Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,201 --> 00:00:28,898
Just doing
a little dusting, honey.
2
00:00:28,985 --> 00:00:31,857
Yeah, with a leaf blower?
3
00:00:31,944 --> 00:00:33,468
Yeah, well, it beats the tower
4
00:00:33,555 --> 00:00:34,947
over that sissy,
feather duster.
5
00:00:36,384 --> 00:00:37,472
I'm all done.
6
00:00:40,736 --> 00:00:44,000
I'll, I'll fix this
when I come back in.
7
00:00:45,436 --> 00:00:46,785
Honey, I like your hair.
8
00:00:46,872 --> 00:00:48,048
Did you do
something different?
9
00:00:48,135 --> 00:00:50,441
Yeah, that wind-blown look.
10
00:00:51,442 --> 00:00:52,487
I like it.
11
00:00:55,794 --> 00:00:57,753
Well, what's going on?
12
00:00:57,840 --> 00:01:00,234
Well, Dad says you're not
supposed to work so hard
13
00:01:00,321 --> 00:01:03,324
because you're pregnant
so we're all pitching in.
14
00:01:03,411 --> 00:01:05,369
Well, I really appreciate
that,
15
00:01:05,456 --> 00:01:07,893
and you're doing
a very good job.
16
00:01:07,980 --> 00:01:09,721
I would just like
to say one thing
17
00:01:09,808 --> 00:01:12,376
about the way that
you're folding these towels.
18
00:01:12,463 --> 00:01:15,684
See, I like to do it
like this,
one-third, one third.
19
00:01:15,771 --> 00:01:19,253
Bend, bend, and fold.
20
00:01:19,340 --> 00:01:21,211
See?
21
00:01:21,298 --> 00:01:22,952
Let me show you again, okay?
22
00:01:23,039 --> 00:01:25,128
Okay. Just watch me.
Here we go.
23
00:01:25,215 --> 00:01:29,785
One-third, one-third.
Bend, bend and fold.
24
00:01:29,872 --> 00:01:34,094
See? All the edges
are smooth. Happy towels.
25
00:01:35,791 --> 00:01:37,836
Mom, every time we do
something around the house,
26
00:01:37,923 --> 00:01:39,273
you say we're doing it wrong.
27
00:01:39,360 --> 00:01:41,405
No, no.
You're not doing it wrong.
28
00:01:41,492 --> 00:01:44,278
It's just that I do it better.
29
00:01:44,365 --> 00:01:46,193
Okay, let me show you
once more, all right.
30
00:01:46,280 --> 00:01:47,759
Just watch me.
Here we go.
31
00:01:47,846 --> 00:01:51,937
One-third, one-third.
Bend, bend, and fold.
32
00:01:52,024 --> 00:01:53,287
See?
33
00:01:53,374 --> 00:01:54,723
Good towel.
34
00:01:54,810 --> 00:01:55,985
Better towel.
35
00:03:10,451 --> 00:03:12,104
Hey, guys. Guess what.
36
00:03:12,192 --> 00:03:14,672
The greatest thing
happened to me today.
37
00:03:14,759 --> 00:03:16,108
Well, congratulations.
38
00:03:16,196 --> 00:03:18,023
Did you finally outgrow
that training bra?
39
00:03:22,985 --> 00:03:24,639
Hey, JT. That's real funny
40
00:03:24,726 --> 00:03:27,076
for a greaseball slacker
with no future
41
00:03:27,163 --> 00:03:28,904
and an inflatable girlfriend.
42
00:03:32,690 --> 00:03:34,605
Yeah?
43
00:03:34,692 --> 00:03:37,521
Well, you got big shoes.
44
00:03:41,046 --> 00:03:42,265
Man, that was lame.
45
00:03:44,572 --> 00:03:46,313
So, Dana,
what's your good news?
46
00:03:46,400 --> 00:03:49,098
Well, the head
of the History Department
47
00:03:49,185 --> 00:03:51,753
asked me to tutor some
high school students.!
48
00:03:51,840 --> 00:03:54,016
This is going to look great
on my resume.
49
00:03:54,103 --> 00:03:56,671
It's just going to be me
and one other college student
50
00:03:56,758 --> 00:03:58,977
teaching a room full of kids.
51
00:03:59,064 --> 00:04:00,457
Wow. Well, who's your partner?
52
00:04:00,544 --> 00:04:01,937
I don't know,
53
00:04:02,024 --> 00:04:03,591
but they only pick
the cream of the crop.
54
00:04:03,678 --> 00:04:05,245
Whoever it is
must be brilliant.
55
00:04:06,724 --> 00:04:08,030
Hey, hey, hey.
56
00:04:13,644 --> 00:04:14,645
Hey, Dana-burger.
57
00:04:17,039 --> 00:04:18,388
Hey, I'll bet you never guess
58
00:04:18,475 --> 00:04:19,694
who your new
teaching partner is.
59
00:04:21,565 --> 00:04:24,568
God. That's impossible.
60
00:04:24,655 --> 00:04:27,267
Okay, I'll give you a hint.
61
00:04:27,354 --> 00:04:29,965
Now, he lives
in your driveway.
62
00:04:31,183 --> 00:04:32,750
He's wearing a cheese hat.
63
00:04:35,187 --> 00:04:36,928
He's carrying an air horn.
64
00:04:38,321 --> 00:04:42,238
-This isn't fair.
-Dude, it's me.
65
00:04:42,325 --> 00:04:45,850
Man, I thought the cheese hat
was a dead giveaway.
66
00:04:45,937 --> 00:04:48,331
My little teaching partner.
67
00:04:48,418 --> 00:04:49,767
Hey, Dana.
68
00:05:03,607 --> 00:05:05,305
Well, hi...
69
00:05:05,392 --> 00:05:07,785
This is so great.
70
00:05:07,872 --> 00:05:10,222
I just love the way
you're all helping out.
71
00:05:10,310 --> 00:05:13,182
See. It's not like you have
to do everything yourself.
72
00:05:13,269 --> 00:05:14,270
You know?
73
00:05:18,492 --> 00:05:20,189
Right.
74
00:05:20,276 --> 00:05:24,193
Karen, gee, you're doing
just a wonderful job here.
75
00:05:24,280 --> 00:05:26,369
But let me show you
a better way, okay?
76
00:05:26,456 --> 00:05:28,719
See, all the cups
should be facing
77
00:05:28,806 --> 00:05:31,069
in exactly the same direction.
78
00:05:31,156 --> 00:05:33,507
See? One right after another,
79
00:05:33,594 --> 00:05:35,813
all like they're little
soldiers on parade.
80
00:05:38,120 --> 00:05:39,426
You're scaring me, mom.
81
00:05:40,818 --> 00:05:42,820
Honey, they're just
coffee cups.
82
00:05:42,907 --> 00:05:44,300
They're not the blue angels.
83
00:05:44,387 --> 00:05:47,129
They don't have to fly
in formation.
84
00:05:47,216 --> 00:05:50,567
Well, Frank, you just can't
put things away willy-nilly
85
00:05:50,654 --> 00:05:53,614
like you're doing
with the cans.
86
00:05:53,701 --> 00:05:55,180
What's wrong with the cans?
87
00:05:55,267 --> 00:05:57,182
Well, you can't see the labels
88
00:05:57,269 --> 00:05:58,662
so you don't know
if they're alphabetized
89
00:05:58,749 --> 00:06:00,185
Oor in their correct
food groups.
90
00:06:01,970 --> 00:06:03,580
Also, they're not stacked
91
00:06:03,667 --> 00:06:05,365
according to height, weight,
and nutritional value.
92
00:06:07,454 --> 00:06:09,064
That's it. I quit.
93
00:06:09,151 --> 00:06:10,805
I'm not working for Carol,
the Nazi Kitchen Master
94
00:06:10,892 --> 00:06:12,459
anymore.
95
00:06:12,546 --> 00:06:14,852
Fine. I'll do it myself.
It'll just take a second.
96
00:06:14,939 --> 00:06:16,463
See? Okay, here we go.
97
00:06:16,550 --> 00:06:18,813
Soup, fruit, fruit.
98
00:06:18,900 --> 00:06:20,858
Honey, stop. Carol,
Carol, honey.
99
00:06:20,945 --> 00:06:23,383
-What?
-Stop. Can't keep doing this.
100
00:06:23,470 --> 00:06:24,732
If you do,
you're going to burn out,
101
00:06:24,819 --> 00:06:26,298
and that's not good
for the baby.
102
00:06:26,386 --> 00:06:27,909
You mean,
if Carol works too hard,
103
00:06:27,996 --> 00:06:29,824
it could hurt the baby?
104
00:06:29,911 --> 00:06:31,565
Well, don't worry. I'm not
going to work too hard.
105
00:06:31,652 --> 00:06:33,480
It's just that
I just can't relax
106
00:06:33,567 --> 00:06:36,308
unless everything
is done perfect.
107
00:06:36,396 --> 00:06:38,876
Well, I'm going
to do something
I can't possibly mess up...
108
00:06:38,963 --> 00:06:40,312
I'm gonna make sure
there's toilet paper
109
00:06:40,400 --> 00:06:41,662
in all the bathrooms.
110
00:06:41,749 --> 00:06:43,707
That's a good idea, honey.
111
00:06:43,794 --> 00:06:46,144
Karen. Karen. Um...
112
00:06:46,231 --> 00:06:48,190
Make sure
that it rolls from the front
113
00:06:48,277 --> 00:06:49,757
-and not from the back, okay?
-Yeah.
114
00:06:49,844 --> 00:06:52,281
And, Karen, fold
the bottom corner
115
00:06:52,368 --> 00:06:54,152
you know, into a little point
116
00:06:54,239 --> 00:06:56,416
so it comes down
to a little "V"
at the bottom, okay?
117
00:06:56,503 --> 00:06:57,765
You know what? I'll show you.
118
00:07:00,071 --> 00:07:02,465
Dad, with all due respect,
119
00:07:02,552 --> 00:07:03,684
you're married to a psycho.
120
00:07:04,989 --> 00:07:05,990
Tell me about it.
121
00:07:16,653 --> 00:07:18,350
Hey, Dana-burger.
122
00:07:18,438 --> 00:07:20,178
Dude.
123
00:07:20,265 --> 00:07:23,181
Hey, you know something
I just realized?
124
00:07:23,268 --> 00:07:24,835
From behind,
you look just like
125
00:07:24,922 --> 00:07:27,969
my fifth grade teacher,
Mrs. Neidermeyer.
126
00:07:28,056 --> 00:07:30,972
Only you don't got blue hair.
127
00:07:31,059 --> 00:07:33,148
and you don't have those arm
flap jobbies hanging down.
128
00:07:33,235 --> 00:07:34,845
Yeah? Yeah.
129
00:07:34,932 --> 00:07:36,499
And your butt's
not 40 feet wide.
130
00:07:38,196 --> 00:07:40,068
Man, other than that,
you're a dead ringer.
131
00:07:41,809 --> 00:07:43,463
- You're 20 minutes late.
- Yeah.
132
00:07:43,550 --> 00:07:45,552
I know, but wait
till you hear the reason.
133
00:07:45,639 --> 00:07:48,946
You're just going to want
to give me a great big hug.
134
00:07:49,033 --> 00:07:51,819
Okay, dig it. I signed up
our class to appear
135
00:07:51,906 --> 00:07:55,257
on the hit TV game show
It's Academic.
136
00:07:55,344 --> 00:07:58,521
They're going to be on TV
two weeks from today. Hah!
137
00:07:58,608 --> 00:08:00,262
Are you nuts?
138
00:08:00,349 --> 00:08:02,699
You want to take a bunch
of remedial students
139
00:08:02,786 --> 00:08:05,310
and put them on TV
against geniuses?
140
00:08:05,397 --> 00:08:07,922
Hey, don't fight it.
Just give me the hug.
141
00:08:11,795 --> 00:08:13,362
Why would they even want
these kids
142
00:08:13,449 --> 00:08:14,929
on their show, anyway?
143
00:08:15,016 --> 00:08:17,366
Dude, it's the classic
docudrama.
144
00:08:17,453 --> 00:08:19,324
The haves against
the have-nots,
145
00:08:19,411 --> 00:08:21,196
David against Goliath,
146
00:08:21,283 --> 00:08:22,893
Rocky against Apollo Creed,
147
00:08:22,980 --> 00:08:24,721
Rocky against Mr. T,
148
00:08:24,808 --> 00:08:26,810
Rocky against
that Big Russian dude.
149
00:08:28,246 --> 00:08:29,857
Well, you know,
by the fifth Rocky,
150
00:08:29,944 --> 00:08:31,598
you'd figure he wouldn't be
the underdog any more.
151
00:08:37,560 --> 00:08:38,866
I hope this isn't going
to take long.
152
00:08:38,953 --> 00:08:40,781
I got Goof Troopcoming on
at 5:00.
153
00:08:42,173 --> 00:08:44,045
Okay, people. Take your seats.
154
00:08:44,132 --> 00:08:45,742
We've got a lot to cover.
155
00:08:45,829 --> 00:08:47,831
Good. Another junior
professor here
156
00:08:47,918 --> 00:08:49,137
to help us dumb kids.
157
00:08:50,442 --> 00:08:54,098
My name is Miss Foster.
158
00:08:54,185 --> 00:08:57,624
-And this is Mr. Lambert.
-Yeah.
159
00:08:57,711 --> 00:08:59,756
But you guys can call me,
Codeman.
160
00:08:59,843 --> 00:09:02,542
If that's not a roblem
with Miss Foster.
161
00:09:04,282 --> 00:09:05,719
No problem.
162
00:09:05,806 --> 00:09:08,112
Now, today,
we will be discussing
163
00:09:08,199 --> 00:09:10,462
the Civil War.
164
00:09:10,550 --> 00:09:14,423
This conflict was the result
of a constitutional crisis
165
00:09:14,510 --> 00:09:16,904
that pitted northern
Industrial interests
166
00:09:16,991 --> 00:09:20,081
against the agrarian society
of southern gentility.
167
00:09:20,951 --> 00:09:21,909
Boring!
168
00:09:25,390 --> 00:09:27,828
Hey, all right, you guys,
hold it down a little bit.
169
00:09:27,915 --> 00:09:29,307
Give her a chance to warm up.
170
00:09:29,394 --> 00:09:31,701
You know, she's kind of like
an old VW.
171
00:09:31,788 --> 00:09:33,573
Got to get those juices
flowing.
172
00:09:35,662 --> 00:09:39,230
-Thank you, Mr. Codeman.
-Hey.
173
00:09:39,317 --> 00:09:41,363
Now, in a strictly
academic sense,
174
00:09:41,450 --> 00:09:44,018
the Civil War wasn't so much
a military battle,
175
00:09:44,105 --> 00:09:46,368
but a conflagration
between the proponents
176
00:09:46,455 --> 00:09:48,326
of states' rights
177
00:09:48,413 --> 00:09:52,113
And the advocates of a strong
central government authority.
178
00:09:54,506 --> 00:09:56,987
Excuse me there,
Professor Dana-burger.
179
00:09:57,074 --> 00:09:58,641
Can I have a word
with you over here
180
00:09:58,728 --> 00:10:00,730
in my office, please?
181
00:10:00,817 --> 00:10:06,040
Okay, now, in a strictly
academic sense,
182
00:10:06,127 --> 00:10:09,609
you are boring
the snot out of everybody.
183
00:10:09,696 --> 00:10:11,349
I mean, like, I love
the Civil War,
184
00:10:11,436 --> 00:10:12,916
and you're putting me
into a coma.
185
00:10:15,136 --> 00:10:17,094
Fine. You think
you can do better?
186
00:10:17,181 --> 00:10:19,140
Here. You try
and get their attention.
187
00:10:19,227 --> 00:10:20,968
Yeah, buddy.
188
00:10:21,055 --> 00:10:22,012
Okay.
189
00:10:24,319 --> 00:10:25,755
Okay, class.
190
00:10:26,582 --> 00:10:27,844
Dismissed.
191
00:10:30,064 --> 00:10:32,196
Until tomorrow afternoon.
192
00:10:32,283 --> 00:10:34,590
Now, I want you guys
to all meet at my house.
193
00:10:34,677 --> 00:10:35,983
We're going to learn
about the Civil War,
194
00:10:36,070 --> 00:10:37,288
the Codeman way.
195
00:10:37,375 --> 00:10:39,508
So prepare to have
your minds blown.
196
00:10:39,595 --> 00:10:41,075
And I hope you like the smell
of gunpowder.
197
00:10:42,554 --> 00:10:43,555
Cool.
198
00:10:47,908 --> 00:10:49,605
So, what do you say,
Mrs. Neidermeyer?
199
00:10:49,692 --> 00:10:51,738
You want to amble
on down to the cafeteria?
200
00:10:51,825 --> 00:10:54,654
Maybe we can grab
some Tuna Noodle Casserole,
201
00:10:56,220 --> 00:10:59,180
Yeah. Hey.
You better watch out.
202
00:10:59,267 --> 00:11:01,704
I think you are getting
those arm flap jobbies.
203
00:11:21,811 --> 00:11:23,770
Hey, was that blond chick
your mom?
204
00:11:25,119 --> 00:11:26,163
Wow.
205
00:11:28,862 --> 00:11:32,866
- Hey, what's all this?
- This is Cody's re-creation
206
00:11:32,953 --> 00:11:34,171
of the Battle of Gettysburg.
207
00:11:34,258 --> 00:11:35,607
It's his way
of getting you ready
208
00:11:35,695 --> 00:11:36,696
for It's Academic.
209
00:11:44,878 --> 00:11:47,097
Greetings,
fellow time travelers.
210
00:11:47,184 --> 00:11:49,230
And welcome to the battle
gf Gettysburg.
211
00:11:49,317 --> 00:11:54,496
Now, I'm going
to be your host, Generalissimo
Ulysses S. Grant.
212
00:11:54,583 --> 00:11:57,368
This is cool. It's definitely
better than history class.
213
00:11:57,455 --> 00:11:58,979
Dude, this is history.
214
00:11:59,066 --> 00:12:01,982
Look, history is not just
a bunch of boring facts.
215
00:12:02,069 --> 00:12:03,853
It's about, like, cool things
216
00:12:03,940 --> 00:12:05,681
that happened to real people
like us.
217
00:12:05,768 --> 00:12:07,944
Man, that's bull. History
isn't about guys like me.
218
00:12:08,031 --> 00:12:10,207
It's about a bunch
of old people.
219
00:12:10,294 --> 00:12:11,861
Nah. That's where
you're wrong, dude.
220
00:12:11,948 --> 00:12:13,994
Like, most of the people
that fought in the Civil War
221
00:12:14,081 --> 00:12:15,865
were the same age
as you guys.
222
00:12:15,952 --> 00:12:19,129
-No way.
-Sure, yeah, way.
223
00:12:19,216 --> 00:12:21,741
Cody's right. In fact,
thousands of the soldiers
224
00:12:21,828 --> 00:12:24,613
who died in the civil war
were under the age of 18.
225
00:12:25,614 --> 00:12:26,920
-Really?
-Hey.
226
00:12:27,007 --> 00:12:28,965
Check out this book over here.
227
00:12:29,052 --> 00:12:32,403
We got all kinds
of interesting facts
just like that
228
00:12:32,490 --> 00:12:35,232
about spies, double agents,
229
00:12:35,319 --> 00:12:36,756
dudes getting
their arms amputated
230
00:12:36,843 --> 00:12:38,583
with no anesthetic...
231
00:12:38,670 --> 00:12:41,195
just a little shot of whiskey,
maybe a bullet to bite on.
232
00:12:41,282 --> 00:12:42,762
That sounds kind of cool.
Let me see that book.
233
00:12:42,849 --> 00:12:43,806
Yeah.
234
00:12:45,155 --> 00:12:46,330
Hey, hey!
235
00:12:46,417 --> 00:12:47,941
-Ladies first.
-Yeah.
236
00:12:48,028 --> 00:12:49,333
You guys don't got to fight
about the book.
237
00:12:49,420 --> 00:12:51,596
Man, I got tons of them
for everybody.
238
00:12:51,683 --> 00:12:53,773
You know what? Codeman, you're
actually making History okay.
239
00:12:53,860 --> 00:12:56,123
Yes. Do you think this is fun?
240
00:12:56,210 --> 00:12:58,908
Wait till I fire off
this authentic
Civil War cannon.
241
00:13:00,214 --> 00:13:01,476
Check this out.
242
00:13:02,607 --> 00:13:03,870
Ready.
243
00:13:03,957 --> 00:13:05,175
Aim...
244
00:13:05,262 --> 00:13:06,263
Booyah!
245
00:13:13,140 --> 00:13:15,359
Dude, where'd that cannonball
come from?
246
00:13:17,100 --> 00:13:19,015
Man, I thought
I was shooting blanks.
247
00:13:39,688 --> 00:13:40,689
Frank.
248
00:13:41,559 --> 00:13:42,647
Frank, wake up.
249
00:13:44,301 --> 00:13:45,825
-Frank.
-I'm sorry, mommy.
250
00:13:45,912 --> 00:13:47,130
It's not my magazine.
251
00:13:53,745 --> 00:13:56,661
Frank, I think I hear
somebody downstairs.
252
00:13:56,748 --> 00:13:59,403
Honey, go back to sleep.
It's probably nothing.
253
00:13:59,490 --> 00:14:01,275
No, Frank,
what if it's a burglar,
254
00:14:01,362 --> 00:14:02,667
and he's armed and dangerous
255
00:14:02,754 --> 00:14:04,191
and all hopped up on drugs
256
00:14:04,278 --> 00:14:06,193
waiting to shoot anything
that moves?
257
00:14:06,280 --> 00:14:07,237
Go check.
258
00:14:10,153 --> 00:14:11,633
I checked the last time.
259
00:14:11,720 --> 00:14:13,374
It was an armed burglar
260
00:14:13,461 --> 00:14:15,332
hopped up on drugs, ready
to shoot anything that moves.
261
00:14:15,419 --> 00:14:16,377
It's your turn.
262
00:14:18,161 --> 00:14:20,120
Frank, you're the man.
Now, act like a man.
263
00:14:20,207 --> 00:14:21,338
Do what I tell you to do.
264
00:14:24,994 --> 00:14:26,300
All right.
265
00:14:26,387 --> 00:14:29,781
Okay.
Maybe he'll knock me out,
266
00:14:29,869 --> 00:14:31,740
and then I can at least
get some sleep.
267
00:14:48,104 --> 00:14:49,062
Brendan.
268
00:14:51,194 --> 00:14:54,067
Son, it's three o'clock
in the morning.
269
00:14:54,154 --> 00:14:55,895
I know. I couldn't sleep.
270
00:14:56,939 --> 00:14:58,636
What's going on?
271
00:14:58,723 --> 00:15:00,290
The towels weren't
folded right
272
00:15:00,377 --> 00:15:02,902
and the cans were all facing
the wrong direction.
273
00:15:02,989 --> 00:15:04,294
I didn't want you to worry.
274
00:15:05,817 --> 00:15:08,820
Well, that's real nice.
275
00:15:08,908 --> 00:15:11,040
But, pal, you didn't have
to do it
276
00:15:11,127 --> 00:15:12,520
in the middle of the night.
277
00:15:12,607 --> 00:15:16,132
Yes, I do. You said
if Carol works too hard,
278
00:15:16,219 --> 00:15:18,004
it could hurt the baby.
279
00:15:18,091 --> 00:15:19,483
You guys go back to bed.
280
00:15:19,570 --> 00:15:20,745
I'm pretty sure I can get
all this done
281
00:15:20,832 --> 00:15:22,269
before I have to go to school.
282
00:15:25,663 --> 00:15:28,014
Brendan, stop. Stop.
Brendan, come here. Come here.
283
00:15:30,320 --> 00:15:32,888
Tell you what, pal.
I'll see you
in the morning, okay?
284
00:15:32,975 --> 00:15:33,933
Okay.
285
00:15:36,413 --> 00:15:39,199
Brendan, I am so sorry.
286
00:15:39,286 --> 00:15:41,201
I know I'm really picky
about the way
287
00:15:41,288 --> 00:15:43,551
I like things done
around here,
but I never meant for you
288
00:15:43,638 --> 00:15:47,120
to be up in the middle
of the night
cleaning the house.
289
00:15:47,207 --> 00:15:49,383
But you said everything
has to be done right.
290
00:15:49,470 --> 00:15:51,951
Yeah. Well, I think
I went way too far.
291
00:15:52,038 --> 00:15:54,301
I was being very compulsive.
292
00:15:54,388 --> 00:15:55,432
What's compulsive?
293
00:15:57,086 --> 00:16:01,482
Well, compulsive
means, nuts.
294
00:16:02,962 --> 00:16:04,964
You mean like,
"Bend, bend, fold"?
295
00:16:08,010 --> 00:16:10,752
Look, I know I want everything
neat and organized here.
296
00:16:10,839 --> 00:16:13,363
But not if it's going
to drive everybody crazy,
297
00:16:13,450 --> 00:16:15,452
and certainly not,
if you're going to lose sleep
298
00:16:15,539 --> 00:16:17,977
worrying about whether
the canned goods are straight.
299
00:16:18,064 --> 00:16:19,804
So I don't have to keep
working tonight?
300
00:16:20,936 --> 00:16:22,198
No, no. As of right now,
301
00:16:22,285 --> 00:16:24,374
you are officially off
night shift.
302
00:16:28,988 --> 00:16:31,077
I'm sorry. Did I hug you
too tight?
303
00:16:31,164 --> 00:16:33,818
No, no, no.
304
00:16:33,905 --> 00:16:36,430
I just felt the baby kick.
305
00:16:36,517 --> 00:16:38,519
That's the first time
that ever happened.
306
00:16:38,606 --> 00:16:40,129
Wow. Can I feel it?
307
00:16:40,216 --> 00:16:41,696
Yeah, yeah.
Put your hand right here.
308
00:16:43,176 --> 00:16:45,613
-It kicked. I felt it.
-Yeah. Yeah.
309
00:16:45,700 --> 00:16:47,136
Does that mean
the baby's okay?
310
00:16:47,223 --> 00:16:50,270
Yeah. Yeah.
Everything's really okay.
311
00:17:03,805 --> 00:17:06,329
All right, you've studied,
you've practiced,
312
00:17:06,416 --> 00:17:09,245
you've quizzed.
How do you feel?
313
00:17:09,332 --> 00:17:12,335
Like I'm going to ralph
all over your shoes.
314
00:17:12,422 --> 00:17:14,076
Man, you think
you can hold it?
315
00:17:14,163 --> 00:17:16,513
Yeah, I think if you spew,
we lose points, you know.
316
00:17:17,601 --> 00:17:19,777
Okay, we start in ten seconds!
317
00:17:19,864 --> 00:17:21,518
All right. Don't you guys
worry about nothing.
318
00:17:21,605 --> 00:17:23,303
You're going to be fine.
All right?
319
00:17:23,390 --> 00:17:24,739
Just remember
the stuff that you learned,
320
00:17:24,826 --> 00:17:26,828
okay? And all the hard work
you put in.
321
00:17:26,915 --> 00:17:28,395
If you get stuck on an answer,
322
00:17:28,482 --> 00:17:32,355
just say the year 1863, okay?
323
00:17:32,442 --> 00:17:34,183
A lot of heavy stuff
happened that year.
324
00:17:36,316 --> 00:17:38,840
Three seconds, two, one.
325
00:17:48,763 --> 00:17:50,765
Good evening.
I'm Edward Miller,
326
00:17:50,852 --> 00:17:53,811
welcoming you
To It's Academic.
327
00:17:57,598 --> 00:17:59,426
Please welcome back
our returning champions,
328
00:17:59,513 --> 00:18:01,080
Hillside Country Day School.
329
00:18:02,820 --> 00:18:04,518
And let's have a nice round
of applause
330
00:18:04,605 --> 00:18:06,824
for our challengers,
Kennedy High School.
331
00:18:12,178 --> 00:18:16,269
Okay. Let's play
It's Academic.
332
00:18:17,313 --> 00:18:19,141
The first question is,
333
00:18:19,228 --> 00:18:21,535
what was the date
of the battle
of Fredericksburg?
334
00:18:21,622 --> 00:18:22,797
Hillside.
335
00:18:22,884 --> 00:18:24,755
December 13, 1862.
336
00:18:24,842 --> 00:18:26,017
Correct.
337
00:18:27,367 --> 00:18:28,672
Next question.
338
00:18:28,759 --> 00:18:30,457
Which two generals faced off
339
00:18:30,544 --> 00:18:32,372
at the battle of Bull Run?
340
00:18:32,459 --> 00:18:33,590
Hillside.
341
00:18:33,677 --> 00:18:35,026
-Mcdowell and Beauregard.
-Correct.
342
00:18:36,637 --> 00:18:38,943
Man, those dudes
got fast hands.
343
00:18:39,030 --> 00:18:41,511
Talk about fists of fury.
344
00:18:41,598 --> 00:18:43,905
What was the first
African-American troop
345
00:18:43,992 --> 00:18:46,342
from a free state to be called
into Federal service?
346
00:18:46,429 --> 00:18:47,865
Kennedy.
347
00:18:47,952 --> 00:18:51,478
Um, the 54th Massachusetts
Volunteers.
348
00:18:51,565 --> 00:18:53,262
Correct!
349
00:18:53,349 --> 00:18:54,307
Yes! Yes!
350
00:18:56,700 --> 00:18:59,312
All right.
We are on the board.
351
00:19:04,752 --> 00:19:06,275
What was the capital city
352
00:19:06,362 --> 00:19:08,321
of the Confederate States
of America?
353
00:19:08,408 --> 00:19:10,366
-Kennedy.
-Richmond, Virginia.
354
00:19:10,453 --> 00:19:13,282
-Correct.
-Smoking.
355
00:19:15,937 --> 00:19:19,419
Okay, now that sound signals
the end of regular play.
356
00:19:19,506 --> 00:19:21,290
When we come back,
we'll ask the bonus question
357
00:19:21,377 --> 00:19:23,074
which will determine
the winner.
358
00:19:25,381 --> 00:19:26,730
Okay, we're in commercial.
359
00:19:28,167 --> 00:19:31,082
All right! You guys are hot!
360
00:19:31,170 --> 00:19:33,346
There is blood in the water.
361
00:19:33,433 --> 00:19:35,130
I can smell it.
362
00:19:35,217 --> 00:19:36,958
I love blood.
363
00:19:38,133 --> 00:19:39,308
Dana's right.
364
00:19:39,395 --> 00:19:42,093
A little grisly, but right.
365
00:19:42,181 --> 00:19:44,183
I don't know.
I'm still not sure we can win.
366
00:19:46,837 --> 00:19:48,883
Not sure?
367
00:19:48,970 --> 00:19:51,538
Did I hear you say
not sure?
368
00:19:51,625 --> 00:19:54,410
-Well, it's...
-Well, nothing.
369
00:19:54,497 --> 00:19:57,283
Are you going to let a bunch
of mealy-mouthed
370
00:19:57,370 --> 00:20:01,156
suburban sissies
beat you?
371
00:20:01,243 --> 00:20:02,462
-I don't think so.
-Okay.
372
00:20:03,376 --> 00:20:05,639
But nothing,
373
00:20:05,726 --> 00:20:07,380
you've worked too hard
for this.
374
00:20:07,467 --> 00:20:09,730
Now, I want you to quit
your whining,
375
00:20:09,817 --> 00:20:11,514
suck it up,
376
00:20:11,601 --> 00:20:14,125
and get out there
and kick some preppie butt.
377
00:20:16,780 --> 00:20:19,522
Yeah. Dana's right.
378
00:20:19,609 --> 00:20:22,525
Got to love that Dana?
Puts on the game face.
379
00:20:26,007 --> 00:20:29,706
Okay, we're back
in three, two, one.
380
00:20:29,793 --> 00:20:32,318
Welcome back To It's Academic.
381
00:20:35,234 --> 00:20:36,626
Here's our final question
382
00:20:36,713 --> 00:20:38,454
which will determine
the winner.
383
00:20:38,541 --> 00:20:42,110
This ironclad ship became
known as the CSS Virginia.
384
00:20:42,197 --> 00:20:43,503
What was its original name?
385
00:20:43,590 --> 00:20:47,811
Kennedy, what's the answer?
386
00:20:47,898 --> 00:20:50,553
I don't know. I just hit
that buzzer.
387
00:20:50,640 --> 00:20:52,555
But we got
to say something, you idiot.
388
00:20:52,642 --> 00:20:55,428
- Ten seconds, Kennedy.
- Think. Think.
389
00:20:55,515 --> 00:20:58,692
It's gonna be either
the Monitor or the Merrimac.
390
00:20:58,779 --> 00:21:00,694
Well, Virginia
was a Federal State
391
00:21:00,781 --> 00:21:03,479
and the Monitor was the Union,
so it must be the Merrimac.
392
00:21:03,566 --> 00:21:05,438
I think so too.
393
00:21:05,525 --> 00:21:06,874
-All right. We say Merrimac.
-We say Merrimac.
394
00:21:06,961 --> 00:21:09,355
Merrimac? Is correct!
That Kennedy!
395
00:21:13,794 --> 00:21:17,711
All right! We talked the talk
and we walked the walk.
396
00:21:19,800 --> 00:21:22,846
I told you, these kids
could do it?
397
00:21:22,933 --> 00:21:25,501
I think it's time
for that hug now?
398
00:21:25,588 --> 00:21:27,416
Nah! What the heck.
399
00:21:27,503 --> 00:21:28,722
Yeah. Come on.
400
00:21:30,158 --> 00:21:32,160
Do we make
a great team or what?
401
00:21:40,908 --> 00:21:42,257
Sorry. Things got
really backed up
402
00:21:42,344 --> 00:21:43,954
with the beauty salon.
403
00:21:44,041 --> 00:21:46,000
Thought I'd just, you know,
defrost some ground meat,
404
00:21:46,087 --> 00:21:48,089
whip up the sauce,
I'll have dinner ready
in no time at all.
405
00:21:48,176 --> 00:21:50,091
Carol, honey. Carol.
406
00:21:50,178 --> 00:21:51,962
I thought you weren't going
to do this any more.
407
00:21:55,488 --> 00:21:57,011
You're right.
408
00:21:57,098 --> 00:21:59,405
Think I'll just order in
a pizza.
409
00:21:59,492 --> 00:22:00,971
Atta girl. I'm starving.
410
00:22:04,671 --> 00:22:07,282
See, I do not need
to be compulsive.
411
00:22:07,369 --> 00:22:09,458
Hello, Gino. Hi.
Carol Lambert here.
412
00:22:10,329 --> 00:22:11,373
Buona sera.
413
00:22:13,201 --> 00:22:15,203
Gino, I want
three large pizzas, okay?
414
00:22:15,290 --> 00:22:17,466
On the first one, I want
a whole wheat crust,
415
00:22:17,553 --> 00:22:19,860
I want low-fat mozzarella
and a low-sodium sauce.
416
00:22:19,947 --> 00:22:21,905
All right? And I want
the olives sliced, not diced.
417
00:22:21,992 --> 00:22:24,299
Okay? And I want
the ham cubed, not chopped,
418
00:22:24,386 --> 00:22:26,475
and the anchovies filleted,
never minced...
419
00:22:26,562 --> 00:22:28,172
No. On the second one,
420
00:22:28,259 --> 00:22:29,565
I think you should get
some paper and a pencil
421
00:22:29,652 --> 00:22:31,959
because it's kind
of complicated. I want...
422
00:22:32,046 --> 00:22:34,222
Hey, Gino. Yeah, hey.
It's Frank Lambert here.
423
00:22:34,309 --> 00:22:36,442
Just give us three
number sevens, okay?
424
00:22:36,529 --> 00:22:37,791
Yeah. Thanks. Bye.
425
00:22:39,488 --> 00:22:41,838
Good order, better order.
28826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.