All language subtitles for SO45hvt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,373 --> 00:00:08,040 If you can master these three points, it is not difficult to make chemical reactions. 2 00:00:14,546 --> 00:00:15,280 For example 3 00:00:16,940 --> 00:00:19,520 Water is hydrogen and oxygen 4 00:00:19,520 --> 00:00:22,200 Next we will learn about the chemical reactions 5 00:00:53,536 --> 00:00:54,670 H2O are O2 and NH 6 00:00:54,670 --> 00:00:59,240 Mr. Ooki is very kind, but he doesn't get along with girls that much 7 00:00:59,240 --> 00:01:02,350 I knew it was because he's an old man 8 00:01:04,330 --> 00:01:05,130 He really is 9 00:01:06,363 --> 00:01:07,230 Like a father 10 00:01:07,230 --> 00:01:09,830 There are so many young teachers 11 00:01:12,523 --> 00:01:14,390 And no one wants to date him 12 00:01:14,490 --> 00:01:15,230 Right? 13 00:01:19,036 --> 00:01:20,970 It must be impossible for you 14 00:01:20,970 --> 00:01:23,750 You're kind but not in love 15 00:01:23,750 --> 00:01:23,870 What about Fuku-shu? 16 00:01:24,970 --> 00:01:25,870 I don'think the school's madonna would like such an old man. 17 00:01:50,786 --> 00:01:51,720 Oh, Fukushuka! 18 00:01:54,700 --> 00:01:56,800 Kawakita is really a mirror of student affairs 19 00:01:58,040 --> 00:02:01,180 Let me know if you need any help from your teacher 20 00:02:01,240 --> 00:02:02,000 Thank you 21 00:02:03,100 --> 00:02:04,540 But well... 22 00:02:04,540 --> 00:02:06,500 There isn' t much that teachers can teach to us 23 00:02:08,330 --> 00:02:09,790 Yes there is 24 00:02:10,360 --> 00:02:12,700 It's easy to understand how you do it. 25 00:02:20,040 --> 00:02:22,320 I'm glad that a high school student told me so 26 00:02:24,500 --> 00:02:28,520 You have to take the test, right? 27 00:02:29,460 --> 00:02:29,720 Yes 28 00:02:35,303 --> 00:02:37,170 Don't use your head too much 29 00:02:37,170 --> 00:02:39,150 Sometimes we need some rest 30 00:02:41,620 --> 00:02:42,220 Thank you 31 00:02:42,220 --> 00:02:43,460 Good luck 32 00:03:04,153 --> 00:03:08,220 It is a formula that expresses the element symbol and number. 33 00:03:11,800 --> 00:03:15,580 The element symbol is used to easily express the name of an element, 34 00:03:17,420 --> 00:03:20,710 it can be expressed using one or two alphabetical symbols 35 00:03:21,730 --> 00:03:25,630 The first letter has two letters 36 00:03:34,526 --> 00:03:35,060 Kawakita 37 00:03:36,220 --> 00:03:37,200 You are studying? 38 00:03:37,780 --> 00:03:39,520 I'm in my second year 39 00:03:39,520 --> 00:03:43,600 I see. Is it not enough for your teacher's class? 40 00:03:44,500 --> 00:03:45,800 No, it isn't! 41 00:03:46,800 --> 00:03:49,600 It is the easiest to understand for my teacher 42 00:03:49,600 --> 00:03:52,140 Oh really...I'm glad you say so 43 00:03:55,740 --> 00:04:00,560 Well..it will be a very important summer vacation soon 44 00:04:00,560 --> 00:04:03,960 But if you are in Kawakita there won'y any problem 45 00:04:08,890 --> 00:04:10,690 Yes but we worry about that 46 00:04:10,690 --> 00:04:13,310 We don'' t study recently 47 00:04:15,453 --> 00:04:16,920 Do you have a problem? 48 00:04:23,630 --> 00:04:26,770 I fell in love with you. 49 00:04:28,040 --> 00:04:29,080 Oh, really! 50 00:04:30,020 --> 00:04:31,080 You're so young 51 00:04:33,520 --> 00:04:35,520 It makes me happy to hear that 52 00:04:37,340 --> 00:04:38,140 Who is it... 53 00:04:38,140 --> 00:04:42,580 Kikawa-sensei who was the most popular sports teacher at school 54 00:04:43,080 --> 00:04:44,540 He's young and popular 55 00:04:45,286 --> 00:04:45,420 No 56 00:04:46,620 --> 00:04:47,020 Really 57 00:04:47,020 --> 00:04:47,580 Who is it? 58 00:04:50,450 --> 00:04:55,210 Oh, the music teacher. He's popular too 59 00:04:55,856 --> 00:04:55,990 No 60 00:05:02,536 --> 00:05:03,670 Then who is he... 61 00:05:04,846 --> 00:05:05,580 The teacher 62 00:05:06,410 --> 00:05:06,770 What 63 00:05:07,323 --> 00:05:07,790 Teacher 64 00:05:11,450 --> 00:05:12,420 Mr Ooki 65 00:05:16,493 --> 00:05:16,760 Me?! 66 00:05:21,820 --> 00:05:23,380 Don't make fun of the teacher. 67 00:05:24,660 --> 00:05:28,200 Kawakita was a kid who could joke like that, wasn' he? 68 00:05:38,650 --> 00:05:42,090 The teacher is an old man... 69 00:05:42,730 --> 00:05:46,630 ...and I'm with young teachers now 70 00:06:00,610 --> 00:06:04,010 If Kawakita would be so kind to teach such teachers 71 00:06:07,060 --> 00:06:07,660 Thank you 72 00:06:09,030 --> 00:06:10,250 Well then 73 00:06:10,250 --> 00:06:13,880 I'm going back to my office. 74 00:06:39,140 --> 00:06:42,360 This summer break is very important for the students who are taking the examinations 75 00:06:42,360 --> 00:06:48,740 If you study hard this summer, it will be good for your future 76 00:06:48,740 --> 00:06:52,220 Believe in yourself and do your best 77 00:06:52,220 --> 00:06:53,300 Do you understand? 78 00:06:55,020 --> 00:06:57,480 Make sure that you complete all of them 79 00:07:07,163 --> 00:07:09,030 I'm going to do my homework. 80 00:07:11,513 --> 00:07:17,180 It's not the time for you to be in a hurry, but it is the time for your mother-in law 81 00:07:17,180 --> 00:07:19,540 You have no reason 82 00:07:22,333 --> 00:07:22,800 Teacher 83 00:07:52,326 --> 00:07:53,260 What happened? 84 00:07:54,720 --> 00:07:55,540 Please 85 00:07:55,540 --> 00:07:56,820 I have a favor to ask you. 86 00:07:57,930 --> 00:07:58,410 Yes? 87 00:07:59,890 --> 00:08:04,030 Can you teach me how study in the summer vacation ? 88 00:08:05,790 --> 00:08:06,730 Study... 89 00:08:07,290 --> 00:08:09,040 Because,I'm not good at science 90 00:08:12,193 --> 00:08:12,860 No problem 91 00:08:12,860 --> 00:08:15,660 You can do it by yourself 92 00:08:17,000 --> 00:08:17,200 But 93 00:08:17,200 --> 00:08:19,720 If there is something that teacher help 94 00:08:19,720 --> 00:08:21,360 Please tell anything 95 00:08:22,986 --> 00:08:23,320 Oh no 96 00:08:24,720 --> 00:08:25,120 That's 97 00:08:25,740 --> 00:08:26,240 Well 98 00:08:26,240 --> 00:08:28,920 Are you lying as teacher 99 00:08:28,920 --> 00:08:29,020 That's right. 100 00:08:31,410 --> 00:08:32,310 No, it isn't! 101 00:08:33,030 --> 00:08:34,490 Then can you tell me? 102 00:09:03,283 --> 00:09:03,750 Well... 103 00:09:04,290 --> 00:09:07,270 I think it is the place of hydrogen peroxide and sodium peroxide 104 00:09:07,270 --> 00:09:11,600 This one seems easy to get wrong 105 00:09:12,990 --> 00:09:13,640 The unit of square 106 00:09:27,310 --> 00:09:28,110 You got this 107 00:09:28,943 --> 00:09:29,410 Yes yes 108 00:09:29,410 --> 00:09:29,990 This difference 109 00:09:38,766 --> 00:09:39,300 Oh sorry 110 00:09:41,540 --> 00:09:42,360 Is my nose running? 111 00:09:53,040 --> 00:09:54,285 When went to the store, he said that there was not enough water for one cup of rice 112 00:09:57,810 --> 00:10:01,450 So we told him that it's okay and gave him a big bowl 113 00:10:01,450 --> 00:10:02,670 But in fact they didn't want any 114 00:10:05,350 --> 00:10:06,150 That is true 115 00:10:06,910 --> 00:10:07,930 Sorry about this 116 00:10:10,480 --> 00:10:12,580 Did you like Saito-san very much 117 00:10:13,570 --> 00:10:14,490 Not at all 118 00:10:15,990 --> 00:10:16,470 You look like an old man. 119 00:10:29,200 --> 00:10:33,500 I bought you ice cream, so which one do you want? 120 00:10:34,260 --> 00:10:35,500 It's the same as mine! 121 00:10:39,440 --> 00:10:40,640 This is Natsuko's 122 00:10:45,053 --> 00:10:46,320 Rock-paper scissors 123 00:10:48,330 --> 00:10:49,610 Thank you 124 00:11:00,700 --> 00:11:02,700 Which one should we start with 125 00:11:08,370 --> 00:11:08,970 Go for it 126 00:11:15,653 --> 00:11:16,320 Let me see 127 00:11:45,360 --> 00:11:45,640 Hello 128 00:12:14,870 --> 00:12:15,870 Here comes Kawa 129 00:12:15,870 --> 00:12:18,690 Aki, you're not going to this way. 130 00:12:19,330 --> 00:12:20,490 Are you with the teacher? 131 00:12:22,220 --> 00:12:24,120 No... I'm in the opposite direction 132 00:12:25,546 --> 00:12:26,480 So send me off 133 00:12:26,480 --> 00:12:29,660 What are you talking about 134 00:12:35,760 --> 00:12:36,340 Teacher 135 00:12:42,460 --> 00:12:42,660 Hey 136 00:12:43,140 --> 00:12:44,260 Do You love your teacher 137 00:12:47,900 --> 00:12:48,200 Don'tease my teacher 138 00:12:52,670 --> 00:12:53,270 It's true 139 00:12:56,380 --> 00:12:59,660 Teachers and students shouldn' 140 00:12:59,820 --> 00:13:00,520 do that 141 00:13:03,023 --> 00:13:05,090 I can't. You're married, too... 142 00:13:06,210 --> 00:13:07,010 What about you? 143 00:13:07,930 --> 00:13:12,270 How do you feel about your favorite student in all seriousness now that he's gone away from you 144 00:13:12,850 --> 00:13:13,250 Well.. 145 00:13:14,983 --> 00:13:16,250 If it were up to me 146 00:13:16,250 --> 00:13:17,990 then wouldn' t we face each other 147 00:13:19,813 --> 00:13:21,080 Until my graduation 148 00:13:22,810 --> 00:13:23,810 Face each other 149 00:13:28,120 --> 00:13:29,300 Or else i wont go 150 00:13:30,446 --> 00:13:30,580 No 151 00:13:31,680 --> 00:13:32,880 That would be no good 152 00:13:33,920 --> 00:13:34,380 Then 153 00:13:34,380 --> 00:13:36,000 Will u stay with him 154 00:13:48,106 --> 00:13:48,640 Kawakita 155 00:13:48,640 --> 00:13:50,600 Do you come here often? 156 00:13:53,260 --> 00:13:54,160 Yes, I do. 157 00:13:58,840 --> 00:14:04,350 But there are many kinds of hotels around here 158 00:14:04,350 --> 00:14:06,670 Sing a song for me 159 00:14:10,183 --> 00:14:10,650 Well... 160 00:14:21,560 --> 00:14:25,620 Seto and Kiyoshi come to this kind of places 161 00:14:31,140 --> 00:14:32,100 You come here often 162 00:14:33,386 --> 00:14:33,520 No 163 00:14:58,140 --> 00:14:58,740 Of course 164 00:15:22,533 --> 00:15:23,800 Because we love you 165 00:15:26,696 --> 00:15:27,430 That's true 166 00:16:50,566 --> 00:16:51,300 As you said 167 00:16:51,300 --> 00:16:53,300 We don't want any regrets 168 00:17:15,806 --> 00:17:16,940 I don't hate you. 169 00:19:04,380 --> 00:19:06,380 You've been saying that you love me all the time 170 00:23:51,980 --> 00:23:53,080 No, it's not like that 171 00:25:55,146 --> 00:25:55,880 Let this be 172 00:26:00,093 --> 00:26:00,960 Wait a minute 173 00:26:00,960 --> 00:26:01,940 Shall we go home? 174 00:29:42,040 --> 00:29:43,040 That is no good 175 00:29:43,040 --> 00:29:43,960 Come out 176 00:30:30,956 --> 00:30:31,090 So 177 00:49:36,430 --> 00:49:39,370 It was okay to come here from the beginning 178 01:24:11,303 --> 01:24:11,970 From there 179 01:24:37,876 --> 01:24:38,210 Saika 180 01:24:39,170 --> 01:24:39,970 Are you okay 181 01:24:43,240 --> 01:24:44,860 The recommendation was no good. 182 01:24:50,990 --> 01:24:54,290 It's okay for the general public, so cheer up! 183 01:25:21,210 --> 01:25:22,370 I'm not in a good mood... 184 01:25:41,596 --> 01:25:43,330 Don't look at me like that 185 01:25:45,826 --> 01:25:47,960 You're lucky to be able to laugh 186 01:25:47,960 --> 01:25:51,110 If you don' t have nosebleed, your nose will bloom 187 01:25:52,840 --> 01:25:54,320 If it is dry then absolutely fine 188 01:25:55,460 --> 01:25:57,460 The teacher is with us 189 01:26:04,880 --> 01:26:07,760 My wife went home today 190 01:26:09,190 --> 01:26:11,910 She wont come over if she wants 191 01:26:14,790 --> 01:26:17,950 Because my teacher makes food than can make her feel better 192 01:26:34,160 --> 01:26:34,920 What do you think? 193 01:26:37,700 --> 01:26:39,500 Your nose is not that high. 194 01:26:40,600 --> 01:26:45,440 But you look like a doctor when I see you all the time 195 01:26:45,440 --> 01:26:47,680 Really? You are more handsome than me 196 01:27:02,463 --> 01:27:03,530 It was delicious 197 01:27:10,113 --> 01:27:10,780 How was it 198 01:27:10,780 --> 01:27:14,620 Even if it looks like this, there were times when we aimed for being cook 199 01:27:16,600 --> 01:27:17,200 Is tha so 200 01:27:17,200 --> 01:27:20,220 The teacher's cooking seems to be professional 201 01:27:20,220 --> 01:27:20,980 You're a homebody, aren't you? 202 01:27:21,180 --> 01:27:22,960 I'm jealous of your wife. 203 01:27:25,840 --> 01:27:28,840 Well...I don' make much these days 204 01:27:28,840 --> 01:27:33,500 So this is where you live with your wife 205 01:27:33,980 --> 01:27:38,280 It's nice to be together with her 206 01:27:42,280 --> 01:27:45,480 Do people still think that way about me nowadays 207 01:27:47,460 --> 01:27:50,880 Does she not like you anymore 208 01:27:53,836 --> 01:27:53,970 No 209 01:27:54,220 --> 01:27:56,640 She doesn''t like or dislike 210 01:27:56,640 --> 01:27:57,045 I don'think it's like that. 211 01:28:01,320 --> 01:28:02,340 It is sad 212 01:28:03,696 --> 01:28:04,630 If it were me, 213 01:28:05,240 --> 01:28:07,980 the person who likes me doesn' t want to be thought of like tha 214 01:28:27,243 --> 01:28:27,910 Oh my face 215 01:28:28,743 --> 01:28:29,010 Soon 216 01:28:29,010 --> 01:28:30,870 if you do not go home 217 01:28:32,123 --> 01:28:32,990 You may worry 218 01:28:34,270 --> 01:28:34,870 All right 219 01:28:35,310 --> 01:28:35,770 Today 220 01:28:35,770 --> 01:28:36,710 stay at Hiroko 221 01:28:40,040 --> 01:28:41,640 Rather than such a thing 222 01:28:41,640 --> 01:28:41,880 now 223 01:58:48,960 --> 01:58:50,560 Your mission until today 224 01:59:54,296 --> 01:59:55,230 What was given 225 01:59:55,230 --> 01:59:56,890 Because there are no more 10 people 226 02:01:12,626 --> 02:01:16,360 I'm so proud of you all for graduating from high school. 227 02:01:41,870 --> 02:01:43,950 Congratulations on your graduation, Kawakita! 228 02:01:45,960 --> 02:01:49,060 You passed the entrance exam without any problems and now you can rest in peace 229 02:01:54,760 --> 02:01:58,560 If we graduate...we won't be able to see each other again 230 02:02:02,680 --> 02:02:05,440 We can never meet again 231 02:02:06,600 --> 02:02:09,800 And this relationship cannot continue 232 02:02:09,800 --> 02:02:10,560 I can't go to Kyushu. 233 02:02:16,970 --> 02:02:19,230 The teacher has decided to transfer me there, 234 02:02:24,336 --> 02:02:24,670 so... 235 02:02:24,670 --> 02:02:25,730 sorry about that 236 02:02:29,060 --> 02:02:30,480 And this relationship 237 02:02:30,480 --> 02:02:31,900 is really not good 238 02:02:33,930 --> 02:02:34,730 As a teacher 239 02:02:34,730 --> 02:02:36,350 in front of the students 240 02:02:36,350 --> 02:02:37,990 knowing what's wrong 241 02:02:39,960 --> 02:02:41,360 deeply regretting 242 02:02:42,266 --> 02:02:42,400 So 243 02:02:47,426 --> 02:02:48,760 during my graduation 244 02:02:51,286 --> 02:02:52,420 this relationship 245 02:03:14,240 --> 02:03:15,240 That must be it 246 02:03:15,240 --> 02:03:17,400 You've been prepared all along 247 02:03:22,090 --> 02:03:22,490 Me too 248 02:03:23,610 --> 02:03:24,270 I'm sorry for being a bad teacher. 249 02:03:28,070 --> 02:03:29,610 You're so cute... 250 02:03:31,760 --> 02:03:37,450 Instead, can you stay with me until the day of graduation? 251 02:03:39,150 --> 02:03:39,550 What?! 252 02:03:42,240 --> 02:03:46,420 Will you listen to my last wish as your student teacher...? 253 02:03:47,180 --> 02:03:50,020 It's only today that we can call each other teachers 254 02:03:50,020 --> 02:03:53,590 So please be mine until the end 255 02:03:57,940 --> 02:04:02,390 Is it okay for such an evil teacher like this...? 256 02:04:05,880 --> 02:04:07,580 We won't leave such evil students alone 257 02:04:07,580 --> 02:04:08,180 [created using whisperjav 0.7] 15680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.