All language subtitles for Detective.Conan.The.Darkest.Nightmare.2016.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,190 --> 00:01:00,190 this is where it gonna stop ! 2 00:01:00,190 --> 00:01:03,090 HANDS UP, and not a single move ! 3 00:01:05,090 --> 00:01:08,130 you don't act so cocky anymore ! 4 00:01:33,130 --> 00:01:36,030 Furuya, are you alright ? Yeah, everything is okey ! 5 00:01:38,830 --> 00:01:40,470 these eyes ! don't tell me... 6 00:01:40,470 --> 00:01:42,610 Furuya ! move apart ! Don't move 7 00:01:44,290 --> 00:01:46,290 wait ! 8 00:01:54,850 --> 00:01:56,850 w...wait ! Police station 9 00:02:01,290 --> 00:02:04,390 waaait ! hey, it's dangerous ! 10 00:02:20,190 --> 00:02:22,190 damn it ! 11 00:02:46,190 --> 00:02:49,730 New mail : Stout, Aquavit, Riesling 12 00:03:09,870 --> 00:03:12,190 in progress.... sent 13 00:03:23,590 --> 00:03:25,590 oh no ! 14 00:03:25,590 --> 00:03:28,190 Akai 15 00:03:37,790 --> 00:03:41,630 get out from here, she belongs to the bureau ! 16 00:04:36,890 --> 00:04:38,890 what the hell is thi....... ! 17 00:04:55,570 --> 00:04:57,570 you're not getting away ! 18 00:05:18,810 --> 00:05:22,450 if she gets away, the world is going to sink and there will be panic ! 19 00:05:28,090 --> 00:05:30,790 Don't tell me ......... ! she caught up to me ? 20 00:05:55,830 --> 00:05:57,830 Rye.... ! 21 00:05:57,830 --> 00:06:01,330 interesting... i'm going to kill you ! 22 00:07:23,550 --> 00:07:26,930 Akai..... swelling ...! 23 00:07:44,690 --> 00:07:50,270 it's me ! the bird got away. i'll keep you posted. 24 00:07:50,270 --> 00:07:51,790 understood! 25 00:08:39,830 --> 00:08:41,830 the dark nightmare 26 00:08:52,990 --> 00:08:55,510 i'm Kudo shinichi, a high school detective, 27 00:08:55,510 --> 00:08:59,990 while being in an attraction park with my childhood friend, Ran mouri, 28 00:08:59,990 --> 00:09:03,970 i noticed a suspected transaction between some men in black 29 00:09:06,250 --> 00:09:07,830 occupied by the scene, i didn't see 30 00:09:07,830 --> 00:09:12,350 that a third man approached me from behind 31 00:09:13,690 --> 00:09:16,530 he made me take a poison, 32 00:09:16,530 --> 00:09:18,530 and when i woke up, 33 00:09:22,610 --> 00:09:24,610 my body had shrunken ! 34 00:09:27,490 --> 00:09:30,070 if those guys learn that i'm still alive, 35 00:09:30,070 --> 00:09:34,030 this will put all my relatives and acquaintance in danger 36 00:09:36,530 --> 00:09:39,530 i've hidden my true identity, following Dr. Agasa's advice, 37 00:09:39,530 --> 00:09:41,810 when Ran asked about my name, 38 00:09:41,810 --> 00:09:43,810 i came up with "Edogawa conan" 39 00:09:43,810 --> 00:09:49,470 in order to know more about them, i decided to live with Ran's dad, who is a detective. 40 00:09:51,270 --> 00:09:56,750 my true identity is known by another person beside the professor 41 00:09:56,750 --> 00:10:00,490 Ai Haibara, her real name is Shiho Miyano. 42 00:10:00,490 --> 00:10:03,750 she belonged to the black organization, 43 00:10:03,750 --> 00:10:10,750 but in order to put an end to her life, she took the same drug as i, and shrunk as well. 44 00:10:19,650 --> 00:10:22,030 And this mysterious organization... 45 00:10:22,030 --> 00:10:27,710 All we know about it, is that its members have a code name related to alcohol 46 00:10:27,710 --> 00:10:33,930 in order to destroy it, many agents have infiltrated this organization. 47 00:10:33,930 --> 00:10:39,230 the CIA agent , Mizunashi Rena, Alias "Kir". 48 00:10:39,230 --> 00:10:45,610 From the secret police bureau, Amuro toru, his code name is "Bourbon" Nicknamed "zero". 49 00:10:45,610 --> 00:10:51,250 FBI the FBI agents are trying to crush the organization as well. 50 00:10:51,250 --> 00:10:55,750 James Black, Andre Camel, Jodie Starling.... 51 00:10:55,750 --> 00:10:59,150 and Akai shรปichi . 52 00:10:59,150 --> 00:11:03,110 he's the best agent and sniper in the FBI. 53 00:11:03,110 --> 00:11:06,990 Amuro and him seem to have some disagreement related to their common past . 54 00:11:06,990 --> 00:11:09,830 my body shrunk, but my brain is still the same 55 00:11:09,830 --> 00:11:12,490 i'm the unbeatable detective. 56 00:11:12,490 --> 00:11:16,750 there is only one truth ! 57 00:11:30,270 --> 00:11:33,930 Professor, there is no popcorn left ! 58 00:11:33,930 --> 00:11:37,730 you've eaten everything ? what about us ? 59 00:11:37,730 --> 00:11:39,730 sorry, sorry ! 60 00:11:39,730 --> 00:11:42,850 you seem to be preoccupied by something 61 00:11:42,850 --> 00:11:47,050 there was a pile-up last night, and the suspect is still on the run 62 00:11:47,050 --> 00:11:49,050 but something is disturbing me 63 00:11:47,050 --> 00:11:49,050 The end of the renovation of the new Suzuki aquarium" 64 00:11:49,050 --> 00:11:53,230 they are talking about the aquarium on TV ! 65 00:11:53,230 --> 00:11:55,570 let me see, conan ! 66 00:11:55,570 --> 00:11:57,070 okey ! 67 00:11:57,070 --> 00:12:00,770 me too, i want to see...... hey, it hurts ! 68 00:12:00,770 --> 00:12:03,290 come on, we cannot do everything at the same time ! 69 00:12:03,290 --> 00:12:05,610 pff, that's annoying ! 70 00:12:05,610 --> 00:12:09,610 be patient Genta, it has just started ! 71 00:12:09,610 --> 00:12:12,330 AH, it's starting! 72 00:12:09,610 --> 00:12:12,310 the opening of the Tรดto aquarium and its gigantic wheel is ,near ! 73 00:12:12,310 --> 00:12:17,310 we are going to present you the project. 74 00:12:13,030 --> 00:12:14,310 "opening of the new park after renovations !" 75 00:12:17,310 --> 00:12:21,890 this renewed park is going to be divided in three zones. 76 00:12:21,930 --> 00:12:28,990 in the first one, you will enjoy the park and its restaurants, 77 00:12:28,990 --> 00:12:31,470 while admiring the ocean. 78 00:12:31,470 --> 00:12:36,210 the distance will allow you to enjoy the attraction park with your kids 79 00:12:36,210 --> 00:12:38,830 while still being in maritime environment. 80 00:12:38,830 --> 00:12:43,890 the second zone is going to be for the maritime attractions, 81 00:12:43,890 --> 00:12:45,890 as well as animal shows. 82 00:12:45,890 --> 00:12:50,990 these shows are going to be held regularly and for free. 83 00:12:50,990 --> 00:12:57,350 in addition of assisting, you will have the privilege to be in contact with the animals and play with them. 84 00:12:57,350 --> 00:12:58,790 bye bye! 85 00:12:58,790 --> 00:12:59,930 oh the dolphin ! 86 00:12:59,930 --> 00:13:04,330 and the big surprise of this renovation 87 00:13:04,330 --> 00:13:07,770 is the biggest wheel in the whole world 88 00:13:07,770 --> 00:13:12,670 high by 200 meters and with the highest technology, 89 00:13:12,670 --> 00:13:16,550 it will be possible to get on it, thanks to its cabins 90 00:13:16,550 --> 00:13:23,210 the gigantic wheel will be in itself an attraction, thanks to its lights 91 00:13:23,210 --> 00:13:27,070 and will overwhelm the whole park by its size 92 00:13:27,070 --> 00:13:29,810 we are looking forward to visiting it ! 93 00:13:29,810 --> 00:13:32,750 i wanna ride the gigantic wheel ! me too 94 00:13:32,750 --> 00:13:35,170 we came for the aquarium, didn't we ? 95 00:13:35,170 --> 00:13:37,590 but it would be good to visit the whole park ! 96 00:13:37,590 --> 00:13:40,390 yeah ! yeah , let's go ! 97 00:13:40,390 --> 00:13:43,750 thanks for buying us the tickets, professor. 98 00:13:43,750 --> 00:13:44,830 what ? 99 00:13:44,830 --> 00:13:47,670 oh, we can already see the attractions ! 100 00:13:47,670 --> 00:13:49,670 true! amazing ! 101 00:13:49,670 --> 00:13:51,670 five minutes left, calm down ! 102 00:14:20,830 --> 00:14:22,830 we arrived at last ! 103 00:14:23,910 --> 00:14:26,730 let's go! awesome ! 104 00:14:26,730 --> 00:14:30,790 wait for me , Genta! hurry up! Haibara 105 00:14:30,790 --> 00:14:33,870 you too, conan we have to buy the tickets 106 00:14:33,870 --> 00:14:38,030 if you want the tickets to get into wheel, you will have to answer a little question 107 00:14:38,030 --> 00:14:42,550 what are you talking about ? you said that you were going to buy them 108 00:14:42,550 --> 00:14:44,250 let's do this , then ! 109 00:14:44,250 --> 00:14:48,430 i will buy the tickets if you solve a riddle 110 00:14:48,430 --> 00:14:55,050 let's go : between these colors, which one change 111 00:14:55,050 --> 00:14:57,710 when it is extremely mixed ? 112 00:14:57,710 --> 00:15:04,150 1- red 2-blue 3-brown 4-black 113 00:15:04,150 --> 00:15:06,430 this is too complicated..... 114 00:15:06,430 --> 00:15:08,790 how are we supposed to guess which color ? 115 00:15:08,790 --> 00:15:11,010 ah, i don't understand a thing 116 00:15:11,010 --> 00:15:13,010 professor ! 117 00:15:13,010 --> 00:15:15,010 don't act s so childishly ! 118 00:15:15,010 --> 00:15:18,710 it's rather simple, if we "concentrate" the colors.... 119 00:15:18,710 --> 00:15:20,990 to concentrate them ! 120 00:15:22,430 --> 00:15:24,850 for example, Aka (red) becomes maccha (scarlet) 121 00:15:24,850 --> 00:15:26,430 and ao (blue) becomes massao (ultramarine blue ) 122 00:15:26,430 --> 00:15:28,970 Ai-kun, that's cheating! i get it ! 123 00:15:28,970 --> 00:15:30,970 it's brown because it becomes swarthy (maccha) ! 124 00:15:28,970 --> 00:15:30,970 dark brown is known as "maccha" ! 125 00:15:30,970 --> 00:15:33,230 oh, right, of course ! 126 00:15:33,230 --> 00:15:35,950 yeah what does this mean ? 127 00:15:35,950 --> 00:15:42,150 red becomes scarlet, blue, ultramarine, brown, swarthy, black, jet, that's all. 128 00:15:42,150 --> 00:15:44,410 it's not like this, Genta-kun ! 129 00:15:44,410 --> 00:15:47,410 the "swarthy"(maccha) looks like the word "green tea"(matcha) ! 130 00:15:47,410 --> 00:15:50,330 oh yes, it becomes "tea" ! 131 00:15:50,330 --> 00:15:53,730 hey, they've helped you, this is cheating ! 132 00:15:53,730 --> 00:15:56,250 this is the way for the tickets ! yeah!! 133 00:15:56,250 --> 00:15:57,730 wait ! 134 00:15:57,730 --> 00:16:00,230 we are going to ride the gigantic wheel ! 135 00:16:00,230 --> 00:16:02,830 it.....it doesn't count ! 136 00:16:07,430 --> 00:16:12,070 i would've loved to touch the dolphins ! the show was great, wasn't it ? 137 00:16:12,070 --> 00:16:14,070 what's going on ? 138 00:16:14,070 --> 00:16:16,070 hey, wait ! 139 00:16:16,070 --> 00:16:19,530 are you alright, miss ? 140 00:16:19,530 --> 00:16:21,530 what ? 141 00:16:21,530 --> 00:16:23,530 you're wounded on your face ! 142 00:16:25,730 --> 00:16:27,730 oh, you have heterochromia , it's rare ! 143 00:16:25,730 --> 00:16:29,190 heterochromia : means "different (hetero-) colors (-chromia)." 144 00:16:29,190 --> 00:16:31,190 maybe she doesn't speak Japanese. 145 00:16:31,190 --> 00:16:33,550 i....i can't understand it. 146 00:16:33,550 --> 00:16:35,810 you're alone in a place like this , what happened to you ? 147 00:16:35,810 --> 00:16:38,330 you don't have anyone with you, apparently ! 148 00:16:38,330 --> 00:16:41,870 in addition, you're hurt in your knees and hand.... 149 00:16:41,870 --> 00:16:44,450 you're badly hurt ! 150 00:16:44,450 --> 00:16:46,450 show me this. 151 00:16:46,450 --> 00:16:47,430 yes. 152 00:16:47,430 --> 00:16:50,370 since when are you here ? 153 00:16:50,370 --> 00:16:51,970 eh, well.. 154 00:16:51,970 --> 00:16:54,650 but where do you come from ? 155 00:16:54,650 --> 00:16:56,650 i have no idea... 156 00:16:58,170 --> 00:17:00,170 what's you name ? 157 00:17:00,170 --> 00:17:02,170 what's my name....... ? 158 00:17:02,170 --> 00:17:04,710 sorry, i don't know. 159 00:17:04,710 --> 00:17:06,970 show me your head, please. 160 00:17:06,970 --> 00:17:08,970 yes. 161 00:17:09,650 --> 00:17:13,150 it's not a fatal wound, but it's deep. 162 00:17:13,150 --> 00:17:16,830 she must have hit her head with an old car 163 00:17:16,830 --> 00:17:20,350 there are some bruises here and there.... 164 00:17:20,350 --> 00:17:23,330 but how do you know about the old car ? 165 00:17:23,330 --> 00:17:28,110 look here , there are some windshield's splinters 166 00:17:28,110 --> 00:17:31,910 but the recent designs have protective coat against the splinters 167 00:17:31,910 --> 00:17:34,930 so, she hit her head with driving 168 00:17:34,930 --> 00:17:38,030 that car had a blue painting 169 00:17:38,030 --> 00:17:42,810 these splinters are recent, and come from a blue car, so she was the driver or the passenger. 170 00:17:42,810 --> 00:17:47,470 what's more, she reeks of gasoline. 171 00:17:47,470 --> 00:17:49,770 true ! 172 00:17:49,770 --> 00:17:53,390 you don't have anything else with you, miss ? 173 00:17:59,610 --> 00:18:01,950 that's..... let me see that ! 174 00:18:01,950 --> 00:18:04,650 yes. what's that ! 175 00:18:04,650 --> 00:18:07,070 it looks like a cards holder... 176 00:18:07,070 --> 00:18:09,770 but it looks a bit weird. 177 00:18:09,770 --> 00:18:11,990 what cards are going to be put in to it ! 178 00:18:13,370 --> 00:18:15,370 conan, Haibara ! 179 00:18:15,370 --> 00:18:17,970 we've got the tickets ! 180 00:18:17,970 --> 00:18:20,430 and the trouble starts ! 181 00:18:20,430 --> 00:18:23,130 oh, who is this ? 182 00:18:23,130 --> 00:18:26,790 your eyes have different colors ! 183 00:18:26,790 --> 00:18:28,430 it's pretty ! 184 00:18:28,430 --> 00:18:30,430 are these fake eyes ? 185 00:18:30,430 --> 00:18:33,910 no, Genta, this lady is wall-eyed! 186 00:18:33,910 --> 00:18:37,530 wall-eyed! she has a creepy name ! 187 00:18:37,530 --> 00:18:40,990 no, that's not her name ! 188 00:18:40,990 --> 00:18:43,670 i get it ! she's training the seals ! 189 00:18:43,670 --> 00:18:45,670 a seal trainer ! 190 00:18:45,670 --> 00:18:48,210 don't you think, conan ? 191 00:18:48,210 --> 00:18:50,210 yeah.... 192 00:18:50,210 --> 00:18:52,210 i'm sorry 193 00:18:52,210 --> 00:18:54,670 there is nothing wrong with laughing 194 00:18:54,670 --> 00:18:58,870 talking seriously now, what are we doing here ? 195 00:18:58,870 --> 00:19:00,610 you came at the right time professor 196 00:19:00,610 --> 00:19:05,190 it seems that this woman has lost her memory because of an accident 197 00:19:05,190 --> 00:19:07,190 really, shin..... 198 00:19:07,190 --> 00:19:09,190 huh, conan ! 199 00:19:09,190 --> 00:19:12,290 yeah, i think that we should call the cops 200 00:19:12,290 --> 00:19:14,290 c...cops, but why ? 201 00:19:14,290 --> 00:19:16,290 stop ! 202 00:19:16,290 --> 00:19:20,190 is it a problem if we call the police ? 203 00:19:20,190 --> 00:19:22,190 i don't know... 204 00:19:22,190 --> 00:19:25,390 well,.... let's take a picture then. 205 00:19:25,390 --> 00:19:28,390 ah, don't move! 206 00:19:29,650 --> 00:19:32,870 wait miss, we are not going to call the police. 207 00:19:32,870 --> 00:19:37,730 we are just going to look for an acquaintance of yours, and we need a picture. 208 00:19:37,730 --> 00:19:42,630 my..... acquaintance ? yes, we are going to show them you picture 209 00:19:42,630 --> 00:19:46,010 really conan ? we wanna help ! 210 00:19:46,010 --> 00:19:50,650 in the name of the detective boys 211 00:19:53,210 --> 00:19:57,790 we are going to help you looking for your friends and your memory ! 212 00:19:57,790 --> 00:20:00,090 trust us ! 213 00:20:00,090 --> 00:20:02,690 thank you so much 214 00:20:02,690 --> 00:20:06,090 let's try to find someone that she knows yes. 215 00:20:06,090 --> 00:20:08,990 but how are you going to do that ? 216 00:20:08,990 --> 00:20:12,830 it's obvious, professor ! we are going to look around ! 217 00:20:12,830 --> 00:20:15,490 and where are you going ? 218 00:20:15,490 --> 00:20:17,490 yes, let's go ! 219 00:20:17,490 --> 00:20:19,810 let's go 220 00:20:19,810 --> 00:20:22,690 let's hurry ! 221 00:20:22,690 --> 00:20:26,610 hey, kids, it's not the time to play around ! 222 00:20:26,610 --> 00:20:30,110 you're really not going to call the police ? 223 00:20:30,110 --> 00:20:31,990 no way 224 00:20:36,850 --> 00:20:40,230 turn it off damn it ! 225 00:20:42,950 --> 00:20:44,950 dad ! 226 00:20:44,950 --> 00:20:46,950 Yoko-Chan... 227 00:20:53,070 --> 00:20:55,770 hey... wake up dad ! 228 00:20:55,770 --> 00:20:59,290 how much time do you still plan to sleep ? 229 00:20:59,290 --> 00:21:04,710 shut up, sleep is essential for a detective ! 230 00:21:04,710 --> 00:21:07,870 in other words, you've got a hangover and a headache 231 00:21:07,870 --> 00:21:09,870 no, that no true.... 232 00:21:09,870 --> 00:21:11,870 not at all......ah ! 233 00:21:11,870 --> 00:21:14,190 it's from conan 234 00:21:14,190 --> 00:21:18,370 he's saying that this woman is amnesic, and don't want to call the police. 235 00:21:18,370 --> 00:21:21,510 i think that we should call officer Takagi, but anyway...... 236 00:21:21,510 --> 00:21:22,910 can you take care of this ? 237 00:21:22,910 --> 00:21:24,910 what a beauty ! 238 00:21:24,910 --> 00:21:29,070 are you listening to me ? i'll take care of it, you can count on me ! 239 00:21:29,070 --> 00:21:32,170 what's wrong with you ? i know ! 240 00:21:32,170 --> 00:21:34,170 wait, dad ! 241 00:21:34,170 --> 00:21:36,650 duty is calling me ! 242 00:21:36,650 --> 00:21:38,930 but it's not for that..... 243 00:21:38,930 --> 00:21:41,110 seriously, what's happening to him ? 244 00:21:41,110 --> 00:21:43,110 inspector. 245 00:21:43,110 --> 00:21:46,930 here are the last pictures of the accident 246 00:21:46,930 --> 00:21:52,370 this pile-up is clearly not random. 247 00:21:52,370 --> 00:21:54,370 a pile-up, hmm..... 248 00:21:54,370 --> 00:21:56,710 there were some huge damages 249 00:21:56,710 --> 00:21:59,290 so this is the woman, who supposedly lost her memory ? 250 00:21:59,290 --> 00:22:04,870 we have few information about the reasons of this accident 251 00:22:04,870 --> 00:22:06,870 we need to investigate 252 00:22:06,870 --> 00:22:09,470 yes, we have to look a little bit deeper in this case. 253 00:22:09,470 --> 00:22:11,470 inspector Megure ! 254 00:22:11,470 --> 00:22:13,470 so ? 255 00:22:13,470 --> 00:22:17,370 we found evidence of a breaking and entering in the north wing during the night 256 00:22:17,370 --> 00:22:20,050 i see... what is it ? 257 00:22:20,050 --> 00:22:24,530 there are some things that we are not supposed to talk about in this headquarter 258 00:22:24,530 --> 00:22:26,530 which means ? 259 00:22:26,530 --> 00:22:30,550 there was some important information stolen apparently 260 00:22:30,550 --> 00:22:32,550 what does this means ? 261 00:22:34,090 --> 00:22:38,430 it's something too big for us 262 00:22:59,430 --> 00:23:01,430 bingo 263 00:23:01,430 --> 00:23:04,350 i found her, Gin. 264 00:23:04,350 --> 00:23:06,350 where? Tรดto aquarium. 265 00:23:06,350 --> 00:23:08,350 the aquarium ? yes. 266 00:23:08,350 --> 00:23:12,230 don't worry, i'll bring her back right away. 267 00:23:13,770 --> 00:23:16,430 welcome to the Suzuki maritime park ! 268 00:23:23,850 --> 00:23:27,490 you think that bringing her here will help her remember something ? 269 00:23:27,490 --> 00:23:31,410 yes, she could recognize someone in this crowd 270 00:23:31,410 --> 00:23:34,790 but it's still a bit weird that she doesn't remember a thing 271 00:23:34,790 --> 00:23:38,210 yes, but where are we going now ? 272 00:23:38,210 --> 00:23:41,490 i've no idea 273 00:23:41,490 --> 00:23:45,050 yes, why don't you try this ? 274 00:23:45,050 --> 00:23:47,050 gosh...... 275 00:23:56,530 --> 00:23:58,530 amazing ! 276 00:23:58,530 --> 00:24:01,730 congratulation ! you've got the highest score ! 277 00:24:01,730 --> 00:24:04,910 come on, a little clap 278 00:24:04,910 --> 00:24:06,910 we like the dolphins ! 279 00:24:06,910 --> 00:24:09,490 yeah ! let's do it too ! 280 00:24:06,910 --> 00:24:08,910 come on, come on 281 00:24:09,510 --> 00:24:11,270 yes 282 00:24:11,270 --> 00:24:14,130 i want this one ! 283 00:24:14,130 --> 00:24:16,710 at last you're smiling, miss ! 284 00:24:16,710 --> 00:24:20,530 no saying, you're much beautiful when you're smiling 285 00:24:20,530 --> 00:24:22,930 isn't it? really ? 286 00:24:22,930 --> 00:24:26,890 no doubt ! which one would you like to take ? 287 00:24:26,890 --> 00:24:29,630 oh, awesome ! 288 00:24:29,630 --> 00:24:32,530 which one we take ? this one ! 289 00:24:32,530 --> 00:24:34,530 rather this one or this one ! 290 00:24:34,530 --> 00:24:37,110 how do you feel , are you alright ? 291 00:24:37,110 --> 00:24:40,430 no, don't worry, i'm OK. 292 00:24:40,430 --> 00:24:43,990 but.... you have to choose as well. 293 00:24:43,990 --> 00:24:47,450 hey, guys ! hey, conan, Ai ! 294 00:24:47,450 --> 00:24:52,550 her memory isn't going to come back like this, let her rest a bit. 295 00:24:52,550 --> 00:24:56,610 but....! it's the first time i see something like this in a game ! 296 00:24:56,610 --> 00:24:59,930 if you ask me, i think that this lady can win everything here ! 297 00:24:59,930 --> 00:25:01,930 they didn't understand a thing! 298 00:25:01,930 --> 00:25:06,170 what are going to do ? it looks like it gonna be a little bit complicated in here. 299 00:25:06,170 --> 00:25:08,610 hey, everyone ! 300 00:25:08,610 --> 00:25:12,930 you should stay together ! 301 00:25:12,930 --> 00:25:15,550 we get it professor ! 302 00:25:15,550 --> 00:25:20,430 there are few people in the gigantic wheel it's our chance ! 303 00:25:20,430 --> 00:25:24,670 really ! let's go then ! 304 00:25:24,670 --> 00:25:28,710 good idea, she could remember something ! 305 00:25:28,710 --> 00:25:32,950 let's go ! this way, come on, come on ! 306 00:25:34,450 --> 00:25:39,330 gosh......! it could be helpful actually 307 00:25:39,330 --> 00:25:43,910 if you ask me, it must be a trick made by the professor 308 00:25:43,910 --> 00:25:46,150 i've been discovered... 309 00:25:46,150 --> 00:25:51,110 excuse-me, have you ever seen that lady by your booth before ? 310 00:25:51,110 --> 00:25:54,770 the silver haired young lady ? 311 00:25:54,770 --> 00:25:56,770 yes, do you know her ? 312 00:25:56,770 --> 00:25:58,770 i don't remember..... 313 00:25:58,770 --> 00:26:02,850 i don't even think that i've ever had a talented client like her. 314 00:26:02,850 --> 00:26:05,670 a perfect score.... 315 00:26:05,670 --> 00:26:07,930 that's out of the ordinary.... 316 00:26:07,930 --> 00:26:09,930 thank you mister ! 317 00:26:09,930 --> 00:26:11,930 ah , yeah ! 318 00:26:11,930 --> 00:26:15,130 can you give this to your friend ? 319 00:26:15,130 --> 00:26:17,130 what ? this is ...... ! 320 00:26:17,130 --> 00:26:19,330 a blank dolphin, it doesn't have any color yet. 321 00:26:19,330 --> 00:26:23,250 i thought that the lady might like it. 322 00:26:23,250 --> 00:26:27,630 she can paint with the color that she likes. 323 00:26:27,630 --> 00:26:31,270 i'm sure she's gonna be pleased. thanks again ! 324 00:26:31,270 --> 00:26:33,950 you're welcome have fun ! 325 00:26:33,950 --> 00:26:38,110 let's go Haibara ! where are we going ? 326 00:26:38,110 --> 00:26:43,490 i left the lady with the professor, he will watch her, and i can think freely. 327 00:26:43,490 --> 00:26:49,690 we need to gather some information about the lady 328 00:27:07,090 --> 00:27:11,790 i'm all excited ! i'm wondering how is the view right there ! 329 00:27:11,790 --> 00:27:13,790 maybe we will see the bell tree tower ! 330 00:27:11,790 --> 00:27:16,270 what are doing here? we're getting back. 331 00:27:16,270 --> 00:27:21,050 miss, you going to lose your place ! 332 00:27:21,050 --> 00:27:25,290 sorry, i thought that someone was talking to me. 333 00:27:25,290 --> 00:27:27,290 someone you know. 334 00:27:27,290 --> 00:27:30,490 no, she must've confused me with someone 335 00:27:30,490 --> 00:27:32,850 well, everybody is ready ? yes ! 336 00:27:32,850 --> 00:27:35,310 of course ! in this case, it's this way ! 337 00:27:35,310 --> 00:27:39,690 something is wrong, she seems amnesic. 338 00:27:39,690 --> 00:27:43,090 hurry up! make sure she remembers everything. 339 00:27:43,090 --> 00:27:45,090 understood! 340 00:27:49,030 --> 00:27:52,170 maybe it's wiser to let the police know.... 341 00:27:52,170 --> 00:27:55,090 i should call the professor to ask about their whereabouts, don't you think ? 342 00:27:55,090 --> 00:27:57,090 yes ! 343 00:27:57,090 --> 00:27:59,550 you're acting strangely since back there 344 00:27:59,550 --> 00:28:01,550 really ! 345 00:28:01,550 --> 00:28:05,250 hey, conan, Haibara ! we are here. 346 00:28:05,250 --> 00:28:08,610 above ! do you see us ? 347 00:28:08,610 --> 00:28:11,150 here, this way ! 348 00:28:11,150 --> 00:28:13,150 Genta, pay attention ! 349 00:28:13,150 --> 00:28:15,370 but why ? Genta ! 350 00:28:17,370 --> 00:28:19,370 Genta ! 351 00:28:19,370 --> 00:28:21,370 Genta ! 352 00:28:21,370 --> 00:28:23,910 i'm falling ! what am i supposed to do ? 353 00:28:23,910 --> 00:28:25,910 don't let me down ! 354 00:28:25,910 --> 00:28:27,910 hurry ! Genta ! 355 00:28:53,890 --> 00:28:55,890 are you alright Genta ! 356 00:28:55,890 --> 00:28:58,350 Genta, wake up ! 357 00:29:05,290 --> 00:29:07,790 but,What are you doing here ? 358 00:29:07,790 --> 00:29:09,790 thanks god ! 359 00:29:12,810 --> 00:29:16,930 ah, Miss ? right, i fall !? 360 00:29:16,930 --> 00:29:19,470 are you alright ? is everyone okey ? 361 00:29:19,470 --> 00:29:22,570 the lady saved me, everything is alright ! 362 00:29:22,570 --> 00:29:26,570 ouf..... let me bring you to the nursery ! 363 00:29:31,850 --> 00:29:33,850 but how.....? 364 00:29:33,850 --> 00:29:36,950 you're gonna be okey know ! 365 00:29:36,950 --> 00:29:38,950 thanks a lot ! 366 00:29:38,950 --> 00:29:41,410 well, let's get up ! 367 00:29:41,410 --> 00:29:46,050 aie, aie aie how come he as hurt ? 368 00:29:46,050 --> 00:29:49,170 unbelievable a real kid. 369 00:29:49,170 --> 00:29:51,970 you will see when you become older like me ! 370 00:29:51,970 --> 00:29:55,230 now that everything is alright, let's go to the gigantic wheel ! 371 00:29:55,230 --> 00:29:57,610 exactly ! hen,miss ? 372 00:29:57,610 --> 00:30:00,450 let's go yes, but.... 373 00:30:00,450 --> 00:30:03,350 you must be supervised by someone. 374 00:30:03,350 --> 00:30:05,750 what are saying ? 375 00:30:05,750 --> 00:30:08,370 you're our guardian ? 376 00:30:08,370 --> 00:30:11,130 oh yes , well then, let's go. 377 00:30:11,130 --> 00:30:14,670 wait! conan, i need to talk to you. 378 00:30:14,670 --> 00:30:18,130 OK ! in this case let go, and you.. 379 00:30:18,130 --> 00:30:20,470 no, watch them carefully. 380 00:30:20,470 --> 00:30:22,470 okey! 381 00:30:22,470 --> 00:30:25,130 what's this all about ? damn it! 382 00:30:33,050 --> 00:30:35,050 what, what ? 383 00:30:35,050 --> 00:30:39,710 what do you think ? let's keep this a secret from Haibara and conan ! 384 00:30:39,710 --> 00:30:44,610 you absolutely sure? this lady , could she really be one of them....! 385 00:30:44,610 --> 00:30:49,410 i'm not sure, but...didn't you feel anything ? 386 00:30:49,410 --> 00:30:54,850 that right eye...it reminds me of what i told you 387 00:30:54,850 --> 00:30:58,110 the story that you....... you mean 388 00:30:58,110 --> 00:31:02,070 yes, the number 2 in the syndicate ! 389 00:31:05,590 --> 00:31:07,590 Rum ! 390 00:31:11,210 --> 00:31:13,210 miss, miss ! 391 00:31:13,210 --> 00:31:15,710 what's going on ? 392 00:31:22,790 --> 00:31:24,790 if that woman is really Rum.... 393 00:31:24,790 --> 00:31:28,070 then this amnesia that already seems weird to me......... 394 00:31:28,070 --> 00:31:31,930 it's true that Rum doesn't have a reliable description. 395 00:31:31,930 --> 00:31:36,850 except his eyes, no one in the syndicate seems to agree with how he looks like! 396 00:31:36,850 --> 00:31:42,610 a well build man, an effeminate man, or an old man 397 00:31:42,610 --> 00:31:50,570 and particularly....the fact that one of his eyes is hurt ! 398 00:31:52,530 --> 00:31:56,270 if that woman's eye is prosthetic, then it's possible that..... 399 00:31:56,270 --> 00:32:00,210 i see, her amnesia could be a trick 400 00:32:00,210 --> 00:32:05,070 but why didn't she already take care of our acquaintances ? 401 00:32:05,070 --> 00:32:07,070 well.... 402 00:32:07,070 --> 00:32:09,630 she really looks amnesic from what i can see 403 00:32:09,630 --> 00:32:12,650 the men in black are , perhaps, not aware of anything. 404 00:32:12,650 --> 00:32:17,570 but if we help her to retrieve her memory, we can..... 405 00:32:17,570 --> 00:32:20,810 no, definitely not this ! 406 00:32:20,810 --> 00:32:22,810 don't tell me that.... 407 00:32:22,810 --> 00:32:26,390 you wanna use her memories to gather some information about the syndicate 408 00:32:26,390 --> 00:32:28,610 don't even think about it ! 409 00:32:28,610 --> 00:32:32,650 there is no one left with me besides you ! 410 00:32:32,650 --> 00:32:36,050 and if these kids ever ....... 411 00:32:36,050 --> 00:32:38,050 ....disappear? 412 00:32:38,050 --> 00:32:40,050 the professor should have been watching them ! 413 00:32:40,050 --> 00:32:42,650 you're lovely ! 414 00:32:42,650 --> 00:32:44,650 professor ! 415 00:32:44,650 --> 00:32:48,870 hey, you've scared them ! 416 00:32:48,870 --> 00:32:50,870 where are they ? 417 00:32:50,870 --> 00:32:52,870 where are the kids ? 418 00:32:52,870 --> 00:32:54,870 hmm... what..,? 419 00:32:54,870 --> 00:32:58,010 ah ,it's conan ! don't pick up, you know what... 420 00:32:58,010 --> 00:33:00,670 we are going to be yelled at otherwise! 421 00:33:00,670 --> 00:33:05,150 yes , right ! oh, look ! we are raising ! 422 00:33:05,150 --> 00:33:07,690 do you see that , miss ? 423 00:33:07,690 --> 00:33:09,690 it's really beautiful ! 424 00:33:09,690 --> 00:33:11,690 the call wasn't made... 425 00:33:11,690 --> 00:33:14,790 damn it, those idiots.... let's calm down and think. 426 00:33:14,790 --> 00:33:16,790 what were they trying to do ? 427 00:33:16,790 --> 00:33:18,790 oh, of course ! 428 00:33:18,790 --> 00:33:20,790 wait for me ! 429 00:33:20,790 --> 00:33:25,910 you must be doing some extreme sport, aren't you ? 430 00:33:25,910 --> 00:33:30,470 well yes, seeing how you saved Genta, and you agility is extraordinary ! 431 00:33:30,470 --> 00:33:35,030 it's true , you've got a good style ! "style" ? 432 00:33:35,030 --> 00:33:37,030 oh, well.... 433 00:33:37,030 --> 00:33:40,370 yes, oh we are getting close to the top ! 434 00:33:40,370 --> 00:33:43,650 we can she the aquarium's roof ! 435 00:33:43,650 --> 00:33:46,950 it's beautiful ! so cool ! 436 00:33:46,950 --> 00:33:50,530 don't you see ? yes, it's pretty. 437 00:33:50,530 --> 00:33:54,590 oh, look there, at the colors, there are a lot ! 438 00:33:54,590 --> 00:33:56,590 come closer ! 439 00:33:56,590 --> 00:33:58,590 yes. 440 00:34:06,990 --> 00:34:09,590 are you alright ? what's the problem ? 441 00:34:09,590 --> 00:34:12,570 ah it's ok, it's just that i'm feeling dizzy! 442 00:34:12,570 --> 00:34:15,450 it's true that it's a bit high ! 443 00:34:15,450 --> 00:34:17,450 yes... 444 00:34:17,450 --> 00:34:19,890 oh, just a little bit and we'll be reaching the top ! 445 00:34:19,890 --> 00:34:21,890 true ! 446 00:34:24,390 --> 00:34:26,390 oh, water jet ! 447 00:34:26,390 --> 00:34:29,030 it's magnificent ! 448 00:34:34,970 --> 00:34:36,970 are you alright, miss ? 449 00:34:36,970 --> 00:34:38,970 hold on ! 450 00:34:38,970 --> 00:34:42,570 wait, we are going to call conan. 451 00:34:42,570 --> 00:34:44,570 ayumi, Mitsuhiko ! 452 00:34:44,570 --> 00:34:47,470 the lady is not looking well ! 453 00:34:47,470 --> 00:34:49,470 she's remembering something maybe ? 454 00:34:49,470 --> 00:34:53,030 ayumi, call conan, hurry ! 455 00:34:53,030 --> 00:34:56,250 Genta-kun, what is she saying ? 456 00:34:56,250 --> 00:34:58,890 she's saying some weird things ! 457 00:34:58,890 --> 00:35:01,470 like what ? Kir, bourbon..... 458 00:35:01,470 --> 00:35:04,030 she's saying it again ! 459 00:35:04,030 --> 00:35:06,030 quiet Genta ! 460 00:35:06,030 --> 00:35:08,030 Stout...... Aquavit.... 461 00:35:08,030 --> 00:35:10,030 Riesling! 462 00:35:12,030 --> 00:35:14,030 answer please.... 463 00:35:14,030 --> 00:35:16,030 ah, at last...! 464 00:35:18,250 --> 00:35:20,250 what's wrong ? 465 00:35:20,250 --> 00:35:22,250 it's the phone i was sure... 466 00:35:22,250 --> 00:35:25,150 Mistuhiko, at last....! 467 00:35:25,150 --> 00:35:27,150 Conan, help! 468 00:35:27,150 --> 00:35:29,150 ayumi, what's going on ? 469 00:35:29,150 --> 00:35:32,990 i don't know, the lady has a crisis ! 470 00:35:32,990 --> 00:35:34,990 what do you mean ? what is she doing ? 471 00:35:34,990 --> 00:35:40,150 well, her head hurts, and she's saying some weird things ! 472 00:35:40,150 --> 00:35:42,890 i don't understand them ! i've noted the words ! 473 00:35:42,890 --> 00:35:45,570 Mitsuhiko wrote them ! 474 00:35:45,570 --> 00:35:47,570 understood ! 475 00:35:47,570 --> 00:35:49,570 conan, come and help us ! 476 00:35:56,070 --> 00:35:58,350 conan, where is the young lady ? 477 00:35:58,350 --> 00:36:00,830 in the nursery right now 478 00:36:00,830 --> 00:36:02,830 Takagi, let's go ! 479 00:36:02,830 --> 00:36:06,310 yes. Haibara, professor, i'm counting on you ! 480 00:36:06,310 --> 00:36:10,390 well, let's follow them no , don't even think about it ! 481 00:36:20,510 --> 00:36:23,410 excuse me ! ah, get in, please ! 482 00:36:23,410 --> 00:36:29,530 as a part of an investigation, can you provide us with some information about the woman ? 483 00:36:29,530 --> 00:36:31,530 ok, i don't mind ! 484 00:36:31,530 --> 00:36:36,650 she has just been transported to the police hospital, but we don't know anything about her. 485 00:36:36,650 --> 00:36:43,250 i can affirm that she lost her memory due to a cerebral trauma 486 00:36:43,250 --> 00:36:50,810 in addition, we've found some rather special wounds in her brain. 487 00:36:50,810 --> 00:36:53,590 it's possible that it was due to a car accident ? 488 00:36:53,590 --> 00:36:56,890 yes, the cranium wounds seems to match with it! 489 00:36:56,890 --> 00:36:59,250 her car must have been fast to receive this deep wound, right ? 490 00:36:59,250 --> 00:37:04,510 yes. a hit like this explains perfectly the amnesia. 491 00:37:04,510 --> 00:37:06,510 well, thanks for your help. 492 00:37:06,510 --> 00:37:09,090 so.... ah, wait. 493 00:37:09,090 --> 00:37:11,090 one last thing! 494 00:37:11,090 --> 00:37:16,190 we've found an contact lens in her right eye. 495 00:37:16,190 --> 00:37:18,190 what's this ? 496 00:37:18,190 --> 00:37:20,190 is it a glassy substance ? 497 00:37:20,190 --> 00:37:24,630 yes, it's an eye lens that she wore on her eye. 498 00:37:24,630 --> 00:37:30,370 so when she was with us , her purpose what to keep an eye on us 499 00:37:30,370 --> 00:37:33,770 it's better to remove it for her own good. 500 00:37:33,770 --> 00:37:38,990 excuse me, i came to look for the patient. 501 00:37:38,990 --> 00:37:40,990 well then , we will take care of this ! 502 00:37:40,990 --> 00:37:43,830 yes! thanks a lot ! 503 00:37:45,830 --> 00:37:49,270 you're not going with them ? 504 00:37:49,270 --> 00:37:52,710 no, no ,i've got an additional question for you ! 505 00:37:52,710 --> 00:37:58,970 what is it ? it's the right lens, we thought she was wall-eyed. 506 00:37:58,970 --> 00:38:02,690 so, both her eyes are blue actually ? 507 00:38:02,690 --> 00:38:06,130 yes, these are chromed lenses. 508 00:38:06,130 --> 00:38:10,550 chromed lenses ? yes, it's really practical. 509 00:38:10,550 --> 00:38:17,250 putting them on the cornea, it changes its color and it is matched to the retina through the sclera. 510 00:38:17,250 --> 00:38:19,390 we can buy it with whatever color we want. 511 00:38:19,390 --> 00:38:25,470 but, then, what could be her goal by putting them ? 512 00:38:25,470 --> 00:38:30,170 thanks for the information doctor! 513 00:38:30,170 --> 00:38:32,930 is it enough for you ? goodbye ! 514 00:38:32,930 --> 00:38:35,450 yes; take care ! 515 00:38:35,450 --> 00:38:39,790 i'm here where is the client that i'm supposed to help? 516 00:38:39,790 --> 00:38:42,930 i've orders, you can't come in ! 517 00:38:42,930 --> 00:38:47,450 i'm in charge of this case ! 518 00:38:47,450 --> 00:38:49,450 uncle! 519 00:38:49,450 --> 00:38:53,130 what are you doing ? brat, you appear at the right time ! 520 00:38:53,130 --> 00:38:56,490 so , where is that beauty ? 521 00:38:56,490 --> 00:38:58,490 she's not here anymore. 522 00:38:58,490 --> 00:39:02,010 she was transported to the police hospital. 523 00:39:02,010 --> 00:39:05,010 in addition, you're not going to help her like this. 524 00:39:05,010 --> 00:39:08,030 what ? you didn't listen to Ran's advice,hen. 525 00:39:08,030 --> 00:39:11,970 you still have something to do ? 526 00:39:11,970 --> 00:39:13,970 ah, no ! 527 00:39:20,830 --> 00:39:22,910 what happened ? how do i know ? 528 00:39:22,910 --> 00:39:28,250 there was really something wrong..... an amnesia. 529 00:39:28,250 --> 00:39:31,550 so? where is she ? 530 00:39:31,550 --> 00:39:33,550 at the police hospital. 531 00:39:33,550 --> 00:39:36,290 the police shouldn't be guarding her. 532 00:39:36,290 --> 00:39:40,730 nothing is intriguing you in all this ? what ? 533 00:39:40,730 --> 00:39:45,130 while investigating about the spy last time, she succeeded 534 00:39:45,130 --> 00:39:47,450 spies ? yes! 535 00:39:47,450 --> 00:39:50,890 understood, take care of Suzuki's infrastructure. 536 00:39:50,890 --> 00:39:52,890 understood. 537 00:39:52,890 --> 00:39:56,330 a spies list...... is it possible that.... 538 00:39:56,330 --> 00:40:01,030 why did Haibara get mad? what do you think ? 539 00:40:01,030 --> 00:40:04,650 true, it's rare. 540 00:40:04,650 --> 00:40:08,010 do you know if she's still mad ? 541 00:40:08,010 --> 00:40:10,010 well... 542 00:40:10,010 --> 00:40:14,070 she was transferred and will be examined 543 00:40:14,070 --> 00:40:17,210 don't waste your time, he's not listening. 544 00:40:17,210 --> 00:40:21,550 yes, but the professor never get mad. 545 00:40:21,550 --> 00:40:23,550 true. 546 00:40:23,550 --> 00:40:27,950 ah, by the way, take this, it's from Conan. 547 00:40:27,950 --> 00:40:30,250 oh, this is..... yes ! 548 00:40:30,250 --> 00:40:33,130 the same statuette that we got ! 549 00:40:33,130 --> 00:40:36,650 why doesn't it have any color ? 550 00:40:36,650 --> 00:40:40,310 Conan told me but i forgot. 551 00:40:40,310 --> 00:40:43,970 what a waste of time, i'll ask him. 552 00:40:43,970 --> 00:40:46,450 who's this ? 553 00:40:46,450 --> 00:40:49,070 oh, it's conan ! 554 00:40:49,070 --> 00:40:51,070 hello ? 555 00:40:51,070 --> 00:40:54,050 professor, the kids are still with you right ? 556 00:40:54,050 --> 00:40:56,950 yes, we are eating in Poirot. 557 00:40:56,950 --> 00:40:59,650 i've got a favour to ask you. 558 00:40:59,650 --> 00:41:02,910 ok, how is the young lady? 559 00:41:02,910 --> 00:41:07,250 the police wants to investigate, she was transferred to their hospital. 560 00:41:07,250 --> 00:41:09,250 but she's alright! 561 00:41:09,250 --> 00:41:12,730 awesome and were you willing to ask me ? 562 00:41:12,730 --> 00:41:16,710 i retrieved her phone, i want you to extract its data. 563 00:41:16,710 --> 00:41:21,290 i won't be able to if it's too damaged, but i will try. 564 00:41:21,290 --> 00:41:26,450 thanks, and i want to know what she said 565 00:41:26,450 --> 00:41:29,590 when she as on the gigantic wheel, can you tell me ? 566 00:41:29,590 --> 00:41:34,310 yes, i wrote everything on a paper, wait a minute. 567 00:41:34,310 --> 00:41:41,290 so.....Stout....aquavit.... and finally, Riesling. 568 00:41:43,290 --> 00:41:45,290 alcohols? is it possible that..... 569 00:41:45,350 --> 00:41:48,150 professor, you're at "Poirot" right ? 570 00:41:48,150 --> 00:41:51,250 yes! tell Amuro to come there ! 571 00:41:51,250 --> 00:41:53,250 Amuro ? 572 00:41:53,250 --> 00:41:56,590 i don't think that he's here today. 573 00:41:56,590 --> 00:41:59,210 he took a day off. 574 00:42:01,210 --> 00:42:05,150 he suddenly went when the police called. 575 00:42:05,150 --> 00:42:08,550 it was weird, he was worried. 576 00:42:08,550 --> 00:42:10,550 i see. 577 00:42:10,550 --> 00:42:14,450 i'll call you if he appears. 578 00:42:16,450 --> 00:42:18,450 oh,no..... Amuro.... 579 00:42:22,450 --> 00:42:24,450 London 580 00:42:35,670 --> 00:42:40,470 this Stout. i'm on the bus. wait for further instructions. 581 00:42:40,470 --> 00:42:42,470 understood! 582 00:42:52,190 --> 00:42:57,050 Stout... i've been trusting you. It's a shame. 583 00:42:59,050 --> 00:43:01,050 Stout, eliminated. 584 00:43:01,050 --> 00:43:03,050 ok, come back fast . 585 00:43:03,050 --> 00:43:05,050 understood 586 00:43:05,050 --> 00:43:07,050 Toronto 587 00:43:10,190 --> 00:43:16,490 The CN tower was the highest tower in the world for 32 years! 588 00:43:16,490 --> 00:43:22,150 you can walk around it from the 116th floor of the tower. 589 00:43:22,150 --> 00:43:26,550 which is 356 meters above the ground ! 590 00:43:26,550 --> 00:43:28,550 nowadays, the..... 591 00:43:26,550 --> 00:43:29,710 look at the helicopter 592 00:43:29,710 --> 00:43:35,030 that helicopter.... no.... it can't be.. 593 00:43:48,510 --> 00:43:52,690 sorry, we don't like spies here ! 594 00:43:52,690 --> 00:43:55,810 Aquavit is eliminated. 595 00:43:55,810 --> 00:43:57,810 well received, you can come back now! 596 00:43:57,810 --> 00:44:00,410 no need to tell me ! 597 00:44:02,270 --> 00:44:04,510 Berlin 598 00:44:09,610 --> 00:44:11,850 where do you think you're going ? 599 00:44:11,850 --> 00:44:14,990 you have one minute to explain yourself 600 00:44:14,990 --> 00:44:18,630 i told you, i'm not a spy ! 601 00:44:18,630 --> 00:44:20,850 stop joking around. we can smell the sent of a spy 602 00:44:24,810 --> 00:44:27,630 hen, Riesling ! 603 00:44:27,630 --> 00:44:33,550 Gin ! we've recently received an information about you 604 00:44:35,550 --> 00:44:39,310 you're name is on the list of our spies. 605 00:44:39,310 --> 00:44:43,570 let's do it right now, we're wasting time. 606 00:44:43,570 --> 00:44:46,390 let me go, i'm telling you that i'm one of them ! 607 00:44:46,390 --> 00:44:48,390 Gin , you can trust me ! 608 00:44:48,390 --> 00:44:52,970 trusting you? i'm not idiot enough to do something like that 609 00:44:52,970 --> 00:44:54,970 five.... 610 00:44:54,970 --> 00:44:56,970 four... 611 00:44:56,970 --> 00:44:58,970 three.... 612 00:44:58,970 --> 00:45:00,970 two... 613 00:45:00,970 --> 00:45:02,970 one... 614 00:45:02,970 --> 00:45:04,970 zero. 615 00:45:22,530 --> 00:45:24,530 let's go , hurry. 616 00:45:24,530 --> 00:45:27,130 where to ? to Japan. 617 00:45:27,130 --> 00:45:29,710 don't tell me that..... 618 00:45:29,710 --> 00:45:31,710 only two left. 619 00:45:38,410 --> 00:45:40,410 the English MI6, 620 00:45:40,410 --> 00:45:42,410 the CANADIAN SCRS 621 00:45:42,410 --> 00:45:47,530 and the German BND confirmed their spies assassination 622 00:45:47,530 --> 00:45:49,530 well then.... 623 00:45:49,530 --> 00:45:53,570 the syndicate got a list of spies, and took care of them 624 00:45:53,570 --> 00:45:56,290 then, the syndicate.... 625 00:45:56,290 --> 00:46:02,110 yes, they must have known about that thanks to the PSB's list 626 00:46:02,110 --> 00:46:04,110 we need to tell Akai 627 00:46:04,110 --> 00:46:06,110 the syndicate has information..... 628 00:46:07,710 --> 00:46:09,710 Jodie-sensei ! 629 00:46:09,710 --> 00:46:13,630 you still haven't found the pile-up's author, have you ? 630 00:46:13,630 --> 00:46:15,970 that's right i was right ! 631 00:46:15,970 --> 00:46:18,730 that woman lost her memory 632 00:46:18,730 --> 00:46:21,430 but how is she going to react once she retrieves it !? 633 00:46:21,430 --> 00:46:24,890 her phone must have some important data ! 634 00:46:24,890 --> 00:46:28,810 yes, if it's not too damaged we can get in it! 635 00:46:28,810 --> 00:46:32,070 it's better to give it to the FBI then 636 00:46:32,070 --> 00:46:34,070 that's right wait ! 637 00:46:34,070 --> 00:46:39,670 it would be faster and safer to give it to the professor 638 00:46:39,670 --> 00:46:42,870 yes, let's do this. 639 00:46:42,870 --> 00:46:46,730 if she gets her memory back and she tries to contact them.... 640 00:46:46,730 --> 00:46:49,030 the world will be gone. 641 00:46:49,030 --> 00:46:52,130 but what data did she steal ? 642 00:46:52,130 --> 00:46:54,130 the non official covers ! 643 00:46:54,130 --> 00:46:56,130 its'....! 644 00:46:56,130 --> 00:46:58,130 the list of under cover spies . 645 00:46:58,130 --> 00:47:01,810 a long list of spies that are infiltrating the syndicate right now 646 00:47:01,810 --> 00:47:07,030 but then.... if they get it, we will lose our chance..... 647 00:47:07,030 --> 00:47:09,030 that's not all... 648 00:47:09,030 --> 00:47:11,030 in addition of being a list of NOC, 649 00:47:11,030 --> 00:47:13,030 it delivers some information about their original agency 650 00:47:13,030 --> 00:47:15,030 then... 651 00:47:15,030 --> 00:47:19,410 they will have even more difficulty to disappear from the syndicate's eyes, and escape the assassination. 652 00:47:19,410 --> 00:47:24,370 exactly. these three assassinations.... 653 00:47:24,370 --> 00:47:27,550 are just the beginning of the nightmare 654 00:47:36,730 --> 00:47:38,730 are we really going to see her ? 655 00:47:38,730 --> 00:47:42,630 it's a shame that conan ans ai weren't able to come. 656 00:47:42,630 --> 00:47:46,650 no, they are going to tell us "don't go"! 657 00:47:46,650 --> 00:47:48,650 come on, let's go! 658 00:47:48,650 --> 00:47:51,230 we are going to say that we didn't know ! 659 00:47:51,230 --> 00:47:53,230 yes...yes... 660 00:47:53,230 --> 00:47:55,950 the Tรดto police hospital. 661 00:47:55,950 --> 00:48:00,330 if someone get near it, i can count on you Kazami 662 00:48:00,330 --> 00:48:02,330 yes! 663 00:48:09,150 --> 00:48:12,350 Bourbon , what are you doing here ? 664 00:48:12,350 --> 00:48:15,370 trying to stop that person, obviously. 665 00:48:15,370 --> 00:48:20,730 you mean, silence her once she get her ability to talk ? 666 00:48:20,730 --> 00:48:23,390 what do you mean ? 667 00:48:23,390 --> 00:48:26,030 i don't understand what you're trying to say ! 668 00:48:26,030 --> 00:48:28,790 how do you want me to tell this ? 669 00:48:28,790 --> 00:48:32,050 this woman has some info about you ! 670 00:48:32,050 --> 00:48:36,450 it would be good for you if she doesn't reveal anything 671 00:48:36,450 --> 00:48:40,690 like your link with the Japanese secret police. 672 00:48:40,690 --> 00:48:43,630 what are you talking about ? 673 00:48:43,630 --> 00:48:45,630 forget it 674 00:48:45,630 --> 00:48:48,990 let's not waste our time we are going back 675 00:48:48,990 --> 00:48:54,590 if it's the syndicate order, i guess i don't have a choice. 676 00:48:59,170 --> 00:49:02,510 so? it's no use, we can't see her... 677 00:49:02,510 --> 00:49:05,970 seriously? her condition is that bad ! 678 00:49:05,970 --> 00:49:09,230 we need to use some other way 679 00:49:09,230 --> 00:49:11,230 but how ? 680 00:49:11,230 --> 00:49:13,230 this ! i see 681 00:49:13,230 --> 00:49:16,310 let's call our best ally ! 682 00:49:23,070 --> 00:49:25,070 professor! conan! 683 00:49:25,070 --> 00:49:30,610 the data i'm still trying to decrypt the last data from the hard disk 684 00:49:30,610 --> 00:49:32,610 hurry up i'm counting on you 685 00:49:32,610 --> 00:49:36,550 yes and.... take this ! 686 00:49:36,550 --> 00:49:39,550 Genta, you can't put it here. 687 00:49:39,550 --> 00:49:43,090 oh, sorry! ah, officer Takagi ! 688 00:49:43,090 --> 00:49:46,730 A: you really came ! G: so the lady ! M: is she alright ? 689 00:49:46,730 --> 00:49:48,730 shut up ! 690 00:49:48,730 --> 00:49:51,170 you're here in secret, aren't you ? 691 00:49:51,170 --> 00:49:55,790 who ? ah sorry, i didn't have a choice... 692 00:49:55,790 --> 00:49:57,790 Miss ! 693 00:49:57,790 --> 00:49:59,790 thanks god, you're alright ! 694 00:49:59,790 --> 00:50:01,790 you're head still hurt ? 695 00:50:01,790 --> 00:50:05,510 no,i'm much better now, thanks. 696 00:50:05,510 --> 00:50:09,330 she had some tests but she didn't recover her memory yet. 697 00:50:09,330 --> 00:50:15,490 you can stay with her until we know more about her memory's condition 698 00:50:15,490 --> 00:50:18,070 really ? thanks ! 699 00:50:18,070 --> 00:50:21,590 but if there is a problem, you call us immediately 700 00:50:21,590 --> 00:50:23,590 yes. 701 00:50:23,590 --> 00:50:25,590 here we go ! 702 00:50:25,590 --> 00:50:29,170 where can i put the next one.... 703 00:50:29,170 --> 00:50:31,750 well...here ? 704 00:50:31,750 --> 00:50:33,750 let's go 705 00:50:33,750 --> 00:50:35,750 and there ? 706 00:50:35,750 --> 00:50:38,950 what do we do? it's annoying.... 707 00:50:38,950 --> 00:50:40,950 i did it! 708 00:50:40,950 --> 00:50:46,250 well yes! now that i think about it, that's for you ! 709 00:50:46,250 --> 00:50:48,250 but this is ..... 710 00:50:48,250 --> 00:50:51,490 the man in the stand gave it to you 711 00:50:51,490 --> 00:50:53,490 paint it with your favorite color ! 712 00:50:53,490 --> 00:50:55,910 really , can i keep it ? 713 00:50:55,910 --> 00:50:59,850 of course, you've saved my life, after all ! 714 00:50:59,850 --> 00:51:04,290 and we've got the same ! see ! 715 00:51:04,290 --> 00:51:06,970 so, which color ? 716 00:51:06,970 --> 00:51:10,950 red, pink ? paint it in black or white ! 717 00:51:10,950 --> 00:51:14,510 seeing that you have a silver hair, it would be perfect ! 718 00:51:14,510 --> 00:51:19,270 maybe much perfect with black then white, it's would be contrast with you hair's shininess ! 719 00:51:19,270 --> 00:51:23,670 Genta-kun, that's stupid. really stupid.... 720 00:51:23,670 --> 00:51:26,530 what, it's intelligent isn't it ? 721 00:51:29,430 --> 00:51:31,430 pay attention, Genta ! 722 00:51:31,430 --> 00:51:33,430 ah , sorry, sorry ! 723 00:51:33,430 --> 00:51:35,430 are you alright ? 724 00:51:35,430 --> 00:51:39,390 yes, i was winning the game ! 725 00:51:39,390 --> 00:51:41,390 yes, but thanks to the lady ! 726 00:51:41,390 --> 00:51:45,330 you always asked her before playing ! 727 00:51:45,330 --> 00:51:47,330 maybe.... it's true! 728 00:51:47,330 --> 00:51:49,330 excuse me ! 729 00:51:51,890 --> 00:51:56,570 Kazami, from the BPS. inspector Megure asked me to come. 730 00:51:56,570 --> 00:51:59,110 you're the inspector ? 731 00:51:59,110 --> 00:52:01,610 right, it's me! 732 00:52:01,610 --> 00:52:05,830 so it's you that i must ask to handover the woman 733 00:52:05,830 --> 00:52:09,910 why ? we are in charge of this case. 734 00:52:09,910 --> 00:52:13,590 she's an important witness in a PBS case 735 00:52:13,590 --> 00:52:16,530 we need to have her as soon as possible. 736 00:52:16,530 --> 00:52:22,170 i would be grateful if you hand her over . 737 00:52:22,170 --> 00:52:25,490 make the right choice. 738 00:52:27,770 --> 00:52:29,770 understood. 739 00:52:29,770 --> 00:52:32,910 in that case, follow me. 740 00:52:34,730 --> 00:52:37,470 where are you going ? 741 00:52:37,470 --> 00:52:41,070 who knows... she's going right now, say goodbye. 742 00:52:41,070 --> 00:52:43,070 well, time to get back 743 00:52:43,070 --> 00:52:46,490 you need to fill the discharge form. 744 00:52:46,490 --> 00:52:48,490 yes! miss ! 745 00:52:48,490 --> 00:52:52,750 you really going ? no Miss ! 746 00:52:52,750 --> 00:52:57,210 thanks a lot, i'll keep it safe. 747 00:52:57,210 --> 00:52:59,210 yes 748 00:52:59,210 --> 00:53:03,010 one day, we will have another tower on the gigantic wheel, won't we ? 749 00:53:03,010 --> 00:53:05,010 of course ! we will do it ! 750 00:53:05,010 --> 00:53:07,010 well, let's go 751 00:53:13,970 --> 00:53:15,970 is she going to be okey 752 00:53:15,970 --> 00:53:17,970 i'm worried. 753 00:53:17,970 --> 00:53:19,970 yeah... 754 00:53:19,970 --> 00:53:22,850 oh, Shinichi. 755 00:53:22,850 --> 00:53:25,730 i've decrypted the data so ? 756 00:53:25,730 --> 00:53:31,270 Stout, Aquavit, Riesling.... 757 00:53:31,270 --> 00:53:33,270 and those who are must interesting.. 758 00:53:33,270 --> 00:53:36,510 Bourbon and Kir ! i knew it ! 759 00:53:36,510 --> 00:53:40,390 professor, trace the address that the message was sent to ! 760 00:53:40,390 --> 00:53:42,930 call me as soon as it's done ! 761 00:53:48,390 --> 00:53:50,390 Haibara ! 762 00:53:50,390 --> 00:53:53,150 Don't go, please. 763 00:53:55,750 --> 00:53:59,710 i already told you..... not to run from your destiny. 764 00:53:59,710 --> 00:54:02,750 and me neither, i won't run away 765 00:54:12,590 --> 00:54:14,010 Kudo..... 766 00:54:14,010 --> 00:54:18,270 thank you so much sorry for all the trouble. 767 00:54:18,270 --> 00:54:21,470 be careful ! 768 00:54:21,470 --> 00:54:23,470 yes ! 769 00:54:23,470 --> 00:54:26,290 Genta-kun, don't be so sad ! 770 00:54:26,290 --> 00:54:28,290 we are going to see her ! 771 00:54:28,290 --> 00:54:30,290 yes, but.... well 772 00:54:30,290 --> 00:54:33,550 i know ! why don't we ride the wheel again ? 773 00:54:33,550 --> 00:54:37,050 yes. she said that we are going back to it together 774 00:54:37,050 --> 00:54:39,210 but we can go right now as well 775 00:54:39,210 --> 00:54:42,490 but if we go right now , it's going to be dark by then 776 00:54:42,490 --> 00:54:45,330 i don't know if we can go back again. 777 00:54:45,330 --> 00:54:50,870 don't worry ! we are talking about Suzuki's aquarium ! 778 00:54:50,870 --> 00:54:52,870 look ! 779 00:54:52,870 --> 00:54:58,130 oh yes, this is our second ally ! 780 00:54:58,130 --> 00:55:02,550 we are here because of that NOC's thing right ? 781 00:55:02,550 --> 00:55:05,710 Curacao saw your name on the list. 782 00:55:05,710 --> 00:55:09,190 you know perfectly well why you're here. 783 00:55:09,190 --> 00:55:13,090 Curacao ? the agent who is close to Rum ? 784 00:55:13,090 --> 00:55:16,250 yes. our specialist in information collecting . 785 00:55:16,250 --> 00:55:18,250 you knew it ? 786 00:55:17,530 --> 00:55:21,650 i keep telling you that your info are not true ! 787 00:55:21,660 --> 00:55:24,700 killing would a great mistake that Curacao could have been mistaken as well. 788 00:55:24,880 --> 00:55:26,880 isn't that right ? 789 00:55:37,890 --> 00:55:41,030 that's just like you, Bourbon 790 00:55:41,030 --> 00:55:43,430 luckily for you, we don't have that list right now 791 00:55:43,430 --> 00:55:47,250 the police found her, and she escaped. 792 00:55:47,250 --> 00:55:50,710 you'd better confess ! 793 00:55:48,700 --> 00:55:53,320 then, recover Curacao to make her confirm that our names are absent from the list 794 00:55:53,320 --> 00:55:58,500 Gin, if our names are not there, you would have made a huge mistake ! 795 00:56:01,500 --> 00:56:03,780 that's right. 796 00:56:03,780 --> 00:56:05,780 however... 797 00:56:08,980 --> 00:56:09,980 Gin Boss 798 00:56:09,980 --> 00:56:12,460 a mistake or not it's up to me to confirm it. 799 00:56:12,460 --> 00:56:14,940 it's about time to get ride of these vermins 800 00:56:14,940 --> 00:56:16,940 well, then.... 801 00:56:16,940 --> 00:56:20,880 we will meet in hell ! 802 00:56:20,880 --> 00:56:23,280 Professor, so ? 803 00:56:23,280 --> 00:56:26,960 not yet ! 30 seconds before the complete deciphering. 804 00:56:26,960 --> 00:56:30,820 ok ! find the receiver first ! 805 00:56:30,820 --> 00:56:36,500 understood ! i'll keep you posted, there is not much time left. 806 00:56:36,500 --> 00:56:38,980 yes, the clock is running ! 807 00:56:38,980 --> 00:56:41,300 ah, it's finished..... 808 00:56:41,300 --> 00:56:43,300 he hanged ? 809 00:56:49,360 --> 00:56:51,360 right here, cool kid ! 810 00:56:51,860 --> 00:56:53,760 read this, hurry ! 811 00:56:56,840 --> 00:56:58,840 but this..... 812 00:57:01,720 --> 00:57:02,660 Kir ! 813 00:57:04,040 --> 00:57:06,740 what is it , Kir ? 814 00:57:06,740 --> 00:57:08,740 do you something to say ? 815 00:57:08,740 --> 00:57:10,740 it's now the time for it, don't you think ? 816 00:57:10,740 --> 00:57:13,320 we've told you we are your allies ! 817 00:57:13,320 --> 00:57:17,800 don't waste your time, i know that you aren't. 818 00:57:17,800 --> 00:57:20,740 i'm giving you one minute. 819 00:57:20,740 --> 00:57:24,640 your last chance to prove your innocence.... 820 00:57:24,640 --> 00:57:27,900 rats are a nuisance 821 00:57:27,900 --> 00:57:30,720 Vodka. the countdown. 822 00:57:30,720 --> 00:57:32,720 understood 823 00:57:32,720 --> 00:57:34,720 60 824 00:57:36,880 --> 00:57:39,440 we are on your side, don't you understand ? 825 00:57:39,440 --> 00:57:43,760 what if that girl put our name to get ride of us ? 826 00:57:43,760 --> 00:57:46,600 bring her here, to confirm her mistake ! 827 00:57:46,600 --> 00:57:47,720 50. 828 00:57:47,720 --> 00:57:49,920 that's a way to see things. 829 00:57:49,920 --> 00:57:52,620 but i'm not going to be clement to that extend. 830 00:57:52,620 --> 00:57:54,620 Kir.... 831 00:57:54,620 --> 00:57:56,620 40 832 00:57:58,440 --> 00:58:01,900 you've lived long enough for the organization. 833 00:58:01,900 --> 00:58:06,440 i have no idea why would my name be in the NOC's list ! 834 00:58:06,440 --> 00:58:10,400 neither do i ! i'm not a spy 835 00:58:07,480 --> 00:58:08,360 30 836 00:58:12,840 --> 00:58:14,840 well.... 20. 837 00:58:14,840 --> 00:58:16,840 which one should i start with ? 838 00:58:16,840 --> 00:58:19,580 you're not serious ? 839 00:58:19,580 --> 00:58:22,100 i asked which one should i start with ! 840 00:58:22,100 --> 00:58:25,400 10,9,8,7.... so ? 841 00:58:25,400 --> 00:58:27,400 Kir, Bourbon ? 842 00:58:25,400 --> 00:58:27,400 six, five... 843 00:58:27,400 --> 00:58:29,400 four, three, two. 844 00:58:29,400 --> 00:58:31,400 i'm starting with you.... 845 00:58:29,400 --> 00:58:31,400 2,1... 846 00:58:31,400 --> 00:58:31,860 zero 847 00:58:32,600 --> 00:58:33,780 bourbon 848 00:58:50,960 --> 00:58:52,960 what's going on ? 849 00:58:52,960 --> 00:58:54,960 Kir, Bourbon ! 850 00:58:54,960 --> 00:58:56,960 don't move ! 851 00:58:58,800 --> 00:59:00,800 bourbon is not there anymore ! he run away ! 852 00:59:00,800 --> 00:59:02,800 but how ! 853 00:59:05,020 --> 00:59:07,020 find him ! 854 00:59:12,340 --> 00:59:14,340 sorry, Kir.... 855 00:59:14,340 --> 00:59:16,720 the 1st rat run away. 856 00:59:16,720 --> 00:59:19,220 but don't worry. 857 00:59:19,220 --> 00:59:22,560 i'll take care of you right now . 858 00:59:22,560 --> 00:59:24,740 goodbye, Kir.... 859 00:59:24,740 --> 00:59:27,040 no! don't kill her ! 860 00:59:27,040 --> 00:59:29,040 it's Rum's orders 861 00:59:29,040 --> 00:59:31,040 yes, that's what we are going to do... 862 00:59:32,320 --> 00:59:33,400 understood. 863 00:59:35,500 --> 00:59:38,280 Rum received an e-mail from Curacao. 864 00:59:38,280 --> 00:59:41,220 they had nothing to do with the NOC's list. 865 00:59:41,220 --> 00:59:43,680 she recovered her memory ? 866 00:59:43,680 --> 00:59:48,340 we told you. we are victims from a conspiracy 867 00:59:48,340 --> 00:59:51,580 you're not going to remove the cuffs already ? 868 00:59:51,580 --> 00:59:53,580 no. 869 00:59:53,580 --> 00:59:56,020 it's a direct order from rum 870 00:59:56,020 --> 01:00:01,540 we must find curacao to confirm if the mail was really sent by her. 871 01:00:01,540 --> 01:00:06,660 she must be in the police hospital, but under protection. 872 01:00:06,660 --> 01:00:08,660 you're absolutely sure of this ? 873 01:00:08,660 --> 01:00:13,380 she's certainly our ally, but it seems that she's on the move. 874 01:00:17,840 --> 01:00:19,840 nice timing, Gin. 875 01:00:19,840 --> 01:00:23,280 we were spying on the PSB'S agents for a while now. 876 01:00:23,280 --> 01:00:25,040 i'm sure you did. 877 01:00:25,040 --> 01:00:27,840 my finger is itching me 878 01:00:27,840 --> 01:00:29,840 where is the target ? 879 01:00:29,840 --> 01:00:32,980 it's as you said. 880 01:00:32,980 --> 01:00:36,300 Curacao is getting in a police car. 881 01:00:36,300 --> 01:00:38,300 don't kill them yet. 882 01:00:38,300 --> 01:00:40,300 don't tell me that.... 883 01:00:40,300 --> 01:00:42,880 we are going to let them do the job. 884 01:00:42,880 --> 01:00:44,880 it's a chance. 885 01:00:44,880 --> 01:00:48,200 it's really getting exciting, with you, it's like a war ! 886 01:00:48,200 --> 01:00:50,300 we must apply the right method.... 887 01:00:50,300 --> 01:00:53,800 Rum's orders. 888 01:00:53,800 --> 01:00:55,800 ok! 889 01:00:55,800 --> 01:00:57,800 awesome , that's exciting! 890 01:00:57,800 --> 01:01:00,880 this pressure is making me excited ! 891 01:01:00,880 --> 01:01:02,620 but still, this is troublesome..... 892 01:01:02,620 --> 01:01:05,680 gin, you're not serious ? 893 01:01:05,680 --> 01:01:08,540 i wasn't able to find him , boss. he got away. 894 01:01:08,540 --> 01:01:10,540 whatever. 895 01:01:10,540 --> 01:01:13,920 we will take care of bourbon and Kir later. 896 01:01:13,920 --> 01:01:15,920 Curacao is our top priority 897 01:01:15,920 --> 01:01:19,320 but the cops are still in the hospital ! 898 01:01:19,320 --> 01:01:21,640 she's not in the hospital anymore. 899 01:01:21,640 --> 01:01:27,240 where is she then ? she's going straight to the Tรดto aquarium right now. 900 01:01:27,240 --> 01:01:31,220 Gin, you're not going to .... do that in a place like that ! 901 01:01:31,220 --> 01:01:33,860 does it really matter ? 902 01:01:33,860 --> 01:01:35,860 start the car yes 903 01:01:38,820 --> 01:01:42,040 understood inform the bureau. 904 01:01:42,040 --> 01:01:44,320 we will be in contact. 905 01:01:44,320 --> 01:01:46,020 well received. 906 01:01:46,020 --> 01:01:48,020 they are safe. 907 01:01:48,020 --> 01:01:50,020 thanks god ! 908 01:01:50,020 --> 01:01:53,540 awesome. he did a good job ! 909 01:01:53,540 --> 01:01:55,540 in cooperating ! 910 01:01:55,540 --> 01:01:58,220 it's because this mail were sent to them ! 911 01:01:58,220 --> 01:02:04,240 we can take care of the rest, they are out of harm. 912 01:02:04,240 --> 01:02:06,380 we can act freely ! yes 913 01:02:06,380 --> 01:02:10,180 no ! things are not solved yet. 914 01:02:10,180 --> 01:02:12,820 the enemy must have put bombs in the park. 915 01:02:12,820 --> 01:02:15,520 maybe, they are going to kill her soon 916 01:02:15,520 --> 01:02:17,520 she's not in the police hospital ? 917 01:02:17,520 --> 01:02:21,820 no, she asked to be driven to the aquarium. 918 01:02:21,820 --> 01:02:24,440 the aquarium ? let's go then 919 01:02:24,440 --> 01:02:27,480 no! let's leave this to Akai. 920 01:02:27,480 --> 01:02:31,840 we are not going to put ourselves in danger for nothing, 921 01:02:31,840 --> 01:02:33,840 but we will recover the NOC's list data. 922 01:02:33,840 --> 01:02:37,380 yes and conan, do you have something to say ? 923 01:02:37,380 --> 01:02:40,140 anything that would've been missed. 924 01:02:40,140 --> 01:02:42,140 but...well don't worry 925 01:02:42,140 --> 01:02:45,320 the FBI will be there to cover you. 926 01:02:48,660 --> 01:02:50,660 i'm counting on you then ! 927 01:02:50,660 --> 01:02:53,820 yes. we will contact you when we know more. 928 01:02:53,820 --> 01:02:56,220 ah, now that i think about it ! 929 01:02:56,220 --> 01:03:00,220 how come Akai knows a lot of recent information ? 930 01:03:00,220 --> 01:03:02,220 we exchange information regularly 931 01:03:02,220 --> 01:03:05,860 he heard about Curacao thanks to Bourbon, when he infiltrated the syndicate. 932 01:03:05,860 --> 01:03:08,140 so he was involved in this case. 933 01:03:08,140 --> 01:03:10,140 thanks, take care of yourself. 934 01:03:14,440 --> 01:03:17,100 so that girl isn't Rum but curacao. 935 01:03:17,100 --> 01:03:21,480 but she can be related to Curacao's different colors 936 01:03:21,480 --> 01:03:24,280 it exists with a diversity of colors 937 01:03:24,280 --> 01:03:28,900 an orange curacao, a blue, and green ones...? 938 01:03:28,900 --> 01:03:30,900 or a red curacao ? 939 01:03:34,840 --> 01:03:36,840 but then, is it ..... 940 01:03:36,840 --> 01:03:39,560 it's exactly what i've been thinking ! 941 01:03:39,560 --> 01:03:43,500 but did i see them before....? 942 01:03:43,500 --> 01:03:45,500 try to remember..... 943 01:03:45,500 --> 01:03:49,120 ah yes, at that time ! 944 01:03:49,120 --> 01:03:52,800 yes, they are chromed lenses 945 01:03:52,800 --> 01:03:55,120 answer, please. 946 01:03:57,580 --> 01:04:00,000 Stout, Aquavit. 947 01:04:00,000 --> 01:04:02,000 Riesling 948 01:04:02,000 --> 01:04:08,960 oh yes, the organization is waiting for the PBS to solve the mystery by themselves ! 949 01:04:08,960 --> 01:04:11,740 but then......damn it ! 950 01:04:11,740 --> 01:04:15,360 if i don't hurry, the organization is going to recover the list ! 951 01:04:20,940 --> 01:04:24,400 yes, i've recovered her 952 01:04:24,400 --> 01:04:27,340 so do you have any plan ? 953 01:04:27,340 --> 01:04:29,780 no, but we cannot stand back anymore. 954 01:04:29,780 --> 01:04:31,780 i'll leave it to you, bring her back. 955 01:04:31,780 --> 01:04:33,780 good luck 956 01:04:33,780 --> 01:04:36,280 yes, i'll do it as fast as i can. 957 01:04:36,280 --> 01:04:39,820 pay attention, the syndicate's eyes are everywhere. 958 01:04:39,820 --> 01:04:41,820 i'll contact you later. 959 01:04:41,820 --> 01:04:43,820 we will be in touch 960 01:04:43,820 --> 01:04:44,800 wait , Furuya ! 961 01:04:51,820 --> 01:04:57,520 gosh.... why should i come? and to babysit some brats ! 962 01:04:57,520 --> 01:05:00,160 here we are, at last ! 963 01:05:00,160 --> 01:05:02,160 get out, hurry. 964 01:05:02,160 --> 01:05:05,440 we arrived ! A:yes .... G: awesome 965 01:05:05,440 --> 01:05:08,320 wait a bit, don't go far away ! 966 01:05:08,320 --> 01:05:10,320 yeees! 967 01:05:10,320 --> 01:05:14,300 what are you doing dad ? you've disturbed my sleep, so i'm taking a nap right now 968 01:05:14,300 --> 01:05:17,240 i'll wait in the car, have fun ! 969 01:05:17,240 --> 01:05:19,240 thanks! 970 01:05:28,580 --> 01:05:30,580 i'll go and see around. 971 01:05:32,980 --> 01:05:34,980 there are going to the aquarium ? 972 01:05:34,980 --> 01:05:38,080 it's exactly here where she was found after the pile-up. 973 01:05:38,080 --> 01:05:41,280 they must have a reason to bring her here. 974 01:05:41,280 --> 01:05:44,600 this place must have a hidden secret related to her past. 975 01:05:44,600 --> 01:05:48,200 whatever , let's keep watching the place for a bit. yes 976 01:05:48,200 --> 01:05:51,140 Sonoko is still not here ! 977 01:05:51,140 --> 01:05:54,980 yes, i thought she would be here already. 978 01:05:53,140 --> 01:05:54,960 i would like to ride the gigantic wheel. 979 01:05:54,960 --> 01:05:59,840 sorry, all the tickets have been sold today. 980 01:05:59,840 --> 01:06:02,480 i'm from the PSB 981 01:06:02,480 --> 01:06:05,760 it's better to let us in. 982 01:06:05,760 --> 01:06:09,000 ran ! right here ! 983 01:06:05,760 --> 01:06:07,760 sir, it's inappropriate..... 984 01:06:09,720 --> 01:06:15,320 ah, she is here ! sorry for being late. i've been going around here and i didn't see the time . 985 01:06:15,320 --> 01:06:18,860 that's not a problem ! thanks for accepting our request ! 986 01:06:18,860 --> 01:06:22,340 you're going to pay me back, aren't you ? yes ! 987 01:06:22,340 --> 01:06:25,760 sorry for making you come here. 988 01:06:25,760 --> 01:06:28,300 no, don't worry about that. 989 01:06:28,300 --> 01:06:31,060 you're going to take care of the kids, right? yes ! 990 01:06:31,060 --> 01:06:35,120 well, follow me to the wheel. 991 01:06:35,120 --> 01:06:37,120 yes! awesome ! 992 01:06:38,660 --> 01:06:40,680 is it okey with you ? 993 01:06:40,680 --> 01:06:44,140 oh no, this woman is like my guardian angel ! 994 01:06:44,140 --> 01:06:47,720 by the way, do you have any news of shinichi ? 995 01:06:47,720 --> 01:06:49,440 huh...no... what is it ? 996 01:06:49,440 --> 01:06:51,440 no, it's nothing 997 01:06:51,440 --> 01:06:53,440 what do you know them ? 998 01:06:53,440 --> 01:07:00,480 no, but i have the feeling that i have already seen the lady though i don't know where. 999 01:07:00,480 --> 01:07:04,880 what's wrong with these guys ? yes,it seems that something is happening. 1000 01:07:07,620 --> 01:07:10,380 hey there, you're alright ? 1001 01:07:10,380 --> 01:07:11,420 let's go ! 1002 01:07:13,420 --> 01:07:17,380 sorry Sonoko... but i think that the guys from earlier..... 1003 01:07:17,380 --> 01:07:21,340 why don't you take this chance and call him? 1004 01:07:32,340 --> 01:07:34,620 Damn, it's my other phone 1005 01:07:33,620 --> 01:07:35,420 Ran mouri incoming call 1006 01:07:36,320 --> 01:07:40,040 yo, Ran! ah, shinichi ! 1007 01:07:40,040 --> 01:07:42,040 it's too important but... 1008 01:07:42,040 --> 01:07:44,040 what, i don't have much time! 1009 01:07:44,040 --> 01:07:46,040 oh, sorry, you're in a hur.... 1010 01:07:45,880 --> 01:07:47,280 yes, we can say that. 1011 01:07:47,320 --> 01:07:48,440 oh, you're talking to him ! 1012 01:07:48,440 --> 01:07:51,200 hey, hey! stop it ! 1013 01:07:51,200 --> 01:07:54,840 sorry ran, i have to hung up. see you! 1014 01:07:54,840 --> 01:07:58,100 wait! shinichi ! i'll call you back 1015 01:07:58,100 --> 01:08:01,260 but what are you..... where are you ? 1016 01:08:01,260 --> 01:08:06,680 this guys, between his "i'm in a hurry" and "i'll call you back".. 1017 01:08:06,680 --> 01:08:09,580 anyway, what can you do about that. 1018 01:08:09,580 --> 01:08:12,180 but i think he's here. 1019 01:08:12,180 --> 01:08:16,920 here? i've heard his voice on the speaker. 1020 01:08:16,920 --> 01:08:18,920 oh,of course.... 1021 01:08:18,920 --> 01:08:21,440 he's cheating on you. 1022 01:08:21,440 --> 01:08:25,860 do you think that a man comes to places like this alone? 1023 01:08:25,860 --> 01:08:29,920 well, let's look for the bastard ! wait ! 1024 01:08:29,920 --> 01:08:31,000 Sonoko ! 1025 01:08:34,820 --> 01:08:38,200 it's a shame that we had to come to this ..... 1026 01:08:38,200 --> 01:08:41,060 we've known each other for a long time. 1027 01:08:41,060 --> 01:08:43,060 what a waste. 1028 01:08:49,840 --> 01:08:54,500 finished. it's up to you now to make sure everything goes right. 1029 01:08:54,500 --> 01:08:56,500 good job. 1030 01:08:56,500 --> 01:09:00,420 faster. we don't the right to make a mistake. 1031 01:09:00,420 --> 01:09:02,420 understood, let's go. 1032 01:09:06,560 --> 01:09:08,740 you're having a good time tonight ? 1033 01:09:08,740 --> 01:09:13,780 we are happy to welcome you to the maritime park ! 1034 01:09:13,780 --> 01:09:18,680 a visual show will be on the wheel during the night. 1035 01:09:18,680 --> 01:09:23,680 be on the line in the 3rd zone to guaranty a place for it. 1036 01:09:25,900 --> 01:09:27,620 well, come on. 1037 01:09:27,620 --> 01:09:30,560 awesome! we've got special places! 1038 01:09:30,560 --> 01:09:32,900 pay attention , kids ! 1039 01:09:32,900 --> 01:09:36,660 who are these kids ? they are Suzuki's guests. 1040 01:09:36,660 --> 01:09:38,140 oh, i see 1041 01:09:38,140 --> 01:09:42,540 our humble clients are prayed to follow our instructions. you don't have to do that much. 1042 01:09:48,920 --> 01:09:51,840 damn it, i'm looking every where but without success ! 1043 01:09:51,840 --> 01:09:55,100 whatever, i need to hurry ! 1044 01:10:06,900 --> 01:10:09,560 but what's going on ? 1045 01:10:14,580 --> 01:10:16,580 that's quiet the number ! 1046 01:10:16,580 --> 01:10:19,120 just what's going on ? 1047 01:10:19,120 --> 01:10:21,120 is it possible that.... 1048 01:10:21,120 --> 01:10:23,120 where are you ...? 1049 01:10:23,120 --> 01:10:25,440 that car.... 1050 01:10:25,440 --> 01:10:28,040 i was sure ! 1051 01:10:28,040 --> 01:10:31,300 thanks for waiting. 1052 01:10:31,300 --> 01:10:34,540 wouldn't you be by chance..... 1053 01:10:34,540 --> 01:10:36,540 yes, it's us 1054 01:10:36,540 --> 01:10:38,540 my apologies 1055 01:10:38,540 --> 01:10:43,600 we've let some children in, so there will be a 10 minutes line. 1056 01:10:43,600 --> 01:10:46,860 what is it ? is there a problem ? 1057 01:10:46,860 --> 01:10:49,560 no,it's just kids, so it's okey. 1058 01:10:49,560 --> 01:10:52,740 what matters is to bring her to the top of the wheel, 1059 01:10:52,740 --> 01:10:57,200 before they got the chance to get her back. 1060 01:10:57,200 --> 01:10:59,820 we have to do it. yes! 1061 01:10:59,820 --> 01:11:01,820 let's go 1062 01:11:03,780 --> 01:11:06,540 excuse me, my friend are inside ! 1063 01:11:06,540 --> 01:11:09,160 move a bit, sorry ! 1064 01:11:09,160 --> 01:11:12,520 wait, don't go in ! 1065 01:11:12,520 --> 01:11:15,220 pay attention in where you're going ! 1066 01:11:15,220 --> 01:11:17,620 damn it, i'm too late ! 1067 01:11:22,780 --> 01:11:24,920 excuse me, let me pass ! 1068 01:11:32,700 --> 01:11:34,900 the syndicate haven't had the chance to come here yet . 1069 01:11:34,900 --> 01:11:39,340 but if they do what i'm thinking to the woman... 1070 01:11:39,340 --> 01:11:42,640 I'd better hurry. 1071 01:11:42,640 --> 01:11:44,640 i need to inform the PSB and the FBI ! 1072 01:11:46,640 --> 01:11:48,280 it's....Akai ! 1073 01:11:48,280 --> 01:11:50,280 wait, that ceiling.... 1074 01:11:50,280 --> 01:11:52,280 these cables ...! 1075 01:11:52,280 --> 01:11:54,820 but then...this is really bad ! 1076 01:11:54,820 --> 01:11:57,520 this is no good, i need to go and see that ! 1077 01:11:59,520 --> 01:12:02,000 here you are . 1078 01:12:03,740 --> 01:12:05,600 curacao is in the cabin. 1079 01:12:05,600 --> 01:12:07,600 the PSB is with her. 1080 01:12:07,600 --> 01:12:10,780 at the top of the wheel in 10 minutes. 1081 01:12:10,780 --> 01:12:13,820 10 minutes..... how is it going there ? 1082 01:12:13,820 --> 01:12:15,820 everything is fine. 1083 01:12:15,820 --> 01:12:17,820 and on your side ? 1084 01:12:17,820 --> 01:12:21,320 the cops don't seem to be willing to move. 1085 01:12:21,320 --> 01:12:23,520 but it would be bad if they decide to come out. 1086 01:12:23,520 --> 01:12:26,800 in that case, i'll say that it's your fault. 1087 01:12:26,800 --> 01:12:28,800 understood. 1088 01:12:28,800 --> 01:12:33,180 vermin, you're going to make me believe that you've lost your memory 1089 01:12:33,180 --> 01:12:36,460 yes... never mind then. 1090 01:12:36,460 --> 01:12:39,220 i'm here to recover what's on your head 1091 01:12:39,220 --> 01:12:41,400 you're the one who stole the NOC's list. 1092 01:12:41,440 --> 01:12:44,820 but your organization interests me a lot. 1093 01:12:48,880 --> 01:12:51,540 with this ,it should be alright. 1094 01:12:59,620 --> 01:13:01,300 you came . 1095 01:13:06,020 --> 01:13:09,600 i'm been having a hard time, you're good at running. 1096 01:13:09,620 --> 01:13:13,120 the one who came to act as a diversion ,so it was you. 1097 01:13:19,680 --> 01:13:21,240 what's going on ? 1098 01:13:21,240 --> 01:13:25,860 i was able to free myself thanks to a hair pin. 1099 01:13:25,860 --> 01:13:30,740 Kir, bourbon i was planning on running when i heard... 1100 01:13:30,740 --> 01:13:35,220 ....someone opening the door in an apparent way. 1101 01:13:35,220 --> 01:13:37,900 i understood that you wanted to make a diversion and have the enemy go far away 1102 01:13:39,900 --> 01:13:43,040 i've taken that chance to run on the darkness, 1103 01:13:43,040 --> 01:13:46,320 and i figure out that you were behind all this. 1104 01:13:48,320 --> 01:13:53,340 let me however, ask you some questions. 1105 01:13:53,340 --> 01:13:55,340 what was your goal by saving us ? 1106 01:13:55,340 --> 01:13:57,340 to confuse us ? 1107 01:13:57,340 --> 01:14:00,420 to help us ? 1108 01:14:00,420 --> 01:14:03,780 or just a way to recover some information ? 1109 01:14:03,780 --> 01:14:07,940 is this the right place to discuss all this ? 1110 01:14:07,940 --> 01:14:11,940 yes, it's the only reason for the FBI to be here. 1111 01:14:11,940 --> 01:14:16,960 because Curacao belongs to the PSB. 1112 01:14:16,960 --> 01:14:18,240 it's a no. 1113 01:14:18,240 --> 01:14:21,640 in that case let's solve this with bare hands. 1114 01:14:21,640 --> 01:14:24,860 come here, Akai shuichi ! 1115 01:14:34,000 --> 01:14:37,800 it's certainly the code that is behind all this . 1116 01:14:37,800 --> 01:14:39,800 but it's still weird. 1117 01:14:39,800 --> 01:14:41,800 am i missing something ? 1118 01:14:41,800 --> 01:14:43,800 what is this ? 1119 01:14:49,160 --> 01:14:51,160 a detonator ! 1120 01:14:51,160 --> 01:14:57,020 they must have placed some other bombs in different places ! 1121 01:14:57,020 --> 01:15:00,820 oh,no... i need to move right now. 1122 01:15:00,820 --> 01:15:04,580 the bomb or the detonator... if i make a mistake about one or the other, it's gonna be the end ! 1123 01:15:05,420 --> 01:15:08,140 yes, i need to find that person ! 1124 01:15:13,460 --> 01:15:16,620 how is that possible ? 1125 01:15:16,620 --> 01:15:18,620 wait, what is thi........ ? 1126 01:15:19,420 --> 01:15:22,120 but why did the kids....! 1127 01:15:39,720 --> 01:15:42,600 you're making a mistake. 1128 01:15:42,600 --> 01:15:45,820 this woman mustn't stay in your hands right now. 1129 01:15:45,820 --> 01:15:48,820 yes, yes, so that you could use the info against the syndicate ? 1130 01:15:48,820 --> 01:15:50,820 i'm not letting you! 1131 01:16:09,920 --> 01:16:11,420 and so ? 1132 01:16:11,420 --> 01:16:15,360 what would you do if Curacao recovered her memory and talked to the organization ? 1133 01:16:15,360 --> 01:16:17,360 this has nothing to do with you . 1134 01:16:17,360 --> 01:16:21,000 the info will be in the PSB's hands before she could even make a move ! 1135 01:16:23,640 --> 01:16:26,420 damn it, where did Akai go ? 1136 01:16:26,420 --> 01:16:28,820 he's not answering ! 1137 01:16:41,700 --> 01:16:43,980 right there on the top ?! 1138 01:16:43,980 --> 01:16:45,980 but how ? 1139 01:17:03,640 --> 01:17:06,240 i'm not giving up ! 1140 01:17:08,240 --> 01:17:10,460 tired already ? 1141 01:17:12,460 --> 01:17:16,140 i'll keep going until the end, Akai ! 1142 01:17:16,140 --> 01:17:18,140 Akai ! i'm on the bottom ! 1143 01:17:18,140 --> 01:17:21,820 i need you ! they don't want to spare Curacao ! 1144 01:17:21,820 --> 01:17:24,820 they are going to bomb the wheel ! 1145 01:17:24,820 --> 01:17:27,860 please, i need your help there ! 1146 01:17:27,860 --> 01:17:31,600 we have to take care of it, before they blow it up ! 1147 01:17:31,600 --> 01:17:33,600 it's really urgent ! 1148 01:17:33,600 --> 01:17:35,600 hurry ! 1149 01:17:35,600 --> 01:17:39,320 Conan, is that true ? Amuro, how did you get there ? 1150 01:17:39,320 --> 01:17:42,220 let's talk about that later. where is the bomb ? 1151 01:17:42,220 --> 01:17:45,460 it is placed in many hosepipes shelves ! 1152 01:17:45,460 --> 01:17:48,480 i don't get how they are going to be triggered, 1153 01:17:48,480 --> 01:17:50,160 but we need to act very quickly ! 1154 01:17:52,160 --> 01:17:55,800 understood ! contact the FBI and tell them ! 1155 01:17:59,380 --> 01:18:01,900 that was magnificent ! 1156 01:18:03,600 --> 01:18:07,800 don't lose hope Ran ! we are going to find him for sure ! 1157 01:18:07,800 --> 01:18:13,720 but this is not the problem what am i going to do if i catch him red-handed ? 1158 01:18:13,720 --> 01:18:17,100 seriously RAN, you have no tenacity ! 1159 01:18:17,100 --> 01:18:20,500 you need to be angry and scold him ! 1160 01:18:20,500 --> 01:18:22,500 what are you talking about? 1161 01:18:22,500 --> 01:18:26,740 we haven't searched the most romantic place ! 1162 01:18:26,740 --> 01:18:28,740 where ? 1163 01:18:28,740 --> 01:18:31,260 there ! on your left ! 1164 01:18:31,260 --> 01:18:34,640 the aquarium ! exactly ! 1165 01:18:40,020 --> 01:18:42,420 so, Amuro ? not yet . 1166 01:18:46,920 --> 01:18:49,460 with this, everything should be fine. 1167 01:18:49,460 --> 01:18:53,040 so, it was really a trap. 1168 01:18:53,040 --> 01:18:56,600 yes, you were right to look around here. 1169 01:18:58,060 --> 01:18:59,960 Akai what about the bombs ? 1170 01:18:59,960 --> 01:19:03,900 there are some strong explosives put in some strategic places. 1171 01:19:03,900 --> 01:19:09,060 they make an orange light when they explode. 1172 01:19:09,060 --> 01:19:11,060 of course. 1173 01:19:11,060 --> 01:19:14,560 nothing is surprising if it's them. 1174 01:19:14,560 --> 01:19:16,560 this is it ! 1175 01:19:16,560 --> 01:19:19,700 what is it ? 1176 01:19:19,700 --> 01:19:22,620 no problem, i can take care of that. 1177 01:19:22,620 --> 01:19:27,580 i understand how it works you know how to defuse bombs ? 1178 01:19:27,580 --> 01:19:31,000 i learned a lot of things in the police academy. 1179 01:19:32,160 --> 01:19:35,880 i was under the wing of one of the academy's best ! 1180 01:19:35,880 --> 01:19:37,880 but, despite this , 1181 01:19:37,880 --> 01:19:42,120 he ended up dying in one defusing attempt. 1182 01:19:42,120 --> 01:19:44,920 a deminer dying by explosion...? 1183 01:19:44,920 --> 01:19:48,640 don't worry i have got everything under control. 1184 01:19:48,640 --> 01:19:50,640 you will see. 1185 01:19:50,640 --> 01:19:52,640 use this. 1186 01:19:54,440 --> 01:19:57,960 from now on....i'm letting you take care of this . 1187 01:19:57,960 --> 01:20:04,460 where are you going ? this building is probably not the only one filled with bombs. 1188 01:20:04,460 --> 01:20:08,220 there is a possibility that they are trying to get rid of Curacao. 1189 01:20:08,220 --> 01:20:10,840 there could be some in the wheel. 1190 01:20:10,840 --> 01:20:12,840 of course ! 1191 01:20:12,840 --> 01:20:16,980 yes, i'll try to gain some time by going there. 1192 01:20:16,980 --> 01:20:19,480 take care of the bombs. 1193 01:20:21,280 --> 01:20:23,260 easier said then done. 1194 01:20:23,260 --> 01:20:26,240 here , take this. ah , thanks . 1195 01:20:26,240 --> 01:20:28,240 as for him, he can talk.... 1196 01:20:28,240 --> 01:20:30,780 we don't know how many time can we save! 1197 01:20:30,780 --> 01:20:34,760 yes, we don't know when they are going to blow up. 1198 01:20:34,760 --> 01:20:38,200 but wait ! there are certainly going to come ! 1199 01:20:40,200 --> 01:20:43,800 what is it conan ? i'm going to protect the NOC's list ! 1200 01:20:43,800 --> 01:20:46,360 these two are alike ! 1201 01:20:57,620 --> 01:20:59,620 this is ! 1202 01:20:59,620 --> 01:21:01,620 this is why she remembered the NOC's list. 1203 01:21:01,620 --> 01:21:05,360 this is why they want her to be on the wheel. 1204 01:21:05,360 --> 01:21:11,900 if my deduction is correct, she will remember the list when she sees the colors ! 1205 01:21:11,900 --> 01:21:16,420 her memory is an important stake for the syndicate.... 1206 01:21:16,420 --> 01:21:20,420 and.... if she remembers all the information, 1207 01:21:20,420 --> 01:21:22,420 the syndicate's doors are going to be opened for her again ! 1208 01:21:22,420 --> 01:21:25,580 but if she remembers, 1209 01:21:25,580 --> 01:21:27,840 all the people around her are going to be in danger ! 1210 01:21:27,840 --> 01:21:29,840 it's almost time. 1211 01:21:34,880 --> 01:21:38,940 Gin, get ready. there are three minutes and five seconds left . 1212 01:21:38,940 --> 01:21:42,740 ready ! ready , we can proceed . 1213 01:21:42,740 --> 01:21:44,740 Chianti ! 1214 01:21:44,740 --> 01:21:48,820 we are almost near the zone. 1215 01:21:48,820 --> 01:21:50,820 ok ! 1216 01:21:53,660 --> 01:21:58,380 i need to hurry, if i slow down, it's over ! 1217 01:21:58,380 --> 01:22:00,740 after this all i have to do is... 1218 01:22:02,740 --> 01:22:06,860 it's ok that was close. 1219 01:22:08,860 --> 01:22:11,240 this guy is still lightning me... 1220 01:22:11,240 --> 01:22:15,080 i was able to avoid the worst trap.... 1221 01:22:15,080 --> 01:22:16,400 Matsuda. 1222 01:22:16,400 --> 01:22:20,180 what does this mean ? she's not doing anything ! 1223 01:22:20,180 --> 01:22:22,880 she doesn't make any reaction. 1224 01:22:22,880 --> 01:22:26,360 Furuya, then , would be mistaken ? 1225 01:22:38,900 --> 01:22:40,800 what's going on ? 1226 01:22:42,800 --> 01:22:44,340 hold on. 1227 01:22:51,280 --> 01:22:55,080 a reaction ! her memory is coming back ? 1228 01:22:55,080 --> 01:22:58,500 but how did this..... 1229 01:22:58,500 --> 01:23:00,780 calm down, sit ! 1230 01:23:00,780 --> 01:23:02,780 stay calm ! 1231 01:23:11,380 --> 01:23:14,100 don't even try to run, Curacao. 1232 01:23:14,100 --> 01:23:19,180 this is what happen when we don't accomplish well the syndicate mission. 1233 01:23:19,180 --> 01:23:22,580 i must admit that you're impressing me. 1234 01:23:22,580 --> 01:23:27,240 to make so many mistakes, with such high potential. 1235 01:23:27,240 --> 01:23:29,940 but we need to do what should be done. 1236 01:23:29,940 --> 01:23:34,840 this is why i don't have a choice. this is your destiny. 1237 01:23:34,840 --> 01:23:38,040 goodbye, Curacao. 1238 01:23:39,740 --> 01:23:41,660 wait. 1239 01:23:41,660 --> 01:23:43,660 what is th..... 1240 01:23:45,660 --> 01:23:48,800 what are you doing here ? 1241 01:23:48,800 --> 01:23:50,800 don't even think about it, Vermouth 1242 01:23:59,440 --> 01:24:02,440 Curacao, you've got talent. 1243 01:24:02,440 --> 01:24:05,900 you could be useful for the syndicate. 1244 01:24:05,900 --> 01:24:07,900 Rum! 1245 01:24:07,900 --> 01:24:10,420 i'll keep you here for a while. 1246 01:24:20,660 --> 01:24:24,980 you're going to work for me, Curacao ! 1247 01:24:27,720 --> 01:24:30,860 are you alright ? get a hold of yourself ! 1248 01:24:30,860 --> 01:24:35,460 don't move i'm calling an ambulance. 1249 01:24:35,460 --> 01:24:37,460 it won't be necessary ! 1250 01:24:45,980 --> 01:24:48,340 at last , you came back... 1251 01:24:48,340 --> 01:24:52,020 i've got Curacao in front of me. 1252 01:24:52,020 --> 01:24:55,760 2 minutes before the beginning of the plan. 1253 01:24:55,760 --> 01:24:58,700 don't you think it's time to go ? 1254 01:24:58,700 --> 01:25:02,020 Vodka, the crane. understood. 1255 01:25:04,020 --> 01:25:05,580 the crane is out. 1256 01:25:20,620 --> 01:25:24,340 that engine... it's coming closer 1257 01:25:31,760 --> 01:25:35,380 but what do they still have in mind ? 1258 01:25:46,800 --> 01:25:48,020 the phone? 1259 01:25:50,020 --> 01:25:53,540 who is it ? it's been a while, Vermouth. 1260 01:25:53,540 --> 01:25:56,540 like i suspected, you recovered your memory. 1261 01:25:56,540 --> 01:25:59,540 yes, but excluding this.... 1262 01:25:59,540 --> 01:26:02,820 i've good the feeling that i'm being spied on. 1263 01:26:02,820 --> 01:26:05,980 no problem, Gin is coming to recover you in a helicopter. 1264 01:26:05,980 --> 01:26:07,980 Gin ? 1265 01:26:07,980 --> 01:26:10,840 else, do you remember all your memories ? 1266 01:26:10,840 --> 01:26:12,840 did you send Rum a mail ? 1267 01:26:12,840 --> 01:26:17,840 if it appears that it's not you.... 1268 01:26:17,840 --> 01:26:22,980 of course i'm the one who sent it. 1269 01:26:22,980 --> 01:26:24,980 a problem ? oh? 1270 01:26:24,980 --> 01:26:28,820 Kir and bourbon were able to run because of that. 1271 01:26:28,820 --> 01:26:31,360 their time will come any way. 1272 01:26:32,980 --> 01:26:38,360 now if you would like, wait for your carriage. ok 1273 01:26:39,680 --> 01:26:44,680 four...three....two....one...zero 1274 01:26:58,160 --> 01:26:59,520 what is th....? 1275 01:26:59,520 --> 01:27:01,820 oh,no , they have already started it ! 1276 01:27:01,820 --> 01:27:06,560 Vermouth have started the plan. 1277 01:27:06,560 --> 01:27:11,460 well received. we are starting the plan ! catch Curacao ! 1278 01:27:11,460 --> 01:27:13,460 yes, sir ! 1279 01:27:14,200 --> 01:27:17,000 keep your calm, please ! 1280 01:27:17,000 --> 01:27:19,920 please.... you're making fun of us ! 1281 01:27:19,920 --> 01:27:21,920 stay calm ! 1282 01:27:23,800 --> 01:27:24,800 i'm frightened ! 1283 01:27:24,800 --> 01:27:26,800 we are getting out ! 1284 01:27:26,800 --> 01:27:29,800 everyone , let's go to the doors ! no, you have to stay here ! 1285 01:27:38,340 --> 01:27:42,100 but where the hell are they ? i need to find them ! 1286 01:27:42,100 --> 01:27:45,400 what's going on again ? 1287 01:27:45,400 --> 01:27:49,120 it's disturbing, all these people.... i can't see very well 1288 01:27:49,120 --> 01:27:53,920 do we move ? maybe. it's useless, we will not do much in this situation. 1289 01:27:53,920 --> 01:27:57,100 Sato, Takagi ! 1290 01:27:57,100 --> 01:28:01,240 as i suspected, the PSB is in a secret mission. 1291 01:28:01,240 --> 01:28:04,300 i was sure ! but what are we supposed to do ? 1292 01:28:04,300 --> 01:28:07,600 help the citizens here . but what about the PSB ? 1293 01:28:07,600 --> 01:28:10,680 there is no "but", we have to sort out our priorities ! 1294 01:28:10,680 --> 01:28:12,940 is it clear ? yes ! 1295 01:28:16,260 --> 01:28:17,940 he doesn't seem to be here. 1296 01:28:17,940 --> 01:28:20,820 sorry to waste your time with this. 1297 01:28:20,820 --> 01:28:23,600 hey, we need to get out of here, there is a problem outside ! 1298 01:28:25,600 --> 01:28:28,400 let us pass ! sorry ! 1299 01:28:28,400 --> 01:28:31,740 oh, this is ..... what does this means ? 1300 01:28:31,740 --> 01:28:35,020 these bombs are difficult to defuse ! 1301 01:28:35,020 --> 01:28:37,920 in addition, i have only a little time left... 1302 01:28:37,920 --> 01:28:40,440 i should not let myself be pressured ! 1303 01:28:48,380 --> 01:28:52,720 are you going to wait calmly for the Organization here ? 1304 01:28:58,120 --> 01:29:01,780 oh ,no , surely they are not going to.... 1305 01:29:05,720 --> 01:29:06,700 this is ...... 1306 01:29:09,580 --> 01:29:13,840 we're getting closer we will reach her soon, let's go ! 1307 01:29:17,840 --> 01:29:20,900 a PSB agent ? 1308 01:29:20,900 --> 01:29:23,500 it's as i thought, they are after Curacao ! 1309 01:29:23,500 --> 01:29:25,500 oh,no ! 1310 01:29:27,500 --> 01:29:30,160 sir wake up ! sir ! 1311 01:29:33,320 --> 01:29:35,840 this sniper is not good enough.... 1312 01:29:35,840 --> 01:29:38,780 i need another spot. 1313 01:29:58,380 --> 01:30:00,260 i can't do a thing from here. 1314 01:30:00,260 --> 01:30:02,260 well, here we go. 1315 01:30:02,260 --> 01:30:04,860 well received there is a problem. 1316 01:30:04,860 --> 01:30:07,880 the target isn't in sigh as it was predicted. 1317 01:30:07,880 --> 01:30:09,880 the secret police would have already gotten her ? 1318 01:30:09,880 --> 01:30:12,540 scan the surrounding. understood 1319 01:30:14,540 --> 01:30:16,780 there is only an unconscious type.... 1320 01:30:16,780 --> 01:30:18,780 ....and a kid with him ! 1321 01:30:18,780 --> 01:30:21,340 boss, Curacao run away ! 1322 01:30:21,340 --> 01:30:24,000 what ? Curacao... 1323 01:30:24,000 --> 01:30:26,000 let that pod down 1324 01:30:26,000 --> 01:30:27,700 understood ! 1325 01:30:29,700 --> 01:30:31,240 it's moving ? 1326 01:30:43,880 --> 01:30:47,440 Gin ,what's going on ? Curacao disappeared. 1327 01:30:47,440 --> 01:30:49,660 what ? we're changing the plan. 1328 01:30:49,660 --> 01:30:54,560 we look for Curacao ! i was sure, she betrayed us. 1329 01:30:54,560 --> 01:30:56,560 she should have thought about it before escaping. 1330 01:30:56,560 --> 01:30:58,560 she will pay for it. 1331 01:30:58,560 --> 01:31:00,560 find her immediately ! 1332 01:31:00,560 --> 01:31:03,920 understood. Chianti , you get closer from the top. 1333 01:31:03,920 --> 01:31:07,340 understood ! Korn , aim at the target. 1334 01:31:07,340 --> 01:31:08,640 ok. 1335 01:31:24,100 --> 01:31:24,980 oh no, 1336 01:31:34,040 --> 01:31:37,400 what, you want to bring me to them ? 1337 01:31:37,400 --> 01:31:40,380 "them".... you mean the syndicate ? 1338 01:31:40,380 --> 01:31:42,920 her memory is really back. 1339 01:31:42,920 --> 01:31:46,560 wouldn't you be the traitor sherry ? 1340 01:31:48,560 --> 01:31:51,620 it's going to be dangerous in here . you should run. 1341 01:31:51,620 --> 01:31:53,620 what do you mean "run" ? 1342 01:31:53,620 --> 01:31:56,560 stop joking ! Gin is coming ! 1343 01:31:56,560 --> 01:31:59,820 i think that you get what it means. 1344 01:31:59,820 --> 01:32:01,820 but why did you..... 1345 01:32:01,820 --> 01:32:05,620 i don't know i don't know why i'm saving you. 1346 01:32:05,620 --> 01:32:10,180 but i've been wondering what Curacao's color i was. 1347 01:32:10,180 --> 01:32:14,160 but my old self, was she better then the one right now ? 1348 01:32:14,160 --> 01:32:16,840 that's all i wanna know ! 1349 01:32:18,840 --> 01:32:21,320 well, now , go away, sherry. 1350 01:32:22,100 --> 01:32:23,320 wait. 1351 01:32:23,320 --> 01:32:26,000 the kids with whom you were in the pod. 1352 01:32:26,000 --> 01:32:28,000 we must help them ! 1353 01:32:30,380 --> 01:32:33,640 i don't understand the integrity of the diffuser. 1354 01:32:33,640 --> 01:32:36,960 well, i should be able to do it. 1355 01:32:36,960 --> 01:32:40,780 concentrate, do it for him... 1356 01:32:40,780 --> 01:32:42,780 hurry, faster...! 1357 01:32:44,540 --> 01:32:45,480 sir ? 1358 01:32:46,700 --> 01:32:48,840 sir, hold on ! 1359 01:32:50,840 --> 01:32:52,460 hold on ! 1360 01:32:56,500 --> 01:32:57,880 still nothing ? 1361 01:32:57,880 --> 01:32:59,880 you still haven't found it yet ? 1362 01:32:59,880 --> 01:33:05,060 no, she's unfindable, there is only a kid and two others ! 1363 01:33:05,060 --> 01:33:07,060 it's no good , boss ! 1364 01:33:07,060 --> 01:33:09,660 they are defusing the bombs ! 1365 01:33:09,660 --> 01:33:11,660 what ? this one ! 1366 01:33:11,660 --> 01:33:14,940 i'm sure he wasn't there before ! 1367 01:33:16,000 --> 01:33:18,940 the PSB is already on the move. 1368 01:33:18,940 --> 01:33:22,760 only two cables left. 1369 01:33:25,880 --> 01:33:28,540 with this ,it will end ! 1370 01:33:35,860 --> 01:33:36,780 gosh. 1371 01:33:38,780 --> 01:33:41,360 that was a close call. 1372 01:33:51,240 --> 01:33:53,660 i'm taking control of everything, Korn 1373 01:33:53,660 --> 01:33:55,660 you, fire immediately 1374 01:33:57,660 --> 01:34:01,480 blow up everything on your side , Korn ! 1375 01:34:01,480 --> 01:34:03,480 i know. 1376 01:34:08,880 --> 01:34:11,760 just what's going on ? 1377 01:34:13,760 --> 01:34:16,200 damn it, something must be done ! 1378 01:34:21,100 --> 01:34:22,500 this is bad ! 1379 01:34:22,500 --> 01:34:25,540 i will not be able to aim. 1380 01:34:28,220 --> 01:34:33,600 Ran, the kids aren't answering. There is nothing we can do, we don't know where they are ! 1381 01:34:33,600 --> 01:34:36,160 i hope the kids are okey. 1382 01:34:36,160 --> 01:34:38,160 hurry, jump 1383 01:34:38,160 --> 01:34:40,160 go . 1384 01:34:55,180 --> 01:34:58,460 damn it, if thing keeps going like this, 1385 01:34:58,460 --> 01:35:00,460 i won't be able to save the kids ! 1386 01:35:01,860 --> 01:35:03,820 leave them to me. 1387 01:35:03,820 --> 01:35:06,960 don"t tell me that you're going to.... 1388 01:35:06,960 --> 01:35:08,960 i'm leaving the kids to you 1389 01:35:08,960 --> 01:35:10,960 don't do it , they are going to kill you 1390 01:35:15,520 --> 01:35:18,060 boss, that figure.... 1391 01:35:18,060 --> 01:35:20,060 it's Curacao ! 1392 01:35:24,160 --> 01:35:26,620 i need to concentrate until the right time. 1393 01:35:26,620 --> 01:35:28,920 it stopped ! 1394 01:35:28,920 --> 01:35:30,920 someone must have made a diversion ! 1395 01:35:34,260 --> 01:35:36,060 die, Curacao ! 1396 01:35:59,060 --> 01:36:00,020 she.... 1397 01:36:02,860 --> 01:36:05,120 Curacao was wounded. 1398 01:36:05,120 --> 01:36:07,120 mission accomplished. 1399 01:36:07,120 --> 01:36:09,120 no, maybe she's still alive. 1400 01:36:09,120 --> 01:36:11,740 blow up the bombs. 1401 01:36:11,740 --> 01:36:14,500 we must blow up the wheel's axle. 1402 01:36:14,500 --> 01:36:16,500 the axle ? 1403 01:36:16,500 --> 01:36:23,800 yes, if Curacao is still alive, she won't be if she's crushed by the wheel. 1404 01:36:23,800 --> 01:36:26,960 the PSB would be disappointed to see that she disappeared. 1405 01:36:26,960 --> 01:36:30,520 Korn, fire again ! 1406 01:36:30,520 --> 01:36:33,300 hurry up and crush her into pieces ! 1407 01:36:33,300 --> 01:36:35,300 yes, understood. 1408 01:36:37,300 --> 01:36:38,600 Haibara ! 1409 01:36:39,440 --> 01:36:43,140 you're not hurt ? G: what's happening ? A: Ai ! 1410 01:36:43,140 --> 01:36:45,140 what is going on ? 1411 01:36:45,140 --> 01:36:47,140 i'll explain later. 1412 01:36:47,140 --> 01:36:49,140 but , we have to stay calm. 1413 01:36:49,140 --> 01:36:51,140 Akai ! 1414 01:36:51,140 --> 01:36:53,960 Amuro ! are you there ? 1415 01:36:53,960 --> 01:36:55,960 yes . Akai ! 1416 01:36:57,960 --> 01:37:00,980 you're not hurt ,kid ? no 1417 01:37:00,980 --> 01:37:04,620 hold on , it's not finished yet. 1418 01:37:06,020 --> 01:37:08,400 where is Amuro ? no idea. 1419 01:37:08,400 --> 01:37:11,620 but seeing how they changed their strategy, 1420 01:37:11,620 --> 01:37:13,620 he must have diffused the bombs. 1421 01:37:13,620 --> 01:37:16,560 what are they going to do now ? 1422 01:37:16,560 --> 01:37:18,560 maybe you want my rifle ? 1423 01:37:18,560 --> 01:37:20,560 Amuro ! 1424 01:37:20,560 --> 01:37:23,600 we must counter-attack, 1425 01:37:23,600 --> 01:37:26,840 FBI ! i can't help it 1426 01:37:26,840 --> 01:37:29,680 my rifle's sigh is damaged. 1427 01:37:29,680 --> 01:37:33,700 my other sigh isn't good enough to aim well, 1428 01:37:33,700 --> 01:37:37,180 and it's too dark to aim as well 1429 01:37:37,180 --> 01:37:39,820 can you aim with enough light ? yes! 1430 01:37:39,820 --> 01:37:41,820 but how do we make them go down ? 1431 01:37:41,820 --> 01:37:44,220 by using the rotor's fragility. 1432 01:37:44,220 --> 01:37:46,660 you can see them from here ? 1433 01:37:46,660 --> 01:37:48,660 with this jet black sky , no . 1434 01:37:48,660 --> 01:37:55,100 but by aiming at the rotor, with enough light, yes. 1435 01:37:55,100 --> 01:37:57,540 i can illuminate the sky, 1436 01:37:57,540 --> 01:38:01,020 but i need a source of light to aim well. 1437 01:38:08,020 --> 01:38:10,960 it's them again ? they intend to destroy everything ? 1438 01:38:10,960 --> 01:38:14,300 they must have another objective. 1439 01:38:15,680 --> 01:38:19,600 this is bad, half of the bombs can blow up ! 1440 01:38:21,120 --> 01:38:22,580 die , all of you ! 1441 01:38:24,140 --> 01:38:29,160 damn it , i don't know what i'm supposed to do, 1442 01:38:29,160 --> 01:38:31,800 use this to aim ! 1443 01:38:31,800 --> 01:38:33,800 what ? 1444 01:38:35,580 --> 01:38:37,480 catch this ! 1445 01:38:45,940 --> 01:38:47,320 i can see it ! 1446 01:38:53,240 --> 01:38:55,920 goooooo ! 1447 01:39:13,260 --> 01:39:17,260 that light.... what was that ? fire works ? 1448 01:39:17,260 --> 01:39:19,800 we've been hit ! what's this ? 1449 01:39:19,800 --> 01:39:21,800 where the hell is it coming from ? 1450 01:39:25,440 --> 01:39:26,560 now ! 1451 01:39:34,380 --> 01:39:35,500 it's alright ! 1452 01:39:35,500 --> 01:39:36,580 yes ! 1453 01:39:43,280 --> 01:39:47,540 damn it, i'm losing control ! 1454 01:39:47,540 --> 01:39:49,060 Korn , move ! 1455 01:39:52,580 --> 01:39:53,620 damn it ! 1456 01:39:55,820 --> 01:39:58,460 it's bad , if they keep going like this ! 1457 01:40:37,580 --> 01:40:40,360 it's impossible, we're going to crash ! 1458 01:40:42,860 --> 01:40:44,800 ruuuun ! 1459 01:40:50,960 --> 01:40:55,180 it's bad ! at this rate, all the aquarium is going to be..... ! 1460 01:41:00,440 --> 01:41:03,520 who were these guys ? 1461 01:41:03,520 --> 01:41:08,640 hmm, they tried to kill us , but it's not the time yet 1462 01:41:08,640 --> 01:41:13,560 ladies and gentleman, take shelter in the stadium ! 1463 01:41:13,560 --> 01:41:17,700 what is...... Ran, we need to go ! 1464 01:41:30,140 --> 01:41:33,080 that can be true , the wheel will not hold ! 1465 01:41:33,080 --> 01:41:35,080 conan ! 1466 01:41:35,080 --> 01:41:37,080 Amuro ! 1467 01:41:37,080 --> 01:41:41,060 can you stop it ? i don't know , i'll try ! 1468 01:41:46,960 --> 01:41:47,900 Amuro ! 1469 01:41:47,900 --> 01:41:49,900 it's alright, don't worry ! 1470 01:41:51,660 --> 01:41:53,440 here we go ! 1471 01:42:00,840 --> 01:42:04,200 mooooove ! 1472 01:42:09,440 --> 01:42:10,620 Akai ! 1473 01:42:10,620 --> 01:42:12,620 do you need help ? 1474 01:42:31,400 --> 01:42:32,660 damn it ! 1475 01:42:34,660 --> 01:42:38,120 it alright, it's..... wait ,no ! 1476 01:42:41,780 --> 01:42:45,200 you're sure ? yes, it's gonna work ! 1477 01:42:48,260 --> 01:42:49,500 Kudo.... 1478 01:42:51,500 --> 01:42:55,000 damn it, it not gonna get through 1479 01:42:55,800 --> 01:42:57,900 catch my hands 1480 01:42:57,900 --> 01:42:59,900 Akai 1481 01:43:08,420 --> 01:43:11,660 and here...we go ! 1482 01:43:13,660 --> 01:43:15,200 what ? 1483 01:43:15,200 --> 01:43:19,900 what is th...... more, we need more power ! 1484 01:43:19,900 --> 01:43:24,840 it's not working ! run away ! 1485 01:43:26,380 --> 01:43:28,920 we are getting faster ! 1486 01:43:52,820 --> 01:43:53,940 the kids... 1487 01:43:59,400 --> 01:44:02,760 i won't let it happen like this ! 1488 01:44:20,120 --> 01:44:24,120 it's not moving anymore ? we are saved ! 1489 01:44:24,120 --> 01:44:26,120 conan saved us ! 1490 01:44:33,260 --> 01:44:39,460 but how... how could the straps stop this ? 1491 01:44:39,460 --> 01:44:41,460 but the wheel.... 1492 01:44:41,460 --> 01:44:43,780 who stopped it ? 1493 01:44:43,780 --> 01:44:46,460 good job... , kid. 1494 01:44:58,400 --> 01:45:01,760 wait ! we are going to examine it. 1495 01:45:01,760 --> 01:45:06,660 sorry i'm looking for someone. a person disappeared and i want to make sure that she's okey. 1496 01:45:06,660 --> 01:45:10,120 well, you can go now . 1497 01:45:12,860 --> 01:45:14,600 but this is.... yes. 1498 01:45:15,520 --> 01:45:17,040 kid. 1499 01:45:17,040 --> 01:45:19,040 is it related to her amnesia ? 1500 01:45:20,400 --> 01:45:24,440 what's that ? an important evidence, maybe ! 1501 01:45:24,440 --> 01:45:26,440 no 1502 01:45:26,440 --> 01:45:29,340 it has nothing to do with her amnesia. it's a memory. 1503 01:45:31,740 --> 01:45:34,320 a dark memory. 1504 01:49:54,840 --> 01:49:59,500 ah , i almost did it ! you suck ! 1505 01:50:02,000 --> 01:50:04,000 it's Genta, who's saying this ? 1506 01:50:04,000 --> 01:50:07,540 you're not the right person to say this ! what is that ? i'll show you ! 1507 01:50:07,540 --> 01:50:09,540 that woman... 1508 01:50:09,540 --> 01:50:13,080 she saved us , didn't she ? yes... 1509 01:50:13,080 --> 01:50:17,660 i didn't except her to die like this . 1510 01:50:17,660 --> 01:50:20,420 but why did she ...... 1511 01:50:20,420 --> 01:50:22,420 ....save us.... 1512 01:50:22,420 --> 01:50:24,900 yes, we've won a price! 1513 01:50:24,900 --> 01:50:26,900 we're got our key holders ! 1514 01:50:26,900 --> 01:50:28,900 i'm happy to have one! 1515 01:50:28,900 --> 01:50:32,640 isn't it ! yeah , everyone has his own, isn't it ? 1516 01:50:32,640 --> 01:50:34,640 here is mine ! and mine ! 1517 01:50:34,640 --> 01:50:39,320 oh , awesome. but all this make me feel sad 1518 01:50:39,320 --> 01:50:43,180 now that she recovered her memory, she got back to her home... 1519 01:50:43,180 --> 01:50:47,300 i'm wondering if we are still her friend. yes... 1520 01:50:47,300 --> 01:50:49,300 well... 1521 01:50:49,300 --> 01:50:54,740 she is still remembering you without doubt. you're her real friend, aren't you ? 1522 01:50:54,740 --> 01:50:56,740 you're right ! yes! 1523 01:50:56,740 --> 01:51:01,560 right ! no matter what.... they should never know the truth. 1524 01:51:02,960 --> 01:51:05,260 until the end... 1525 01:51:05,260 --> 01:51:07,260 that lady's color, it was.... 105126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.