01:01:49,873
but also maybe the true one.
1219
01:01:49,873 --> 01:01:51,250
[laughs]
1220
01:01:51,458 --> 01:01:53,168
[gasps] Oh, no.
1221
01:01:54,753 --> 01:01:55,796
My camera.
1222
01:01:57,548 --> 01:01:58,882
The Nikon?
1223
01:01:59,091 --> 01:02:00,759
Yeah. I--
1224
01:02:00,759 --> 01:02:04,054
I've never seen you use
that thing, like, ever.
1225
01:02:04,054 --> 01:02:06,056
I mean, you took it out of
the box on Christmas morning,
1226
01:02:06,056 --> 01:02:07,724
snapped a few photos,
1227
01:02:07,724 --> 01:02:09,226
but I've never once seen you
use it again, after.
1228
01:02:09,435 --> 01:02:10,477
I never have.
1229
01:02:11,520 --> 01:02:13,522
It's still in the box
in the back of the closet.
1230
01:02:14,857 --> 01:02:16,859
But there are pictures
of us on there.
1231
01:02:18,902 --> 01:02:19,945
Of him.
1232
01:02:21,321 --> 01:02:24,491
That I've never seen before.
1233
01:02:24,491 --> 01:02:28,162
And I have memorized the line
of every other photograph
1234
01:02:28,162 --> 01:02:29,913
we have ever taken.
1235
01:02:30,122 --> 01:02:33,292
I know his expression
in every frozen moment,
1236
01:02:33,500 --> 01:02:34,835
but...
1237
01:02:34,835 --> 01:02:36,670
those pictures would be new.
1238
01:02:38,964 --> 01:02:40,132
So...
1239
01:02:40,340 --> 01:02:42,426
that is what I would save.
1240
01:02:44,595 --> 01:02:45,637
[sighs]
1241
01:02:51,560 --> 01:02:52,811
What if they're bad?
1242
01:02:53,604 --> 01:02:54,646
[laughs]
1243
01:02:55,606 --> 01:02:56,648
Then they're bad.
1244
01:02:56,648 --> 01:02:57,816
They probably are.
1245
01:02:57,816 --> 01:02:59,443
[laughs]
1246
01:03:01,111 --> 01:03:02,488
But at least they'd be new.
1247
01:03:04,781 --> 01:03:05,824
You?
1248
01:03:07,659 --> 01:03:09,703
Oh, um, yeah.
1249
01:03:09,703 --> 01:03:10,829
Uh...
1250
01:03:15,501 --> 01:03:17,794
I have this box, um,
1251
01:03:18,420 --> 01:03:20,339
filled with stupid shit,
like, um,
1252
01:03:20,881 --> 01:03:22,799
like the-- the ticket stub
from the time
1253
01:03:23,008 --> 01:03:25,093
when we went to go see
Ben Folds in concert.
1254
01:03:25,093 --> 01:03:26,094
- Mm!
- Or, um,
1255
01:03:26,303 --> 01:03:27,554
the lanyard from Comic-Con.
1256
01:03:27,763 --> 01:03:29,264
You hated Comic-Con.
1257
01:03:29,264 --> 01:03:30,766
- I didn't hate Comic-Con.
- Yes, you did.
1258
01:03:30,974 --> 01:03:32,851
You said it was full
of sweaty cosplay nerds,
1259
01:03:33,060 --> 01:03:34,811
- and you hated it.
- You hated Comic-Con.
1260
01:03:35,020 --> 01:03:36,438
I seriously hated it.
1261
01:03:36,647 --> 01:03:39,149
I have no idea why we stayed
as long as we did.
1262
01:03:39,149 --> 01:03:41,109
Because you're obsessed
with Nathan Fillion,
1263
01:03:41,109 --> 01:03:42,653
and you thought
that we'd see him.
1264
01:03:42,653 --> 01:03:44,279
- I am not obsessed.
- Okay, Ms. Browncoat.
1265
01:03:44,279 --> 01:03:47,199
Oh, college-era AIM handles
are inadmissible!
1266
01:03:47,407 --> 01:03:48,325
Whatever, nerd.
1267
01:03:48,534 --> 01:03:49,993
Oh, uh, okay.
1268
01:03:49,993 --> 01:03:52,120
I think we've strayed
off the topic here.
1269
01:03:52,120 --> 01:03:53,956
- Just--
- Yeah, okay.
1270
01:03:54,164 --> 01:03:55,541
- [snorts]
- Sorry. [laughs]
1271
01:03:56,291 --> 01:03:57,918
So, yeah,
I have this box, right?
1272
01:03:57,918 --> 01:03:59,795
And it's just filled with,
like, I don't know,
1273
01:03:59,795 --> 01:04:01,630
like, garbage, I mean,
it's like stupid shit
1274
01:04:01,630 --> 01:04:03,632
that Jake made, you know,
1275
01:04:03,632 --> 01:04:05,175
his first few days
of kindergarten,
1276
01:04:05,175 --> 01:04:06,301
out of, like, construction
paper and macaroni.
1277
01:04:06,301 --> 01:04:07,427
That is not stupid.
1278
01:04:07,427 --> 01:04:08,595
It's not anything. It's just--
1279
01:04:08,804 --> 01:04:09,930
Abstract art.
1280
01:04:09,930 --> 01:04:12,015
[laughs] Yeah.
1281
01:04:12,015 --> 01:04:13,809
So, yeah. Um...
1282
01:04:13,809 --> 01:04:15,644
And, like, you know, a copy
of our wedding invitation,
1283
01:04:15,852 --> 01:04:17,771
and those naked Polaroids
I snapped of you
1284
01:04:17,771 --> 01:04:19,273
the first year
we were dating.
1285
01:04:20,357 --> 01:04:21,608
You kept those?
1286
01:04:25,737 --> 01:04:27,072
I feel like I should be mad,
1287
01:04:27,072 --> 01:04:28,615
but I just kind of
want to see them.
1288
01:04:28,824 --> 01:04:30,784
Like, pre-baby body. Oh!
1289
01:04:30,993 --> 01:04:32,286
Well, I can go get the box.
1290
01:04:32,286 --> 01:04:35,581
- I mean, it's--
- No, no, no.
1291
01:04:35,581 --> 01:04:38,584
I like that they're just
yours now.
1292
01:04:39,710 --> 01:04:41,044
[both laugh]
1293
01:04:46,967 --> 01:04:50,470
If you were going to become a
close friend with your partner,
1294
01:04:50,470 --> 01:04:53,765
share what would be important
for him or her to know.
1295
01:04:53,765 --> 01:04:56,184
- No, we are close friends.
- [giggles]
1296
01:04:56,184 --> 01:04:57,311
Are we?
1297
01:04:59,021 --> 01:05:00,105
Yeah. [scoffs]
1298
01:05:01,648 --> 01:05:03,775
Mm... are we?
1299
01:05:05,777 --> 01:05:07,696
Uh, okay, not to put
too fine a point on it,
1300
01:05:07,696 --> 01:05:09,865
but you are the single most
important person
1301
01:05:09,865 --> 01:05:12,451
in the entire universe to me.
1302
01:05:17,205 --> 01:05:18,290
Okay.
1303
01:05:20,292 --> 01:05:24,212
But that doesn't, like,
make us friends.
1304
01:05:30,010 --> 01:05:31,053
[scoffs]
1305
01:05:34,473 --> 01:05:35,849
[sighs] I guess.
1306
01:05:40,896 --> 01:05:43,815
I've had a lot of bourbon
at this point, so...
1307
01:05:43,815 --> 01:05:44,983
Yeah?
1308
01:05:56,536 --> 01:05:58,205
All right, there's just-- I...
1309
01:05:59,122 --> 01:06:00,165
What?
1310
01:06:02,209 --> 01:06:03,960
This is not meant
to be a threat.
1311
01:06:04,169 --> 01:06:05,629
It's not meant to...
1312
01:06:06,963 --> 01:06:08,006
You can say it.
1313
01:06:20,227 --> 01:06:21,478
I'm dead without you.
1314
01:06:23,146 --> 01:06:24,398
I just am.
1315
01:06:24,606 --> 01:06:26,274
And...
1316
01:06:26,483 --> 01:06:27,943
Not literally.
1317
01:06:27,943 --> 01:06:29,444
Right, and maybe not
even permanently,
1318
01:06:29,444 --> 01:06:31,613
but that's what it feels like.
1319
01:06:46,420 --> 01:06:47,379
Hmm.
1320
01:06:47,587 --> 01:06:48,588
You wanna know the worst truth?
1321
01:06:50,841 --> 01:06:53,176
Like, the worst.
1322
01:06:53,176 --> 01:06:54,678
- Tell me.
- Funny.
1323
01:06:56,513 --> 01:06:58,974
- You'll hate me after.
- Hmm.
1324
01:07:10,610 --> 01:07:15,449
When I got the call
about the accident,
1325
01:07:15,657 --> 01:07:17,784
I knew you were with him.
1326
01:07:17,993 --> 01:07:21,580
But I thought you were
with him in the car.
1327
01:07:24,666 --> 01:07:28,295
And when I got to the hospital
and I saw you,
1328
01:07:32,257 --> 01:07:34,301
when he was still in surgery...
1329
01:07:37,763 --> 01:07:40,098
my knees gave out, nearly,
1330
01:07:40,098 --> 01:07:41,475
because I was so...
1331
01:07:43,518 --> 01:07:44,603
relieved.
1332
01:07:47,814 --> 01:07:50,484
I'd made a bargain with God.
1333
01:07:50,484 --> 01:07:51,902
I ran red lights.
1334
01:07:51,902 --> 01:07:53,904
[laughs] I made a bargain
with God,
1335
01:07:53,904 --> 01:07:56,782
and I said,
"Just save my wife."
1336
01:07:56,782 --> 01:08:00,160
- "Just save my wife."
- That's not a bargain.
1337
01:08:00,160 --> 01:08:02,871
"Take anything else
you want to take.
1338
01:08:02,871 --> 01:08:05,332
Just save my wife."
1339
01:08:17,594 --> 01:08:19,262
I loved that boy.
1340
01:08:20,305 --> 01:08:22,015
I will...
1341
01:08:22,015 --> 01:08:23,767
love him...
1342
01:08:23,767 --> 01:08:26,102
Until the day I die.
1343
01:08:26,311 --> 01:08:30,816
And beyond, because he was
as much a part of me
1344
01:08:30,816 --> 01:08:32,400
as I was of him.
1345
01:08:35,737 --> 01:08:37,781
But I knew before
I got there,
1346
01:08:39,032 --> 01:08:40,700
that I could survive if he...
1347
01:08:45,121 --> 01:08:46,623
But not you.
1348
01:08:50,085 --> 01:08:51,127
I--
1349
01:08:51,127 --> 01:08:52,879
I couldn't survive...
1350
01:08:54,005 --> 01:08:55,131
losing you.
1351
01:09:01,763 --> 01:09:02,806
Mer.
1352
01:09:05,559 --> 01:09:06,685
Say something.
1353
01:09:09,980 --> 01:09:11,106
I can't...
1354
01:09:13,358 --> 01:09:17,362
even begin to know how
to respond to that.
1355
01:09:17,362 --> 01:09:20,073
- It's a compliment.
- [groans]
1356
01:09:20,282 --> 01:09:21,491
Sort of, I--
1357
01:09:22,284 --> 01:09:23,994
Merryn.
1358
01:09:23,994 --> 01:09:25,120
- Stop.
- No.
1359
01:09:25,120 --> 01:09:26,663
Look, you think I don't--
1360
01:09:26,663 --> 01:09:28,999
I don't hate myself
for feeling that way?
1361
01:09:28,999 --> 01:09:32,752
You think I'm unaware of how
goddamned unnatural it is?
1362
01:09:32,961 --> 01:09:35,922
I'm sorry, okay?
I wish I were a better man.
1363
01:09:36,131 --> 01:09:39,342
Or parent, or...
I'm sorry, okay?
1364
01:09:39,342 --> 01:09:41,803
You know what, the thing
that eats away at me?
1365
01:09:41,803 --> 01:09:44,264
The guilt thing that I probably
shouldn't confess
1366
01:09:44,264 --> 01:09:47,684
is that I would trade you
in a second.
1367
01:09:47,893 --> 01:09:49,769
I wouldn't even think twice.
1368
01:09:49,769 --> 01:09:51,897
You for him!
1369
01:09:51,897 --> 01:09:53,857
Easiest decision in the world.
1370
01:09:55,275 --> 01:09:56,568
Yeah.
1371
01:09:56,568 --> 01:09:58,570
If I could trade me,
I would, too.
1372
01:09:58,778 --> 01:09:59,821
- Really?
- [Wyatt] Yes!
1373
01:09:59,821 --> 01:10:01,239
Easiest decision in the world.
1374
01:10:01,239 --> 01:10:03,241
I just wouldn't trade
anything for you.
1375
01:10:03,450 --> 01:10:05,744
Why? What even am I?
1376
01:10:05,744 --> 01:10:07,287
- I'm not anything.
- Stop!
1377
01:10:07,287 --> 01:10:08,371
- Merryn!
- I don't know what to do
1378
01:10:08,580 --> 01:10:09,831
with this, Wyatt!
1379
01:10:10,040 --> 01:10:13,543
Because you are my second
favorite person
1380
01:10:13,543 --> 01:10:16,338
that has ever existed.
1381
01:10:16,338 --> 01:10:17,797
You deserve more
than second place.
1382
01:10:17,797 --> 01:10:20,050
I will take second.
1383
01:10:26,723 --> 01:10:28,975
- Happily.
- [Merryn sighs]
1384
01:10:33,188 --> 01:10:34,648
[doorbell rings]
1385
01:10:40,320 --> 01:10:41,363
[sighs]
1386
01:10:43,031 --> 01:10:44,115
Are you gonna get it?
1387
01:10:45,617 --> 01:10:46,701
Yeah. [sighs]
1388
01:10:47,661 --> 01:10:48,703
Yeah.
1389
01:10:50,580 --> 01:10:52,123
- Do me a favor.
- Hmm?
1390
01:10:52,332 --> 01:10:55,502
Get some, like, plates
and, like, utensils and stuff.
1391
01:10:55,710 --> 01:10:57,128
- Mm-hmm.
- [doorbell rings]
1392
01:11:27,325 --> 01:11:29,619
Wait, but why do we need
utensils for...
1393
01:11:30,537 --> 01:11:31,579
pizza?
1394
01:11:54,477 --> 01:11:56,980
There was this whole weird
negotiation thing
1395
01:11:56,980 --> 01:11:58,773
that took place, it was--
1396
01:11:59,649 --> 01:12:02,318
I-- I wanted to tip
using the app, right?
1397
01:12:02,318 --> 01:12:05,113
And um, he was like,
do you have cash?
1398
01:12:05,113 --> 01:12:07,741
It was super weird.
1399
01:12:07,741 --> 01:12:12,120
Well, I bet he gets to keep
more of it, you know,
1400
01:12:12,120 --> 01:12:13,455
if you give him cash.
1401
01:12:22,922 --> 01:12:23,965
Thanks.
1402
01:12:23,965 --> 01:12:25,091
Mm-hmm.
1403
01:12:41,066 --> 01:12:44,402
Do you wanna watch something
while we eat?
1404
01:12:45,695 --> 01:12:46,738
No.
1405
01:12:47,614 --> 01:12:48,698
Okay.
1406
01:12:53,161 --> 01:12:54,245
Ah.
1407
01:12:54,704 --> 01:12:57,916
You know, we need to talk
about it, or just--
1408
01:12:57,916 --> 01:12:59,042
- No.
- Yeah.
1409
01:13:00,835 --> 01:13:01,878
No.
1410
01:13:03,379 --> 01:13:05,799
Let's just go back
to the thing, okay?
1411
01:13:05,799 --> 01:13:07,092
[Wyatt] Okay.
1412
01:13:09,511 --> 01:13:11,096
[Merryn] If you're gonna become
a close friend
1413
01:13:11,096 --> 01:13:13,014
with your partner,
share what would be important
1414
01:13:13,014 --> 01:13:14,808
for him or her to know.
1415
01:13:14,808 --> 01:13:16,893
Yeah, that's assuming we aren't
already close friends.
1416
01:13:19,020 --> 01:13:21,606
Assuming that, yes.
1417
01:13:21,606 --> 01:13:25,193
Um, for me, it would be
important to know
1418
01:13:25,193 --> 01:13:28,196
that dates are important to me,
1419
01:13:28,404 --> 01:13:31,032
like birthdays
and anniversaries,
1420
01:13:31,032 --> 01:13:32,283
stuff like that.
1421
01:13:32,492 --> 01:13:35,829
Yeah, that's... reasonable.
1422
01:13:37,330 --> 01:13:38,540
For me, um...
1423
01:13:40,083 --> 01:13:41,918
I hate being a fucking
babysitter.
1424
01:13:42,669 --> 01:13:44,587
You know, if we're gonna
go out and have a good time,
1425
01:13:44,587 --> 01:13:46,131
you gotta be able to take
care of yourself.
1426
01:13:46,131 --> 01:13:47,507
And I do not want to be out
1427
01:13:47,507 --> 01:13:48,716
until four in the fucking
morning.
1428
01:13:48,925 --> 01:13:50,802
Oh, we are too old
for that shit.
1429
01:13:50,802 --> 01:13:52,762
- Way too old.
- And,
1430
01:13:52,762 --> 01:13:54,764
I don't want to go
to a club.
1431
01:13:54,764 --> 01:13:56,349
Ah, gross.
1432
01:13:56,349 --> 01:13:58,059
Let's just go to a nice,
quiet wine bar.
1433
01:13:58,268 --> 01:13:59,185
- Or Irish pub.
- And have, like,
1434
01:13:59,394 --> 01:14:00,937
a real conversation.
1435
01:14:00,937 --> 01:14:04,607
Except that I do not want
to join your book club.
1436
01:14:04,607 --> 01:14:07,735
- [Wyatt] Hey. [laughs]
- I don't need a reason to read.
1437
01:14:08,027 --> 01:14:09,445
It's actually just
a veiled excuse
1438
01:14:09,654 --> 01:14:10,905
to get drunk and eat carbs.
1439
01:14:11,573 --> 01:14:14,242
And furthermore,
I do not need you to tell me
1440
01:14:14,242 --> 01:14:16,452
what I think about any one
particular piece of literature.
1441
01:14:16,661 --> 01:14:17,954
Other people are the worst.
1442
01:14:17,954 --> 01:14:19,998
Yeah, fuck everyone
who isn't us.
1443
01:14:20,790 --> 01:14:21,875
[scoffing]
1444
01:14:22,083 --> 01:14:25,378
[laughs]
1445
01:14:31,259 --> 01:14:32,969
Oh, that was the last question.
1446
01:14:35,889 --> 01:14:36,931
Wow.
1447
01:14:38,266 --> 01:14:39,434
Let me see.
1448
01:14:40,935 --> 01:14:43,104
[indistinct]
1449
01:14:44,063 --> 01:14:46,733
Congratulations. You've
answered all the questions.
1450
01:14:46,733 --> 01:14:48,276
Now for the hard part.
1451
01:14:50,278 --> 01:14:53,156
In order to solidify your love,
you have to look into
1452
01:14:53,156 --> 01:14:56,284
your partner's eyes
for four minutes in silence.
1453
01:14:58,077 --> 01:14:59,996
It's hard and you'll squirm.
1454
01:15:00,705 --> 01:15:02,665
But you'll learn
an incredible amount.
1455
01:15:03,958 --> 01:15:05,168
Good luck.
1456
01:15:11,007 --> 01:15:12,717
Are you ready?
1457
01:15:13,551 --> 01:15:14,886
Yeah.
1458
01:15:15,470 --> 01:15:17,805
All right. Set the timer?
1459
01:15:17,805 --> 01:15:19,224
Oh, yeah, okay.
1460
01:15:21,601 --> 01:15:24,312
Okay, um, four minutes.
1461
01:15:30,860 --> 01:15:32,820
[sighing]
1462
01:15:49,545 --> 01:15:50,880
I saw the ring.
1463
01:15:53,216 --> 01:15:54,425
What?
1464
01:15:54,634 --> 01:15:56,094
In the drawer.
1465
01:15:56,094 --> 01:15:57,971
I was looking for utensils,
which is just,
1466
01:15:57,971 --> 01:15:59,222
like, it doesn't matter.
1467
01:15:59,430 --> 01:16:00,765
But I just, I saw it.
1468
01:16:00,765 --> 01:16:03,059
- And you have had it cleaned.
- Yes.
1469
01:16:03,268 --> 01:16:05,853
Yeah, and I just--
I just need to know what,
1470
01:16:05,853 --> 01:16:07,146
I mean--
1471
01:16:09,899 --> 01:16:11,943
Is it for me again or...?
1472
01:16:15,571 --> 01:16:17,490
[scoffing]
1473
01:16:17,699 --> 01:16:20,034
Who the fuck else
would it be for?
1474
01:16:20,034 --> 01:16:21,703
[exhaling]
1475
01:16:24,455 --> 01:16:26,207
Why do you want to be
married to me?
1476
01:16:31,504 --> 01:16:36,551
Because you're [indistinct].
1477
01:16:36,551 --> 01:16:38,761
I mean,
didn't I make that clear? I--
1478
01:16:40,638 --> 01:16:42,348
I think the real question is
1479
01:16:42,348 --> 01:16:43,891
why don't you want to be
married to me?
1480
01:16:43,891 --> 01:16:45,977
- Because of Jacob.
- Don't put this on him.
1481
01:16:45,977 --> 01:16:48,146
If I thought you wanted to be
over it, I would get it.
1482
01:16:48,146 --> 01:16:49,856
But you don't.
1483
01:16:50,189 --> 01:16:52,400
You appear to want to wallow in
it for the rest of your life.
1484
01:16:52,400 --> 01:16:54,485
Me, I'm just glad
I got to know him
1485
01:16:54,694 --> 01:16:56,612
for the five short years
he was here.
1486
01:16:56,821 --> 01:17:00,033
Merryn, what a magical soul
that boy was.
1487
01:17:00,241 --> 01:17:02,910
I will love him until
the day I die and beyond.
1488
01:17:02,910 --> 01:17:04,829
- But you know what else?
- Mm?
1489
01:17:04,829 --> 01:17:07,206
I want more from life than
to spend it in mourning.
1490
01:17:07,206 --> 01:17:08,624
So do I.
1491
01:17:08,833 --> 01:17:10,543
Don't you think
I want to get past it?
1492
01:17:10,543 --> 01:17:13,880
- No, I don't, Merryn.
- Well, I do, just not with you.
1493
01:17:20,053 --> 01:17:22,513
See, this is what happens
when I'm with you, Wyatt.
1494
01:17:26,225 --> 01:17:29,270
I love you so much.
1495
01:17:31,773 --> 01:17:33,274
You are so much a part of me
1496
01:17:33,274 --> 01:17:35,109
that I don't even know
where I end.
1497
01:17:35,109 --> 01:17:36,402
And you begin.
1498
01:17:37,612 --> 01:17:38,654
And you get me.
1499
01:17:39,072 --> 01:17:40,948
And we are well matched.
1500
01:17:40,948 --> 01:17:42,408
And you make me laugh.
1501
01:17:42,617 --> 01:17:44,369
I want to crawl
inside your skin.
1502
01:17:44,577 --> 01:17:45,536
I love you so much.
1503
01:17:45,745 --> 01:17:48,498
But you make me forget him.
1504
01:17:50,958 --> 01:17:53,378
Just for a moment, I forget.
1505
01:17:54,670 --> 01:17:56,255
And then he comes up
in conversation.
1506
01:17:56,464 --> 01:17:57,882
Or you look at me.
1507
01:17:57,882 --> 01:18:00,510
And I see his eyes
in your eyes.
1508
01:18:00,510 --> 01:18:01,928
And I remember.
1509
01:18:02,136 --> 01:18:05,056
And it all comes crashing back.
1510
01:18:05,056 --> 01:18:07,392
And that isn't even
the worst part.
1511
01:18:08,351 --> 01:18:11,312
The worst part is
the guilt that follows.
1512
01:18:11,312 --> 01:18:13,106
I laughed with Wyatt.
1513
01:18:13,106 --> 01:18:14,816
I made love with Wyatt.
1514
01:18:15,024 --> 01:18:17,068
Wyatt held me and I forgot.
1515
01:18:17,276 --> 01:18:22,323
And I cannot be happy in
a world without my son.
1516
01:18:22,323 --> 01:18:24,867
Doesn't that mean
he matters less?
1517
01:18:24,867 --> 01:18:28,955
Doesn't that make me just
the worst, most horrible--
1518
01:18:31,874 --> 01:18:33,334
Mm.
1519
01:18:34,961 --> 01:18:38,339
The world isn't supposed
to shine for me anymore.
1520
01:18:42,718 --> 01:18:44,512
You make it shine.
1521
01:18:48,599 --> 01:18:51,227
Why do you think he'd want
you to spend your life sad?
1522
01:18:51,436 --> 01:18:54,313
I wouldn't.
But if I don't give my life
1523
01:18:54,313 --> 01:18:56,691
over to him,
then no one else will.
1524
01:18:56,983 --> 01:18:58,901
And it'll be like
what you said before.
1525
01:18:58,901 --> 01:19:00,153
Like he doesn't exist.
1526
01:19:00,153 --> 01:19:01,863
Like he never existed at all.
1527
01:19:03,030 --> 01:19:04,490
So what's your plan?
1528
01:19:05,491 --> 01:19:08,369
So find someone else
and make another family?
1529
01:19:08,578 --> 01:19:10,788
No, I will never have
another child, but...
1530
01:19:13,291 --> 01:19:14,584
Yeah.
1531
01:19:15,168 --> 01:19:16,586
Maybe I'll find someone.
1532
01:19:19,005 --> 01:19:20,465
Someone kind.
1533
01:19:22,425 --> 01:19:24,051
Maybe not as handsome as you.
1534
01:19:24,051 --> 01:19:25,720
Maybe not as funny as you.
1535
01:19:25,720 --> 01:19:28,764
But someone who doesn't have
the same eyes as my son.
1536
01:19:30,224 --> 01:19:32,435
Someone who doesn't
have the same skin.
1537
01:19:32,643 --> 01:19:35,313
Someone who I can look
at without my heart dropping
1538
01:19:35,521 --> 01:19:36,772
into the pit of my stomach.
1539
01:19:36,772 --> 01:19:38,774
God, Wyatt, don't you get it?
1540
01:19:38,983 --> 01:19:42,361
I feel guilt like a vice grip.
1541
01:19:42,361 --> 01:19:44,655
I feel guilty when
I think about him.
1542
01:19:44,655 --> 01:19:46,908
How it should have been me
driving that day.
1543
01:19:47,116 --> 01:19:50,286
And how maybe if it was,
he would still be alive.
1544
01:19:50,495 --> 01:19:52,788
And I feel guilty when
I don't think about him
1545
01:19:52,788 --> 01:19:54,040
because then he vanishes.
1546
01:19:54,248 --> 01:19:56,751
And I feel guilty
when I'm with his father
1547
01:19:56,751 --> 01:19:59,962
because his father
makes me forget and--
1548
01:20:07,595 --> 01:20:10,681
You know,
for a while I thought
1549
01:20:10,681 --> 01:20:12,892
you would blame me, you know?
1550
01:20:13,643 --> 01:20:14,894
For switching carpool shifts.
1551
01:20:14,894 --> 01:20:16,854
Honestly,
I hoped you'd blame me.
1552
01:20:16,854 --> 01:20:18,940
I felt like I deserved it,
but you never did.
1553
01:20:19,148 --> 01:20:21,400
Of course not, Merryn.
I was too busy thinking
1554
01:20:21,400 --> 01:20:23,194
that we should have sent him
to that stupid fucking
1555
01:20:23,402 --> 01:20:25,112
fancy kindergarten.
1556
01:20:25,112 --> 01:20:26,656
Or if we lived closer
to the school,
1557
01:20:26,656 --> 01:20:28,324
he could have taken the bus.
Or if--
1558
01:20:31,202 --> 01:20:32,453
- If I'd stayed home...
- [loud thud]
1559
01:20:32,662 --> 01:20:34,872
...to fucking write
that day, like--
1560
01:20:36,082 --> 01:20:37,875
I could have driven it myself.
1561
01:20:40,378 --> 01:20:43,464
If it's your fault,
it's mine too.
1562
01:20:49,345 --> 01:20:52,265
But I think we can let that go.
1563
01:20:57,103 --> 01:20:59,480
I think we have to let that go.
1564
01:21:02,775 --> 01:21:04,652
You deserve
more than this.
1565
01:21:07,697 --> 01:21:10,700
Believe that. So...
1566
01:21:14,203 --> 01:21:15,871
Come back to me.
1567
01:21:21,335 --> 01:21:23,004
Please.
1568
01:21:32,680 --> 01:21:34,223
[sniffles]
1569
01:21:47,278 --> 01:21:48,904
No.
1570
01:21:57,455 --> 01:21:58,831
No.
1571
01:22:10,134 --> 01:22:12,470
We said we'd decide
by the end of the night,
1572
01:22:12,470 --> 01:22:15,264
and now it's the end
of the night.
1573
01:22:16,891 --> 01:22:18,392
And I've decided.
1574
01:22:31,072 --> 01:22:32,198
It's not the end.
1575
01:22:33,574 --> 01:22:34,950
Yeah, we answered
all the questions.
1576
01:22:34,950 --> 01:22:36,077
It's done.
1577
01:22:36,619 --> 01:22:39,580
- It's not done.
- What?
1578
01:22:40,790 --> 01:22:42,041
It's not done.
1579
01:22:42,958 --> 01:22:45,544
And you don't get to make
a unilateral decision.
1580
01:22:45,544 --> 01:22:47,380
- Well, I have.
- Well, you don't get to
1581
01:22:47,380 --> 01:22:49,131
because we said
we would do everything.
1582
01:22:49,131 --> 01:22:50,341
We haven't done everything yet.
1583
01:22:50,549 --> 01:22:52,426
- What?
- Four minutes at the time.
1584
01:22:52,635 --> 01:22:53,803
[sighing] Wyatt!
1585
01:22:53,803 --> 01:22:55,346
Four minutes.
1586
01:22:55,554 --> 01:22:57,390
Promise me you'll
really try this time.
1587
01:22:57,598 --> 01:22:59,225
Just for this four minutes,
you have to try.
1588
01:22:59,225 --> 01:23:01,352
- I have been trying!
- Please just--
1589
01:23:06,148 --> 01:23:07,525
Just for this four minutes.
1590
01:23:09,110 --> 01:23:11,862
Be here with me.
1591
01:23:14,573 --> 01:23:18,536
Don't look away.
Don't give up.
1592
01:23:20,705 --> 01:23:22,665
[indistinct]
1593
01:23:27,837 --> 01:23:29,130
Come on.
1594
01:24:26,187 --> 01:24:28,481
[chuckling]
1595
01:24:43,913 --> 01:24:48,375
[emotional music]
1596
01:25:09,855 --> 01:25:14,401
♪
1597
01:25:20,783 --> 01:25:26,664
["Waiting on the starts"
by Robin Wynn]
1598
01:25:26,664 --> 01:25:32,795
♪ Sometimes I thinking
just be on the curtains ♪
1599
01:25:33,879 --> 01:25:40,886
♪ Sometimes I'm think
you're playing tricks on me ♪
1600
01:25:40,886 --> 01:25:47,726
♪ Cause every time I hear
a sad song on the radio ♪
1601
01:25:48,936 --> 01:25:53,482
♪ I think I can hear you
singing sweet ♪
1602
01:25:55,568 --> 01:26:01,240
♪ I wish you wouldn't show up
in my dreaming ♪
1603
01:26:02,533 --> 01:26:07,663
♪ I wish you well,
I wish you did miss me ♪
1604
01:26:09,456 --> 01:26:13,252
♪ Cause I can't imagine
walking through ♪
1605
01:26:13,502 --> 01:26:16,171
♪ My days like this ♪
1606
01:26:17,673 --> 01:26:22,136
♪ Never casting eyes
on you again ♪
1607
01:26:25,097 --> 01:26:29,143
♪ So come to me ♪
1608
01:26:31,020 --> 01:26:36,233
♪ Don't you run from me ♪
1609
01:26:39,945 --> 01:26:45,200
♪ I can't wait upon the stars
no more ♪
1610
01:26:47,912 --> 01:26:52,374
♪ Could you please
release me? ♪
1611
01:26:55,836 --> 01:26:59,381
♪ Could you please
release me? ♪
106611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.