Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,580 --> 00:01:11,580
من أنت؟
2
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
سيدي
3
00:01:28,380 --> 00:01:30,080
لقد مات سائق السيد الصغير
4
00:01:30,830 --> 00:01:33,830
وجدنا صورة تركها القاتل في مسرح الجريمة
5
00:01:34,330 --> 00:01:35,330
إنه للسيد الصغير
6
00:01:37,630 --> 00:01:38,630
الخادمة في المنزل
7
00:01:38,789 --> 00:01:39,789
ابحث عن مجموعة أخرى
8
00:01:41,500 --> 00:01:42,500
ابحث عن السيد قاو
9
00:01:50,210 --> 00:01:51,500
ما عليك حمايته
10
00:01:52,330 --> 00:01:54,080
ليس فقط سلامة ابني
11
00:01:54,630 --> 00:01:56,080
بل ما يفعله الآن
12
00:01:56,580 --> 00:01:57,250
سيد لين
13
00:01:57,500 --> 00:01:59,000
شكراً على ثقتك بي
14
00:01:59,750 --> 00:02:00,500
هذه المهمة
15
00:02:00,630 --> 00:02:01,630
لدي اختيار آخر
16
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
تشونغ شياو نان
17
00:02:05,670 --> 00:02:06,920
ولد عام 1992
18
00:02:07,130 --> 00:02:08,130
مسقط رأسه في شاندونغ
19
00:02:08,380 --> 00:02:09,130
مرتين متتاليتين
20
00:02:09,131 --> 00:02:11,250
البطل الشامل من الدرجة الوطنية.
21
00:02:12,330 --> 00:02:13,960
بعد ذلك تم اختيارهم
22
00:02:14,460 --> 00:02:16,210
تم اختيارهم إلى فرقة الشرطة الخاصة.
23
00:02:16,710 --> 00:02:17,750
القتال الفردي
24
00:02:17,960 --> 00:02:20,210
حارس الطوارئ، أطلقوا النار مع الأسلحة.
25
00:02:20,460 --> 00:02:21,460
A+.
26
00:02:21,579 --> 00:02:23,540
ترقيت إلى ضابط في أغسطس عام 16
27
00:02:24,170 --> 00:02:25,879
شاركت في العملية المحلية ست مرات
28
00:02:25,880 --> 00:02:27,630
تم القبض على 5 المشتبه بهم
29
00:02:28,130 --> 00:02:29,460
وقتل ثلاثة أشخاص
30
00:03:25,579 --> 00:03:26,579
آيانغ
31
00:03:26,710 --> 00:03:27,710
وصلت البضائع
32
00:03:29,829 --> 00:03:30,829
ببطء
33
00:03:36,040 --> 00:03:38,039
احزمي لي هذا السمك
34
00:03:38,040 --> 00:03:38,670
شكرا يا أخي لونغ
35
00:03:38,670 --> 00:03:39,670
أعد بعناية
36
00:03:40,920 --> 00:03:42,829
أنت تأخذ نقدا كل مرة
37
00:03:43,420 --> 00:03:44,790
تجعلني أذهب إلى البنك كل مرة
38
00:03:45,460 --> 00:03:46,460
مزعج جدا
39
00:03:46,630 --> 00:03:47,790
شكرا لك يا أخي لونغ
40
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
شكرا لك مع السلامة
41
00:05:20,080 --> 00:05:21,080
لماذا تتبعني؟
42
00:05:51,710 --> 00:05:53,080
أنت ماهر حقًا
43
00:05:55,920 --> 00:05:57,250
الشخص الذي أحضره تشونغ خا شين
44
00:05:57,750 --> 00:05:58,750
هذا المستوى
45
00:06:00,210 --> 00:06:01,210
فهمت
46
00:06:01,630 --> 00:06:03,040
عندما كان والدك قائد الفريق
47
00:06:04,130 --> 00:06:05,380
كنت معه لمدة ست سنوات
48
00:06:09,420 --> 00:06:10,420
جئت إليك
49
00:06:10,960 --> 00:06:11,960
لأطلب منك
50
00:06:12,210 --> 00:06:13,960
أن تساعدني في حماية عميل مهم
51
00:06:15,080 --> 00:06:16,080
لقد وجدت الشخص الخطأ
52
00:06:21,460 --> 00:06:24,500
هذا المال يكفي لدفع رسوم علاجها
53
00:06:28,630 --> 00:06:29,630
ماذا قال الطبيب؟
54
00:06:30,210 --> 00:06:31,210
قال الطبيب
55
00:06:31,830 --> 00:06:33,630
إذا لم يتم العملية بعد نصف شهر
56
00:06:34,290 --> 00:06:35,830
لن تستطيع الوقوف
57
00:06:48,920 --> 00:06:49,420
ون ون
58
00:06:49,880 --> 00:06:50,880
ون ون
59
00:07:00,830 --> 00:07:01,880
ون ون
60
00:07:05,830 --> 00:07:06,830
ون ون
61
00:07:06,880 --> 00:07:07,880
ون ون
62
00:07:08,460 --> 00:07:10,630
لا تخيفيني يا ون ون
63
00:07:11,710 --> 00:07:13,080
ون ون
64
00:07:37,630 --> 00:07:39,129
لين زي تونغ هو الذي تريد حمايته
65
00:07:39,130 --> 00:07:40,710
خبير جينات الحيوانات
66
00:07:40,920 --> 00:07:41,920
ولد وحيد لين هنغ
67
00:07:43,250 --> 00:07:44,250
قتل خطأ
68
00:07:44,460 --> 00:07:46,080
ظن الشرطة المحلية أنه قتل خطأ
69
00:07:46,670 --> 00:07:48,540
لكن في الواقع تحذير للأب لين
70
00:07:49,630 --> 00:07:50,790
والده يتردد
71
00:07:50,960 --> 00:07:52,750
أن يتعاون مع مجموعة هوا ياو
72
00:07:53,380 --> 00:07:54,750
إذا تعاونا
73
00:07:55,330 --> 00:07:57,880
سيهدر سوق بعض الأدوية العالية
74
00:07:58,630 --> 00:07:59,630
لذلك الكثير من الناس
75
00:08:00,580 --> 00:08:01,960
يريدون أن يعارضوا عائلة لين
76
00:08:02,880 --> 00:08:03,880
سبعة أيام
77
00:08:04,210 --> 00:08:06,959
تحتاج سبعة أيام فقط لتوقيع اتفاقية التعاون
78
00:08:06,960 --> 00:08:08,330
ستبدأ رسميا بعد 7 أيام
79
00:08:25,130 --> 00:08:26,130
السيد "سو تو"؟
80
00:08:29,170 --> 00:08:30,170
تشونغ شياو نان
81
00:08:37,710 --> 00:08:39,629
ألم يخبرك السيد قاو
82
00:08:39,630 --> 00:08:40,960
أن قاو بين أرسلني إلى هنا
83
00:08:41,080 --> 00:08:42,080
لنذهب
84
00:08:43,130 --> 00:08:44,130
حسناً حسناً
85
00:08:54,750 --> 00:08:55,380
آنسة تشونغ
86
00:08:55,381 --> 00:08:56,741
هل هذه أول مرة تأتي إلى برج مزدوج
87
00:08:57,920 --> 00:08:59,960
طلب مني السيد خصيصًا
88
00:09:00,250 --> 00:09:01,250
وقال إن خلال سبعة أيام
89
00:09:01,251 --> 00:09:03,630
دعني أتعاون معك
90
00:09:04,380 --> 00:09:05,380
شكرا
91
00:09:06,420 --> 00:09:06,960
بالمناسبة
92
00:09:06,960 --> 00:09:07,460
آنسة تشونغ
93
00:09:07,790 --> 00:09:08,790
هذا
94
00:09:08,960 --> 00:09:09,710
بعد قليل
95
00:09:09,880 --> 00:09:12,330
السيد الصغير بالتأكيد سيعود
96
00:09:12,880 --> 00:09:14,080
ترتيب السيد
97
00:09:14,380 --> 00:09:14,960
حسناً
98
00:09:15,380 --> 00:09:17,630
آنسة تشونغ يجب أن تفهمي
99
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
لا تلومني
100
00:09:19,750 --> 00:09:21,670
أنا مسؤولة عن سلامته
101
00:09:21,830 --> 00:09:23,830
لا علاقة لي بأي شيء آخر
102
00:09:43,290 --> 00:09:44,670
آنسة تشونغ، انتظري قليلاً
103
00:09:56,040 --> 00:09:57,080
العم تو لقد عدت
104
00:09:59,500 --> 00:10:00,000
سيدي
105
00:10:00,001 --> 00:10:01,880
هذا هو الحارس الشخصي الذي وجد لك السيد
106
00:10:03,710 --> 00:10:04,710
هل هذا ضروري
107
00:10:04,711 --> 00:10:07,000
ألم تقل الشرطة أنها سرقة في المنزل
108
00:10:15,080 --> 00:10:16,250
لا أعرف كيف تفكر
109
00:10:16,540 --> 00:10:17,920
ابحث عن فتاة
110
00:10:20,630 --> 00:10:21,630
مرحبا سيد لين
111
00:10:21,920 --> 00:10:23,540
أنا حارسك الشخصي تشونغ شياو نان
112
00:10:28,250 --> 00:10:29,250
مرحبا آنسة تشونغ
113
00:10:29,380 --> 00:10:30,670
لا أحتاج إلى حمايتك
114
00:10:33,250 --> 00:10:33,880
عقدي
115
00:10:33,881 --> 00:10:35,790
منذ اللحظة التي رأيتك فيها
116
00:10:36,130 --> 00:10:37,130
بعد سبعة أيام
117
00:10:37,131 --> 00:10:38,750
أنا المسؤول عن سلامتك
118
00:10:39,670 --> 00:10:41,249
قبل 3 دقائق 24 ثانية
119
00:10:41,250 --> 00:10:42,420
لقد بدأت عملي
120
00:10:44,880 --> 00:10:45,880
آنسة تشونغ
121
00:10:48,250 --> 00:10:49,250
شكرا جزيلا
122
00:10:50,000 --> 00:10:51,080
لكن يمكنك المغادرة الآن
123
00:10:51,790 --> 00:10:52,790
سيد لين
124
00:10:53,380 --> 00:10:55,210
متى أنتهي من العمل؟ أنت لا تقرر
125
00:10:56,710 --> 00:10:58,420
يجب أن أضمن 24 ساعة
126
00:10:59,630 --> 00:11:00,960
أنك في نطاق نظري
127
00:11:07,460 --> 00:11:08,460
خذها إلى المنزل
128
00:11:08,540 --> 00:11:09,830
لا أحتاج إلى حماية امرأة
129
00:11:12,420 --> 00:11:14,040
آنسة تشونغ أنا آسف
130
00:11:21,500 --> 00:11:23,000
ألم تخبري الآخرين أنني فتاة
131
00:11:25,630 --> 00:11:26,630
ما الوضع الآن
132
00:11:26,920 --> 00:11:28,630
أولا لا يشعر بالخطر
133
00:11:28,920 --> 00:11:31,040
ثانياً، لا تحتاج إلى حماية النساء
134
00:11:31,670 --> 00:11:32,670
أنت تشونغ شياو نان
135
00:11:33,290 --> 00:11:34,540
أعتقد أنك تستطيع التعامل معه
136
00:13:53,790 --> 00:13:55,499
سيدة تشونغ ماذا حدث
137
00:13:55,500 --> 00:13:57,420
متى أتوا إلى عائلة لين للعمل
138
00:13:57,670 --> 00:13:59,249
بعد وفاة سائق السيد الصغير
139
00:13:59,250 --> 00:14:01,250
قال السيد أن تغيير كل هذه إلى جديدة
140
00:14:02,000 --> 00:14:02,750
لا يمكن البقاء هنا
141
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
اذهب بسرعة
142
00:14:04,630 --> 00:14:05,630
سأرتدي ملابسي
143
00:14:06,080 --> 00:14:07,080
ما الذي ترتديه؟
144
00:14:12,540 --> 00:14:13,540
انتظر
145
00:14:14,630 --> 00:14:15,630
هذه السيارة ليست آمنة
146
00:14:15,750 --> 00:14:16,829
هناك سيارة أخرى في العربة
147
00:14:16,830 --> 00:14:17,460
سأذهب وأذهب
148
00:14:17,461 --> 00:14:19,080
قد يتم تتبع جميع السيارات
149
00:14:19,540 --> 00:14:21,170
ماذا علينا أن نفعل؟
150
00:14:30,630 --> 00:14:31,290
سيدي
151
00:14:31,580 --> 00:14:32,630
لقد ظلمتك
152
00:14:40,380 --> 00:14:42,130
شكراً لك يا سيدي
153
00:14:51,330 --> 00:14:53,210
لماذا تنظر إلي؟ إلى أين؟
154
00:14:59,540 --> 00:15:00,540
ليس هنا
155
00:15:00,880 --> 00:15:01,790
ثقي بالسيدة تشونغ
156
00:15:01,791 --> 00:15:03,170
لا أنا لا أصدق ذلك
157
00:15:03,250 --> 00:15:03,710
لا
158
00:15:03,710 --> 00:15:04,210
العم تو
159
00:15:04,210 --> 00:15:05,000
لنذهب
160
00:15:05,001 --> 00:15:06,330
هل يمكننا تغيير المكان؟
161
00:15:06,830 --> 00:15:07,330
لا
162
00:15:07,500 --> 00:15:08,500
نحن
163
00:15:08,880 --> 00:15:10,000
رائحة كريهة جدا
164
00:15:36,580 --> 00:15:37,580
أستحم
165
00:15:47,080 --> 00:15:47,580
آنسة تشونغ
166
00:15:48,080 --> 00:15:49,670
هذه الملابس للسيد
167
00:15:50,420 --> 00:15:51,420
أين السيد؟
168
00:15:51,540 --> 00:15:52,540
أستحم
169
00:15:53,630 --> 00:15:54,630
آنسة تشونغ
170
00:15:54,830 --> 00:15:56,170
شكراً لك اليوم
171
00:15:57,380 --> 00:15:58,380
بالمناسبة
172
00:15:58,670 --> 00:16:00,630
لقد اتصلت بالشرطة
173
00:16:00,960 --> 00:16:02,880
سيرسل الناس لحمايتنا على الفور
174
00:16:03,130 --> 00:16:04,380
آنسة تشونغ
175
00:16:04,710 --> 00:16:07,580
مزاج السيد الصغير
176
00:16:08,080 --> 00:16:09,080
إنه هكذا
177
00:16:09,330 --> 00:16:11,330
لا تأخذ الأمر على محمل الجد
178
00:16:12,250 --> 00:16:13,000
في الواقع
179
00:16:13,040 --> 00:16:15,130
إنه شخص طيب القلب
180
00:16:16,210 --> 00:16:18,330
ليس له علاقة بي
181
00:16:18,630 --> 00:16:20,130
يأخذ أموال الآخرين ويخلص من الكوارث
182
00:16:20,330 --> 00:16:21,330
هذا واجبي
183
00:16:25,580 --> 00:16:26,330
هل أنت جائع؟
184
00:16:26,331 --> 00:16:28,540
سأذهب لشراء بعض الطعام
185
00:17:05,829 --> 00:17:06,829
ماذا حدث
186
00:19:15,670 --> 00:19:16,670
اتركني
187
00:20:20,210 --> 00:20:21,210
سيدي
188
00:20:21,330 --> 00:20:21,830
العم تو
189
00:20:21,831 --> 00:20:23,380
سيدي هل أنت بخير
190
00:21:01,630 --> 00:21:02,630
سيد دو
191
00:21:03,000 --> 00:21:05,750
لقد قتل رجالي من قبل الحارس الشخصي الجديد
192
00:21:06,960 --> 00:21:08,250
ساعدني في إيجاد طريقة
193
00:21:09,460 --> 00:21:10,630
لقد اعتقلتك عدة مرات
194
00:21:10,710 --> 00:21:11,710
كيف أصبحت قائدة الفريق؟
195
00:21:11,960 --> 00:21:14,120
لقد أرسلت الكثير من الناس
للخروج ولم يتم القبض على أحد
196
00:21:14,380 --> 00:21:15,380
كن مستقيما
197
00:21:15,580 --> 00:21:16,580
لا يهمني السبب
198
00:21:50,500 --> 00:21:52,040
أعلم أنك حزينة الآن
199
00:21:53,250 --> 00:21:54,880
لكن علينا أن نواجه الآن
200
00:21:57,540 --> 00:21:59,250
ماذا تفعلان ادخلا لتسجيلها
201
00:22:02,630 --> 00:22:03,630
هل وصلتما؟
202
00:22:04,380 --> 00:22:06,000
لقد صعدت الدرج
203
00:22:09,380 --> 00:22:10,540
لقد رتبت السيارة
204
00:22:11,130 --> 00:22:12,629
خذوه إلى غرفة الأمن خلف الجبل
205
00:22:12,630 --> 00:22:13,500
راقبوا
206
00:22:13,630 --> 00:22:14,630
ماذا؟
207
00:22:15,250 --> 00:22:16,250
الآن؟
208
00:22:16,790 --> 00:22:17,790
نعم
209
00:22:18,130 --> 00:22:19,130
الآن
210
00:22:33,670 --> 00:22:34,540
كم مرة أخبرتك
211
00:22:34,540 --> 00:22:35,290
لا أعرفه
212
00:22:35,291 --> 00:22:37,380
أنتم رجال الشرطة اذهبوا وتحققوا بأنفسكم
213
00:22:39,170 --> 00:22:40,210
من فضلك اهدأ
214
00:22:41,290 --> 00:22:42,540
نحن رجال الشرطة
215
00:22:42,630 --> 00:22:43,750
لا أحتاج إلى تعليمك
216
00:22:44,630 --> 00:22:46,130
سيدي، هذه سجلاتهم.
217
00:22:58,500 --> 00:22:59,500
اجلس
218
00:23:02,290 --> 00:23:04,290
أيها الشاب غاضب جدا اجلس
219
00:23:04,460 --> 00:23:05,460
اجلس
220
00:23:13,500 --> 00:23:16,750
أنا بيتر من فريق دي 9
من قسم التحقيق الجنائي
221
00:23:17,130 --> 00:23:18,960
نحن المسؤول عن هذه القضية الآن
222
00:23:27,250 --> 00:23:29,880
أنتم وهذين الرصاص لم تقابلا من قبل
223
00:23:29,960 --> 00:23:31,329
كيف عرفت أن لديهم مشكلة؟
224
00:23:31,330 --> 00:23:32,330
حسب حدسي
225
00:23:37,790 --> 00:23:38,790
من أنت؟
226
00:23:38,880 --> 00:23:40,250
أنا حارس السيد لين
227
00:23:40,960 --> 00:23:41,960
لا أحتاج
228
00:23:51,790 --> 00:23:52,790
سيد لين
229
00:23:52,830 --> 00:23:53,830
لا تقلق
230
00:23:54,000 --> 00:23:55,249
من الآن فصاعدا
231
00:23:55,250 --> 00:23:57,630
نحن مسؤولون عن سلامتك
232
00:24:07,830 --> 00:24:08,330
خذني معك
233
00:24:08,630 --> 00:24:10,130
يجب أن أكون معه لمدة 24 ساعة
234
00:24:26,040 --> 00:24:28,380
يبدو أنك تم طردك
235
00:24:28,710 --> 00:24:29,710
لا أحتاج إليك
236
00:24:51,920 --> 00:24:53,170
إلى أين نذهب الآن؟
237
00:24:55,880 --> 00:24:56,880
سيد لين
238
00:24:57,000 --> 00:24:58,000
لا تقلق
239
00:24:59,170 --> 00:25:01,670
سأرسلك إلى مكان آمن
240
00:25:14,460 --> 00:25:16,040
ما الطريق الذي تسير إليه؟
241
00:25:17,290 --> 00:25:18,290
خطأ
242
00:25:22,830 --> 00:25:23,830
أخي
243
00:25:24,460 --> 00:25:25,710
أي فريق أنت؟
244
00:25:26,500 --> 00:25:27,500
من هو قائدكم؟
245
00:25:28,710 --> 00:25:30,210
توقف عن الهراء. اجلس.
246
00:25:58,420 --> 00:25:59,420
أوقف السيارة
247
00:26:06,580 --> 00:26:07,580
أوقف السيارة
248
00:27:57,000 --> 00:27:57,540
ساعدني
249
00:27:57,880 --> 00:27:58,880
ساعدني
250
00:28:40,380 --> 00:28:42,130
شكرا لك يا صديقي العزيز
251
00:28:44,540 --> 00:28:46,290
سأترك الأمر لي
252
00:29:26,710 --> 00:29:27,710
سيد لين
253
00:29:29,000 --> 00:29:30,380
بشأن التعاون
254
00:29:30,960 --> 00:29:32,830
هل يجب أن تفكر
255
00:29:33,750 --> 00:29:35,630
اعتني بابني جيدا
256
00:29:36,000 --> 00:29:37,380
أوافق على التعاون معكم
257
00:29:38,080 --> 00:29:39,500
سنتواصل غداً
258
00:30:29,420 --> 00:30:30,670
أنا حارس السيد لين
259
00:30:32,000 --> 00:30:33,880
يجب أن أكون معه لمدة 24 ساعة
260
00:30:34,250 --> 00:30:35,250
لا.
261
00:30:55,710 --> 00:30:57,420
ألست مسؤولا عن حماية سلامة لين زي هوان؟
262
00:30:57,540 --> 00:30:58,540
أين هو؟
263
00:30:59,330 --> 00:31:00,830
هناك شخص في السيارة يتظاهر بأنه شرطي
264
00:31:02,290 --> 00:31:03,290
لنذهب
265
00:32:30,960 --> 00:32:31,580
كل بسرعة
266
00:32:31,580 --> 00:32:32,460
شوي المزيد
267
00:32:32,460 --> 00:32:33,290
سينتهي قريبا
268
00:32:33,290 --> 00:32:34,290
هل انتهيت؟
269
00:32:34,540 --> 00:32:35,540
على الفور
270
00:32:36,290 --> 00:32:37,290
تعالوا تعالوا نخبكم
271
00:32:37,500 --> 00:32:38,500
تعالوا تعالوا اشربوا
272
00:32:38,960 --> 00:32:39,960
يجب أن نستمر غدا
273
00:32:43,330 --> 00:32:44,500
بعد العمل غدًا
274
00:32:44,830 --> 00:32:45,910
سنذهب إلى المكان القديم معا
275
00:32:46,960 --> 00:32:47,960
أخي الكبير
276
00:33:45,710 --> 00:33:46,710
اذهب وانظر ماذا حدث
277
00:33:47,000 --> 00:33:48,000
حسنا
278
00:36:14,670 --> 00:36:15,670
هل أنت بخير
279
00:36:18,210 --> 00:36:19,210
أنا بخير
280
00:36:46,380 --> 00:36:47,380
مرحبا
281
00:36:48,580 --> 00:36:49,710
اخرجي بسرعة
282
00:36:52,380 --> 00:36:54,210
أنا قادم
283
00:37:01,580 --> 00:37:02,750
أين تختبئ؟
284
00:39:02,830 --> 00:39:04,329
أريدك أن تعيده
285
00:39:04,330 --> 00:39:05,960
لم أطلب منك أن تقتله
286
00:39:07,080 --> 00:39:07,750
مفهوم؟
287
00:39:08,080 --> 00:39:09,080
اخرس
288
00:39:11,290 --> 00:39:14,580
سأقتل تلك المرأة الصينية
289
00:39:16,580 --> 00:39:17,580
نانا
290
00:39:17,710 --> 00:39:18,710
نانا
291
00:39:30,000 --> 00:39:31,000
إلى أين تأخذنا؟
292
00:39:31,380 --> 00:39:32,380
أجبني
293
00:39:32,500 --> 00:39:33,250
عد إلى مركز الشرطة
294
00:39:33,460 --> 00:39:34,700
لا يمكنك العودة إلى مركز الشرطة
295
00:39:34,830 --> 00:39:35,960
بسبب الذهاب إلى مركز الشرطة
296
00:39:36,000 --> 00:39:37,330
حدث هذا
297
00:39:37,500 --> 00:39:38,500
سيدة تشونغ
298
00:39:38,750 --> 00:39:39,880
أخبرني
299
00:39:40,130 --> 00:39:41,000
أين يجب أن نذهب الآن
300
00:39:41,001 --> 00:39:42,721
لا يمكننا العودة إلى مركز الشرطة أينما نذهب
301
00:39:42,750 --> 00:39:44,249
هناك مشكلة داخل الشرطة
302
00:39:44,250 --> 00:39:46,129
هل يمكنك أن تسمعني؟
303
00:39:46,130 --> 00:39:47,130
لا
304
00:39:47,880 --> 00:39:48,880
سيدة تشونغ
305
00:39:49,580 --> 00:39:51,209
الوضع الحالي للسيد لين
306
00:39:51,210 --> 00:39:52,710
ليس ما أريد رؤيته
307
00:39:53,630 --> 00:39:54,880
لكن على أي حال
308
00:39:55,330 --> 00:39:57,629
مركز الشرطة في أمان حاليًا
309
00:39:57,630 --> 00:39:58,500
لقد قلت
310
00:39:58,501 --> 00:39:59,829
أن هناك خطب ما داخل الشرطة
311
00:39:59,830 --> 00:40:00,210
أعرف أيضاً
312
00:40:00,210 --> 00:40:01,080
إذا حدث أي مشكلة آمنة في مركز الشرطة
313
00:40:01,081 --> 00:40:02,129
مركز الشرطة الآن هو المكان الأكثر أماناً
314
00:40:02,130 --> 00:40:03,080
من المسؤول؟ هل أنت المسؤول؟
315
00:40:03,081 --> 00:40:04,629
وإلا إلى أين سنذهب؟ أخبرني
316
00:40:04,630 --> 00:40:05,250
أعرف أين نذهب
317
00:40:05,250 --> 00:40:06,250
اخرس
318
00:40:10,960 --> 00:40:11,830
سلوكك الحالي
319
00:40:11,831 --> 00:40:13,079
تهددني بشدة
320
00:40:13,080 --> 00:40:14,250
بسلامة عميلي
321
00:40:14,500 --> 00:40:15,749
هل فهمت؟
322
00:40:15,750 --> 00:40:16,750
اتركني
323
00:40:16,830 --> 00:40:17,830
اتركني
324
00:40:18,460 --> 00:40:19,460
هل جننت؟
325
00:40:20,460 --> 00:40:21,460
يكفي
326
00:40:51,000 --> 00:40:52,000
أين أنت الآن؟
327
00:40:55,330 --> 00:40:56,330
أيها الملازم
328
00:40:57,080 --> 00:40:59,130
حدث لنا بعض الحوادث اليوم
329
00:40:59,210 --> 00:41:00,210
لكن
330
00:41:01,630 --> 00:41:03,000
نحن بأمان الآن
331
00:41:03,330 --> 00:41:04,710
لماذا لم تبلغني؟
332
00:41:05,460 --> 00:41:06,880
هل "لين زي تونغ" معك؟
333
00:41:10,460 --> 00:41:11,130
أنا أسألك
334
00:41:11,131 --> 00:41:13,130
هل لين زي تونغ معك؟
335
00:41:19,880 --> 00:41:20,880
نعم سيدي.
336
00:41:25,630 --> 00:41:26,630
بيتر
337
00:41:26,750 --> 00:41:27,750
بيتر
338
00:42:05,380 --> 00:42:06,210
أيها الضابط
339
00:42:06,330 --> 00:42:07,959
أؤكد لك مرارا وتكرارا
340
00:42:07,960 --> 00:42:09,330
أن هناك مشكلة داخل الشرطة
341
00:42:09,960 --> 00:42:10,960
دعني أخبرك
342
00:42:11,080 --> 00:42:12,459
هؤلاء الذين انتحلوا بأنهم رجال الشرطة اليوم
343
00:42:12,460 --> 00:42:13,330
لا بد أنهم
344
00:42:13,331 --> 00:42:14,499
بالتأكيد له علاقة
345
00:42:14,500 --> 00:42:15,750
هل انتهيت
346
00:42:19,580 --> 00:42:20,580
آنسة تشونغ
347
00:42:21,210 --> 00:42:22,960
أرجو أن تحترم نظام الشرطة
348
00:42:23,460 --> 00:42:25,329
حتى لو كان هناك مشكلة داخل مركز الشرطة
349
00:42:25,330 --> 00:42:27,829
لا يمكن أن يكون رئيسنا دو إر هناك مشكلة
350
00:42:27,830 --> 00:42:28,880
هل أنت متأكد؟
351
00:42:37,460 --> 00:42:38,580
إذا كان لديه مشكلة حقا
352
00:42:38,710 --> 00:42:40,210
إذا كان لديه مشكلة حقا
353
00:42:42,250 --> 00:42:42,750
هو
354
00:42:43,130 --> 00:42:44,130
سيد لين
355
00:42:44,210 --> 00:42:45,460
هل يمكنك العيش حتى الآن؟
356
00:43:00,330 --> 00:43:01,580
من أجل هذا المال الصغير
357
00:43:03,580 --> 00:43:04,580
من أجل المال الصغير
358
00:43:07,750 --> 00:43:08,750
هل يستحق ذلك؟
359
00:43:09,460 --> 00:43:10,460
سيد لين
360
00:43:11,080 --> 00:43:12,210
في هذا العالم
361
00:43:12,580 --> 00:43:14,250
ليس الجميع مثلك
362
00:43:14,580 --> 00:43:16,210
لن يقلق من المال
363
00:43:19,380 --> 00:43:20,830
بالنسبة لبعض الناس
364
00:43:21,750 --> 00:43:22,750
المال
365
00:43:23,880 --> 00:43:24,880
هو القدر
366
00:43:29,130 --> 00:43:30,130
نصف شهر
367
00:43:30,880 --> 00:43:32,210
إذا لم نفعل الجراحة
368
00:43:36,380 --> 00:43:38,080
لن أستطيع الوقوف
369
00:43:59,580 --> 00:44:02,210
أمي أريد العودة إلى المدرسة
370
00:44:05,130 --> 00:44:07,129
حسنًا، نحن بخير
371
00:44:07,130 --> 00:44:08,500
سنعود إلى المدرسة، اتفقنا؟
372
00:44:43,380 --> 00:44:44,750
إنها ليست العاشرة من عمرها
373
00:44:54,460 --> 00:44:55,500
حياتها في المستقبل
374
00:44:57,210 --> 00:44:58,960
لا يجب أن تعيش على كرسي متحرك
375
00:45:17,460 --> 00:45:18,580
سآخذكم إلى مكان
376
00:45:32,210 --> 00:45:32,710
انظر هناك
377
00:45:32,880 --> 00:45:33,880
بسرعة هناك
378
00:45:35,500 --> 00:45:36,500
تعال إلى هنا
379
00:45:36,580 --> 00:45:37,000
لا
380
00:45:37,500 --> 00:45:38,500
لا
381
00:45:40,130 --> 00:45:40,500
ماذا عنكم؟
382
00:45:40,830 --> 00:45:41,830
هل يوجد هنا؟
383
00:45:42,460 --> 00:45:43,460
اختفى
384
00:45:48,000 --> 00:45:49,000
ابحث بعناية
385
00:45:49,210 --> 00:45:50,630
أيها الفأر الصغير
386
00:45:51,460 --> 00:45:52,830
ركض بسرعة
387
00:46:18,500 --> 00:46:19,500
هيا
388
00:46:21,380 --> 00:46:22,710
التجربة على وشك الانتهاء
389
00:46:23,880 --> 00:46:24,880
هؤلاء الناس
390
00:46:25,250 --> 00:46:27,210
يريدون سرقة معلومات البحث البدائي
391
00:46:28,330 --> 00:46:29,330
من هنا
392
00:46:30,960 --> 00:46:31,960
ليس لدينا الكثير من الوقت
393
00:46:32,710 --> 00:46:33,960
يمكننا الاعتماد على أنفسنا فقط
394
00:46:58,580 --> 00:46:59,959
هذه المعلومات عن عملية البحث والتطوير
395
00:46:59,960 --> 00:47:01,250
لا يمكن أن تقع في أيديهم
396
00:47:08,630 --> 00:47:09,630
يجب تدميره
397
00:48:27,460 --> 00:48:28,460
مرحبا
398
00:48:29,330 --> 00:48:30,749
أين الفأر الصغير؟
399
00:48:30,750 --> 00:48:31,750
لا أعرف
400
00:48:34,880 --> 00:48:35,880
إجابة خاطئة
401
00:48:45,210 --> 00:48:46,210
من أنتم؟
402
00:48:46,500 --> 00:48:47,500
ماذا تفعلون؟
403
00:48:52,080 --> 00:48:53,080
لا
404
00:48:54,960 --> 00:48:55,960
لا تقترب
405
00:48:56,880 --> 00:48:57,880
لا
406
00:49:44,250 --> 00:49:45,500
وفقاً للمعلومات الحالية
407
00:49:46,080 --> 00:49:47,959
اختطف امرأة صينية
408
00:49:47,960 --> 00:49:50,330
الابن الوحيد من تجار
الصينيين المحليين لين زي تونغ
409
00:49:50,830 --> 00:49:51,960
أثناء الحريق
410
00:49:52,080 --> 00:49:53,459
أدى إلى وفاة شرطيين
411
00:49:53,460 --> 00:49:54,460
ضابط شرطة مفقود
412
00:49:54,830 --> 00:49:56,210
أقسم للجميع
413
00:49:56,500 --> 00:49:58,000
سنبذل قصارى جهدنا للقبض على المجرم
414
00:49:58,330 --> 00:49:59,460
ونضمن سلامة المواطنين
415
00:50:03,830 --> 00:50:07,000
(صيدلية سن تاي)
416
00:51:30,250 --> 00:51:31,250
في صباح اليوم
417
00:51:31,330 --> 00:51:32,960
معهد أبحاث خاص في المدينة
418
00:51:33,000 --> 00:51:34,710
حدث هجوم رعب
419
00:51:35,380 --> 00:51:36,130
في الحادث
420
00:51:36,210 --> 00:51:37,210
مات الكثير من الناس
421
00:51:37,460 --> 00:51:38,830
لم يعد أحد على قيد الحياة
422
00:51:39,330 --> 00:51:40,210
هذه الهجوم
423
00:51:40,330 --> 00:51:41,630
مهارة المشتبه به قاسية
424
00:51:41,830 --> 00:51:43,080
طبيعته سيئة للغاية
425
00:51:43,580 --> 00:51:45,380
تسبب في تأثير سلبي كبير
426
00:51:46,710 --> 00:51:47,830
سبب هذه الحادثة
427
00:51:48,210 --> 00:51:50,210
لا تزال الشرطة تستمر في التحقيق
428
00:51:50,460 --> 00:51:52,130
إذا كان هناك المزيد من الأدلة
429
00:51:52,460 --> 00:51:53,960
يرجى الاتصال بالشرطة
430
00:52:02,380 --> 00:52:03,380
راقب رجالك
431
00:52:03,960 --> 00:52:05,380
كيف نتعامل مع هذا الأمر الكبير؟
432
00:52:05,500 --> 00:52:06,960
هذا مكاني
433
00:52:07,210 --> 00:52:08,130
مات الكثير من الناس
434
00:52:08,130 --> 00:52:09,130
يجب أن أتحمل المسؤولية
435
00:52:09,330 --> 00:52:11,460
ألا يموت بضعة أشخاص فقط
436
00:52:13,830 --> 00:52:15,130
لماذا أنت متوتر؟
437
00:52:16,960 --> 00:52:18,210
لديك
438
00:52:18,710 --> 00:52:20,080
في جسدك
439
00:52:24,960 --> 00:52:26,330
أحذرك
440
00:52:27,210 --> 00:52:28,579
من اليوم فصاعدا
441
00:52:28,580 --> 00:52:29,580
لا تقتل أحدا
442
00:52:29,710 --> 00:52:31,000
وإلا لن أهتم بهذا الأمر
443
00:52:31,710 --> 00:52:32,960
حسنا حسنا
444
00:52:34,080 --> 00:52:35,080
لن أقتله
445
00:52:35,460 --> 00:52:36,460
اهدأ
446
00:52:37,580 --> 00:52:38,580
لنشرب
447
00:52:43,750 --> 00:52:44,750
مجنون
448
00:53:40,210 --> 00:53:41,930
هذا هو المكان الذي كنت أعيش فيه في طفولتي
449
00:53:43,710 --> 00:53:45,380
لا تقلق نادرا ما يعرف هذا المكان
450
00:53:45,580 --> 00:53:46,580
لذلك المكان آمن
451
00:53:46,880 --> 00:53:48,500
مختبري في الطابق السفلي
452
00:53:49,330 --> 00:53:50,960
التجربة الخاصة بي على وشك الانتهاء
453
00:53:51,330 --> 00:53:52,459
يجب أن نعطيها
454
00:53:52,460 --> 00:53:53,630
إلى التكنولوجيا هوا ياو
455
00:53:54,210 --> 00:53:55,329
حسناً استريحوا قليلاً
456
00:53:55,330 --> 00:53:56,330
يجب أن أتعامل معها بسرعة
457
00:54:33,830 --> 00:54:34,830
شكرا
458
00:54:38,630 --> 00:54:39,630
عفوا
459
00:54:40,130 --> 00:54:41,250
القميص كبير قليلا
460
00:54:44,630 --> 00:54:45,750
أعتقد أنه جيد
461
00:54:48,880 --> 00:54:49,880
هذا جيد
462
00:55:14,580 --> 00:55:17,080
توفيت أمي عندما كنت صغيرة
463
00:55:19,630 --> 00:55:21,380
إنها شرطية مميزة
464
00:55:49,830 --> 00:55:50,960
هل تضحي؟
465
00:56:02,330 --> 00:56:03,330
شياو نان
466
00:56:06,500 --> 00:56:07,580
يجب أن تفهم أبيك
467
00:56:10,250 --> 00:56:11,250
فهمت
468
00:56:11,710 --> 00:56:12,710
أفهم
469
00:56:20,330 --> 00:56:21,330
لكنك لا تفهم
470
00:56:23,210 --> 00:56:24,330
ماذا يعني
471
00:56:26,500 --> 00:56:27,580
ماذا يعني لي؟
472
00:56:32,830 --> 00:56:34,380
لا بد أنه يحبك
473
00:56:34,960 --> 00:56:36,210
يخشى فقدك
474
00:56:37,880 --> 00:56:39,000
لذلك فعلت ذلك
475
00:56:46,830 --> 00:56:48,210
اخترت أن أكون شرطي خاص
476
00:56:49,500 --> 00:56:51,330
كي أرث إشارتها
477
00:56:53,500 --> 00:56:54,500
هكذا
478
00:56:56,580 --> 00:56:58,830
أعتقد أنها ستكون معي إلى الأبد
479
00:57:13,880 --> 00:57:14,880
آنسة تشونغ
480
00:57:23,580 --> 00:57:24,630
أنت شجاعة جداً
481
00:57:42,500 --> 00:57:43,500
لماذا هم هنا؟
482
00:57:44,210 --> 00:57:45,580
لا يجب أن يعرفوا هذا
483
00:57:46,210 --> 00:57:47,210
لقد قلت ذلك
484
00:57:57,460 --> 00:57:58,750
وفقاً للمعلومات الحالية
485
00:57:59,210 --> 00:58:00,459
امرأة صينية
486
00:58:00,460 --> 00:58:01,460
اختطفت
487
00:58:01,461 --> 00:58:03,750
لين زي تونغ الابن الوحيد
من رجال الأعمال الصينية
488
00:58:04,210 --> 00:58:05,329
أثناء الحريق
489
00:58:05,330 --> 00:58:06,629
أدى إلى وفاة شرطيين
490
00:58:06,630 --> 00:58:07,710
ضابط شرطة مفقود
491
00:58:36,210 --> 00:58:37,210
سيدي
492
00:58:37,710 --> 00:58:38,959
المواد المطلوبة في المدينة
493
00:58:38,960 --> 00:58:40,580
والحقيقة تختلف كثيرا
494
00:58:40,880 --> 00:58:42,130
بيتر، صحيح؟
495
00:58:44,000 --> 00:58:46,080
لديك زوجة جميلة
496
00:58:48,000 --> 00:58:49,580
ولديك ابنة لطيفة
497
00:58:52,960 --> 00:58:54,129
لطيفة جدا
498
00:58:54,130 --> 00:58:57,130
أعتقد أنك تتمنى أن ترى ابنتك
499
00:58:57,380 --> 00:58:58,960
ونكبر بسعادة
500
00:59:05,460 --> 00:59:06,460
ليس لدي خيار
501
00:59:08,580 --> 00:59:09,580
اذهب بسرعة
502
00:59:43,710 --> 00:59:45,580
أنا قادم
503
00:59:58,880 --> 00:59:59,880
هنا
504
01:00:01,130 --> 01:00:02,130
قف
505
01:00:06,460 --> 01:00:07,460
قف
506
01:00:40,080 --> 01:00:40,880
اذهب واحضر الأشياء
507
01:00:40,880 --> 01:00:41,580
اترك هذا لي
508
01:00:41,580 --> 01:00:42,580
اذهب
509
01:00:43,750 --> 01:00:44,750
انتبه
510
01:05:07,880 --> 01:05:09,630
اذهب وأحضر الأشياء اتركها لي
511
01:05:10,210 --> 01:05:11,210
انتبه
512
01:08:25,380 --> 01:08:26,380
قريبًا
513
01:08:51,830 --> 01:08:53,000
أنت غير مطيع
514
01:09:04,880 --> 01:09:06,380
لقد لعبت بشكل كبير هذه المرة
515
01:10:21,710 --> 01:10:22,710
لين تسي مونغ
516
01:10:26,330 --> 01:10:27,330
لين تسي مونغ
517
01:10:35,080 --> 01:10:36,080
لين تسي مونغ
518
01:10:36,710 --> 01:10:37,710
لين تسي مونغ
519
01:10:38,960 --> 01:10:39,960
هنا
520
01:10:41,380 --> 01:10:42,380
هل أنت بخير؟
521
01:10:42,960 --> 01:10:43,960
هنا
522
01:10:50,960 --> 01:10:51,960
حسنا
523
01:11:18,380 --> 01:11:19,380
ساعدني
524
01:11:20,380 --> 01:11:21,380
افتح هذا
525
01:11:31,710 --> 01:11:32,710
حسنا
526
01:11:36,500 --> 01:11:37,500
حسنا
527
01:11:44,960 --> 01:11:45,960
هيا
528
01:11:49,460 --> 01:11:50,460
اذهب بسرعة
529
01:12:07,380 --> 01:12:08,380
أخيرا التقينا
530
01:12:13,250 --> 01:12:14,250
هذا الشيء
531
01:12:16,000 --> 01:12:17,000
أعطني إياه
532
01:12:25,080 --> 01:12:26,250
أنت تحلم
533
01:15:31,830 --> 01:15:32,830
هل أنت بخير؟
534
01:18:37,130 --> 01:18:38,130
ضع السكين
535
01:18:39,210 --> 01:18:40,460
ضع المسدس
536
01:20:03,000 --> 01:20:05,579
أنا سعيد جداً في صناعة الدواء
537
01:20:05,580 --> 01:20:08,330
التعاون مع الحيوانات الواقعية
538
01:20:08,710 --> 01:20:10,880
هذا ليس قرارًا صعبًا
539
01:20:11,380 --> 01:20:15,080
ولكن مررت بأوقات صعبة
540
01:20:23,000 --> 01:20:23,460
أبي
541
01:20:23,461 --> 01:20:25,000
سأذهب لألقي التحية للسيد قاو
542
01:20:27,000 --> 01:20:28,000
السيد لين
543
01:20:28,380 --> 01:20:30,130
سمعت عنك منذ وقت طويل أخيرا التقينا
544
01:20:30,630 --> 01:20:31,630
مرحبا سيد قاو
545
01:20:33,630 --> 01:20:34,630
ماذا
546
01:20:35,130 --> 01:20:36,250
تبحث عن حارسك الشخصي
547
01:20:37,080 --> 01:20:38,210
ظننت أنها ستأتي
548
01:20:38,380 --> 01:20:38,960
بالمناسبة
549
01:20:39,380 --> 01:20:41,079
لقد عثرت على خبير في شنغهاي من أجل ون
550
01:20:41,080 --> 01:20:42,130
كيف حالها مؤخرا
551
01:20:43,210 --> 01:20:45,130
بما أن السيد لين قد عاد إلى الصين
552
01:20:45,380 --> 01:20:47,750
من الأفضل أن تذهب بنفسك
553
01:21:59,210 --> 01:22:00,459
تم القبض على الشرطة المحلية.
554
01:22:00,460 --> 01:22:01,830
"غو يوان هي" و تابعه.
555
01:22:02,380 --> 01:22:03,460
تم تسليم نتيجة التجربة
556
01:22:04,210 --> 01:22:05,460
إلى مجموعة هوا ياو
557
01:22:07,710 --> 01:22:09,080
لقد أنهيت مهمتي
558
01:22:09,380 --> 01:22:10,460
أنت لست بحاجة إلى حارس شخصي
559
01:22:18,130 --> 01:22:19,500
أريد البقاء في الصين
560
01:22:32,830 --> 01:22:33,830
سيدة تشونغ
561
01:22:36,130 --> 01:22:37,250
من اليوم فصاعداً
562
01:22:38,580 --> 01:22:39,830
أنا حارسك الشخصي
563
01:22:41,630 --> 01:22:42,830
سأنتظر كل يوم
564
01:22:44,210 --> 01:22:45,330
24 ساعة
565
01:22:46,080 --> 01:22:47,500
لحمايتك
566
01:23:07,250 --> 01:23:08,250
ألو
567
01:23:08,460 --> 01:23:08,960
شياو نان
568
01:23:09,330 --> 01:23:10,380
لدي مهمة جديدة لك
569
01:23:11,210 --> 01:23:12,210
هناك مهمة أخرى
570
01:23:12,630 --> 01:23:13,630
نعم
571
01:23:13,710 --> 01:23:15,330
مكان جديد مهمة جديدة
572
01:23:15,710 --> 01:23:16,250
وأيضا
573
01:23:16,630 --> 01:23:17,330
شريكك الجديد
574
01:23:17,380 --> 01:23:18,380
شريك جديد؟
575
01:23:18,880 --> 01:23:19,880
نعم
576
01:23:20,080 --> 01:23:21,080
إنها تبحث عنك الآن
577
01:23:31,580 --> 01:23:33,000
ألست شريكك الجديد؟
578
01:23:37,250 --> 01:23:38,580
أليس هذا شريكي الجديد أيضًا؟
579
01:23:49,710 --> 01:23:50,210
مرحباً
580
01:23:50,380 --> 01:23:51,380
أنا الفارس شيو
581
01:23:51,460 --> 01:23:52,880
مرحباً تشونغ شياو نان
40155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.