All language subtitles for Holiday.Spin.2012.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,834 --> 00:00:10,662 [♪] 4 00:00:19,323 --> 00:00:22,587 [TOOLS BUZZ IN GARAGE] 5 00:00:35,731 --> 00:00:37,646 NOW, ON MY COUNT... 6 00:00:37,689 --> 00:00:39,387 ONE, TWO, THREE, 7 00:00:39,430 --> 00:00:40,823 FOUR, FIVE, SIX. 8 00:00:40,866 --> 00:00:42,477 ONE, TWO, THREE, 9 00:00:42,520 --> 00:00:43,826 FOUR, FIVE, SIX, 10 00:00:43,869 --> 00:00:45,306 ONE, TWO, THREE, 11 00:00:45,349 --> 00:00:46,655 FOUR, FIVE, SIX, 12 00:00:46,698 --> 00:00:47,830 CHEST OUT, MICHAEL! 13 00:00:47,873 --> 00:00:49,745 DON'T DROP YOUR SHOULDERS SO MUCH. 14 00:00:49,788 --> 00:00:51,834 ELBOWS UP. VERY GOOD. 15 00:00:51,877 --> 00:00:53,314 ANN, DON'T OVER-THINK IT. 16 00:00:53,357 --> 00:00:55,011 THIS IS NOT ALGEBRA. 17 00:00:55,055 --> 00:00:56,839 HI, HON'! 18 00:00:56,882 --> 00:00:57,927 I GOT WHAT YOU ASKED FOR. 19 00:00:57,970 --> 00:00:59,363 THANK YOU. YOU'RE THE BEST. 20 00:01:00,930 --> 00:01:03,933 ALL RIGHT, CHINS UP. CHINS UP. ENGAGING OUR CORE. 21 00:01:03,976 --> 00:01:08,242 LADIES, LET THE GENTLEMEN LEAD. 22 00:01:08,285 --> 00:01:09,460 VERY NICE. 23 00:01:09,504 --> 00:01:11,636 KENNY, WHAT THE HECK WAS THAT? 24 00:01:11,680 --> 00:01:12,724 SMILE! 25 00:01:12,768 --> 00:01:13,682 COME ON, YOU GUYS. 26 00:01:13,725 --> 00:01:16,119 CHINS UP. ELBOWS UP. 27 00:01:16,163 --> 00:01:17,512 CONFIDENCE! 28 00:01:17,555 --> 00:01:18,469 YOU LIKE DANCING, 29 00:01:18,513 --> 00:01:21,690 REMEMBER? 30 00:01:21,733 --> 00:01:23,692 [♪] 31 00:01:33,571 --> 00:01:34,746 [LAUGHS SPORTINGLY] 32 00:01:58,379 --> 00:01:59,467 [TAPS] 33 00:02:09,607 --> 00:02:10,782 NICELY DONE, MAN. 34 00:02:19,313 --> 00:02:20,357 BLAKE... 35 00:02:21,315 --> 00:02:22,272 WHAT YOU GOT GOING FOR THANKSGIVING? 36 00:02:22,316 --> 00:02:23,665 DON'T KNOW. 37 00:02:23,708 --> 00:02:25,406 PROBABLY GOING TO A FRIEND OF MY MOM'S. YOU? 38 00:02:25,449 --> 00:02:26,972 HOSTING. GOT SOME RELATIVES IN TOWN. 39 00:02:27,016 --> 00:02:28,148 OLD MAN'S SIDE OF THE FAMILY. 40 00:02:28,191 --> 00:02:29,497 YOU KNOW, COUSINS AND STUFF. 41 00:02:29,540 --> 00:02:31,499 GOT ANY PLANS AFTER? 42 00:02:31,542 --> 00:02:32,500 WELL, WHAT YOU GOT? 43 00:02:32,543 --> 00:02:33,718 A GIRL FROM SCHOOL. 44 00:02:33,762 --> 00:02:35,329 SHE'S GOT A FRIEND IF YOU WANNA KICK IT. 45 00:02:35,372 --> 00:02:35,851 [LAUGHS] 46 00:02:35,894 --> 00:02:36,852 YEAH, I DO. 47 00:02:36,895 --> 00:02:38,114 HEY, BY THE WAY, 48 00:02:38,158 --> 00:02:39,594 I JUST GOT OFF THE PHONE WITH THE PROMOTERS. 49 00:02:39,637 --> 00:02:41,030 A SCOUT'S GONNA COME SEE YOU FIGHT NEXT WEEK. 50 00:02:41,073 --> 00:02:41,900 COOL. 51 00:02:41,944 --> 00:02:44,120 A SCOUT FROM THE UFC. 52 00:02:44,164 --> 00:02:45,121 SERIOUSLY? 53 00:02:45,165 --> 00:02:46,818 YOU WIN NEXT WEEK, 54 00:02:46,862 --> 00:02:49,256 YOUR NEXT FIGHT COULD BE IN THE BIG SHOW. 55 00:02:49,299 --> 00:02:51,083 [CHUCKLES RUEFULLY] YEAH, NO PRESSURE. 56 00:02:56,872 --> 00:02:57,960 UFC, KID! 57 00:02:58,003 --> 00:03:00,180 I'LL CALL YOU ABOUT TOMORROW. 58 00:03:15,020 --> 00:03:16,674 OOH! IT LOOKS SO GOOD. 59 00:03:16,718 --> 00:03:18,067 [CHUCKLES FONDLY] YOU'RE SOMETHING ELSE, MOM. 60 00:03:18,110 --> 00:03:18,981 WHAT? 61 00:03:19,024 --> 00:03:20,156 YOU DO THIS EVERY YEAR. 62 00:03:20,200 --> 00:03:21,244 IT'S NOT EVEN THANKSGIVING YET. 63 00:03:21,288 --> 00:03:22,376 SO? 64 00:03:22,419 --> 00:03:23,507 SHOW ME WHERE IT SAYS I HAVE TO WAIT 65 00:03:23,551 --> 00:03:24,813 UNTIL AFTER THANKSGIVING. 66 00:03:24,856 --> 00:03:26,815 [GASPS] SPEAKING OF WHICH, 67 00:03:26,858 --> 00:03:28,295 'THINK I CAN GET YOU TO MAKE SOMETHING TO BRING? 68 00:03:28,338 --> 00:03:31,036 [GROANS] 69 00:03:32,212 --> 00:03:33,648 FINE, I'LL MAKE IT MYSELF. 70 00:03:33,691 --> 00:03:34,649 [LAUGHS] 71 00:03:34,692 --> 00:03:35,563 OKAY, ON ONE CONDITION. 72 00:03:35,606 --> 00:03:37,652 UM, I NEED THE CAR. 73 00:03:37,695 --> 00:03:39,654 I'M TAKING A GIRL OUT TOMORROW NIGHT. 74 00:03:39,697 --> 00:03:40,829 ON THANKSGIVING? 75 00:03:40,872 --> 00:03:42,091 AFTER WE EAT. 76 00:03:42,134 --> 00:03:44,049 OH. WELL, WHO IS SHE? 77 00:03:44,093 --> 00:03:45,137 A GIRL FROM SCHOOL. 78 00:03:45,181 --> 00:03:46,704 DOES SHE HAVE A NAME? 79 00:03:46,748 --> 00:03:47,749 DOES IT MATTER? 80 00:03:47,792 --> 00:03:50,099 WELL, WHERE ARE YOU TAKING HER? 81 00:03:51,143 --> 00:03:53,581 YOU WANT THE CAR OR NOT? 82 00:03:53,624 --> 00:03:55,452 DO YOU WANT ME TO MAKE SOMETHING OR NOT? 83 00:03:55,496 --> 00:03:56,758 [GROANS IN DISGUST] 84 00:03:56,801 --> 00:03:57,802 PRAT! 85 00:03:57,846 --> 00:03:58,847 FINE. 86 00:04:01,676 --> 00:04:02,981 BY THE WAY, 87 00:04:03,025 --> 00:04:04,679 A SCOUT FROM THE UFC IS COMING TO SEE ME FIGHT. 88 00:04:05,854 --> 00:04:07,812 AND WHAT DOES THAT MEAN? 89 00:04:07,856 --> 00:04:10,902 IT MEANS I MIGHT HAVE A FUTURE IN FIGHTING. 90 00:04:12,513 --> 00:04:13,688 WHAT ABOUT THE STUDIO? 91 00:04:13,731 --> 00:04:15,516 I WOULDN'T CALL OWNING A DANCE STUDIO 92 00:04:15,559 --> 00:04:16,560 MUCH OF A FUTURE. 93 00:04:19,911 --> 00:04:20,912 AT LEAST NOT FOR ME. 94 00:04:27,571 --> 00:04:28,920 [CLEARS THROAT] 95 00:04:31,009 --> 00:04:35,405 IT MAY NOT SEEM LIKE MUCH OF AN ACHIEVEMENT TO YOU, 96 00:04:35,449 --> 00:04:38,756 OR EVEN THE REST OF THE WORLD, 97 00:04:38,800 --> 00:04:40,845 BUT I LOVE WHAT I DO. 98 00:04:40,889 --> 00:04:41,890 I'M HAPPY TEACHING. 99 00:04:43,631 --> 00:04:45,197 WELL, GOOD FOR YOU. 100 00:04:48,200 --> 00:04:50,899 YOU KNOW MAYBE IT WASN'T 101 00:04:50,942 --> 00:04:55,251 PART OF THE GRAND PLAN THAT I HAD IN STORE FOR MYSELF, 102 00:04:55,295 --> 00:04:57,862 BUT EVERYTHING HAPPENS FOR A REASON, BLAKE. 103 00:04:57,906 --> 00:04:58,907 REMEMBER THAT. 104 00:05:00,474 --> 00:05:02,084 AND YOU KNOW WHAT... 105 00:05:02,127 --> 00:05:06,654 I WOULDN'T TRADE MY LIFE FOR ANYTHING IN THE WORLD. 106 00:05:16,707 --> 00:05:18,056 [SIGHS] 107 00:05:25,194 --> 00:05:26,674 [CAR LOCKS BEEP] 108 00:05:43,995 --> 00:05:45,345 [SIGHS] 109 00:05:47,347 --> 00:05:48,348 I'M SORRY. 110 00:05:57,574 --> 00:05:58,532 [TURNS ON RADIO] 111 00:05:58,575 --> 00:05:59,663 [CHRISTMAS MUSIC PLAYS] 112 00:05:59,707 --> 00:06:00,838 OH YEAH. UH-HUH. 113 00:06:02,840 --> 00:06:04,886 ♪ JINGLE BELLS JINGLE BELLS ♪ 114 00:06:04,929 --> 00:06:06,801 ♪ JINGLE ALL THE WAY 115 00:06:06,844 --> 00:06:08,237 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TOO RIDE-- ♪ 116 00:06:08,280 --> 00:06:09,934 YOU'RE NOT FUNNY. 117 00:06:09,978 --> 00:06:12,241 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH, HEY! ♪ 118 00:06:12,284 --> 00:06:13,982 ♪ JINGLE BELLS JINGLE BELLS ♪ 119 00:06:14,025 --> 00:06:16,288 ♪ JINGLE ALL THE WAY 120 00:06:16,332 --> 00:06:18,160 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE ♪ 121 00:06:18,203 --> 00:06:19,640 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH 122 00:06:19,683 --> 00:06:20,597 ♪ HEY! 123 00:06:20,641 --> 00:06:23,861 [RENDING METAL, HORN BLARING] 124 00:06:27,256 --> 00:06:30,564 DOCTOR NORBURY, PAGING DOCTOR NORBURY. 125 00:06:30,607 --> 00:06:32,957 PLEASE REPORT TO RADIOLOGY... 126 00:06:35,960 --> 00:06:38,746 [SIGHS GROGGILY] 127 00:07:04,249 --> 00:07:05,599 HOW-HOW YOU FEELING? 128 00:07:08,950 --> 00:07:10,255 MOM? 129 00:07:15,304 --> 00:07:16,261 I'M SORRY. 130 00:07:24,792 --> 00:07:26,315 YOU'VE BEEN OUT FOR A COUPLE OF DAYS. 131 00:07:26,358 --> 00:07:28,143 THE, UH... 132 00:07:28,186 --> 00:07:29,971 HOSPITAL GOT A HOLD OF ME 133 00:07:30,014 --> 00:07:32,713 BECAUSE THEY WON'T RELEASE YOU 134 00:07:32,756 --> 00:07:34,105 ON YOUR OWN, SO... 135 00:07:36,064 --> 00:07:39,067 I-I'VE MADE ARRANGEMENTS FOR YOU TO COME WITH ME. 136 00:07:48,337 --> 00:07:51,122 [SWALLOWS HARD] 137 00:07:51,166 --> 00:07:52,297 WHO ARE YOU? 138 00:07:55,170 --> 00:07:57,128 I'M YOUR FATHER, BLAKE. 139 00:08:02,090 --> 00:08:03,395 [GASPS IN CONFUSION] 140 00:08:10,751 --> 00:08:12,317 [BREATHING HARD, CHOKING BACK TEARS] 141 00:08:45,307 --> 00:08:46,395 [CELL PHONE CALL RINGING] 142 00:08:46,438 --> 00:08:48,179 HI. 143 00:08:48,223 --> 00:08:49,180 HEY. 144 00:08:49,224 --> 00:08:50,399 YOU ALL DONE? 145 00:08:50,442 --> 00:08:53,141 HE'S JUST GETTING HIS STUFF TOGETHER NOW. 146 00:08:55,143 --> 00:08:56,797 HOW LONG IS HE STAYING? 147 00:08:56,840 --> 00:08:58,146 I DON'T KNOW FOR HOW LONG. 148 00:08:58,189 --> 00:09:00,278 I MEAN, YOU KNOW, AS LONG AS HE WANTS, RIGHT? 149 00:09:00,322 --> 00:09:01,453 OF COURSE. 150 00:09:01,497 --> 00:09:02,498 HOW'S HE DOING? 151 00:09:02,542 --> 00:09:05,153 HE'S FINE, I GUESS. 152 00:09:05,196 --> 00:09:07,503 AS FINE AS CAN BE EXPECTED, CONSIDERING. 153 00:09:07,547 --> 00:09:09,157 HE'S STILL IN SHOCK. 154 00:09:09,200 --> 00:09:10,375 DOES HE UNDERSTAND 155 00:09:10,419 --> 00:09:12,160 THAT HE CAN'T LIVE ALONE UNTIL HE'S 18? 156 00:09:12,203 --> 00:09:14,728 HE JUST HAD TO CANCEL SOME FIGHT THING. 157 00:09:14,771 --> 00:09:15,990 I'M NOT SURE HE'S READY. 158 00:09:16,033 --> 00:09:18,253 POOR THING. 159 00:09:18,296 --> 00:09:20,037 HAVE YOU GUYS TALKED ABOUT IT? 160 00:09:20,081 --> 00:09:21,865 NO. 161 00:09:21,909 --> 00:09:23,388 HE HASN'T REALLY SPOKEN MUCH. 162 00:09:23,432 --> 00:09:25,869 WELL, MAYBE HE'S WAITING FOR YOU TO BRING IT UP. 163 00:09:25,913 --> 00:09:28,263 I KNOW. 164 00:09:28,306 --> 00:09:29,960 WE HAVE A LONG TRIP. 165 00:09:30,004 --> 00:09:31,266 OKAY. 166 00:09:31,309 --> 00:09:32,920 HEY, BABE... 167 00:09:32,963 --> 00:09:33,964 I MISS YOU. 168 00:09:34,008 --> 00:09:35,923 I MISS YOU, TOO. 169 00:09:36,880 --> 00:09:37,794 HEY, WHERE YOU GOING? 170 00:09:37,838 --> 00:09:38,969 FRIEND'S HOUSE. 171 00:09:39,013 --> 00:09:40,536 NO, BLAKE, BLAKE, COME HERE. 172 00:09:40,580 --> 00:09:41,450 DON'T TOUCH ME. 173 00:09:41,493 --> 00:09:43,191 BLAKE... 174 00:09:43,234 --> 00:09:45,019 I CAN'T LET YOU DO THAT. 175 00:09:46,237 --> 00:09:47,238 YOU DON'T HAVE A CHOICE. 176 00:09:47,282 --> 00:09:49,197 YES, I DO. 177 00:09:49,240 --> 00:09:50,459 YOU'RE STILL 17, 178 00:09:50,502 --> 00:09:52,374 AND REGARDLESS OF WHAT YOU MIGHT THINK... 179 00:09:52,417 --> 00:09:53,375 I'M STILL YOUR-- 180 00:09:53,418 --> 00:09:55,203 DON'T YOU DARE. 181 00:09:55,246 --> 00:09:57,292 I AM RESPONSIBLE FOR YOU. 182 00:09:57,335 --> 00:09:59,686 NOW, YOU TURN 18 IN LESS THAT A MONTH. 183 00:09:59,729 --> 00:10:00,948 AFTER THAT, YOU CAN DO WHATEVER YOU WISH, 184 00:10:00,991 --> 00:10:01,862 BUT FOR NOW, 185 00:10:01,905 --> 00:10:04,342 YOU'RE COMING WITH ME TO MIAMI, 186 00:10:04,386 --> 00:10:05,605 AND THAT'S THE END OF IT. 187 00:10:25,450 --> 00:10:27,017 [♪] 188 00:11:14,325 --> 00:11:15,936 HEY, BLAKE, COME ON. 189 00:11:15,979 --> 00:11:18,329 WE'RE UPSTAIRS. 190 00:11:26,990 --> 00:11:30,341 IT'S NOT MUCH, BUT IT'S THE BEST WE COULD DO. 191 00:11:30,385 --> 00:11:31,560 WHY DON'T YOU DROP YOUR STUFF? 192 00:11:31,603 --> 00:11:33,518 I WANT TO INTRODUCE YOU TO THE GIRLS. 193 00:11:43,180 --> 00:11:44,312 I'M HOME. 194 00:11:44,355 --> 00:11:46,923 WELCOME BACK. 195 00:11:46,967 --> 00:11:51,319 BLAKE, THIS IS MY FIANCEE, EMILY. 196 00:11:51,362 --> 00:11:52,320 HEY. 197 00:11:52,363 --> 00:11:53,538 HEY. 198 00:11:57,325 --> 00:11:59,022 I'M SORRY ABOUT YOUR LOSS. 199 00:12:00,720 --> 00:12:02,156 [DOOR OPENS] 200 00:12:02,199 --> 00:12:03,940 PIA. 201 00:12:03,984 --> 00:12:05,507 BLAKE, THIS IS PIA. 202 00:12:05,550 --> 00:12:06,987 SHE'S ONE OF MY STUDENTS. 203 00:12:07,030 --> 00:12:10,033 I'M SO SORRY ABOUT YOUR MOTHER. 204 00:12:10,077 --> 00:12:11,034 THANKS. 205 00:12:11,078 --> 00:12:12,340 PIA'S FROM CHICAGO. 206 00:12:12,383 --> 00:12:15,604 SHE'S STAYING HERE WHILE SHE TRAINS WITH ME. 207 00:12:24,526 --> 00:12:27,311 SO, I HEAR YOU'RE A FIGHTER. 208 00:12:28,312 --> 00:12:30,532 YEAH. 209 00:12:30,575 --> 00:12:31,533 YOU EVER DANCE? 210 00:12:34,362 --> 00:12:35,319 NOPE. 211 00:12:42,022 --> 00:12:43,197 PIA'S QUITE AN AMAZING DANCER 212 00:12:43,240 --> 00:12:44,415 HERSELF. 213 00:12:44,459 --> 00:12:46,287 IT'S HER FIRST YEAR ON THE MAIN CIRCUIT. 214 00:12:46,330 --> 00:12:48,376 SHE WON JUNIOR NATIONALS LAST YEAR. 215 00:12:48,419 --> 00:12:49,638 WITH A DIFFERENT PARTNER. 216 00:12:49,681 --> 00:12:51,466 SO I GUESS I'M STARTING FROM SCRATCH. 217 00:12:52,989 --> 00:12:54,382 YOU'LL DO FINE. 218 00:12:54,425 --> 00:12:56,950 HER NEW PARTNER, ROB, IS ONE OF THE BEST THERE IS. 219 00:12:56,993 --> 00:12:58,734 ASIDE FROM RUBEN HIMSELF. 220 00:13:00,170 --> 00:13:02,651 WELL, MAYBE WHEN I WAS YOUNGER. 221 00:13:02,694 --> 00:13:04,566 WHERE'S ALL THIS MODESTY COMING FROM? 222 00:13:05,959 --> 00:13:06,916 WE NEVER WON NATIONALS. 223 00:13:06,960 --> 00:13:09,005 WE CAME IN SECOND PLACE. 224 00:13:09,049 --> 00:13:10,093 NOT GOOD ENOUGH. 225 00:13:12,269 --> 00:13:14,271 MAYBE YOU WEREN'T AS GOOD AS YOU THOUGHT YOU WERE. 226 00:13:27,676 --> 00:13:31,332 MAN, THAT WAS AWKWARD. 227 00:13:31,375 --> 00:13:32,942 BUT... 228 00:13:32,986 --> 00:13:34,770 CONSIDERING THE SITUATION, 229 00:13:34,814 --> 00:13:38,208 I THINK AWKWARD IS GETTING OFF EASY. 230 00:13:38,252 --> 00:13:39,514 FOR WHAT IT'S WORTH, 231 00:13:39,557 --> 00:13:41,168 THEY'RE BOTH REALLY HAPPY TO HAVE YOU HERE. 232 00:13:41,211 --> 00:13:42,299 THEY WANTED ME TO LET YOU KNOW 233 00:13:42,343 --> 00:13:43,344 THAT YOU'RE MORE THAN WELCOME TO STAY 234 00:13:43,387 --> 00:13:44,388 FOR AS LONG AS YOU WANT-- 235 00:13:44,432 --> 00:13:45,607 [BRAKES SCREECHING, HORN BLARES] 236 00:13:45,650 --> 00:13:47,522 [GASPING IN FRIGHT] 237 00:13:47,565 --> 00:13:49,219 HEY, PIA! 238 00:13:49,263 --> 00:13:50,699 NOT FUNNY, TEZZA. 239 00:13:50,742 --> 00:13:53,136 I HEAR YOU'RE DANCING WITH ROB. 240 00:13:53,180 --> 00:13:54,268 THAT'S RIGHT. 241 00:13:54,311 --> 00:13:56,748 I ALSO HEAR YOU TWO ARE DATING. 242 00:13:56,792 --> 00:13:58,838 IT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 243 00:13:58,881 --> 00:14:00,491 WELL, IT'S GOING TO TAKE MORE THAN A GOOD DANCE PARTNER 244 00:14:00,535 --> 00:14:01,144 TO WIN. 245 00:14:01,188 --> 00:14:02,624 WHATEVER. 246 00:14:02,667 --> 00:14:03,799 I SURE WISH YOU AND ROB 247 00:14:03,843 --> 00:14:06,149 THE VERY BEST. 248 00:14:06,193 --> 00:14:07,803 I WISH YOU'D LEARN HOW TO DRIVE. 249 00:14:07,847 --> 00:14:09,500 [SCOFFS] 250 00:14:13,417 --> 00:14:15,332 ♪ PSYCHO! 251 00:14:15,376 --> 00:14:16,333 WHO WAS THAT? 252 00:14:16,377 --> 00:14:17,552 [TIRES SQUEALING] 253 00:14:17,595 --> 00:14:19,162 LAST YEAR'S RUNNER-UP AT THE SPIN. 254 00:14:20,337 --> 00:14:21,208 WHAT'S THAT? 255 00:14:21,251 --> 00:14:23,079 THE HOLIDAY SPIN? 256 00:14:23,123 --> 00:14:25,299 EVERY YEAR, CHRISTMAS EVE, 257 00:14:25,342 --> 00:14:27,083 DANCERS FROM ALL OVER THE STATE COME DOWN FOR IT. 258 00:14:27,127 --> 00:14:29,651 EACH TEAM HAS TO DANCE TO A CHRISTMAS CAROL. 259 00:14:29,694 --> 00:14:31,305 THE WINNERS REPRESENT FLORIDA 260 00:14:31,348 --> 00:14:32,959 AT THE NATIONALS. 261 00:14:33,002 --> 00:14:36,484 AND THERE'S A $50,000 PRIZE TO THE WINNING DANCE STUDIO. 262 00:14:36,527 --> 00:14:37,789 OH. 263 00:14:37,833 --> 00:14:39,269 SO, WHAT HAPPENED TO YOUR LAST PARTNER? 264 00:14:39,313 --> 00:14:41,663 UH, TORE HIS ACHILLES. 265 00:14:41,706 --> 00:14:42,969 TOUGH LUCK. 266 00:14:43,012 --> 00:14:44,361 TELL ME ABOUT IT. 267 00:14:44,405 --> 00:14:45,841 WELL, NEW GUY SEEMS PRETTY GOOD. 268 00:14:45,885 --> 00:14:47,190 HE'S THE REIGNING CHAMP. 269 00:14:48,191 --> 00:14:50,150 I TOLD HIM I WAS GOING TO MEET HIM. 270 00:14:50,193 --> 00:14:51,586 SO I'LL SEE YOU LATER? 271 00:15:01,813 --> 00:15:03,467 HE'S ANGRY. 272 00:15:03,511 --> 00:15:04,642 YOU CAN'T BLAME HIM. 273 00:15:04,686 --> 00:15:06,209 I MEAN, HOW WOULD YOU FEEL 274 00:15:06,253 --> 00:15:08,690 IF YOU FATHER ABANDONED YOU WHEN YOU WERE A BABY? 275 00:15:08,733 --> 00:15:09,778 I WAS YOUNG AND STUPID, EMILY. 276 00:15:09,821 --> 00:15:11,127 IF I COULD TAKE IT BACK, I WOULD. 277 00:15:11,171 --> 00:15:12,824 WE ALL MAKE MISTAKES. 278 00:15:17,873 --> 00:15:19,570 WHY DIDN'T YOU TRY TO REACH OUT? 279 00:15:22,138 --> 00:15:23,183 I DON'T KNOW. 280 00:15:26,882 --> 00:15:28,362 TIME WENT BY SO QUICK. 281 00:15:28,405 --> 00:15:29,929 I GUESS... 282 00:15:29,972 --> 00:15:31,234 BY THE TIME I WAS READY, IT WAS... 283 00:15:31,278 --> 00:15:33,236 TOO LATE. 284 00:15:34,759 --> 00:15:37,153 IT'S NEVER TOO LATE TO TRY TO MAKE THINGS RIGHT. 285 00:15:38,676 --> 00:15:40,461 I'M TRYING, EMILY. 286 00:15:40,504 --> 00:15:41,810 I'M REALLY TRYING. 287 00:15:43,203 --> 00:15:45,335 I KNOW. 288 00:15:47,381 --> 00:15:49,165 [PIA]: CAN YOU IMAGINE LOSING YOUR MOM 289 00:15:49,209 --> 00:15:50,514 JUST BEFORE THE HOLIDAYS? 290 00:15:50,558 --> 00:15:51,559 POOR GUY. 291 00:15:51,602 --> 00:15:54,605 [SIGHING] ENOUGH ABOUT THAT. 292 00:16:09,316 --> 00:16:10,273 DON'T. 293 00:16:10,317 --> 00:16:11,840 ROB, STOP IT. 294 00:16:13,668 --> 00:16:14,886 DON'T. 295 00:16:16,976 --> 00:16:18,586 I'M NOT READY. 296 00:16:18,629 --> 00:16:20,849 [SIGHING] 297 00:16:20,892 --> 00:16:21,981 ARE YOU MAD AT ME? 298 00:16:24,940 --> 00:16:26,681 I JUST... 299 00:16:26,724 --> 00:16:27,943 I'VE GOT A LOT ON MY MIND. 300 00:16:27,987 --> 00:16:29,336 YOU'RE LEAVING? 301 00:16:29,379 --> 00:16:31,425 I'M TIRED. 302 00:16:33,862 --> 00:16:35,951 YOU'RE NOT EVEN GOING TO KISS ME GOODBYE? 303 00:16:43,393 --> 00:16:45,004 I'LL SEE YOU TOMORROW. 304 00:16:49,965 --> 00:16:53,534 [♪] 305 00:17:09,506 --> 00:17:12,205 [UPTEMPO PIANO PLAYS DISTANTLY] 306 00:17:12,248 --> 00:17:14,903 OKAY, DANCE THROUGH IT, LET'S GO. 307 00:17:17,253 --> 00:17:19,647 UP ON THE ONE. 308 00:17:22,302 --> 00:17:24,652 LEAD WITH THE HEEL... 309 00:17:24,695 --> 00:17:26,306 [♪] 310 00:17:26,349 --> 00:17:27,524 BUTTERFLY. 311 00:17:32,355 --> 00:17:34,662 AND ONE MORE TIME FROM THE TOP. 312 00:17:34,705 --> 00:17:35,706 LET'S GO. 313 00:17:41,930 --> 00:17:43,453 [METRONOME TAPS IN] 314 00:17:43,497 --> 00:17:44,976 [MUSIC STARTS] 315 00:17:47,892 --> 00:17:49,720 ROB, TOO AGGRESSIVE WITH THE THROW. 316 00:17:49,764 --> 00:17:51,331 IT'S ON THE ONE. 317 00:17:53,333 --> 00:17:54,464 YOU MUST BE BLAKE. 318 00:17:54,508 --> 00:17:55,813 JOSH. 319 00:17:57,772 --> 00:17:59,600 [♪] 320 00:18:01,210 --> 00:18:02,342 LEAD WITH THE HEEL. 321 00:18:03,343 --> 00:18:04,866 ALL RIGHT, JUST DANCE THROUGH IT. 322 00:18:04,909 --> 00:18:06,868 LET'S GO. 323 00:18:06,911 --> 00:18:08,348 YOU DANCE? 324 00:18:08,391 --> 00:18:09,479 NAH. YOU? 325 00:18:09,523 --> 00:18:10,915 WITH MANDY. SHE'LL BE HERE IN A BIT. 326 00:18:10,959 --> 00:18:12,700 RIGHT ON. 327 00:18:12,743 --> 00:18:14,876 BUTTERFLY... 328 00:18:17,357 --> 00:18:18,749 THEY ARE GOOD, AREN'T THEY? 329 00:18:20,490 --> 00:18:23,406 PIA'S RUBEN'S PRODIGY. 330 00:18:27,932 --> 00:18:29,673 MAYBE IT'S THE COACH. 331 00:18:29,717 --> 00:18:30,457 OKAY, OKAY, 'KAY, 'KAY, 'KAY... 332 00:18:30,500 --> 00:18:31,458 LISTEN. 333 00:18:31,501 --> 00:18:32,415 COME HERE. 334 00:18:32,459 --> 00:18:35,897 HEY, DON'T GET FRUSTRATED. 335 00:18:35,940 --> 00:18:38,029 YOU'VE ONLY BEEN DANCING TOGETHER FOR A COUPLE OF WEEKS. 336 00:18:38,073 --> 00:18:39,466 IT'S GONNA TAKE TIME 337 00:18:39,509 --> 00:18:40,858 FOR YOU GUYS TO GET USED TO EACH OTHER. 338 00:18:40,902 --> 00:18:42,382 THEY'RE GOING TOO FAST. 339 00:18:51,565 --> 00:18:53,610 WHO THE HELL ARE YOU? 340 00:18:54,829 --> 00:18:58,572 BLAKE, DO ME A FAVOR, KEEP IT TO YOURSELF. 341 00:18:58,615 --> 00:19:00,965 FINE. 342 00:19:05,318 --> 00:19:06,406 ALL RIGHT, COME ON. 343 00:19:06,449 --> 00:19:09,278 ONCE AGAIN, FROM THE TOP. 344 00:19:09,322 --> 00:19:11,150 [METRONOME TAPS IN] 345 00:19:11,193 --> 00:19:14,153 [MUSIC STARTS] 346 00:19:17,852 --> 00:19:18,896 THERE YOU GO. 347 00:19:25,033 --> 00:19:27,644 UH, BLAKE? 348 00:19:28,993 --> 00:19:30,081 BLAKE... 349 00:19:31,474 --> 00:19:33,955 LOOK, PIA AND ROB JUST STARTED PRACTICING TOGETHER, 350 00:19:33,998 --> 00:19:35,478 SO IT'S A DELICATE TIME FOR THEM. 351 00:19:35,522 --> 00:19:36,784 OKAY. 352 00:19:36,827 --> 00:19:37,654 ALL RIGHT, NO COMMENTS WHEN THEY'RE WORKING? 353 00:19:37,698 --> 00:19:38,829 FINE. 354 00:19:38,873 --> 00:19:40,353 -BECAUSE IT'S DISTRACTING-- -OKAY. 355 00:19:41,615 --> 00:19:42,877 I APPRECIATE YOUR INPUT, 356 00:19:42,920 --> 00:19:45,793 SO IF YOU HAVE SOMETHING TO SAY, JUST TELL ME. 357 00:19:45,836 --> 00:19:47,490 ARE WE DONE? 358 00:19:50,189 --> 00:19:51,886 YES. 359 00:19:54,628 --> 00:19:56,543 [DOOR SLAMS] 360 00:20:32,709 --> 00:20:34,668 [DISTANT MOANS] 361 00:20:40,674 --> 00:20:42,458 [SIGHS OF PASSION FROM BEDROOM] 362 00:21:08,092 --> 00:21:10,660 [MUSIC BLARING IN EARBUDS] 363 00:21:10,704 --> 00:21:11,792 [DISTANT ARGUMENT INTERRUPTS] 364 00:21:11,835 --> 00:21:12,793 [ROB]: IT WAS AN ACCIDENT! 365 00:21:12,836 --> 00:21:14,751 [PIA]: YOU LIED TO ME! 366 00:21:14,795 --> 00:21:15,839 [TURNS OFF MUSIC] 367 00:21:15,883 --> 00:21:16,927 IT JUST HAPPENED. 368 00:21:16,971 --> 00:21:18,015 HOW COULD YOU DO SOMETHING LIKE THAT? 369 00:21:18,059 --> 00:21:19,278 I WASN'T TRYING TO HURT YOU. 370 00:21:19,321 --> 00:21:20,627 YOU CHEATED ON ME. 371 00:21:20,670 --> 00:21:22,498 WITH TEZZA? ARE YOU KIDDING ME? 372 00:21:22,542 --> 00:21:24,195 WE'RE IN A RELATIONSHIP. 373 00:21:24,239 --> 00:21:26,197 EIGHT WEEKS AND NOTHING FROM YOU-- 374 00:21:26,241 --> 00:21:27,764 EVERYTHING OKAY? 375 00:21:29,940 --> 00:21:30,811 EVERYTHING'S FINE. 376 00:21:30,854 --> 00:21:32,769 NO, IT'S NOT. 377 00:21:34,075 --> 00:21:36,512 I THINK YOU'D BETTER LEAVE. 378 00:21:39,036 --> 00:21:41,604 ARE YOU SURE THIS IS WHAT YOU WANT? 379 00:21:41,648 --> 00:21:42,736 YES. 380 00:21:42,779 --> 00:21:43,954 POSITIVE? 381 00:21:45,826 --> 00:21:47,610 PLEASE LEAVE. 382 00:21:50,439 --> 00:21:51,440 I'LL SEE YOU AROUND. 383 00:21:51,484 --> 00:21:53,529 WHATEVER. 384 00:22:09,632 --> 00:22:11,068 BLAKE? 385 00:22:11,112 --> 00:22:12,374 DO YOU HAVE ANY IDEA 386 00:22:12,418 --> 00:22:13,593 WHAT HAPPENED BETWEEN ROB AND PIA LAST NIGHT? 387 00:22:13,636 --> 00:22:15,421 WHY DON'T YOU ASK HER? 388 00:22:15,464 --> 00:22:17,118 SHE WON'T TELL ME. 389 00:22:17,161 --> 00:22:18,728 SHE SAYS SHE DOESN'T WANT TO TALK ABOUT IT. 390 00:22:18,772 --> 00:22:20,426 LAST TIME I SAW THEM, THEY WERE DOWNSTAIRS PRACTICING. 391 00:22:20,469 --> 00:22:22,297 NOW, ALL OF A SUDDEN, THEY'RE NOT DANCING TOGETHER. 392 00:22:22,341 --> 00:22:23,864 ASK PIA. 393 00:22:25,866 --> 00:22:28,608 DID YOU HAVE ANYTHING TO DO WITH THAT? 394 00:22:28,651 --> 00:22:29,913 ARE YOU KIDDING ME? 395 00:22:29,957 --> 00:22:31,480 [SCOFFS] 396 00:22:31,524 --> 00:22:32,873 BLAKE... 397 00:22:41,969 --> 00:22:45,189 [CAR STEREO BLASTING] 398 00:22:45,233 --> 00:22:46,713 [ROB, ICILY]: 'SUP, CUZ... 399 00:22:48,236 --> 00:22:50,281 HEY, I'M TALKING TO YOU, TOUGH GUY. 400 00:23:00,030 --> 00:23:00,988 WHAT, 401 00:23:01,031 --> 00:23:02,772 YOU NOT SO TOUGH ANYMORE? 402 00:23:02,816 --> 00:23:03,817 LOOK MAN, 403 00:23:03,860 --> 00:23:05,166 I DON'T WANT ANY TROUBLE. 404 00:23:05,209 --> 00:23:06,167 COME ON. 405 00:23:06,210 --> 00:23:08,604 TAKE A SWING. 406 00:23:08,648 --> 00:23:09,997 YOU'D BETTER GET OUT OF MY WAY. 407 00:23:10,040 --> 00:23:12,042 OR WHAT? 408 00:23:14,741 --> 00:23:16,264 YOU OKAY? 409 00:23:18,875 --> 00:23:21,530 I'M ALL RIGHT. 410 00:23:21,574 --> 00:23:23,010 YOU TWO WANT TO MAKE THIS AN EVEN FIGHT? 411 00:23:26,230 --> 00:23:28,798 CE ON, MAN, LET'S JET. 412 00:23:31,671 --> 00:23:33,324 [CAR PEELS AWAY, TIRES SQUEALING] 413 00:23:35,326 --> 00:23:36,850 YOU FIGHT? 414 00:23:36,893 --> 00:23:38,242 IN NORTH CAROLINA. 415 00:23:38,286 --> 00:23:39,983 LOOKING FOR A PLACE TO TRAIN? 416 00:23:40,027 --> 00:23:41,376 DEFINITELY. 417 00:23:43,030 --> 00:23:44,205 HIT MY GYM. 418 00:23:44,248 --> 00:23:45,859 IT'S JUST AROUND THE CORNER. 419 00:23:45,902 --> 00:23:47,077 I WILL. 420 00:23:51,734 --> 00:23:55,346 [♪] 421 00:24:12,015 --> 00:24:13,495 HE WON'T EVEN LOOK AT HER. 422 00:24:13,539 --> 00:24:14,627 UNFORTUNATELY, 423 00:24:14,670 --> 00:24:16,019 HE'S MORE INTERESTED IN THE MIRROR. 424 00:24:16,063 --> 00:24:17,673 COME ON, MORE INTERACTION. MORE PASSION. 425 00:24:17,717 --> 00:24:20,067 THIS IS RHUMBA. IT'S THE DANCE OF LOVE. 426 00:24:20,110 --> 00:24:21,938 HERE, WATCH THIS. 427 00:24:21,982 --> 00:24:24,071 [♪] 428 00:24:24,114 --> 00:24:26,726 TWO, THREE AND FOUR... 429 00:24:26,769 --> 00:24:28,597 TWO, THREE AND FOUR. 430 00:24:28,641 --> 00:24:29,990 ONE. 431 00:24:36,997 --> 00:24:38,041 [RUBEN]: IS IT ME, 432 00:24:38,085 --> 00:24:39,956 OR AM I JUST NOT GETTING TO THIS GUY? 433 00:24:40,000 --> 00:24:41,784 GIVE HIM A CHANCE. 434 00:24:41,828 --> 00:24:42,785 HEY, BLAKE. 435 00:24:46,833 --> 00:24:48,138 PIA! 436 00:24:48,182 --> 00:24:50,227 MAINTAIN FOCUS. 437 00:24:54,188 --> 00:24:55,972 TAKE A BREAK. 438 00:25:00,107 --> 00:25:00,934 [RUBEN SIGHING]: WHAT A MESS. 439 00:25:00,977 --> 00:25:01,978 THERE'S NO TIME HERE... 440 00:25:03,110 --> 00:25:04,938 HOW YOU HOLDING UP? 441 00:25:04,981 --> 00:25:06,461 I'VE BEEN BETTER. YOU? 442 00:25:06,505 --> 00:25:09,812 ALL RIGHT. 443 00:25:11,466 --> 00:25:12,815 THANKS FOR LAST NIGHT. 444 00:25:14,164 --> 00:25:17,167 HOW'S THE SEARCH FOR A NEW PARTNER? 445 00:25:17,211 --> 00:25:18,995 [ROUTINE'S MUSIC PLAYS] 446 00:25:20,736 --> 00:25:22,172 YOU KNOW HE'S NOT THE RIGHT FIT. 447 00:25:22,216 --> 00:25:24,044 HOW DO YOU KNOW? 448 00:25:26,350 --> 00:25:27,830 [QUIETLY] DON'T WASTE YOUR TIME. 449 00:25:32,226 --> 00:25:33,749 [RUBEN]: HE'S PURPOSELY TRYING TO SABOTAGE HER CAREER. 450 00:25:33,793 --> 00:25:35,142 NOW YOU'RE JUST BEING SILLY. 451 00:25:35,185 --> 00:25:36,317 WHY WOULD HE DO THAT? 452 00:25:36,360 --> 00:25:37,144 TO SPITE ME. 453 00:25:37,187 --> 00:25:38,145 YOU DON'T KNOW THAT. 454 00:25:38,188 --> 00:25:39,102 I CAN TELL. 455 00:25:39,146 --> 00:25:41,801 WELL, HE MIGHT HAVE A POINT. 456 00:25:43,933 --> 00:25:45,500 ARE YOU SIDING WITH HIM? 457 00:25:45,544 --> 00:25:47,154 MAYBE PIA NEEDS SOMEONE 458 00:25:47,197 --> 00:25:48,764 WITH A LITTLE BIT MORE CONFIDENCE. 459 00:25:48,808 --> 00:25:51,245 THAT GUY TOOK THIRD PLACE AT NATIONALS LAST YEAR. 460 00:25:51,288 --> 00:25:52,725 HE'S A HELL OF A DANCER. 461 00:25:52,768 --> 00:25:54,248 MAYBE HE'S NOT RIGHT FOR PIA. 462 00:25:55,858 --> 00:25:56,903 ARE YOU SAYING BLAKE KNOWS BETTER? 463 00:25:56,946 --> 00:25:59,079 WHAT I'M SAYING IS 464 00:25:59,122 --> 00:26:02,125 MAYBE YOU SHOULD KEEP AN OPEN MIND. 465 00:26:09,437 --> 00:26:11,308 HEY, BLAKE. 466 00:26:13,049 --> 00:26:14,747 UM... 467 00:26:14,790 --> 00:26:16,923 I'M ON MY WAY TO GO GET A TREE. 468 00:26:16,966 --> 00:26:18,359 I COULD USE A HAND. 469 00:26:21,492 --> 00:26:22,406 SURE. 470 00:26:25,540 --> 00:26:28,369 THIS IS GONNA BE IN LOUSY SHAPE. 471 00:26:28,412 --> 00:26:30,501 IT'S TOO DRY. 472 00:26:33,853 --> 00:26:36,029 WHAT DO YOU THINK OF MIAMI SO FAR? 473 00:26:36,072 --> 00:26:37,204 TOO DRY. 474 00:26:46,996 --> 00:26:49,782 CHRISTMAS WAS... 475 00:26:49,825 --> 00:26:53,176 YOUR MOTHER'S FAVORITE HOLIDAY. 476 00:26:54,917 --> 00:26:58,486 LOOK, WE DON'T HAVE TO DO THIS. 477 00:27:05,058 --> 00:27:07,190 WHAT ABOUT THAT ONE? 478 00:27:09,105 --> 00:27:10,411 [INHALING] 479 00:27:10,454 --> 00:27:13,022 THERE'S NO SCENT. 480 00:27:14,981 --> 00:27:17,070 SO, ARE YOU COMFORTABLE? IS THE ROOM OKAY? 481 00:27:17,113 --> 00:27:19,115 I'M FINE. IT'S FINE. 482 00:27:20,290 --> 00:27:22,118 UH, I'D LIKE TO PAY FOR IT. 483 00:27:22,162 --> 00:27:23,250 YOU DON'T HAVE TO PAY-- 484 00:27:23,293 --> 00:27:24,294 I WANT TO. 485 00:27:25,339 --> 00:27:26,470 OKAY. 486 00:27:26,514 --> 00:27:27,950 AND FOOD. 487 00:27:27,994 --> 00:27:29,299 IT'S YOUR CALL. 488 00:27:30,823 --> 00:27:32,433 MAY I ASK YOU WHAT YOUR PLANS ARE? 489 00:27:33,739 --> 00:27:35,131 AFTER YOU TURN 18? 490 00:27:35,175 --> 00:27:36,524 I'M GOING BACK HOME. 491 00:27:38,526 --> 00:27:40,528 NOTHING I COULD DO TO CHANGE YOUR MIND? 492 00:27:40,571 --> 00:27:42,661 CAN WE JUST FIND A TREE? 493 00:27:51,670 --> 00:27:53,889 [CHRISTMAS CAROLS PLAYING LOUDLY] 494 00:27:53,933 --> 00:27:55,325 ♪ COME ON AND SLEIGH RIDE WITH ME ♪ 495 00:27:55,369 --> 00:27:57,937 ♪ YOU KNOW HOW HAPPY WE'LL BE 496 00:27:57,980 --> 00:28:02,681 ♪ OH, ON A SLEIGH RIDE WITH ME... ♪ 497 00:28:02,724 --> 00:28:05,466 [♪] 498 00:28:05,509 --> 00:28:08,817 ♪ COME ON A SLEIGH RIDE WITH ME... ♪ 499 00:28:10,340 --> 00:28:12,255 HEY, DO YOU WANT SOME MORE EGGNOG? 500 00:28:12,299 --> 00:28:13,953 OH, NO, I'M FINE, THANK YOU. 501 00:28:13,996 --> 00:28:15,824 ARE YOU SURE? 'CAUSE WE HAVE PLENTY. 502 00:28:15,868 --> 00:28:16,825 NO, THAT'S OKAY. 503 00:28:16,869 --> 00:28:18,044 YOU HUNGRY? 504 00:28:18,087 --> 00:28:19,132 YOU WANT ME TO MAKE YOU SOMETHING TO EAT? 505 00:28:19,175 --> 00:28:20,611 NO, I'M GOOD, THANK YOU. 506 00:28:20,655 --> 00:28:22,222 OKAY. 507 00:28:24,833 --> 00:28:25,573 [NEW SONG STARTS] 508 00:28:25,616 --> 00:28:27,227 OOH! TURN IT UP. 509 00:28:28,837 --> 00:28:29,969 [TURNS UP VOLUME] 510 00:28:30,012 --> 00:28:31,361 ["JINGLE BELLS" PLAYS] 511 00:28:38,978 --> 00:28:40,849 WHERE ARE YOU GOING? 512 00:28:40,893 --> 00:28:42,895 TO BED. 513 00:28:42,938 --> 00:28:44,679 IT'S 9:00, OLD MAN. 514 00:28:44,723 --> 00:28:45,636 I'LL SEE YOU TOMORROW. 515 00:28:45,680 --> 00:28:47,377 ARE YOU OKAY? 516 00:28:47,421 --> 00:28:48,814 I'M FINE. 517 00:28:48,857 --> 00:28:50,380 UM, THERE'S JUST THIS NEW GYM I WANT TO CHECK OUT. 518 00:28:50,424 --> 00:28:52,382 OKAY. 519 00:28:56,386 --> 00:28:57,474 I'M SORRY. 520 00:28:57,518 --> 00:29:01,130 NO, IT'S NOT YOUR FAULT. 521 00:29:24,893 --> 00:29:26,590 [SOBBING] 522 00:29:42,432 --> 00:29:43,651 LOSING A PARENT OVER THE HOLIDAYS. 523 00:29:43,694 --> 00:29:47,568 I CAN'T IMAGINE ANYTHING MORE HORRIBLE. 524 00:29:47,611 --> 00:29:50,832 MAYBE LOSING A KID. 525 00:29:50,876 --> 00:29:52,355 DO YOU THINK HE BLAMES HIMSELF? 526 00:29:52,399 --> 00:29:55,271 I DON'T KNOW. 527 00:29:56,359 --> 00:29:59,014 WHEN DO I GET TO MEET HIM? 528 00:29:59,058 --> 00:30:00,450 TRAMP. 529 00:30:00,494 --> 00:30:02,104 [CHUCKLING] 530 00:30:03,497 --> 00:30:04,411 [POURING WATER] 531 00:30:04,454 --> 00:30:06,587 OH...MY...G-- 532 00:30:06,630 --> 00:30:07,588 WHATEVER HAPPENED TO 533 00:30:07,631 --> 00:30:09,416 WAKING UP EARLY? 534 00:30:09,459 --> 00:30:10,373 I COULDN'T SLEEP. 535 00:30:13,942 --> 00:30:15,117 OH. SORRY. 536 00:30:16,336 --> 00:30:17,250 THIS IS MANDY, 537 00:30:17,293 --> 00:30:19,469 JOSH'S DANCE PARTNER. 538 00:30:19,513 --> 00:30:22,124 MANDY. BLAKE. 539 00:30:23,169 --> 00:30:24,344 GOING TO WORK OUT? 540 00:30:24,387 --> 00:30:25,606 YEAH, UM... 541 00:30:25,649 --> 00:30:26,607 I'LL TALK TO YOU LATER. 542 00:30:26,650 --> 00:30:28,391 HAVE FUN. 543 00:30:30,350 --> 00:30:31,307 [SIGHS] 544 00:30:31,351 --> 00:30:33,919 YOU DIDN'T TELL ME? 545 00:30:33,962 --> 00:30:35,311 [CELL PHONE RINGS] 546 00:30:36,269 --> 00:30:38,488 ROB? 547 00:30:40,142 --> 00:30:40,926 JERK! 548 00:30:40,969 --> 00:30:42,144 [BEEPS PHONE OFF] 549 00:30:42,188 --> 00:30:43,624 [CHUCKLES] 550 00:30:43,667 --> 00:30:46,192 [LAUGHING] 551 00:30:51,023 --> 00:30:53,982 [♪] 552 00:30:57,159 --> 00:30:58,552 JUST MOVED IN TWO MONTHS AGO. 553 00:30:58,595 --> 00:31:00,902 GOT A GREAT DEAL ON THE LEASE. 554 00:31:00,946 --> 00:31:02,382 HOPING TO EXPAND. 555 00:31:17,179 --> 00:31:19,529 [METRONOME TICKING, MUSIC PLAYS] 556 00:31:23,490 --> 00:31:25,057 GOOD, PIA. 557 00:31:27,059 --> 00:31:30,323 NO, NO, YOU NEED TO LEAD HER. SHE IS LEADING YOU. 558 00:31:30,366 --> 00:31:32,673 TAKE CONTROL, SHE'LL FOLLOW YOU. 559 00:31:32,716 --> 00:31:34,544 LET HER DO THE WORK. 560 00:31:44,293 --> 00:31:45,686 NO, NO, LET ME SHOW YOU. 561 00:31:45,729 --> 00:31:46,600 LET ME SHOW YOU. 562 00:31:46,643 --> 00:31:48,297 FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT... 563 00:31:52,649 --> 00:31:53,955 OKAY? 564 00:31:53,999 --> 00:31:56,001 SIMPLE. 565 00:32:04,139 --> 00:32:06,098 SORRY, I CAN COME BACK LATER. 566 00:32:06,141 --> 00:32:08,230 NO, IT'S ALL RIGHT. WHAT'S UP? 567 00:32:10,232 --> 00:32:11,538 I SAW THE LOOK ON YOUR FACE. 568 00:32:11,581 --> 00:32:13,192 WHAT DO YOU MEAN? 569 00:32:13,235 --> 00:32:15,585 DON'T ACT LIKE YOU DON'T KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 570 00:32:15,629 --> 00:32:17,239 LOOK, I DON'T WANT TO GET IN THE MIDDLE OF THIS. 571 00:32:17,283 --> 00:32:18,458 YOU THINK YOU CAN DO BETTER? 572 00:32:18,501 --> 00:32:19,459 I DON'T DANCE. 573 00:32:19,502 --> 00:32:20,590 LIAR. 574 00:32:22,505 --> 00:32:23,637 WE'LL PICK THIS UP LATER. 575 00:32:38,347 --> 00:32:39,218 HEY... 576 00:32:40,697 --> 00:32:42,221 I HAVE NOTHING TO SAY TO YOU. 577 00:32:42,264 --> 00:32:44,353 PLEASE, JUST GIVE ME A CHANCE TO EXPLAIN. 578 00:32:44,397 --> 00:32:45,572 EXPLAIN WHAT? 579 00:32:45,615 --> 00:32:46,747 DO YOU REALLY THINK THAT THIS IS SOMETHING 580 00:32:46,790 --> 00:32:48,053 YOU CAN TALK YOUR WAY OUT OF? 581 00:32:48,096 --> 00:32:49,663 I MESSED UP, PIA. 582 00:32:49,706 --> 00:32:51,404 NO, ROB. 583 00:32:51,447 --> 00:32:52,448 YOU MESS UP A STEP. 584 00:32:52,492 --> 00:32:54,146 A TURN. A LIFT. 585 00:32:54,189 --> 00:32:56,975 WHAT YOU DID IS A DEAL-BREAKER FOR ME. 586 00:32:57,018 --> 00:32:58,280 HOW DO YOU THINK IT MADE ME FEEL, 587 00:32:58,324 --> 00:32:59,325 THE FACT 588 00:32:59,368 --> 00:33:01,414 THAT YOU WOULDN'T BE WITH ME? 589 00:33:01,457 --> 00:33:03,242 HOW? PLEASE TELL. 590 00:33:03,285 --> 00:33:04,417 LIKE... 591 00:33:04,460 --> 00:33:05,766 LIKE THERE'S SOMETHING WRONG WITH ME. 592 00:33:05,809 --> 00:33:09,030 THIS IS RIDICULOUS. 593 00:33:09,074 --> 00:33:11,163 DON'T TOUCH ME. 594 00:33:26,569 --> 00:33:28,310 [TIRES SQUEALING] 595 00:33:32,662 --> 00:33:34,186 [CRYING] 596 00:33:39,495 --> 00:33:41,758 [♪] 597 00:33:41,802 --> 00:33:44,413 WATCH YOUR FOOTWORK. 598 00:33:44,457 --> 00:33:45,501 ONE-TWO! 599 00:33:46,502 --> 00:33:48,113 SET UP THE HOOK... 600 00:33:48,156 --> 00:33:49,070 GOOD. 601 00:33:49,114 --> 00:33:50,332 WATCH YOUR FOOTWORK. 602 00:33:50,376 --> 00:33:51,333 ONE-TWO! 603 00:33:51,377 --> 00:33:53,814 [BLOWS HAMMERING] 604 00:33:53,857 --> 00:33:55,555 SET UP THE HOOK! 605 00:33:56,382 --> 00:33:57,426 SHOOT! 606 00:33:58,732 --> 00:34:01,604 I THINK YOU GOT THE HANG OF IT. 607 00:34:01,648 --> 00:34:03,519 NICE ONE. 608 00:34:17,185 --> 00:34:19,535 RUBEN SAYS YOU'RE PAYING RENT. 609 00:34:19,579 --> 00:34:20,493 SO? 610 00:34:20,536 --> 00:34:22,843 SO... HE'S YOUR DAD. 611 00:34:22,886 --> 00:34:24,062 IT'S STUPID. 612 00:34:24,714 --> 00:34:28,718 OKAY, WELL, YOUR DAD ASKED ME TO TELL YOU 613 00:34:28,762 --> 00:34:30,372 THAT WE'RE INVITED TO A CHRISTMAS PARTY. 614 00:34:30,416 --> 00:34:31,547 "WE?" 615 00:34:31,591 --> 00:34:32,679 YES, "WE." 616 00:34:32,722 --> 00:34:33,897 WHICH MEANS, YOU, TOO. 617 00:34:33,941 --> 00:34:35,247 YOU KNOW, I DON'T HAVE ANYTHING TO WEAR. 618 00:34:35,290 --> 00:34:36,509 I LEFT MOST OF MY STUFF IN STORAGE. 619 00:34:36,552 --> 00:34:37,814 SO, WE'LL GO TO THE MALL. 620 00:34:37,858 --> 00:34:39,512 I'LL ASK JOSH AND MANDY TO COME ALONG. 621 00:34:39,555 --> 00:34:40,600 BUT I DON'T-- 622 00:34:50,523 --> 00:34:51,698 IS IT REALLY THAT BAD? 623 00:34:51,741 --> 00:34:52,873 WE'RE STILL SHORT. 624 00:34:52,916 --> 00:34:54,614 CAN'T WE BORROW AGAINST THE STUDIO? 625 00:34:54,657 --> 00:34:56,224 I TRIED. THE BANK WON'T DO IT. 626 00:34:57,356 --> 00:34:58,139 OKAY. 627 00:34:58,183 --> 00:34:59,401 WHERE DOES THAT LEAVE US? 628 00:34:59,445 --> 00:35:01,447 WE NEED TO BRING IN MORE REVENUE. 629 00:35:01,490 --> 00:35:02,361 HOW? 630 00:35:02,404 --> 00:35:03,666 BRING IN MORE STUDENTS. 631 00:35:04,841 --> 00:35:07,322 THERE'S A $50,000 PRIZE. 632 00:35:08,410 --> 00:35:11,283 PIA HAS TO WTHE HOLIDAY SPIN. 633 00:35:15,504 --> 00:35:17,854 FIND HIM SOMETHING THAT'S NOT A T-SHIRT. 634 00:35:23,338 --> 00:35:26,254 COME ON. 635 00:35:28,778 --> 00:35:29,910 WHOA. 636 00:35:29,953 --> 00:35:31,390 YOU LIKE? 637 00:35:31,433 --> 00:35:33,522 WHO ARE YOU TRYING TO IMPRESS? 638 00:35:33,566 --> 00:35:35,220 OH, DON'T START. 639 00:35:35,263 --> 00:35:36,134 SERIOUSLY. 640 00:35:36,177 --> 00:35:38,571 IS IT TOO MUCH TA-TA? 641 00:35:38,614 --> 00:35:40,094 GIRL, YOU LOOK AMAZING. 642 00:35:40,138 --> 00:35:41,791 I'VE BEEN TRYING TO GET YOU TO WEAR STUFF LIKE THAT 643 00:35:41,835 --> 00:35:43,271 FOR AGES. 644 00:35:43,315 --> 00:35:44,272 YEAH, BUT YOU'RE TRASHY. 645 00:35:44,316 --> 00:35:45,752 IN THE BEST POSSIBLE WAY. 646 00:35:45,795 --> 00:35:47,449 [LAUGHS] 647 00:35:47,493 --> 00:35:49,582 I THINK THIS IS IT. 648 00:35:49,625 --> 00:35:51,975 IT'S GOT MY VOTE. 649 00:35:56,241 --> 00:35:57,416 SO WHERE YOU FROM? 650 00:35:57,459 --> 00:35:58,678 PITTSBURGH. 651 00:35:58,721 --> 00:35:59,592 WE MOVED DOWN JUST TO TRAIN WITH YOUR DAD. 652 00:36:00,506 --> 00:36:01,811 HE'S NOT MY DAD. 653 00:36:01,855 --> 00:36:02,899 WHAT DO YOU MEAN? 654 00:36:04,249 --> 00:36:05,815 NOTHING. 655 00:36:05,859 --> 00:36:08,905 I WOULD'VE EXPECTED YOU TO BE A LITTLE MORE DISTRAUGHT 656 00:36:08,949 --> 00:36:09,993 OVER THE WHOLE ROB ORDEAL. 657 00:36:10,037 --> 00:36:11,778 WHO SAYS I'M NOT? 658 00:36:11,821 --> 00:36:13,954 I DO. ME. 659 00:36:13,997 --> 00:36:15,303 YOUR BEST FRIEND. 660 00:36:17,479 --> 00:36:19,786 THE TRUTH IS... 661 00:36:19,829 --> 00:36:22,441 IT WAS ALMOST LIKE A WEIGHT WAS LIFTED OFF OF MY SHOULDERS. 662 00:36:22,484 --> 00:36:23,442 I KNEW IT. 663 00:36:23,485 --> 00:36:24,312 WHAT? 664 00:36:24,356 --> 00:36:25,835 ROB WASN'T YOU. 665 00:36:25,879 --> 00:36:27,663 YOU CERTAINLY NEVER WENT SHOPPING 666 00:36:27,707 --> 00:36:28,708 FOR A DRESS FOR HIM. 667 00:36:28,751 --> 00:36:30,840 I'M NOT SHOPPING FOR BLAKE. 668 00:36:30,884 --> 00:36:33,278 I NEEDED A DRESS FOR THE PARTY. 669 00:36:33,321 --> 00:36:35,454 JUST SHUT IT. 670 00:36:35,497 --> 00:36:37,282 I HAVEN'T SAID A WORD. 671 00:36:37,325 --> 00:36:40,067 UM, AWKWARD... 672 00:36:40,110 --> 00:36:40,981 HI, WHORE. 673 00:36:41,024 --> 00:36:41,982 HI, BITCH. 674 00:36:42,025 --> 00:36:43,549 CONGRATULATIONS. 675 00:36:43,592 --> 00:36:45,551 YOU AND ROB ARE PERFECT FOR ONE ANOTHER. 676 00:36:45,594 --> 00:36:47,466 OH, I GUESS YOU HEARD WE'RE DANCING TOGETHER. 677 00:36:47,509 --> 00:36:49,816 YEAH, IT WAS ALL OVER THE NEWS. 678 00:36:49,859 --> 00:36:51,600 "TRAMP BAGS HO." 679 00:36:51,644 --> 00:36:54,037 UP YOURS. 680 00:36:56,344 --> 00:36:57,998 JUST LEAVE HER. 681 00:37:03,351 --> 00:37:05,527 [GIGGLING] 682 00:37:05,571 --> 00:37:07,486 HEY! 683 00:37:07,529 --> 00:37:08,704 LET ME OUT OF HERE! 684 00:37:08,748 --> 00:37:09,966 [BANGING AND RATTLING DOOR] 685 00:37:13,883 --> 00:37:14,928 WE GOTTA GO. 686 00:37:27,723 --> 00:37:29,029 [KNOCKS] 687 00:37:29,072 --> 00:37:30,073 YOU READY? 688 00:37:31,031 --> 00:37:32,032 WOW... 689 00:37:32,075 --> 00:37:34,469 OH, STOP IT. 690 00:37:34,513 --> 00:37:35,688 WHAT'S WITH THE NOOSE? 691 00:37:35,731 --> 00:37:37,472 IT'S FINE. 692 00:37:38,517 --> 00:37:40,432 NOT IF YOU WANT TO BREATHE. 693 00:37:56,796 --> 00:37:57,840 HOW'S THAT? 694 00:38:02,889 --> 00:38:04,020 SERIOUSLY? 695 00:38:04,064 --> 00:38:05,979 IT LOOKS GREAT. 696 00:38:07,023 --> 00:38:09,678 LOOK AT YOU WITH THE JOKES. 697 00:38:09,722 --> 00:38:10,897 COME ON. 698 00:38:16,772 --> 00:38:19,122 [CROWD HUMMING BUSILY] 699 00:38:30,351 --> 00:38:32,658 [MUSIC PLAYING INSIDE] 700 00:38:32,701 --> 00:38:35,443 FANCY, HUH? 701 00:38:35,487 --> 00:38:36,618 YEAH. 702 00:38:36,662 --> 00:38:38,011 HI! WELCOME! 703 00:38:38,054 --> 00:38:39,621 MERRY CHRISTMAS! 704 00:38:44,844 --> 00:38:47,716 [LIVELY DANCE VERSIONS OF CHRISTMAS CAROLS PLAYING] 705 00:38:51,024 --> 00:38:51,807 HEY. 706 00:38:52,852 --> 00:38:54,419 COME ON, BABE. 707 00:38:56,812 --> 00:38:59,554 [CROWD GASPS]: HEY, GUYS, IT'S RUBEN! 708 00:39:01,121 --> 00:39:02,992 WEREN'T THEY PRO? 709 00:39:03,036 --> 00:39:05,168 [♪] 710 00:39:12,175 --> 00:39:14,090 [CROWD EXCLAIMING IN WONDER] 711 00:39:33,762 --> 00:39:35,068 YOU OKAY? 712 00:39:35,111 --> 00:39:37,462 I'M FINE. 713 00:39:37,505 --> 00:39:39,986 [SONG ENDS, EVERYONE APPLAUDS] 714 00:39:40,029 --> 00:39:41,640 [NEW SONG BEGINS, 715 00:39:41,683 --> 00:39:42,815 AN UPTEMPO "HARK THE HERALD ANGELS SING"] 716 00:39:45,165 --> 00:39:47,515 [♪] 717 00:39:58,526 --> 00:39:59,832 YOU KNOW WHAT THAT IS RIGHT THERE? 718 00:39:59,875 --> 00:40:00,963 WHAT? 719 00:40:01,007 --> 00:40:03,836 SECOND PLACE. 720 00:40:14,107 --> 00:40:15,195 LET'S DANCE. 721 00:40:17,893 --> 00:40:19,068 SERIOUSLY? 722 00:40:19,112 --> 00:40:21,027 SERIOUSLY. 723 00:40:21,070 --> 00:40:23,986 [♪] 724 00:40:40,829 --> 00:40:43,484 ARE YOU SEEING WHAT I'M SEEING? 725 00:40:43,528 --> 00:40:45,138 LIKE FATHER, LIKE SON. 726 00:40:49,664 --> 00:40:50,970 COME ON, GUYS. 727 00:40:55,104 --> 00:40:57,019 [CROWD CHEERING] 728 00:40:58,934 --> 00:41:01,589 [♪] 729 00:41:18,780 --> 00:41:21,479 [APPLAUSE AND CHEERS] 730 00:41:32,838 --> 00:41:34,840 [CHEERING AND APPLAUSE] 731 00:41:40,193 --> 00:41:42,978 [♪] 732 00:41:43,022 --> 00:41:45,415 EVERYBODY DANCE! 733 00:41:51,160 --> 00:41:53,815 [SONG ENDS] 734 00:41:58,341 --> 00:42:00,735 [HUM OF CONVERSATION] 735 00:42:00,779 --> 00:42:02,607 YOU WERE FANTASTIC! 736 00:42:02,650 --> 00:42:03,695 WASN'T HE? 737 00:42:06,828 --> 00:42:08,874 SO, DOES THIS MEAN WHAT I THINK IT MEANS? 738 00:42:11,703 --> 00:42:13,008 JUST TO BE CLEAR. 739 00:42:13,052 --> 00:42:14,706 I'M DOING THIS FOR PIA. 740 00:42:14,749 --> 00:42:16,534 NOT YOU. 741 00:42:19,319 --> 00:42:22,452 [♪] 742 00:43:22,164 --> 00:43:23,949 WHERE YOU GOING? 743 00:43:23,992 --> 00:43:26,081 I'M TAKING BLAKE OUT FOR A BURGER. 744 00:43:27,126 --> 00:43:28,606 OKAY. 745 00:43:30,216 --> 00:43:32,305 PIA... 746 00:43:32,348 --> 00:43:33,436 YES? 747 00:43:33,480 --> 00:43:35,787 IT'S ABOUT YOU AND BLAKE... 748 00:43:35,830 --> 00:43:37,397 YES? 749 00:43:37,440 --> 00:43:39,312 YOU GUYS HAVE BEEN SPENDING AN AWFUL LOT OF TIME TOGETHER. 750 00:43:39,355 --> 00:43:41,009 AND? 751 00:43:41,053 --> 00:43:42,489 HOW DO YOU FEEL ABOUT HIM? 752 00:43:42,532 --> 00:43:45,840 HE'S... FUN. 753 00:43:45,884 --> 00:43:47,407 GOOD. 754 00:43:47,450 --> 00:43:49,409 IS THAT IT? 755 00:43:49,452 --> 00:43:51,063 ARE YOU TWO, UM... 756 00:43:51,106 --> 00:43:53,065 WHAT? 757 00:43:54,022 --> 00:43:55,415 LOOK... 758 00:43:55,458 --> 00:43:57,504 IF SOMETHING WERE TO HAPPEN BETWEEN THE TWO OF YOU, 759 00:43:57,547 --> 00:43:59,245 IT WOULD... 760 00:43:59,288 --> 00:44:00,942 COMPLICATE THINGS EVEN FURTHER. 761 00:44:00,986 --> 00:44:03,771 I KNOW HOW... 762 00:44:03,815 --> 00:44:05,773 LOOK WHAT HAPPENED BETWEEN YOU AND ROB. 763 00:44:05,817 --> 00:44:06,948 AM I RIGHT? 764 00:44:06,992 --> 00:44:08,515 THAT'S NOT FAIR. 765 00:44:09,821 --> 00:44:10,952 I JUST WANT TO BE SURE. 766 00:44:11,823 --> 00:44:13,346 OKAY. 767 00:44:13,389 --> 00:44:15,043 GOOD. 768 00:44:23,878 --> 00:44:25,880 [COUPLES CHATTING] 769 00:44:27,186 --> 00:44:28,448 YOU LIKE IT? 770 00:44:28,491 --> 00:44:30,798 AIN'T IT OBVIOUS? 771 00:44:30,842 --> 00:44:33,105 LOOK AT THE BEATING THIS BURGER IS TAKING. 772 00:44:33,148 --> 00:44:35,107 WELL, YOU NEVER KNOW. 773 00:44:35,150 --> 00:44:36,761 I HATE IT WHEN PEOPLE RECOMMEND A PLACE, 774 00:44:36,804 --> 00:44:38,937 AND IT DOESN'T LIVE UP TO EXPECTATIONS. 775 00:44:38,980 --> 00:44:40,329 NO, IT DOES, BELIEVE ME. 776 00:44:40,373 --> 00:44:41,504 I KNOW MY BURGERS. 777 00:44:41,548 --> 00:44:45,073 LOOK, THE PERFECT MEAT-TO-BUN RATIO. 778 00:44:45,117 --> 00:44:46,901 LOOSELY PACKED MEAT. 779 00:44:46,945 --> 00:44:48,468 CRISPY LETTUCE, 780 00:44:48,511 --> 00:44:49,991 AND THE RIGHT AMOUNT OF JUICE IS RUNNING DOWN MY HANDS. 781 00:44:50,035 --> 00:44:51,036 [LAUGHS] 782 00:44:52,515 --> 00:44:54,387 I'M GLAD YOU LIKE IT. 783 00:44:54,430 --> 00:44:57,085 I DO. 784 00:44:58,304 --> 00:45:00,872 CAN I ASK YOU SOMETHING? 785 00:45:00,915 --> 00:45:02,308 WHAT? 786 00:45:02,351 --> 00:45:05,528 WHY WOULD YOU LIE ABOUT DANCING? 787 00:45:07,095 --> 00:45:08,967 I JUST DIDN'T WANT MY DAD TO KNOW. 788 00:45:09,010 --> 00:45:10,490 WHY? 789 00:45:11,926 --> 00:45:13,798 'CAUSE. 790 00:45:13,841 --> 00:45:14,712 I'M NOTHING LIKE HIM. 791 00:45:16,191 --> 00:45:18,019 YOU'RE A HELL OF A DANCER. 792 00:45:18,063 --> 00:45:20,543 THANKS. 793 00:45:22,154 --> 00:45:24,373 IS THAT WHY YOU STOPPED DANCING? 794 00:45:24,417 --> 00:45:26,114 YOUR DAD? 795 00:45:28,029 --> 00:45:30,553 THAT, AND... 796 00:45:30,597 --> 00:45:33,992 I JUST GOT TIRED OF BEING CALLED NAMES. 797 00:45:34,035 --> 00:45:35,863 YOU KNOW, "TWINKLE-TOES." "MAMA'S BOY..." 798 00:45:35,907 --> 00:45:37,082 I JUST, 799 00:45:37,125 --> 00:45:39,388 I HAD ENOUGH OF GETTING BEAT UP, YOU KNOW? 800 00:45:39,432 --> 00:45:41,434 DID YOU EVER TELL YOUR MOM THAT YOU WERE GETTING BULLIED? 801 00:45:41,477 --> 00:45:44,089 I'D RATHER DO MY OWN FIGHTING. 802 00:45:47,701 --> 00:45:50,748 WHAT WAS SHE LIKE? 803 00:45:53,054 --> 00:45:54,360 [SIGHS HEAVILY] 804 00:45:54,403 --> 00:45:57,580 FUN, LIVELY. 805 00:45:57,624 --> 00:45:59,539 STRONG. 806 00:45:59,582 --> 00:46:03,021 SHE SOMEHOW MANAGED, ALL BY HERSELF. 807 00:46:03,064 --> 00:46:06,851 I NEVER FELT LIKE I EVER NEEDED ANYTHING. 808 00:46:06,894 --> 00:46:09,244 SHE WAS AN AMAZING WOMAN. 809 00:46:26,131 --> 00:46:30,004 [POLICE CORDONING TRAFFIC] 810 00:46:30,048 --> 00:46:31,789 [CROWD MURMURING IN SHOCK] 811 00:46:34,095 --> 00:46:36,271 [POLICE RADIOS CRACKLE] 812 00:46:48,109 --> 00:46:50,155 WHAT HAPPENED? 813 00:46:50,198 --> 00:46:52,461 RUBEN CAME DOWNSTAIRS AND FOUND IT LIKE THIS. 814 00:46:53,985 --> 00:46:55,116 CAN IT BE FIXED? 815 00:46:57,292 --> 00:46:58,337 IT'S RUINED. 816 00:47:12,090 --> 00:47:14,179 OKAY, THANK YOU, OFFICER. 817 00:47:14,222 --> 00:47:15,136 [BEEPS PHONE OFF] 818 00:47:15,180 --> 00:47:16,094 APPARENTLY, 819 00:47:16,137 --> 00:47:17,095 ROB HAS AN ALIBI. 820 00:47:17,138 --> 00:47:18,226 WHO'S THE ALIBI? 821 00:47:18,270 --> 00:47:20,098 TEZZA. 822 00:47:20,141 --> 00:47:21,316 OF COURSE. 823 00:47:31,326 --> 00:47:34,547 WE'LL BE BACK IN BUSINESS RIGHT AFTER THE HOLIDAY. 824 00:47:36,157 --> 00:47:37,550 I UNDERSTAND. 825 00:47:37,593 --> 00:47:39,073 IT'S JUST DIFFICULT TO GET SOMEONE TO COME FIX IT 826 00:47:39,117 --> 00:47:40,770 BEFORE THEN. 827 00:47:41,815 --> 00:47:42,772 OF COURSE. 828 00:47:42,816 --> 00:47:44,818 YOU'LL GET A FULL REFUND. 829 00:47:45,732 --> 00:47:46,864 [QUIETLY] WHAT'S GOING ON? 830 00:47:49,562 --> 00:47:51,390 STUDENTS ARE PULLING OUT IN DROVES. 831 00:47:51,433 --> 00:47:53,044 LOSING ROB TO ANOTHER DANCE STUDIO, 832 00:47:53,087 --> 00:47:54,349 AND NOW THIS? 833 00:47:54,393 --> 00:47:55,481 HE WON'T BE ABLE TO STAY AFLOAT FOR MUCH LONGER. 834 00:47:55,524 --> 00:47:56,482 PEOPLE WILL COME BACK. 835 00:47:56,525 --> 00:47:58,049 MAYBE. 836 00:47:58,092 --> 00:48:00,268 BUT THE MAJORITY NEED A PLACE TO PRACTICE FOR THE SPIN. 837 00:48:00,312 --> 00:48:01,313 ONCE THEY SIGN UP SOMEWHERE ELSE, 838 00:48:01,356 --> 00:48:02,357 WHY WOULD THEY COME BACK? 839 00:48:03,532 --> 00:48:04,969 BECAUSE WE'RE GOING TO WIN. 840 00:48:05,012 --> 00:48:06,492 [CHUCKLES] 841 00:48:06,535 --> 00:48:08,537 WE DON'T EVEN HAVE A PLACE TO PRACTICE. 842 00:48:10,844 --> 00:48:13,281 I THINK I HAVE A PLACE. 843 00:48:15,370 --> 00:48:18,199 YOU GUYS CAN USE THIS PLACE AFTER HOURS IF YOU'D LIKE. 844 00:48:18,243 --> 00:48:19,766 AS LONG AS YOU DON'T INTERFERE WITH TRAINING. 845 00:48:22,464 --> 00:48:23,770 SO, WHAT DO YOU THINK? 846 00:48:25,206 --> 00:48:26,425 I'LL MAKE IT WORK. 847 00:48:26,468 --> 00:48:28,470 I REALLY APPRECIATE YOU DOING THIS, MAN. 848 00:48:28,514 --> 00:48:31,082 CAN YOU DANCE AS GOOD AS YOU CAN FIGHT? 849 00:48:31,125 --> 00:48:32,474 BETTER. 850 00:48:32,518 --> 00:48:34,650 THIS I GOTTA SEE. 851 00:48:36,826 --> 00:48:38,176 WAIT... 852 00:48:38,219 --> 00:48:40,395 TURN YOUR HIP, OKAY? 853 00:48:44,573 --> 00:48:45,705 NOT SO TOUGH NOW, ARE YOU? 854 00:48:45,748 --> 00:48:46,706 OH, YEAH? 855 00:48:46,749 --> 00:48:48,229 [GIGGLING PLAYFULLY] 856 00:48:51,232 --> 00:48:52,407 HEY, THAT'S ENOUGH. 857 00:48:54,105 --> 00:48:56,237 COME ON, WE HAVE A LOT TO DO. 858 00:49:02,243 --> 00:49:04,332 YOU TIRED? 859 00:49:04,376 --> 00:49:05,507 [SIGHS HEAVILY] 860 00:49:05,551 --> 00:49:07,335 EXHAUSTED. 861 00:49:07,379 --> 00:49:09,424 WHAT AM I GOING TO DO WITH THEM? 862 00:49:09,468 --> 00:49:10,817 WHAT DO YOU MEAN? 863 00:49:10,860 --> 00:49:12,732 IT'S OBVIOUS THEY LIKE ONE ANOTHER. 864 00:49:12,775 --> 00:49:14,342 SO? ISN'T THAT A GOOD THING? 865 00:49:14,386 --> 00:49:17,519 AFTER WHAT HAPPENED WITH ROB? 866 00:49:17,563 --> 00:49:20,914 THEY'RE NOT KIDS ANYMORE. 867 00:49:20,958 --> 00:49:22,524 YOU'RE NOT WORRIED ABOUT IT? 868 00:49:22,568 --> 00:49:24,178 WHAT'S THE ALTERNATIVE, 869 00:49:24,222 --> 00:49:27,225 WE FORBID THEM FROM HAVING FEELINGS FOR ONE ANOTHER? 870 00:49:29,140 --> 00:49:30,271 I DON'T KNOW. 871 00:49:30,315 --> 00:49:32,970 I GUESS... 872 00:49:33,013 --> 00:49:34,580 I DON'T KNOW. 873 00:49:49,160 --> 00:49:50,944 SORRY TO HEAR ABOUT THE STUDIO. 874 00:49:53,512 --> 00:49:56,558 I CAN'T BELIEVE SOMEONE WOULD DO SOMETHING LIKE THIS. 875 00:49:56,602 --> 00:49:58,517 GO AWAY, ROB. 876 00:49:58,560 --> 00:50:01,433 YOU DON'T THINK I HAD ANYTHING TO DO WITH IT. 877 00:50:01,476 --> 00:50:02,434 DID YOU? 878 00:50:02,477 --> 00:50:04,740 OF COURSE NOT. 879 00:50:04,784 --> 00:50:07,569 BUT THANKS FOR SENDING THE COPS TO MY HOUSE. 880 00:50:07,613 --> 00:50:11,443 I THINK SHE OWES YOU AN APOLOGY. 881 00:50:11,486 --> 00:50:12,487 YOU'RE RIGHT, BABE. 882 00:50:13,619 --> 00:50:15,664 SHE DOES. 883 00:50:15,708 --> 00:50:18,667 PLEASE GO AWAY. 884 00:50:18,711 --> 00:50:20,147 OR WHAT, 885 00:50:20,191 --> 00:50:21,670 YOU'RE GONNA SIC YOUR BOYFRIEND ON ME? 886 00:50:23,585 --> 00:50:24,543 BLAKE, DON'T. 887 00:50:26,893 --> 00:50:28,982 LEAVE OR I'LL CALL THE COPS. 888 00:50:33,508 --> 00:50:36,685 I'LL SEE YOU AT THE SPIN. 889 00:50:44,171 --> 00:50:45,825 [KNOCK ON DOOR] 890 00:50:45,868 --> 00:50:46,956 COME IN. 891 00:50:50,525 --> 00:50:51,831 PIA SAID ROB PAID A VISIT LAST NIGHT. 892 00:50:51,874 --> 00:50:53,659 YOU KNOW HE DID IT. 893 00:50:53,702 --> 00:50:55,356 WE DON'T KNOW FOR SURE. 894 00:50:56,749 --> 00:50:59,056 I FORGOT, HE'S YOUR RINGER. 895 00:51:00,796 --> 00:51:03,538 WHAT ARE YOUR INTENTIONS WITH PIA? 896 00:51:04,713 --> 00:51:05,888 WHAT'S IT TO YOU? 897 00:51:05,932 --> 00:51:07,716 I FEEL RESPONSIBLE FOR HER. 898 00:51:07,760 --> 00:51:10,154 RIGHT, AND WE ALL KNOW HOW RESPONSIBLE YOU ARE. 899 00:51:10,197 --> 00:51:11,329 THAT'S NOT FAIR, BLAKE. 900 00:51:11,372 --> 00:51:12,460 NEITHER IS LIFE. 901 00:51:12,504 --> 00:51:13,505 ARE WE DONE? 902 00:51:14,984 --> 00:51:16,377 I SEE HOW YOU TWO ARE WITH ONE ANOTHER, 903 00:51:16,421 --> 00:51:17,770 AND I DON'T THINK IT'S SUCH A GOOD IDEA-- 904 00:51:17,813 --> 00:51:19,337 TO WHAT? 905 00:51:19,380 --> 00:51:21,687 PIA HAS A BRIGHT FUTURE, BLAKE. 906 00:51:21,730 --> 00:51:23,863 AND YOU'VE MADE IT CLEAR YOU'RE NOT STICKING AROUND, 907 00:51:23,906 --> 00:51:25,343 SO I THINK IT WOULD BE HIGHLY UNFAIR FOR YOU 908 00:51:25,386 --> 00:51:26,822 TO LEAD HER ON. 909 00:51:29,521 --> 00:51:32,132 LOOK... 910 00:51:32,176 --> 00:51:33,525 BLAKE, I KNOW YOU DON'T WANT TO HEAR IT, 911 00:51:33,568 --> 00:51:35,701 BUT I DO CARE ABOUT YOU. 912 00:51:35,744 --> 00:51:36,745 ARE WE REALLY DOING THIS AGAIN? 913 00:51:36,789 --> 00:51:38,182 YES, WE ARE. 914 00:51:38,225 --> 00:51:39,618 I DON'T WANT TO SEE YOU MAKE THE SAME MISTAKE I MADE. 915 00:51:39,661 --> 00:51:40,706 AND WHAT WAS THAT? 916 00:51:46,494 --> 00:51:48,322 [SIGHING] 917 00:51:51,586 --> 00:51:55,851 I WAS ABOUT YOUR AGE WHEN YOUR MOTHER HAD YOU. 918 00:51:55,895 --> 00:51:59,028 I WAS IN MY PRIME, AND... 919 00:51:59,072 --> 00:52:00,465 SO WAS ROXY. 920 00:52:00,508 --> 00:52:02,031 SHE WAS... 921 00:52:02,075 --> 00:52:06,558 AN INCREDIBLE DANCER, BLAKE. 922 00:52:06,601 --> 00:52:09,604 BUT SHE WASN'T ABOUT TO GIVE YOU UP. 923 00:52:09,648 --> 00:52:12,041 SHE GAVE IT ALL UP FOR YOU. 924 00:52:12,085 --> 00:52:13,956 AND YOU RAN. 925 00:52:16,916 --> 00:52:20,093 I DID. 926 00:52:20,137 --> 00:52:21,660 AND I'M GOING TO HAVE TO LIVE WITH THAT 927 00:52:21,703 --> 00:52:23,792 FOR THE REST OF MY LIFE. 928 00:52:23,836 --> 00:52:25,011 I WOULD JUST HATE TO SEE YOU BOTH 929 00:52:25,054 --> 00:52:26,447 MAKE THE SAME MISTAKES I MADE. 930 00:52:26,491 --> 00:52:28,971 I WOULD NEVER ABANDON MY OWN CHILD. 931 00:52:36,631 --> 00:52:40,157 BUT YOU MIGHT FORCE PIA TO HAVE TO MAKE A TOUGH CHOICE. 932 00:52:44,944 --> 00:52:46,511 ANYWAY... 933 00:52:46,554 --> 00:52:48,469 JUST THINK ABOUT IT. 934 00:53:00,002 --> 00:53:02,004 [♪] 935 00:53:48,703 --> 00:53:50,314 NO, WE CAN'T. 936 00:53:50,357 --> 00:53:51,967 WHY NOT? 937 00:53:52,011 --> 00:53:54,361 WE JUST CAN'T. 938 00:53:58,496 --> 00:53:59,932 [TURNS OFF MUSIC] 939 00:54:04,458 --> 00:54:05,329 IS THIS BECAUSE OF MY DAD? 940 00:54:05,372 --> 00:54:06,808 I BETTER GO-- 941 00:54:06,852 --> 00:54:08,201 TALK TO ME. 942 00:54:08,245 --> 00:54:09,289 DON'T DO THIS TO ME, BLAKE. 943 00:54:09,333 --> 00:54:11,030 WHAT AM I G? 944 00:54:11,073 --> 00:54:14,686 YOU'RE ONLY HERE UNTIL YOU TURN 18. 945 00:54:19,691 --> 00:54:22,563 MAYBE YOU CAN CHANGE MY MIND. 946 00:54:25,436 --> 00:54:26,698 BLAKE... 947 00:54:26,741 --> 00:54:28,700 NO, DON'T. 948 00:54:28,743 --> 00:54:29,918 WHAT IS IT? 949 00:54:32,747 --> 00:54:34,619 I'M AFRAID. 950 00:54:34,662 --> 00:54:36,360 OF WHAT? 951 00:54:36,403 --> 00:54:37,317 OF YOU. 952 00:54:37,361 --> 00:54:38,449 ME? 953 00:54:38,492 --> 00:54:40,668 YES, YOU. 954 00:54:40,712 --> 00:54:43,105 THAT MAYBE YOU'RE ONLY DOING IT TO SPITE YOUR FATHER. 955 00:54:45,369 --> 00:54:47,022 IS THAT WHAT YOU THINK? 956 00:54:47,066 --> 00:54:49,329 I DON'T KNOW WHAT TO THINK. 957 00:54:49,373 --> 00:54:50,548 WELL, THAT'S JUST GREAT. 958 00:54:50,591 --> 00:54:52,027 -BLAKE... -JUST GO, PIA. 959 00:54:52,071 --> 00:54:54,726 BLAKE-- GO! 960 00:55:04,344 --> 00:55:06,607 [ROARS IN ANGER] 961 00:55:18,053 --> 00:55:21,143 FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT. 962 00:55:21,187 --> 00:55:22,971 [MUSIC BEGINS] 963 00:55:36,985 --> 00:55:38,639 AGAIN? 964 00:55:43,514 --> 00:55:44,993 FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT... 965 00:55:54,481 --> 00:55:56,831 [CELL PHONE RINGING] 966 00:56:02,184 --> 00:56:03,447 HELLO? 967 00:56:03,490 --> 00:56:04,839 HEY, IT'S SHANE. 968 00:56:04,883 --> 00:56:06,711 HOW YOU FEELING? 969 00:56:06,754 --> 00:56:07,929 I'M ALL RIGHT. 970 00:56:07,973 --> 00:56:09,670 I JUST GOT OFF THE PHONE WITH THE PROMOTER. 971 00:56:09,714 --> 00:56:12,107 HE WANTS TO KNOW IF YOU WANT TO REDULE THAT FIGHT. 972 00:56:12,151 --> 00:56:14,327 REALLY? 973 00:56:14,371 --> 00:56:16,460 I MEAN, UH, I-I DO. 974 00:56:16,503 --> 00:56:17,983 IT'S JUST... 975 00:56:18,026 --> 00:56:19,463 I'M KIND OF IN A WEIRD PLACE RIGHT NOW. 976 00:56:19,506 --> 00:56:20,638 I GET IT. 977 00:56:20,681 --> 00:56:21,943 NO RUSH. 978 00:56:21,987 --> 00:56:24,163 JUST DON'T TAKE TOO LONG. 979 00:56:24,206 --> 00:56:25,991 YOU'VE GOT TO GET BACK ON THAT HORSE. 980 00:56:26,034 --> 00:56:27,906 YOU'VE GOT A BRIGHT FUTURE. 981 00:56:27,949 --> 00:56:30,996 YEAH, I'LL BE BACK AFTER CHRISTMAS. 982 00:56:31,039 --> 00:56:32,040 SOUNDS GOOD. 983 00:56:32,084 --> 00:56:33,520 STAY WELL. 984 00:56:33,564 --> 00:56:34,739 YOU TOO. 985 00:56:55,281 --> 00:56:56,500 HEY. 986 00:56:56,543 --> 00:56:58,153 WHAT ARE YOU STILL DOING HERE? 987 00:56:58,197 --> 00:56:59,633 WHAT WAS GOING ON IN THERE? 988 00:56:59,677 --> 00:57:01,374 YOU GUYS WERE TOTALLY OUT OF SYNC, HUH? 989 00:57:01,418 --> 00:57:03,158 TELL ME ABOUT IT. 990 00:57:03,202 --> 00:57:04,203 HEY, BLAKE. 991 00:57:04,246 --> 00:57:05,509 BLAKE... 992 00:57:05,552 --> 00:57:08,033 LOOK. 993 00:57:08,076 --> 00:57:09,991 WHAT I SAID THE OTHER DAY, 994 00:57:10,035 --> 00:57:12,603 THOESN'T MEAN I WANT YOU TO GO. 995 00:57:12,646 --> 00:57:14,213 I KNOW. 996 00:57:14,256 --> 00:57:16,955 GOOD. 997 00:57:16,998 --> 00:57:18,478 I JUST I WANTED TO MAKE SURE THAT WAS CLEAR. 998 00:57:18,522 --> 00:57:20,001 IT IS. 999 00:57:20,045 --> 00:57:21,481 YOU KNOW, YOU'RE SORRY ABOUT BAILING ON ME AND MY MOM, 1000 00:57:21,525 --> 00:57:22,917 AND YOU WANT ME TO STAY, 1001 00:57:22,961 --> 00:57:24,963 BUT JUST AS LONG AS I TURN MY BACK ON SOMETHING 1002 00:57:25,006 --> 00:57:26,486 I THINK IS REALLY IMPORTANT TO ME. 1003 00:57:28,009 --> 00:57:29,837 THAT'S NOT FAIR, BLAKE. 1004 00:57:29,881 --> 00:57:31,970 LOOK... THANKS FOR TAKING ME IN THESE PAST FEW WEEKS, 1005 00:57:32,013 --> 00:57:33,624 BUT, HONESTLY... 1006 00:57:33,667 --> 00:57:37,323 YOU DON'T OWE ME ANYTHING, RUBEN. 1007 00:57:38,890 --> 00:57:40,848 MY MOM AND I, WE WERE FINE. 1008 00:57:40,892 --> 00:57:42,197 AND I KNOW YOU FEEL GUILTY AND ALL, 1009 00:57:42,241 --> 00:57:45,853 BUTE TRUTH IS... 1010 00:57:45,897 --> 00:57:48,726 I WOULDN'T HAVE HAD IT ANY OTHER WAY. 1011 00:57:48,769 --> 00:57:51,903 SO, REALLY... 1012 00:57:51,946 --> 00:57:53,295 WHAT'S THE POINT? 1013 00:57:55,123 --> 00:57:57,517 JUST LEAVE IT BE. 1014 00:57:57,561 --> 00:58:00,302 I'M GOING HOME AFTER THE SPIN AND THAT'S THAT. 1015 00:58:05,090 --> 00:58:06,308 I DON'T SEE WHAT'S SO COMPLICATED. 1016 00:58:06,352 --> 00:58:08,789 HE PRACTICALLY SAID "MAKE ME STAY." 1017 00:58:08,833 --> 00:58:10,138 [GROANING] OH, I KNOW, 1018 00:58:10,182 --> 00:58:11,792 T IT'S NOT THAT EASY, AND YOU KNOW IT. 1019 00:58:11,836 --> 00:58:13,011 BLAKE AND RUBEN, 1020 00:58:13,054 --> 00:58:14,708 THEY STILL HAVE UNRESOLVED ISSUES. 1021 00:58:14,752 --> 00:58:17,058 BLAKE HAS UNRESOLVED ISSUES. 1022 00:58:17,102 --> 00:58:19,060 DO I REALLY NEED THAT IN MY LIFE RIGHT NOW, 1023 00:58:19,104 --> 00:58:20,540 AT THIS POINT IN MY CAREER? 1024 00:58:20,584 --> 00:58:22,455 SO, WHAT YOU'RE SAYING IS, 1025 00:58:22,499 --> 00:58:24,065 YOU'RE GOING TO WAIT UNTIL YOU FIND A GUY 1026 00:58:24,109 --> 00:58:26,546 WITH ABSOLUTELY NO ISSUES TO WORK OUT 1027 00:58:26,590 --> 00:58:27,591 BEFORE YOU GET INVOLVED AGAIN? 1028 00:58:29,331 --> 00:58:30,289 YES. 1029 00:58:30,332 --> 00:58:32,334 GOOD LUCK. 1030 00:58:32,378 --> 00:58:33,597 [LAUGHING] 1031 00:58:33,640 --> 00:58:35,773 I MEAN, WHAT IF WE GIVE IT A SHOT, 1032 00:58:35,816 --> 00:58:37,949 AND IT DOESN'T WORK OUT? 1033 00:58:37,992 --> 00:58:39,341 WHAT IF IT DOES? 1034 00:58:41,256 --> 00:58:43,128 MAYBE I'M JUST NOT READY. 1035 00:58:43,171 --> 00:58:44,608 WHO IS? 1036 00:58:44,651 --> 00:58:45,913 GETTING HURT SUCKS ASS, 1037 00:58:45,957 --> 00:58:48,612 AS YOU SO RECENTLY FOUND OUT. 1038 00:58:48,655 --> 00:58:49,830 WHAT WOULD YOU DO? 1039 00:58:49,874 --> 00:58:51,745 ME? 1040 00:58:51,789 --> 00:58:53,138 I WOULD TELL HIM HOW I FELT. 1041 00:58:53,181 --> 00:58:54,226 NO REGRETS. 1042 00:59:04,628 --> 00:59:06,804 HAPPY BIRTHDAY! 1043 00:59:06,847 --> 00:59:07,805 [BLOWS NOVELTY HORN] 1044 00:59:17,684 --> 00:59:18,642 FROM ME. 1045 00:59:18,685 --> 00:59:19,991 YOU DIDN'T HAVE TO. 1046 00:59:20,034 --> 00:59:21,035 YES, I DID. 1047 00:59:34,353 --> 00:59:36,442 I THINK THEY'RE FUN. 1048 00:59:38,357 --> 00:59:39,401 THANKS. 1049 00:59:42,709 --> 00:59:44,668 I WENT A LITTLE... 1050 00:59:44,711 --> 00:59:46,234 LESS PERSONAL. 1051 00:59:54,678 --> 00:59:56,897 WOW. 1052 00:59:56,941 --> 00:59:59,770 I THOUGHT YOU COULD USE THEM. 1053 01:00:00,858 --> 01:00:01,946 THANKS. 1054 01:00:07,081 --> 01:00:08,126 AND THIS IS FROM ME. 1055 01:00:23,010 --> 01:00:25,186 IT'S JUST SOME OLD FOOTAGE I HAD LAYING AROUND. 1056 01:00:25,230 --> 01:00:27,449 I WANTED YOU TO-TO HAVE IT. 1057 01:00:28,668 --> 01:00:29,800 YOU DON'T NEED TO LOOK AT IT NOW. 1058 01:00:29,843 --> 01:00:32,019 OR EVER. 1059 01:00:32,063 --> 01:00:33,412 IT'S, UM... 1060 01:00:33,455 --> 01:00:35,109 I JUST... 1061 01:00:35,153 --> 01:00:36,720 IT'S YOURS. 1062 01:00:44,031 --> 01:00:45,337 YOU KNOW WHAT THIS CAKE NEEDS? 1063 01:00:45,380 --> 01:00:46,425 ICE CREAM. 1064 01:00:46,468 --> 01:00:48,296 I THOUGHT YOU PICKED SOME UP. 1065 01:00:48,340 --> 01:00:49,994 I FORGOT. 1066 01:00:51,299 --> 01:00:53,693 YOU WANT TO GO GET SOME? 1067 01:00:58,829 --> 01:00:59,917 ARE WE OKAY? 1068 01:01:00,831 --> 01:01:02,833 YEAH, WHY WOULDN'T WE BE? 1069 01:01:02,876 --> 01:01:04,791 BECAUSE OF WHAT HAPPENED? 1070 01:01:04,835 --> 01:01:06,750 AND WHAT WAS THAT? 1071 01:01:06,793 --> 01:01:07,707 DON'T BE LIKE THAT. 1072 01:01:07,751 --> 01:01:09,100 HOW DO YOU WANT ME TO BE? 1073 01:01:09,143 --> 01:01:10,971 A BIT MORE UNDERSTANDING. 1074 01:01:11,015 --> 01:01:12,886 I JUST BROKE UP WITH SOMEONE. 1075 01:01:12,930 --> 01:01:14,322 WHAT DID HAPPEN BETWEEN YOU TWO? 1076 01:01:15,236 --> 01:01:16,281 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 1077 01:01:16,324 --> 01:01:17,325 WHY NOT? 1078 01:01:17,369 --> 01:01:18,979 BECAUSE, BLAKE, IT DOESN'T MATTER. 1079 01:01:20,328 --> 01:01:22,113 SORRY, DUDE. 1080 01:01:22,156 --> 01:01:23,114 DIDN'T SEE YOU COMING. 1081 01:01:23,157 --> 01:01:25,333 IT'S OKAY. COME ON, BLAKE. 1082 01:01:25,377 --> 01:01:27,814 SERIOUSLY. I'M SORRY. 1083 01:01:27,858 --> 01:01:29,250 I HEARD ABOUT YOUR MOTHER... 1084 01:01:30,817 --> 01:01:31,818 REALLY SORRY ABOUT THAT. 1085 01:01:41,872 --> 01:01:43,308 MAMA'S BOY. 1086 01:01:43,351 --> 01:01:45,136 BLAKE! 1087 01:01:47,486 --> 01:01:48,530 BLAKE, STOP IT! 1088 01:01:52,360 --> 01:01:53,971 [GLASS SMASHING] 1089 01:01:54,014 --> 01:01:55,842 [BLOWS THUDDING] 1090 01:01:59,063 --> 01:02:00,804 -BLAKE, STOP IT! -STAY OUT OF THIS, PIA! 1091 01:02:00,847 --> 01:02:01,805 BLAKE, ENOUGH! 1092 01:02:01,848 --> 01:02:03,371 [ROARING WITH RAGE] 1093 01:02:06,548 --> 01:02:08,507 [BLOWS HAMMERING] 1094 01:02:08,550 --> 01:02:10,291 STOP! 1095 01:02:10,335 --> 01:02:11,553 AKE! [WAILING SIRENS APPROACH] 1096 01:02:14,426 --> 01:02:16,428 [POLICE]: HANDS WHERE I CAN SEE THEM, NOW! 1097 01:02:25,742 --> 01:02:28,135 [POLICE RADIO CRACKLING] 1098 01:02:29,702 --> 01:02:31,312 WHY ARE YOU PRESSING CHARGES? 1099 01:02:33,010 --> 01:02:34,707 HE ATTACKED ME. YOU WERE THERE. 1100 01:02:34,751 --> 01:02:36,361 YOU INSTIGATED IT. 1101 01:02:36,404 --> 01:02:38,319 IS THAT WHAT HE SAID? 1102 01:02:38,363 --> 01:02:41,845 THIS IS BETWEEN YOU AND ME, ROB. 1103 01:02:41,888 --> 01:02:43,194 PLEASE, LEAVE BLAKE OUT OF IT. 1104 01:02:43,237 --> 01:02:44,195 HE'S BEEN THROUGH ENOUGH ALREADY. 1105 01:02:44,238 --> 01:02:45,849 THAT'S NOT MY PROBLEM. 1106 01:02:45,892 --> 01:02:47,372 [SCOFFS] 1107 01:02:47,415 --> 01:02:49,330 ARE YOU THAT SCARED THAT WE MIGHT WIN? 1108 01:02:51,332 --> 01:02:53,421 HE IS NOT AS GOOD AS YOU THINK. 1109 01:02:54,901 --> 01:02:59,166 AND IF HE GETS ARRESTED, WE MAY NEVER REALLY KNOW. 1110 01:03:06,173 --> 01:03:08,872 FINE. WE'LL SEE WHO'S THE BEST. 1111 01:03:08,915 --> 01:03:10,874 LET'S SEE. 1112 01:03:14,225 --> 01:03:15,922 BUT FIRST, YOU HAVE TO KISS ME. 1113 01:03:15,966 --> 01:03:17,794 DON'T BE AN ASS. 1114 01:03:17,837 --> 01:03:20,840 YOU WANT ME TO DROP THE CHARGES, DON'T YOU? 1115 01:03:42,427 --> 01:03:44,124 LOOK, I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 1116 01:03:44,168 --> 01:03:45,343 THIS IS NOT HOW WE DEAL WITH THINGS 1117 01:03:45,386 --> 01:03:46,823 IN THIS FAMILY, BLAKE. 1118 01:03:46,866 --> 01:03:48,737 YEAH, WELL, I'M NOT A PART OF THIS "FAMILY," SO... 1119 01:03:48,781 --> 01:03:49,738 YES, YOU ARE. 1120 01:03:49,782 --> 01:03:51,001 YOU'RE MY SON, AND VIOLENCE-- 1121 01:03:51,044 --> 01:03:52,872 YOU'RE SERIOUSLY GONNA PREACH TO ME RIGHT NOW? 1122 01:03:54,395 --> 01:03:56,833 WHO THE HELL DO YOU THINK YOU ARE? 1123 01:03:56,876 --> 01:03:57,834 I'M YOUR FATHER. 1124 01:03:57,877 --> 01:03:59,096 NO! 1125 01:03:59,139 --> 01:04:00,749 YOU'RE JUST THE GUY THAT KNOCKED UP MY MOM. 1126 01:04:00,793 --> 01:04:02,882 YOU DO NOT TALK TO ME THAT WAY IN THIS HOUSE! 1127 01:04:02,926 --> 01:04:04,841 YEAH, WELL, THAT'S REAL EASY TO FIX! 1128 01:04:04,884 --> 01:04:06,103 YOU CAN'T RUN AWAY FROM YOUR PROBLEMS, BLAKE. 1129 01:04:06,146 --> 01:04:07,278 YOU'RE ONE TO TALK. 1130 01:04:07,321 --> 01:04:08,670 HOW LONG ARE YOU GOING TO MAKE ME SUFFER? 1131 01:04:08,714 --> 01:04:09,758 COME AGAIN? 1132 01:04:09,802 --> 01:04:11,064 I'VE BEEN PAYING FOR EIGHTEEN YEARS 1133 01:04:11,108 --> 01:04:12,239 HOW LONG YOU GOING TO MAKE ME SUFFER FOR IT? 1134 01:04:12,283 --> 01:04:13,153 YOU MADE YOUR BED. 1135 01:04:15,155 --> 01:04:17,766 I FAILED, BLAKE. 1136 01:04:17,810 --> 01:04:20,030 ISN'T THAT SATISFACTION ENOUGH? 1137 01:04:20,073 --> 01:04:21,901 I HAVE TO FACE IT EVERY TIME I WALK INTO THAT STUDIO, 1138 01:04:21,945 --> 01:04:23,860 THE FACT THAT I WAS WRONG, 1139 01:04:23,903 --> 01:04:26,732 THAT I DIDN'T HAVE WHAT IT TOOK TO BE A CHAMPION... 1140 01:04:26,775 --> 01:04:28,647 THAT I LOST THE MOST IMPORTANT THING IN MY LIFE 1141 01:04:28,690 --> 01:04:30,257 BECAUSE OF A BAD CHOICE I MADE. 1142 01:04:32,520 --> 01:04:34,435 SHOULDN'T THAT COUNT FOR SOMETHING? 1143 01:04:36,002 --> 01:04:38,831 DON'T MAKE THE SAME MISTAKE I MADE. 1144 01:04:38,875 --> 01:04:40,528 DON'T WALK AWAY FROM HER. 1145 01:04:42,704 --> 01:04:44,489 JUST... 1146 01:04:44,532 --> 01:04:46,317 JUST WATCH THIS. 1147 01:04:46,360 --> 01:04:47,187 PLEASE. 1148 01:05:08,426 --> 01:05:09,731 WHAT HAPPENED? 1149 01:05:11,211 --> 01:05:12,125 WHAT? 1150 01:05:12,169 --> 01:05:13,083 HE'S GONE! 1151 01:05:13,126 --> 01:05:14,823 WHY DID YOU LET HIM LEAVE? 1152 01:05:14,867 --> 01:05:16,347 LOOK, HE'S GONNA DO WHATEVER HE WANTS. 1153 01:05:16,390 --> 01:05:17,478 HE'S YOUR SON. 1154 01:05:17,522 --> 01:05:18,871 I DIDN'T HAVE A CHOICE. 1155 01:05:18,915 --> 01:05:19,611 DIDN'T YOU? 1156 01:05:19,654 --> 01:05:21,004 WHY ARE YOU MAD AT ME? 1157 01:05:21,047 --> 01:05:22,353 BECAUSE. 1158 01:05:22,396 --> 01:05:24,181 HE'S STILL GRIEVING. WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 1159 01:05:24,224 --> 01:05:25,182 BE THERE FOR HIM. 1160 01:05:25,225 --> 01:05:26,357 I WAS! 1161 01:05:26,400 --> 01:05:28,663 HE DOESN'T WANT ANYTHING TO DO WITH ME! 1162 01:05:28,707 --> 01:05:29,882 I WENT ALL THE WAY TO NORTH CAROLINA 1163 01:05:29,926 --> 01:05:31,014 WITH MY TAIL BETWEEN MY LEGS! 1164 01:05:31,057 --> 01:05:32,232 WHAT ELSE DO YOU WANT ME TO DO? 1165 01:05:32,276 --> 01:05:33,190 EMILY... 1166 01:05:33,233 --> 01:05:34,539 WHAT? 1167 01:05:34,582 --> 01:05:35,583 SAY SOMETHING. 1168 01:05:35,627 --> 01:05:36,933 LIKE WHAT? 1169 01:05:36,976 --> 01:05:38,499 LIKE YOU DON'T BLAME ME FOR HIM LEAVING. 1170 01:05:40,023 --> 01:05:41,024 I CAN'T. 1171 01:05:41,067 --> 01:05:43,026 EMILY, HE TURNED 18. 1172 01:05:43,069 --> 01:05:44,244 HE NEEDED YOU. 1173 01:05:44,288 --> 01:05:46,986 I CARE ABOUT MY SON! 1174 01:05:47,030 --> 01:05:49,249 NOT AS MUCH AS YOU CARE ABOUT WINNING. 1175 01:05:49,293 --> 01:05:50,816 [SIGHS IN EXASPERATION] 1176 01:05:50,859 --> 01:05:52,470 EMILY... 1177 01:06:35,948 --> 01:06:39,212 [RUBEN]: THAT'S IT, BLAKE. 1178 01:06:39,256 --> 01:06:42,259 ONE, TWO, THREE. ONE, TWO, THREE... 1179 01:06:44,304 --> 01:06:46,611 COME ON, BLAKE. 1180 01:06:46,654 --> 01:06:48,265 GOOD. 1181 01:06:48,308 --> 01:06:50,441 THAT'S IT, SON. 1182 01:06:50,484 --> 01:06:52,617 HEAD HIGH. 1183 01:06:52,660 --> 01:06:54,488 PLAY IT TO THE JUDGES. 1184 01:06:54,532 --> 01:06:56,490 PLAY IT TO THE JUDGES. THERE... 1185 01:06:56,534 --> 01:06:58,492 ONE, TWO, THREE. 1186 01:06:58,536 --> 01:07:01,147 NICE JOB, SON. 1187 01:07:01,191 --> 01:07:03,193 NICE JOB. 1188 01:07:10,678 --> 01:07:13,551 [STARTS MUSIC] 1189 01:07:13,594 --> 01:07:17,424 [♪] 1190 01:07:21,211 --> 01:07:26,129 ♪ SILENT NIGHT 1191 01:07:26,172 --> 01:07:30,133 ♪ HOLY NIGHT 1192 01:07:30,176 --> 01:07:34,006 ♪ ALL IS CALM 1193 01:07:34,050 --> 01:07:38,010 ♪ ALL IS BRIGHT 1194 01:07:38,054 --> 01:07:42,145 ♪ ROUND YON VIRGIN 1195 01:07:42,188 --> 01:07:46,105 ♪ MOTHER AND CHILD 1196 01:07:46,149 --> 01:07:49,456 ♪ HOLY INFANT 1197 01:07:49,500 --> 01:07:54,113 ♪ SO TENDER AND MILD 1198 01:07:54,157 --> 01:08:01,816 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE 1199 01:08:01,860 --> 01:08:07,561 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE ♪ 1200 01:08:14,177 --> 01:08:20,096 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE... 1201 01:08:33,413 --> 01:08:36,634 [SONG ENDS] 1202 01:09:11,538 --> 01:09:13,540 WHY DID YOU COME BACK? 1203 01:09:14,933 --> 01:09:16,195 ISN'T IT OBVIOUS? 1204 01:09:18,763 --> 01:09:21,418 WHAT NOW? 1205 01:09:23,811 --> 01:09:25,596 WE WIN THE SPIN. 1206 01:09:33,821 --> 01:09:35,606 HEY. 1207 01:09:35,649 --> 01:09:36,824 YOU GOT A MINUTE? 1208 01:09:36,868 --> 01:09:37,956 [STAMMERING] 1209 01:09:37,999 --> 01:09:39,436 SURE, OF COURSE. 1210 01:09:47,487 --> 01:09:50,403 I'M SORRY ABOUT LAST NIGHT. 1211 01:09:51,752 --> 01:09:54,451 ME TOO. 1212 01:09:54,494 --> 01:09:56,235 ABOUT EVERYTHING. 1213 01:09:58,498 --> 01:10:00,457 I HOPE YOU HAVEN'T REPLACED ME YET. 1214 01:10:02,328 --> 01:10:05,549 NOT A CHANCE. 1215 01:10:21,521 --> 01:10:23,393 [♪] 1216 01:10:27,223 --> 01:10:29,529 HERE YOU ARE. MERRY CHRISTMAS. 1217 01:10:29,573 --> 01:10:30,617 HOW Y'ALL DOING? 1218 01:10:30,661 --> 01:10:33,707 [HUM OF BUSTLING CROWD] 1219 01:10:50,158 --> 01:10:51,508 FIVE MINUTES, PLEASE. 1220 01:10:51,551 --> 01:10:53,379 FIVE MINUTES. 1221 01:10:59,211 --> 01:11:01,605 OKAY, REMEMBER, TAKE YOUR TIME. 1222 01:11:01,648 --> 01:11:03,041 SAVE THE FLASHY STUFF 1223 01:11:03,084 --> 01:11:05,043 TILL AFTER THE JUDGES HAVE HAD A CHANCE 1224 01:11:05,086 --> 01:11:06,087 TO RELAX. 1225 01:11:17,664 --> 01:11:19,100 [EMCEE]: WELCOME 1226 01:11:19,144 --> 01:11:22,147 TO THE 35th ANNUAL HOLIDAY SPIN! 1227 01:11:22,190 --> 01:11:24,062 [APPLAUSE] 1228 01:11:26,499 --> 01:11:27,674 TONIGHT, 1229 01:11:27,718 --> 01:11:29,328 CONTESTANTS FROM ALL OVER THE STATE 1230 01:11:29,372 --> 01:11:31,461 WILL DANCE FOR THE HONOR OF BEING CROWNED 1231 01:11:31,504 --> 01:11:34,986 KING AND QUEEN OF THE HOLIDAY SPIN, 1232 01:11:35,029 --> 01:11:36,379 WITH THE WINNER AUTOMATICALLY QUALIFYING 1233 01:11:36,422 --> 01:11:38,511 TO REPRESENT FLORIDA 1234 01:11:38,555 --> 01:11:43,124 AT NEXT YEAR'S BALLROOM DANCE NATIONAL FINAL! 1235 01:11:43,168 --> 01:11:49,000 AND A $50,000 PRIZE TO THE WINNING DANCE STUDIO! 1236 01:11:49,043 --> 01:11:51,568 FIRST UP ARE TWO LOCAL FAVORITES, 1237 01:11:51,611 --> 01:11:53,309 FROM MIAMI, FLORIDA, 1238 01:11:53,352 --> 01:11:57,574 MANDY HAMILTON AND JOSHUA LEVIN, 1239 01:11:57,617 --> 01:11:59,358 WHO WILL KICK THINGS OFF 1240 01:11:59,402 --> 01:12:02,318 WITH THE PASO DOBLE! 1241 01:12:02,361 --> 01:12:04,015 [CHEERING AND APPLAUSE] 1242 01:12:04,058 --> 01:12:06,670 [MUSIC BEGINS] 1243 01:12:06,713 --> 01:12:08,498 [♪] 1244 01:12:28,213 --> 01:12:29,345 THEY'RE ON. 1245 01:12:41,313 --> 01:12:43,446 [APPLAUSE] 1246 01:13:04,858 --> 01:13:06,643 [SONG ENDS] 1247 01:13:06,686 --> 01:13:10,168 MANDY HAMILTON AND JOSHUA LEVIN! 1248 01:13:10,211 --> 01:13:12,649 [CHEERING AND APPLAUSE] 1249 01:13:17,871 --> 01:13:18,742 YOU GUYS! 1250 01:13:18,785 --> 01:13:20,221 YOU GUYS DID SO GREAT. 1251 01:13:20,265 --> 01:13:22,223 GOOD JOB, MAN. 1252 01:13:22,267 --> 01:13:25,357 [♪] 1253 01:13:34,322 --> 01:13:35,323 [SONG ENDS] 1254 01:13:35,367 --> 01:13:37,195 GIVE THEM A ROUND OF APPLAUSE. 1255 01:13:37,238 --> 01:13:40,416 [AUDIENCE APPLAUDS] 1256 01:13:40,459 --> 01:13:41,504 YOU READY? 1257 01:13:41,547 --> 01:13:42,635 YEAH. 1258 01:13:42,679 --> 01:13:43,549 YOU'RE UP. 1259 01:13:52,732 --> 01:13:53,864 NEXT UP 1260 01:13:53,907 --> 01:13:57,650 ARE BLAKE MONTALVO AND PIA GIGIOTTI! 1261 01:13:57,694 --> 01:13:59,435 GIVE THEM A HAND! 1262 01:13:59,478 --> 01:14:02,133 [APPLAUSE] 1263 01:14:02,176 --> 01:14:04,352 THEY WILL BE DANCING... 1264 01:14:04,396 --> 01:14:06,616 THE SAMBA! 1265 01:14:09,270 --> 01:14:10,968 [CHEERS FROM CROWD] 1266 01:14:12,665 --> 01:14:14,841 AH, PIA... 1267 01:14:17,322 --> 01:14:19,498 [MUSIC BEGINS] 1268 01:14:19,542 --> 01:14:21,674 [♪] 1269 01:14:43,783 --> 01:14:45,655 THEY LOOK GOOD. 1270 01:15:06,327 --> 01:15:07,285 [AUDIENCE GASPS] 1271 01:15:07,328 --> 01:15:09,940 [AUDIENCE CHEERS] 1272 01:15:09,983 --> 01:15:11,507 [APPLAUSE] 1273 01:15:20,254 --> 01:15:22,474 [AUDIENCE GASPING IN ANTICIPATION] 1274 01:15:22,518 --> 01:15:25,259 [WILD CHEERING AND APPLAUSE] 1275 01:15:25,303 --> 01:15:27,479 YES! YES! 1276 01:15:27,523 --> 01:15:31,570 A BIG ROUND OF APPLAUSE! 1277 01:15:31,614 --> 01:15:34,965 [CHEERING AND APPLAUSE] 1278 01:15:36,836 --> 01:15:38,446 THAT WAS GREAT. 1279 01:15:38,490 --> 01:15:39,709 I MEAN, VERY, VERY STRONG. 1280 01:15:39,752 --> 01:15:40,753 GREAT JOB. 1281 01:15:40,797 --> 01:15:42,320 [ALL GUSHING WITH EXCITEMENT] 1282 01:15:42,363 --> 01:15:43,408 SO GOOD. YES! 1283 01:15:43,451 --> 01:15:44,627 SO PROUD OF YOU. 1284 01:15:44,670 --> 01:15:47,325 AND LAST, BUT NOT LEAST, 1285 01:15:47,368 --> 01:15:50,502 IT'S NONE OTHER THAN LAST YEAR'S DEFENDING CHAMPION, 1286 01:15:50,546 --> 01:15:52,635 FROM MIAMI, FLORIDA, 1287 01:15:52,678 --> 01:15:54,593 ROB PETERS! 1288 01:15:54,637 --> 01:15:58,336 DANCING WITH TEZZA VALE! 1289 01:15:58,379 --> 01:16:00,860 [CHEERING AND APPLAUSE] 1290 01:16:12,524 --> 01:16:14,091 [MUSIC BEGINS] 1291 01:16:14,134 --> 01:16:17,050 [♪] 1292 01:16:37,854 --> 01:16:39,856 [AUDIENCE GASPS] 1293 01:16:39,899 --> 01:16:42,075 [APPLAUSE] 1294 01:17:13,367 --> 01:17:14,542 [CHEERS] 1295 01:17:14,586 --> 01:17:15,587 A HUGE ROUND OF APPLAUSE! 1296 01:17:15,631 --> 01:17:18,068 [CHEERING AND APPLAUSE] 1297 01:17:29,166 --> 01:17:32,952 I HAVE JUST BEEN HANDED THE SCORES! 1298 01:17:32,996 --> 01:17:34,301 BUT BEFORE I ANNOUNCE THEM, 1299 01:17:34,345 --> 01:17:35,781 PLEASE GIVE ALL OF OUR CONTESTANTS 1300 01:17:35,825 --> 01:17:37,783 A ROUND OF APPLAUSE. 1301 01:17:37,827 --> 01:17:40,830 [CHEERING AND APPLAUSE] 1302 01:17:47,750 --> 01:17:49,447 WHEN I CALL YOUR NAMES, 1303 01:17:49,490 --> 01:17:52,885 PLEASE STEP FORWARD AND TAKE A BOW! 1304 01:17:52,929 --> 01:17:58,021 WITH A SCORE OF 99.2... 1305 01:18:02,503 --> 01:18:05,637 ROB PETERS AND TEZZA VALE! 1306 01:18:05,681 --> 01:18:07,552 [APPLAUSE] 1307 01:18:17,649 --> 01:18:24,961 AND ALSO WITH A SCORE O.2, 1308 01:18:25,004 --> 01:18:28,051 BLAKE MONTALVO AND PIA GIGIOTTI! 1309 01:18:28,094 --> 01:18:29,487 WHAT? 1310 01:18:29,530 --> 01:18:30,967 OH, MY GOSH... 1311 01:18:31,010 --> 01:18:33,186 [APPLAUSE] 1312 01:18:38,017 --> 01:18:39,671 [EMCEE]: LADIES AND GENTLEMEN, 1313 01:18:39,715 --> 01:18:41,020 WE HAVE A TIE FOR FIRST PLACE! 1314 01:18:41,064 --> 01:18:41,978 WHICH MEANS, 1315 01:18:42,021 --> 01:18:43,370 FOR THE FIRST TIME 1316 01:18:43,414 --> 01:18:44,807 IN THE HISTORY OF THE HOLIDAY SPIN, 1317 01:18:44,850 --> 01:18:46,504 WE'RE LOOKING AT A DANCE-OFF! 1318 01:18:46,547 --> 01:18:47,810 [CHEERING AND APPLAUSE] 1319 01:18:47,853 --> 01:18:49,159 ALL RIGHT, 1320 01:18:49,202 --> 01:18:50,508 LET'S SET THE ORDER OF OUR SECOND PERFORMANCES 1321 01:18:50,551 --> 01:18:52,031 BY A GOOD OLD COIN-TOSS. 1322 01:18:52,075 --> 01:18:54,251 DEFENDING CHAMP WILL CALL IT. 1323 01:18:56,122 --> 01:18:57,950 TAILS. 1324 01:18:57,994 --> 01:19:00,257 [COIN RINGS] 1325 01:19:00,300 --> 01:19:01,954 HEADS! 1326 01:19:01,998 --> 01:19:04,652 WHICH MEANS ROB AND TEZZA START THINGS OFF, 1327 01:19:04,696 --> 01:19:07,003 FOLLOWED BY BLAKE AND PIA! 1328 01:19:07,046 --> 01:19:08,831 LET'S TAKE A SHORT BREAK. 1329 01:19:08,874 --> 01:19:10,615 WHEN WE COME BACK, 1330 01:19:10,658 --> 01:19:15,185 THE TIEBREAKER, TO DETERMINE OUR WINNER! 1331 01:19:15,228 --> 01:19:16,882 [CHEERING AND APPLAUSE] 1332 01:19:31,897 --> 01:19:33,159 GET OUT OF MY WAY. 1333 01:19:36,684 --> 01:19:39,687 COME ON, TAKE A SWING. 1334 01:19:59,925 --> 01:20:01,884 [DRUM ROLL] 1335 01:20:01,927 --> 01:20:03,624 [♪] 1336 01:20:41,967 --> 01:20:43,839 [AUDIENCE GASPS IN AWE] 1337 01:21:03,859 --> 01:21:06,992 [AUDIENCE CHEERS] 1338 01:21:07,036 --> 01:21:09,647 [APPLAUSE AND EXCLAMATIONS OF WONDER] 1339 01:21:09,690 --> 01:21:11,649 [CHEERING AND APPLAUSE] 1340 01:21:27,665 --> 01:21:28,535 WE'RE DOING THE WALTZ. 1341 01:21:30,015 --> 01:21:30,973 BUT WE'RE NOT PREPARED. 1342 01:21:31,016 --> 01:21:33,845 JUST FOLLOW MY LEAD. 1343 01:21:33,889 --> 01:21:35,151 NO, BLAKE, THERE'S NO ROOM FOR ERROR, 1344 01:21:35,194 --> 01:21:37,544 HE CAN DO IT. 1345 01:21:45,161 --> 01:21:46,640 YOU CAN DO IT. 1346 01:21:54,735 --> 01:21:59,915 [APPLAUSE] 1347 01:21:59,958 --> 01:22:02,004 [AUDIENCE GASPING IN DELIGHT] 1348 01:22:12,579 --> 01:22:14,930 LET'S JUST DANCE. 1349 01:22:33,122 --> 01:22:38,214 [SONG BEGINS] 1350 01:22:38,257 --> 01:22:40,607 [♪] 1351 01:24:06,867 --> 01:24:09,131 [SONG ENDS] 1352 01:24:09,174 --> 01:24:13,657 [CROWD CHEERING WILDLY] 1353 01:24:13,700 --> 01:24:15,180 [CHEERING AND APPLAUSE] 1354 01:24:26,365 --> 01:24:29,803 AND SO IT ALL COMES DOWN TO THIS. 1355 01:24:31,022 --> 01:24:32,632 WITHOUT FURTHER ADO... 1356 01:24:32,676 --> 01:24:34,243 THIS YEAR'S 1357 01:24:34,286 --> 01:24:39,335 HOLIDAY SPIN CHAMPIONS ARE... 1358 01:24:41,946 --> 01:24:43,426 [SIGHING NERVOUSLY] 1359 01:24:43,469 --> 01:24:44,731 I CAN'T WATCH. 1360 01:24:46,124 --> 01:24:47,169 BLAKE AND PIA! 1361 01:24:47,212 --> 01:24:49,475 [CHEERING AND APPLAUSE] 1362 01:25:23,770 --> 01:25:27,034 [CROWD CHEERING WILDLY] 1363 01:25:32,431 --> 01:25:33,737 [GUSHING WITH EXCITEMENT] 1364 01:25:33,780 --> 01:25:35,869 SO PROUD OF YOU GUYS. 1365 01:25:57,195 --> 01:25:59,241 YOU'RE LEAVING? 1366 01:25:59,284 --> 01:26:01,504 I CAN'T STAY HERE FOREVER. 1367 01:26:04,768 --> 01:26:06,204 I'M SORRY TO SEE YOU GO. 1368 01:26:06,248 --> 01:26:07,597 [CHUCKLES] 1369 01:26:07,640 --> 01:26:08,859 I'M ONLY GOING DOWN THE STREET. 1370 01:26:11,340 --> 01:26:12,776 YOU FOUND A PLACE? 1371 01:26:12,819 --> 01:26:15,170 CLAYTON HAS A SMALL STUDIO TWO BLOCKS DOWN. 1372 01:26:15,213 --> 01:26:17,128 I MEAN, I HAVE TO GO BACK TO NORTH CAROLINA AT SOME POINT 1373 01:26:17,172 --> 01:26:19,130 TO GET MY STUFF, AND... 1374 01:26:19,174 --> 01:26:22,177 TAKE CARE OF SOME PERSONAL THINGS. 1375 01:26:24,135 --> 01:26:25,789 MAYBE I CAN BE OF HELP. 1376 01:26:25,832 --> 01:26:27,007 I'D LIKE THAT. 1377 01:26:29,880 --> 01:26:32,056 I FORGOT 1378 01:26:32,099 --> 01:26:34,014 TO GIVE YOU YOUR PRESENT. 1379 01:26:35,190 --> 01:26:36,365 NO, YOU DON'T HAVE TO GIVE ME-- 1380 01:26:36,408 --> 01:26:38,410 JUST OPEN IT. 1381 01:26:48,594 --> 01:26:51,206 [SIGHING WITH EMOTION] 1382 01:26:53,164 --> 01:26:56,167 MERRY CHRISTMAS. 1383 01:26:56,211 --> 01:26:58,517 DAD. 1384 01:27:31,115 --> 01:27:35,989 ♪] 80167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.