Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,875 --> 00:00:07,659
- Hi, honey.
- Hi.
2
00:00:07,746 --> 00:00:09,009
Boy, this was one
of those days
3
00:00:09,096 --> 00:00:10,619
I love being in construction.
4
00:00:10,706 --> 00:00:12,099
Yeah, why's that?
5
00:00:12,186 --> 00:00:13,970
Well, cause
it rained all day
6
00:00:14,057 --> 00:00:15,058
and we sat around
playing cards.
7
00:00:18,279 --> 00:00:20,542
I have some news that will
make you feel even better.
8
00:00:20,629 --> 00:00:22,544
- Yeah?
- Brendan joined
the school band.
9
00:00:24,024 --> 00:00:25,721
No,
not the band.
10
00:00:25,808 --> 00:00:27,549
Why? What's wrong
with that, Frank?
11
00:00:27,636 --> 00:00:29,855
Well, nothing,
if you've got
talent, honey.
12
00:00:29,942 --> 00:00:31,031
But he's a Lambert.
13
00:00:33,946 --> 00:00:35,644
We're musical morons.
14
00:00:37,254 --> 00:00:38,777
I mean, sure,
we're good looking,
15
00:00:38,864 --> 00:00:40,475
athletic and
incredible lovers,
16
00:00:40,562 --> 00:00:43,739
but we can't carry
a tune in a scoop shovel.
17
00:00:43,826 --> 00:00:47,656
Well, maybe Brendan
will be the first Lambert
who's a musical genius.
18
00:00:47,743 --> 00:00:50,093
Hey,
Daddy, listen to this.
19
00:01:01,017 --> 00:01:02,453
Well, genius
takes time, Frank.
20
00:01:04,238 --> 00:01:06,196
Well, I'm going
to go practice.
21
00:01:06,283 --> 00:01:08,068
Thanks for making me
join the band, Carol.
22
00:01:14,683 --> 00:01:16,206
You made him
join the band?
23
00:01:16,293 --> 00:01:19,253
No, I didn't
make him, exactly.
24
00:01:19,340 --> 00:01:21,342
I sort of suggested...
25
00:01:22,778 --> 00:01:23,779
Okay, I made him.
26
00:02:36,765 --> 00:02:41,335
Here's
an interesting bit
of historical trivia.
27
00:02:41,422 --> 00:02:45,426
"Whitcomb Judson,
invented the zipper in 1893.
28
00:02:45,513 --> 00:02:48,298
But sadly, mankind
wasn't ready for the zipper
29
00:02:48,385 --> 00:02:50,779
and Judson soon
died penniless,
30
00:02:50,866 --> 00:02:52,824
never knowing
he would someday
31
00:02:52,911 --> 00:02:57,133
become a hero to millions
of people who didn't
have time for buttons."
32
00:02:57,220 --> 00:02:58,787
Isn't that fascinating?
33
00:03:02,312 --> 00:03:04,401
Mark... you need a woman.
34
00:03:12,888 --> 00:03:15,760
Hey, it's Marky Mark
and The Dana burger.
35
00:03:15,847 --> 00:03:18,154
What's happening?
36
00:03:18,241 --> 00:03:20,722
Hey, you guys are not gonna
believe what I decided to do
in college today.
37
00:03:20,809 --> 00:03:22,027
Check this out.
38
00:03:22,114 --> 00:03:24,900
I am joining a fraternity.
39
00:03:24,987 --> 00:03:28,208
That reminds me
of an interesting bit
of historical trivia.
40
00:03:29,165 --> 00:03:31,559
Did you know
41
00:03:31,646 --> 00:03:35,215
that the first fraternity
at East Wisconsin University
was established in 1864?
42
00:03:35,302 --> 00:03:37,260
It was founded
by Jedidiah Caldwell,
43
00:03:37,347 --> 00:03:40,089
a dentist student who hailed
from Kenosha, Wisconsin.
44
00:03:40,176 --> 00:03:44,528
Dude...
Get a hobby.
45
00:03:47,575 --> 00:03:51,579
-Maybe you're right, Cody.
I need to shake up my life.
-Yeah.
46
00:03:51,666 --> 00:03:53,798
I think I'm going
to go upstairs
47
00:03:53,885 --> 00:03:56,410
and part my hair
on the other side.
48
00:03:57,585 --> 00:03:58,803
It's a start.
49
00:04:02,154 --> 00:04:05,941
Cody, what fraternity,
exactly, were you
thinking about joining?
50
00:04:06,028 --> 00:04:09,510
It's that big white house
on the corner with all
the dumpsters in the front.
51
00:04:09,597 --> 00:04:13,122
I think it's called,
Delta Delta Burke.
52
00:04:13,209 --> 00:04:14,428
Yeah, that's it.
53
00:04:15,690 --> 00:04:17,735
You must mean,
Delta Delta Beta.
54
00:04:17,822 --> 00:04:20,260
Cody, you don't want
to hang out with those guys.
55
00:04:20,347 --> 00:04:22,262
They're sexist pigs.
56
00:04:22,349 --> 00:04:24,829
Last week I was
walking by there
and some guy yells out,
57
00:04:24,916 --> 00:04:28,790
"Hey, sweet cheeks,
how about some
afternoon delight?"
58
00:04:28,877 --> 00:04:30,182
Well, what's wrong with that?
59
00:04:30,270 --> 00:04:32,359
I mean, the gentleman
60
00:04:32,446 --> 00:04:35,927
was obviously giving you
a compliment on your
wonderful complexion
61
00:04:36,014 --> 00:04:38,321
and, offered you
a little herbal tea.
62
00:04:40,628 --> 00:04:42,412
Cody, the "gentleman"
63
00:04:42,499 --> 00:04:46,460
was making a chauvinist remark
filled with sexual innuendo.
64
00:04:46,547 --> 00:04:49,463
Sure, if you
want to read
all that stuff into it.
65
00:04:52,030 --> 00:04:55,730
Cody, they keep a live goat
in their living room.
66
00:04:55,817 --> 00:04:56,992
No way!
67
00:04:57,079 --> 00:04:58,776
The Deltas
are animal lovers?
68
00:04:58,863 --> 00:05:03,085
Man, God,
those guys are awesome.
69
00:05:03,172 --> 00:05:04,826
Dude, I'm gonna
fit right in.
70
00:05:22,060 --> 00:05:23,627
Carol, I can't stand it.
71
00:05:23,714 --> 00:05:24,933
It sounds like he's up
there strangling a parrot.
72
00:05:26,978 --> 00:05:29,241
Dad, you've got
to make Brendan stop.
73
00:05:29,329 --> 00:05:32,070
I think my ears are bleeding.
74
00:05:32,157 --> 00:05:35,813
Can we bury
little bugle boy
in the backyard?
75
00:05:35,900 --> 00:05:39,034
No, but we can make him
practice in the garage.
76
00:05:39,121 --> 00:05:41,515
Well, I think you all
have a terrible attitude.
77
00:05:41,602 --> 00:05:44,735
I bet Mozart's father
didn't make him practice
in the garage.
78
00:05:44,822 --> 00:05:48,696
Carol, Mozart was a prodigy
who composed concertos
at the age of three.
79
00:05:48,783 --> 00:05:51,176
It took Brendan that long
just to master big potty.
80
00:05:54,310 --> 00:05:58,314
Hey, guys. Listen to this
cool song I made up.
81
00:05:58,401 --> 00:06:01,535
A one, a two,
a one, two, three, four.
82
00:06:11,196 --> 00:06:13,764
What's it called,
"An Elephant
Horks Up a Hairball?"
83
00:06:16,027 --> 00:06:18,029
No, it's called ,
"Flight of the Eagle."
84
00:06:18,116 --> 00:06:21,424
Sounds like the eagle
just hit a power line.
85
00:06:21,511 --> 00:06:24,384
Well, don't listen
to them, Brendan.
I think it's a nice song.
86
00:06:24,471 --> 00:06:26,081
Really?
87
00:06:26,168 --> 00:06:28,083
I wrote another song.
Want to hear it, everybody?
88
00:06:28,170 --> 00:06:30,172
You know what?
I forgot it's my night
to wash the car.
89
00:06:30,259 --> 00:06:31,826
- I'll help.
- Me, too.
90
00:06:31,913 --> 00:06:33,218
You play it for
Carol though, buddy.
91
00:06:33,305 --> 00:06:34,394
Quick, run.
92
00:06:35,743 --> 00:06:36,787
Go ahead, Brendan.
I'll listen.
93
00:06:50,279 --> 00:06:52,673
Okay, Mr. Slovecke,
94
00:06:52,760 --> 00:06:55,415
tell us why you should be
admitted to Delta Delta Beta.
95
00:06:58,983 --> 00:07:02,247
Well, l have
an inquisitive mind,
96
00:07:03,945 --> 00:07:06,991
good oral hygiene...
97
00:07:07,078 --> 00:07:11,387
and a subscription
to Modern Pathology Weekly
98
00:07:11,474 --> 00:07:14,434
which I'd be
happy to share
with all the brothers.
99
00:07:16,348 --> 00:07:19,743
Well, you sound like
a real barrel of laughs.
100
00:07:22,833 --> 00:07:24,835
Mr. Slovecke?
101
00:07:28,491 --> 00:07:30,362
We'll get back
to you real soon.
102
00:07:31,538 --> 00:07:32,626
You hate me,
don't you?
103
00:07:33,496 --> 00:07:34,454
Pretty much.
104
00:07:35,977 --> 00:07:36,934
Bye bye now.
105
00:07:38,283 --> 00:07:39,284
Next.
106
00:07:39,894 --> 00:07:40,895
Hey.
107
00:07:44,899 --> 00:07:48,555
Wow, this place
is so cool, man!
108
00:07:48,642 --> 00:07:50,470
It's just like my van.
109
00:07:50,557 --> 00:07:53,821
Only bigger...
And messier.
110
00:07:53,908 --> 00:07:55,779
-You must be Mr. Lambert.
-Yeah.
111
00:07:55,866 --> 00:07:58,173
I'm Chad Douglas,
president of
Delta Delta Beta.
112
00:07:58,260 --> 00:07:59,522
Hey, dude.
113
00:07:59,609 --> 00:08:01,568
Why don't you
step up right here
114
00:08:01,655 --> 00:08:03,265
and tell us why you'd
make a good member
of the Delta House.
115
00:08:03,352 --> 00:08:06,964
Cool!
All right now.
116
00:08:07,051 --> 00:08:10,664
Well, first of all,
I'm like a real good listener.
117
00:08:10,751 --> 00:08:14,058
Yeah, sometimes I hear
people even when
there's nobody talking.
118
00:08:17,061 --> 00:08:20,325
And, secondly,
you know, I'm real
good at fixing things,
119
00:08:20,412 --> 00:08:24,025
like cars and bikes and,
like, plumbing and stuff.
120
00:08:24,112 --> 00:08:28,769
Yeah and, probably
the most fascinating
thing about me
121
00:08:28,856 --> 00:08:31,815
is that I can play,
"The Star Spangled Banner"
with my armpit.
122
00:08:33,208 --> 00:08:35,384
Would you all please rise?
123
00:08:35,471 --> 00:08:39,170
No, that's okay.
We've heard plenty.
124
00:08:39,257 --> 00:08:41,521
Would you mind waiting outside
while we make our decision?
125
00:08:41,608 --> 00:08:43,740
Cool,
no problem, man.
Hey, dig it.
126
00:08:43,827 --> 00:08:45,263
I'll just hang out
on the porch
127
00:08:45,350 --> 00:08:47,004
and shoot the breeze
with the goat.
128
00:08:50,660 --> 00:08:51,835
Let's vote.
129
00:08:51,922 --> 00:08:52,923
No.
130
00:08:53,010 --> 00:08:55,404
Hey,
wait a minute.
131
00:08:55,491 --> 00:08:57,493
I've talked
to about 20 chicks
132
00:08:57,580 --> 00:08:59,930
who said that
they'd follow this guy
133
00:09:00,017 --> 00:09:02,498
to any party on campus.
134
00:09:02,585 --> 00:09:04,108
He's like a babe magnet.
135
00:09:04,805 --> 00:09:05,893
Re-count.
136
00:09:05,980 --> 00:09:07,547
Yes!
137
00:09:07,634 --> 00:09:10,985
- Let's go, all right.
- Cody! Cody! Cody!
138
00:09:12,769 --> 00:09:15,511
No way, I'm in?
139
00:09:17,165 --> 00:09:18,819
Do you hear that,
Walter, dude?
140
00:09:18,906 --> 00:09:20,647
Yeah, I'm gonna be
your fraternity brother.
141
00:09:20,734 --> 00:09:22,518
Are we b-a-a-a-d,
or what?
142
00:09:23,693 --> 00:09:25,129
Yeah, cool.
143
00:09:31,875 --> 00:09:36,184
Dude, you guys.
I'm in! I'm a Delta.
144
00:09:36,271 --> 00:09:39,535
Yes, I have joined
the long line of
noble Greeks.
145
00:09:39,622 --> 00:09:44,932
Like Euripides, Socrates,
John Stamos.
146
00:09:45,019 --> 00:09:47,195
-Congratulations, Cody.
-Yeah. Thanks, Kare bear.
147
00:09:48,413 --> 00:09:50,677
Congratulations?
148
00:09:50,764 --> 00:09:53,941
I don't see what's so great
about being admitted
to a chauvinist pigsty.
149
00:09:54,028 --> 00:09:56,247
Well that's where
you're wrong, Dana.
150
00:09:56,334 --> 00:09:57,771
Hey, check it out, man.
151
00:09:57,858 --> 00:09:59,294
The Deltas are having
a party this weekend
152
00:09:59,381 --> 00:10:02,689
and they told me to invite
every woman I saw.
153
00:10:02,776 --> 00:10:06,562
That's right. They want
to be knee deep in babes.
154
00:10:06,649 --> 00:10:08,651
And you thought
they were sexist.
155
00:10:11,611 --> 00:10:13,090
Gee,
what was I thinking?
156
00:10:13,177 --> 00:10:14,526
I don't know.
157
00:10:14,614 --> 00:10:16,790
So, what
do you say, Dana?
158
00:10:16,877 --> 00:10:20,576
Want to go hang out
at the party with me
and my Delta brothers?
159
00:10:22,056 --> 00:10:24,362
I'd rather put
a live porcupine
in my bra.
160
00:10:26,321 --> 00:10:28,410
Okay, if you've
already got plans.
161
00:10:32,719 --> 00:10:34,024
How about you,
Kare bear?
162
00:10:35,547 --> 00:10:38,942
Me?
I I'd love to go.
163
00:10:39,029 --> 00:10:41,466
I mean, going
to a fraternity party is,
164
00:10:41,553 --> 00:10:45,383
is one of the top
ten things I've wanted
to accomplish in my life.
165
00:10:45,470 --> 00:10:46,994
There you go.
166
00:10:47,081 --> 00:10:48,822
Karen.
167
00:10:48,909 --> 00:10:51,389
These guys are slime.
168
00:10:51,476 --> 00:10:52,826
Well, that's what you say.
169
00:10:52,913 --> 00:10:54,479
- Cody thinks they're nice.
- Yeah.
170
00:10:54,566 --> 00:10:57,047
Well, Cody thinks
everybody's nice.
171
00:10:57,134 --> 00:10:58,962
He's too trusting.
172
00:10:59,049 --> 00:11:00,529
But I'm telling you,
you're going to go
to this party,
173
00:11:00,616 --> 00:11:02,879
you're going to have
a bunch of guys ogling you
174
00:11:02,966 --> 00:11:04,751
like you're some
sort of calendar girl.
175
00:11:05,621 --> 00:11:06,622
Really?
176
00:11:08,102 --> 00:11:09,930
I wonder
what I should wear?
177
00:11:11,627 --> 00:11:13,542
Fine. Go to this party.
178
00:11:13,629 --> 00:11:15,022
But I'm telling you,
by the end of the night,
179
00:11:15,109 --> 00:11:16,588
you're going to feel
like a piece of meat.
180
00:11:16,676 --> 00:11:19,417
Because these guys
are rodents.
181
00:11:19,504 --> 00:11:21,376
They're vermin.
They're scum.
182
00:11:24,422 --> 00:11:25,597
She's so negative.
183
00:11:28,122 --> 00:11:30,167
You think she's crabby now,
wait until she stuffs
that porcupine in her bra.
184
00:11:52,059 --> 00:11:53,538
All right, Walter, dude.
185
00:11:53,625 --> 00:11:55,149
You've been eating
way too many cheese puffs.
186
00:11:55,236 --> 00:11:57,238
We better get you outside,
before you explode.
187
00:11:58,500 --> 00:11:59,544
Come on.
188
00:11:59,631 --> 00:12:00,720
That's it buddy.
189
00:12:03,505 --> 00:12:05,376
Hey. How's the party?
190
00:12:05,463 --> 00:12:07,596
Hey, wiki, wiki, hula, hula.
191
00:12:10,599 --> 00:12:13,820
I'm really glad
Cody brought me
to the party. This is fun.
192
00:12:13,907 --> 00:12:18,650
Boy, Karen, I can't believe
you're in high school.
You seem so mature.
193
00:12:18,738 --> 00:12:21,610
Thank you.
194
00:12:21,697 --> 00:12:23,743
And I love this flower
in your hair.
195
00:12:23,830 --> 00:12:26,789
It really brings out
the color in your eyes.
196
00:12:26,876 --> 00:12:28,878
You're just saying
that to flatter me.
197
00:12:28,965 --> 00:12:30,358
Go ahead,
do it some more.
198
00:12:31,533 --> 00:12:33,143
Good idea.
199
00:12:33,230 --> 00:12:34,623
In fact, why don't we
continue this conversation
200
00:12:34,710 --> 00:12:36,668
at the next stop in
the Delta house tour.
201
00:12:36,756 --> 00:12:37,757
Where's that?
202
00:12:37,844 --> 00:12:40,716
My room.
203
00:12:40,803 --> 00:12:43,675
Um, I think I'd rather
stay down here.
204
00:12:43,763 --> 00:12:47,679
No, I guarantee
you'll have a lot more
fun up there.
205
00:12:47,767 --> 00:12:49,290
Look, I don't want
to go up to your room.
206
00:12:49,377 --> 00:12:50,813
Sure you do.
You'll love it--
207
00:12:50,900 --> 00:12:52,467
No. I said no.
208
00:12:52,554 --> 00:12:54,512
What's your problem?
209
00:12:54,599 --> 00:12:57,341
I don't have a problem.
I just don't want
to go up there.
210
00:12:57,428 --> 00:12:59,735
What are you
a virgin or something?
211
00:12:59,822 --> 00:13:02,477
That's none
of your business.
212
00:13:02,564 --> 00:13:05,915
Wait a minute.
You really are.
213
00:13:06,002 --> 00:13:09,658
Hey, everybody,
guess what we have here?
214
00:13:09,745 --> 00:13:11,312
A real live virgin!
215
00:13:11,399 --> 00:13:14,271
Wow, no lie, a virgin?
216
00:13:14,358 --> 00:13:16,796
Hey, dudes,
virgin in the house!
217
00:13:16,883 --> 00:13:21,409
Virgin!
218
00:13:21,496 --> 00:13:23,846
Stop it!
219
00:13:23,933 --> 00:13:25,065
Stop!
220
00:13:26,631 --> 00:13:27,850
Stop that!
221
00:13:29,547 --> 00:13:30,766
Hey, knock it off!
222
00:13:32,333 --> 00:13:33,769
I said, knock it off!
223
00:13:35,292 --> 00:13:37,991
Chill out, Lambert.
We were just having fun.
224
00:13:38,078 --> 00:13:41,472
Hey, listen, pal,
let'sget something straight,
right now.
225
00:13:41,559 --> 00:13:43,692
You don't go making fun
of somebody because
they're a virgin.
226
00:13:44,475 --> 00:13:46,173
I'm a virgin.
227
00:13:46,260 --> 00:13:47,783
You got a problem with that?
228
00:13:47,870 --> 00:13:50,612
No, I respect your decision.
229
00:13:51,787 --> 00:13:53,876
I knew you would.
230
00:13:53,963 --> 00:13:56,096
And as for the rest
of you monkeys,
231
00:13:56,183 --> 00:13:59,795
where do you guys
get off humiliating
a sweet girl like Karen?
232
00:13:59,882 --> 00:14:04,844
I mean, hey,
disrespecting females
is totally lame. Get a clue.
233
00:14:08,369 --> 00:14:10,501
-You all right?
-Yeah, I'm okay.
234
00:14:10,588 --> 00:14:12,460
- Let's get out of here.
- Good idea.
235
00:14:19,815 --> 00:14:23,732
That guy's a loser.
Who thinks like him, anyway?
236
00:14:23,819 --> 00:14:27,475
I do. You guys are pigs.
I'm out of here.
237
00:14:27,562 --> 00:14:33,785
Me, too.
See you later... Boys.
238
00:14:33,873 --> 00:14:37,659
Big deal,
so two chicks leave.
239
00:14:37,746 --> 00:14:38,878
Okay, three.
240
00:14:39,791 --> 00:14:40,792
Four...
241
00:14:41,837 --> 00:14:42,882
Six...
242
00:14:43,795 --> 00:14:44,884
Ten.
243
00:14:47,364 --> 00:14:48,713
Okay, all of them.
244
00:14:51,368 --> 00:14:53,414
Well, I guess I'm
the only one left
wearing a bra.
245
00:14:53,501 --> 00:14:54,502
Shut up.
246
00:15:04,642 --> 00:15:07,210
-Frank?
-Yeah.
247
00:15:07,297 --> 00:15:09,038
Honey, take a look
at this article.
248
00:15:09,125 --> 00:15:11,867
It's called, "Ten Spicy Ways
to Heat Up Your Love Life."
249
00:15:13,608 --> 00:15:15,566
Who needs spice when you're
250
00:15:15,653 --> 00:15:17,960
married to the Blackened
Catfish of Love?
251
00:15:24,401 --> 00:15:26,142
That does it.
252
00:15:26,229 --> 00:15:28,144
The trumpet is going
in the trash masher.
253
00:15:28,231 --> 00:15:30,668
You can't do that, Frank.
You'll crush his spirit.
254
00:15:30,755 --> 00:15:31,931
I'm not going
to crush his spirit.
255
00:15:32,018 --> 00:15:33,367
I'm going to crush that horn.
256
00:15:34,281 --> 00:15:36,674
Nice attitude, Frank.
257
00:15:36,761 --> 00:15:38,372
What are you going to say
to your son when you take
his trumpet away from him?
258
00:15:38,459 --> 00:15:40,156
I'm going to say,
259
00:15:40,243 --> 00:15:41,897
"Son, I love you,
260
00:15:41,984 --> 00:15:43,420
but you're tone deaf.
261
00:15:43,507 --> 00:15:44,639
You have no business
playing an instrument.
262
00:15:44,726 --> 00:15:45,814
You're a musical moron."
263
00:15:45,901 --> 00:15:47,685
Who is it?
264
00:15:47,772 --> 00:15:50,210
It's me, Brendan.
I need to talk to you.
265
00:15:51,602 --> 00:15:53,387
Go ahead, Frank.
266
00:15:53,474 --> 00:15:55,345
This is your chance to have
that warm father-son moment.
267
00:15:56,651 --> 00:15:58,261
Okay.
268
00:15:58,348 --> 00:16:00,481
All right, son, come in.
269
00:16:05,268 --> 00:16:08,924
Listen. I have to ask you
a really important question.
270
00:16:09,011 --> 00:16:11,100
But you have to promise
to tell the truth.
271
00:16:13,581 --> 00:16:15,322
Of course I promise
to tell the truth.
272
00:16:15,409 --> 00:16:17,193
What What is it?
273
00:16:17,280 --> 00:16:18,586
Okay, here it goes.
274
00:16:20,196 --> 00:16:22,198
Do you think I'm
any good at the trumpet?
275
00:16:24,461 --> 00:16:27,812
Why do you want to know?
276
00:16:27,899 --> 00:16:31,164
Because you're my daddy
and I want to know
what you think.
277
00:16:31,251 --> 00:16:33,601
Go ahead, Frank,
tell your son
what you think.
278
00:16:35,472 --> 00:16:37,909
- Well, son...
- I think...
279
00:16:40,434 --> 00:16:41,652
I think...
280
00:16:45,352 --> 00:16:47,397
I think for a guy
281
00:16:47,484 --> 00:16:48,964
who's only been playing
a couple of days,
you're doing great.
282
00:16:51,401 --> 00:16:53,316
-Really?
-Yeah.
283
00:16:53,403 --> 00:16:56,102
I'm real proud
of the effort
that you put in.
284
00:16:56,189 --> 00:16:59,279
That's great,
because I thought I stunk.
285
00:17:02,325 --> 00:17:05,328
But if you say I'm okay,
then I'm gonna keep playing.
286
00:17:05,415 --> 00:17:07,461
Boy.
287
00:17:07,548 --> 00:17:11,247
-I love you, Daddy.
-I love you, too, son.
288
00:17:11,334 --> 00:17:12,988
Goodnight, Daddy.
Goodnight, Carol.
289
00:17:13,075 --> 00:17:14,946
- Goodnight, sweetheart.
- Goodnight, pal.
290
00:17:17,210 --> 00:17:21,388
Well, I guess
you really told him?
291
00:17:21,475 --> 00:17:24,695
Well, honey, he sat
there looking at me
with those brown eyes,
292
00:17:24,782 --> 00:17:26,088
that little puppy dog face.
293
00:17:26,175 --> 00:17:27,959
I couldn't bear
to break his heart.
294
00:17:28,047 --> 00:17:30,179
Well, I think you did
the right thing, Frank.
295
00:17:30,266 --> 00:17:32,442
- You're a great dad.
- Yeah.
296
00:17:32,529 --> 00:17:35,010
And great dads
are very sexy.
297
00:17:38,927 --> 00:17:40,798
Really?
298
00:17:40,885 --> 00:17:44,454
Tickle me with your whiskers,
you blackened catfish of love.
299
00:17:49,111 --> 00:17:51,200
I love it when
you talk fish talk.
300
00:18:16,399 --> 00:18:18,706
Cody, can I talk
to you for a sec?
301
00:18:18,793 --> 00:18:20,490
Don't bother, Dana.
302
00:18:20,577 --> 00:18:22,753
I know what
you're going to say,
303
00:18:22,840 --> 00:18:27,802
that I'm way too trusting
and that all the Delta
dudes are pigs.
304
00:18:27,889 --> 00:18:30,109
Except for Walter.
He's a goat.
305
00:18:34,200 --> 00:18:38,943
No, Cody, actually,
I was gonna say
thank you for helping Karen.
306
00:18:39,030 --> 00:18:41,598
She told me what
happened at the party.
307
00:18:41,685 --> 00:18:44,775
Yeah, well, Karen wouldn't
have gotten into any trouble
in the first place,
308
00:18:44,862 --> 00:18:46,386
if I hadn't taken
her to that party.
309
00:18:48,170 --> 00:18:50,781
You were right, Dana,
I'm way too trusting.
310
00:18:51,826 --> 00:18:53,262
I'm a sap.
311
00:18:56,091 --> 00:18:59,703
No, you're not.
It was an error
in judgement.
312
00:18:59,790 --> 00:19:01,357
It could happen to anybody.
313
00:19:01,444 --> 00:19:05,187
Yeah, not to you.
You're too smart.
314
00:19:05,274 --> 00:19:07,407
Man, from now on,
I'm going to be
just like you.
315
00:19:07,494 --> 00:19:12,455
Cynical, suspicious,
big chip on my shoulder.
316
00:19:16,285 --> 00:19:18,200
Is that really
the way I come off?
317
00:19:18,287 --> 00:19:23,292
Yeah. Dude, you've
got ice water in your veins.
318
00:19:23,379 --> 00:19:26,513
Strike first
and ask questions later.
319
00:19:26,600 --> 00:19:27,949
You're the Dana-nator.
320
00:19:31,953 --> 00:19:33,607
I don't know,
321
00:19:33,694 --> 00:19:38,177
if I like being known
as a mercenary killer robot.
322
00:19:38,264 --> 00:19:40,396
Well, I'm your friend,
you know,
323
00:19:40,483 --> 00:19:45,140
so I know you're just
trying to protect your
vulnerable inner child.
324
00:19:45,227 --> 00:19:49,144
But, you scare
the bejeezus out of
everybody else.
325
00:19:52,234 --> 00:19:56,238
Cody, if that's really
the way people see me,
326
00:19:56,325 --> 00:19:59,154
I don't think you should
try and be more like me.
327
00:19:59,241 --> 00:20:03,550
I think... and I can't
believe I'm saying this,
328
00:20:03,637 --> 00:20:06,901
that I could be
more like you.
329
00:20:06,988 --> 00:20:09,556
Really? You want
to be more like me?
330
00:20:10,731 --> 00:20:13,212
Well, yeah.
331
00:20:13,299 --> 00:20:15,126
Dude, this is gonna
be so cool.
332
00:20:15,214 --> 00:20:18,042
Hey, I could get you
a really cool van
just like mine.
333
00:20:19,870 --> 00:20:22,830
Dude, and we could trick out
your hair, or something.
334
00:20:22,917 --> 00:20:25,920
And, hey, I could teach you
how to play the guitar
335
00:20:26,007 --> 00:20:29,706
with nothing
but your big toe.
336
00:20:29,793 --> 00:20:32,753
Go ahead, take off
your right shoe.
Come here.
337
00:20:32,840 --> 00:20:36,147
Cody, no,
I don't want to be
exactly like you.
338
00:20:36,235 --> 00:20:39,194
I'm just saying that,
339
00:20:39,281 --> 00:20:43,590
I guess I could lighten up
the attitude a little bit.
340
00:20:43,677 --> 00:20:45,853
I mean, yeah, people
take advantage of you
341
00:20:45,940 --> 00:20:48,508
once in awhile because
you're too trusting.
342
00:20:48,595 --> 00:20:52,816
But, it seems like
you have more fun than I do.
343
00:20:52,903 --> 00:20:56,037
Well, that's just 'cause
you're wound up
a little too tight.
344
00:20:56,124 --> 00:20:59,170
Hey, you know what
I always do when
I want to loosen up?
345
00:21:00,650 --> 00:21:02,304
I sing the blues.
346
00:21:02,391 --> 00:21:05,916
Come on.
Wail with me, Dana.
347
00:21:38,688 --> 00:21:39,646
Everybody!
348
00:21:43,258 --> 00:21:46,217
That's it, Dana.
Shake that groove thing.
349
00:22:04,845 --> 00:22:07,064
Honey,
great news.
350
00:22:07,151 --> 00:22:09,240
We are about to be rich.
351
00:22:09,328 --> 00:22:11,678
A guy at work
wants me to go
into partnership with him
352
00:22:11,765 --> 00:22:13,680
on a new restaurant.
Are you ready for this?
353
00:22:13,767 --> 00:22:15,986
International House of Toast.
354
00:22:18,206 --> 00:22:20,251
International House of Toast?
355
00:22:20,339 --> 00:22:22,732
Yeah. The International
House of Toast.
356
00:22:22,819 --> 00:22:23,820
I-HOT.
357
00:22:25,692 --> 00:22:27,824
Honey, there's gonna be
breads from around the world.
358
00:22:27,911 --> 00:22:31,219
Toasters right at your table.
You toast 'em where you sit.
359
00:22:31,306 --> 00:22:32,742
What do you think?
360
00:22:32,829 --> 00:22:34,309
I think this is why
I have the checkbook.
25303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.