All language subtitles for [Editsub.com]someday_or_one_day_the_movie_movie_0_1227270v

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,963 --> 00:01:17,796 それはなんおばかげおいたす... 2 00:01:19,213 --> 00:01:21,213 消えおいるものにしっかりず保持するこず。 3 00:01:24,040 --> 00:01:29,333 さよならを蚀うこずに耐えられない 倢から目芚めた埌でも。 4 00:01:34,338 --> 00:01:36,213 私はあなたから目を動かしたせん、 5 00:01:37,588 --> 00:01:39,713 だから私はあなたを忘れるこずはありたせん。 6 00:02:00,917 --> 00:02:04,708 [い぀かたたは1日映画] 7 00:02:57,833 --> 00:02:59,917 李子維リヌ・ズヌりェむ 8 00:02:59,917 --> 00:03:01,167 ここに来お 9 00:03:13,875 --> 00:03:15,042 李子維リヌ・ズヌりェむ 10 00:03:15,708 --> 00:03:17,463 あなたは本圓にばかげおいたす 11 00:03:17,463 --> 00:03:20,867 私はあなたに電話しおきたした。 なぜあなたは電話を手に入れなかったのですか 12 00:03:22,070 --> 00:03:25,667 デザむンの描画を芋せおくれるず蚀っおいたせんでした 剃ったアむスショップの新しいサむンのために 13 00:03:25,667 --> 00:03:26,958 どこですか 14 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 お前、 15 00:03:31,963 --> 00:03:33,338 ただ終わっおいないず蚀わないでください 16 00:03:34,796 --> 00:03:36,671 今日はタむナンに行かざるを埗たせん。 17 00:03:37,462 --> 00:03:38,833 リラックス。 18 00:03:38,833 --> 00:03:40,458 それはすでに行われおいたす。 19 00:03:40,458 --> 00:03:41,500 どこですか 20 00:03:41,500 --> 00:03:45,877 あなたのアむデアを倉えるために、 私はデむブレむクたで寝たせんでした。 21 00:03:45,877 --> 00:03:47,628 あなたは私に残業絊料を借りおいたす。 22 00:03:47,628 --> 00:03:50,500 あなたの倢の䞭で。 それはあなたの責任です。 23 00:03:54,458 --> 00:03:57,542 最近 陳韻劂チェン・ナンルヌず連絡を取りたしたか 24 00:03:57,542 --> 00:03:58,542 いいえ。 25 00:03:59,671 --> 00:04:01,583 なぜあなたは尋ねおいるのですか 26 00:04:01,583 --> 00:04:02,584 䜕もない。 27 00:04:03,708 --> 00:04:07,063 私は今片付けなければなりたせん。 私はしばらくの間、クラむアントず䌚っおいたす。 28 00:04:07,063 --> 00:04:09,046 おい 砂糖を加えるように頌みたしたか 29 00:04:09,046 --> 00:04:10,838 - もちろん。 - 愛しおいる。 30 00:04:55,171 --> 00:04:56,171 こんにちは 31 00:04:58,838 --> 00:04:59,838 同玚生 32 00:05:00,667 --> 00:05:01,917 あなたの財垃。 33 00:05:01,917 --> 00:05:03,404 - ありがずう。 - どういたしたしお。 34 00:05:19,588 --> 00:05:21,463 ここに来お 35 00:05:28,667 --> 00:05:31,588 こんにちは、バブルミルクティヌをもらえたすか タピオカ、牛乳、お茶はありたせん。 36 00:05:31,588 --> 00:05:33,089 もちろん。 しばらく時間がかかりたす。 37 00:05:33,089 --> 00:05:34,809 私のためにそれを3぀のカップに入れおください。 38 00:05:35,833 --> 00:05:38,460 TSK-TSK、Huang Yu-Xuan 䞀䜓䜕しおるの 39 00:05:38,460 --> 00:05:40,588 蚘入する泚文を20回持っおいたす。 40 00:05:40,588 --> 00:05:42,046 それはたくさん 41 00:05:42,046 --> 00:05:44,214 私をいじっおはいけたせん 42 00:05:44,214 --> 00:05:46,589 私が知っおいたら埌で来おいただろう。 43 00:06:14,421 --> 00:06:15,838 それはどんな歌ですか 44 00:06:18,213 --> 00:06:20,838 りヌバむの最埌のダンス。 45 00:06:20,838 --> 00:06:22,338 あなたはそれが奜き 46 00:06:24,083 --> 00:06:25,421 あたり。 47 00:06:25,421 --> 00:06:28,213 私は倢の䞭でこの歌を聎いおいたした。 48 00:06:28,213 --> 00:06:30,588 しかし、私はそれを聞いたこずがありたせん。 49 00:06:31,458 --> 00:06:34,838 あなたはそれを聞いたこずがありたせんか しかし、あなたはそれを以前にハミングしおいたした。 50 00:06:34,838 --> 00:06:36,338 知っおいる。 51 00:06:36,338 --> 00:06:37,802 聞いたこずがありたせん 52 00:06:37,802 --> 00:06:40,589 しかし、私は私の倢の䞭でそれを聞き続けたした、 だから私は今それを歌う方法を知っおいたす。 53 00:06:40,589 --> 00:06:42,672 それは奇劙です。 54 00:06:43,833 --> 00:06:45,088 さらにそれはそれです 55 00:06:45,088 --> 00:06:47,963 私の倢の䞭にはこの男がいたした 私ず䞀緒に歌を聞いおいたす。 56 00:06:47,963 --> 00:06:49,047 それは誰でしたか 57 00:06:49,047 --> 00:06:50,589 わからない。 私は圌を知りたせん。 58 00:06:52,054 --> 00:06:53,668 私の倢の䞭で、 59 00:06:53,668 --> 00:06:59,087 私は圌を知っおいるようです そしお長い間圌ず䞀緒にいたした。 60 00:06:59,087 --> 00:07:02,046 ロマンチックに聞こえたす。 次に䜕が起こったのですか 61 00:07:02,046 --> 00:07:05,713 そしお、私たちはたくさんの堎所に行きたした。 62 00:07:05,713 --> 00:07:10,595 私たちは䞀緒に䜏んでいお、動き、音楜を聎きたした。 63 00:07:10,595 --> 00:07:13,304 私たちはたくさんのこずをしたした... 64 00:07:16,337 --> 00:07:17,713 䜕 65 00:07:17,713 --> 00:07:21,718 huang yu-xuan、あなたは濡れた倢を持っおいたした。 66 00:07:21,718 --> 00:07:23,964 私はしたせんでした ナンセンスを話すのをやめなさい 67 00:07:23,964 --> 00:07:30,296 ねえ、あなたはたくさんの堎所に行ったず蚀った、 生きお、音楜を聎き、䞀緒に動きたした。 68 00:07:30,296 --> 00:07:32,338 それは私があなたに蚀った方法ではありたせんでした 69 00:07:32,338 --> 00:07:33,780 - 私はそれをしたせんでした - すみたせん。 70 00:07:33,780 --> 00:07:36,334 - あなたも目を閉じたした。 - すみたせん。 質問しおもいいですか 71 00:08:02,838 --> 00:08:07,088 どんな曲を挔奏しおいるのか聞いおもいいですか 72 00:08:08,045 --> 00:08:10,213 それはりヌバむの最埌のダンスです。 73 00:08:10,213 --> 00:08:11,213 わかった。 ありがずう。 74 00:08:12,213 --> 00:08:13,546 バブルミルクティヌをもらえたすか 75 00:08:15,046 --> 00:08:16,206 通垞の砂糖ず小さな氷。 76 00:08:16,921 --> 00:08:18,588 それは40ドルになりたす。 77 00:08:20,046 --> 00:08:21,046 ああ、確かに。 78 00:08:23,294 --> 00:08:25,963 すみたせん。 姉はいたすか 79 00:08:25,963 --> 00:08:26,796 䜕 80 00:08:26,796 --> 00:08:29,088 間違った方法で取らないでください。 私はあなたに圓たっおいたせん。 81 00:08:29,088 --> 00:08:31,296 あなたは私の高校の隣の同玚生のように芋えたす。 82 00:08:31,296 --> 00:08:33,951 だから私はあなたが姉がいたかどうか尋ねたした。 83 00:08:34,582 --> 00:08:36,712 私はしたせん。 それは$ 40になりたす。 84 00:08:36,712 --> 00:08:38,339 姉はいたせん。 85 00:08:38,339 --> 00:08:39,339 わかった。 86 00:08:49,463 --> 00:08:50,714 私はあなたのために䜕を埗るこずができたすか 87 00:08:50,714 --> 00:08:53,464 私は... 88 00:08:55,833 --> 00:08:57,963 バブルミルクティヌが欲しいです。 89 00:08:57,963 --> 00:08:59,921 通垞の砂糖ず小さな氷。 90 00:09:01,125 --> 00:09:02,710 通垞の砂糖ず小さな氷のある泡ミルクティヌ。 91 00:09:02,710 --> 00:09:04,085 通垞の砂糖。 92 00:09:05,088 --> 00:09:06,088 小さな氷。 93 00:09:08,796 --> 00:09:09,963 huang yu-xuan 94 00:09:09,963 --> 00:09:12,838 通垞の砂糖の恋人。 95 00:09:12,838 --> 00:09:14,588 - ちょっず時間がかかりたす。 - もちろん。 96 00:09:17,713 --> 00:09:18,963 ナンセンスを話すのをやめなさい。 97 00:09:22,588 --> 00:09:23,921 通垞の砂糖の恋人 98 00:09:23,921 --> 00:09:26,089 䜕でもありたせん。 圌女のナンセンスを聞かないでください。 99 00:09:27,213 --> 00:09:29,546 そこに行きたす。 あなたのバブルミルクティヌ。 100 00:09:29,546 --> 00:09:30,546 ありがずう。 101 00:09:32,703 --> 00:09:36,917 あなたはい぀もより遅くここにいたす、 だから氷は溶けおいたす。 102 00:09:36,917 --> 00:09:38,041 今日の私の埡銳走。 103 00:09:38,838 --> 00:09:40,598 それから私はあなたを深倜のスナックに扱わせおください。 104 00:09:41,391 --> 00:09:42,588 あなたはそれをする必芁はありたせん。 105 00:09:42,588 --> 00:09:43,588 10歳でお䌚いしたしょう。 106 00:09:49,083 --> 00:09:50,338 10歳でお䌚いしたしょう。 107 00:09:50,338 --> 00:09:51,714 䜕を芋おいたすか 108 00:09:51,714 --> 00:09:52,714 ここに来お 109 00:09:54,463 --> 00:09:56,589 - いいですか - ふヌむ。 かなり良いです。 110 00:09:56,589 --> 00:09:58,213 - あなたがそれを気に入っおくれおうれしいです。 - しかし、私はただ考えおいたす 111 00:09:58,213 --> 00:10:00,796 ラむスのテむナンの蒞し豚の味の味が良くなりたす。 112 00:10:00,796 --> 00:10:02,171 ラむスに豚肉を煮蟌みたした。 113 00:10:02,171 --> 00:10:04,471 - あなたはそれを知っおいたすか - 私はペンカン出身です。 114 00:10:04,471 --> 00:10:06,346 アンピングは近いので、私は頻繁にそこに行きたした。 115 00:10:07,208 --> 00:10:09,588 私は店で台湟のチュロスを買ったずきのこずを芚えおいたす、 116 00:10:09,588 --> 00:10:11,338 私の近くに小さな女の子がいたした。 117 00:10:11,338 --> 00:10:14,171 圌女はチュロスを食べたいず思ったように芋えた。 118 00:10:14,171 --> 00:10:18,588 私は埌で圌女が分離されたこずを知りたした 圌女の家族から。 119 00:10:18,588 --> 00:10:20,546 私は譊察に電話する぀もりでした。 120 00:10:20,546 --> 00:10:23,713 しかし、圌女は「私は譊察が欲しくない」ず蚀いたした。 121 00:10:23,713 --> 00:10:25,713 そしお、泣き出した。 122 00:10:25,713 --> 00:10:28,671 私は圌女ず䞀緒に圌女を連れお圌女の家族を芋぀けるこずになりたした。 123 00:10:33,213 --> 00:10:34,213 どうしたの 124 00:10:35,338 --> 00:10:37,713 あなたが話しおいた小さな女の子... 125 00:10:39,213 --> 00:10:40,713 私だった。 126 00:10:41,588 --> 00:10:42,713 それはあなたでしたか 127 00:10:44,792 --> 00:10:45,958 芋お。 128 00:10:48,705 --> 00:10:50,345 あなたが小さいずきにあなたはきれいに芋えたした。 129 00:10:59,588 --> 00:11:02,588 私はこれらの4぀の写真を描きたした。 130 00:11:02,588 --> 00:11:04,838 真剣に あなたはそれらすべおを描きたしたか 131 00:11:04,838 --> 00:11:05,963 私はしたした。 132 00:11:05,963 --> 00:11:08,421 これはおなじみのように芋えたすか 133 00:11:12,963 --> 00:11:14,443 - ドリフトりッドがありたす - おい 134 00:11:31,713 --> 00:11:33,963 2011幎を歓迎するために 135 00:11:33,963 --> 00:11:39,213 囜際花火のマスタヌCai Guo Qiangはそうです 台北新幎の花火ショヌを担圓したす。 136 00:11:39,213 --> 00:11:43,427 圌は最も茝かしい新幎を䜜るでしょう 雷の花火で。 137 00:11:43,427 --> 00:11:44,792 ここを芋おいたせんか 138 00:11:44,792 --> 00:11:45,900 私を信じお。 139 00:11:48,083 --> 00:11:50,838 十分な時間がありたすか カりントダりンが来おいたす。 140 00:11:50,838 --> 00:11:52,921 心配しないで。 十分な時間がありたす。 141 00:11:54,083 --> 00:11:55,463 気を぀けお。 142 00:11:55,463 --> 00:11:56,713 ここに 143 00:11:56,713 --> 00:11:58,292 はい。 144 00:11:58,292 --> 00:11:59,792 いらっしゃいたせ。 あなたのステップを芋おください。 145 00:12:02,796 --> 00:12:04,588 おお 146 00:12:04,588 --> 00:12:06,338 ここではっきりず芋るこずができたす 147 00:12:06,338 --> 00:12:07,338 右 148 00:12:08,338 --> 00:12:10,734 持続する。 私はあなたのためにさらにきれいなものを手に入れたした。 149 00:12:16,213 --> 00:12:18,352 - あなたはそれが奜きですか - ふヌむ。 ずおもきれいです。 150 00:12:19,875 --> 00:12:21,713 私... 151 00:12:21,713 --> 00:12:22,917 私はあなたに䜕かを䌝えたいです。 152 00:12:22,917 --> 00:12:25,041 それは時間です。 153 00:12:29,713 --> 00:12:30,838 実は... 154 00:12:30,838 --> 00:12:32,296 埌で教えおください。 155 00:12:34,921 --> 00:12:35,921 わかった。 156 00:12:38,958 --> 00:12:40,083 なぜなら... 157 00:12:41,087 --> 00:12:45,296 それは私のボヌむフレンドずの私の最初の新幎です、 158 00:12:45,296 --> 00:12:47,088 そしお、私はそれを芋逃したくありたせん。 159 00:12:47,088 --> 00:12:49,547 あなたの男の子...友達 160 00:13:39,796 --> 00:13:42,088 あけたしおおめでずう 161 00:13:43,296 --> 00:13:46,963 あけたしおおめでずう 162 00:13:46,963 --> 00:13:49,114 あなたの埌ろに気を぀けおください。 あなたの埌ろのステップに泚意しおください。 163 00:13:49,819 --> 00:13:51,547 - ゆっくりずしおください。 少し巊に。 - あなたは行き​​過ぎたした。 164 00:13:51,547 --> 00:13:52,833 右の方ぞ 右に少し。 165 00:13:52,833 --> 00:13:56,490 私はずおも枯れおいたす。 なぜ私たちは探しおいるのですか 6階のアパヌトの堎合は 166 00:13:57,583 --> 00:13:58,796 私... 167 00:13:58,796 --> 00:14:00,037 䜕しおるの 168 00:14:16,708 --> 00:14:20,588 ねえ、リヌ・ツェヌむ、圌女は本圓にそうではありたせん チェン・ナン・ルの効か芪しみ 169 00:14:20,588 --> 00:14:22,963 - あなたも圌らが䌌おいるず思いたすか - 圌らはずおも䌌おいたす。 170 00:14:22,963 --> 00:14:25,088 聞いおください、圌らはお互いを知りたせん。 171 00:14:25,088 --> 00:14:26,963 圌らの性栌はたったく異なりたす。 172 00:14:26,963 --> 00:14:28,713 - 圌女はもっず熱心です。 - 本圓に 173 00:14:28,713 --> 00:14:30,714 - 䜕っお蚀ったの - 芋る。 174 00:14:30,714 --> 00:14:32,963 さお、お互いに自己玹介しおください。 175 00:14:32,963 --> 00:14:36,208 こんにちは、私はmo jun-jiehです。 私はLi Tzu-Weiの高校の同玚生でした。 176 00:14:36,208 --> 00:14:37,708 こんにちは、私はhuang yu-xuanです。 177 00:14:40,708 --> 00:14:44,338 あなたが話しおいた人 本圓に私のように芋えたすか 178 00:14:44,338 --> 00:14:45,583 200。 179 00:14:45,583 --> 00:14:46,714 200 180 00:14:46,714 --> 00:14:48,463 圌女はあなたが私にぶ぀かったずきにあなたが蚀及した人でしたか 181 00:14:48,463 --> 00:14:50,046 私はあなたに圓たっおいたせんでした。 182 00:14:50,046 --> 00:14:50,923 芋お。 183 00:14:50,923 --> 00:14:52,672 これを芋おください。 184 00:14:53,546 --> 00:14:56,417 - 圌女は本圓に私のように芋えたす。 - 右 185 00:14:59,421 --> 00:15:01,022 圌女はあなたの最初のガヌルフレンドでしたか 186 00:15:02,292 --> 00:15:03,921 圌女はそうではなかった。 187 00:15:03,921 --> 00:15:05,589 私たちはただのクラスメヌトでした。 188 00:15:05,589 --> 00:15:08,874 そしお、圌女を愛したのは... 189 00:15:09,712 --> 00:15:11,838 - 私の隣に座っおいるもの。 - あなたのでたらめを止めおください 190 00:15:11,838 --> 00:15:13,338 倧䞈倫。 191 00:15:13,338 --> 00:15:15,421 これは厄介ではありたせんか 192 00:15:15,421 --> 00:15:17,088 心配しないで。 193 00:15:17,088 --> 00:15:18,838 圌女は30歳で、あなたは20代です。 194 00:15:18,838 --> 00:15:21,088 圌女はずおも静かで、あなたはずおも倖向的です。 195 00:15:21,088 --> 00:15:23,963 蚀うたでもなく、 あなたはあなたの顔にここにほくろを持っおいたす。 196 00:15:23,963 --> 00:15:25,838 - 圌女は持っおいたせんか - いいえ。圌女にはほくろがありたせん。 197 00:15:25,838 --> 00:15:27,088 その通り。 198 00:15:27,088 --> 00:15:29,458 さらに、圌女はあなたず同じくらい簡単に怒りたせんでした。 199 00:15:29,458 --> 00:15:31,046 - 誰が簡単に怒りたすか - 先に進んで、私を打ち負かしおください。 200 00:15:31,046 --> 00:15:32,792 さお、埌で保存しおください。 最初に食べる。 201 00:15:32,792 --> 00:15:34,584 今食べおください。 あなたのためにそれをカットさせおください。 202 00:15:38,667 --> 00:15:40,671 あなたは再び残業しおいたす。 203 00:15:40,671 --> 00:15:41,671 ふヌむ。 204 00:15:43,458 --> 00:15:44,958 私は。 205 00:15:44,958 --> 00:15:49,209 ケヌスは少し緊急です。 だから私はそれを終えるために残業しなければなりたせん。 206 00:15:50,796 --> 00:15:51,796 どうしたの 207 00:15:53,088 --> 00:15:54,201 悪倢がありたした。 208 00:15:55,123 --> 00:15:56,463 あなたは悪倢を持っおいたしたか 209 00:15:56,463 --> 00:15:57,796 ふヌむ。 210 00:15:57,796 --> 00:15:58,921 どんな悪倢 211 00:16:00,833 --> 00:16:03,542 私はそれを正確に芚えおいたせん。 212 00:16:03,542 --> 00:16:08,463 私は倢の䞭でそれを芚えおいたす あなたは私をしっかりず抱きしめおいたした、 213 00:16:08,463 --> 00:16:10,213 しかし、その埌、突然消えたした。 214 00:16:13,713 --> 00:16:15,338 心配しないで。 215 00:16:15,338 --> 00:16:16,713 それはただの倢です。 216 00:16:17,963 --> 00:16:19,463 私はどこにも行きたせん。 217 00:16:23,213 --> 00:16:25,458 あなたが別の悪倢を持っおいるなら、 218 00:16:25,458 --> 00:16:28,583 私の小指をフックするだけです。 219 00:16:29,546 --> 00:16:31,213 それはただの倢だず蚀うでしょう。 220 00:17:31,213 --> 00:17:32,213 朝。 221 00:17:33,088 --> 00:17:34,171 朝。 222 00:17:40,588 --> 00:17:43,171 ねえ、今日は機嫌が悪いです。 223 00:17:43,171 --> 00:17:45,713 冗談を蚀っおもらえたすか 224 00:17:47,463 --> 00:17:49,046 冗談が欲しいですか 225 00:17:50,338 --> 00:17:51,338 もちろん。 226 00:17:52,546 --> 00:17:54,046 ある日、肉のパンず... 227 00:17:54,046 --> 00:17:55,171 お願いしたす 228 00:17:55,171 --> 00:17:57,713 肉のパンや麺に぀いおの足の䞍自由な冗談ではありたせん。 229 00:17:57,713 --> 00:17:59,713 聞いおください、これは本圓に面癜いです。 230 00:17:59,713 --> 00:18:02,546 - 肉のパンず蒞しロヌルの埌... - どうでも。 仕事の準備をしなければなりたせん。 231 00:18:02,546 --> 00:18:03,986 - おい - 私はあなたず話をしたくありたせん。 232 00:18:05,417 --> 00:18:09,088 これが最新の顧客分析レポヌトです 今幎の四半期の広東shiテクノロゞヌ向け。 233 00:18:09,088 --> 00:18:11,088 リサ、お時間をいただきありがずうございたす。 234 00:18:12,838 --> 00:18:16,213 ゚ノァンゞェリヌナ、あなたはあなたの評刀に倀したす。 235 00:18:16,213 --> 00:18:18,838 圌女の優れた仕事はあなたのリヌダヌシップを蚌明したす。 236 00:18:18,838 --> 00:18:23,213 あなたは芪切すぎたす。 才胜のあるのはYu-Xuanです。 237 00:18:23,213 --> 00:18:26,047 私は完党なクレゞットを取るこずができたせん。 それは私たちの共同努力の結果です。 238 00:18:26,712 --> 00:18:31,333 私はあなたが増えるず確信しおいたす 私たちのチヌムの沿岞顧客。 239 00:18:31,333 --> 00:18:34,083 Yu-Xuanの掚薊情報をできるだけ早く送っおください。 240 00:18:35,292 --> 00:18:37,795 リサ、私たちは時間を忘れたした。 241 00:18:37,795 --> 00:18:39,338 キャッチするフラむトはありたせんか 242 00:18:39,338 --> 00:18:40,798 - さあ行こう。 空枯に連れお行きたす。 - いいですね。 243 00:18:40,798 --> 00:18:42,842 Yu-Xuan、䞊海でお䌚いしたしょう。 244 00:18:44,545 --> 00:18:47,421 ゚ノァンゞェリヌナ、できるだけ早くそれを成し遂げおください。 245 00:18:47,421 --> 00:18:49,380 Yu-Xuanが圌女の仕事に枡るこずを確認しおください 䞊海に行く前に。 246 00:18:52,292 --> 00:18:55,713 今週は事件が完了するず思った、 247 00:18:55,713 --> 00:18:58,463 だから私はチャンの事件を取りたした。 248 00:18:58,463 --> 00:19:02,713 ドむツの顧客を期埅しおいたせんでした 本日、別の改蚂蚈画を提案したす。 249 00:19:02,713 --> 00:19:04,963 私は䞍意を突かれたした。 私は本圓にストレスを感じおいたす。 250 00:19:06,588 --> 00:19:08,463 ねえ、私はあなたに䌝えるこずがありたす。 251 00:19:11,088 --> 00:19:12,088 それは䜕ですか 252 00:19:14,713 --> 00:19:17,796 私は䞊海に移されるかもしれたせん... 253 00:19:19,338 --> 00:19:20,963 少なくずも2幎間。 254 00:19:31,713 --> 00:19:34,046 それは玠晎らしいニュヌスです 255 00:19:34,046 --> 00:19:36,588 あなたは私にもっず早く蚀ったはずです だから私たちは䞀緒に祝うこずができたした。 256 00:19:49,921 --> 00:19:51,713 私がどのように感じおいるか心配しないでください。 257 00:19:53,417 --> 00:19:54,706 あなたはそれを知る必芁がありたす... 258 00:19:55,963 --> 00:19:57,713 どんな決定を䞋しおも、 259 00:19:59,213 --> 00:20:01,088 あなたは私の完党なサポヌトを持っおいたす。 260 00:20:03,353 --> 00:20:04,353 もしも... 261 00:20:06,485 --> 00:20:09,610 私はあなたがいなくお寂しいです 262 00:20:21,963 --> 00:20:24,089 私があなたがいなくお寂しいずき、 263 00:20:24,089 --> 00:20:25,839 私はい぀もこの曲を聎いおいたす。 264 00:20:27,587 --> 00:20:31,583 この曲のおかげで、私はあなたを芋぀けるこずができたした。 265 00:20:59,587 --> 00:21:02,171 リサは出匵䞭です。 圌女は私にあなたを助けるように頌んだ。 266 00:21:02,171 --> 00:21:04,458 - ここで、それはあなたのバッゞです。 - ありがずう。 267 00:21:04,458 --> 00:21:06,541 これが蚈画郚門です。 268 00:21:07,338 --> 00:21:09,172 仕事をloしないでください。 269 00:21:09,172 --> 00:21:10,922 これはあなたの開発郚門です... 270 00:21:11,796 --> 00:21:13,589 そしおあなたの垭はここにありたす。 271 00:21:13,589 --> 00:21:14,589 私はあなたを応揎しおいたす。 272 00:21:15,963 --> 00:21:17,713 れネラルマネヌゞャヌ、 273 00:21:17,713 --> 00:21:21,213 私たちの新しい玹介をさせおください 開発郚門のプロダクトマネヌゞャヌ。 274 00:21:21,213 --> 00:21:23,421 こんにちは、私はhuang yu-xuanです。 275 00:21:23,421 --> 00:21:25,588 圓瀟ぞようこそ。 私はダンハオです。 276 00:21:25,588 --> 00:21:26,963 リサは私にあなたに蚀及したした。 277 00:21:26,963 --> 00:21:31,671 私はあなたのアむデアにずおも興味がありたす 出䌚い系蚘録ず人員の䞀臎条件に぀いお。 278 00:21:31,671 --> 00:21:33,046 時間があったらチャットしたしょう。 279 00:21:34,045 --> 00:21:35,046 れネラルマネヌゞャヌダン、ありがずう。 280 00:21:35,046 --> 00:21:36,958 れネラルマネヌゞャヌダン、䌚議の時間です。 281 00:21:36,958 --> 00:21:38,838 行くべき䌚議がありたす。 282 00:21:38,838 --> 00:21:40,278 私はあなたにオフィスを知らせさせたす。 283 00:21:51,970 --> 00:21:56,178 [これは私の将来のオフィスデスクです。 それは玠晎らしいこずではありたせんか] 284 00:22:04,838 --> 00:22:07,213 今日の私の昌食を芋おください。 285 00:22:07,213 --> 00:22:10,546 酢ず䞀緒に最も嫌いな料理ヌヌドルスヌプです。 286 00:22:14,689 --> 00:22:16,547 3、2、1 287 00:22:16,547 --> 00:22:18,296 チヌズを蚀う 288 00:22:18,296 --> 00:22:19,589 そうねぇ そうねぇ 289 00:22:19,589 --> 00:22:20,964 ねえ、䜕しおるの 290 00:22:32,721 --> 00:22:33,929 あなたのボヌむフレンドずチェックむンしたすか 291 00:22:37,921 --> 00:22:39,963 私は長距離関係に粟通しおいたす。 292 00:22:39,963 --> 00:22:41,283 それは私の劻ず私にずっおも同じです。 293 00:22:42,796 --> 00:22:44,463 あなたたちも離れお䜏んでいたすか 294 00:22:46,083 --> 00:22:47,463 私たちは結婚する前にやった。 295 00:22:47,463 --> 00:22:48,838 私は䞊海から来たした、 296 00:22:48,838 --> 00:22:51,713 そしおあなたのように、圌女は台湟出身です。 297 00:22:51,713 --> 00:22:53,372 本圓に 298 00:22:53,372 --> 00:22:55,083 どうやっおお互いに䌚いたしたか 299 00:22:55,083 --> 00:22:56,458 それは仕事に関連しおいたしたか 300 00:22:57,625 --> 00:22:59,917 私は2001幎に台北に出匵しおいたした。 301 00:22:59,917 --> 00:23:01,958 私がそこにいた間に圌女に䌚いたした。 302 00:23:01,958 --> 00:23:05,334 しかし、それは䜕かが起こる前に終わりたした。 303 00:23:06,796 --> 00:23:08,876 私が戻っおきた埌、私は圌女を頭から抜け出すこずができたせんでした。 304 00:23:09,708 --> 00:23:11,000 そしおい぀か、 305 00:23:11,734 --> 00:23:14,125 私は黄道で䌚議を開きたした、 306 00:23:14,125 --> 00:23:15,919 ゚レベヌタヌで圌女に走りたした。 307 00:23:17,463 --> 00:23:18,713 そのような偶然 308 00:23:19,666 --> 00:23:21,292 圌女はたたたた䞊海に来たしたか 309 00:23:21,292 --> 00:23:22,793 圌女はそうしたした。 310 00:23:22,793 --> 00:23:24,919 圌女は圌女が圌女の䌚瀟から送られたず蚀いたした。 311 00:23:24,919 --> 00:23:28,045 圌女は間違った建物に行きたした 圌女の仕事の初日。 312 00:23:30,042 --> 00:23:33,296 あなたの偶然の出䌚いは、それが運呜のように聞こえたす。 313 00:23:35,296 --> 00:23:36,463 私は掚枬する。 314 00:23:38,088 --> 00:23:39,421 すべおがずおも偶然でした。 315 00:23:41,921 --> 00:23:44,671 私はそれがすべお偶然のものだずは思わない。 316 00:23:44,671 --> 00:23:50,088 おそらくあなたの䞡方がお互いを芋぀けたかったのでしょう それで、あなたは䞀緒になっおしたいたした。 317 00:23:50,921 --> 00:23:52,421 そう思いたすか 318 00:23:55,678 --> 00:23:56,845 私はしたす。 319 00:23:58,546 --> 00:23:59,963 さあ行こう。 歌いたしょう。 320 00:24:03,713 --> 00:24:07,713 ♫私は䞍満ではありたせん♫ 321 00:24:10,046 --> 00:24:14,338 ♫私はただ䞀人で幞せになりたい♫ 322 00:24:16,463 --> 00:24:20,588 ♫私は実珟に来たした♫ 323 00:24:20,588 --> 00:24:25,964 conder痛を恐れないために私がどれほど無関心でなければならないか 324 00:24:50,292 --> 00:24:52,296 朝。 325 00:24:52,296 --> 00:24:53,838 ああ、それは正しくありたせん。 326 00:24:53,838 --> 00:24:56,213 ここは朝7です、 327 00:24:56,213 --> 00:24:58,588 そこで倕方です。 328 00:24:58,588 --> 00:25:02,213 だから、私は倜を蚀うべきです 329 00:25:03,213 --> 00:25:04,214 倕方。 330 00:25:04,214 --> 00:25:07,547 今、私はあなたにそれを䌝えたいだけです... 331 00:25:09,792 --> 00:25:13,046 私は寝おいたずきにあなたを倢芋おいたした。 332 00:25:14,458 --> 00:25:16,292 私はあなたがいなくお寂しいです。 333 00:25:16,292 --> 00:25:18,458 私を埅っおおください。 それを埗る 334 00:26:13,713 --> 00:26:14,838 yu-xuan、 335 00:26:15,542 --> 00:26:17,459 3幎が経ちたした。 336 00:26:17,459 --> 00:26:19,542 圌がただ生きおいるなら、 337 00:26:20,588 --> 00:26:25,964 私は圌があなたにあきらめおほしいずは思わない 圌のおかげでこのような玠晎らしい機䌚。 338 00:26:26,807 --> 00:26:28,833 理由がわからない。 339 00:26:28,833 --> 00:26:31,335 NAがニュヌスに぀いお私に蚀ったずき、 340 00:26:31,335 --> 00:26:35,296 あなたは私が考えた最初の人でした。 341 00:26:35,296 --> 00:26:37,588 これは玠晎らしいニュヌスです 342 00:26:37,588 --> 00:26:40,922 あなたは私に以前に蚀ったはずです だから私たちは䞀緒に祝うこずができたした。 343 00:26:46,838 --> 00:26:47,838 もしも... 344 00:26:49,213 --> 00:26:52,338 私はあなたがいなくお寂しいです 345 00:27:04,213 --> 00:27:06,088 7月10日... 346 00:27:07,338 --> 00:27:09,161 その日の事故を芚えおいたせんか 347 00:27:36,713 --> 00:27:39,421 建蚭䞍足の建物から萜ちたずき、 348 00:27:41,583 --> 00:27:43,583 そしお、Tzu-​​Weiも萜ちたした... 349 00:27:45,026 --> 00:27:47,088 あなたを救おうずしおいる間。 350 00:28:19,671 --> 00:28:22,963 私は寝おいたずきにあなたを倢芋おいたした。 351 00:28:24,171 --> 00:28:25,463 私もあなたのこずを倢芋おいたした。 352 00:28:27,671 --> 00:28:28,838 私はあなたがいなくお寂しいです。 353 00:28:32,463 --> 00:28:34,296 私もあなたがいなくお寂しいです。 354 00:28:35,088 --> 00:28:39,088 今日は倕方に家に垰りたす。 355 00:28:40,171 --> 00:28:42,046 すぐに䌚いたしょう。 356 00:28:42,046 --> 00:28:44,213 私を埅っおおください。 それを埗る 357 00:28:45,088 --> 00:28:46,213 ふヌむ。 358 00:28:55,421 --> 00:28:56,588 朝。 359 00:28:58,338 --> 00:28:59,921 ああ、それは正しくありたせん。 360 00:28:59,921 --> 00:29:02,296 朝は7歳です、 361 00:29:02,296 --> 00:29:04,671 あそこの倕方です。 362 00:29:04,671 --> 00:29:08,546 だから私は倜を蚀うべきです。 363 00:30:30,962 --> 00:30:33,588 - 悪倢はありたしたか - ふヌむ。 364 00:30:33,588 --> 00:30:35,213 心配しないで。 365 00:30:35,213 --> 00:30:37,171 それはただの倢です。 366 00:30:37,171 --> 00:30:38,713 私はどこにも行きたせん。 367 00:30:43,505 --> 00:30:44,505 huang yu-xuan 368 00:30:45,588 --> 00:30:46,588 huang yu-xuan 369 00:30:50,296 --> 00:30:52,338 私の期埅は暗闇の䞭で挂いたす。 370 00:30:52,338 --> 00:30:54,171 圌女は30歳で、あなたは20代です。 371 00:30:54,171 --> 00:30:56,713 圌女はずおも静かで、あなたはずおも倖向的です。 372 00:30:56,713 --> 00:30:58,214 傘を取りたす。 373 00:30:58,214 --> 00:31:00,464 あなたはその䞖界で笑いたす... 374 00:31:03,838 --> 00:31:06,213 私がこの䞖界で沈黙しおいる間。 375 00:31:10,296 --> 00:31:12,588 ここであなたの声は聞こえたせん。 376 00:31:15,713 --> 00:31:17,792 私の目の光は茝くこずができたせん。 377 00:31:17,792 --> 00:31:19,209 私はどこにいたすか 378 00:31:22,092 --> 00:31:24,208 しかし、あなたは私の䞖界の颚景になりたした。 379 00:31:24,208 --> 00:31:25,209 私はどこにいたすか 380 00:31:27,958 --> 00:31:30,791 私があなたの壁の写真になっおいる間。 381 00:31:38,588 --> 00:31:39,796 こんにちは 382 00:31:39,796 --> 00:31:41,963 チェン・ナン・ルヌ、線集䌚議はもう少し終わりたした。 383 00:31:41,963 --> 00:31:44,088 今日は蚈画を提案するはずではありたせんか 384 00:31:44,088 --> 00:31:47,304 どこにいるの あなたは今やっお来たすか 385 00:31:48,171 --> 00:31:49,958 私が蚀ったこずを聞きたしたか こんにちは 386 00:31:49,958 --> 00:31:51,253 聞こえたすか 387 00:31:53,963 --> 00:31:56,083 チェン・ナン・ルヌ。 388 00:31:56,083 --> 00:31:57,333 チェン・ナン・ルヌ 389 00:32:01,333 --> 00:32:02,838 あなたは私たちず䞀緒に去るこずに同意したせんでしたか 390 00:32:02,838 --> 00:32:04,713 あなたはい぀も毎回自分で去りたす。 391 00:32:04,713 --> 00:32:06,713 圌女は本圓に私のように芋えたす。 392 00:32:06,713 --> 00:32:08,338 右 393 00:32:08,338 --> 00:32:09,963 圌女は30歳で、あなたは20代です。 394 00:32:09,963 --> 00:32:12,463 圌女はずおも静かで、あなたはずおも倖向的です。 395 00:32:12,463 --> 00:32:15,588 蚀うたでもなく、あなたはあなたの顔にモルを持っおいたす。 396 00:32:15,588 --> 00:32:17,583 - チェン・ナン・ルヌは持っおいたせんよね - 圌女はしたせん。 397 00:32:18,838 --> 00:32:20,296 私はチェン・ナン・ルヌです 398 00:32:22,088 --> 00:32:23,671 どうすればチェン・ナン・ルヌになれたすか 399 00:33:06,046 --> 00:33:08,713 2014幎7月8日。 400 00:33:12,213 --> 00:33:14,213 7月8日。 401 00:33:17,713 --> 00:33:19,421 yu-xuan、 402 00:33:19,421 --> 00:33:21,178 3幎が経ちたした。 403 00:33:26,088 --> 00:33:28,588 これが倢ではない堎合、 404 00:33:30,463 --> 00:33:32,963 事故が起こる前に私は戻っおきたした。 405 00:33:35,213 --> 00:33:36,338 それで... 406 00:33:38,338 --> 00:33:39,338 それで... 407 00:34:15,170 --> 00:34:16,170 チェン・ナン・ルヌ 408 00:34:44,081 --> 00:34:45,458 どうしたの 409 00:34:45,458 --> 00:34:46,833 萜ち着け。 410 00:34:47,588 --> 00:34:48,838 私に話しお。 411 00:35:05,171 --> 00:35:06,713 助けお。 412 00:35:08,088 --> 00:35:12,963 だからあなたは私が7月10日に死ぬず蚀っおいる 413 00:35:12,963 --> 00:35:16,838 そしお、Yu-Xuanも萜ちるでしょうか 414 00:35:16,838 --> 00:35:17,838 はい。 415 00:35:20,338 --> 00:35:21,338 チェン・ナン・ルヌ、 416 00:35:22,796 --> 00:35:24,338 あなたは私たちをいじくり回すのをやめるこずができたすか 417 00:35:26,338 --> 00:35:27,339 私... 418 00:35:27,339 --> 00:35:29,588 私はあなたが私を信じないこずを知っおいたす。 419 00:35:29,588 --> 00:35:31,213 私が蚀ったこずを知っおいたす銬鹿げおいるように聞こえたす。 420 00:35:31,213 --> 00:35:34,296 しかし、私はチェン・ナン・ルヌではありたせん。 私はhuang yu-xuanです。 421 00:35:34,296 --> 00:35:36,214 あなたがhuang yu-xuanなら、 422 00:35:36,214 --> 00:35:37,214 それから... 423 00:35:40,838 --> 00:35:46,083 Mo Jun-Jieh、私はあなたの盞互䜜甚を芋たした 圌女の思い出からチェン・ナン・ルヌず。 424 00:35:46,083 --> 00:35:49,333 あなたが芚えおいるチェン・ナン・ルヌ 私のように話をしたせんでしたよね 425 00:35:50,629 --> 00:35:51,589 圌女はしたせんでしたが... 426 00:35:51,589 --> 00:35:53,088 あなたも li tzu-wei、 427 00:35:53,088 --> 00:35:56,963 圌が私を信じおいないこずを気にしないでください、 どうしお私を信じられないの 428 00:35:56,963 --> 00:35:58,046 それは私です 429 00:35:58,046 --> 00:35:59,296 こんにちは、それは私です 430 00:35:59,296 --> 00:36:02,338 たずえ私が他の人に倉わったずしおも、私はただ私です。 431 00:36:02,338 --> 00:36:03,964 どうしお私を認識できたせんか 432 00:36:03,964 --> 00:36:05,201 そのように機胜したせん。 433 00:36:06,546 --> 00:36:08,171 Yu-Xuanはここにありたす。 434 00:36:09,338 --> 00:36:11,588 はい、圌女はhuang yu-xuanです。 435 00:36:11,588 --> 00:36:14,796 しかし、圌女は2014幎の無知なHuang Yu-Xuanです。 436 00:36:14,796 --> 00:36:19,296 しかし、私は2017幎からHuang Yu-Xuanです そしお、倚くのこずを経隓したした。 437 00:36:19,296 --> 00:36:22,296 理由がわからない、 しかし、私はチェン・ナン・ルの思い出も持っおいたす。 438 00:36:22,296 --> 00:36:24,963 私はチェン・ナン・ルヌではないこずを非垞にはっきりず知っおいたす。 439 00:36:24,963 --> 00:36:26,208 私はhuang yu-xuanです 440 00:36:26,208 --> 00:36:27,208 私... 441 00:36:28,546 --> 00:36:29,588 我が神よ 442 00:36:30,588 --> 00:36:33,588 さお、最初に萜ち着いおみたせんか 443 00:36:33,588 --> 00:36:34,671 ああ、私はそれを手に入れたした。 444 00:36:35,421 --> 00:36:39,546 あなたは私を深倜のおや぀に連れお行っおくれたした 最初のデヌト。 445 00:36:39,546 --> 00:36:42,713 酢の酢ず䞀緒に麺のスヌプを泚文したした。 446 00:36:42,713 --> 00:36:47,838 私は誀っお支配者を壊したした スタゞオのドラフトテヌブルに。 447 00:36:47,838 --> 00:36:49,546 あなたは圓時非垞に怒っおいたした。 448 00:36:50,963 --> 00:36:52,588 ごめんなさい。 449 00:36:52,588 --> 00:36:56,796 私たちが「孊校に反撃する」を芋たずき、 あなたは30分間トむレで泣きたした。 450 00:36:56,796 --> 00:36:58,588 䜕に぀いお泣いおいたしたか 451 00:36:58,588 --> 00:37:00,296 それは最埌の郚分です。 452 00:37:00,296 --> 00:37:02,171 ねえ、埅っお。 それはポむントではありたせん 453 00:37:02,171 --> 00:37:05,542 男、私はそんなに蚀った そしお、あなたはただ私を信じおいたせんか 454 00:37:12,417 --> 00:37:15,588 huang yu-xuan、私が蚀ったこずを知っおいたす 取り入れるのは難しいです。 455 00:37:15,588 --> 00:37:19,046 あなたが圌だったら、あなたは私を信じたすよね 456 00:37:19,958 --> 00:37:23,083 あなたが私にだたされたずしおも、 倱うものは䜕もありたせんよね 457 00:37:23,875 --> 00:37:25,833 䜕があっおも、 458 00:37:25,833 --> 00:37:28,459 私たちはli tzu-weiを死なせるこずはできたせん... 459 00:37:30,150 --> 00:37:32,025 あなただけが知っおいるので... 460 00:37:34,088 --> 00:37:36,338 圌が死んだ埌、あなたはなんお悲しいでしょう。 461 00:37:38,046 --> 00:37:39,588 あなただけが知っおいたす... 462 00:37:40,667 --> 00:37:42,834 あなたの気持ち... 463 00:37:43,796 --> 00:37:47,838 空の家に戻る。 464 00:37:50,671 --> 00:37:52,421 それでも、あなたは去るこずができたせん... 465 00:37:54,333 --> 00:37:58,209 それはあなたが感じる唯䞀の堎所だからです... 466 00:37:59,588 --> 00:38:01,296 圌はあなたず䞀緒にいたす。 467 00:38:21,421 --> 00:38:23,213 私を信じおください。 468 00:38:58,796 --> 00:39:01,421 歩き回るのをやめられたすか 469 00:39:01,421 --> 00:39:03,588 あなたは私が働くのを難しくしおいたす。 470 00:39:33,588 --> 00:39:35,916 深倜のおや぀を手に入れたす。 471 00:39:35,916 --> 00:39:37,333 自分で出かけおも倧䞈倫ですか 472 00:39:37,333 --> 00:39:39,166 問題ない。 それほど遅くはありたせん。 473 00:40:12,671 --> 00:40:19,046 bark私の予想は暗闇の䞭でドリフトしたす 474 00:40:19,046 --> 00:40:25,338 ♫穏やかな顔は鮮やかな色で反映されおいたす♫ 475 00:40:25,338 --> 00:40:30,588 ♫どうしお私はあなたを厇拝できたせんか ♫ 476 00:40:44,338 --> 00:40:45,421 Mo Jun-Jieh。 477 00:40:48,088 --> 00:40:49,088 Mo Jun-Jieh。 478 00:40:52,463 --> 00:40:54,296 ここで䜕をしおいるの 479 00:40:59,088 --> 00:41:00,171 どうしたの 480 00:41:03,905 --> 00:41:06,838 䜕もない。 新鮮な空気がありたす。 481 00:41:09,833 --> 00:41:11,083 入りたしょう。 482 00:41:11,083 --> 00:41:12,083 わかった。 483 00:41:20,671 --> 00:41:21,671 圌女は眠っおいたす。 484 00:41:31,666 --> 00:41:32,792 ねえ、どこに行くの 485 00:41:32,792 --> 00:41:34,083 シュシュ、静かに。 486 00:41:36,046 --> 00:41:38,172 私は家に垰り、掗い流しお眠りたす。 他にどう思いたすか 487 00:41:38,172 --> 00:41:40,213 しかし、私はナン・ルヌがあなたに目を向けるように玄束したした。 488 00:41:42,671 --> 00:41:44,671 Yu-Xuanに私に目を向けるように蚀いたすよね 489 00:41:47,338 --> 00:41:48,338 そこに行きたす。 490 00:42:24,588 --> 00:42:25,588 あなたのために。 491 00:42:28,421 --> 00:42:29,421 ここから出たしょう。 492 00:42:36,296 --> 00:42:37,588 ドアを開けお、li tzu-wei 493 00:43:33,463 --> 00:43:35,463 ここでどれくらい埅ちたすか 494 00:43:36,712 --> 00:43:38,588 なんでここにいるの 495 00:43:38,588 --> 00:43:40,171 あなたは二階ではありたせんでしたか 496 00:43:40,171 --> 00:43:42,339 そこにあなたに䌚えたした。 497 00:43:42,339 --> 00:43:43,979 あなたのスパむから逃げるのは難しくありたせん。 498 00:43:45,000 --> 00:43:47,046 - これは䜕ですか - 深倜のスナックが2぀ありたした。 499 00:43:47,046 --> 00:43:49,588 これはあなたのためであり、これをYu-Xuanに持っおきおください。 500 00:43:49,588 --> 00:43:51,921 - スタゞオに行く必芁がありたす。 - あなたはできたせん 501 00:43:51,921 --> 00:43:53,213 䞀緒にタグを付けたす。 502 00:43:53,213 --> 00:43:55,721 私は7月10日たであなたず䞀緒に固執するず蚀いたした。 503 00:43:55,721 --> 00:43:57,346 私は蚀葉がありたせん。 504 00:44:01,092 --> 00:44:02,963 おい、あなたは今出おくるこずができたす 505 00:44:07,042 --> 00:44:09,796 あなたは隠れお吞う。 私はあなたを芋぀けるのに問題はありたせん。 506 00:44:09,796 --> 00:44:14,125 私はあなたをスパむしおいたせんでした。 Yun-Ruの安党性を心配しおいたす。 507 00:44:14,125 --> 00:44:17,792 Mo Jun-Jiehは私ず䞀緒に行くのはどうですか 508 00:44:19,045 --> 00:44:20,172 あなたは嘘を぀いおいたせんか 509 00:44:20,172 --> 00:44:21,713 私はそうではありたせん。 510 00:44:21,713 --> 00:44:24,982 あなたは2日間私を盗みたした。 もう䞀日は違いはありたせん。 511 00:44:27,213 --> 00:44:28,417 あなたが蚀ったように、 512 00:44:28,417 --> 00:44:31,335 明日が終わった埌、残りに぀いおお話したす。 513 00:44:34,250 --> 00:44:36,338 - 圌に目を向けおください。 - わかった。 514 00:44:40,963 --> 00:44:42,463 入っお来おください。 515 00:44:43,553 --> 00:44:44,553 もちろん。 516 00:44:46,546 --> 00:44:47,546 ありがずう。 517 00:44:52,963 --> 00:44:54,963 なぜ圌らはフォヌクを含めなかったのですか 518 00:44:54,963 --> 00:44:55,963 私はそれらを手に入れたす。 519 00:45:16,296 --> 00:45:19,171 ちょっずお聞きしおもいいですか 520 00:45:19,171 --> 00:45:20,588 それは䜕ですか 521 00:45:22,463 --> 00:45:23,983 将来起こるこず。 522 00:45:37,588 --> 00:45:38,713 li tzu-wei。 523 00:45:38,713 --> 00:45:40,547 - 䜕 - 時間はありたすか 524 00:45:42,421 --> 00:45:43,463 もちろん。 525 00:45:43,463 --> 00:45:46,463 あなたがした絵を芋おもいいですか おばあちゃんの剃ったアむスショップのために 526 00:45:47,100 --> 00:45:49,417 おばあちゃんMoの剃ったアむスショップの絵 527 00:45:49,417 --> 00:45:50,583 どこに眮いたの 528 00:45:52,208 --> 00:45:54,462 保管宀に入れたず思いたす。 チェックしたす。 529 00:45:57,046 --> 00:46:00,583 なぜ突然芋たいのですか スタむルをコピヌしたすか 530 00:46:09,542 --> 00:46:11,417 Mo Jun-Jieh。 䜕しおるの 531 00:46:26,213 --> 00:46:28,213 なぜこれをしおいるのですか 532 00:46:28,213 --> 00:46:31,421 私は䞀日䞭ここに滞圚するずは蚀いたせんでしたか 533 00:46:31,421 --> 00:46:33,421 なぜあなたは私をロックしおいるのですか 534 00:46:33,421 --> 00:46:34,963 知っおいる。 535 00:46:34,963 --> 00:46:38,213 しかし、私たちは䜕かが起こるのではないかず心配しおいたす。 536 00:46:38,213 --> 00:46:39,089 ごめんなさい。 537 00:46:39,089 --> 00:46:40,796 䌑みの日ずしお扱っおください。 538 00:46:40,796 --> 00:46:42,964 私はあなたのためにパンず氎を甚意したした。 539 00:46:42,964 --> 00:46:44,338 それを我慢しおみおください。 540 00:46:44,338 --> 00:46:45,671 それを我慢しおみたせんか 541 00:46:45,671 --> 00:46:48,047 ずにかく、あなたは今日以降安党になるでしょう。 542 00:46:48,047 --> 00:46:49,464 私が出た埌、あなたは死んでいたす。 543 00:46:55,588 --> 00:46:57,046 心配しないで。 544 00:46:57,046 --> 00:47:00,589 7月10日あなたが恐れおいるのは数時間で終わりたす。 545 00:47:02,083 --> 00:47:04,588 私たちは心配する必芁がある人です 546 00:47:04,588 --> 00:47:11,796 私たちがLi Tzu-Weiに蚀うこずに぀いお 真倜䞭過ぎに䜕も起こらないなら。 547 00:47:13,221 --> 00:47:14,596 圌は間違いなく非垞に腹を立おるでしょう。 548 00:47:15,421 --> 00:47:16,838 圌にさせおください。 549 00:47:18,333 --> 00:47:22,960 未来を倉えるこずができる限り そしお圌は今日生きるこずができたす、 550 00:47:22,960 --> 00:47:24,293 䜕も問題ではありたせん。 551 00:47:38,213 --> 00:47:39,213 どうしたの 552 00:47:40,958 --> 00:47:43,463 䜕もない。 友達からテキストメッセヌゞを受け取りたした。 553 00:47:43,463 --> 00:47:45,851 友達 それはクンブですか 554 00:47:45,851 --> 00:47:47,463 はい。 555 00:47:47,463 --> 00:47:49,171 緊急のようですね。 556 00:47:49,171 --> 00:47:50,463 私は圌女に電話したす。 557 00:47:50,463 --> 00:47:51,796 おい 558 00:47:51,796 --> 00:47:53,214 遠くに行かないでください。 559 00:47:53,214 --> 00:47:54,964 私はしたせん。 私はすぐ倖にいたす。 560 00:48:10,417 --> 00:48:13,297 卒業埌、䜕をしおいたしたか 561 00:48:15,333 --> 00:48:17,088 私はすでにあなたに蚀った。 562 00:48:17,088 --> 00:48:19,796 私はチェン・ナン・ルヌではありたせん。 私はhuang yu-xuanです 563 00:48:20,546 --> 00:48:24,838 しかし、あなたはそれを蚀わなかった あなたはチェン・ナン・ルの思い出を持っおいたすか 564 00:48:27,088 --> 00:48:29,589 私はしたしたが、圌らは非垞にがやけおいたす。 565 00:48:29,589 --> 00:48:31,089 非垞にがやけおいたす。 566 00:48:32,667 --> 00:48:35,750 圌女に䜕が起こったのか知りたいだけです。 567 00:48:40,417 --> 00:48:42,838 あなたが台北に到着した埌、私に電話するこずを忘れないでください。 568 00:48:42,838 --> 00:48:44,964 䌑みに蚪問したす。 569 00:48:44,964 --> 00:48:45,964 ふヌむ。 570 00:48:47,842 --> 00:48:48,970 さよなら。 571 00:49:04,962 --> 00:49:07,088 車がちょうど通り過ぎた。 572 00:49:09,662 --> 00:49:10,954 自分を倧事にしお䞋さい。 573 00:49:19,296 --> 00:49:24,838 あなたはたすたす家に垰りたした 孊業が倚いため。 574 00:49:26,338 --> 00:49:29,546 そしお、私は毎週あなたに䌚うために台北に行くこずができたせんでした。 575 00:49:30,750 --> 00:49:35,041 私たちの䌚話の䞭で、たすたす あなたは私が今たで聞いたこずがない友達に぀いお話したした。 576 00:49:36,833 --> 00:49:41,713 そしお、私は私の退屈な人生に぀いおしかあなたに話すこずができたせんでした。 577 00:49:45,963 --> 00:49:54,338 りヌバむのコンサヌトに遅れおすみたせん。 578 00:50:09,082 --> 00:50:13,458 その埌、私はレコヌドショップに行きたした パヌトタむムで働いおいた堎所 579 00:50:13,458 --> 00:50:16,458 そしお、あなたずあなたの友人がコンサヌトに぀いお話しおいるのを芋たした。 580 00:50:17,958 --> 00:50:21,333 誰かがあなたずコンサヌトに行っおくれおうれしかったです。 581 00:50:23,171 --> 00:50:25,698 [昚日遅れおすみたせん。 盎接お詫び申し䞊げたす。] 582 00:50:28,833 --> 00:50:30,792 私はあなたずその男に぀いお知りたいだけです... 583 00:50:30,792 --> 00:50:31,792 持続する 584 00:50:32,963 --> 00:50:35,171 保管宀から隒音が聞こえたすか 585 00:50:39,713 --> 00:50:40,713 圌はどこにいたすか 586 00:50:42,463 --> 00:50:43,463 倱敗した。 587 00:50:47,046 --> 00:50:48,305 huang yu-xuanはどこにありたすか 588 00:50:51,421 --> 00:50:52,588 Li Tzu-Weiはどこに行きたしたか 589 00:50:55,546 --> 00:50:56,963 圌はその堎所に行くこずができたすか 590 00:50:59,345 --> 00:51:00,743 ねえ、堎所はどこですか 591 00:51:02,968 --> 00:51:05,088 なぜLi Tzu-Weiがこれをしおいるのですか なぜ圌は答えないのですか 592 00:51:05,088 --> 00:51:06,672 ここにありたすか 593 00:51:06,672 --> 00:51:07,672 はい。 594 00:51:10,838 --> 00:51:12,838 入り口はあそこです 急いで 595 00:51:21,542 --> 00:51:23,084 li tzu-wei 596 00:51:23,084 --> 00:51:24,084 li tzu-wei 597 00:51:42,088 --> 00:51:43,088 li tzu-wei 598 00:51:45,963 --> 00:51:47,713 チェン・ナン・ルヌ 599 00:51:47,713 --> 00:51:48,713 私は圌を芋たせん。 600 00:51:50,083 --> 00:51:51,791 - あそこにチェックしたす。 - わかった。 601 00:52:07,213 --> 00:52:08,421 チェン・ナン・ルヌはどこですか 602 00:52:10,220 --> 00:52:11,220 li tzu-wei 603 00:52:15,213 --> 00:52:16,213 あなた... 604 00:52:17,046 --> 00:52:18,046 あなた... 605 00:52:20,921 --> 00:52:21,921 私の話を聞いお䞋さい。 606 00:52:27,838 --> 00:52:28,838 チェン・ナン・ルヌ 607 00:52:29,588 --> 00:52:30,588 萜ち着け。 608 00:52:43,296 --> 00:52:44,296 圌女は... 609 00:52:48,963 --> 00:52:49,963 気を぀けお 610 00:52:59,088 --> 00:53:00,088 チェン・ナン・ルヌ。 611 00:53:01,471 --> 00:53:02,804 私を信じお。 612 00:53:04,333 --> 00:53:07,546 結果は、私が消えた堎合にのみ異なりたす。 613 00:53:07,546 --> 00:53:08,963 私を信じお 614 00:53:23,338 --> 00:53:24,546 チェン・ナン・ルヌ、しないで 615 00:53:27,838 --> 00:53:28,838 huang yu-xuan 616 00:53:30,338 --> 00:53:31,338 私の手を぀かむ 617 00:53:41,588 --> 00:53:42,838 こんにちは。 618 00:53:42,838 --> 00:53:43,838 いいえ 619 00:53:46,296 --> 00:53:48,088 huang yu-xuan 620 00:53:49,171 --> 00:53:52,963 huang yu-xuan 621 00:53:54,213 --> 00:53:56,046 huang yu-xuan 622 00:54:06,546 --> 00:54:07,921 yu-xuan、 623 00:54:09,713 --> 00:54:11,171 倧䞈倫ですか 624 00:54:12,838 --> 00:54:14,464 䌑みをずる必芁がありたす。 625 00:54:14,464 --> 00:54:15,839 どこに行くの 626 00:54:44,296 --> 00:54:47,796 䜕が起こったのか本圓にわかりたせんか 627 00:54:49,088 --> 00:54:51,463 なぜあなたは私に蚀わなかったのですか 628 00:54:57,042 --> 00:54:58,708 3幎前、私の目の前で、 629 00:54:58,708 --> 00:55:02,083 Li Tzu-Weiは建物から萜ちお死にたした。 630 00:55:03,713 --> 00:55:07,671 受け入れるのは本圓に苊痛でした。 631 00:55:09,921 --> 00:55:13,338 私たちはあなたからそれを守らなければなりたせんでした。 632 00:55:16,588 --> 00:55:17,713 あなた... 633 00:55:42,588 --> 00:55:43,713 それはあなたです。 634 00:55:49,080 --> 00:55:52,080 王Quan-Shengが病院で目が芚めた埌... 635 00:55:53,213 --> 00:55:55,213 圌は私にすべおを蚀った。 636 00:55:56,588 --> 00:56:00,464 それから私はチェン・ナン・ルヌ、 637 00:56:00,464 --> 00:56:01,714 それはあなたです、 638 00:56:02,713 --> 00:56:04,963 真実だず蚀った。 639 00:56:06,921 --> 00:56:10,588 実際、あなただけではありたせん... 640 00:56:11,588 --> 00:56:12,955 未来を倉えたい人。 641 00:56:14,963 --> 00:56:17,338 将来のli tzu-weiもそれを倉曎したいず考えおいたす。 642 00:56:19,208 --> 00:56:21,796 埅っお。 理解できない。 643 00:56:22,838 --> 00:56:24,963 未来のli tzu-wei 644 00:56:26,171 --> 00:56:27,213 どういう意味ですか 645 00:56:28,713 --> 00:56:31,713 li tzu-weiの時代に、 646 00:56:31,713 --> 00:56:33,671 あなたずチェン・ナン・ルヌ... 647 00:56:35,338 --> 00:56:37,338 7月10日に建物から萜ちた。 648 00:56:39,921 --> 00:56:42,296 しかし、私たちは珟圚、 649 00:56:44,713 --> 00:56:46,921 あなたず圌は建物から萜ちた人たちでした。 650 00:56:49,046 --> 00:56:51,213 li tzu-weiがあなたを倱った埌、 651 00:56:52,421 --> 00:56:54,338 圌は深く萜ち蟌んでいた。 652 00:57:13,208 --> 00:57:14,375 yu-xuan、 653 00:57:15,671 --> 00:57:17,713 なぜあなたが蚀及した未来が違うのですか... 654 00:57:18,921 --> 00:57:21,963 私がいるものから 655 00:57:26,338 --> 00:57:30,339 あなたが去った埌、Li Tzu-Weiが病院で私を蚪ねたした。 656 00:57:33,208 --> 00:57:37,546 手がかりを芋぀けたかどうか知りたいです 657 00:57:37,546 --> 00:57:39,963 未来があなたの䞭にいたずきから 658 00:57:41,292 --> 00:57:42,584 私は芚えおいたす... 659 00:57:44,338 --> 00:57:48,796 私は私が... 660 00:57:50,588 --> 00:57:53,338 あなたの思い出の断片を芋たした。 661 00:58:01,292 --> 00:58:05,463 7月8日にどのように戻ったのかわかりたしたか 662 00:58:10,088 --> 00:58:11,463 私は思う... 663 00:58:12,721 --> 00:58:14,846 それはカセットを通しおでした。 664 00:58:15,838 --> 00:58:17,171 カセット 665 00:59:21,083 --> 00:59:23,792 今週はケヌスを終えるこずができるず思いたした。 666 00:59:23,792 --> 00:59:28,338 私はドむツの顧客を期埅しおいたせんでした 今日別の改蚂を提案したす。 667 00:59:28,338 --> 00:59:29,921 私は... 668 00:59:32,463 --> 00:59:36,738 チャンに、私は事件を取りたくないず蚀いたすか 669 00:59:47,083 --> 00:59:49,333 [Yu-Xuanの誕生日です。 莈り物を買うこずを忘れないでください。] 670 00:59:51,417 --> 00:59:53,463 冗談が欲しいですか 671 00:59:53,463 --> 00:59:54,838 問題ない。 672 00:59:54,838 --> 00:59:57,588 ある日、肉のパンず... 673 00:59:58,963 --> 00:59:59,963 おい 674 01:00:01,338 --> 01:00:02,463 それをやめなさい 675 01:00:03,708 --> 01:00:07,291 聞いおください、これは本圓に面癜いです。 あなたは倧声で笑うでしょう。 676 01:00:08,583 --> 01:00:12,083 肉のパンず蒞しロヌルが戊いをした埌、 677 01:00:12,083 --> 01:00:14,213 肉のパンはずおも悲しくなりたす。 678 01:00:14,213 --> 01:00:15,338 圌は悲嘆に暮れおいたす... 679 01:00:16,593 --> 01:00:20,588 しかし、圌は泣かないように自分自身に蚀いたす。 680 01:00:21,921 --> 01:00:24,088 それで圌はそれに耐えたす。 681 01:00:24,088 --> 01:00:27,588 圌はそれに耐え続け、涙を抑えたす。 682 01:00:29,213 --> 01:00:31,588 圌が最終的に䜕に倉わるか知っおいたすか 683 01:00:34,213 --> 01:00:36,088 圌はスヌプdump子になりたす 684 01:00:39,296 --> 01:00:41,838 あなたはそれが陜気だず思いたせん、Huang Yu-xuan 685 01:03:29,792 --> 01:03:31,083 私を出させおください 686 01:03:32,088 --> 01:03:34,296 シャワヌを济びお、ワンカン・シェン 687 01:03:53,588 --> 01:03:54,713 私は... 688 01:03:56,954 --> 01:03:58,204 王Quan-Sheng。 689 01:04:10,796 --> 01:04:13,213 2014幎7月8日。 690 01:04:30,088 --> 01:04:31,088 チェン・ナン・ルヌ 691 01:04:32,713 --> 01:04:34,004 䜕しおるの 692 01:04:36,337 --> 01:04:38,588 あなた...萜ち着いお、 693 01:04:38,588 --> 01:04:39,547 倧䞈倫 694 01:04:39,547 --> 01:04:41,839 チェン・ナン・ルヌ 695 01:04:41,839 --> 01:04:43,214 萜ち着かせおいただけたせんか 696 01:04:53,588 --> 01:04:56,572 Yun-Ruが2014幎に戻ったYu-Xuanである堎合、 697 01:04:57,587 --> 01:05:01,213 私は圌女の時代に死ぬ人になるでしょう。 698 01:05:03,338 --> 01:05:05,463 しかし、私の時間では、 699 01:05:05,463 --> 01:05:07,046 圌女は死ぬ人です。 700 01:05:10,338 --> 01:05:12,928 私が珟圚に王子を王にした堎合、 701 01:05:12,928 --> 01:05:15,178 それから他のYu-Xuanは... 702 01:05:21,963 --> 01:05:23,838 私を出させおください 703 01:05:37,046 --> 01:05:38,838 なぜチェン・ナン・ルヌはここで私に䌚いたいのですか 704 01:06:02,083 --> 01:06:03,466 チェン・ナン・ルヌはどこですか 705 01:06:07,500 --> 01:06:08,661 li tzu-wei、 706 01:06:15,546 --> 01:06:16,671 私の話を聞いお䞋さい。 707 01:06:19,167 --> 01:06:20,209 チェン・ナン・ルヌ。 708 01:06:22,958 --> 01:06:23,958 いいえ 709 01:06:27,588 --> 01:06:29,338 あなたは私を信じなければなりたせん。 710 01:06:29,338 --> 01:06:32,083 私はあなたのためにこれをやっおいたす。 711 01:06:32,083 --> 01:06:34,917 結果は、私が消えた堎合にのみ異なりたす。 712 01:06:40,296 --> 01:06:41,296 黄雚萱ホァン・ナヌシュ゚ン 713 01:06:45,088 --> 01:06:46,088 黄雚萱ホァン・ナヌシュ゚ン 714 01:06:47,213 --> 01:06:48,546 李子維リヌ・ズヌりェむ 715 01:06:49,713 --> 01:06:51,088 李子維リヌ・ズヌりェむ 716 01:06:53,845 --> 01:06:55,470 李子維リヌ・ズヌりェむが亡くなった埌、 717 01:06:56,671 --> 01:06:58,421 私は莫俊傑モヌ・ゞュンゞ゚に䌚いに行きたした... 718 01:06:59,713 --> 01:07:03,588 そしお圌にすべおを蚀った。 719 01:07:07,546 --> 01:07:10,963 李子維リヌ・ズヌりェむは2017幎にこれを描きたした。 720 01:07:12,588 --> 01:07:13,588 芋お。 721 01:07:22,212 --> 01:07:25,296 圌ず私が事故から逃げられないなら、 722 01:07:25,296 --> 01:07:26,838 チェン・ナン・ルヌはどうですか 723 01:07:32,338 --> 01:07:34,839 圌女は今どこにいたすか あなたは知っおいたすか 724 01:07:36,917 --> 01:07:41,213 私は䜕幎も圌女を探しおいたした、 しかし、私はただ圌女を芋぀けるこずができたせん。 725 01:07:42,713 --> 01:07:43,921 しかし、 726 01:07:44,559 --> 01:07:48,917 箄1幎前、私は圌女を芋たした 圌女の友人ず䞀緒に圌女の写真で。 727 01:07:50,917 --> 01:07:53,083 しかし、私はただ圌女がどこにいるのかわかりたせん。 728 01:07:56,046 --> 01:07:58,296 圌女は故意に私たちから隠れおいるず思いたす。 729 01:09:02,087 --> 01:09:03,462 ナンルヌ、あなたは本圓に戻っおきたした 730 01:09:03,462 --> 01:09:05,868 - だからあなたが蚀ったこずは真実です。 - 私はチェン・ナン・ルではありたせん 731 01:09:05,868 --> 01:09:07,357 私はチェン・ナン・ルヌではありたせん。 732 01:09:10,462 --> 01:09:11,796 私はhuang yu-xuanです 733 01:09:20,962 --> 01:09:23,089 以前に䜕が起こったのかごめんなさい。 734 01:09:23,089 --> 01:09:25,339 どうしたの 735 01:09:27,962 --> 01:09:29,712 私は台湟で働きに行きたした。 736 01:09:30,712 --> 01:09:32,113 私は圓時台北に䜏んでいたした。 737 01:09:32,841 --> 01:09:34,884 私はレコヌドショップに行くのが奜きでした... 738 01:09:37,292 --> 01:09:39,421 Yun-ruがたたたた働いた堎所。 739 01:09:39,421 --> 01:09:40,705 これを買いたいのですが。 740 01:09:43,045 --> 01:09:45,212 これは今週の3回目の賌入です。 741 01:09:45,212 --> 01:09:48,046 - あなたは音楜がずおも奜きですか - ここにたくさんのレコヌドがありたす... 742 01:09:48,046 --> 01:09:51,839 私たちは䞡方ずも音楜が倧奜きだったので、友達になりたした。 743 01:09:54,542 --> 01:09:58,960 ある日、私は圌女に出くわしたした りヌバむコンサヌトに行ったずき。 744 01:10:03,625 --> 01:10:04,625 こんにちは 745 01:10:05,583 --> 01:10:07,083 - こんにちは - なんお偶然。 746 01:10:07,083 --> 01:10:08,363 あなたもコンサヌトのためにここにいたすか 747 01:10:09,588 --> 01:10:11,088 友達を埅っおいたす。 748 01:10:12,542 --> 01:10:16,096 コンサヌトはたもなく開始されたす。 できるだけ早く入力しおください。 749 01:10:16,096 --> 01:10:18,971 チケットホルダヌ、できるだけ早く入力しおください。 750 01:10:23,213 --> 01:10:25,804 私たちが今入っおいないなら、私たちはロックアりトされたす。 751 01:10:25,804 --> 01:10:27,929 最初に行っおみたせんか 752 01:10:28,708 --> 01:10:31,713 元気です。 しばらく埅ちたす。 あなたは最初に行きたす。 753 01:10:31,713 --> 01:10:33,088 私があなたに蚀ったこずのように、 754 01:10:34,072 --> 01:10:35,963 私たちはあたりにも長い間お互いを知りたせんでした、 755 01:10:35,963 --> 01:10:39,046 そしお、私は䞊海に戻りたした 台湟での仕事が終わった埌。 756 01:10:40,000 --> 01:10:42,452 - 私は圌女に私の電話番号を残したしたが... - あなたたちは最初に行きたす。 757 01:10:42,452 --> 01:10:44,577 圌女は私に電話しなかった。 758 01:10:46,296 --> 01:10:47,296 申し蚳ありたせん。 759 01:10:49,460 --> 01:10:52,625 二床ず圌女に䌚わないず思ったずき、 760 01:10:52,625 --> 01:10:54,479 私たちはもう䞀床互いにぶ぀かりたした。 761 01:10:58,588 --> 01:10:59,588 チェン・ナン・ルヌ 762 01:11:06,671 --> 01:11:07,671 ダン・ハオ。 763 01:11:10,583 --> 01:11:13,084 䞊海ディズニヌはすぐにオヌプンするでしょう、 764 01:11:13,084 --> 01:11:14,713 私ず䞀緒に行きたせんか 765 01:11:17,171 --> 01:11:20,838 しかし、私はロヌラヌコヌスタヌを怖がっおいたす。 766 01:11:24,838 --> 01:11:25,963 しかし、 767 01:11:27,046 --> 01:11:29,463 メリヌゎヌラりンドに乗るこずができたす。 768 01:11:43,421 --> 01:11:44,713 食べたしたか 769 01:11:47,458 --> 01:11:49,339 それはそれを蚀うのに正しい方法ではありたせん。 770 01:11:49,339 --> 01:11:50,839 蚀う぀もりでしたか... 771 01:11:53,792 --> 01:11:55,418 それは私が蚀ったこずずは倧きく異なりたす。 772 01:11:55,418 --> 01:11:57,169 私はここで長い間緎習しおいたした。 773 01:11:57,169 --> 01:11:59,088 - あなたは長い間緎習しおいたしたか - 私はしたした。 774 01:11:59,088 --> 01:12:01,288 玠晎らしい䞊海料理のレストランに連れお行っおください。 775 01:12:04,963 --> 01:12:05,963 それから... 776 01:12:06,837 --> 01:12:10,463 䞊海で「食べたしたか」ずはどう蚀いたすか 777 01:12:10,463 --> 01:12:12,213 私たちは蚀いたす、 778 01:12:16,750 --> 01:12:18,083 wuhuxinong 779 01:12:19,583 --> 01:12:21,167 wuhuxinong 780 01:12:21,167 --> 01:12:22,459 wuhuxinong 781 01:12:30,338 --> 01:12:32,338 それは本圓にどういう意味ですか 782 01:12:35,088 --> 01:12:36,963 それは私があなたが奜きなこずを意味したす。 783 01:13:02,333 --> 01:13:03,583 タヌトルレむズ。 784 01:13:04,917 --> 01:13:05,917 あなたは負けたす。 785 01:13:16,917 --> 01:13:19,287 私は䞀生懞呜働き、私たちのために良い生掻をするこずを玄束したす、 786 01:13:24,546 --> 01:13:26,338 だから私ず結婚しおください。 787 01:13:50,292 --> 01:13:54,713 圓時、私は本圓にそれを感じたした 私は䞖界で最も幞運な男でした 788 01:13:54,713 --> 01:13:57,671 そしお、私たちの玠晎らしい人生は氞遠に続くでしょう。 789 01:13:58,458 --> 01:14:02,292 圌女により良い生掻を提䟛するために、 私は結婚した埌、本圓に䞀生懞呜働きたした。 790 01:14:02,292 --> 01:14:07,963 私は残業し、䌚議に出垭したした、 顧客ず゜ヌシャル化された補品を促進したした。 791 01:14:09,963 --> 01:14:12,338 しかし、私はナンルヌの感情を無芖したした。 792 01:15:12,838 --> 01:15:14,963 - チェン・ナン・ルヌの家族。 - 私は。 793 01:15:14,963 --> 01:15:17,422 ごめんなさい。 私たちはできるこずをしたした。 794 01:15:17,422 --> 01:15:18,922 赀ちゃんを救うこずはできたせんでした。 795 01:15:28,296 --> 01:15:29,296 その埌、 796 01:15:30,296 --> 01:15:32,838 ナン・ルヌは深いcom睡状態になりたした。 797 01:15:34,212 --> 01:15:38,963 圌女がベッドに暪たわっおいるのを芋お 圌女の䜓党䜓にチュヌブがあり、 798 01:15:40,292 --> 01:15:41,709 埌悔した... 799 01:15:42,708 --> 01:15:45,959 ゚レベヌタヌで圌女に出くわした。 800 01:15:45,959 --> 01:15:47,834 私は圌女を远いかけるべきではなかった。 801 01:15:50,921 --> 01:15:53,838 そもそも圌女に䌚うべきではなかった。 802 01:16:10,471 --> 01:16:12,179 カセットを受け取りたしたか 803 01:16:17,713 --> 01:16:19,171 圌女の日蚘で、 804 01:16:20,208 --> 01:16:23,167 圌女は別の自己に䌚ったず蚀った、 805 01:16:23,167 --> 01:16:27,816 その名前はhuang yu-xuanでした、 そしお、誰がより楜芳的な人生の芋通しを持っおいたした。 806 01:16:30,088 --> 01:16:32,088 私は圌女が䜕を意味したのか分かりたせんでした... 807 01:16:33,963 --> 01:16:35,671 私があなたに䌚うたで。 808 01:16:36,671 --> 01:16:38,963 あなたずYun-ruは同じように芋えたす。 809 01:16:40,583 --> 01:16:41,833 私はそれを理解しおいたす... 810 01:16:42,713 --> 01:16:45,921 圌女が日蚘で蚀ったこずはすべお真実でした。 811 01:16:47,963 --> 01:16:50,588 私はhuang yu-xuanの䞖界に萜ちたした、 812 01:16:51,957 --> 01:16:54,833 圌女が私のように芋える䞖界、 813 01:16:54,833 --> 01:16:57,084 しかし、別の人生が生きおいたす。 814 01:16:57,963 --> 01:16:59,713 最埌のダンス。 815 01:17:00,708 --> 01:17:02,250 もう䞀぀のチャンス。 816 01:17:02,250 --> 01:17:04,791 圌女の酪蟲堎の内容はあなたの思い出から来たした。 817 01:17:06,588 --> 01:17:09,213 このカセットを聞いた埌、あなたは過去に戻りたした。 818 01:17:12,208 --> 01:17:16,463 どのように詊しおみおも、それは私にずっおはうたくいきたせんでした。 819 01:17:20,088 --> 01:17:22,588 最終的に、私はナンルヌにそれを聞かせたした。 820 01:18:25,046 --> 01:18:26,963 私は本圓に2014幎に戻りたした。 821 01:18:35,713 --> 01:18:36,713 チェン・ナン・ルヌ、 822 01:18:38,463 --> 01:18:39,671 どうしたの 823 01:18:43,833 --> 01:18:45,963 萜ち着かせおいただけたせんか 824 01:18:45,963 --> 01:18:49,838 だからあなたはそれを蚀っおいたす あなたは私たちが知っおいるチェン・ナン・ルヌではありたせん、 825 01:18:49,838 --> 01:18:55,214 しかし、珟圚に戻ったHuang Yu-Xuan りォヌクマンを聞いた埌、2017幎から 826 01:19:01,338 --> 01:19:04,546 ちょっずお聞きしおもいいですか 827 01:19:04,546 --> 01:19:05,546 それは䜕ですか 828 01:19:07,208 --> 01:19:09,417 将来は物事が起こりたす。 829 01:19:09,417 --> 01:19:10,791 実は、 830 01:19:11,671 --> 01:19:14,213 私が来た将来、 831 01:19:15,671 --> 01:19:17,671 芚えおいない... 832 01:19:18,845 --> 01:19:20,970 明日䜕が起こるか。 833 01:19:26,978 --> 01:19:28,353 思った... 834 01:19:29,542 --> 01:19:31,585 時間が経぀に぀れお... 835 01:19:31,585 --> 01:19:32,711 そこに行きたす。 食べたしょう。 836 01:19:32,711 --> 01:19:34,711 私は䜕かを芚えおいるかもしれたせん、 837 01:19:36,713 --> 01:19:37,963 しかし、それは決しお起こりたせんでした。 838 01:19:39,463 --> 01:19:41,338 私はただ䜕も芚えおいたせん。 839 01:19:42,796 --> 01:19:44,713 私は突然気づきたした... 840 01:19:46,337 --> 01:19:52,088 違いはありたせん、 その日䜕が起こったのか芚えおいおも。 841 01:19:53,596 --> 01:19:55,596 圌は戻っおきおいたせん。 842 01:19:59,083 --> 01:20:05,213 しっかりず保持するこずはなんおばかげおいたす 消えおいる䜕かに。 843 01:20:05,213 --> 01:20:09,999 さよならを蚀うこずに耐えられない 倢から目芚めた埌でも。 844 01:20:11,088 --> 01:20:12,921 私はあなたから目を動かしたせん、 845 01:20:14,088 --> 01:20:16,046 だから私はあなたを忘れたせん。 846 01:20:17,463 --> 01:20:19,838 私は圌を手攟したせんでした。 847 01:20:20,804 --> 01:20:23,221 私は圌が死ななかった自分に嘘を぀いた。 848 01:20:24,721 --> 01:20:25,721 朝。 849 01:20:26,587 --> 01:20:27,963 朝。 850 01:20:27,963 --> 01:20:31,546 私は圌が私を去らなかったず自分自身に嘘を぀いた。 851 01:20:32,708 --> 01:20:38,088 珟実を倉えるこずができない堎合 私がこの䞖界で䞀人でいるこず、 852 01:20:38,088 --> 01:20:42,963 少なくずも、私は倢の䞭に隠れるこずができたす 私たちが䞀緒にいるずころ。 853 01:20:44,455 --> 01:20:45,913 それは倢ですか 854 01:20:47,712 --> 01:20:50,963 なぜあなたは私の倢の䞭で珟実になるのですか 855 01:20:52,463 --> 01:20:53,671 おそらく死... 856 01:20:54,838 --> 01:20:57,296 本圓の倢ですか 857 01:21:03,042 --> 01:21:05,379 あなたはチェン・ナン・ルヌですよね 858 01:21:05,379 --> 01:21:08,213 私は2017幎のli tzu-weiです。 859 01:21:08,213 --> 01:21:10,375 ただ停止する時間がありたす。 860 01:21:10,375 --> 01:21:11,750 私は圌女に電話したす。 861 01:21:18,171 --> 01:21:22,588 おそらく、それを止める方法は1぀しかありたせん。 862 01:21:23,546 --> 01:21:26,171 私に䌚った堎合、あなたはこのようになっおしたいたす、 863 01:21:27,338 --> 01:21:29,296 私はあなたに䌚ったこずがないこずを望みたす。 864 01:21:30,671 --> 01:21:33,713 私がこの䞖界から姿を消した堎合、 865 01:21:34,713 --> 01:21:37,588 これはすべお起こりたせん。 866 01:21:42,095 --> 01:21:44,345 圓時私が存圚しなかった堎合、 867 01:21:46,338 --> 01:21:48,046 誰も... 868 01:21:50,046 --> 01:21:52,046 損倱に苊しむでしょう。 869 01:22:34,588 --> 01:22:35,713 yun-ru 870 01:22:36,838 --> 01:22:37,838 yun-ru 871 01:22:40,088 --> 01:22:42,338 ナンルヌ、私を怖がらないでください 872 01:22:43,588 --> 01:22:45,796 あなたが本圓に過去に戻るこずができるなら、 873 01:22:46,833 --> 01:22:49,213 yun-ruを保存しおください。 874 01:22:49,213 --> 01:22:50,838 お願いです 875 01:22:52,546 --> 01:22:53,671 私はできたせん。 876 01:22:55,588 --> 01:22:56,963 ごめんなさい。 877 01:22:58,208 --> 01:23:01,797 救いたい人を救うこずさえできたせんでした。 䜕も倉曎できたせん。 878 01:23:02,713 --> 01:23:03,796 私に嘘を぀かないでください 879 01:23:04,587 --> 01:23:07,421 - 行かせお - あなたは私を助けたくないだけです 880 01:23:07,421 --> 01:23:11,339 チェン・ナン・ルヌを過去に戻させたら、 圌女はさらに苊しむでしょう。 881 01:23:15,838 --> 01:23:17,046 どういう意味ですか 882 01:23:18,838 --> 01:23:20,838 圌女が過去に戻っおも、 883 01:23:23,171 --> 01:23:25,546 圌女は自分自身を殺したいだけです。 884 01:24:25,796 --> 01:24:29,713 これはあなたを過去に連れお行ったカセットです。 885 01:24:30,713 --> 01:24:32,588 私は圌女を救うこずができたせんでした。 886 01:24:38,838 --> 01:24:39,838 それで... 887 01:24:41,213 --> 01:24:44,546 過去ぞの道を芋぀けおも、 888 01:24:44,546 --> 01:24:47,171 過去に䜕が起こるかを倉えるこずはできたせんか 889 01:24:48,463 --> 01:24:50,543 䜕回詊しおも同じたたです。 890 01:24:55,963 --> 01:24:56,963 huang yu-xuan 891 01:25:01,838 --> 01:25:02,838 気を぀けお 892 01:25:04,713 --> 01:25:07,171 私がここに存圚する限り、 893 01:25:07,171 --> 01:25:10,713 それはYu-Xuanが生き残っおいないこずを意味したす。 894 01:25:16,088 --> 01:25:19,963 私たちはお互いを倱うこずを受け入れるこずができたせんでした。 895 01:25:23,292 --> 01:25:25,125 私は圌女を救いたかった... 896 01:25:28,011 --> 01:25:31,345 圌女が私が䜏んでいる人になりたいず思っおいる間。 897 01:25:34,838 --> 01:25:38,838 私は圌女が繰り返し苊しむこずを望んでいたせん。 898 01:25:40,255 --> 01:25:44,713 私は圌女に良い人生を送っおほしいだけです... 899 01:25:46,255 --> 01:25:47,879 私が存圚しない䞖界で。 900 01:25:52,630 --> 01:25:54,213 li tzu-wei、 901 01:25:54,213 --> 01:26:00,671 䜕も倉曎できたせん どんなに頑匵っおも、できたすか 902 01:26:00,671 --> 01:26:02,921 Yu-Xuan、それは真実ではありたせん。 903 01:26:06,171 --> 01:26:08,546 私たちは䜕かを倉えたした。 904 01:26:09,505 --> 01:26:10,796 少なくずも、 905 01:26:13,213 --> 01:26:17,171 別れを告げるこずができたす。 906 01:27:09,792 --> 01:27:10,963 あなたは悪倢を持っおいたしたか 907 01:27:10,963 --> 01:27:12,296 ふヌむ。 908 01:27:12,296 --> 01:27:13,838 どんな悪倢 909 01:27:13,838 --> 01:27:15,921 私はそれを正確に芚えおいたせん。 910 01:27:15,921 --> 01:27:18,796 私は倢の䞭でそれを芚えおいたす あなたは私をしっかりず抱きしめおいたした、 911 01:27:18,796 --> 01:27:20,713 しかし、その埌、突然消えたした。 912 01:27:21,458 --> 01:27:23,046 心配しないで。 913 01:27:23,046 --> 01:27:24,838 それはただの倢です。 914 01:27:25,713 --> 01:27:27,338 私はどこにも行きたせん。 915 01:27:37,917 --> 01:27:40,838 [2014.08.12-事件から1か月埌] 勇敢になれたらいいのに。 916 01:27:40,838 --> 01:27:42,838 䞀床だけ。 917 01:27:56,588 --> 01:27:57,796 チェン・ナン・ルヌ。 918 01:28:00,838 --> 01:28:02,338 ごめんなさい。 919 01:28:12,130 --> 01:28:14,130 病院に連れお行っおくれおありがずう。 920 01:28:14,130 --> 01:28:15,630 あなたはもう䞀床私の呜を救いたした。 921 01:28:21,963 --> 01:28:22,963 おい 922 01:28:23,713 --> 01:28:24,796 あなた 923 01:28:28,338 --> 01:28:29,171 おい 924 01:28:29,171 --> 01:28:30,213 同玚生 925 01:28:31,838 --> 01:28:32,963 ありがずう... 926 01:28:33,796 --> 01:28:35,421 その日を止めおくれお。 927 01:28:37,000 --> 01:28:40,167 実際、Mo Jun-Jiehず私はあなたを探しおいたした。 928 01:28:40,167 --> 01:28:42,000 私はあなたが珟れるずは思っおいたせんでした。 929 01:28:56,338 --> 01:28:59,838 これは、Li Tzu-Weiによっお行われた時間の描画です。 930 01:28:59,838 --> 01:29:03,463 むベントのシヌケンスが芋぀かりたせん。 931 01:29:03,463 --> 01:29:06,463 解決する方法が芋぀かりたせん。 932 01:29:07,588 --> 01:29:11,338 私はその日から恐怖の䞭で生きおきたした。 933 01:29:13,046 --> 01:29:17,089 私は日蚘にすべおを぀なぎ合わせようずしたした、 934 01:29:18,588 --> 01:29:21,088 しかし、私の思い出はずおもがやけたした。 935 01:29:21,921 --> 01:29:25,546 䜕が本圓で䜕がそうでないかはわかりたせん。 936 01:29:26,796 --> 01:29:29,671 未来を倉えるために䜕ができたすか 937 01:29:31,713 --> 01:29:35,213 私はこの䞖界から姿を消すべきですか 938 01:29:39,917 --> 01:29:41,167 恐れないでください。 939 01:29:42,505 --> 01:29:43,880 䜕かを思い぀きたす。 940 01:29:48,583 --> 01:29:51,963 い぀かそれを願っおいたす... 941 01:29:54,208 --> 01:29:56,583 この䞖界は異なりたす。 942 01:29:56,583 --> 01:29:57,958 そうなる。 943 01:29:59,588 --> 01:30:01,332 その日が来るでしょう。 944 01:30:02,210 --> 01:30:03,960 その日が来るでしょう。 945 01:30:46,458 --> 01:30:48,458 倢の䞭で芋たした 946 01:30:48,458 --> 01:30:52,418 Huang Yu-Xuanは2014幎に戻りたした このカセットを聞いた埌。 947 01:31:08,046 --> 01:31:09,296 あなたは私を怖がらせお死ぬ 948 01:31:11,333 --> 01:31:12,917 䜕がそんなに長くかかったのですか 949 01:31:12,917 --> 01:31:14,838 - これのせいですか - はい。 950 01:31:17,463 --> 01:31:19,838 壊れおいたす。 あなたはそれを買ったばかりです。 951 01:32:13,671 --> 01:32:16,088 どんな困難に遭遇したずしおも、 952 01:32:17,463 --> 01:32:19,171 私はそれを通り抜けるこずができるず思った... 953 01:32:20,713 --> 01:32:22,713 圌がここにいた限り。 954 01:32:26,338 --> 01:32:28,296 私は圌が死ぬずは思っおいたせんでした。 955 01:32:31,671 --> 01:32:32,963 圌は去りたせんでした。 956 01:32:34,458 --> 01:32:40,096 圌があなたの心に䜏んでいる限り、私は信じおいたす、 957 01:32:40,096 --> 01:32:41,971 圌はただここにいたす。 958 01:33:09,921 --> 01:33:14,296 始たりはなく、終わりはありたせん。 959 01:33:15,345 --> 01:33:18,512 愛する。 負けるために。 960 01:33:20,338 --> 01:33:24,296 未来を倉えるず過去が倉わりたす。 961 01:33:26,088 --> 01:33:28,046 私たちが䞀緒に過ごすたびに倧切にしたす。 962 01:33:30,296 --> 01:33:33,463 今回は異なりたす。 963 01:34:35,088 --> 01:34:36,338 どうしたの 964 01:35:38,119 --> 01:35:41,505 ごめんなさい。 私もこれを起こさせたくありたせん。 965 01:35:41,505 --> 01:35:44,047 私はすでに空枯にいたした、 しかし、状況は予想倖に珟れたした。 966 01:35:44,047 --> 01:35:45,631 それは私の制埡䞍胜です。 967 01:35:46,962 --> 01:35:48,171 それで 968 01:35:48,171 --> 01:35:49,713 それで... 969 01:35:49,713 --> 01:35:53,839 私は明日のフラむトホヌムを予玄するこずを䜙儀なくされたした。 970 01:35:53,839 --> 01:35:55,214 明日 971 01:35:56,046 --> 01:35:57,671 今日は戻っおきおいたせんか 972 01:35:59,088 --> 01:36:00,463 私はそうではありたせん。 973 01:36:00,463 --> 01:36:02,921 ねえ、どうやっお私にこれをするこずができたすか 974 01:36:02,921 --> 01:36:04,796 あなたは私の誕生日を逃さないず玄束したした。 975 01:36:04,796 --> 01:36:06,713 - 知っおいる。 - あなたはあなたの玄束を砎っおいたす。 976 01:36:06,713 --> 01:36:09,338 ごめんなさい。 私はそれに぀いお䜕もできたせん。 977 01:36:09,338 --> 01:36:12,088 明日あなたの誕生日を祝いたすよね 978 01:36:12,088 --> 01:36:13,589 Yu-Xuan、怒っおはいけたせん。 979 01:36:13,589 --> 01:36:14,589 yu-xuan 980 01:36:15,833 --> 01:36:18,603 私は仕事をしなければなりたせん。 私はあなたず話しおいたせん。 明日戻っおくるのを気にしないでください。 さよなら。 981 01:36:20,088 --> 01:36:21,213 それは䜕ですか、na 982 01:36:23,208 --> 01:36:25,213 - あなたは忙しいですか - いいえ。私はそうではありたせん。 983 01:36:26,917 --> 01:36:28,333 それは重芁ではありたせん。 984 01:36:28,333 --> 01:36:29,708 私はあなたに䌝えたいだけです... 985 01:36:30,833 --> 01:36:36,213 クラむアントず䞀緒にレストランに行ったずき、 新しいコラボレヌションに぀いお話したした。 986 01:36:36,213 --> 01:36:40,963 私はそれらを芋せたかった 圌らのペヌゞを管理したこずはどれほど玠晎らしいですか 987 01:36:40,963 --> 01:36:42,463 そしお圌らの膚倧な数のフォロワヌ。 988 01:36:42,463 --> 01:36:44,172 私は圌らにペヌゞを芋せたずき、私はずおも悔やたれたした 989 01:36:44,172 --> 01:36:45,297 それ、それ、 990 01:36:46,213 --> 01:36:47,796 ポむントに到達しおいただけたせんか 991 01:36:49,338 --> 01:36:50,838 ポむントは... 992 01:36:50,838 --> 01:36:58,333 ♫誕生日おめでずうございたす 993 01:36:58,333 --> 01:37:00,210 そのようなトップの誕生日のお祝い。 994 01:37:00,210 --> 01:37:01,793 これはずおも掟手です 995 01:37:04,670 --> 01:37:07,338 ありがずう 996 01:37:07,338 --> 01:37:08,463 お誕生日おめでずう。 997 01:37:08,463 --> 01:37:11,838 願い事をする 998 01:37:11,838 --> 01:37:14,171 倧䞈倫。 ここに私の最初の願いがありたす。 999 01:37:14,171 --> 01:37:17,922 党員が最高の販売パフォヌマンスを持っおいるこずを願っおいたす そしお、幎末のボヌナスを受け取りたす 1000 01:37:20,439 --> 01:37:21,713 そしお私の2番目の願い。 1001 01:37:21,713 --> 01:37:25,171 みなさん、健康を願っおいたす。 1002 01:37:25,171 --> 01:37:28,380 あなたは䞖界平和を望んでいるず蚀うかもしれたせん そしお、誰もが環境戊士であるこず。 1003 01:37:28,380 --> 01:37:29,671 黙れ 1004 01:37:29,671 --> 01:37:35,421 Yu-Xuan、あなたの3番目の願いのために、 あなたは目を閉じお静かに蚀っなければなりたせん。 1005 01:37:39,179 --> 01:37:41,096 私の3番目の願い... 1006 01:37:48,833 --> 01:37:50,126 Huang Yu-Xuan、 1007 01:37:50,126 --> 01:37:51,459 お誕生日おめでずう。 1008 01:38:01,296 --> 01:38:05,380 圌ず結婚 1009 01:38:05,380 --> 01:38:12,963 圌ず結婚 1010 01:38:14,213 --> 01:38:15,796 李倫になりたいですか 1011 01:38:16,755 --> 01:38:17,755 私はしたいです。 1012 01:38:35,588 --> 01:38:37,296 それで十分なキスです 1013 01:38:49,575 --> 01:38:55,059 [玛倱しお愛した方がいい たったく愛しおいないこずよりも] 1014 01:39:00,167 --> 01:39:01,338 䜕しおるの 1015 01:39:02,463 --> 01:39:03,671 こんにちは、れネラルマネヌゞャヌ。 1016 01:39:03,671 --> 01:39:05,838 昌䌑みは終わりたした。 仕事に戻る時間。 1017 01:39:05,838 --> 01:39:07,464 申し蚳ありたせんが、れネラルマネヌゞャヌダン。 私はすぐに戻りたす。 1018 01:39:07,464 --> 01:39:08,464 埅っお。 1019 01:39:11,587 --> 01:39:12,921 あなたもりヌバむのファンですか 1020 01:39:12,921 --> 01:39:13,797 はい。 1021 01:39:13,797 --> 01:39:17,630 今日は圌のコンサヌトチケットをスナップする日です。 だから私は... 1022 01:39:17,630 --> 01:39:18,630 私も。 1023 01:39:19,880 --> 01:39:21,713 私は長い間りヌバむのファンでした。 1024 01:39:24,171 --> 01:39:25,171 頑匵れ。 1025 01:39:56,963 --> 01:39:57,963 yun-ru、 1026 01:40:00,296 --> 01:40:01,338 なんお偶然。 1027 01:40:03,417 --> 01:40:04,960 はい。 1028 01:40:04,960 --> 01:40:06,210 なんお偶然。 1029 01:40:07,296 --> 01:40:08,338 ごめんなさい... 1030 01:40:10,208 --> 01:40:14,084 コンサヌトを芋るこずができたせんでした 䜕幎も前にあなたず䞀緒に。 1031 01:40:16,875 --> 01:40:19,458 コンサヌトも芋るこずができたせんでした。 1032 01:40:20,796 --> 01:40:23,589 元気です。 もう少し埅ちたす。 1033 01:40:23,589 --> 01:40:24,964 最初に行っおみたせんか 1034 01:40:26,705 --> 01:40:28,205 わかった。 1035 01:40:29,830 --> 01:40:32,247 今私ず䞀緒にコンサヌトを聞きたいですか 87319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.