Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,900 --> 00:00:02,776
This this is the real deal.
2
00:00:02,800 --> 00:00:03,547
Go go.
3
00:00:03,571 --> 00:00:04,706
Rescue high surf.
4
00:00:04,730 --> 00:00:05,577
Bring it on.
5
00:00:05,601 --> 00:00:06,716
Bring it on the floor.
6
00:00:06,740 --> 00:00:08,646
Wow and universal basic guys.
7
00:00:08,670 --> 00:00:10,216
How much did you spend on this?
8
00:00:10,240 --> 00:00:13,086
Can't put a price tag on saving lives.
9
00:00:13,110 --> 00:00:14,556
Nailed it.
10
00:00:14,580 --> 00:00:15,780
All available now.
11
00:00:24,120 --> 00:00:25,190
Devon.
12
00:00:28,190 --> 00:00:29,936
So good.
13
00:00:29,960 --> 00:00:30,960
Look!
14
00:00:47,140 --> 00:00:48,710
Here Holly, look!
15
00:00:51,050 --> 00:00:52,550
Cute.
16
00:00:59,890 --> 00:01:00,867
Hey.
17
00:01:00,891 --> 00:01:02,890
Hey, kiddo. I just got your text.
18
00:01:03,860 --> 00:01:06,176
You went to the bluffs
with a girl from school?
19
00:01:06,200 --> 00:01:07,976
Yeah. I was just letting you know
20
00:01:08,000 --> 00:01:09,276
I'm gonna be home a bit late.
21
00:01:09,300 --> 00:01:10,846
You made a friend.
22
00:01:10,870 --> 00:01:13,846
Yeah. Dad, we shared a
juice box during circle time.
23
00:01:13,870 --> 00:01:15,446
Nice way to end the week,
24
00:01:15,470 --> 00:01:17,186
but, not too late though, okay?
25
00:01:17,210 --> 00:01:19,516
Don't worry. I'll text
you on the way home.
26
00:01:19,540 --> 00:01:21,786
Give you and your
girlfriend time to get decent.
27
00:01:21,810 --> 00:01:23,026
Whoa!
28
00:01:23,050 --> 00:01:24,550
You see that car?
29
00:01:25,750 --> 00:01:26,856
I think it's following us.
30
00:01:26,880 --> 00:01:28,526
She doesn't like me, you know.
31
00:01:28,550 --> 00:01:30,396
Cassandra, that's... That's not true.
32
00:01:30,420 --> 00:01:31,526
What are you talking about?
33
00:01:31,550 --> 00:01:32,836
Okay, seriously,
34
00:01:32,860 --> 00:01:33,837
I think I saw the same
one when we left school.
35
00:01:33,861 --> 00:01:35,036
When we had dinner the other night,
36
00:01:35,060 --> 00:01:36,037
it was lovely.
37
00:01:36,061 --> 00:01:37,706
I mean, you... You made her laugh
38
00:01:37,730 --> 00:01:39,676
and I... I saw you smile twice.
39
00:01:39,700 --> 00:01:41,676
Dad, she was on her
phone half the time.
40
00:01:41,700 --> 00:01:43,306
She's busy with something at work.
41
00:01:43,330 --> 00:01:45,330
- Hey, Holly!
- Okay, gotta go.
42
00:01:46,670 --> 00:01:49,016
Why would I ever go
back to Minneapolis?
43
00:01:49,040 --> 00:01:50,986
I mean, look at this.
44
00:01:51,010 --> 00:01:52,610
Did you not hear me?
45
00:01:53,710 --> 00:01:55,886
The car... that's following us.
46
00:01:55,910 --> 00:01:57,080
Yes.
47
00:01:57,610 --> 00:01:59,196
It's just benjy turcotte.
48
00:01:59,220 --> 00:02:01,196
He's been hitting on me all week.
49
00:02:01,220 --> 00:02:02,996
I saw benjy when we left school.
50
00:02:03,020 --> 00:02:05,520
He's at volleyball practice.
51
00:02:08,620 --> 00:02:09,367
What do we do?
52
00:02:09,391 --> 00:02:10,860
Don't run.
53
00:02:13,360 --> 00:02:14,430
Devon!
54
00:02:41,760 --> 00:02:43,536
- Afternoon.
- Hi.
55
00:02:43,560 --> 00:02:45,136
You missed a stop sign back there.
56
00:02:45,160 --> 00:02:46,936
- Really?
- Yeah.
57
00:02:46,960 --> 00:02:48,606
I'm really sorry.
58
00:02:48,630 --> 00:02:51,576
I just... I'm late for work. My
boss has me opening up early.
59
00:02:51,600 --> 00:02:53,270
The sign still says stop.
60
00:02:55,900 --> 00:02:57,046
Okay.
61
00:02:57,070 --> 00:02:58,270
What are you doing?
62
00:02:58,840 --> 00:03:01,180
I'm getting you my license.
63
00:03:01,810 --> 00:03:04,086
Nah, just don't bother.
64
00:03:04,110 --> 00:03:05,726
I know who you are.
65
00:03:05,750 --> 00:03:07,326
You're... your Genevieve, right?
66
00:03:07,350 --> 00:03:08,327
Yes.
67
00:03:08,351 --> 00:03:10,426
Yeah. Yeah. You work at mulligans.
68
00:03:10,450 --> 00:03:12,520
I've seen you there. I
was there last Saturday.
69
00:03:13,190 --> 00:03:15,420
Terrible led zeppelin tribute band.
70
00:03:16,990 --> 00:03:18,130
Didn't see you there.
71
00:03:19,360 --> 00:03:22,646
I... I don't work Saturdays, only Fridays.
72
00:03:22,670 --> 00:03:25,870
Fridays, okay. I'll remember that.
73
00:03:36,450 --> 00:03:38,156
- See it?
- Yeah.
74
00:03:38,180 --> 00:03:40,596
Her signature, it's on the leaf.
75
00:03:40,620 --> 00:03:42,126
How'd you even figure that out?
76
00:03:42,150 --> 00:03:44,826
Well, every artist leaves markings
77
00:03:44,850 --> 00:03:47,290
to identify their work.
78
00:03:47,790 --> 00:03:49,266
Unlike you.
79
00:03:49,290 --> 00:03:51,806
Well, my paintings aren't
meant to be seen by anyone, so...
80
00:03:51,830 --> 00:03:55,836
It'd be like wearing a name-tag
when I look in the mirror.
81
00:03:55,860 --> 00:03:57,470
It's beautiful.
82
00:03:58,700 --> 00:03:59,700
So...
83
00:04:00,400 --> 00:04:03,040
We're at the gift-giving stage.
84
00:04:04,140 --> 00:04:06,286
You've been Mia the last few days.
85
00:04:06,310 --> 00:04:09,156
I was just, you know, looking
for an excuse to see you.
86
00:04:09,180 --> 00:04:13,456
It's the library expansion
part of the art center project.
87
00:04:13,480 --> 00:04:14,796
I love it,
88
00:04:14,820 --> 00:04:16,696
but the hoops that they're
making me jump through.
89
00:04:16,720 --> 00:04:18,196
Next steps, the planning board hearing.
90
00:04:18,220 --> 00:04:18,897
I'm sorry.
91
00:04:18,921 --> 00:04:20,496
Hey, don't apologize.
92
00:04:20,520 --> 00:04:23,236
You're... you're a mover and shaker.
93
00:04:23,260 --> 00:04:25,830
It's not like I'm trying to avoid you.
94
00:04:28,360 --> 00:04:30,546
Holly thinks you don't like her.
95
00:04:30,570 --> 00:04:31,570
What?
96
00:04:32,440 --> 00:04:34,316
Why would she think that?
97
00:04:34,340 --> 00:04:36,986
I mean, it's new for both of us.
98
00:04:37,010 --> 00:04:39,916
For all... for all three of
us, but of course I like her.
99
00:04:39,940 --> 00:04:41,886
- Yeah.
- Yeah.
100
00:04:41,910 --> 00:04:44,826
On a scale of one to
10, 10 being rapture,
101
00:04:44,850 --> 00:04:46,780
one being pistols at dawn,
102
00:04:48,420 --> 00:04:53,560
the truth is, I don't think she likes me.
103
00:04:56,090 --> 00:04:57,560
That's impossible.
104
00:05:03,770 --> 00:05:05,946
That one's awesome.
105
00:05:05,970 --> 00:05:07,300
That one's awesomer.
106
00:05:08,370 --> 00:05:09,586
Thought I was gonna fall in the water
107
00:05:09,610 --> 00:05:11,086
when I was took that one.
108
00:05:11,110 --> 00:05:12,756
Can't wait till we develop your film.
109
00:05:12,780 --> 00:05:13,780
Yeah.
110
00:05:14,740 --> 00:05:15,617
Hey.
111
00:05:15,641 --> 00:05:17,956
Dad. This is Devon.
112
00:05:17,980 --> 00:05:18,957
Nice to meet you, Devon.
113
00:05:18,981 --> 00:05:22,226
Same here, chief... Or Mr. Alberg?
114
00:05:22,250 --> 00:05:23,426
I don't really know what to call you.
115
00:05:23,450 --> 00:05:24,297
They all work.
116
00:05:24,321 --> 00:05:26,796
Holly, can I borrow you a sec?
117
00:05:26,820 --> 00:05:28,296
What did I do?
118
00:05:28,320 --> 00:05:30,601
Nothing. Just want to have a
quick chat with my daughter.
119
00:05:31,160 --> 00:05:32,936
- Tell him.
- No.
120
00:05:32,960 --> 00:05:34,136
Tell me what?
121
00:05:34,160 --> 00:05:35,430
Nothing.
122
00:05:38,970 --> 00:05:40,800
Someone was following us.
123
00:05:49,450 --> 00:05:51,156
What color was the car?
124
00:05:51,180 --> 00:05:55,256
It was really dirty. A beige or light brown?
125
00:05:55,280 --> 00:05:56,896
You get a license plate number?
126
00:05:56,920 --> 00:05:59,936
Didn't have one. Not in front, anyway.
127
00:05:59,960 --> 00:06:03,106
The driver was a white guy, definitely.
128
00:06:03,130 --> 00:06:04,466
He was pretty far away though.
129
00:06:04,490 --> 00:06:06,136
When did you first notice him?
130
00:06:06,160 --> 00:06:08,306
First, a few blocks from school
131
00:06:08,330 --> 00:06:10,476
and then later at the bluffs.
132
00:06:10,500 --> 00:06:13,176
We started walking and he
was staying like 50 yards back.
133
00:06:13,200 --> 00:06:15,446
And then suddenly
we heard a police siren.
134
00:06:15,470 --> 00:06:18,846
Seems like our guy got
spooked, peeled away.
135
00:06:18,870 --> 00:06:20,016
Out by the bluffs,
136
00:06:20,040 --> 00:06:22,016
that's a couple miles away from school.
137
00:06:22,040 --> 00:06:24,350
Dad, it... it was nothing.
138
00:06:25,010 --> 00:06:26,596
No front license plate.
139
00:06:26,620 --> 00:06:29,666
Well, lots of states
don't require front plates.
140
00:06:29,690 --> 00:06:31,696
It means the driver isn't local.
141
00:06:31,720 --> 00:06:34,490
That's why he's taking an interest, but...
142
00:06:36,860 --> 00:06:38,536
Sid, let me call you back.
143
00:06:38,560 --> 00:06:39,976
That was rude.
144
00:06:40,000 --> 00:06:42,106
It's my version of texting.
145
00:06:42,130 --> 00:06:44,106
Look, this may turn out to be nothing,
146
00:06:44,130 --> 00:06:47,670
but until we know for
sure, be aware, okay?
147
00:06:48,640 --> 00:06:50,346
Let me know when
you need to get home.
148
00:06:50,370 --> 00:06:52,040
I'll drive you.
149
00:06:52,680 --> 00:06:53,810
Thanks.
150
00:06:54,740 --> 00:06:57,850
See what happens. We encouraged him.
151
00:07:01,920 --> 00:07:03,696
Of course I want to see you, mom.
152
00:07:03,720 --> 00:07:05,366
It's just this week, it is a nightmare.
153
00:07:05,390 --> 00:07:07,490
But once I get past the planning board.
154
00:07:08,320 --> 00:07:09,466
The planning board,
155
00:07:09,490 --> 00:07:11,230
the, library expansion, the art center,
156
00:07:12,500 --> 00:07:16,600
because the library needs expanding.
157
00:07:17,770 --> 00:07:18,770
Mom...
158
00:07:19,430 --> 00:07:21,576
You are the one going on another cruise.
159
00:07:21,600 --> 00:07:23,440
I can't... I can't just drop everything and...
160
00:07:25,070 --> 00:07:27,710
Mom, are you still there?
161
00:07:34,350 --> 00:07:37,020
Hi. Can I help you?
162
00:07:38,120 --> 00:07:40,120
Place has got good bones.
163
00:07:42,020 --> 00:07:44,206
Your library expansion.
164
00:07:44,230 --> 00:07:46,390
Of course, there's always
gonna be challenges.
165
00:07:47,630 --> 00:07:48,630
Okay.
166
00:07:49,430 --> 00:07:50,906
I'm sorry, old habits.
167
00:07:50,930 --> 00:07:53,076
I used to own a construction company.
168
00:07:53,100 --> 00:07:54,446
I'm Gordon Murphy.
169
00:07:54,470 --> 00:07:56,046
- Cassandra...
- Lee.
170
00:07:56,070 --> 00:07:58,710
Yeah. I read about you in the beacon.
171
00:07:59,610 --> 00:08:01,056
Your project is very impressive.
172
00:08:01,080 --> 00:08:04,426
Yes assuming we can
get past the planning board.
173
00:08:04,450 --> 00:08:07,620
Well, they're gonna identify
problems and want answers.
174
00:08:08,550 --> 00:08:11,090
What you want to do
is get ahead of it now.
175
00:08:14,660 --> 00:08:17,106
Chief, look, I... I didn't do
anything wrong, all right.
176
00:08:17,130 --> 00:08:18,436
She must have misread the situation.
177
00:08:18,460 --> 00:08:19,776
She came in and filed a complaint
178
00:08:19,800 --> 00:08:21,106
alleging inappropriate behavior.
179
00:08:21,130 --> 00:08:23,306
I was being friendly and so was she.
180
00:08:23,330 --> 00:08:25,606
I... I let her off with a caution.
181
00:08:25,630 --> 00:08:28,376
So why did she think
you were coming onto her?
182
00:08:28,400 --> 00:08:31,286
Chief, I did not cross any line, I swear.
183
00:08:31,310 --> 00:08:33,056
You shouldn't get near that line.
184
00:08:33,080 --> 00:08:34,510
I didn't!
185
00:08:35,980 --> 00:08:37,850
At least I... I didn't intend to.
186
00:08:38,580 --> 00:08:41,326
If she got any idea, I
don't know, I... I smiled.
187
00:08:41,350 --> 00:08:44,166
Okay. And, I don't know,
I joked around a little...
188
00:08:44,190 --> 00:08:45,350
How one does.
189
00:08:46,090 --> 00:08:47,590
How one does.
190
00:08:49,960 --> 00:08:51,860
Chief, you're gonna write me up?
191
00:08:57,300 --> 00:09:01,146
Wait... inlet road. When
you pulled her over there,
192
00:09:01,170 --> 00:09:02,276
that's out by the bluffs.
193
00:09:02,300 --> 00:09:03,686
You must have seen my daughter.
194
00:09:03,710 --> 00:09:04,946
Well, I mean, I
195
00:09:04,970 --> 00:09:07,816
I did see a couple of
high schoolers walking.
196
00:09:07,840 --> 00:09:09,286
I didn't realize that was your daughter.
197
00:09:09,310 --> 00:09:12,996
There was an SUV beige/tan,
male driver, Caucasian.
198
00:09:13,020 --> 00:09:14,796
They think he was following them
199
00:09:14,820 --> 00:09:16,926
since they left school.
200
00:09:16,950 --> 00:09:19,190
I didn't see anything. I'm sorry.
201
00:09:20,660 --> 00:09:22,220
I'll flag it for traffic.
202
00:09:22,860 --> 00:09:24,860
Get yen to look for that SUV.
203
00:09:28,400 --> 00:09:31,276
My guess he didn't mean to do it.
204
00:09:31,300 --> 00:09:34,376
Kendrick spent most of his
life getting by on his charm.
205
00:09:34,400 --> 00:09:36,346
Sounds like he seduced you too.
206
00:09:36,370 --> 00:09:37,716
Complaints lead to lawsuits,
207
00:09:37,740 --> 00:09:40,486
which leads to payouts,
which leads to budget cuts,
208
00:09:40,510 --> 00:09:43,786
which usually starts
with old expensive guys.
209
00:09:43,810 --> 00:09:45,710
Call it self-preservation.
210
00:09:46,650 --> 00:09:48,680
What if he did cross a line?
211
00:09:49,890 --> 00:09:51,890
I'll deal with that when we have to.
212
00:09:57,490 --> 00:09:58,490
Bye.
213
00:10:03,430 --> 00:10:04,846
Hi. Hello there.
214
00:10:04,870 --> 00:10:06,476
Yeah. Hi.
215
00:10:06,500 --> 00:10:08,846
I'm so glad that we had a chance to talk
216
00:10:08,870 --> 00:10:10,346
the other night over dinner.
217
00:10:10,370 --> 00:10:12,680
Yeah, well, in between phone calls.
218
00:10:13,510 --> 00:10:15,056
Right. About that.
219
00:10:15,080 --> 00:10:17,426
I'm sorry. It's just the library expansion.
220
00:10:17,450 --> 00:10:19,050
And I've got things.
221
00:10:20,880 --> 00:10:23,666
I mean, you've got things
too. Pretty big things.
222
00:10:23,690 --> 00:10:26,426
Moving in with your dad,
starting at a new school.
223
00:10:26,450 --> 00:10:30,406
How's that going by
the way? School, I mean.
224
00:10:30,430 --> 00:10:33,100
That's fine. On my way there now.
225
00:10:33,800 --> 00:10:36,376
So coastal moments.
226
00:10:36,400 --> 00:10:38,176
- Yes.
- It's a book.
227
00:10:38,200 --> 00:10:39,946
Photos of the sunshine coast.
228
00:10:39,970 --> 00:10:41,746
Online catalog says it's here
229
00:10:41,770 --> 00:10:43,746
except I can't find it on the shelves.
230
00:10:43,770 --> 00:10:46,216
You know what, it was
probably just mis-shelved.
231
00:10:46,240 --> 00:10:47,480
You think.
232
00:10:48,880 --> 00:10:50,926
I will check and I will get back to you.
233
00:10:50,950 --> 00:10:52,586
I... I can wait.
234
00:10:52,610 --> 00:10:55,096
Yeah, no problem is
I've got somewhere to be.
235
00:10:55,120 --> 00:10:57,220
I said that I was gonna meet someone.
236
00:10:59,150 --> 00:11:00,290
Thanks.
237
00:11:03,260 --> 00:11:04,590
I've got things.
238
00:11:08,430 --> 00:11:10,976
There was a time in my
life I couldn't get out much.
239
00:11:11,000 --> 00:11:13,476
A lot of time on my hands.
240
00:11:13,500 --> 00:11:16,600
'Cause of illness or... it's a long story.
241
00:11:17,240 --> 00:11:20,156
Point is I spent a lot of days in the library.
242
00:11:20,180 --> 00:11:22,440
You can create your
own world in your head.
243
00:11:23,610 --> 00:11:25,826
The mind is its own place and in itself
244
00:11:25,850 --> 00:11:28,296
it can create a heaven
of hell or hell of heaven.
245
00:11:28,320 --> 00:11:29,626
- Yes.
- Yes.
246
00:11:29,650 --> 00:11:31,166
You've read Milton.
247
00:11:31,190 --> 00:11:33,566
Like I said, I had a
lot of time in my hands.
248
00:11:33,590 --> 00:11:34,896
I'd read whatever I could.
249
00:11:34,920 --> 00:11:36,806
Yeah. Libraries matter. They really do.
250
00:11:36,830 --> 00:11:38,966
Community hub, a lifeline even.
251
00:11:38,990 --> 00:11:41,436
They're one of the few
common spaces left in the world
252
00:11:41,460 --> 00:11:43,806
that is so fractured and polarized.
253
00:11:43,830 --> 00:11:45,176
Even here.
254
00:11:45,200 --> 00:11:46,916
For years, I was working
in a much bigger...
255
00:11:46,940 --> 00:11:48,316
Sacramento.
256
00:11:48,340 --> 00:11:50,840
I know. I... I like to know
who I'm working with.
257
00:11:52,470 --> 00:11:56,316
Right. Well, that's what I wanna do here
258
00:11:56,340 --> 00:11:59,256
with the sunshine coast art center.
259
00:11:59,280 --> 00:12:01,256
And I know big dreams, but
260
00:12:01,280 --> 00:12:02,480
I used to have those.
261
00:12:03,020 --> 00:12:05,190
Yeah. The hoops they're
making me jump through.
262
00:12:07,220 --> 00:12:08,660
How can I help?
263
00:12:09,490 --> 00:12:11,666
Well, for starters, you could tell me
264
00:12:11,690 --> 00:12:13,800
about the Fairfax community center.
265
00:12:15,660 --> 00:12:17,376
I don't know that one.
266
00:12:17,400 --> 00:12:21,616
It's... it's on the
homepage of your website.
267
00:12:21,640 --> 00:12:23,686
Tymar construction, right? That's what
268
00:12:23,710 --> 00:12:24,517
- yes.
- Yeah, okay.
269
00:12:24,541 --> 00:12:25,716
Yes. Very successful.
270
00:12:25,740 --> 00:12:28,516
It was just so long ago that I'd forgotten.
271
00:12:28,540 --> 00:12:30,486
2022?
272
00:12:30,510 --> 00:12:33,626
Yeah. Well, we work on so many.
273
00:12:33,650 --> 00:12:35,226
Right? Yeah.
274
00:12:35,250 --> 00:12:37,126
I... I don't know anything about this stuff.
275
00:12:37,150 --> 00:12:41,136
So maybe you can just
tell me about your most,
276
00:12:41,160 --> 00:12:43,090
complicated project.
277
00:12:44,930 --> 00:12:46,306
Shoot.
278
00:12:46,330 --> 00:12:49,876
Probably the civic center in me lit a
279
00:12:49,900 --> 00:12:51,646
me lit a, gosh, you
must have worked with
280
00:12:51,670 --> 00:12:52,676
their mayor, Tim dorn.
281
00:12:52,700 --> 00:12:53,746
- Yes.
- Yeah.
282
00:12:53,770 --> 00:12:54,876
That guy must have been a nightmare.
283
00:12:54,900 --> 00:12:56,316
No, no, he... he was great. He's fine.
284
00:12:56,340 --> 00:12:57,870
How do you know Tim dorn?
285
00:12:59,570 --> 00:13:03,556
I, I don't...
286
00:13:03,580 --> 00:13:05,656
The fact is 'cause he doesn't exist.
287
00:13:05,680 --> 00:13:07,220
I just made him up.
288
00:13:08,280 --> 00:13:11,390
Who are you, Gordon? Really?
289
00:13:14,120 --> 00:13:15,336
I just want to help.
290
00:13:15,360 --> 00:13:17,530
Thanks. But I think I'll pass.
291
00:13:18,130 --> 00:13:20,030
Thank you for your time.
292
00:13:38,210 --> 00:13:39,586
Hey, this is Cassandra.
293
00:13:39,610 --> 00:13:41,556
I can't take your call
right now, but go ahead,
294
00:13:41,580 --> 00:13:42,580
you know the drill.
295
00:13:44,090 --> 00:13:46,426
Hey, did you butt dial?
296
00:13:46,450 --> 00:13:49,660
I got a call from you. Phone
me back when you can.
297
00:13:50,290 --> 00:13:52,066
You wanted to see me, chief.
298
00:13:52,090 --> 00:13:53,660
We have a complaint
299
00:13:55,230 --> 00:13:56,400
regarding...
300
00:13:57,230 --> 00:13:58,306
Kendrick.
301
00:13:58,330 --> 00:13:59,770
What's he done?
302
00:14:00,470 --> 00:14:02,446
You're his direct superior, so...
303
00:14:02,470 --> 00:14:04,170
You're asking my opinion?
304
00:14:04,840 --> 00:14:06,610
I want you to look into it.
305
00:14:08,340 --> 00:14:09,510
Yes, sir.
306
00:14:24,090 --> 00:14:25,966
Never invest in
something you can't touch.
307
00:14:25,990 --> 00:14:27,976
Something my uncle told me.
308
00:14:28,000 --> 00:14:30,170
Where was your uncle
when I bought crypto?
309
00:14:30,700 --> 00:14:32,446
I'm looking for Cassandra.
310
00:14:32,470 --> 00:14:33,676
Me too.
311
00:14:33,700 --> 00:14:35,646
If you find her first,
can you send her over?
312
00:14:35,670 --> 00:14:37,146
I tried calling her a couple times.
313
00:14:37,170 --> 00:14:39,146
She usually texts when she can't answer.
314
00:14:39,170 --> 00:14:41,256
She's not answering my calls either.
315
00:14:41,280 --> 00:14:44,256
She had a meeting this
morning with someone.
316
00:14:44,280 --> 00:14:46,450
She was supposed to be
back a couple hours ago.
317
00:14:47,120 --> 00:14:48,356
I... I'm actually kinda concerned.
318
00:14:48,380 --> 00:14:49,696
Her calendar.
319
00:14:49,720 --> 00:14:50,866
I don't mean to sound
like the jealous boyfriend,
320
00:14:50,890 --> 00:14:52,266
but could you pull it up on her computer?
321
00:14:52,290 --> 00:14:53,290
Yeah.
322
00:15:10,640 --> 00:15:12,210
We are not open yet.
323
00:15:13,840 --> 00:15:16,980
Genevieve truscott, I'm corporal yen.
324
00:15:17,810 --> 00:15:19,156
You filed a complaint
325
00:15:19,180 --> 00:15:21,026
against officer Kendrick, correct?
326
00:15:21,050 --> 00:15:22,456
I was already interviewed.
327
00:15:22,480 --> 00:15:24,590
I know that, ma'am. I've
been asked to follow up.
328
00:15:25,490 --> 00:15:27,966
I'm not sure what else there is to say.
329
00:15:27,990 --> 00:15:29,466
Well, it's a serious accusation,
330
00:15:29,490 --> 00:15:34,376
- so we take these...
- Seriously. Yeah, got it.
331
00:15:34,400 --> 00:15:37,846
You said in your complaint
you were uncomfortable.
332
00:15:37,870 --> 00:15:40,146
Did officer Kendrick threaten you at all?
333
00:15:40,170 --> 00:15:42,376
No. Not exactly.
334
00:15:42,400 --> 00:15:44,710
Well, I understand that he
let you off with a warning.
335
00:15:45,270 --> 00:15:47,716
Did he ask for anything in return?
336
00:15:47,740 --> 00:15:49,510
Not in so many words.
337
00:15:50,780 --> 00:15:53,726
I was being friendly. Maybe too friendly.
338
00:15:53,750 --> 00:15:55,826
Well, you know how it is
when you get pulled over
339
00:15:55,850 --> 00:15:58,290
a wink and a smile
and you get a warning.
340
00:15:59,290 --> 00:16:01,120
Actually, I don't know what that's like.
341
00:16:02,690 --> 00:16:03,736
Sure you don't.
342
00:16:03,760 --> 00:16:05,336
Anyway, most cops are good about it,
343
00:16:05,360 --> 00:16:08,730
but this guy... I read between the lines.
344
00:16:10,200 --> 00:16:12,346
And what does that mean exactly?
345
00:16:12,370 --> 00:16:15,076
I could tell what he was after, okay?
346
00:16:15,100 --> 00:16:16,546
That smug smile.
347
00:16:16,570 --> 00:16:19,440
Leaning up against the car,
asking me where I worked.
348
00:16:20,110 --> 00:16:22,210
Guys like him aren't hard to read.
349
00:16:23,110 --> 00:16:24,756
Guys like him?
350
00:16:24,780 --> 00:16:26,926
No, no. I know what you're trying to do.
351
00:16:26,950 --> 00:16:28,420
It's not like that.
352
00:16:28,980 --> 00:16:31,150
This has nothing to
do with him being black.
353
00:16:32,150 --> 00:16:34,636
I didn't say anything
about him being black.
354
00:16:34,660 --> 00:16:37,266
Of course you didn't.
It's not about that, is it?
355
00:16:37,290 --> 00:16:39,290
It doesn't matter what I
say. You're just gonna.
356
00:16:42,230 --> 00:16:45,170
I think that I have everything
I need Ms. Truscott.
357
00:16:56,840 --> 00:16:58,886
Come on. I told the health inspector
358
00:16:58,910 --> 00:17:00,996
we would fix the kitchen
vents and he sends the cops.
359
00:17:01,020 --> 00:17:02,296
I'm not here for your vents.
360
00:17:02,320 --> 00:17:03,896
Were you working this morning?
361
00:17:03,920 --> 00:17:05,790
Yeah, I opened up. Why?
362
00:17:08,590 --> 00:17:09,860
You see this woman?
363
00:17:10,460 --> 00:17:11,736
Cassandra, sure.
364
00:17:11,760 --> 00:17:14,860
Peppermint tea, my
last blueberry muffin.
365
00:17:15,500 --> 00:17:17,476
She was with some guy.
They sat at the middle table.
366
00:17:17,500 --> 00:17:18,870
Describe him to me.
367
00:17:19,270 --> 00:17:21,646
White guy. Blue puffer vest.
368
00:17:21,670 --> 00:17:22,976
Not as handsome as you if that's
369
00:17:23,000 --> 00:17:24,810
did you see Cassandra leave?
370
00:17:25,540 --> 00:17:27,380
Nah, I was dealing with the vent.
371
00:17:28,210 --> 00:17:29,210
Okay.
372
00:17:33,850 --> 00:17:35,426
Where did you find this?
373
00:17:35,450 --> 00:17:36,856
Parking lot, around the side.
374
00:17:36,880 --> 00:17:38,020
Show me.
375
00:17:40,050 --> 00:17:42,220
Just lying on the ground over there.
376
00:17:44,490 --> 00:17:46,630
She'd never leave her door like that.
377
00:18:02,340 --> 00:18:03,410
Chief?
378
00:18:04,910 --> 00:18:07,880
I need you to think hard
what this man looks like.
379
00:18:08,250 --> 00:18:11,366
Six feet. 160 to 180
pounds. Age 35 to 50.
380
00:18:11,390 --> 00:18:13,026
Rough face like an MMA fighter or boxer
381
00:18:13,050 --> 00:18:15,036
wearing a blue down jacket and wool hat.
382
00:18:15,060 --> 00:18:16,496
I just talked to Phyllis.
383
00:18:16,520 --> 00:18:17,866
She has a key to Cassandra's
place and went over there.
384
00:18:17,890 --> 00:18:18,990
No one's home.
385
00:18:20,200 --> 00:18:21,076
Checked the hospitals?
386
00:18:21,100 --> 00:18:22,500
Just did. There's nothing.
387
00:18:24,270 --> 00:18:25,700
It's from Cassandra.
388
00:18:28,770 --> 00:18:29,900
Boss...
389
00:18:30,270 --> 00:18:31,247
Close down the ferries.
390
00:18:31,271 --> 00:18:32,816
Set checkpoints on all roads,
391
00:18:32,840 --> 00:18:34,856
and alert all nearby law enforcement.
392
00:18:34,880 --> 00:18:36,410
This is an abduction.
393
00:18:41,550 --> 00:18:43,926
Ms. Lee was last seen
with a man at Earl's diner
394
00:18:43,950 --> 00:18:46,026
on highway 41, around 9:00 am.
395
00:18:46,050 --> 00:18:48,496
We're asking anyone with
any relevant information
396
00:18:48,520 --> 00:18:51,436
to police contact the Gibson's
police department immediately,
397
00:18:51,460 --> 00:18:54,236
all conversations will remain confidential.
398
00:18:54,260 --> 00:18:56,960
Chief alberg, do you have any suspects?
399
00:19:17,150 --> 00:19:18,720
Why are you doing this?
400
00:19:22,120 --> 00:19:23,206
Do you want money?
401
00:19:23,230 --> 00:19:24,960
I can help you get what you want.
402
00:19:25,330 --> 00:19:26,590
You already are.
403
00:19:28,800 --> 00:19:30,500
I need you to stay hydrated.
404
00:19:30,970 --> 00:19:32,830
The air is very dry in here.
405
00:19:33,470 --> 00:19:35,170
Who are you?!
406
00:19:35,670 --> 00:19:37,886
Earl's is in the northeastern
most section of town.
407
00:19:37,910 --> 00:19:39,386
If he's smart, let's assume he is.
408
00:19:39,410 --> 00:19:40,956
He picked a lightly populated spot.
409
00:19:40,980 --> 00:19:42,886
He's not gonna risk
driving south through town
410
00:19:42,910 --> 00:19:43,887
with her now.
411
00:19:43,911 --> 00:19:45,426
He can't get off the coast anymore.
412
00:19:45,450 --> 00:19:47,826
So if he's still in the area,
I'm betting he's northeast.
413
00:19:47,850 --> 00:19:50,296
Let's concentrate the
search here for now.
414
00:19:50,320 --> 00:19:53,066
One, two, three, you're with me.
415
00:19:53,090 --> 00:19:54,796
Witnesses at the library
said they saw a man
416
00:19:54,820 --> 00:19:56,466
matching the description this morning.
417
00:19:56,490 --> 00:19:57,467
He was targeting her.
418
00:19:57,491 --> 00:20:00,306
You and Kendrick build a timeline on it.
419
00:20:00,330 --> 00:20:01,330
Okay.
420
00:20:02,600 --> 00:20:04,346
The other men she's been with?
421
00:20:04,370 --> 00:20:06,976
Most abductions involve
people who know each other.
422
00:20:07,000 --> 00:20:08,816
I suspect this guy had Cassandra
423
00:20:08,840 --> 00:20:10,646
in his sights for a while.
424
00:20:10,670 --> 00:20:12,816
She never mentioned any of this to you.
425
00:20:12,840 --> 00:20:14,016
She never volunteered.
426
00:20:14,040 --> 00:20:16,040
I never asked. It's none of my business.
427
00:20:16,940 --> 00:20:19,786
Her life is in danger.
We don't have much time.
428
00:20:19,810 --> 00:20:21,996
Okay, so anything you can think of?
429
00:20:22,020 --> 00:20:23,280
Of course, of course.
430
00:20:24,690 --> 00:20:26,826
Sid, go ahead.
431
00:20:26,850 --> 00:20:28,890
Yeah, we might have something.
432
00:20:39,400 --> 00:20:40,970
Whose place is this, Gordon?
433
00:20:47,710 --> 00:20:49,040
You should eat.
434
00:20:50,080 --> 00:20:52,686
Is that even your real
name? Gordon Murphy.
435
00:20:52,710 --> 00:20:55,796
Do you even work in construction?
436
00:20:55,820 --> 00:20:58,466
You haven't made any
ransom demands, have you?
437
00:20:58,490 --> 00:21:00,250
Or contacted anyone?
438
00:21:00,760 --> 00:21:01,760
Eat!
439
00:21:09,100 --> 00:21:11,706
Are you planning to kill me, Gordon?
440
00:21:11,730 --> 00:21:13,846
Or else you'll die of starvation,
441
00:21:13,870 --> 00:21:16,270
which will make things easier for me.
442
00:21:17,510 --> 00:21:19,886
Owner of the grocery store
in Jefferson remembers a guy
443
00:21:19,910 --> 00:21:21,556
matching our description
came in five days ago.
444
00:21:21,580 --> 00:21:22,816
Jefferson's about an hour northeast
445
00:21:22,840 --> 00:21:23,886
so it fits geographically.
446
00:21:23,910 --> 00:21:25,386
Bought a ton of canned goods.
447
00:21:25,410 --> 00:21:26,656
Stocking up.
448
00:21:26,680 --> 00:21:27,696
Paid in cash. That's
how she remembers him.
449
00:21:27,720 --> 00:21:28,896
A hundred dollars bills.
450
00:21:28,920 --> 00:21:30,226
She told him she didn't
have enough change.
451
00:21:30,250 --> 00:21:31,326
He said keep it.
452
00:21:31,350 --> 00:21:32,666
Clearly not worried about money.
453
00:21:32,690 --> 00:21:35,366
Or too big of a rush for that to matter.
454
00:21:35,390 --> 00:21:37,236
We have people sweeping the area?
455
00:21:37,260 --> 00:21:39,406
Jefferson pd gave us a few bodies.
456
00:21:39,430 --> 00:21:41,006
License plate is outta state.
457
00:21:41,030 --> 00:21:43,746
But let's... let's pull up all
the abductions from the reach
458
00:21:43,770 --> 00:21:45,876
of anybody over the
age of 16, last 10 years.
459
00:21:45,900 --> 00:21:47,276
What are you thinking?
460
00:21:47,300 --> 00:21:50,546
If this is sexually motivated,
the stockpiling of food
461
00:21:50,570 --> 00:21:53,710
could mean that he plans
on holding her captive.
462
00:22:03,920 --> 00:22:05,926
What do you like to read?
463
00:22:05,950 --> 00:22:08,990
You said you loved
libraries. Was that even true?
464
00:22:09,760 --> 00:22:12,406
I said I spent a lot of time in one.
465
00:22:12,430 --> 00:22:17,136
Well... Library saved my life.
466
00:22:17,160 --> 00:22:20,246
Eighth grade Robinson
sisters, they were gonna kill me.
467
00:22:20,270 --> 00:22:22,576
I had pissed them off
somehow. I don't even remember.
468
00:22:22,600 --> 00:22:25,746
And I needed a place to lay low
469
00:22:25,770 --> 00:22:29,010
somewhere after school, at lunch.
470
00:22:29,680 --> 00:22:31,950
So the library.
471
00:22:32,510 --> 00:22:35,450
I read my way through
all three bronte sisters.
472
00:22:42,360 --> 00:22:44,030
How long have you had it?
473
00:22:46,360 --> 00:22:47,460
Cancer.
474
00:22:50,030 --> 00:22:51,806
My mom, she had...
She had breast cancer.
475
00:22:51,830 --> 00:22:54,016
She ate a lot of the same foods.
476
00:22:54,040 --> 00:22:55,646
She had...
477
00:22:55,670 --> 00:22:58,610
The same chemo scent that
can stick on you for months.
478
00:22:59,710 --> 00:23:02,110
It's hard not to smell
it cooped up in here.
479
00:23:04,880 --> 00:23:07,980
It's a big part of why I
moved back, my mom.
480
00:23:09,280 --> 00:23:14,166
The good news is the chemo worked.
481
00:23:14,190 --> 00:23:15,390
She's clear.
482
00:23:17,220 --> 00:23:18,490
How are you doing?
483
00:23:20,700 --> 00:23:22,060
Stage four?
484
00:23:23,800 --> 00:23:24,846
The doctors, they missed it
485
00:23:24,870 --> 00:23:26,570
because they couldn't be bothered.
486
00:23:27,970 --> 00:23:29,570
Which hospital?
487
00:23:30,070 --> 00:23:31,370
Northcott.
488
00:23:32,170 --> 00:23:35,040
And this is in... It's
the men's penitentiary.
489
00:23:37,080 --> 00:23:38,956
Prison library.
490
00:23:38,980 --> 00:23:41,980
Yeah, but don't worry,
491
00:23:44,750 --> 00:23:47,190
I'll live a lot longer than you.
492
00:23:51,330 --> 00:23:53,036
- Hey boss.
- Where are we?
493
00:23:53,060 --> 00:23:55,036
Six non-child abductions
in the last 10 years.
494
00:23:55,060 --> 00:23:57,136
Four extortion schemes
and one biker gangs snitch.
495
00:23:57,160 --> 00:24:00,030
Chief... I think it's him on the phone.
496
00:24:01,600 --> 00:24:03,376
Edwina, trace a call.
497
00:24:03,400 --> 00:24:04,740
I'll try.
498
00:24:07,110 --> 00:24:10,110
Chief alberg. Whom am I talking to?
499
00:24:10,440 --> 00:24:11,850
You guess.
500
00:24:13,550 --> 00:24:14,720
Cassandra.
501
00:24:16,080 --> 00:24:17,356
How is she?
502
00:24:17,380 --> 00:24:19,166
It's to be determined.
503
00:24:19,190 --> 00:24:21,790
From what I've seen on
TV, you look great, chief.
504
00:24:22,620 --> 00:24:24,036
Gray hair really suits you.
505
00:24:24,060 --> 00:24:25,166
Sunshine coast cops,
506
00:24:25,190 --> 00:24:28,376
they look nothing like big city cops.
507
00:24:28,400 --> 00:24:30,376
What big city are we talking about?
508
00:24:30,400 --> 00:24:31,406
Nice try.
509
00:24:31,430 --> 00:24:33,576
You're tracing so let's get to it.
510
00:24:33,600 --> 00:24:36,216
I want $5 million and I want it today.
511
00:24:36,240 --> 00:24:37,846
I'll call you back in exactly three hours
512
00:24:37,870 --> 00:24:39,446
and I will tell you where to drop it off.
513
00:24:39,470 --> 00:24:41,416
Five million, that's not possible.
514
00:24:41,440 --> 00:24:44,056
A lot of rich folks on the sunshine coast
515
00:24:44,080 --> 00:24:46,456
and Cassandra's very well-known.
516
00:24:46,480 --> 00:24:49,356
Be creative, alberg. You're a smart guy.
517
00:24:49,380 --> 00:24:50,257
Try crowd funding.
518
00:24:50,281 --> 00:24:51,626
Let me at least speak to her.
519
00:24:51,650 --> 00:24:54,490
Nope. What's done is done.
520
00:24:59,230 --> 00:25:01,100
What's done is done.
521
00:25:06,400 --> 00:25:08,276
No luck tracing. Definitely a burner.
522
00:25:08,300 --> 00:25:09,776
I'll start canvassing folks for cash.
523
00:25:09,800 --> 00:25:10,746
Should we call the feds?
524
00:25:10,770 --> 00:25:11,770
Everyone stop.
525
00:25:12,940 --> 00:25:15,616
Five million in three hours
might as well be a billion.
526
00:25:15,640 --> 00:25:16,786
He knows we'll never get that.
527
00:25:16,810 --> 00:25:18,126
It's not about the money.
528
00:25:18,150 --> 00:25:20,626
He's wants to drag this
out. He's playing a game.
529
00:25:20,650 --> 00:25:22,056
Why would he do that?
530
00:25:22,080 --> 00:25:23,396
What's done is done.
531
00:25:23,420 --> 00:25:24,726
What does that mean?
532
00:25:24,750 --> 00:25:25,966
It was my catchphrase.
533
00:25:25,990 --> 00:25:28,360
When I'd make an arrest,
my Minneapolis days.
534
00:25:29,120 --> 00:25:31,806
I crack a case. They
claim they're innocence.
535
00:25:31,830 --> 00:25:34,906
I'd say what's done is done. I
thought it was John mcclane.
536
00:25:34,930 --> 00:25:36,660
He's one of your old cases.
537
00:25:37,830 --> 00:25:39,906
This whole thing's about me.
538
00:25:39,930 --> 00:25:42,816
The search for Cassandra Lee continues
539
00:25:42,840 --> 00:25:45,416
with Gibson's pd coordinating with both
540
00:25:45,440 --> 00:25:48,986
local and federal law
enforcement agencies.
541
00:25:49,010 --> 00:25:51,326
Ms. Lee was last seen
with a man at Earl's diner
542
00:25:51,350 --> 00:25:53,026
on highway 41 around 9:00am.
543
00:25:53,050 --> 00:25:54,027
You know him, don't you?
544
00:25:54,051 --> 00:25:55,296
We're asking anyone...
545
00:25:55,320 --> 00:25:57,990
Yeah. I heard you on the phone outside.
546
00:25:59,390 --> 00:26:00,960
You should be flattered.
547
00:26:01,690 --> 00:26:03,060
Somebody loves you.
548
00:26:05,230 --> 00:26:07,166
What is it you think he did to you?
549
00:26:07,190 --> 00:26:10,306
He must have done something.
550
00:26:10,330 --> 00:26:12,470
Assuming this is all about revenge.
551
00:26:13,200 --> 00:26:14,400
Gordon...
552
00:26:15,470 --> 00:26:18,186
If you have limited time,
553
00:26:18,210 --> 00:26:20,880
is this really how you want to spend it?
554
00:26:30,820 --> 00:26:33,020
Do you think this is what I want?
555
00:26:35,660 --> 00:26:38,066
When the bastard gave
me my mercy release,
556
00:26:38,090 --> 00:26:40,806
I was on my way to some
island in The Bahamas,
557
00:26:40,830 --> 00:26:45,476
you know, so I could die
around sand and palm trees.
558
00:26:45,500 --> 00:26:47,176
Then I catch some news story
559
00:26:47,200 --> 00:26:49,916
with some kid being pulled out of a fire.
560
00:26:49,940 --> 00:26:52,246
And I see his smug-ass face.
561
00:26:52,270 --> 00:26:55,316
You are... you are
exhausted. You need to rest.
562
00:26:55,340 --> 00:26:58,710
I saw how this... don't play me!!!
563
00:26:59,610 --> 00:27:00,610
Okay.
564
00:27:12,530 --> 00:27:14,100
Do you love him?
565
00:27:20,970 --> 00:27:22,770
I was on my way to it.
566
00:27:25,540 --> 00:27:26,540
Was?
567
00:27:28,380 --> 00:27:30,310
Being kidnapped didn't help.
568
00:27:31,880 --> 00:27:35,926
He's responsible for this. Not me.
569
00:27:35,950 --> 00:27:37,296
If you die, it's his fault.
570
00:27:37,320 --> 00:27:38,590
If I die?
571
00:27:39,490 --> 00:27:40,790
I'm dead.
572
00:27:43,590 --> 00:27:45,760
Yeah... welcome to the club.
573
00:28:23,200 --> 00:28:24,530
Have you.
574
00:28:25,330 --> 00:28:27,130
I'm doing everything I can.
575
00:28:28,870 --> 00:28:32,540
I brought you this, peppermint tea.
576
00:28:34,880 --> 00:28:36,486
I saw her this morning.
577
00:28:36,510 --> 00:28:37,610
What?
578
00:28:38,210 --> 00:28:40,156
She said she had to meet someone and I
579
00:28:40,180 --> 00:28:41,496
I thought she was blowing me off.
580
00:28:41,520 --> 00:28:43,996
Why didn't you tell me?
Did she say a name?
581
00:28:44,020 --> 00:28:45,126
No, she did.
582
00:28:45,150 --> 00:28:46,826
She just said she had to meet someone.
583
00:28:46,850 --> 00:28:50,166
My... my team just, pulled this up.
584
00:28:50,190 --> 00:28:54,706
It's a bank security camera
in Jefferson, two weeks ago.
585
00:28:54,730 --> 00:28:56,800
That's the car from the bluffs.
586
00:28:58,870 --> 00:29:00,846
He was... he was coming after me.
587
00:29:00,870 --> 00:29:02,046
Most likely.
588
00:29:02,070 --> 00:29:04,016
So he's... he's been
in the area for a while.
589
00:29:04,040 --> 00:29:06,646
Watching me, looking
for pressure points.
590
00:29:06,670 --> 00:29:08,016
And because something
591
00:29:08,040 --> 00:29:09,956
scared him off, he went after Cassandra.
592
00:29:09,980 --> 00:29:13,750
Hey, hey, hey, don't,
okay? It's not your fault.
593
00:29:14,350 --> 00:29:16,050
It's not your fault.
594
00:29:20,250 --> 00:29:22,636
What... what are you...
What are you looking at?
595
00:29:22,660 --> 00:29:24,836
It's all my Minneapolis
cases last 10 years
596
00:29:24,860 --> 00:29:26,866
but I'm hitting zeros on which guy.
597
00:29:26,890 --> 00:29:30,000
Most of them are still in
prison or accounted for.
598
00:29:34,340 --> 00:29:35,340
What?
599
00:29:36,000 --> 00:29:38,510
Photos like this always make me wonder
600
00:29:39,170 --> 00:29:41,210
what happened outside the frame.
601
00:29:42,910 --> 00:29:44,426
Explain.
602
00:29:44,450 --> 00:29:46,926
I mean, what happened to this guy?
603
00:29:46,950 --> 00:29:49,050
He wasn't always a criminal.
604
00:29:49,750 --> 00:29:52,190
He had this whole life before.
605
00:29:55,360 --> 00:29:56,590
Mmhmm.
606
00:30:02,960 --> 00:30:03,960
No.
607
00:30:04,630 --> 00:30:05,630
No.
608
00:30:06,530 --> 00:30:07,530
No.
609
00:30:08,470 --> 00:30:09,546
That one.
610
00:30:09,570 --> 00:30:10,517
You sure.
611
00:30:10,541 --> 00:30:11,916
Look at his nose. Cheekbones.
612
00:30:11,940 --> 00:30:16,556
Face like an MMA fighter,
real-life cubist painting.
613
00:30:16,580 --> 00:30:18,926
Paul Stewart Wheeler,
construction worker
614
00:30:18,950 --> 00:30:23,696
charged with assault in may,
2003 by officer Karl alberg.
615
00:30:23,720 --> 00:30:26,150
That was my first week on the beat.
616
00:30:27,290 --> 00:30:28,936
It was a bar fight, I think.
617
00:30:28,960 --> 00:30:30,236
His first arrest.
618
00:30:30,260 --> 00:30:31,936
After that aggravated assault.
619
00:30:31,960 --> 00:30:34,736
While in northcott, he
killed an inmate in a fight
620
00:30:34,760 --> 00:30:35,976
20 years.
621
00:30:36,000 --> 00:30:37,946
Mercy released after
doctors diagnosed him
622
00:30:37,970 --> 00:30:39,106
with terminal cancer.
623
00:30:39,130 --> 00:30:40,776
When was that?
624
00:30:40,800 --> 00:30:42,500
Three weeks ago.
625
00:30:43,570 --> 00:30:46,010
Man, with nothing left to live for.
626
00:30:46,810 --> 00:30:48,340
I barely remember the guy.
627
00:30:49,510 --> 00:30:51,480
He kidnapped some women?
628
00:30:53,250 --> 00:30:55,680
Dude's got bigger
problems than I thought.
629
00:30:56,620 --> 00:30:58,690
What problems are these, Marty?
630
00:30:59,950 --> 00:31:00,950
Forget it.
631
00:31:02,690 --> 00:31:04,190
You're cops.
632
00:31:05,590 --> 00:31:07,106
A woman's life is in danger
633
00:31:07,130 --> 00:31:09,600
thanks to your former cell mate.
634
00:31:10,300 --> 00:31:12,106
So what's that to me?
635
00:31:12,130 --> 00:31:14,246
You have a parole hearing in June.
636
00:31:14,270 --> 00:31:17,340
I'll make sure your
cooperation carries weight.
637
00:31:20,470 --> 00:31:22,710
Wheeler had a woman problem.
638
00:31:23,280 --> 00:31:24,526
Meaning?
639
00:31:24,550 --> 00:31:26,180
Old girlfriend.
640
00:31:27,050 --> 00:31:29,880
"The one" he called her, Renee.
641
00:31:30,220 --> 00:31:32,666
I spent three years listening to him moan
642
00:31:32,690 --> 00:31:33,996
about how she dumped him.
643
00:31:34,020 --> 00:31:35,666
You remember specifics?
644
00:31:35,690 --> 00:31:40,060
It was like 20 years ago when
he went to jail the first time.
645
00:31:41,030 --> 00:31:43,106
Talk about not letting go.
646
00:31:43,130 --> 00:31:45,306
Did he ever talk about the arrest?
647
00:31:45,330 --> 00:31:46,946
Hell yeah.
648
00:31:46,970 --> 00:31:49,316
He said he begged
the cop not to bust him.
649
00:31:49,340 --> 00:31:52,346
Figured his girlfriend would
never have dumped him
650
00:31:52,370 --> 00:31:54,910
if the cop had let it slide.
651
00:31:56,080 --> 00:32:01,080
Doesn't everyone
deserve a second chance?
652
00:32:02,920 --> 00:32:04,320
My god.
653
00:32:05,220 --> 00:32:06,920
That wasn't you, was it?
654
00:32:10,690 --> 00:32:11,890
Amazing.
655
00:32:13,260 --> 00:32:15,360
He hated your guts.
656
00:32:15,860 --> 00:32:18,100
Chief. It's him again.
657
00:32:18,670 --> 00:32:20,070
I gotta go.
658
00:32:23,700 --> 00:32:25,246
Hello Paul.
659
00:32:25,270 --> 00:32:27,186
Aren't you the detective?
660
00:32:27,210 --> 00:32:28,556
I remember you now.
661
00:32:28,580 --> 00:32:30,016
You are all teary and snotty
662
00:32:30,040 --> 00:32:32,386
and begging me not to arrest you.
663
00:32:32,410 --> 00:32:34,896
You're still a smug-ass son of a bitch.
664
00:32:34,920 --> 00:32:38,590
It's me you want so let's make a swap.
665
00:32:39,690 --> 00:32:41,390
Me for Cassandra.
666
00:32:45,960 --> 00:32:49,336
Highway 41 on Davis
road, southwest corner.
667
00:32:49,360 --> 00:32:51,576
It's a big open space so
none of your pals can hide
668
00:32:51,600 --> 00:32:53,176
and ambush me.
669
00:32:53,200 --> 00:32:56,576
If I see any cops, I even see
a cow and suspect it's a pig,
670
00:32:56,600 --> 00:32:59,210
the deal's off highway 41
671
00:33:00,610 --> 00:33:04,126
Davis road, southwest corner.
I'll be there within the hour.
672
00:33:04,150 --> 00:33:05,526
Twenty minutes.
673
00:33:05,550 --> 00:33:06,756
I can't be there that fast.
674
00:33:06,780 --> 00:33:09,450
Sure you can. Cassandra
is counting on you.
675
00:33:18,960 --> 00:33:20,930
I am a sitting duck out here.
676
00:33:26,470 --> 00:33:28,000
Wheeler!!!
677
00:33:29,000 --> 00:33:30,500
I'm here, damnit!
678
00:33:31,940 --> 00:33:33,510
Where the hell are you?
679
00:33:36,340 --> 00:33:38,350
He's more than 30 minutes late, boss.
680
00:33:40,180 --> 00:33:41,420
Copy that.
681
00:33:41,980 --> 00:33:43,980
You think he spotted us?
682
00:33:45,320 --> 00:33:47,420
No. This is exactly what he wants.
683
00:33:48,690 --> 00:33:50,860
Your watching me, are you?!!!
684
00:33:52,360 --> 00:33:54,660
Show your face, you coward!!!
685
00:33:57,000 --> 00:33:58,500
He got cold feet?
686
00:34:07,610 --> 00:34:08,816
You having fun yet?
687
00:34:08,840 --> 00:34:10,586
You're a smart guy.
688
00:34:10,610 --> 00:34:12,456
You should see your face right now.
689
00:34:12,480 --> 00:34:13,926
Where are you?
690
00:34:13,950 --> 00:34:15,880
Have you ever ruined somebody's life?
691
00:34:16,850 --> 00:34:18,120
Yeah. You have.
692
00:34:18,720 --> 00:34:19,990
This is what it feels like.
693
00:34:24,730 --> 00:34:26,330
Where are you?!!!
694
00:34:29,500 --> 00:34:30,900
Wheeler!!!
695
00:34:42,380 --> 00:34:43,287
Are you okay?
696
00:34:43,311 --> 00:34:44,326
I got lightheaded.
697
00:34:44,350 --> 00:34:45,726
I should have eaten, like you said.
698
00:34:45,750 --> 00:34:47,686
I just... I need to lie
down to catch my breath.
699
00:34:47,710 --> 00:34:48,826
Can you put me on the couch?
700
00:34:48,850 --> 00:34:49,980
Alright.
701
00:34:53,990 --> 00:34:55,090
Thank you.
702
00:34:56,060 --> 00:34:57,590
I can eat that crap now.
703
00:35:01,330 --> 00:35:04,430
Not, not like that. Please,
could you heat it up?
704
00:35:06,330 --> 00:35:07,600
Thank you.
705
00:35:34,030 --> 00:35:36,736
He never intended to release Cassandra.
706
00:35:36,760 --> 00:35:39,406
He wanted me here so he could
see the desperation on my face.
707
00:35:39,430 --> 00:35:40,946
He's... he's taunting me.
708
00:35:40,970 --> 00:35:43,576
He... he wants to... he wants
to make me suffer, you know?
709
00:35:43,600 --> 00:35:46,246
Until... until he's going to kill her
710
00:35:46,270 --> 00:35:47,916
if he hasn't so already.
711
00:35:47,940 --> 00:35:50,416
Hey, hey. I need you to focus.
712
00:35:50,440 --> 00:35:51,856
Yeah, no, I know, I know sid.
713
00:35:51,880 --> 00:35:53,810
It's just, I'm not thinking clearly!
714
00:35:55,380 --> 00:35:57,096
It's possible he's been
watching you, chief
715
00:35:57,120 --> 00:35:58,097
this whole time.
716
00:35:58,121 --> 00:35:59,250
Yeah, he has.
717
00:36:00,250 --> 00:36:01,936
Which means that...
718
00:36:01,960 --> 00:36:04,760
Wherever he's holding
Cassandra, it's gotta be close.
719
00:36:05,560 --> 00:36:06,630
Chief
720
00:36:07,160 --> 00:36:09,160
Isabella says she's got something.
721
00:36:10,500 --> 00:36:11,706
Isabella!
722
00:36:11,730 --> 00:36:13,776
An email hit the contact
at Gibsons police inbox
723
00:36:13,800 --> 00:36:15,116
a couple minutes ago.
724
00:36:15,140 --> 00:36:16,117
What is it?
725
00:36:16,141 --> 00:36:17,740
I think it's from Cassandra.
726
00:36:19,840 --> 00:36:21,070
You got it.
727
00:36:21,580 --> 00:36:22,580
Got it.
728
00:36:23,680 --> 00:36:25,086
Help in cabin.
729
00:36:25,110 --> 00:36:27,786
Don't know where. Fletcher
oainting, conifers at dawn.
730
00:36:27,810 --> 00:36:29,620
11/20. Need.
731
00:36:30,250 --> 00:36:31,996
Well, it was written by
somebody under duress.
732
00:36:32,020 --> 00:36:34,150
She typed it out fast,
got cut off midstream.
733
00:36:35,020 --> 00:36:36,336
Track the ip address.
734
00:36:36,360 --> 00:36:37,660
I'll try.
735
00:36:39,130 --> 00:36:42,100
What the hell is oainting? Painting?
736
00:36:42,930 --> 00:36:44,000
Fletcher.
737
00:36:44,970 --> 00:36:46,406
Moira Fletcher.
738
00:36:46,430 --> 00:36:48,316
She's an artist out here on the coast.
739
00:36:48,340 --> 00:36:52,486
Isabella track down the
gallery that sells Fletcher's art.
740
00:36:52,510 --> 00:36:55,486
Conifers at dawn could
be the name of the painting
741
00:36:55,510 --> 00:36:57,156
or a description of the piece.
742
00:36:57,180 --> 00:36:58,550
Looking.
743
00:36:59,180 --> 00:37:01,296
So she's emailing
artists and dates 11/20.
744
00:37:01,320 --> 00:37:03,296
No. 11/20... 11/20,
that's... that's not a date.
745
00:37:03,320 --> 00:37:07,490
That's, that's 11th print in a set of 20.
746
00:37:11,630 --> 00:37:13,266
The print was sold by Chapman gallery
747
00:37:13,290 --> 00:37:15,836
in half moon bay to Evie and Stefan rota.
748
00:37:15,860 --> 00:37:17,106
Number 4 Ruby road.
749
00:37:17,130 --> 00:37:19,070
We're on our way. Yen let's go.
750
00:37:41,090 --> 00:37:42,366
How you feeling?
751
00:37:42,390 --> 00:37:43,466
Better.
752
00:37:43,490 --> 00:37:46,636
I'm still starving though.
753
00:37:46,660 --> 00:37:47,830
Could I have another?
754
00:37:49,530 --> 00:37:51,700
That's why I told you to eat.
755
00:38:00,740 --> 00:38:03,040
There's no more canned pasta.
756
00:38:04,010 --> 00:38:05,410
What the hell?
757
00:38:11,520 --> 00:38:13,020
Back alley is clear.
758
00:38:14,120 --> 00:38:15,120
Go!
759
00:38:20,360 --> 00:38:21,460
- Clear!
- Clear!
760
00:38:26,470 --> 00:38:28,300
He caught her trying to contact us.
761
00:38:28,770 --> 00:38:30,176
If he's been monitoring the news.
762
00:38:30,200 --> 00:38:31,546
He'll know about our
roadblocks and checkpoints.
763
00:38:31,570 --> 00:38:32,846
We didn't pass him on the way in.
764
00:38:32,870 --> 00:38:34,310
He must have been on the other way.
765
00:38:34,640 --> 00:38:36,710
- Let's go.
- Go, go, go, go, go.
766
00:38:37,940 --> 00:38:39,426
There's a spur road up ahead on the left,
767
00:38:39,450 --> 00:38:42,856
it reconnects with this
road in less than two miles.
768
00:38:42,880 --> 00:38:44,056
Copy.
769
00:38:44,080 --> 00:38:45,620
He can't go far.
770
00:39:43,710 --> 00:39:44,710
No.
771
00:40:15,810 --> 00:40:17,580
Back up, back up.
772
00:40:32,230 --> 00:40:33,860
How's she doing?
773
00:40:34,600 --> 00:40:36,560
Well, she's tough. I'll give her that.
774
00:40:40,030 --> 00:40:44,900
That complaint against me got dropped.
775
00:40:45,910 --> 00:40:47,516
You talked to her?
776
00:40:47,540 --> 00:40:49,110
I followed up, yeah.
777
00:40:51,110 --> 00:40:52,110
I'm surprised.
778
00:40:52,350 --> 00:40:54,280
Her story didn't add up.
779
00:40:54,680 --> 00:40:56,096
No, not that.
780
00:40:56,120 --> 00:40:57,726
Look, I, I know I didn't
do anything wrong. I just...
781
00:40:57,750 --> 00:40:59,066
Maybe not this time.
782
00:40:59,090 --> 00:41:00,496
I was just trying to do the right thing.
783
00:41:00,520 --> 00:41:02,960
Andy, just keep it professional.
784
00:41:06,960 --> 00:41:08,560
Thanks for having my back.
785
00:41:09,400 --> 00:41:10,536
You'd have mine, right?
786
00:41:10,560 --> 00:41:11,406
Right.
787
00:41:11,430 --> 00:41:12,430
Yeah.
788
00:41:19,470 --> 00:41:21,580
Good of you to get him off that hook.
789
00:41:22,310 --> 00:41:24,210
It's a hook he never
should have been on.
790
00:41:40,160 --> 00:41:42,160
I'd rather just go home.
791
00:41:44,130 --> 00:41:45,830
They have to check you out.
792
00:41:46,470 --> 00:41:47,906
You don't have to ride with me.
793
00:41:47,930 --> 00:41:49,616
I know you need to get back to the job.
794
00:41:49,640 --> 00:41:51,470
No, it's... it's okay.
795
00:41:52,670 --> 00:41:54,140
I'm so sorry.
796
00:41:54,980 --> 00:41:56,680
It is not your fault.
797
00:41:59,480 --> 00:42:00,726
If something had happened to you.
798
00:42:00,750 --> 00:42:01,627
I couldn't live with myself.
799
00:42:01,651 --> 00:42:03,020
It didn't. I'm fine.
800
00:42:05,520 --> 00:42:06,520
Yeah.
801
00:42:07,520 --> 00:42:08,520
Yeah.
802
00:42:12,630 --> 00:42:14,106
What do you want for dinner?
803
00:42:14,130 --> 00:42:17,460
I don't know, whatever's
on the hospital menu is fine.
804
00:42:18,260 --> 00:42:21,406
How about I get you the rigatoni
from angelos, your favorite?
805
00:42:21,430 --> 00:42:24,340
I'll just stop by on... not tonight, please.
806
00:42:29,380 --> 00:42:31,440
You're totally amazing, you know that?
807
00:42:34,550 --> 00:42:36,650
And, anyway.
56236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.