All language subtitles for Step.By.Step.S04E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,460 --> 00:00:26,896 Gee, honey, what are you doing? Starting a restaurant or what? 2 00:00:28,854 --> 00:00:30,204 Well, you know, with the baby coming next spring, 3 00:00:30,291 --> 00:00:31,814 things are going to be kind of hectic. 4 00:00:31,901 --> 00:00:34,382 So, I'm planning meals for the next seven months. 5 00:00:34,469 --> 00:00:36,166 You know, that way, when I go into labor, 6 00:00:36,253 --> 00:00:38,125 I can just pop a casserole into the oven, 7 00:00:38,212 --> 00:00:40,214 go to the hospital, have the baby, and be home in time for dessert. 8 00:00:42,781 --> 00:00:47,656 Carol, don't you think this is a little, kind of... Nuts? 9 00:00:47,743 --> 00:00:50,702 Frank, it is not going to be easy having a baby in my forties. 10 00:00:50,789 --> 00:00:52,574 I mean, I've got to plan ahead, otherwise, 11 00:00:52,661 --> 00:00:54,619 I won't have the energy to take care of everyone. 12 00:00:54,706 --> 00:00:55,751 Here, dice these. 13 00:01:00,451 --> 00:01:02,453 Carol, I really think you're going a little overboard here. 14 00:01:02,540 --> 00:01:03,933 What you need is some time off. 15 00:01:04,020 --> 00:01:05,935 So, I'm going to take you away for the weekend. 16 00:01:06,022 --> 00:01:08,851 Frank, I can't. I was going to check out pre-schools this weekend. 17 00:01:11,245 --> 00:01:12,681 Pre-schools? Honey, you're two months pregnant. 18 00:01:12,768 --> 00:01:14,335 The kid is the size of a grape. 19 00:01:16,076 --> 00:01:18,469 Carol, I'm going to take you away for the weekend. 20 00:01:18,556 --> 00:01:20,471 I can't Frank, I really... 21 00:01:20,558 --> 00:01:23,605 We can play, "The lonely heiress and the tennis pro." 22 00:01:27,783 --> 00:01:30,612 Well, I do love to volley with you... 23 00:01:32,483 --> 00:01:33,528 Bjorn. 24 00:01:34,790 --> 00:01:36,661 Yes! 25 00:02:48,168 --> 00:02:49,691 Good, the geezers are gone. 26 00:02:49,778 --> 00:02:51,214 Dibs on the living room. 27 00:02:54,130 --> 00:02:56,959 Forget it, White Meat. The living room's mine. 28 00:02:57,046 --> 00:03:00,049 No way, I've got a hot date. 29 00:03:00,136 --> 00:03:02,834 Yeah, right. Do you have to blow her up or does she already come inflated? 30 00:03:05,533 --> 00:03:07,230 Don't mess with me, JT. 31 00:03:07,317 --> 00:03:08,753 I'm pumped up on hormones 32 00:03:08,840 --> 00:03:11,408 and I can kick your butt without breaking a sweat. 33 00:03:13,236 --> 00:03:14,324 Don't push your luck, pal. 34 00:03:14,411 --> 00:03:15,934 You get one free and then you die. 35 00:03:17,022 --> 00:03:18,328 You want a piece of me? 36 00:03:18,415 --> 00:03:19,721 Take your best shot. 37 00:03:21,462 --> 00:03:24,421 Come on, bring it on, Meat. I'm taking you down. 38 00:03:24,508 --> 00:03:26,728 Hey! 39 00:03:26,815 --> 00:03:28,382 What's with the 'tude, dude? 40 00:03:28,469 --> 00:03:30,166 JT wants the living room tonight, 41 00:03:30,253 --> 00:03:33,474 but I'm supposed to have my rendezvous with Gabrielle. 42 00:03:33,561 --> 00:03:36,651 Yeah, right, like some girl's going to play kissy-face with your milky little chops. 43 00:03:38,435 --> 00:03:40,481 Nah, the little dude speaks the truth, man. 44 00:03:40,568 --> 00:03:44,354 He's got a hot date with a cute little computer cupcake. 45 00:03:44,441 --> 00:03:46,530 Yeah. He met her while he was hitchhiking 46 00:03:46,617 --> 00:03:49,838 on the information super highway. 47 00:03:49,925 --> 00:03:51,318 I don't care. I'm the oldest, 48 00:03:51,405 --> 00:03:53,624 so I should have first crack at the living room. 49 00:03:53,711 --> 00:03:56,714 Well, all right, JT, who's your date with? 50 00:03:56,801 --> 00:03:59,413 Well, I, I don't exactly have one yet. 51 00:04:00,979 --> 00:04:02,720 But check this out, okay. 52 00:04:02,807 --> 00:04:04,722 Last week I was at the mall and this girl smiled at me, 53 00:04:04,809 --> 00:04:05,941 so I'm going to go back there and see if she's still there. 54 00:04:07,725 --> 00:04:08,987 Lame. 55 00:04:09,074 --> 00:04:10,250 Dude, Mark gets the living room. 56 00:04:10,337 --> 00:04:11,903 Dudesie. 57 00:04:11,990 --> 00:04:13,427 Buddy! Thought I wouldn't? 58 00:04:21,565 --> 00:04:23,480 Guess what? 59 00:04:23,567 --> 00:04:26,788 I have a great night planned for us. 60 00:04:26,875 --> 00:04:28,790 I bought a bunch of women's magazines 61 00:04:28,877 --> 00:04:31,488 and thought we could sit around and have a girls night. 62 00:04:33,969 --> 00:04:37,407 A girls' night. 63 00:04:37,494 --> 00:04:40,367 Are we going to paint each other's toenails and have a pillow fight? 64 00:04:41,759 --> 00:04:44,240 Come on, Dana, this will be fun. 65 00:04:44,327 --> 00:04:45,720 They have quizzes 66 00:04:45,807 --> 00:04:48,375 like, um, "Taking Your Love Temperature" 67 00:04:48,462 --> 00:04:51,203 and "How Soon Is Too Soon To Kiss A Boy?" 68 00:04:51,291 --> 00:04:54,816 Right, like we need a magazine to tell us that. 69 00:04:57,166 --> 00:04:58,602 How soon is too soon? 70 00:04:59,821 --> 00:05:02,824 See, this will be very educational. 71 00:05:02,911 --> 00:05:03,868 What do you say? 72 00:05:05,000 --> 00:05:07,742 All right. 73 00:05:07,829 --> 00:05:10,788 I guess there's only so much Tolstoy a person can take. 74 00:05:10,875 --> 00:05:13,791 Good. Okay. 75 00:05:13,878 --> 00:05:17,969 Now the first quiz is called, "Looking For Mr. Right." 76 00:05:18,056 --> 00:05:20,145 Question number one. 77 00:05:20,232 --> 00:05:23,366 "What is the sexiest part of a guy's body?" 78 00:05:24,280 --> 00:05:25,281 Dana? 79 00:05:27,152 --> 00:05:28,893 Um... 80 00:05:28,980 --> 00:05:31,113 Sexiest part of a guy's body? His mind. 81 00:05:33,768 --> 00:05:34,725 Get real. 82 00:05:36,466 --> 00:05:38,425 Dana, it's just us girls. 83 00:05:38,512 --> 00:05:40,862 You, you don't have to do your intellectual ice queen bit. 84 00:05:42,864 --> 00:05:44,344 Forget it, Karen. 85 00:05:44,431 --> 00:05:46,215 She doesn't have the guts to show us the real Dana. 86 00:05:50,001 --> 00:05:51,873 All right. 87 00:05:51,960 --> 00:05:54,049 You guys want to see the real Dana? 88 00:05:56,617 --> 00:05:59,097 I'll tell you what the sexiest part of a guy's body is. 89 00:06:00,751 --> 00:06:01,709 His butt. 90 00:06:05,930 --> 00:06:07,715 A nice hard butt 91 00:06:09,064 --> 00:06:10,718 in tight jeans 92 00:06:10,805 --> 00:06:12,850 so that when he walks, you can see the muscles move 93 00:06:12,937 --> 00:06:16,680 like a beautiful sculptured masterpiece. 94 00:06:18,552 --> 00:06:20,380 Back and forth, 95 00:06:20,467 --> 00:06:23,034 and back and forth, 96 00:06:23,121 --> 00:06:24,906 and back and forth. 97 00:06:26,386 --> 00:06:28,431 Put me down for what she said. 98 00:06:28,518 --> 00:06:31,086 Okay, nice hard butts all around. 99 00:06:32,217 --> 00:06:33,349 Yeah. 100 00:06:39,094 --> 00:06:40,182 Here we go, folks. 101 00:06:40,269 --> 00:06:41,488 The honeymoon suite. 102 00:06:42,750 --> 00:06:43,881 Thanks for the help, Bar. 103 00:06:45,317 --> 00:06:48,799 Frank, a fireplace. 104 00:06:48,886 --> 00:06:52,194 - Yeah. - Frank, this is so romantic. 105 00:06:52,281 --> 00:06:55,110 - I want to take a picture. - Okay. 106 00:06:55,197 --> 00:06:57,460 Dear, I forgot my camera in the car. I'll be right back. 107 00:07:00,245 --> 00:07:01,769 So, are you guys newlyweds? 108 00:07:01,856 --> 00:07:04,336 No, no, we've been married for four years. 109 00:07:04,424 --> 00:07:06,426 We just feellike newlyweds. 110 00:07:06,513 --> 00:07:09,341 That's why we came up here, you know, a little romantic getaway. 111 00:07:10,473 --> 00:07:12,344 Yeah. 112 00:07:12,432 --> 00:07:14,303 I remember when me and the missus used to, get away 113 00:07:14,390 --> 00:07:16,392 for a little cruise on the Love Boat. 114 00:07:18,002 --> 00:07:19,961 But then we had a baby and ever since then, 115 00:07:20,048 --> 00:07:21,571 the Love Boat's been in dry dock. 116 00:07:23,268 --> 00:07:24,661 Never should have had a kid in our forties. 117 00:07:24,748 --> 00:07:26,054 Big mistake. 118 00:07:26,141 --> 00:07:27,925 You know, it just, 119 00:07:28,012 --> 00:07:30,058 sucked the life right out of our marriage. 120 00:07:33,714 --> 00:07:35,890 You, you really think that was because of your age? 121 00:07:35,977 --> 00:07:38,370 Yeah. You have a baby after you're forty, 122 00:07:38,458 --> 00:07:41,330 well, man, you can just kiss your sex life good-bye. 123 00:07:49,294 --> 00:07:52,646 Gabrielle, prepare to meet your love destiny. 124 00:08:03,047 --> 00:08:05,528 Dude, I love opera. 125 00:08:05,615 --> 00:08:08,313 A bunch of fat old guys singing about love and death. 126 00:08:09,271 --> 00:08:11,012 It's awesome. 127 00:08:11,099 --> 00:08:14,232 Opera's nice, but I prefer Cole Porter. 128 00:08:14,319 --> 00:08:18,410 His lyrics really get my mojo working. 129 00:08:18,498 --> 00:08:22,023 Listen, Mark, I am the chaperone for this little soiree here tonight. 130 00:08:22,110 --> 00:08:23,546 So, you keep a lid on your mojo 131 00:08:23,633 --> 00:08:25,548 or I'll chaperone your butt into an ice bucket. 132 00:08:28,595 --> 00:08:30,640 Yes! She's here! 133 00:08:30,727 --> 00:08:31,946 I hope she's blonde. 134 00:08:32,033 --> 00:08:33,164 I hope she's leggy. 135 00:08:33,251 --> 00:08:34,514 I like 'em leggy. 136 00:08:36,907 --> 00:08:38,430 Mark, don't make me slap you. 137 00:08:50,617 --> 00:08:52,488 Hello Gabrielle. 138 00:08:54,098 --> 00:08:55,709 Um, no, I'm not Gabrielle. 139 00:08:55,796 --> 00:08:57,928 I'm her older sister, Renee. 140 00:08:58,015 --> 00:09:00,235 I'm just here to drop her off. 141 00:09:00,322 --> 00:09:03,368 Come on, Gabrielle! I'm really sorry, she's kind of shy. 142 00:09:09,549 --> 00:09:11,638 Hi, I'm Gabrielle. 143 00:09:12,595 --> 00:09:14,118 Hi. 144 00:09:19,950 --> 00:09:21,212 Well, Gabrielle, come on in. 145 00:09:21,299 --> 00:09:22,518 Entree. Entree. 146 00:09:25,782 --> 00:09:26,783 Dude, take her coat. 147 00:09:35,575 --> 00:09:37,272 Awkward moment. 148 00:09:40,144 --> 00:09:43,017 Sorry. I'm a little nervous. 149 00:09:43,104 --> 00:09:45,062 You're a lot more handsome than I expected. 150 00:09:49,980 --> 00:09:52,722 Um, you'll have to excuse me. 151 00:09:52,809 --> 00:09:55,290 I, I need to go get some aspirin. 152 00:09:55,377 --> 00:09:56,596 I got a headache. 153 00:09:59,816 --> 00:10:02,906 Well, hey, Gabrielle, why don't you grab a seat, take a load off there, 154 00:10:02,993 --> 00:10:06,257 and I'll go and try to find out what's wrong with Mark's head. 155 00:10:08,216 --> 00:10:10,479 God! 156 00:10:11,698 --> 00:10:13,482 I don't get it, dude. 157 00:10:13,569 --> 00:10:15,571 You've been psyched to death about this date all week, man, 158 00:10:15,658 --> 00:10:18,487 and now you're acting like, well, kind of a dill weed. 159 00:10:20,402 --> 00:10:21,838 Cody, I'm kind of disappointed. 160 00:10:21,925 --> 00:10:24,624 I mean, I was expecting filet mignon 161 00:10:24,711 --> 00:10:27,148 and instead, I got a quarter pounder with cheese. 162 00:10:29,019 --> 00:10:31,369 Mark Archibald Foster... 163 00:10:31,456 --> 00:10:33,154 I'm surprised at you. 164 00:10:33,241 --> 00:10:35,156 Dude, you know that looks are just like 165 00:10:35,243 --> 00:10:36,679 the shell on the lobster, 166 00:10:36,766 --> 00:10:38,550 the cocoon on the butterfly, 167 00:10:38,638 --> 00:10:41,423 the hair on the coconut. 168 00:10:41,510 --> 00:10:44,992 Hey, what's really important is what's inside a person. 169 00:10:45,079 --> 00:10:46,341 I know that, Cody. 170 00:10:46,428 --> 00:10:48,212 My brain says "looks don't matter" 171 00:10:48,299 --> 00:10:53,304 but my body says, "Daddy wants some sugar." 172 00:10:53,391 --> 00:10:56,786 Easy there, Mark. You're starting to sound like a bad jazz musician. 173 00:10:58,048 --> 00:11:00,050 I know. I'm not proud of myself, 174 00:11:00,137 --> 00:11:02,923 but what am I supposed to do? 175 00:11:03,010 --> 00:11:06,187 Well, just think about what got you psyched for her in the first place: 176 00:11:06,274 --> 00:11:08,189 it was her mind. 177 00:11:08,276 --> 00:11:10,582 Well, she does have a pretty foxy brain. 178 00:11:10,670 --> 00:11:14,761 She can do things with an algebraic equation that will make your hair curl. 179 00:11:14,848 --> 00:11:17,677 Yeah, well, get out there and get curly, buddy! 180 00:11:20,375 --> 00:11:22,029 Sorry about that, Gabrielle. 181 00:11:22,116 --> 00:11:23,465 I'm feeling a lot better now. 182 00:11:24,161 --> 00:11:25,162 Good. 183 00:11:26,598 --> 00:11:28,862 So, how about some music? 184 00:11:28,949 --> 00:11:29,906 Sure. 185 00:11:31,299 --> 00:11:32,996 Do you like opera? 186 00:11:33,083 --> 00:11:34,606 Yeah, it's okay. 187 00:11:34,694 --> 00:11:37,653 Though personally, I prefer Cole Porter. 188 00:11:37,740 --> 00:11:39,786 Really? 189 00:11:39,873 --> 00:11:41,265 You like Cole Porter? 190 00:11:41,875 --> 00:11:43,224 Yeah. 191 00:11:43,311 --> 00:11:45,574 His lyrics really get my mojo working. 192 00:11:47,489 --> 00:11:48,577 Me, too. 193 00:12:59,039 --> 00:13:00,605 Now, isn't this nice, honey? 194 00:13:00,692 --> 00:13:01,955 Just the two of us. 195 00:13:02,956 --> 00:13:04,131 -Frank. -What? 196 00:13:04,218 --> 00:13:06,394 I was thinking... 197 00:13:06,481 --> 00:13:09,876 I'd really like to put little lamb wallpaper in the baby's room, 198 00:13:09,963 --> 00:13:12,487 but, you know, what if it's a boy? 199 00:13:12,574 --> 00:13:15,142 -Well, Carol I... -I know, ducks. 200 00:13:15,229 --> 00:13:16,752 They're neutral. Everybody loves ducks. 201 00:13:16,839 --> 00:13:19,015 They're good for boys, they're good for girls. 202 00:13:19,102 --> 00:13:21,844 You know, there's Donald Duck, and Daffy Duck, and the Mighty Ducks... 203 00:13:21,931 --> 00:13:25,630 Yeah, Carol, listen, we've got plenty of time to settle this duck thing. 204 00:13:25,717 --> 00:13:29,025 -Yeah. -Let's just figure out what we want for dinner, okay? 205 00:13:29,112 --> 00:13:31,158 That's a good idea. 206 00:13:35,292 --> 00:13:37,077 Well, what looks good to you, Frank? 207 00:13:37,164 --> 00:13:41,472 I don't know. Maybe this chicken with rosemary. 208 00:13:42,517 --> 00:13:43,735 Rosemary. 209 00:13:45,825 --> 00:13:48,740 What a pretty name for a baby. 210 00:13:48,828 --> 00:13:51,831 You know, Frank, if we had a girl, we could call her Rosemary. 211 00:13:51,918 --> 00:13:54,616 Or Rose. Or Mary. Or Mary Rose. 212 00:13:54,703 --> 00:13:56,705 Carol, listen, honey... 213 00:13:56,792 --> 00:13:59,273 I know you're really excited about the baby, 214 00:13:59,360 --> 00:14:01,492 but we're just here for the two of us. 215 00:14:01,579 --> 00:14:06,323 Can't we send the little tyke back to its womb for the night? 216 00:14:06,410 --> 00:14:08,978 You're right. I won't talk about the baby any more tonight. 217 00:14:09,065 --> 00:14:11,328 Aw... 218 00:14:15,855 --> 00:14:17,857 Honey. That's our song. 219 00:14:17,944 --> 00:14:19,467 Let's dance? You want to dance? 220 00:14:19,554 --> 00:14:22,687 I'd love to Frank, but I'm pooped. 221 00:14:22,774 --> 00:14:24,994 It must be the pregnancy. 222 00:14:25,081 --> 00:14:28,693 Yes, well rest. We'll just rest. We'll rest. 223 00:14:28,780 --> 00:14:31,566 Besides, I want to save all my energy for later. 224 00:14:34,308 --> 00:14:36,397 - Frank. - What? 225 00:14:36,484 --> 00:14:40,357 There's the little baby I saw in the parking lot today. 226 00:14:40,444 --> 00:14:43,665 Isn't he the cutest? 227 00:14:43,752 --> 00:14:45,406 Cute as a button. 228 00:14:47,234 --> 00:14:49,671 Hi, hi.. 229 00:14:49,758 --> 00:14:51,238 He's just the sweetest. 230 00:14:51,325 --> 00:14:53,849 Yes, you are. You're just a wittle cutie. 231 00:14:53,936 --> 00:14:55,024 Would you like to hold him? 232 00:14:55,111 --> 00:14:57,287 Yes. 233 00:14:58,071 --> 00:15:00,725 Hello, hello 234 00:15:00,812 --> 00:15:03,598 Look, he's kicking his legs. 235 00:15:03,685 --> 00:15:05,426 Do you wanna dance? 236 00:15:05,513 --> 00:15:07,297 Do you wanna dance? 237 00:15:07,384 --> 00:15:09,952 Yes, that's right. 238 00:15:29,667 --> 00:15:31,756 Well, that's it. We're all out of quizzes. 239 00:15:31,843 --> 00:15:35,195 I know what we'll do. Ha, we'll make up our own quiz. 240 00:15:35,282 --> 00:15:36,718 Yes. Okay. 241 00:15:36,805 --> 00:15:40,461 All right, this is going to be hot, okay. 242 00:15:40,548 --> 00:15:42,115 What is your fantasy 243 00:15:42,202 --> 00:15:44,204 of being swept off your feet by a guy? 244 00:15:44,291 --> 00:15:46,336 - Me first. - Okay. 245 00:15:47,120 --> 00:15:49,687 Um... All right. 246 00:15:49,774 --> 00:15:53,256 The Dallas Cowboys have just won their tenth Super Bowl 247 00:15:53,343 --> 00:15:56,346 and Troy Aikman has been named MVP. 248 00:15:56,433 --> 00:15:59,480 Now, he's just about to run off the field when someone asks, 249 00:15:59,567 --> 00:16:01,873 "Hey, Troy, you've just won the Super Bowl. 250 00:16:01,961 --> 00:16:03,571 "What are you going to do now?" 251 00:16:03,658 --> 00:16:06,661 And he says, "I'm taking Al Lambert to Disneyland." 252 00:16:06,748 --> 00:16:08,271 Yeah, all right, yeah. 253 00:16:09,881 --> 00:16:10,970 Yeah... 254 00:16:12,145 --> 00:16:14,408 Okay. My turn. 255 00:16:14,495 --> 00:16:18,238 All right, I am at the Academy Awards 256 00:16:18,325 --> 00:16:21,415 and I've just won an Oscar for best... 257 00:16:21,502 --> 00:16:23,460 Everything. 258 00:16:23,547 --> 00:16:27,073 Anyway, Tom Cruise, 259 00:16:27,160 --> 00:16:29,423 who has admired me from afar, 260 00:16:29,510 --> 00:16:32,426 is so captivated by my... 261 00:16:32,513 --> 00:16:36,169 Everything, that he dumps that Nicole person 262 00:16:36,256 --> 00:16:39,476 and whisks me off to Malibu in that tasty little Mercedes 263 00:16:39,563 --> 00:16:41,304 he drove in The Firm. 264 00:16:41,391 --> 00:16:44,220 Good one, yeah. 265 00:16:45,569 --> 00:16:48,616 You call those fantasies? 266 00:16:48,703 --> 00:16:52,098 Please. Listen and learn. 267 00:16:52,185 --> 00:16:53,360 All right... 268 00:16:54,317 --> 00:16:55,492 Picture this. 269 00:16:56,624 --> 00:16:58,756 The New Mexico Desert. 270 00:16:58,843 --> 00:17:00,541 A deserted highway. 271 00:17:01,542 --> 00:17:02,673 It's hot. 272 00:17:03,457 --> 00:17:05,502 It's dusty. 273 00:17:05,589 --> 00:17:08,505 My car is broken down. I'm stranded. 274 00:17:11,508 --> 00:17:13,162 Suddenly, 275 00:17:13,249 --> 00:17:14,903 from out of nowhere 276 00:17:16,035 --> 00:17:19,560 comes a man on a Harley. 277 00:17:26,567 --> 00:17:28,395 Now... 278 00:17:28,482 --> 00:17:31,050 This is not just any man, 279 00:17:32,834 --> 00:17:35,924 but Brad Pitt. 280 00:17:40,102 --> 00:17:41,973 Wow. 281 00:17:44,802 --> 00:17:49,068 He is wearing nothing but tight, ripped jeans and a smile. 282 00:17:51,505 --> 00:17:54,203 Sweat is trickling down his chest 283 00:17:54,290 --> 00:17:58,077 and over that rippled, washboard stomach. 284 00:17:59,513 --> 00:18:02,211 He pulls over. 285 00:18:02,298 --> 00:18:04,735 I hop on his bike. 286 00:18:04,822 --> 00:18:08,913 And I have nothing to hold onto but his chest hair as we ride off into the sunset. 287 00:18:13,092 --> 00:18:16,269 I have never been so proud to be your sister. 288 00:18:30,935 --> 00:18:32,546 Frank. 289 00:18:36,724 --> 00:18:39,727 Frank, a fire, it's so romantic. 290 00:18:41,120 --> 00:18:42,991 Well, romantic is my middle name. 291 00:18:46,603 --> 00:18:48,866 Frank, you know, when I was in the bathroom, 292 00:18:48,953 --> 00:18:51,391 -I just had the greatest idea. -No, don't, don't. 293 00:18:53,175 --> 00:18:55,395 -Whisper it in my ear. -Okay. 294 00:18:57,048 --> 00:18:59,877 Why don't we make our own baby food? 295 00:19:04,143 --> 00:19:05,144 What? 296 00:19:07,189 --> 00:19:10,888 You know, we can buy our own vegetables and puree them. 297 00:19:10,975 --> 00:19:12,586 They'd be really good for the baby. 298 00:19:12,673 --> 00:19:14,544 Carol, would you stop with the baby! 299 00:19:15,893 --> 00:19:18,026 Frank, what is your problem? 300 00:19:18,113 --> 00:19:21,290 My problem is this weekend was supposed to be for us 301 00:19:21,377 --> 00:19:23,771 and all you've done is talk about the baby. 302 00:19:23,858 --> 00:19:26,861 It's like all baby radio. All baby all the time. 303 00:19:28,819 --> 00:19:30,256 I get what this is all about. 304 00:19:30,343 --> 00:19:31,996 You're not happy we're having a baby. 305 00:19:32,083 --> 00:19:34,651 I love the idea that we're having a baby. 306 00:19:34,738 --> 00:19:36,610 But I would like to have a wife. 307 00:19:36,697 --> 00:19:38,742 You have a wife. I'm right here. 308 00:19:38,829 --> 00:19:42,659 No, no, your body is here, but your mind is always on the baby. 309 00:19:42,746 --> 00:19:47,316 Honey, you're only two months pregnant and I feel like I'm invisible already. 310 00:19:47,403 --> 00:19:49,623 Carol, you are not just my wife, 311 00:19:49,710 --> 00:19:52,452 you're my best friend. 312 00:19:52,539 --> 00:19:54,845 I feel like I've lost my best friend. 313 00:19:57,152 --> 00:19:58,197 You do? 314 00:19:59,198 --> 00:20:00,416 Well, yeah. I do. 315 00:20:02,244 --> 00:20:04,855 Frank! 316 00:20:04,942 --> 00:20:06,857 I had no idea you felt that way. 317 00:20:09,338 --> 00:20:12,950 Honey, I know it's, it's hard for you, I mean, 318 00:20:13,037 --> 00:20:15,388 the baby is in there. You're its mother. 319 00:20:16,650 --> 00:20:18,217 It's growing. It needs you. 320 00:20:19,740 --> 00:20:21,220 But I'm your husband. 321 00:20:22,133 --> 00:20:23,613 I need you, too. 322 00:20:24,788 --> 00:20:26,225 Frank. 323 00:20:29,532 --> 00:20:32,709 I just have been so obsessed with the baby and being a good mom, 324 00:20:32,796 --> 00:20:36,147 I guess I haven't been fair to you. 325 00:20:36,235 --> 00:20:39,847 Frank, I love you so much. 326 00:20:39,934 --> 00:20:42,458 I would never want you to feel invisible. 327 00:20:42,545 --> 00:20:45,113 Will you forgive me, please? 328 00:20:48,682 --> 00:20:52,076 Yeah... 329 00:20:52,163 --> 00:20:55,602 May I have this dance? 330 00:20:56,690 --> 00:20:58,605 Okay. 331 00:21:12,575 --> 00:21:13,750 Check. 332 00:21:15,535 --> 00:21:16,536 Check. 333 00:21:19,626 --> 00:21:20,844 Check mate. 334 00:21:21,410 --> 00:21:22,629 Wow. 335 00:21:24,239 --> 00:21:26,676 No one's ever beaten me at chess before. 336 00:21:27,982 --> 00:21:30,027 Well, get used to it, baby. 337 00:21:33,422 --> 00:21:35,598 How about a game of Trivia Challenge? 338 00:21:35,685 --> 00:21:37,557 I'll let you pick the category. 339 00:21:38,688 --> 00:21:39,776 Okay. 340 00:21:40,647 --> 00:21:42,910 "World Capitals." 341 00:21:42,997 --> 00:21:44,651 You vixen. 342 00:21:46,957 --> 00:21:48,437 Ethiopia? 343 00:21:48,524 --> 00:21:50,483 Addis Ababa. 344 00:21:50,570 --> 00:21:52,006 Azores? 345 00:21:52,093 --> 00:21:53,790 Ponta Delgada. 346 00:21:53,877 --> 00:21:55,618 Burkina Faso? 347 00:21:55,705 --> 00:21:57,272 Ouagadougou. 348 00:21:58,926 --> 00:22:02,016 The United Arab Emirates? 349 00:22:02,103 --> 00:22:04,148 Abu Dhabi. 350 00:22:12,548 --> 00:22:15,812 Hand check. 351 00:22:15,899 --> 00:22:18,337 Okay, but I want to see three feet on the floor at all times, 352 00:22:18,424 --> 00:22:19,947 or I'm gonna turn the hose on you. 23658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.