All language subtitles for [04편] 어벤져스-엔드게임 Avengers-Endgame (2019) [4K].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:07,397 --> 00:00:11,199 BARTON: Okay, hold on, don't shoot. 3 00:00:11,201 --> 00:00:13,334 - You see where you're going? - Mm-hmm. 4 00:00:13,336 --> 00:00:14,268 Okay. 5 00:00:14,270 --> 00:00:16,406 Now, let's worry about how you get there. 6 00:00:17,106 --> 00:00:19,040 Gotta move your foot here. 7 00:00:19,042 --> 00:00:20,843 Point your toe this way. 8 00:00:20,845 --> 00:00:22,643 Your hips here. 9 00:00:22,645 --> 00:00:24,113 Okay? 10 00:00:24,747 --> 00:00:26,180 - Can you see? - Yeah. 11 00:00:26,182 --> 00:00:27,315 - Are you sure? - Mm-hmm. 12 00:00:27,317 --> 00:00:28,850 How about now? Can you see now? 13 00:00:28,852 --> 00:00:30,384 No. - How about now? 14 00:00:30,386 --> 00:00:31,688 15 00:00:32,455 --> 00:00:33,523 All right. 16 00:00:34,057 --> 00:00:36,192 Ready? Three fingers. 17 00:00:36,793 --> 00:00:38,093 COOPER: Nice! 18 00:00:39,562 --> 00:00:41,162 LAURA: Nice throw, kiddo. 19 00:00:41,164 --> 00:00:42,530 COOPER: Here you go. 20 00:00:42,532 --> 00:00:44,899 Hey, you guys want mayo? Or mustard? 21 00:00:44,901 --> 00:00:46,701 Or both? 22 00:00:46,703 --> 00:00:48,803 Who puts mayo on a hot dog? 23 00:00:48,805 --> 00:00:49,904 Probably your brothers. 24 00:00:49,906 --> 00:00:52,038 Uh, two mustard, please! Thanks, Mama. 25 00:00:52,040 --> 00:00:53,608 LAURA: Got it! 26 00:00:53,610 --> 00:00:55,244 Nate, mayo or mustard? 27 00:00:55,812 --> 00:00:57,310 How about ketchup? 28 00:00:57,312 --> 00:00:59,714 LAURA: Or ketchup. I got ketchup, too. 29 00:00:59,716 --> 00:01:00,783 BARTON: Mind your elbow. 30 00:01:02,852 --> 00:01:04,952 Good job, hawk-eye. 31 00:01:04,954 --> 00:01:07,724 Go get your arrow. 32 00:01:09,826 --> 00:01:10,958 LAURA: Hey, guys! 33 00:01:10,960 --> 00:01:13,460 Enough practice. Soup's on! 34 00:01:13,462 --> 00:01:14,427 BARTON: All right. 35 00:01:14,429 --> 00:01:16,064 We're coming. We're hungry. 36 00:01:16,933 --> 00:01:18,567 Lila, let's go. 37 00:01:21,603 --> 00:01:22,804 Lila? 38 00:01:25,741 --> 00:01:26,742 Honey? 39 00:01:30,646 --> 00:01:31,713 Hey, babe? 40 00:01:40,422 --> 00:01:42,624 - Babe? 41 00:01:44,660 --> 00:01:46,093 Babe? 42 00:01:46,862 --> 00:01:48,764 Boys! 43 00:01:50,566 --> 00:01:51,567 Boys! 44 00:01:53,835 --> 00:01:55,067 Laura! 45 00:01:55,069 --> 00:01:57,271 47 00:02:37,445 --> 00:02:38,944 48 00:02:38,946 --> 00:02:40,412 You don't need to do that. 49 00:02:40,414 --> 00:02:43,350 Because, uh, you're just holding the position. 50 00:02:44,184 --> 00:02:45,751 - Oh, yeah. 51 00:02:45,753 --> 00:02:48,454 - That was close. 52 00:02:48,456 --> 00:02:50,388 That's a goal. We are now one apiece. 53 00:02:50,390 --> 00:02:51,892 I would like to try again. 54 00:02:54,260 --> 00:02:56,795 We're tied up. Feel the tension? 55 00:02:56,797 --> 00:02:58,363 It's fun. 56 00:02:58,365 --> 00:03:00,567 That was terrible. Now you have a chance to win. 57 00:03:01,769 --> 00:03:02,770 And you've won. 58 00:03:03,838 --> 00:03:05,104 Congratulations. 59 00:03:05,106 --> 00:03:06,406 Fair game. 60 00:03:07,741 --> 00:03:09,175 Good sport. 61 00:03:09,977 --> 00:03:11,478 You have fun? 62 00:03:13,146 --> 00:03:15,281 It was fun. 63 00:03:33,333 --> 00:03:34,966 64 00:03:34,968 --> 00:03:36,534 65 00:03:36,536 --> 00:03:37,769 66 00:03:37,771 --> 00:03:39,406 This thing on? 67 00:03:41,340 --> 00:03:43,543 Hey, Miss Potts. Pep. 68 00:03:44,611 --> 00:03:47,512 If you find this recording... 69 00:03:47,514 --> 00:03:50,380 don't post it on social media. 70 00:03:50,382 --> 00:03:52,684 It's gonna be a real tearjerker. 71 00:03:52,686 --> 00:03:55,352 I don't know if you're ever gonna see these. 72 00:03:55,354 --> 00:03:58,022 I don't even know if you're still... 73 00:03:58,024 --> 00:03:59,926 Oh, God, I hope so. 74 00:04:00,794 --> 00:04:03,127 Today's day 21. 75 00:04:03,129 --> 00:04:05,863 No, uh, 22. 76 00:04:05,865 --> 00:04:08,632 You know, if it wasn't for the existential terror... 77 00:04:08,634 --> 00:04:10,834 of staring into the literal void of space, 78 00:04:10,836 --> 00:04:13,370 I'd say I'm feeling a little better today. 79 00:04:13,372 --> 00:04:14,738 Infection's run its course, 80 00:04:14,740 --> 00:04:17,041 thanks to the Blue Meanie back there. 81 00:04:17,043 --> 00:04:18,842 Oh, you'd love her. 82 00:04:18,844 --> 00:04:20,544 Very practical. 83 00:04:20,546 --> 00:04:22,815 Only a tiny bit sadistic. 84 00:04:27,619 --> 00:04:29,820 So, the fuel cells were cracked during battle... 85 00:04:29,822 --> 00:04:32,089 and we figured out a way to reverse the ion charge... 86 00:04:32,091 --> 00:04:35,259 and bought ourselves about 48 hours of flight time. 87 00:04:38,362 --> 00:04:40,296 Uh, but it's now dead in the water. 88 00:04:40,298 --> 00:04:43,902 Thousand light years from the nearest 7-Eleven. 89 00:04:45,303 --> 00:04:47,806 Oxygen will run out tomorrow morning... 90 00:04:49,208 --> 00:04:50,943 and that'll be it. 91 00:04:54,179 --> 00:04:57,379 Pep, I know I said no more surprises... 92 00:04:57,381 --> 00:04:59,216 but I gotta say I was really hoping 93 00:04:59,218 --> 00:05:01,184 to pull off one last one. 94 00:05:01,186 --> 00:05:03,285 But it looks like... 95 00:05:03,287 --> 00:05:05,323 Well, you know what it looks like. 96 00:05:06,457 --> 00:05:08,457 Don't feel bad about this. 97 00:05:08,459 --> 00:05:12,095 I mean, actually, if you grovel for a couple weeks... 98 00:05:12,097 --> 00:05:15,399 and then move on with enormous guilt... 99 00:05:20,304 --> 00:05:22,371 I should probably lie down for a minute. 100 00:05:22,373 --> 00:05:24,542 Go rest my eyes. 101 00:05:24,842 --> 00:05:25,977 102 00:05:27,345 --> 00:05:29,945 Please know... 103 00:05:29,947 --> 00:05:33,983 when I drift off, it'll be like every night lately. 104 00:05:33,985 --> 00:05:36,954 I'm fine. Totally fine. 105 00:05:37,488 --> 00:05:38,923 I dream about you. 106 00:05:40,390 --> 00:05:42,059 Because it's always you. 107 00:05:45,830 --> 00:05:47,564 108 00:05:54,205 --> 00:05:55,873 109 00:06:05,916 --> 00:06:07,784 110 00:07:30,032 --> 00:07:31,432 111 00:08:19,981 --> 00:08:21,816 112 00:09:01,289 --> 00:09:03,257 113 00:09:04,691 --> 00:09:06,024 Couldn't stop him. 114 00:09:06,026 --> 00:09:07,158 Neither could I. 115 00:09:07,160 --> 00:09:08,495 Hang on. 116 00:09:10,630 --> 00:09:12,499 I lost the kid. 117 00:09:14,935 --> 00:09:16,603 Tony, we lost. 118 00:09:18,839 --> 00:09:19,840 Is, uh...? 119 00:09:20,640 --> 00:09:22,542 - Oh, good. - Oh, my God! 120 00:09:23,343 --> 00:09:25,078 121 00:09:29,916 --> 00:09:31,684 It's okay. 122 00:09:37,790 --> 00:09:40,260 RHODES: It's been 23 days since Thanos came to Earth. 123 00:09:42,661 --> 00:09:45,330 NATASHA: World governments are in pieces. 124 00:09:45,332 --> 00:09:47,298 The parts that are still working... 125 00:09:47,300 --> 00:09:51,071 ...are trying to take a census and it looks like he did... 126 00:09:53,672 --> 00:09:55,473 He did exactly what he said he was gonna do. 127 00:09:55,475 --> 00:09:56,742 Thanos wiped out... 128 00:09:58,944 --> 00:10:02,214 ...50% of all living creatures. 129 00:10:06,486 --> 00:10:08,552 Where is he now? Where? 130 00:10:08,554 --> 00:10:10,254 We don't know. 131 00:10:10,256 --> 00:10:13,726 He just opened a portal and walked through. 132 00:10:14,528 --> 00:10:16,226 133 00:10:16,228 --> 00:10:17,263 What's wrong with him? 134 00:10:18,330 --> 00:10:20,431 ROCKET: Oh, he's pissed. 135 00:10:20,433 --> 00:10:21,901 He thinks he failed. 136 00:10:23,269 --> 00:10:24,401 Which, of course, he did... 137 00:10:24,403 --> 00:10:26,636 but there's a lot of that going around, ain't there? 138 00:10:26,638 --> 00:10:28,038 Honestly, until this exact second 139 00:10:28,040 --> 00:10:29,473 I thought you were a Build-A-Bear. 140 00:10:29,475 --> 00:10:30,874 Maybe I am. 141 00:10:30,876 --> 00:10:32,509 We've been hunting Thanos for three weeks now. 142 00:10:32,511 --> 00:10:34,710 Deep space scans... 143 00:10:34,712 --> 00:10:36,882 and satellites, and we got nothing. 144 00:10:38,517 --> 00:10:39,582 Tony, you fought him. 145 00:10:39,584 --> 00:10:40,785 Who told you that? 146 00:10:41,320 --> 00:10:42,486 I didn't fight him. 147 00:10:42,488 --> 00:10:44,088 No, he wiped my face with a planet... 148 00:10:44,090 --> 00:10:45,489 while the Bleecker Street magician 149 00:10:45,491 --> 00:10:46,756 gave away the store. 150 00:10:46,758 --> 00:10:47,990 That's what happened. 151 00:10:47,992 --> 00:10:49,326 There was no fight, 'cause he's not beatable. 152 00:10:49,328 --> 00:10:52,196 Did he give you any clues, any coordinates, anything? 153 00:10:52,198 --> 00:10:53,731 154 00:10:54,933 --> 00:10:56,666 I saw this coming a few years back. 155 00:10:56,668 --> 00:10:58,768 I had a vision. I didn't wanna believe it. 156 00:10:58,770 --> 00:11:00,471 Thought I was dreaming. 157 00:11:00,473 --> 00:11:01,604 Tony, I'm gonna need you to focus. 158 00:11:01,606 --> 00:11:03,540 And I needed you. 159 00:11:03,542 --> 00:11:04,740 As in, past tense. 160 00:11:04,742 --> 00:11:08,244 That trumps what you need. It's too late, buddy. 161 00:11:08,246 --> 00:11:09,912 Sorry. 162 00:11:09,914 --> 00:11:13,616 You know what I need? I need a shave. 163 00:11:13,618 --> 00:11:16,219 And I believe I remember telling all youse... 164 00:11:16,221 --> 00:11:17,186 Tony, Tony! 165 00:11:17,188 --> 00:11:20,756 ...alive and otherwise, that what we needed 166 00:11:20,758 --> 00:11:22,725 was a suit of armor around the world. 167 00:11:22,727 --> 00:11:23,960 Remember that? 168 00:11:23,962 --> 00:11:26,596 Whether it impacted our precious freedoms or not. 169 00:11:26,598 --> 00:11:27,930 That's what we needed. 170 00:11:27,932 --> 00:11:29,298 Well, that didn't work out, did it? 171 00:11:29,300 --> 00:11:30,765 I said we'd lose. 172 00:11:30,767 --> 00:11:33,536 You said, "We'll do that together, too." 173 00:11:33,538 --> 00:11:34,937 And guess what, Cap? 174 00:11:34,939 --> 00:11:36,539 We lost. 175 00:11:36,541 --> 00:11:37,741 And you weren't there. 176 00:11:39,010 --> 00:11:40,309 But that's what we do, right? 177 00:11:40,311 --> 00:11:43,212 Our best work after the fact? We're the "Avengers." 178 00:11:43,214 --> 00:11:45,515 We're the "Avengers," not the "Pre-vengers." 179 00:11:45,517 --> 00:11:46,648 - Okay. - Right? 180 00:11:46,650 --> 00:11:47,916 You made your point. Just sit down, okay? 181 00:11:47,918 --> 00:11:49,218 Okay. No, no, here's my point. You know what? 182 00:11:49,220 --> 00:11:50,685 - She's great by the way. - Tony, you're sick. Sit down. 183 00:11:50,687 --> 00:11:52,321 TONY: We need you. You're new blood. 184 00:11:52,323 --> 00:11:55,525 Bunch of tired old mules. I got nothing for you, Cap. 185 00:11:55,527 --> 00:11:56,892 I got no coordinates... 186 00:11:56,894 --> 00:11:59,828 no clues, no strategies, no options. 187 00:11:59,830 --> 00:12:01,730 Zero. Zip. Nada. 188 00:12:01,732 --> 00:12:03,734 No trust, liar. 189 00:12:06,203 --> 00:12:08,170 190 00:12:08,172 --> 00:12:09,504 Here, take this. 191 00:12:09,506 --> 00:12:11,808 You find him, you put that on... 192 00:12:12,176 --> 00:12:13,810 you hide. 193 00:12:14,845 --> 00:12:16,945 - STEVE: Tony! - I'm fine. 194 00:12:16,947 --> 00:12:18,715 Let me... 195 00:12:24,922 --> 00:12:26,321 RHODES: Bruce gave him a sedative. 196 00:12:26,323 --> 00:12:28,258 He's gonna probably be out for the rest of the day. 197 00:12:29,126 --> 00:12:30,824 CAROL: You guys take care of him... 198 00:12:30,826 --> 00:12:32,462 and I'll bring him a Xorrian elixir when I come back. 199 00:12:33,130 --> 00:12:34,262 Where are you going? 200 00:12:34,264 --> 00:12:35,998 To kill Thanos. 201 00:12:38,834 --> 00:12:40,067 NATASHA: Hey. 202 00:12:40,069 --> 00:12:42,304 You know, we usually work as a team here... 203 00:12:42,306 --> 00:12:44,172 and, uh, between you and I, morale's a little fragile. 204 00:12:44,174 --> 00:12:46,774 We realize up there is more your territory, 205 00:12:46,776 --> 00:12:47,975 but this is our fight, too. 206 00:12:47,977 --> 00:12:49,444 You even know where he is? 207 00:12:49,446 --> 00:12:50,711 I know people who might. 208 00:12:50,713 --> 00:12:52,181 NEBULA: Don't bother. 209 00:12:52,949 --> 00:12:54,951 I can tell you where Thanos is. 210 00:12:57,186 --> 00:13:00,854 Thanos spent a long time trying to perfect me. 211 00:13:00,856 --> 00:13:05,025 And when he worked, he talked about his Great Plan. 212 00:13:05,027 --> 00:13:08,429 Even disassembled, I wanted to please him. 213 00:13:08,431 --> 00:13:10,197 I'd ask... 214 00:13:10,199 --> 00:13:13,534 where would we go once his plan was complete? 215 00:13:13,536 --> 00:13:15,738 And his answer was always the same. 216 00:13:19,709 --> 00:13:21,242 "To the Garden." 217 00:13:21,244 --> 00:13:24,345 That's cute. Thanos has a retirement plan. 218 00:13:24,347 --> 00:13:26,013 So, where is he? 219 00:13:26,015 --> 00:13:28,249 When Thanos snapped his fingers... 220 00:13:28,251 --> 00:13:30,517 Earth became ground zero for a power surge 221 00:13:30,519 --> 00:13:32,486 of ridiculously cosmic proportions. 222 00:13:32,488 --> 00:13:34,787 No one's ever seen anything like it. 223 00:13:34,789 --> 00:13:36,259 Until two days ago... 224 00:13:38,127 --> 00:13:39,794 on this planet. 225 00:13:40,363 --> 00:13:41,963 Thanos is there. 226 00:13:43,532 --> 00:13:45,499 He used the stones again. 227 00:13:45,501 --> 00:13:47,166 BANNER: Hey, hey, hey. 228 00:13:47,168 --> 00:13:49,269 We'd be going in shorthanded, you know? 229 00:13:49,271 --> 00:13:50,903 RHODES: Look, he's still got the stones, so... 230 00:13:50,905 --> 00:13:52,673 So, let's get 'em. 231 00:13:52,675 --> 00:13:54,307 Use them to bring everyone back. 232 00:13:54,309 --> 00:13:55,509 BANNER: Just like that? 233 00:13:55,511 --> 00:13:57,110 Yeah. Just like that. 234 00:13:57,112 --> 00:14:00,380 Even if there's a small chance that we can undo this... 235 00:14:00,382 --> 00:14:03,483 I mean, we owe it to everyone who's not in this room to try. 236 00:14:03,485 --> 00:14:05,051 If we do this, how do we know 237 00:14:05,053 --> 00:14:07,587 it's gonna end any differently than it did before? 238 00:14:07,589 --> 00:14:09,291 Because before you didn't have me. 239 00:14:10,191 --> 00:14:11,257 Hey, new girl? 240 00:14:11,259 --> 00:14:14,861 Everybody in this room is about that superhero life. 241 00:14:14,863 --> 00:14:16,029 And if you don't mind my asking, 242 00:14:16,031 --> 00:14:17,297 where the hell have you been all this time? 243 00:14:17,299 --> 00:14:19,465 There are a lot of other planets in the universe. 244 00:14:19,467 --> 00:14:22,570 And unfortunately, they didn't have you guys. 245 00:14:32,714 --> 00:14:34,048 246 00:14:42,290 --> 00:14:44,359 I like this one. 247 00:14:48,797 --> 00:14:51,365 Let's go get this son of a bitch. 248 00:15:13,187 --> 00:15:14,519 Okay. 249 00:15:14,521 --> 00:15:17,024 Who here hasn't been to space? 250 00:15:18,125 --> 00:15:19,358 - Why? 251 00:15:19,360 --> 00:15:21,426 You better not throw up on my ship. 252 00:15:21,428 --> 00:15:22,862 Approaching jump in three... 253 00:15:23,197 --> 00:15:25,065 two, one. 254 00:15:38,312 --> 00:15:40,279 I'll head down for recon. 255 00:15:58,699 --> 00:16:00,364 This is gonna work, Steve. 256 00:16:00,366 --> 00:16:02,034 I know it will. 257 00:16:05,505 --> 00:16:08,406 'Cause I don't know what I'm gonna do if it doesn't. 258 00:16:08,408 --> 00:16:12,143 No satellites. No ships. No armies. 259 00:16:12,145 --> 00:16:13,946 No ground defenses of any kind. 260 00:16:15,815 --> 00:16:17,550 It's just him. 261 00:16:18,050 --> 00:16:20,052 And that's enough. 262 00:16:23,756 --> 00:16:25,691 263 00:17:07,065 --> 00:17:09,167 264 00:17:16,308 --> 00:17:17,309 265 00:17:22,347 --> 00:17:23,448 266 00:17:23,748 --> 00:17:25,149 267 00:17:33,592 --> 00:17:36,360 268 00:17:37,829 --> 00:17:40,197 269 00:17:48,907 --> 00:17:50,274 Oh, no. 270 00:17:58,282 --> 00:17:59,350 271 00:17:59,985 --> 00:18:01,450 Where are they? 272 00:18:01,452 --> 00:18:03,454 - Answer the question. 273 00:18:05,823 --> 00:18:08,323 The universe required correction. 274 00:18:08,325 --> 00:18:12,461 After that, the stones served no purpose... 275 00:18:12,463 --> 00:18:14,096 beyond temptation. 276 00:18:14,098 --> 00:18:17,031 You murdered trillions! 277 00:18:17,033 --> 00:18:19,470 - You should be grateful. 278 00:18:22,873 --> 00:18:24,940 Where are the stones? 279 00:18:24,942 --> 00:18:26,575 Gone. 280 00:18:26,577 --> 00:18:28,175 Reduced to atoms. 281 00:18:28,177 --> 00:18:29,912 You used them two days ago! 282 00:18:29,914 --> 00:18:33,283 I used the stones to destroy the stones. 283 00:18:33,884 --> 00:18:35,586 It nearly killed me. 284 00:18:36,921 --> 00:18:39,053 But the work is done. 285 00:18:39,055 --> 00:18:41,792 It always will be. 286 00:18:43,459 --> 00:18:46,764 I am inevitable. 287 00:18:48,799 --> 00:18:51,432 We have to tear this place apart. He has to be lying! 288 00:18:51,434 --> 00:18:52,803 NEBULA: My father is many things. 289 00:18:53,703 --> 00:18:55,772 A liar is not one of them. 290 00:18:57,807 --> 00:18:59,142 Ah. 291 00:18:59,776 --> 00:19:01,244 Thank you, daughter. 292 00:19:03,947 --> 00:19:06,082 Perhaps I treated you too harshly. 293 00:19:06,349 --> 00:19:07,350 294 00:19:12,488 --> 00:19:13,489 BANNER: What? 295 00:19:14,023 --> 00:19:15,825 What did you do? 296 00:19:17,260 --> 00:19:19,295 I went for the head. 297 00:20:30,032 --> 00:20:32,366 MAN: So... 298 00:20:33,434 --> 00:20:36,136 ...I, uh, went on a date the other day. 299 00:20:36,138 --> 00:20:38,004 It's the first time in five years. 300 00:20:38,006 --> 00:20:40,474 You know? I'm sitting there at dinner. 301 00:20:41,442 --> 00:20:43,644 I didn't even know what to talk about. 302 00:20:44,913 --> 00:20:46,478 What did you talk about? 303 00:20:46,480 --> 00:20:49,951 Eh, same old crap. You know, how things have changed. 304 00:20:50,651 --> 00:20:52,353 My job, his job. 305 00:20:53,155 --> 00:20:55,256 How much we miss the Mets. 306 00:20:57,391 --> 00:20:59,226 And then things got quiet... 307 00:21:01,195 --> 00:21:04,930 then he cried as they were serving the salads. 308 00:21:04,932 --> 00:21:06,534 What about you? 309 00:21:07,401 --> 00:21:10,805 I cried just before dessert. 310 00:21:14,408 --> 00:21:16,711 But I'm seeing him again tomorrow, so... 311 00:21:17,243 --> 00:21:18,577 That's great. 312 00:21:18,579 --> 00:21:20,378 You did the hardest part. You took the jump. 313 00:21:20,380 --> 00:21:23,182 You didn't know where you were gonna come down. 314 00:21:23,184 --> 00:21:25,150 And that's it. That's those little 315 00:21:25,152 --> 00:21:27,553 brave baby steps we gotta take... 316 00:21:27,555 --> 00:21:31,524 to try and become whole again, try and find purpose. 317 00:21:33,194 --> 00:21:34,693 I went in the ice in '45, 318 00:21:34,695 --> 00:21:37,397 right after I met the love of my life. 319 00:21:38,099 --> 00:21:39,900 Woke up 70 years later. 320 00:21:43,003 --> 00:21:45,238 You gotta move on. 321 00:21:47,807 --> 00:21:49,509 Gotta move on. 322 00:21:54,181 --> 00:21:56,848 The world is in our hands. 323 00:21:56,850 --> 00:21:59,050 It's left to us, guys. 324 00:21:59,052 --> 00:22:01,421 And we gotta do something with it. 325 00:22:01,988 --> 00:22:03,523 Otherwise... 326 00:22:04,557 --> 00:22:07,026 Thanos should've killed all of us. 327 00:22:30,250 --> 00:22:31,818 328 00:22:40,026 --> 00:22:41,460 329 00:22:43,762 --> 00:22:45,295 330 00:22:45,297 --> 00:22:47,432 331 00:22:54,306 --> 00:22:55,741 332 00:23:02,915 --> 00:23:03,916 333 00:23:08,987 --> 00:23:10,455 What the hell? 334 00:23:12,157 --> 00:23:13,826 335 00:23:15,393 --> 00:23:16,762 336 00:23:22,668 --> 00:23:23,969 Hope? 337 00:23:33,678 --> 00:23:35,379 338 00:23:57,134 --> 00:23:58,268 Kid! 339 00:23:58,270 --> 00:23:59,503 Hey, kid! 340 00:24:03,574 --> 00:24:05,943 What the hell happened here? 341 00:24:17,889 --> 00:24:19,690 342 00:24:37,474 --> 00:24:39,509 Oh, my God! 343 00:24:42,179 --> 00:24:43,878 Oh, please! 344 00:24:43,880 --> 00:24:45,446 Please, please! 345 00:24:45,448 --> 00:24:47,651 No, no, no. No. 346 00:24:49,019 --> 00:24:50,520 No. 347 00:24:52,589 --> 00:24:53,922 Excuse me. Sorry. 348 00:24:53,924 --> 00:24:55,291 Oh, Cassie, no. 349 00:24:55,293 --> 00:24:56,860 No, no, no. 350 00:24:58,161 --> 00:25:00,662 No, no. 351 00:25:00,664 --> 00:25:03,800 Please, please, please. No, Cassie. 352 00:25:10,974 --> 00:25:12,108 What? 353 00:25:36,366 --> 00:25:38,201 354 00:25:42,172 --> 00:25:43,639 Cassie? 355 00:25:44,773 --> 00:25:46,075 Dad? 356 00:25:49,111 --> 00:25:50,946 357 00:26:02,257 --> 00:26:03,592 358 00:26:11,900 --> 00:26:14,635 - You're so big! 359 00:26:27,682 --> 00:26:29,016 Yeah. We boarded 360 00:26:29,018 --> 00:26:32,419 that highly-suspect warship Danvers pinged. 361 00:26:32,421 --> 00:26:34,321 It was an infectious garbage scow. 362 00:26:34,323 --> 00:26:35,821 So, thanks for the hot tip. 363 00:26:35,823 --> 00:26:37,224 Well, you were closer. 364 00:26:37,226 --> 00:26:38,791 ROCKET: Yeah. And now we smell like garbage. 365 00:26:38,793 --> 00:26:40,193 You get a reading on those tremors? 366 00:26:40,195 --> 00:26:42,995 'Twas a mild subduction under the African plate. 367 00:26:42,997 --> 00:26:45,365 Do we have a visual? How are we handling it? 368 00:26:45,367 --> 00:26:46,866 OKOYE: Nat. 369 00:26:46,868 --> 00:26:48,968 It's an earthquake under the ocean. 370 00:26:48,970 --> 00:26:52,638 We handle it by not handling it. 371 00:26:52,640 --> 00:26:55,307 Carol, are we seeing you here next month? 372 00:26:55,309 --> 00:26:56,442 Not likely. 373 00:26:56,444 --> 00:26:58,210 What? You gonna get another haircut? 374 00:26:58,212 --> 00:26:59,612 Listen, fur face. 375 00:26:59,614 --> 00:27:01,580 I'm covering a lot of territory. 376 00:27:01,582 --> 00:27:03,482 The things that are happening on Earth 377 00:27:03,484 --> 00:27:05,151 are happening everywhere. 378 00:27:05,153 --> 00:27:06,952 On thousands of planets. 379 00:27:06,954 --> 00:27:08,620 All right, all right. That's a good point. 380 00:27:08,622 --> 00:27:09,822 That's a good point. 381 00:27:09,824 --> 00:27:12,093 So, you might not see me for a long time. 382 00:27:12,760 --> 00:27:14,694 All right. Uh, well... 383 00:27:15,396 --> 00:27:17,629 This channel's always active. 384 00:27:17,631 --> 00:27:19,831 So, if anything goes sideways... 385 00:27:19,833 --> 00:27:22,501 anyone's making trouble where they shouldn't... 386 00:27:22,503 --> 00:27:23,701 comes through me. 387 00:27:23,703 --> 00:27:25,471 Okay. 388 00:27:25,473 --> 00:27:27,041 All right. 389 00:27:27,641 --> 00:27:28,909 Good luck. 390 00:27:33,580 --> 00:27:35,048 391 00:27:37,385 --> 00:27:38,517 Where are you? 392 00:27:38,519 --> 00:27:39,651 RHODES: Mexico. 393 00:27:39,653 --> 00:27:42,488 The Federales found a room full of bodies. 394 00:27:42,490 --> 00:27:44,122 Looks like a bunch of cartel guys... 395 00:27:44,124 --> 00:27:46,425 never even had a chance to get their guns off. 396 00:27:46,427 --> 00:27:48,326 It's probably a rival gang. 397 00:27:48,328 --> 00:27:49,694 Except it isn't. 398 00:27:49,696 --> 00:27:52,430 It's definitely Barton. 399 00:27:52,432 --> 00:27:54,032 What he's done here... 400 00:27:54,034 --> 00:27:58,036 what he's been doing for the last few years... 401 00:27:58,038 --> 00:28:00,073 I mean, the scene that he left... 402 00:28:01,074 --> 00:28:02,173 I gotta tell you, 403 00:28:02,175 --> 00:28:04,711 there's a part of me that doesn't even wanna find him. 404 00:28:10,016 --> 00:28:12,385 Will you find out where he's going next? 405 00:28:16,323 --> 00:28:17,623 Nat? 406 00:28:19,259 --> 00:28:21,027 Please? 407 00:28:22,628 --> 00:28:23,963 Okay. 408 00:28:29,169 --> 00:28:30,870 409 00:28:32,405 --> 00:28:34,738 STEVE: You know, I'd offer to cook you dinner... 410 00:28:34,740 --> 00:28:36,409 but you seem pretty miserable already. 411 00:28:40,480 --> 00:28:42,146 NATASHA: You here to do your laundry? 412 00:28:42,148 --> 00:28:43,816 And to see a friend. 413 00:28:44,683 --> 00:28:47,419 Clearly, your friend is fine. 414 00:28:50,022 --> 00:28:51,522 You know, I saw a pod of whales 415 00:28:51,524 --> 00:28:52,756 when I was coming over the bridge. 416 00:28:52,758 --> 00:28:54,758 - In the Hudson? - There's fewer ships... 417 00:28:54,760 --> 00:28:56,093 cleaner water. 418 00:28:56,095 --> 00:28:58,262 You know, if you're about to tell me 419 00:28:58,264 --> 00:29:00,397 to look on the bright side... 420 00:29:00,399 --> 00:29:01,767 Um... 421 00:29:02,535 --> 00:29:03,901 I'm about to hit you in the head 422 00:29:03,903 --> 00:29:06,270 with a peanut butter sandwich. 423 00:29:06,272 --> 00:29:07,273 Hmm. 424 00:29:08,174 --> 00:29:09,439 Sorry. 425 00:29:09,441 --> 00:29:10,775 Force of habit. 426 00:29:24,789 --> 00:29:26,390 You know, I keep telling everybody 427 00:29:26,392 --> 00:29:28,358 they should move on... 428 00:29:28,360 --> 00:29:29,961 and grow. 429 00:29:31,129 --> 00:29:32,364 Some do. 430 00:29:35,733 --> 00:29:37,335 But not us. 431 00:29:38,036 --> 00:29:40,470 If I move on, who does this? 432 00:29:40,472 --> 00:29:42,774 Maybe it doesn't need to be done. 433 00:29:46,744 --> 00:29:49,147 I used to have nothing. 434 00:29:50,281 --> 00:29:52,217 And then I got this. 435 00:29:54,352 --> 00:29:56,221 This job. 436 00:29:58,523 --> 00:30:00,325 This family. 437 00:30:05,964 --> 00:30:08,066 And I was better because of it. 438 00:30:14,072 --> 00:30:17,908 And even though they're gone... 439 00:30:21,679 --> 00:30:24,215 I'm still trying to be better. 440 00:30:27,050 --> 00:30:29,786 I think we both need to get a life. 441 00:30:32,222 --> 00:30:33,458 You first. 442 00:30:36,360 --> 00:30:37,894 443 00:30:38,730 --> 00:30:40,295 Oh, hi, hi! 444 00:30:40,297 --> 00:30:41,597 Uh, is anyone home? 445 00:30:41,599 --> 00:30:43,298 This is, uh, Scott Lang. 446 00:30:43,300 --> 00:30:46,501 We met a few years ago at the airport... 447 00:30:46,503 --> 00:30:48,169 in Germany? 448 00:30:48,171 --> 00:30:50,538 I was the guy that got really big. I had a mask on. 449 00:30:50,540 --> 00:30:52,274 - You wouldn't recognize me. - Is this an old message? 450 00:30:52,276 --> 00:30:55,577 SCOTT: Ant-Man? I know you know that. 451 00:30:55,579 --> 00:30:56,777 It's the front gate. 452 00:30:56,779 --> 00:30:58,313 SCOTT: I really need to talk to you guys. 453 00:30:58,315 --> 00:31:00,450 454 00:31:04,388 --> 00:31:05,522 STEVE: Scott. 455 00:31:06,490 --> 00:31:07,622 Are you okay? 456 00:31:07,624 --> 00:31:08,824 Yeah. 457 00:31:10,260 --> 00:31:13,094 Have either of you guys ever studied quantum physics? 458 00:31:13,096 --> 00:31:14,897 Only to make conversation. 459 00:31:15,766 --> 00:31:17,766 All right, so... 460 00:31:17,768 --> 00:31:20,537 five years ago, right before... 461 00:31:21,203 --> 00:31:22,404 Thanos... 462 00:31:22,406 --> 00:31:24,606 I was in a place called the quantum realm. 463 00:31:24,608 --> 00:31:27,542 The quantum realm is like its own microscopic universe. 464 00:31:27,544 --> 00:31:29,778 To get in there, you have to be incredibly small. 465 00:31:29,780 --> 00:31:31,415 Hope. She's my, um... 466 00:31:33,483 --> 00:31:35,251 She was my... 467 00:31:36,819 --> 00:31:38,118 She was supposed to pull me out. 468 00:31:38,120 --> 00:31:39,920 And then Thanos happened... 469 00:31:39,922 --> 00:31:42,022 and I got stuck in there. 470 00:31:42,024 --> 00:31:44,124 I'm sorry, that must have been a very long five years. 471 00:31:44,126 --> 00:31:45,727 Yeah, but that's just it. 472 00:31:45,729 --> 00:31:46,994 It wasn't. 473 00:31:46,996 --> 00:31:48,295 For me, it was five hours. 474 00:31:48,297 --> 00:31:49,830 See, the rules of the quantum realm 475 00:31:49,832 --> 00:31:50,964 aren't like they are up here. 476 00:31:50,966 --> 00:31:52,733 Everything is unpredictable. 477 00:31:52,735 --> 00:31:54,234 Is that anybody's sandwich? 478 00:31:54,236 --> 00:31:55,438 I'm starving. 479 00:31:55,705 --> 00:31:56,937 Scott. 480 00:31:56,939 --> 00:31:58,374 What are you talking about? 481 00:31:59,375 --> 00:32:00,576 So... 482 00:32:01,544 --> 00:32:03,910 what I'm saying is... 483 00:32:03,912 --> 00:32:06,580 time works differently in the quantum realm. 484 00:32:06,582 --> 00:32:08,349 The only problem is right now 485 00:32:08,351 --> 00:32:09,949 we don't have a way to navigate it. 486 00:32:09,951 --> 00:32:11,752 But what if we did? 487 00:32:11,754 --> 00:32:12,985 I can't stop thinking about it. 488 00:32:12,987 --> 00:32:15,054 What if we could somehow control the chaos... 489 00:32:15,056 --> 00:32:16,490 and we could navigate it? 490 00:32:16,492 --> 00:32:18,024 What if there was a way... 491 00:32:18,026 --> 00:32:19,793 that we could enter the quantum realm 492 00:32:19,795 --> 00:32:20,993 at a certain point in time... 493 00:32:20,995 --> 00:32:22,629 but then exit the quantum realm 494 00:32:22,631 --> 00:32:23,896 at another point in time? 495 00:32:23,898 --> 00:32:25,965 Like... 496 00:32:25,967 --> 00:32:28,167 - Like before Thanos. - STEVE: Wait. 497 00:32:28,169 --> 00:32:29,969 Are you talking about a time machine? 498 00:32:29,971 --> 00:32:32,905 No. No, of course not. No, not a time machine. 499 00:32:32,907 --> 00:32:34,142 This is more like a... 500 00:32:36,244 --> 00:32:38,044 Yeah. Like a time machine. 501 00:32:38,046 --> 00:32:39,946 I know, it's crazy. It's crazy. 502 00:32:39,948 --> 00:32:42,315 But I can't stop thinking about it. 503 00:32:42,317 --> 00:32:43,518 There's gotta be... 504 00:32:44,119 --> 00:32:45,685 505 00:32:45,687 --> 00:32:47,653 - It's crazy. - NATASHA: Scott. 506 00:32:47,655 --> 00:32:49,021 I get emails from a raccoon... 507 00:32:49,023 --> 00:32:51,824 so nothing sounds crazy anymore. 508 00:32:51,826 --> 00:32:54,095 So, who do we talk to about this? 509 00:33:12,313 --> 00:33:13,381 Chow time! 510 00:33:15,750 --> 00:33:16,984 Maguna. 511 00:33:21,021 --> 00:33:22,524 Morgan H. Stark, you want some lunch? 512 00:33:23,558 --> 00:33:24,624 Define "lunch" 513 00:33:24,626 --> 00:33:26,026 - or be disintegrated. - Okay. 514 00:33:27,127 --> 00:33:28,828 You should not be wearing that, okay? 515 00:33:28,830 --> 00:33:30,395 That is part of a special anniversary gift 516 00:33:30,397 --> 00:33:31,465 I'm making for Mom. 517 00:33:35,068 --> 00:33:37,670 There you go. You thinking about lunch? 518 00:33:37,672 --> 00:33:39,938 I can give you a handful of crickets on a bed of lettuce. 519 00:33:39,940 --> 00:33:41,841 - No. - That's what you want. 520 00:33:41,843 --> 00:33:44,075 How did you find this? 521 00:33:44,077 --> 00:33:46,077 - Garage. - Really? 522 00:33:46,079 --> 00:33:48,282 - Were you looking for it? - No. 523 00:33:48,982 --> 00:33:51,016 - I found it, though. - Hmm. 524 00:33:51,018 --> 00:33:52,951 You like going in the garage, huh? 525 00:33:52,953 --> 00:33:54,753 526 00:33:54,755 --> 00:33:58,024 It's fine, actually. Mom never wears anything I buy her. 527 00:34:00,594 --> 00:34:01,994 So, I'm gonna... 528 00:34:19,212 --> 00:34:21,913 No. We know what it sounds like. 529 00:34:21,915 --> 00:34:23,013 Tony, after everything you've seen, 530 00:34:23,015 --> 00:34:24,315 is anything really impossible? 531 00:34:24,317 --> 00:34:26,383 Quantum fluctuation messes with the Planck scale... 532 00:34:26,385 --> 00:34:28,185 which then triggers the Deutsch Proposition. 533 00:34:28,187 --> 00:34:29,553 Can we agree on that? 534 00:34:29,555 --> 00:34:30,722 Thank you. 535 00:34:30,724 --> 00:34:33,123 In layman's terms, it means you're not coming home. 536 00:34:33,125 --> 00:34:34,458 - I did. - No. 537 00:34:34,460 --> 00:34:36,427 You accidentally survived. 538 00:34:36,429 --> 00:34:38,696 It's a billion-to-one cosmic fluke. 539 00:34:38,698 --> 00:34:42,168 And now you wanna pull a... What do you call it? 540 00:34:44,003 --> 00:34:45,402 A time heist? 541 00:34:45,404 --> 00:34:47,771 Yeah, a time heist. Of course. 542 00:34:47,773 --> 00:34:49,073 Why didn't we think of this before? 543 00:34:49,075 --> 00:34:51,709 Oh, because it's laughable. Because it's a pipe dream. 544 00:34:51,711 --> 00:34:53,911 The stones are in the past. 545 00:34:53,913 --> 00:34:55,312 We could go back, we could get them. 546 00:34:55,314 --> 00:34:57,681 We can snap our own fingers. We can bring everybody back. 547 00:34:57,683 --> 00:34:59,950 Or screw it up worse than he already has, right? 548 00:34:59,952 --> 00:35:01,418 I don't believe we would. 549 00:35:01,420 --> 00:35:04,955 Gotta say it. I sometimes miss that giddy optimism. 550 00:35:04,957 --> 00:35:06,857 However, high hopes won't help... 551 00:35:06,859 --> 00:35:08,893 if there's no logical, tangible way 552 00:35:08,895 --> 00:35:12,396 for me to safely execute said time heist. 553 00:35:12,398 --> 00:35:14,364 I believe the most likely outcome 554 00:35:14,366 --> 00:35:15,699 will be our collective demise. 555 00:35:15,701 --> 00:35:18,434 Not if we strictly follow the rules of time travel. 556 00:35:18,436 --> 00:35:21,237 All right? It means no talking to our past selves... 557 00:35:21,239 --> 00:35:23,007 no betting on sporting events. 558 00:35:23,009 --> 00:35:24,810 I'm gonna stop you right there, Scott. 559 00:35:25,745 --> 00:35:27,110 Are you seriously telling me 560 00:35:27,112 --> 00:35:29,078 that your plan to save the universe... 561 00:35:29,080 --> 00:35:30,816 is based on Back to the Future? 562 00:35:31,918 --> 00:35:33,851 - Is it? - No. 563 00:35:33,853 --> 00:35:34,952 Good. You had me worried there. 564 00:35:34,954 --> 00:35:36,119 'Cause that would be horseshit. 565 00:35:36,121 --> 00:35:38,688 That's not how quantum physics works. 566 00:35:38,690 --> 00:35:39,824 Tony. 567 00:35:41,793 --> 00:35:43,893 We have to take a stand. 568 00:35:43,895 --> 00:35:45,797 We did stand. And yet, here we are. 569 00:35:48,066 --> 00:35:49,899 SCOTT: I know you got a lot on the line. 570 00:35:49,901 --> 00:35:52,468 You got a wife, a daughter. 571 00:35:52,470 --> 00:35:55,204 But I lost someone very important to me. 572 00:35:55,206 --> 00:35:56,806 A lotta people did. 573 00:35:56,808 --> 00:36:00,142 And now, now we have a chance to bring her back... 574 00:36:00,144 --> 00:36:01,344 to bring everyone back, 575 00:36:01,346 --> 00:36:03,012 and you're telling me that you won't even... 576 00:36:03,014 --> 00:36:04,849 That's right, Scott. I won't even. 577 00:36:06,384 --> 00:36:07,951 - I can't. 578 00:36:07,953 --> 00:36:09,819 579 00:36:09,821 --> 00:36:12,555 MORGAN STARK: Mommy told me to come and save you. 580 00:36:12,557 --> 00:36:15,490 Good job. I'm saved. 581 00:36:15,492 --> 00:36:17,794 I wish you were coming here to ask me something else. 582 00:36:17,796 --> 00:36:18,795 Anything else. 583 00:36:18,797 --> 00:36:20,863 I'm honestly happy to see you guys, I just... 584 00:36:20,865 --> 00:36:22,230 Oh, look, the table's set for six. 585 00:36:22,232 --> 00:36:23,967 Tony. I get it. 586 00:36:23,969 --> 00:36:26,403 And I'm happy for you. I really am. 587 00:36:27,038 --> 00:36:29,204 But this is a second chance. 588 00:36:29,206 --> 00:36:31,874 I got my second chance right here, Cap. 589 00:36:31,876 --> 00:36:33,510 Can't roll the dice on it. 590 00:36:35,379 --> 00:36:37,514 If you don't talk shop, you can stay for lunch. 591 00:36:40,718 --> 00:36:42,618 Well, he's scared. 592 00:36:42,620 --> 00:36:43,619 STEVE: He's not wrong. 593 00:36:43,621 --> 00:36:45,921 SCOTT: Yeah, but, I mean, what are we gonna do? 594 00:36:45,923 --> 00:36:47,358 We need him. What, are we gonna stop? 595 00:36:48,093 --> 00:36:50,294 No, I wanna do it right. 596 00:36:53,263 --> 00:36:55,198 We're gonna need a really big brain. 597 00:36:56,066 --> 00:36:57,766 Bigger than his? 598 00:36:57,768 --> 00:36:59,701 Come on, I feel like I'm the only one eating here. 599 00:36:59,703 --> 00:37:00,802 Try some of that. 600 00:37:00,804 --> 00:37:02,203 Have some eggs. 601 00:37:02,205 --> 00:37:03,572 I'm so confused. 602 00:37:03,574 --> 00:37:05,407 These are confusing times. 603 00:37:05,409 --> 00:37:07,476 Right, no, no. That's not what I meant. 604 00:37:07,478 --> 00:37:10,279 Nah, I get it. I'm kidding! 605 00:37:10,748 --> 00:37:12,714 I know, it's crazy. 606 00:37:12,716 --> 00:37:14,016 I'm wearing shirts now. 607 00:37:14,018 --> 00:37:17,251 Yeah. What? How? Why? 608 00:37:17,253 --> 00:37:20,221 Five years ago, we got our asses beat. 609 00:37:20,223 --> 00:37:22,057 Except it was worse for me... 610 00:37:22,059 --> 00:37:23,357 'cause I lost twice. 611 00:37:23,359 --> 00:37:25,395 First, Hulk lost, then Banner lost... 612 00:37:26,096 --> 00:37:27,428 and then, we all lost. 613 00:37:27,430 --> 00:37:28,964 No one blamed you, Bruce. 614 00:37:28,966 --> 00:37:30,466 I did. 615 00:37:32,069 --> 00:37:33,334 For years, I've been treating the Hulk 616 00:37:33,336 --> 00:37:34,702 like he's some kind of disease... 617 00:37:34,704 --> 00:37:36,671 something to get rid of. 618 00:37:36,673 --> 00:37:40,075 But then, I start looking at him as the cure. 619 00:37:40,077 --> 00:37:42,309 Eighteen months in the gamma lab. 620 00:37:42,311 --> 00:37:45,112 I put the brains and the brawn together... 621 00:37:45,114 --> 00:37:46,516 and now, look at me. 622 00:37:47,350 --> 00:37:49,417 Best of both worlds. 623 00:37:49,419 --> 00:37:51,018 - Excuse me, Mr. Hulk? - Yes. 624 00:37:51,020 --> 00:37:52,820 Can we get a photo? 625 00:37:52,822 --> 00:37:54,955 100%, little person. 626 00:37:54,957 --> 00:37:57,558 Come on, step on up. Do you mind? 627 00:37:57,560 --> 00:37:59,627 - Oh, yeah, yeah. - SMART HULK: Thanks. 628 00:37:59,629 --> 00:38:01,227 Say "green." 629 00:38:01,229 --> 00:38:03,698 - FANS: Green. - Green. 630 00:38:03,700 --> 00:38:04,832 Did you get that? 631 00:38:04,834 --> 00:38:06,667 That's a good one. 632 00:38:06,669 --> 00:38:09,271 Did you want to grab one with me? I'm Ant-Man. 633 00:38:12,607 --> 00:38:14,607 They're Hulk fans. They don't know Ant-Man. 634 00:38:14,609 --> 00:38:15,843 - Nobody does. - No, he wants you to take 635 00:38:15,845 --> 00:38:17,845 - a picture with him. - I don't want a picture. 636 00:38:17,847 --> 00:38:18,779 Stranger danger. 637 00:38:18,781 --> 00:38:20,480 Yeah, look, he's even saying no, he doesn't. 638 00:38:20,482 --> 00:38:21,748 I get it. I don't want it, either. 639 00:38:21,750 --> 00:38:22,917 But come on. The kid... 640 00:38:22,919 --> 00:38:24,384 I don't want a picture with them. 641 00:38:24,386 --> 00:38:25,585 - He's gonna feel bad. - Sorry. 642 00:38:25,587 --> 00:38:26,786 They're happy to do it. They said they'll do it. 643 00:38:26,788 --> 00:38:28,488 - SCOTT: I don't want to do it. - We can do it. 644 00:38:28,490 --> 00:38:30,790 - SMART HULK: No, you feel bad. - Take the goddamn phone. 645 00:38:30,792 --> 00:38:32,026 SMART HULK: Okay. 646 00:38:32,028 --> 00:38:33,426 GIRL: Thank you, Mr. Hulk. 647 00:38:33,428 --> 00:38:35,196 SMART HULK: No, it was great, kids. Thank you very much. 648 00:38:35,198 --> 00:38:36,830 ALL: Hulk out! 649 00:38:36,832 --> 00:38:37,866 STEVE: Bruce. 650 00:38:38,201 --> 00:38:39,466 Dab. 651 00:38:39,468 --> 00:38:41,668 - Bruce. - Listen to your mom. 652 00:38:41,670 --> 00:38:42,802 She knows better. 653 00:38:42,804 --> 00:38:44,671 About what we were saying. 654 00:38:44,673 --> 00:38:45,841 Right. 655 00:38:47,609 --> 00:38:50,545 The whole time travel do-over? 656 00:38:51,580 --> 00:38:55,949 Eh, guys, it's outside of my area of expertise. 657 00:38:55,951 --> 00:38:57,984 Well, you pulled this off. 658 00:38:57,986 --> 00:39:02,023 I remember a time when that seemed pretty impossible, too. 659 00:39:35,257 --> 00:39:36,755 I've got a mild inspiration. 660 00:39:36,757 --> 00:39:38,258 I'd like to see if it checks out. 661 00:39:38,260 --> 00:39:40,392 So, I'd like to run one last sim 662 00:39:40,394 --> 00:39:42,194 before we pack it in for the night. 663 00:39:42,196 --> 00:39:45,264 This time, in the shape of a Mobius strip, 664 00:39:45,266 --> 00:39:46,832 inverted, please. 665 00:39:46,834 --> 00:39:47,902 FRIDAY: Processing. 666 00:39:51,105 --> 00:39:54,006 Right, give me the eigenvalue of that particle... 667 00:39:54,008 --> 00:39:55,941 factoring in spectral decomp. 668 00:39:55,943 --> 00:39:58,944 - That'll take a second. - FRIDAY: Just a moment. 669 00:39:58,946 --> 00:40:02,049 And don't worry if it doesn't pan out. I'm just kinda... 670 00:40:03,483 --> 00:40:05,117 Model rendered. 671 00:40:05,119 --> 00:40:06,352 672 00:40:11,992 --> 00:40:13,726 673 00:40:16,931 --> 00:40:18,197 Shit! 674 00:40:18,199 --> 00:40:19,599 MORGAN STARK: Shit! 675 00:40:23,436 --> 00:40:25,336 What are you doing up, little miss? 676 00:40:25,338 --> 00:40:27,239 - Shit. - Nope. We don't say that. 677 00:40:27,241 --> 00:40:28,539 Only Mommy says that word. 678 00:40:28,541 --> 00:40:30,209 She coined it. It belongs to her. 679 00:40:30,211 --> 00:40:31,442 Why are you up? 680 00:40:31,444 --> 00:40:32,944 'Cause I've got some important shit going on here! 681 00:40:32,946 --> 00:40:34,213 Why do you think? 682 00:40:34,215 --> 00:40:35,713 No, I got something on my mind. 683 00:40:35,715 --> 00:40:37,316 I got something on my mind. 684 00:40:37,318 --> 00:40:38,952 Was it juice pops? 685 00:40:40,386 --> 00:40:41,754 Sure was. 686 00:40:43,089 --> 00:40:45,022 That's extortion. That's a word. 687 00:40:45,024 --> 00:40:46,290 What kind you want? 688 00:40:46,292 --> 00:40:47,425 Great minds think alike. 689 00:40:47,427 --> 00:40:49,495 Juice pops exactly... 690 00:40:51,430 --> 00:40:52,732 was on my mind. 691 00:40:54,067 --> 00:40:55,367 You done? Yeah? 692 00:40:55,802 --> 00:40:56,970 Now you are. 693 00:40:57,469 --> 00:40:58,771 Here. Wipe. 694 00:41:01,341 --> 00:41:04,208 Good. That face goes there. 695 00:41:04,210 --> 00:41:05,743 Tell me a story. 696 00:41:05,745 --> 00:41:07,144 A story. 697 00:41:07,146 --> 00:41:09,947 Once upon a time, Maguna went to bed. The end. 698 00:41:09,949 --> 00:41:11,381 That is a horrible story. 699 00:41:11,383 --> 00:41:13,385 Come on, that's your favorite story. 700 00:41:13,953 --> 00:41:15,088 Love you tons. 701 00:41:17,090 --> 00:41:18,957 I love you 3,000. 702 00:41:20,159 --> 00:41:21,160 Wow. 703 00:41:28,433 --> 00:41:31,536 3,000. That's crazy. 704 00:41:32,504 --> 00:41:34,539 Go to bed or I'll sell all your toys. 705 00:41:35,507 --> 00:41:37,107 - Night night. 706 00:41:37,109 --> 00:41:38,675 Not that it's a competition... 707 00:41:38,677 --> 00:41:40,944 but she loves me 3,000. 708 00:41:40,946 --> 00:41:41,945 Does she, now? 709 00:41:41,947 --> 00:41:45,248 You were somewhere in the low 6 to 900 range. 710 00:41:45,250 --> 00:41:46,485 711 00:41:51,223 --> 00:41:53,323 Whatcha reading? 712 00:41:53,325 --> 00:41:55,025 Just a book on composting. 713 00:41:55,027 --> 00:41:57,095 What's new with composting? 714 00:41:58,462 --> 00:42:00,698 - Interesting science... - I figured it out. 715 00:42:01,767 --> 00:42:02,768 By the way. 716 00:42:03,467 --> 00:42:04,700 And, you know, 717 00:42:04,702 --> 00:42:07,103 just so we're talking about the same thing... 718 00:42:07,105 --> 00:42:08,673 Time travel. 719 00:42:09,074 --> 00:42:10,075 What? 720 00:42:14,246 --> 00:42:15,446 Wow. 721 00:42:19,318 --> 00:42:20,952 That's amazing... 722 00:42:21,919 --> 00:42:23,153 and terrifying. 723 00:42:23,155 --> 00:42:24,722 That's right. 724 00:42:28,893 --> 00:42:30,061 725 00:42:31,963 --> 00:42:33,862 We got really lucky. 726 00:42:33,864 --> 00:42:34,997 Yeah. 727 00:42:34,999 --> 00:42:36,231 I know. 728 00:42:36,233 --> 00:42:37,499 A lot of people didn't. 729 00:42:37,501 --> 00:42:39,170 Nope. And I can't help everybody. 730 00:42:40,771 --> 00:42:42,371 Sorta seems like you can. 731 00:42:42,373 --> 00:42:44,075 Not if I stop. 732 00:42:45,009 --> 00:42:48,112 I can put a pin in it right now and stop. 733 00:42:48,946 --> 00:42:50,511 Tony... 734 00:42:50,513 --> 00:42:52,081 trying to get you to stop... 735 00:42:52,083 --> 00:42:54,986 has been one of the few failures of my entire life. 736 00:42:59,223 --> 00:43:00,958 Something tells me... 737 00:43:02,193 --> 00:43:03,125 I should put it in a lockbox 738 00:43:03,127 --> 00:43:04,929 and drop it to the bottom of the lake... 739 00:43:06,097 --> 00:43:07,264 and go to bed. 740 00:43:13,570 --> 00:43:15,805 But would you be able to rest? 741 00:43:20,177 --> 00:43:23,978 SMART HULK: Okay, here we go. Time travel test number one. 742 00:43:23,980 --> 00:43:26,116 Scott, fire up... 743 00:43:27,050 --> 00:43:28,184 the, uh, van thing. 744 00:43:30,421 --> 00:43:31,586 STEVE: Breakers are set. 745 00:43:31,588 --> 00:43:33,588 Emergency generators are on standby. 746 00:43:33,590 --> 00:43:35,223 Good, because if we blow the grid, 747 00:43:35,225 --> 00:43:38,659 I don't want to lose, uh, Tiny here in the 1950s. 748 00:43:38,661 --> 00:43:41,763 - Excuse me? - He's kidding. 749 00:43:41,765 --> 00:43:43,731 You can't say things like that. 750 00:43:43,733 --> 00:43:45,668 It was a bad joke. 751 00:43:47,470 --> 00:43:48,903 You were kidding, right? 752 00:43:48,905 --> 00:43:51,806 I have no idea. We're talking about time travel here. 753 00:43:51,808 --> 00:43:54,342 Either it's all a joke, or none of it is. 754 00:43:54,344 --> 00:43:56,210 We're good! 755 00:43:56,212 --> 00:43:57,979 Get your helmet on. 756 00:43:57,981 --> 00:43:59,947 Scott, I'm gonna send you back a week... 757 00:43:59,949 --> 00:44:01,715 let you walk around for an hour, 758 00:44:01,717 --> 00:44:03,451 then bring you back in 10 seconds. 759 00:44:03,453 --> 00:44:05,186 Make sense? 760 00:44:05,188 --> 00:44:06,521 Perfectly not confusing. 761 00:44:06,523 --> 00:44:08,690 Good luck, Scott. You got this. 762 00:44:09,925 --> 00:44:13,163 You're right. I do, Captain America. 763 00:44:15,298 --> 00:44:16,696 On a count of three... 764 00:44:16,698 --> 00:44:20,667 Three, two, one. 765 00:44:20,669 --> 00:44:22,272 766 00:44:24,006 --> 00:44:26,106 Uh... Guys? 767 00:44:26,108 --> 00:44:27,641 This doesn't feel right. 768 00:44:27,643 --> 00:44:28,742 STEVE: What is this? 769 00:44:28,744 --> 00:44:29,776 - What's going on? - NATASHA: Who is that? 770 00:44:29,778 --> 00:44:31,044 - Hold on. - Is that Scott? 771 00:44:31,046 --> 00:44:32,047 Yes, it's Scott. 772 00:44:34,750 --> 00:44:37,517 - What's going on, Bruce? - Oh, my back! 773 00:44:37,519 --> 00:44:38,585 - What is this? - Hold on a second. 774 00:44:38,587 --> 00:44:39,753 Could I get a little space here? 775 00:44:39,755 --> 00:44:41,021 Yeah, yeah, yeah. Can you bring him back? 776 00:44:41,023 --> 00:44:42,122 I'm working on it. 777 00:44:42,124 --> 00:44:43,591 778 00:44:49,098 --> 00:44:50,030 It's a baby. 779 00:44:50,032 --> 00:44:51,832 - It's Scott. - STEVE: As a baby. 780 00:44:51,834 --> 00:44:53,233 - SMART HULK: He'll grow. - Bring Scott back. 781 00:44:53,235 --> 00:44:55,068 When I say kill the power, kill the power. 782 00:44:55,070 --> 00:44:56,271 Oh, my God. 783 00:44:57,039 --> 00:44:58,340 And... kill it! 784 00:45:02,677 --> 00:45:04,578 Somebody peed my pants. 785 00:45:04,580 --> 00:45:05,744 Oh, thank God. 786 00:45:05,746 --> 00:45:09,118 But I don't know if it was baby me or old me. 787 00:45:12,387 --> 00:45:14,356 Or just me me. 788 00:45:14,689 --> 00:45:16,057 Time travel! 789 00:45:19,861 --> 00:45:20,862 What? 790 00:45:22,397 --> 00:45:24,799 I see this as an absolute win. 791 00:45:38,646 --> 00:45:41,315 792 00:46:10,344 --> 00:46:11,709 Why the long face? 793 00:46:11,711 --> 00:46:14,712 Let me guess, he turned into a baby. 794 00:46:14,714 --> 00:46:16,848 Among other things, yeah. What are you doing here? 795 00:46:16,850 --> 00:46:19,017 It's the EPR Paradox. 796 00:46:19,019 --> 00:46:20,285 Instead of pushing Lang through time, 797 00:46:20,287 --> 00:46:21,386 you might've wound up... 798 00:46:21,388 --> 00:46:22,854 pushing time through Lang. 799 00:46:22,856 --> 00:46:24,022 It's tricky, dangerous. 800 00:46:24,024 --> 00:46:25,723 Somebody could have cautioned you against it. 801 00:46:25,725 --> 00:46:27,025 You did. 802 00:46:27,027 --> 00:46:28,326 Oh, did I? 803 00:46:28,328 --> 00:46:30,063 Well, thank God I'm here. 804 00:46:30,697 --> 00:46:32,399 Regardless, I fixed it. 805 00:46:33,266 --> 00:46:35,902 A fully functioning time-space GPS. 806 00:46:37,771 --> 00:46:39,172 I just want peace. 807 00:46:40,674 --> 00:46:43,443 Turns out resentment is corrosive, and I hate it. 808 00:46:44,344 --> 00:46:45,845 Me, too. 809 00:46:46,845 --> 00:46:48,479 We got a shot at getting these stones, 810 00:46:48,481 --> 00:46:50,548 but I gotta tell you my priorities. 811 00:46:50,550 --> 00:46:52,950 Bring back what we lost, I hope, yes. 812 00:46:52,952 --> 00:46:56,022 Keep what I found, I have to, at all costs. 813 00:46:57,022 --> 00:46:59,823 And maybe not die trying. 814 00:46:59,825 --> 00:47:01,060 Would be nice. 815 00:47:03,430 --> 00:47:04,497 Sounds like a deal. 816 00:47:24,684 --> 00:47:26,151 817 00:47:27,987 --> 00:47:29,319 Tony, I don't know. 818 00:47:29,321 --> 00:47:30,954 Why? 819 00:47:30,956 --> 00:47:32,923 He made it for you. 820 00:47:32,925 --> 00:47:34,791 Plus, honestly, I have to get it out of the garage 821 00:47:34,793 --> 00:47:36,795 before Morgan takes it sledding. 822 00:47:42,234 --> 00:47:43,335 Thank you, Tony. 823 00:47:44,136 --> 00:47:46,336 Will you keep that a little quiet? 824 00:47:46,338 --> 00:47:48,040 Didn't bring one for the whole team. 825 00:47:49,642 --> 00:47:53,009 We are getting the whole team, yeah? 826 00:47:53,011 --> 00:47:55,013 We're working on that right now. 827 00:48:04,055 --> 00:48:06,358 828 00:48:12,897 --> 00:48:14,564 ROCKET: Hey, Humie. 829 00:48:14,566 --> 00:48:16,667 Where's Big Green? 830 00:48:16,669 --> 00:48:18,903 The kitchen, I think. 831 00:48:19,904 --> 00:48:21,272 That's awesome. 832 00:48:22,440 --> 00:48:24,641 Rhodey, careful on re-entry. 833 00:48:24,643 --> 00:48:26,411 There's an idiot in the landing zone. 834 00:48:27,545 --> 00:48:29,111 Oh, God. 835 00:48:29,113 --> 00:48:31,349 WAR MACHINE: What's up, Regular-Sized Man? 836 00:48:35,653 --> 00:48:37,889 837 00:49:22,032 --> 00:49:24,666 ROCKET: Kind of a step down from the golden palaces 838 00:49:24,668 --> 00:49:26,368 and the magic hammers and whatnot. 839 00:49:26,370 --> 00:49:28,002 Hey, have a little compassion, pal. 840 00:49:28,004 --> 00:49:30,105 First, they lost Asgard, then half their people. 841 00:49:30,107 --> 00:49:31,873 They're probably just happy to have a home. 842 00:49:31,875 --> 00:49:33,708 You shouldn't have come. 843 00:49:33,710 --> 00:49:35,379 Ah! 844 00:49:35,712 --> 00:49:36,845 Valkyrie! 845 00:49:36,847 --> 00:49:39,547 Great to see you, angry girl! 846 00:49:39,549 --> 00:49:42,119 I think I liked you better either of the other ways. 847 00:49:42,786 --> 00:49:43,852 This is Rocket. 848 00:49:43,854 --> 00:49:45,155 How ya doing? 849 00:49:47,491 --> 00:49:48,757 He won't see you. 850 00:49:48,759 --> 00:49:49,923 It's that bad, huh? 851 00:49:49,925 --> 00:49:51,326 We only see him once a month 852 00:49:51,328 --> 00:49:54,631 when he comes in for "supplies." 853 00:49:55,699 --> 00:49:57,131 It's that bad. 854 00:49:57,133 --> 00:49:58,134 Yeah. 855 00:50:03,573 --> 00:50:05,141 856 00:50:10,547 --> 00:50:11,646 What the...? 857 00:50:11,648 --> 00:50:13,315 858 00:50:13,983 --> 00:50:16,517 Whew! Something died in here! 859 00:50:16,519 --> 00:50:20,387 - SMART HULK: Hello? Thor! 860 00:50:20,389 --> 00:50:22,923 THOR: Are you here about the cable? 861 00:50:22,925 --> 00:50:25,492 The Cinemax went out two weeks ago... 862 00:50:25,494 --> 00:50:28,464 and the sports are all kinda fuzzy and whatnot. 863 00:50:29,064 --> 00:50:30,266 SMART HULK: Thor? 864 00:50:38,007 --> 00:50:41,175 Boys! Oh, my God! 865 00:50:41,177 --> 00:50:44,180 Oh, my God, it's so good to see you! 866 00:50:45,347 --> 00:50:46,780 Come here, cuddly little rascal. 867 00:50:46,782 --> 00:50:49,616 - Yeah, no, I'm good. I'm good. 868 00:50:49,618 --> 00:50:51,050 That's not necessary. 869 00:50:51,052 --> 00:50:53,921 Hulk, you know my friends Miek and Korg, right? 870 00:50:53,923 --> 00:50:55,154 - Hey, boys! - SMART HULK: Hey, guys. 871 00:50:55,156 --> 00:50:56,690 Long time no see. 872 00:50:56,692 --> 00:50:57,758 Beer's in the bucket. 873 00:50:57,760 --> 00:50:59,058 Feel free to log on to the Wi-Fi. 874 00:50:59,060 --> 00:51:00,995 No password, obviously. 875 00:51:01,864 --> 00:51:03,396 Thor, he's back. 876 00:51:03,398 --> 00:51:06,334 That kid on the TV just called me a dickhead again. 877 00:51:06,769 --> 00:51:07,935 Noobmaster. 878 00:51:07,937 --> 00:51:10,637 KORG: Yeah, NoobMaster69 called me a dickhead. 879 00:51:10,639 --> 00:51:12,706 I am sick of this. 880 00:51:12,708 --> 00:51:14,307 Noobmaster, hey, it's Thor again. 881 00:51:14,309 --> 00:51:15,675 You know, the God of Thunder. 882 00:51:15,677 --> 00:51:18,044 Listen, bud, if you don't log off this game immediately... 883 00:51:18,046 --> 00:51:19,545 I am gonna fly over to your house, 884 00:51:19,547 --> 00:51:21,280 come down to that basement you're hiding in... 885 00:51:21,282 --> 00:51:24,484 rip off your arms, and shove them up your butt! 886 00:51:24,486 --> 00:51:25,418 Oh, that's right, yes! 887 00:51:25,420 --> 00:51:27,522 Go cry to your father, you little weasel. 888 00:51:28,089 --> 00:51:29,188 Thank you, Thor. 889 00:51:29,190 --> 00:51:30,823 Let me know if he bothers you again, okay? 890 00:51:30,825 --> 00:51:32,658 Thank you very much. I will. 891 00:51:32,660 --> 00:51:34,360 So, you guys want a drink? What are we drinking? 892 00:51:34,362 --> 00:51:37,363 I've got beer, tequila, all sorts of things. 893 00:51:37,365 --> 00:51:38,533 894 00:51:39,801 --> 00:51:41,267 SMART HULK: Buddy. 895 00:51:41,269 --> 00:51:43,970 - You all right? - Yes, I'm fine. Why? 896 00:51:43,972 --> 00:51:45,338 Why, don't I look all right? 897 00:51:45,340 --> 00:51:46,939 You look like melted ice cream. 898 00:51:46,941 --> 00:51:48,674 899 00:51:48,676 --> 00:51:51,076 So, what's up? You just here for a hang, or what? 900 00:51:51,078 --> 00:51:53,245 - We need your help. - Mm. 901 00:51:53,247 --> 00:51:55,815 There might be a chance we could fix everything. 902 00:51:55,817 --> 00:51:57,215 What, like the cable? 903 00:51:57,217 --> 00:51:59,719 'Cause that's been driving me bananas for weeks. 904 00:51:59,721 --> 00:52:00,722 Like Thanos. 905 00:52:19,874 --> 00:52:23,375 Don't say that name. 906 00:52:23,377 --> 00:52:26,613 Um, yeah, we don't actually say that name in here. 907 00:52:31,285 --> 00:52:33,387 SMART HULK: Please take your hand off me. 908 00:52:36,723 --> 00:52:39,760 Now, I know that guy... 909 00:52:40,694 --> 00:52:41,927 might scare you. 910 00:52:41,929 --> 00:52:43,361 Why would I be...? 911 00:52:43,363 --> 00:52:46,631 Why would I be scared of that guy? 912 00:52:46,633 --> 00:52:48,767 I'm the one who killed that guy, remember? 913 00:52:48,769 --> 00:52:49,968 Hmm. 914 00:52:49,970 --> 00:52:52,071 Anyone else here kill that guy? 915 00:52:55,408 --> 00:52:56,475 Nope. 916 00:52:56,910 --> 00:52:58,110 Didn't think so. 917 00:52:58,979 --> 00:53:00,912 Korg, why don't you, uh, tell everybody 918 00:53:00,914 --> 00:53:03,247 who chopped Thanos' big head off? 919 00:53:03,249 --> 00:53:04,983 Um, Stormbreaker? 920 00:53:04,985 --> 00:53:06,687 THOR: Who was swinging Stormbreaker? 921 00:53:10,556 --> 00:53:13,058 I get it. You're in a rough spot, okay? 922 00:53:13,060 --> 00:53:14,191 I've been there myself. 923 00:53:14,193 --> 00:53:16,760 And you want to know who helped me out of it? 924 00:53:16,762 --> 00:53:19,597 Was it Natasha? 925 00:53:19,599 --> 00:53:21,632 It was you. 926 00:53:21,634 --> 00:53:23,603 You helped me. 927 00:53:24,770 --> 00:53:26,339 So, why don't you ask... 928 00:53:27,206 --> 00:53:29,807 the Asgardians down there... 929 00:53:29,809 --> 00:53:31,577 how much my help is worth? 930 00:53:37,115 --> 00:53:39,115 The ones that are left, anyway. 931 00:53:39,117 --> 00:53:40,851 I think we could bring them back. 932 00:53:40,853 --> 00:53:42,722 Stop. 933 00:53:43,823 --> 00:53:45,522 934 00:53:45,524 --> 00:53:46,924 I know you think I'm down here 935 00:53:46,926 --> 00:53:48,559 wallowing in my own self-pity... 936 00:53:48,561 --> 00:53:51,327 waiting to be rescued and saved... 937 00:53:51,329 --> 00:53:53,731 but I'm fine, okay. We're fine, aren't we? 938 00:53:53,733 --> 00:53:55,032 Oh, we're good here, mate. 939 00:53:55,034 --> 00:53:57,333 So, whatever it is that you're offering, we're not into it. 940 00:53:57,335 --> 00:53:59,069 Don't care. Couldn't care less. 941 00:53:59,071 --> 00:54:00,338 Goodbye. 942 00:54:00,873 --> 00:54:02,273 943 00:54:03,441 --> 00:54:05,410 SMART HULK: We need you, pal. 944 00:54:06,779 --> 00:54:08,179 945 00:54:09,048 --> 00:54:10,482 946 00:54:14,753 --> 00:54:16,755 There's beer on the ship. 947 00:54:19,357 --> 00:54:20,790 948 00:54:20,792 --> 00:54:22,494 What kind? 949 00:54:29,701 --> 00:54:31,934 950 00:54:31,936 --> 00:54:34,303 951 00:54:34,305 --> 00:54:35,507 952 00:54:41,646 --> 00:54:42,647 953 00:54:49,054 --> 00:54:50,789 954 00:54:59,563 --> 00:55:00,732 955 00:55:20,918 --> 00:55:22,219 956 00:55:28,258 --> 00:55:29,827 957 00:55:34,331 --> 00:55:35,899 958 00:55:52,716 --> 00:55:54,082 959 00:55:54,084 --> 00:55:55,318 960 00:55:56,019 --> 00:55:57,653 961 00:56:08,498 --> 00:56:11,768 What I want you can't give me. 962 00:56:35,491 --> 00:56:36,826 You shouldn't be here. 963 00:56:39,394 --> 00:56:41,396 Neither should you. 964 00:56:47,203 --> 00:56:48,771 I've got a job to do. 965 00:56:50,239 --> 00:56:51,941 NATASHA: Is that what you're calling this? 966 00:56:53,009 --> 00:56:54,074 Killing all these people 967 00:56:54,076 --> 00:56:55,544 isn't gonna bring your family back. 968 00:57:01,217 --> 00:57:02,484 We found something. 969 00:57:04,020 --> 00:57:06,354 A chance, maybe. 970 00:57:08,224 --> 00:57:10,792 Don't. 971 00:57:11,726 --> 00:57:13,094 Don't what? 972 00:57:16,131 --> 00:57:17,699 Don't give me hope. 973 00:57:20,769 --> 00:57:23,538 I'm sorry I couldn't give it to you sooner. 974 00:57:36,151 --> 00:57:38,452 975 00:57:44,993 --> 00:57:46,692 You're drifting left. 976 00:57:46,694 --> 00:57:48,662 One side there, Lebowski. 977 00:57:51,632 --> 00:57:53,199 Ratchet, how's it going? 978 00:57:53,201 --> 00:57:54,499 It's Rocket. 979 00:57:54,501 --> 00:57:57,070 Take it easy. You're only a genius on Earth, pal. 980 00:57:57,072 --> 00:57:58,073 981 00:58:01,709 --> 00:58:03,577 RHODES: Time travel suit, not bad. 982 00:58:04,745 --> 00:58:06,411 Hey, hey, hey! Easy! Easy! 983 00:58:06,413 --> 00:58:07,546 I'm being very careful. 984 00:58:07,548 --> 00:58:09,148 No, you're being very Hulky. 985 00:58:09,150 --> 00:58:10,283 I'm being careful. 986 00:58:10,285 --> 00:58:11,717 These are Pym Particles, all right? 987 00:58:11,719 --> 00:58:13,186 And ever since Hank Pym got snapped 988 00:58:13,188 --> 00:58:14,453 out of existence, this is it. 989 00:58:14,455 --> 00:58:16,388 This is what we have. We're not making any more. 990 00:58:16,390 --> 00:58:18,590 - Scott, calm down. - SCOTT: Sorry. 991 00:58:18,592 --> 00:58:21,894 We've got enough for one round-trip each. That's it. 992 00:58:21,896 --> 00:58:22,930 No do-overs. 993 00:58:23,964 --> 00:58:25,432 Plus two test runs. 994 00:58:26,333 --> 00:58:27,835 995 00:58:29,236 --> 00:58:30,335 One test run. 996 00:58:30,337 --> 00:58:31,502 997 00:58:31,504 --> 00:58:33,305 All right. I'm not ready for this. 998 00:58:33,307 --> 00:58:34,742 BARTON: I'm game. 999 00:58:36,911 --> 00:58:39,211 I'll do it. 1000 00:58:39,213 --> 00:58:40,411 SMART HULK: Clint, now you're gonna feel 1001 00:58:40,413 --> 00:58:42,080 a little discombobulated from the chronoshift. 1002 00:58:42,082 --> 00:58:43,148 Don't worry about that. 1003 00:58:43,150 --> 00:58:44,383 RHODES: Wait a second. Let me ask you something. 1004 00:58:44,385 --> 00:58:46,018 If we can do this, you know... 1005 00:58:46,020 --> 00:58:48,820 go back in time, why don't we just find baby Thanos? 1006 00:58:48,822 --> 00:58:49,957 You know, and... 1007 00:58:53,426 --> 00:58:55,093 First of all, that's horrible. 1008 00:58:55,095 --> 00:58:55,994 It's Thanos. 1009 00:58:55,996 --> 00:58:58,363 And secondly, time doesn't work that way. 1010 00:58:58,365 --> 00:59:00,631 Changing the past doesn't change the future. 1011 00:59:00,633 --> 00:59:02,200 Look, we go back, we get the stones 1012 00:59:02,202 --> 00:59:03,534 before Thanos gets them... 1013 00:59:03,536 --> 00:59:06,470 Thanos doesn't have the stones. Problem solved. 1014 00:59:06,472 --> 00:59:08,407 - Bingo. - That's not how it works. 1015 00:59:08,409 --> 00:59:09,473 Well, that's what I heard. 1016 00:59:09,475 --> 00:59:10,708 Wait, but who? Who told you that? 1017 00:59:10,710 --> 00:59:12,677 Star Trek, Terminator, Timecop... 1018 00:59:12,679 --> 00:59:14,478 - Time After Time. - Quantum Leap. 1019 00:59:14,480 --> 00:59:15,579 Wrinkle in Time, Somewhere in Time. 1020 00:59:15,581 --> 00:59:16,647 Hot Tub Time Machine. 1021 00:59:16,649 --> 00:59:17,748 Hot Tub Time Machine. 1022 00:59:17,750 --> 00:59:19,083 Bill and Ted's Excellent Adventure. 1023 00:59:19,085 --> 00:59:21,485 Basically, any movie that deals with time travel. 1024 00:59:21,487 --> 00:59:23,487 Die Hard. No, that's not one. 1025 00:59:23,489 --> 00:59:24,655 This is known. 1026 00:59:24,657 --> 00:59:26,090 I don't know why everyone believes that, 1027 00:59:26,092 --> 00:59:27,024 but that isn't true. 1028 00:59:27,026 --> 00:59:29,327 Think about it. If you travel to the past... 1029 00:59:29,329 --> 00:59:31,729 that past becomes your future... 1030 00:59:31,731 --> 00:59:34,832 and your former present becomes the past... 1031 00:59:34,834 --> 00:59:37,868 which can't now be changed by your new future. 1032 00:59:37,870 --> 00:59:39,502 Exactly. 1033 00:59:39,504 --> 00:59:42,607 So Back to the Future is a bunch of bullshit? 1034 00:59:46,346 --> 00:59:48,412 - All right, Clint. 1035 00:59:48,414 --> 00:59:51,781 We're going in three, two... 1036 00:59:51,783 --> 00:59:52,784 one. 1037 00:59:56,422 --> 00:59:57,756 1038 01:00:04,029 --> 01:00:05,797 1039 01:00:08,066 --> 01:00:09,268 1040 01:00:10,068 --> 01:00:11,103 1041 01:00:32,124 --> 01:00:33,992 1042 01:01:05,089 --> 01:01:06,489 LILA: Cooper? 1043 01:01:06,491 --> 01:01:08,190 Where are my headphones? 1044 01:01:08,192 --> 01:01:09,324 Lila? 1045 01:01:09,326 --> 01:01:11,428 - COOPER: I never had them. - Lila? 1046 01:01:11,430 --> 01:01:12,495 1047 01:01:12,497 --> 01:01:14,198 LILA: Yeah, you had them yesterday! 1048 01:01:14,665 --> 01:01:16,100 Lila! Lila! 1049 01:01:21,505 --> 01:01:22,706 Yeah, Dad? 1050 01:01:26,410 --> 01:01:27,644 Dad? 1051 01:01:30,047 --> 01:01:31,313 Lila! 1052 01:01:31,315 --> 01:01:32,950 1053 01:01:37,221 --> 01:01:39,620 Hey. Hey, look at me. 1054 01:01:39,622 --> 01:01:41,490 You okay? 1055 01:01:41,492 --> 01:01:43,726 Yeah. Yeah. 1056 01:01:45,463 --> 01:01:46,796 It worked. 1057 01:01:48,399 --> 01:01:49,899 It worked. 1058 01:01:52,802 --> 01:01:55,204 STEVE: Okay, so the how works. 1059 01:01:55,206 --> 01:01:59,107 Now, we gotta figure out the when and the where. 1060 01:01:59,109 --> 01:02:01,075 Almost everyone in this room has had an encounter... 1061 01:02:01,077 --> 01:02:02,944 with at least one of the six Infinity Stones. 1062 01:02:02,946 --> 01:02:04,679 Or substitute the word "encounter"... 1063 01:02:04,681 --> 01:02:05,813 for "damn near been killed" 1064 01:02:05,815 --> 01:02:07,483 by one of the six Infinity Stones. 1065 01:02:07,485 --> 01:02:08,683 Well, I haven't... 1066 01:02:08,685 --> 01:02:09,817 but I don't even know 1067 01:02:09,819 --> 01:02:11,152 what the hell you're all talking about. 1068 01:02:11,154 --> 01:02:14,322 Regardless, we only have enough Pym Particles 1069 01:02:14,324 --> 01:02:16,290 for one round-trip each. 1070 01:02:16,292 --> 01:02:17,325 And these stones have been 1071 01:02:17,327 --> 01:02:19,594 in a lot of different places throughout history. 1072 01:02:19,596 --> 01:02:20,962 Our history. 1073 01:02:20,964 --> 01:02:24,098 So, not a lot of convenient spots to just drop in, yeah? 1074 01:02:24,100 --> 01:02:26,136 Which means we have to pick our targets. 1075 01:02:26,503 --> 01:02:27,904 Correct. 1076 01:02:29,005 --> 01:02:30,804 So, let's start with the Aether. 1077 01:02:30,806 --> 01:02:32,175 Thor, what do you know? 1078 01:02:37,646 --> 01:02:38,945 NATASHA: Is he asleep? 1079 01:02:38,947 --> 01:02:41,783 RHODES: No, no. I'm pretty sure he's dead. 1080 01:02:44,653 --> 01:02:46,389 Uh, where to start? Um... 1081 01:02:47,923 --> 01:02:50,924 The Aether, firstly, is not a stone. 1082 01:02:50,926 --> 01:02:53,927 Someone called it a stone before. 1083 01:02:53,929 --> 01:02:58,432 Um, it's more of an angry sludge sort of a thing... 1084 01:02:58,434 --> 01:03:00,200 so someone's gonna need to amend that 1085 01:03:00,202 --> 01:03:01,701 and stop saying that. 1086 01:03:01,703 --> 01:03:04,472 Here's an interesting story, though, about the Aether. 1087 01:03:04,474 --> 01:03:06,507 My grandfather, many years ago... 1088 01:03:06,509 --> 01:03:10,611 had to hide the stone from the Dark Elves. 1089 01:03:10,613 --> 01:03:13,146 Scary beings. 1090 01:03:13,148 --> 01:03:14,917 So, Jane, actually... 1091 01:03:15,384 --> 01:03:17,184 Oh, there she is. 1092 01:03:17,186 --> 01:03:21,621 Yeah, so Jane was an old flame of mine. 1093 01:03:21,623 --> 01:03:24,991 You know, she stuck her hand inside a rock this one time... 1094 01:03:24,993 --> 01:03:28,395 and then the Aether stuck itself inside her... 1095 01:03:28,397 --> 01:03:30,163 and she became very, very sick. 1096 01:03:30,165 --> 01:03:32,332 And so I had to take her to Asgard, 1097 01:03:32,334 --> 01:03:33,600 which is where I'm from... 1098 01:03:33,602 --> 01:03:35,701 and we had to try and fix her. 1099 01:03:35,703 --> 01:03:37,337 We were dating at the time, you see... 1100 01:03:37,339 --> 01:03:41,042 and I got to introduce her to my mother... 1101 01:03:42,110 --> 01:03:44,346 who's dead and, um... 1102 01:03:45,681 --> 01:03:47,180 Oh, you know, Jane and I 1103 01:03:47,182 --> 01:03:49,349 aren't even dating anymore, so... 1104 01:03:49,351 --> 01:03:50,283 1105 01:03:50,285 --> 01:03:51,685 Yes, these things happen, though. You know? 1106 01:03:51,687 --> 01:03:52,985 Nothing lasts forever. The only thing that... 1107 01:03:52,987 --> 01:03:54,987 - Why don't you come sit down? - I'm not done yet. 1108 01:03:54,989 --> 01:03:56,690 The only thing that is permanent in life 1109 01:03:56,692 --> 01:03:58,226 1110 01:03:58,826 --> 01:04:01,393 Awesome. Eggs? Breakfast? 1111 01:04:01,395 --> 01:04:03,362 No. I'd like a Bloody Mary. 1112 01:04:03,364 --> 01:04:06,533 ROCKET: Quill said he stole the Power Stone from Morag. 1113 01:04:06,535 --> 01:04:09,503 - SMART HULK: Is that a person? - No, Morag's a planet. 1114 01:04:10,271 --> 01:04:12,171 Quill was a person. 1115 01:04:12,173 --> 01:04:14,773 Like a planet? Like in outer space? 1116 01:04:14,775 --> 01:04:16,175 Oh, look. 1117 01:04:16,177 --> 01:04:19,078 It's like a little puppy, all happy and everything. 1118 01:04:19,080 --> 01:04:22,548 Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy? 1119 01:04:22,550 --> 01:04:23,851 I'll take you to space. 1120 01:04:24,952 --> 01:04:27,219 NEBULA: Thanos found the Soul Stone on Vormir. 1121 01:04:27,221 --> 01:04:29,121 What is Vormir? 1122 01:04:29,123 --> 01:04:31,023 NEBULA: A dominion of death... 1123 01:04:31,025 --> 01:04:33,127 at the very center of celestial existence. 1124 01:04:34,861 --> 01:04:39,065 It's where Thanos murdered my sister. 1125 01:04:43,169 --> 01:04:44,272 1126 01:04:45,406 --> 01:04:46,440 Not it. 1127 01:04:48,108 --> 01:04:49,874 - NATASHA: That Time Stone guy. - SMART HULK: Doctor Strange. 1128 01:04:49,876 --> 01:04:51,843 NATASHA: Yeah, what kind of doctor was he? 1129 01:04:51,845 --> 01:04:53,978 TONY: Ear-nose-throat meets rabbit-from-hat. 1130 01:04:53,980 --> 01:04:55,514 SMART HULK: Nice place in the Village, though. 1131 01:04:55,516 --> 01:04:57,115 TONY: Yeah, on Sullivan Street? 1132 01:04:57,117 --> 01:04:58,449 SMART HULK: Mm... Bleecker Street. 1133 01:04:58,451 --> 01:04:59,984 Wait, he lived in New York? 1134 01:04:59,986 --> 01:05:01,085 TONY: No, he lived in Toronto. 1135 01:05:01,087 --> 01:05:02,186 Uh, yeah, on Bleecker and Sullivan. 1136 01:05:02,188 --> 01:05:03,454 Have you been listening to anything? 1137 01:05:03,456 --> 01:05:04,522 Guys. 1138 01:05:04,524 --> 01:05:06,124 If you pick the right year, 1139 01:05:06,126 --> 01:05:08,028 there are three stones in New York. 1140 01:05:10,397 --> 01:05:12,165 Shut the front door. 1141 01:05:14,769 --> 01:05:17,001 STEVE: All right. We have a plan. 1142 01:05:17,003 --> 01:05:21,874 Six stones, three teams, one shot. 1143 01:05:31,251 --> 01:05:33,353 STEVE: Five years ago, we lost. 1144 01:05:34,621 --> 01:05:36,055 All of us. 1145 01:05:37,791 --> 01:05:39,292 We lost friends. 1146 01:05:39,858 --> 01:05:41,594 We lost family. 1147 01:05:43,563 --> 01:05:45,432 We lost a part of ourselves. 1148 01:05:46,599 --> 01:05:49,268 Today, we have a chance to take it all back. 1149 01:05:50,403 --> 01:05:54,137 You know your teams. You know your missions. 1150 01:05:54,139 --> 01:05:56,275 Get the stones. Get them back. 1151 01:05:56,942 --> 01:05:58,408 One round-trip each. 1152 01:05:58,410 --> 01:05:59,478 No mistakes... 1153 01:05:59,912 --> 01:06:01,779 no do-overs. 1154 01:06:01,781 --> 01:06:03,613 Most of us are going somewhere we know. 1155 01:06:03,615 --> 01:06:05,884 That doesn't mean we should know what to expect. 1156 01:06:06,820 --> 01:06:08,020 Be careful. 1157 01:06:08,554 --> 01:06:09,955 Look out for each other. 1158 01:06:11,123 --> 01:06:13,158 This is the fight of our lives... 1159 01:06:13,859 --> 01:06:15,527 and we're gonna win. 1160 01:06:17,663 --> 01:06:18,863 Whatever it takes. 1161 01:06:21,866 --> 01:06:23,567 Good luck. 1162 01:06:23,569 --> 01:06:24,768 He's pretty good at that. 1163 01:06:24,770 --> 01:06:26,036 - Right? - TONY: All right. 1164 01:06:26,038 --> 01:06:27,104 You heard the man. 1165 01:06:27,106 --> 01:06:28,507 Stroke those keys, Jolly Green. 1166 01:06:29,274 --> 01:06:31,541 SMART HULK: Trackers engaged. 1167 01:06:31,543 --> 01:06:33,744 You promise to bring that back in one piece, right? 1168 01:06:33,746 --> 01:06:35,345 Yeah, yeah, yeah. 1169 01:06:35,347 --> 01:06:37,179 Okay, I'll do my best. 1170 01:06:37,181 --> 01:06:39,217 As promises go, that was pretty lame. 1171 01:06:41,720 --> 01:06:43,389 - See ya in a minute. 1172 01:07:16,621 --> 01:07:18,122 1173 01:07:19,690 --> 01:07:20,790 1174 01:07:20,792 --> 01:07:23,194 1175 01:07:37,742 --> 01:07:39,107 All right, we all have our assignments. 1176 01:07:39,109 --> 01:07:41,444 Two stones uptown, one stone down. 1177 01:07:41,446 --> 01:07:43,612 Stay low. Keep an eye on the clock. 1178 01:07:43,614 --> 01:07:44,682 1179 01:07:51,288 --> 01:07:52,590 1180 01:07:58,930 --> 01:08:00,964 Maybe smash a few things along the way. 1181 01:08:01,866 --> 01:08:04,067 I think it's gratuitous, but whatever. 1182 01:08:06,536 --> 01:08:08,305 1183 01:08:16,313 --> 01:08:17,314 1184 01:08:31,461 --> 01:08:33,093 ANCIENT ONE: I'd be careful going that way. 1185 01:08:33,095 --> 01:08:34,997 We just had the floors waxed. 1186 01:08:40,069 --> 01:08:41,771 Yeah, I'm looking for Doctor Strange. 1187 01:08:43,239 --> 01:08:46,975 You're about five years too early. 1188 01:08:46,977 --> 01:08:49,142 Stephen Strange is currently performing surgery 1189 01:08:49,144 --> 01:08:50,747 about 20 blocks that way. 1190 01:08:52,581 --> 01:08:53,582 What do you want from him? 1191 01:08:54,517 --> 01:08:55,518 That, actually. 1192 01:08:56,485 --> 01:08:57,553 Ah! 1193 01:08:58,687 --> 01:09:00,020 I'm afraid not. 1194 01:09:00,022 --> 01:09:01,524 Sorry, but I wasn't asking. 1195 01:09:02,258 --> 01:09:03,557 You don't want to do this. 1196 01:09:03,559 --> 01:09:05,192 Ah, you're right, I don't. But I need that stone... 1197 01:09:05,194 --> 01:09:06,795 and I don't have time to debate it. 1198 01:09:07,663 --> 01:09:09,064 1199 01:09:15,804 --> 01:09:17,473 Let's start over, shall we? 1200 01:09:28,918 --> 01:09:30,450 ASGARDIAN MAIDEN: For you, Lady Jane. 1201 01:09:30,452 --> 01:09:33,085 JANE: Um, so you have anything with pants? 1202 01:09:33,087 --> 01:09:34,421 ASGARDIAN MAIDEN: Pants? 1203 01:09:34,423 --> 01:09:36,456 JANE: Never mind. These will be fine. Thank you. 1204 01:09:36,458 --> 01:09:38,359 - ASGARDIAN MAIDEN: Yes, milady. - THOR: Oh, there's Jane. 1205 01:09:39,862 --> 01:09:41,062 All right. 1206 01:09:42,330 --> 01:09:43,864 Here's the deal, tubby. 1207 01:09:43,866 --> 01:09:44,998 You're gonna charm her, 1208 01:09:45,000 --> 01:09:46,432 and I'm gonna poke her with this thing... 1209 01:09:46,434 --> 01:09:49,036 and extract the Reality Stone, and get gone lickety-split. 1210 01:09:49,038 --> 01:09:50,670 1211 01:09:50,672 --> 01:09:51,838 I'll be right back, okay? 1212 01:09:51,840 --> 01:09:53,573 The wine cellar is just down here. 1213 01:09:53,575 --> 01:09:56,609 My father used to have this huge barrel of Aakonian ale. 1214 01:09:56,611 --> 01:09:58,177 I'll see if the scullery has a couple of to-go cups. 1215 01:09:58,179 --> 01:10:00,112 Hey. Hey! Aren't you drunk enough already? 1216 01:10:00,114 --> 01:10:02,383 1217 01:10:07,355 --> 01:10:08,621 If you could send Loki some soup. 1218 01:10:08,623 --> 01:10:09,689 Yes, milady. 1219 01:10:09,691 --> 01:10:10,723 And ask our librarians 1220 01:10:10,725 --> 01:10:13,628 to pull some volumes from the astronomy shelf. 1221 01:10:19,767 --> 01:10:21,402 Who's the fancy broad? 1222 01:10:22,670 --> 01:10:24,271 That's my mother. 1223 01:10:24,672 --> 01:10:26,441 She dies today. 1224 01:10:26,975 --> 01:10:28,810 Oh, that is today? 1225 01:10:32,013 --> 01:10:34,381 1226 01:10:35,248 --> 01:10:38,350 I can't do this. I can't do this. 1227 01:10:38,352 --> 01:10:40,118 I shouldn't be here. I shouldn't have come. 1228 01:10:40,120 --> 01:10:41,453 It's a bad idea! 1229 01:10:41,455 --> 01:10:42,621 - Come here. - No, no, no. 1230 01:10:42,623 --> 01:10:45,223 I think I'm having a panic attack. 1231 01:10:45,225 --> 01:10:46,291 Come here. Right here. 1232 01:10:46,293 --> 01:10:48,126 I shouldn't be here. This is bad. 1233 01:10:48,128 --> 01:10:49,962 You think you're the only one who lost people? 1234 01:10:49,964 --> 01:10:51,964 What do you think we're doing here? 1235 01:10:51,966 --> 01:10:54,232 I lost the only family I ever had. 1236 01:10:54,234 --> 01:10:56,902 Quill, Groot, Drax, the chick with the antenna... 1237 01:10:56,904 --> 01:10:59,005 all gone. 1238 01:10:59,007 --> 01:11:00,705 I get you miss your mom... 1239 01:11:00,707 --> 01:11:02,008 but she's gone. 1240 01:11:02,010 --> 01:11:03,475 Really gone. 1241 01:11:03,477 --> 01:11:06,678 And there are plenty of people who are only kind of gone... 1242 01:11:06,680 --> 01:11:07,781 and you can help them. 1243 01:11:08,882 --> 01:11:10,348 So, is it too much to ask 1244 01:11:10,350 --> 01:11:12,183 that you brush the crumbs out of your beard... 1245 01:11:12,185 --> 01:11:14,786 make schmoopy talk to Pretty Pants... 1246 01:11:14,788 --> 01:11:18,023 and when she's not looking, suck out the Infinity Stone... 1247 01:11:18,025 --> 01:11:19,693 and help me get my family back? 1248 01:11:20,861 --> 01:11:22,661 Okay. 1249 01:11:22,663 --> 01:11:23,664 Are you crying? 1250 01:11:24,163 --> 01:11:25,599 No. 1251 01:11:27,467 --> 01:11:28,533 Yes. 1252 01:11:28,535 --> 01:11:30,035 I feel like I'm losing it. 1253 01:11:30,037 --> 01:11:31,102 Get it together! 1254 01:11:31,104 --> 01:11:32,169 You can do this. 1255 01:11:32,171 --> 01:11:33,237 1256 01:11:33,239 --> 01:11:34,775 You can do this. 1257 01:11:36,242 --> 01:11:37,909 1258 01:11:37,911 --> 01:11:39,044 All right? 1259 01:11:39,046 --> 01:11:40,177 Yes, I can. 1260 01:11:40,179 --> 01:11:41,380 Good. 1261 01:11:43,349 --> 01:11:45,819 I can do this. I can do this. 1262 01:11:46,686 --> 01:11:48,185 I can't do this. 1263 01:11:48,187 --> 01:11:50,155 All right, heartbreaker, she's alone. 1264 01:11:50,157 --> 01:11:51,855 This is our shot. 1265 01:11:51,857 --> 01:11:54,527 Thor? Thor! 1266 01:11:55,494 --> 01:11:56,495 1267 01:12:04,570 --> 01:12:06,171 WAR MACHINE: All right, bring it down, Blue. 1268 01:12:06,173 --> 01:12:08,708 Right on that line. That's it. Down, down. 1269 01:12:11,677 --> 01:12:13,343 1270 01:12:13,345 --> 01:12:15,112 Hey, can we hurry it up? 1271 01:12:15,114 --> 01:12:17,313 Guys, chop-chop. Come on. We're on the clock. 1272 01:12:17,315 --> 01:12:19,317 All that is really helpful. 1273 01:12:21,286 --> 01:12:22,820 - Take care, okay? - Yeah. 1274 01:12:22,822 --> 01:12:26,023 Get that stone and come back. No messing around. 1275 01:12:26,025 --> 01:12:27,691 - Hey. - We got this. 1276 01:12:27,693 --> 01:12:29,193 - Let's get it done. - Yes, sir. 1277 01:12:29,195 --> 01:12:31,195 I'll see you back. 1278 01:12:31,197 --> 01:12:32,665 You guys watch each other's six. 1279 01:12:33,199 --> 01:12:34,599 Yeah. 1280 01:12:43,142 --> 01:12:44,776 NEBULA: Coordinates for Vormir are laid in. 1281 01:12:46,277 --> 01:12:48,413 All they have to do is not fall out. 1282 01:12:54,153 --> 01:12:56,719 We're a long way from Budapest. 1283 01:12:56,721 --> 01:12:57,889 1284 01:13:01,359 --> 01:13:03,960 Okay, so, uh... 1285 01:13:03,962 --> 01:13:07,463 we just wait around for this Quill guy to show up... 1286 01:13:07,465 --> 01:13:09,534 and then he leads us to the Power Stone, is that it? 1287 01:13:10,335 --> 01:13:11,870 Let's take cover. 1288 01:13:13,171 --> 01:13:15,805 We're not the only ones in 2014 looking for the stones. 1289 01:13:15,807 --> 01:13:17,405 Wait a minute. What are you talking about right now? 1290 01:13:17,407 --> 01:13:18,877 Who else is looking for these stones? 1291 01:13:22,379 --> 01:13:24,046 My father... 1292 01:13:24,048 --> 01:13:26,015 my sister... 1293 01:13:26,017 --> 01:13:27,250 and me. 1294 01:13:27,252 --> 01:13:28,585 And you? 1295 01:13:30,287 --> 01:13:31,956 Where are you right now? 1296 01:13:32,891 --> 01:13:33,892 1297 01:13:41,132 --> 01:13:42,699 1298 01:13:43,834 --> 01:13:45,536 1299 01:13:47,838 --> 01:13:48,839 1300 01:13:54,311 --> 01:13:55,712 1301 01:13:56,780 --> 01:13:57,948 1302 01:14:00,517 --> 01:14:01,983 GAMORA: You're welcome. 1303 01:14:01,985 --> 01:14:04,953 I didn't ask for your help. 1304 01:14:04,955 --> 01:14:06,657 And yet, you always need it. 1305 01:14:07,291 --> 01:14:08,992 1306 01:14:10,494 --> 01:14:12,828 Get up. Father wants us back on the ship. 1307 01:14:12,830 --> 01:14:13,962 Why? 1308 01:14:13,964 --> 01:14:15,966 He's found an Infinity Stone. 1309 01:14:20,369 --> 01:14:21,903 2014 NEBULA: Where? 1310 01:14:21,905 --> 01:14:23,874 GAMORA: On a planet called Morag. 1311 01:14:25,374 --> 01:14:27,441 Father's plan is finally in motion. 1312 01:14:27,443 --> 01:14:29,778 One stone isn't six, Nebula. 1313 01:14:29,780 --> 01:14:31,079 It's a start. 1314 01:14:31,081 --> 01:14:32,916 If he gets all of them... 1315 01:14:35,219 --> 01:14:36,752 1316 01:14:45,728 --> 01:14:47,595 Ronan's located the Power Stone. 1317 01:14:47,597 --> 01:14:49,496 I'm dispatching you to his ship. 1318 01:14:49,498 --> 01:14:50,998 He won't like that. 1319 01:14:51,000 --> 01:14:53,102 His alternative is death. 1320 01:14:54,537 --> 01:14:56,505 Ronan's obsession... 1321 01:14:57,341 --> 01:14:59,675 clouds his judgment. 1322 01:15:04,013 --> 01:15:05,848 We will not fail you, Father. 1323 01:15:06,883 --> 01:15:08,584 No, you won't. 1324 01:15:11,153 --> 01:15:12,154 I swear... 1325 01:15:14,056 --> 01:15:15,992 I will make you proud. 1326 01:15:17,326 --> 01:15:19,561 1327 01:15:24,100 --> 01:15:27,968 ...we just wait around for this Quill guy to show up... 1328 01:15:27,970 --> 01:15:30,304 and then he leads us to the Power Stone, is that it? 1329 01:15:30,306 --> 01:15:32,772 NEBULA: Let's take cover. 1330 01:15:32,774 --> 01:15:34,674 We're not the only ones in 2014 1331 01:15:34,676 --> 01:15:35,877 looking for the stones. 1332 01:15:36,379 --> 01:15:37,679 1333 01:15:38,214 --> 01:15:39,712 Who was that? 1334 01:15:39,714 --> 01:15:40,847 I don't know. 1335 01:15:40,849 --> 01:15:43,185 My head is splitting. I don't know. 1336 01:15:44,552 --> 01:15:47,722 Her synaptic drive was probably damaged in battle. 1337 01:15:48,257 --> 01:15:49,724 Shh. 1338 01:15:57,933 --> 01:15:59,968 Bring her to my ship. 1339 01:16:07,342 --> 01:16:08,675 IRON MAN: Better hustle, Cap. 1340 01:16:08,677 --> 01:16:10,410 Things look like they're just about wrapped up here. 1341 01:16:10,412 --> 01:16:12,580 CAPTAIN AMERICA: Got it. I'm approaching the elevator now. 1342 01:16:18,753 --> 01:16:20,621 LOKI: If it's all the same to you... 1343 01:16:22,656 --> 01:16:24,723 I'll have that drink now. 1344 01:16:24,725 --> 01:16:26,426 2012 IRON MAN: All right, get him on his feet. 1345 01:16:26,428 --> 01:16:29,561 We can all stand around posing up a storm later. 1346 01:16:29,563 --> 01:16:31,097 By the way, feel free to clean up. 1347 01:16:31,099 --> 01:16:34,300 Mr. Rogers, I almost forgot that that suit... 1348 01:16:34,302 --> 01:16:35,934 did nothing for your ass. 1349 01:16:35,936 --> 01:16:37,502 CAPTAIN AMERICA: No one asked you to look, Tony. 1350 01:16:37,504 --> 01:16:38,637 It's ridiculous. 1351 01:16:38,639 --> 01:16:39,938 ANT-MAN: I think you look great, Cap. 1352 01:16:39,940 --> 01:16:42,442 As far as I'm concerned, that's America's ass. 1353 01:16:42,444 --> 01:16:44,377 2012 BLACK WIDOW: Who gets the, uh, magic wand? 1354 01:16:44,379 --> 01:16:45,610 2012 CAPTAIN AMERICA: S.T.R.I.K.E. team's 1355 01:16:45,612 --> 01:16:46,947 - coming to secure it. 1356 01:16:56,690 --> 01:16:58,623 SITWELL: We can take that off your hands. 1357 01:16:58,625 --> 01:16:59,827 By all means. 1358 01:17:02,029 --> 01:17:03,729 Careful with that thing. 1359 01:17:03,731 --> 01:17:05,430 Yeah, unless you want your mind erased. 1360 01:17:05,432 --> 01:17:06,530 And not in a fun way. 1361 01:17:06,532 --> 01:17:07,733 We promise to be careful. 1362 01:17:07,735 --> 01:17:09,034 Who are these guys? 1363 01:17:09,036 --> 01:17:10,202 They are S.H.I.E.L.D. 1364 01:17:10,204 --> 01:17:13,604 Well, actually Hydra, but we didn't know that yet. 1365 01:17:13,606 --> 01:17:15,874 ANT-MAN: Seriously? You didn't? 1366 01:17:15,876 --> 01:17:17,608 I mean, they look like bad guys. 1367 01:17:17,610 --> 01:17:19,077 You're small, but you're talking loud. 1368 01:17:19,079 --> 01:17:21,079 On my way down to coordinate search and rescue. 1369 01:17:21,081 --> 01:17:23,181 On my way down to coordinate search and rescue. 1370 01:17:23,183 --> 01:17:26,084 I mean, honestly, how do you keep your food down? 1371 01:17:26,086 --> 01:17:27,885 Shut up. 1372 01:17:27,887 --> 01:17:29,454 Ooh. All right, you're up, little buddy. 1373 01:17:29,456 --> 01:17:31,689 There's our stone. 1374 01:17:31,691 --> 01:17:33,025 ANT-MAN: All right. 1375 01:17:33,027 --> 01:17:34,161 Flick me. 1376 01:17:48,241 --> 01:17:49,374 - Move. - Hey. 1377 01:17:49,376 --> 01:17:51,108 - Whoa, whoa, whoa! - Hey, hey. Buddy! 1378 01:17:51,110 --> 01:17:53,210 What do you think? Maximum occupancy has been reached. 1379 01:17:53,212 --> 01:17:54,413 - Take the stairs. 1380 01:17:54,415 --> 01:17:56,147 2012 TONY: Yeah. Stop, stop. 1381 01:17:56,149 --> 01:17:57,650 1382 01:17:58,918 --> 01:18:02,622 "Take the stairs." 1383 01:18:05,324 --> 01:18:08,159 All right, Cap, I got our scepter in the elevator... 1384 01:18:08,161 --> 01:18:09,996 just passing the 80th floor. 1385 01:18:10,830 --> 01:18:11,831 On it. 1386 01:18:12,298 --> 01:18:13,497 Head to the lobby. 1387 01:18:13,499 --> 01:18:14,697 IRON MAN: All right, I'll see you there. 1388 01:18:14,699 --> 01:18:16,500 SITWELL: Evidence secure. 1389 01:18:16,502 --> 01:18:18,601 We're en route to Doctor List. 1390 01:18:18,603 --> 01:18:21,706 No. No hitches at all, Mr. Secretary. 1391 01:18:26,845 --> 01:18:27,710 Captain. 1392 01:18:27,712 --> 01:18:29,080 I thought you were coordinating 1393 01:18:29,082 --> 01:18:29,946 search and rescue. 1394 01:18:29,948 --> 01:18:31,783 CAPTAIN AMERICA: Change of plans. 1395 01:18:35,455 --> 01:18:36,988 Hey, Cap. 1396 01:18:38,224 --> 01:18:39,258 Rumlow. 1397 01:18:45,498 --> 01:18:47,498 I just got a call from the secretary. 1398 01:18:47,500 --> 01:18:49,601 I'm gonna be running point on the scepter. 1399 01:18:51,803 --> 01:18:54,206 Sir? I don't understand. 1400 01:18:56,576 --> 01:18:58,576 We got word there may be an attempt to steal it. 1401 01:18:58,578 --> 01:19:00,376 Sorry, Cap. 1402 01:19:00,378 --> 01:19:02,178 We can't give you the scepter. 1403 01:19:02,180 --> 01:19:04,414 I'm gonna have to call the director. 1404 01:19:04,416 --> 01:19:06,718 That's okay. Trust me. 1405 01:19:10,122 --> 01:19:11,123 Hail Hydra. 1406 01:19:15,260 --> 01:19:16,394 1407 01:19:24,436 --> 01:19:25,701 1408 01:19:25,703 --> 01:19:27,669 So many stairs! 1409 01:19:27,671 --> 01:19:29,039 1410 01:19:31,176 --> 01:19:32,643 1411 01:19:39,183 --> 01:19:42,217 Thumbelina, do you copy? I've got eyes on the prize. 1412 01:19:42,219 --> 01:19:43,152 It is go time. 1413 01:19:43,154 --> 01:19:44,422 Bombs away. 1414 01:19:45,457 --> 01:19:46,657 1415 01:19:51,630 --> 01:19:54,062 Is that Axe Body Spray? 1416 01:19:54,064 --> 01:19:56,565 Yeah, I had a can in the desk for emergencies. Relax. 1417 01:19:56,567 --> 01:19:57,766 Can we focus, please? 1418 01:19:57,768 --> 01:19:59,170 ANT-MAN: I'm going inside you... 1419 01:19:59,937 --> 01:20:00,938 now. 1420 01:20:06,644 --> 01:20:08,143 Uh, may I ask you where you're going? 1421 01:20:08,145 --> 01:20:10,678 Bit of lunch and then Asgard. I'm sorry, you are...? 1422 01:20:10,680 --> 01:20:11,812 Alexander Pierce. 1423 01:20:11,814 --> 01:20:13,315 He's the man above the folks 1424 01:20:13,317 --> 01:20:14,516 - behind Nick Fury. - Oh. 1425 01:20:14,518 --> 01:20:15,750 My friends call me Mr. Secretary. 1426 01:20:15,752 --> 01:20:16,817 I'm gonna have to ask you 1427 01:20:16,819 --> 01:20:18,120 to turn that prisoner over to me. 1428 01:20:18,122 --> 01:20:20,088 Uh, Loki will be answering to Odin himself. 1429 01:20:20,090 --> 01:20:21,423 PIERCE: No, he's going to answer to us. 1430 01:20:21,425 --> 01:20:22,790 Odin can have what's left. 1431 01:20:22,792 --> 01:20:24,293 And I'm gonna need that case. 1432 01:20:24,295 --> 01:20:26,461 That's been S.H.I.E.L.D. property for over 70 years. 1433 01:20:26,463 --> 01:20:27,728 Hand over the case, Stark. 1434 01:20:27,730 --> 01:20:28,996 All right, move it, Stuart Little. 1435 01:20:28,998 --> 01:20:30,365 Things are getting dicey out here. Let's go. 1436 01:20:30,367 --> 01:20:32,534 I'm not gonna argue who's got the higher authority here... 1437 01:20:32,536 --> 01:20:33,901 ANT-MAN: You promise me you won't die? 1438 01:20:33,903 --> 01:20:36,804 We're only giving me a mild cardiac dysrhythmia. 1439 01:20:36,806 --> 01:20:38,607 ANT-MAN: That doesn't sound mild. 1440 01:20:38,609 --> 01:20:39,774 I need the case. 1441 01:20:39,776 --> 01:20:41,108 I know you got a lot of pull, I'm just saying, 1442 01:20:41,110 --> 01:20:42,644 - jurisdiction... - Okay, then give me the case. 1443 01:20:42,646 --> 01:20:43,711 2012 TONY: Well, jurisdiction... 1444 01:20:43,713 --> 01:20:44,779 AGENT: Hand it over. 1445 01:20:44,781 --> 01:20:45,846 Do it, Lang! 1446 01:20:45,848 --> 01:20:46,914 Get your hands off me. 1447 01:20:46,916 --> 01:20:48,849 Window's closing. Pull my pin. 1448 01:20:48,851 --> 01:20:50,318 ANT-MAN: Here goes! 1449 01:20:50,320 --> 01:20:51,988 1450 01:20:52,922 --> 01:20:54,757 - Stark? - 2012 THOR: Stark? 1451 01:20:55,825 --> 01:20:57,225 AGENT: He's convulsing. Give him air! 1452 01:20:57,227 --> 01:20:59,427 - Medic! - Medic! 1453 01:20:59,429 --> 01:21:01,028 Give these guys some help. 1454 01:21:01,030 --> 01:21:02,597 - 2012 THOR: Speak to me. 1455 01:21:02,599 --> 01:21:04,434 Stark, is it your chest machine? 1456 01:21:07,237 --> 01:21:08,504 Breathe, breathe. 1457 01:21:13,710 --> 01:21:14,975 TONY: Good job. Meet me in the alley. 1458 01:21:14,977 --> 01:21:16,179 I'm gonna grab a quick slice. 1459 01:21:17,247 --> 01:21:18,314 1460 01:21:21,750 --> 01:21:23,817 No stairs! 1461 01:21:23,819 --> 01:21:25,488 1462 01:21:30,627 --> 01:21:32,993 Uh... Come on, Stark, stay with us. 1463 01:21:32,995 --> 01:21:34,060 I'm going to try something. Okay? 1464 01:21:34,062 --> 01:21:35,929 I have no idea if it's going to work. 1465 01:21:35,931 --> 01:21:38,365 - Yes! 1466 01:21:38,367 --> 01:21:39,799 Oh, that worked a treat. 1467 01:21:39,801 --> 01:21:40,934 Dude, that was so crazy. 1468 01:21:40,936 --> 01:21:42,570 I had no idea if that was gonna work. 1469 01:21:42,572 --> 01:21:44,605 - The case. - The case is, uh... 1470 01:21:44,607 --> 01:21:46,808 Where's the case? Where's Loki? 1471 01:21:47,610 --> 01:21:48,942 Loki! 1472 01:21:48,944 --> 01:21:50,310 ANT-MAN: That wasn't supposed to happen, was it? 1473 01:21:50,312 --> 01:21:51,444 Oh, we blew it. 1474 01:21:51,446 --> 01:21:52,912 Loki? 1475 01:21:52,914 --> 01:21:54,881 1476 01:21:54,883 --> 01:21:56,318 Tony, what's going on? 1477 01:21:57,119 --> 01:21:59,054 Tell me you found that Cube. 1478 01:22:00,555 --> 01:22:01,755 1479 01:22:01,757 --> 01:22:03,292 Oh, you gotta be shitting me. 1480 01:22:07,162 --> 01:22:09,663 I have eyes on Loki. 14th floor. 1481 01:22:09,665 --> 01:22:11,166 I'm not Loki... 1482 01:22:14,636 --> 01:22:16,338 and I don't wanna hurt you. 1483 01:22:19,541 --> 01:22:21,042 1484 01:22:24,111 --> 01:22:25,077 1485 01:22:25,079 --> 01:22:26,413 I can do this all day. 1486 01:22:26,415 --> 01:22:27,781 Yeah, I know. 1487 01:22:27,783 --> 01:22:28,983 I know. 1488 01:22:29,751 --> 01:22:31,118 1489 01:22:52,707 --> 01:22:53,908 1490 01:22:59,547 --> 01:23:00,847 1491 01:23:01,582 --> 01:23:02,583 Where did you get this? 1492 01:23:05,619 --> 01:23:07,421 1493 01:23:13,828 --> 01:23:17,063 Bucky is alive. 1494 01:23:19,433 --> 01:23:20,499 1495 01:23:20,501 --> 01:23:21,535 What? 1496 01:23:31,311 --> 01:23:32,646 1497 01:23:36,483 --> 01:23:38,118 That is America's ass. 1498 01:23:42,422 --> 01:23:43,354 BANNER: Please, please. 1499 01:23:43,356 --> 01:23:45,458 I'm sorry, I can't help you, Bruce. 1500 01:23:46,292 --> 01:23:47,826 If I give up the Time Stone 1501 01:23:47,828 --> 01:23:49,727 to help your reality, I'm dooming my own. 1502 01:23:49,729 --> 01:23:51,462 With all due respect, all right... 1503 01:23:51,464 --> 01:23:54,934 I'm not sure the science really supports that. 1504 01:24:00,440 --> 01:24:02,273 The Infinity Stones create 1505 01:24:02,275 --> 01:24:04,809 what you experience as the flow of time. 1506 01:24:04,811 --> 01:24:06,577 Remove one of the stones... 1507 01:24:06,579 --> 01:24:08,780 and that flow splits. 1508 01:24:08,782 --> 01:24:11,282 Now, this may benefit your reality... 1509 01:24:11,284 --> 01:24:13,885 but my new one, not so much. 1510 01:24:13,887 --> 01:24:15,787 In this new branch reality... 1511 01:24:15,789 --> 01:24:17,588 without our chief weapon 1512 01:24:17,590 --> 01:24:19,189 against the forces of darkness... 1513 01:24:19,191 --> 01:24:21,459 our world would be overrun. 1514 01:24:21,461 --> 01:24:23,360 Millions will suffer. 1515 01:24:23,362 --> 01:24:25,028 So, tell me, Doctor. 1516 01:24:25,030 --> 01:24:27,498 Can your science prevent all that? 1517 01:24:27,500 --> 01:24:28,501 No... 1518 01:24:29,502 --> 01:24:30,535 but we can erase it. 1519 01:24:30,537 --> 01:24:32,436 Because once we're done with the stones... 1520 01:24:32,438 --> 01:24:34,906 we can return each one to its own timeline... 1521 01:24:34,908 --> 01:24:36,641 at the moment it was taken. 1522 01:24:36,643 --> 01:24:39,211 So, chronologically... 1523 01:24:40,045 --> 01:24:41,280 in that reality... 1524 01:24:43,749 --> 01:24:45,484 it never left. 1525 01:24:47,586 --> 01:24:51,056 Yes, but you're leaving out the most important part. 1526 01:24:54,326 --> 01:24:57,027 In order to return the stones, you have to survive. 1527 01:24:57,029 --> 01:25:00,363 We will. I will. I promise. 1528 01:25:00,365 --> 01:25:02,601 I can't risk this reality on a promise. 1529 01:25:04,136 --> 01:25:07,002 It's the duty of the Sorcerer Supreme 1530 01:25:07,004 --> 01:25:09,138 to protect the Time Stone. 1531 01:25:09,140 --> 01:25:11,242 Then why the hell did Strange give it away? 1532 01:25:13,010 --> 01:25:14,210 What did you say? 1533 01:25:14,212 --> 01:25:16,682 Strange. He gave it away. He gave it to Thanos. 1534 01:25:17,181 --> 01:25:19,050 - Willingly? - Yes. 1535 01:25:22,788 --> 01:25:24,588 - Why? - I have no idea. 1536 01:25:24,590 --> 01:25:26,390 Maybe he made a mistake. 1537 01:25:36,501 --> 01:25:37,736 Or I did. 1538 01:25:57,955 --> 01:26:00,422 Strange is meant to be the best of us. 1539 01:26:00,424 --> 01:26:03,227 So, he must've done it for a reason. 1540 01:26:03,861 --> 01:26:05,563 I fear you might be right. 1541 01:26:08,533 --> 01:26:09,634 1542 01:26:10,701 --> 01:26:11,702 Thank you. 1543 01:26:17,909 --> 01:26:19,644 I'm counting on you, Bruce. 1544 01:26:21,679 --> 01:26:23,046 We all are. 1545 01:26:43,233 --> 01:26:45,068 Run diagnostics. 1546 01:26:45,669 --> 01:26:47,637 Show me her memory file. 1547 01:26:49,105 --> 01:26:51,675 Sire, the file appears entangled. 1548 01:26:52,809 --> 01:26:54,778 It was a memory, but not hers. 1549 01:26:55,979 --> 01:26:57,645 There's another consciousness... 1550 01:26:57,647 --> 01:26:59,081 sharing her network. 1551 01:26:59,516 --> 01:27:00,784 Another Nebula. 1552 01:27:02,886 --> 01:27:04,385 Impossible. 1553 01:27:04,387 --> 01:27:08,022 EBONY MAW: This duplicate carries a time stamp... 1554 01:27:08,024 --> 01:27:10,359 from nine years in the future. 1555 01:27:14,831 --> 01:27:17,966 Where is this other Nebula? 1556 01:27:17,968 --> 01:27:20,169 EBONY MAW: In our solar system on Morag. 1557 01:27:21,605 --> 01:27:22,971 Can you access her? 1558 01:27:22,973 --> 01:27:25,138 EBONY MAW: Yes, the two are linked. 1559 01:27:25,140 --> 01:27:27,341 Search the duplicate's memories... 1560 01:27:27,343 --> 01:27:29,712 for Infinity Stones. 1561 01:27:33,148 --> 01:27:34,481 BANNER: And these stones have been 1562 01:27:34,483 --> 01:27:36,249 in a lot of different places throughout history. 1563 01:27:36,251 --> 01:27:37,384 Our history. 1564 01:27:37,386 --> 01:27:39,820 So, not a lot of convenient spots 1565 01:27:39,822 --> 01:27:40,955 to just drop in. 1566 01:27:40,957 --> 01:27:42,723 BARTON: Which means we have to pick our targets. 1567 01:27:42,725 --> 01:27:44,360 - TONY: Correct. - THANOS: Freeze image. 1568 01:27:46,128 --> 01:27:47,496 GAMORA: Terrans. 1569 01:27:48,564 --> 01:27:50,299 Avengers. 1570 01:27:51,166 --> 01:27:53,066 Unruly wretches. 1571 01:27:53,068 --> 01:27:54,670 What's that reflection? 1572 01:27:56,170 --> 01:27:57,506 Amplify this, Maw. 1573 01:28:00,909 --> 01:28:02,276 GAMORA: I don't understand. 1574 01:28:06,849 --> 01:28:08,448 Two Nebulas. 1575 01:28:08,450 --> 01:28:11,185 THANOS: No. The same Nebula... 1576 01:28:11,820 --> 01:28:13,622 from two different times. 1577 01:28:14,857 --> 01:28:16,522 Set course for Morag. 1578 01:28:16,524 --> 01:28:19,193 And scan the duplicate's memories. 1579 01:28:19,795 --> 01:28:22,296 I wanna see everything. 1580 01:28:32,007 --> 01:28:34,041 My ladies, I'll see you after. 1581 01:28:34,043 --> 01:28:35,576 I'll see you after. Go on ahead. 1582 01:28:49,891 --> 01:28:50,956 What are you doing? 1583 01:28:50,958 --> 01:28:52,158 1584 01:28:52,160 --> 01:28:53,693 - FRIGGA: Oh, God! 1585 01:28:53,695 --> 01:28:56,362 You're better off leaving the sneaking to your brother. 1586 01:28:56,364 --> 01:28:58,397 No, I wasn't sneaking. I was just going for a walk. 1587 01:28:58,399 --> 01:28:59,799 What are you wearing? 1588 01:28:59,801 --> 01:29:02,367 I always wear this. It's one of my favorites. 1589 01:29:02,369 --> 01:29:03,571 1590 01:29:05,272 --> 01:29:06,371 THOR: Mm... 1591 01:29:06,373 --> 01:29:08,007 What's wrong with your eye? 1592 01:29:08,009 --> 01:29:09,141 Oh, my eye. 1593 01:29:09,143 --> 01:29:11,242 Remember the, uh, Battle of Harokin... 1594 01:29:11,244 --> 01:29:12,510 when I got hit in the face 1595 01:29:12,512 --> 01:29:14,514 with the broadsword? 1596 01:29:17,719 --> 01:29:19,954 You're not the Thor I know at all, are you? 1597 01:29:20,755 --> 01:29:22,754 Yes, I am. 1598 01:29:22,756 --> 01:29:25,724 The future hasn't been kind to you, has it? 1599 01:29:25,726 --> 01:29:28,226 I didn't say I was from the future. 1600 01:29:28,228 --> 01:29:31,696 I was raised by witches, boy. 1601 01:29:31,698 --> 01:29:34,401 I see with more than eyes, you know that. 1602 01:29:36,269 --> 01:29:38,803 Yeah, I'm totally from the future. 1603 01:29:38,805 --> 01:29:40,438 Yes, you are, honey. 1604 01:29:40,440 --> 01:29:42,174 I really need to talk to you. 1605 01:29:42,176 --> 01:29:43,376 We can talk. 1606 01:29:48,348 --> 01:29:50,283 1607 01:30:07,299 --> 01:30:09,968 His head was over there... 1608 01:30:09,970 --> 01:30:13,370 and his body over there... 1609 01:30:13,372 --> 01:30:16,941 I mean, what was the point? I was too late. 1610 01:30:16,943 --> 01:30:18,644 I was just standing there. 1611 01:30:19,411 --> 01:30:21,345 Some idiot with an axe. 1612 01:30:21,347 --> 01:30:23,315 FRIGGA: Now, you're no idiot. 1613 01:30:24,217 --> 01:30:25,849 You're here, aren't you? 1614 01:30:25,851 --> 01:30:28,886 Seeking counsel from the wisest person in Asgard. 1615 01:30:28,888 --> 01:30:30,054 I am. Yes. 1616 01:30:30,056 --> 01:30:31,655 FRIGGA: Idiot, no. 1617 01:30:31,657 --> 01:30:33,191 A failure? 1618 01:30:33,193 --> 01:30:34,424 Absolutely. 1619 01:30:34,426 --> 01:30:36,393 That's a little bit harsh. 1620 01:30:36,395 --> 01:30:37,997 Do you know what that makes you? 1621 01:30:39,166 --> 01:30:41,298 Just like everyone else. 1622 01:30:41,300 --> 01:30:43,634 I'm not supposed to be like everyone else, am I? 1623 01:30:43,636 --> 01:30:44,802 FRIGGA: Mm. 1624 01:30:44,804 --> 01:30:48,505 Everyone fails at who they're supposed to be, Thor. 1625 01:30:48,507 --> 01:30:51,675 The measure of a person, of a hero... 1626 01:30:51,677 --> 01:30:55,380 is how well they succeed at being who they are. 1627 01:31:00,385 --> 01:31:01,954 I've really missed you, Mom. 1628 01:31:07,860 --> 01:31:09,661 Thor! I got it! 1629 01:31:10,361 --> 01:31:11,997 ASGARDIAN GUARD: Get that rabbit! 1630 01:31:14,800 --> 01:31:16,799 Mom, I have to tell you something. 1631 01:31:16,801 --> 01:31:18,568 No, son, you don't. 1632 01:31:18,570 --> 01:31:21,305 You're here to repair your future, not mine. 1633 01:31:21,307 --> 01:31:23,106 This is about your future. 1634 01:31:23,108 --> 01:31:24,642 Uh, it's none of my business. 1635 01:31:25,311 --> 01:31:26,744 1636 01:31:28,646 --> 01:31:29,979 Hi. 1637 01:31:29,981 --> 01:31:31,914 You must be Mom. 1638 01:31:31,916 --> 01:31:33,616 I got the thing. Come on. We gotta move. 1639 01:31:33,618 --> 01:31:35,319 Oh, I wish we had more time. 1640 01:31:35,321 --> 01:31:37,321 No, this was a gift. 1641 01:31:37,323 --> 01:31:41,224 Now you go and be the man you're meant to be. 1642 01:31:41,226 --> 01:31:42,358 I love you, Mom. 1643 01:31:42,360 --> 01:31:43,561 I love you. 1644 01:31:47,932 --> 01:31:49,868 And eat a salad. 1645 01:31:50,869 --> 01:31:52,101 Come on, we gotta go. 1646 01:31:52,103 --> 01:31:53,903 - Goodbye. - ROCKET: Three... 1647 01:31:53,905 --> 01:31:54,973 - Two... - No, wait! 1648 01:31:58,176 --> 01:31:59,474 What am I looking at? 1649 01:31:59,476 --> 01:32:01,045 Oh, sometimes it takes a second. 1650 01:32:03,882 --> 01:32:04,883 1651 01:32:05,350 --> 01:32:06,885 1652 01:32:10,454 --> 01:32:12,656 I'm still worthy. 1653 01:32:13,992 --> 01:32:15,692 Oh, boy. 1654 01:32:16,627 --> 01:32:18,762 - Goodbye, Mom. Goodbye. 1655 01:32:20,397 --> 01:32:22,933 1656 01:32:35,612 --> 01:32:37,514 1657 01:32:46,390 --> 01:32:47,455 1659 01:32:57,968 --> 01:32:59,670 So, he's an idiot? 1660 01:33:00,938 --> 01:33:02,471 Yeah. 1661 01:33:10,881 --> 01:33:12,180 RHODES: What's that? 1662 01:33:12,182 --> 01:33:14,084 The tool of a thief. 1663 01:33:21,757 --> 01:33:23,691 RHODES: Whoa, whoa, whoa. 1664 01:33:23,693 --> 01:33:25,526 This is the part where spikes come out... 1665 01:33:25,528 --> 01:33:27,195 with skeletons on the end of them and everything. 1666 01:33:27,197 --> 01:33:28,495 What are you talking about? 1667 01:33:28,497 --> 01:33:29,596 When you break into a place called 1668 01:33:29,598 --> 01:33:30,898 "The Temple of the Power Stone"... 1669 01:33:30,900 --> 01:33:32,466 there's gonna be a bunch of booby traps. 1670 01:33:32,468 --> 01:33:34,870 - Oh, my God. - Okay. All right. Go ahead. 1671 01:33:59,895 --> 01:34:00,930 1672 01:34:08,104 --> 01:34:09,704 I wasn't always like this. 1673 01:34:10,439 --> 01:34:11,639 Me either. 1674 01:34:13,275 --> 01:34:14,843 But we work with what we got, right? 1675 01:34:16,412 --> 01:34:17,679 Hmm. 1676 01:34:18,447 --> 01:34:20,182 Let's sync up. 1677 01:34:22,083 --> 01:34:24,652 Three, two, one. 1678 01:34:27,423 --> 01:34:29,190 1679 01:34:32,193 --> 01:34:33,695 1680 01:34:36,197 --> 01:34:37,330 1681 01:34:37,332 --> 01:34:38,965 BANNER: You murdered trillions! 1682 01:34:38,967 --> 01:34:40,466 THANOS: You should be grateful. 1683 01:34:40,468 --> 01:34:42,001 1684 01:34:42,003 --> 01:34:44,003 NATASHA: Where are the stones? 1685 01:34:44,005 --> 01:34:45,006 Gone. 1686 01:34:45,607 --> 01:34:47,373 Reduced to atoms. 1687 01:34:47,375 --> 01:34:49,142 BANNER: You used them two days ago! 1688 01:34:49,144 --> 01:34:52,478 I used the stones to destroy the stones. 1689 01:34:52,480 --> 01:34:54,480 It nearly killed me. 1690 01:34:54,482 --> 01:34:56,548 But the work is done. 1691 01:34:56,550 --> 01:34:58,619 It always will be. 1692 01:34:59,653 --> 01:35:03,224 I am inevitable. 1693 01:35:04,426 --> 01:35:06,591 What did you do to them? 1694 01:35:06,593 --> 01:35:07,996 Nothing. 1695 01:35:08,896 --> 01:35:10,131 Yet. 1696 01:35:11,765 --> 01:35:13,765 They're not trying to stop something 1697 01:35:13,767 --> 01:35:15,801 I'm going to do in our time. 1698 01:35:15,803 --> 01:35:17,869 They're trying to undo something 1699 01:35:17,871 --> 01:35:19,638 I've already done in theirs. 1700 01:35:19,640 --> 01:35:21,575 The stones. 1701 01:35:22,310 --> 01:35:24,244 I found them all. 1702 01:35:26,080 --> 01:35:27,979 I won. 1703 01:35:27,981 --> 01:35:31,151 Tipped the cosmic scales to balance. 1704 01:35:35,155 --> 01:35:37,222 This is your future. 1705 01:35:37,224 --> 01:35:39,259 It's my destiny. 1706 01:35:40,427 --> 01:35:42,594 NEBULA: My father is many things. 1707 01:35:42,596 --> 01:35:44,665 A liar is not one of them. 1708 01:35:46,200 --> 01:35:47,201 Ah. 1709 01:35:48,235 --> 01:35:50,302 Thank you, daughter. 1710 01:35:50,304 --> 01:35:52,703 Perhaps I treated you too harshly. 1711 01:35:52,705 --> 01:35:54,108 1712 01:35:56,843 --> 01:35:59,947 And that is destiny fulfilled. 1713 01:36:00,280 --> 01:36:01,712 Sire... 1714 01:36:01,714 --> 01:36:03,315 your daughter... 1715 01:36:03,317 --> 01:36:04,750 1716 01:36:05,385 --> 01:36:06,750 NEBULA: No! 1717 01:36:06,752 --> 01:36:07,918 ...is a traitor. 1718 01:36:07,920 --> 01:36:10,621 That's not me. It's not, I could never... 1719 01:36:10,623 --> 01:36:12,089 I would never betray you. 1720 01:36:12,091 --> 01:36:13,960 Never. Never. 1721 01:36:19,566 --> 01:36:21,665 THANOS: I know. 1722 01:36:21,667 --> 01:36:25,071 And you'll have the chance to prove it. 1723 01:36:28,107 --> 01:36:29,275 1724 01:36:31,310 --> 01:36:32,378 No! 1725 01:36:33,146 --> 01:36:34,313 He knows! 1726 01:36:38,784 --> 01:36:41,020 Barton! Barton, come in. 1727 01:36:41,521 --> 01:36:43,454 Romanoff! 1728 01:36:43,456 --> 01:36:45,122 Come in, we have a problem. 1729 01:36:45,124 --> 01:36:46,357 Come on! 1730 01:36:46,359 --> 01:36:48,025 Come in, we have a... 1731 01:36:48,027 --> 01:36:49,295 Thanos knows. 1732 01:36:50,029 --> 01:36:51,230 Thanos... 1733 01:37:05,010 --> 01:37:06,077 TONY: Cap. 1734 01:37:07,580 --> 01:37:09,879 Sorry, buddy, we got a problem. 1735 01:37:09,881 --> 01:37:12,583 Yeah, we do. 1736 01:37:12,585 --> 01:37:13,783 STEVE: Well, what are we gonna do now? 1737 01:37:13,785 --> 01:37:14,851 TONY: You know what? Give me a break, Steve. 1738 01:37:14,853 --> 01:37:16,219 I just got hit in the head with the Hulk. 1739 01:37:16,221 --> 01:37:18,188 You said that we had one shot. 1740 01:37:18,190 --> 01:37:19,390 This was our shot. 1741 01:37:19,392 --> 01:37:21,525 We shot it. It's shot. Six stones or nothing. 1742 01:37:21,527 --> 01:37:23,159 - It was six stones or nothing. - You're repeating yourself, 1743 01:37:23,161 --> 01:37:24,495 you know that? You're repeating yourself. 1744 01:37:24,497 --> 01:37:26,296 You're repeating yourself. You're repeating yourself. 1745 01:37:26,298 --> 01:37:27,163 Dude. Come on! 1746 01:37:27,165 --> 01:37:28,298 No. You never wanted a time heist. 1747 01:37:28,300 --> 01:37:29,799 You weren't on board with the time heist. 1748 01:37:29,801 --> 01:37:30,867 - I dropped the ball. - You ruined the time heist. 1749 01:37:30,869 --> 01:37:32,101 - TONY: Is that what I did? - SCOTT: Yeah. 1750 01:37:32,103 --> 01:37:34,070 Are there any other options with the Tesseract? 1751 01:37:34,072 --> 01:37:35,572 No, no, no, there's no other options. 1752 01:37:35,574 --> 01:37:36,973 There's no do-overs. 1753 01:37:36,975 --> 01:37:39,209 We're not going anywhere else. We have one particle left. 1754 01:37:39,211 --> 01:37:40,109 Each. 1755 01:37:40,111 --> 01:37:42,679 That's it. All right? We use that... 1756 01:37:42,681 --> 01:37:43,980 bye-bye, you're not going home. 1757 01:37:43,982 --> 01:37:46,049 Yeah, well, if we don't try... 1758 01:37:46,051 --> 01:37:47,517 then no one else is going home, either. 1759 01:37:47,519 --> 01:37:48,719 I got it. 1760 01:37:49,688 --> 01:37:51,955 There's another way to retake the Tesseract 1761 01:37:51,957 --> 01:37:54,591 and acquire new particles. 1762 01:37:54,593 --> 01:37:56,259 Little stroll down memory lane. 1763 01:37:56,261 --> 01:37:58,330 Military installation, Garden State. 1764 01:38:02,400 --> 01:38:03,566 When were they both there? 1765 01:38:03,568 --> 01:38:06,802 They were there at a time... I have a vaguely exact idea. 1766 01:38:06,804 --> 01:38:07,869 - How vague? - SCOTT: What are you talking about? 1767 01:38:07,871 --> 01:38:09,004 Where are we going? 1768 01:38:09,006 --> 01:38:10,038 TONY: I know for a fact they were there. 1769 01:38:10,040 --> 01:38:11,307 Who's they? What are we doing? 1770 01:38:11,309 --> 01:38:12,377 And I know how I know. 1771 01:38:14,311 --> 01:38:16,412 SCOTT: Guys, what is it? 1772 01:38:16,414 --> 01:38:18,080 Looks like we're improvising. 1773 01:38:18,082 --> 01:38:19,482 - Great. - What are we improvising? 1774 01:38:19,484 --> 01:38:21,416 Scott, get this back to the compound. 1775 01:38:21,418 --> 01:38:22,619 TONY: Suit up. 1776 01:38:22,621 --> 01:38:24,219 - What's in New Jersey? - TONY: 0-4. 1777 01:38:24,221 --> 01:38:25,320 0-4. 1778 01:38:25,322 --> 01:38:26,455 - TONY: Uh, 0-7. - 0-7. 1779 01:38:26,457 --> 01:38:28,725 - Excuse me. - 1-9-7-0. 1780 01:38:28,727 --> 01:38:29,791 Are you sure? 1781 01:38:29,793 --> 01:38:31,360 SCOTT: Cap? Captain? 1782 01:38:31,362 --> 01:38:33,362 Steve? Sorry. 1783 01:38:33,364 --> 01:38:34,997 America. Rogers. 1784 01:38:34,999 --> 01:38:36,398 Look, if you do this... 1785 01:38:36,400 --> 01:38:39,236 and it doesn't work, you're not coming back. 1786 01:38:40,104 --> 01:38:42,139 Thanks for the pep talk, pissant. 1787 01:38:43,173 --> 01:38:44,341 You trust me? 1788 01:38:45,242 --> 01:38:46,377 I do. 1789 01:38:47,411 --> 01:38:48,878 Your call. 1790 01:38:49,580 --> 01:38:51,348 Here we go. 1791 01:38:56,019 --> 01:38:58,054 1792 01:39:07,196 --> 01:39:11,100 Hey, man! Make love, not war. 1793 01:39:16,839 --> 01:39:19,708 TONY: Clearly you weren't actually born here, right? 1794 01:39:19,710 --> 01:39:22,243 STEVE: The idea of me was. 1795 01:39:22,245 --> 01:39:24,045 TONY: Right. Well, imagine you're S.H.I.E.L.D... 1796 01:39:24,047 --> 01:39:27,417 running a quasi-fascistic intelligence organization... 1797 01:39:28,686 --> 01:39:30,484 where do you hide it? 1798 01:39:30,486 --> 01:39:32,221 In plain sight. 1799 01:39:40,396 --> 01:39:41,464 1800 01:39:57,647 --> 01:39:58,947 1801 01:40:00,350 --> 01:40:01,782 Good luck on your mission, Captain. 1802 01:40:01,784 --> 01:40:04,420 Good luck on your project, Doctor. 1803 01:40:07,757 --> 01:40:09,024 You new here? 1804 01:40:11,461 --> 01:40:12,928 Not exactly. 1805 01:40:19,501 --> 01:40:21,336 Come on, you bastard. 1806 01:40:28,176 --> 01:40:29,578 Gotcha. 1807 01:40:34,483 --> 01:40:35,484 Whew. 1808 01:40:45,527 --> 01:40:46,992 1809 01:40:46,994 --> 01:40:48,929 Back in the game. 1810 01:40:51,466 --> 01:40:52,634 HOWARD: Arnim, you in there? 1811 01:40:53,602 --> 01:40:54,636 Arnim? 1812 01:40:59,875 --> 01:41:01,875 Hey! 1813 01:41:01,877 --> 01:41:03,645 The door is this way, pal. 1814 01:41:04,513 --> 01:41:05,512 Oh, yeah. 1815 01:41:05,514 --> 01:41:07,514 Looking for Doctor Zola, have you seen him? 1816 01:41:07,516 --> 01:41:11,252 Yeah, Doctor Zola. No, I haven't seen a soul. 1817 01:41:12,654 --> 01:41:14,121 Pardon me. 1818 01:41:14,723 --> 01:41:16,424 Do I know you? 1819 01:41:17,626 --> 01:41:18,626 No, sir. Uh... 1820 01:41:19,994 --> 01:41:22,029 I'm a visitor from MIT. 1821 01:41:22,496 --> 01:41:23,597 Oh. MIT. 1822 01:41:23,964 --> 01:41:25,266 Got a name? 1823 01:41:25,633 --> 01:41:26,866 Howard. 1824 01:41:26,868 --> 01:41:29,470 - That'll be easy to remember. - Howard... 1825 01:41:30,471 --> 01:41:31,937 Potts. 1826 01:41:31,939 --> 01:41:34,440 Well, I'm Howard Stark. 1827 01:41:34,442 --> 01:41:35,307 Hi. 1828 01:41:35,309 --> 01:41:36,875 Shake that, don't pull it. 1829 01:41:36,877 --> 01:41:38,078 Yeah. 1830 01:41:39,213 --> 01:41:41,713 You look a little green around the gills, there, Potts. 1831 01:41:41,715 --> 01:41:43,981 I'm fine. Just long hours. 1832 01:41:43,983 --> 01:41:45,952 You wanna get some air? 1833 01:41:48,189 --> 01:41:50,154 - Hello, Potts. - Yeah. 1834 01:41:50,156 --> 01:41:51,690 - That'd be swell. - That way. 1835 01:41:51,692 --> 01:41:52,791 Okay. 1836 01:41:52,793 --> 01:41:54,528 Need your briefcase? 1837 01:41:56,996 --> 01:41:58,597 1838 01:41:58,599 --> 01:42:01,469 You're not one of those beatniks, are you, Potts? 1839 01:42:03,871 --> 01:42:05,506 1840 01:42:07,140 --> 01:42:08,907 - HANK PYM: Hello? Doctor Pym? 1841 01:42:08,909 --> 01:42:11,442 HANK PYM: That would be the number that you called, yes. 1842 01:42:11,444 --> 01:42:13,946 This is Captain Stevens from shipping. 1843 01:42:13,948 --> 01:42:15,112 We have a package for you. 1844 01:42:15,114 --> 01:42:16,815 Oh, bring it up. 1845 01:42:16,817 --> 01:42:18,985 That's the thing, sir, we can't. 1846 01:42:19,887 --> 01:42:22,720 I'm confused. I thought that was your job. 1847 01:42:22,722 --> 01:42:24,155 Well, it's just... 1848 01:42:24,157 --> 01:42:25,858 Sir, the box is glowing... 1849 01:42:25,860 --> 01:42:27,191 and to be honest, 1850 01:42:27,193 --> 01:42:28,826 some of our mail guys aren't feeling that great. 1851 01:42:28,828 --> 01:42:30,528 They didn't open it, did they? 1852 01:42:30,530 --> 01:42:33,066 Uh, yeah, they did. You better get down here. 1853 01:42:33,733 --> 01:42:35,668 Excuse me! Out of the way! 1854 01:43:02,629 --> 01:43:06,431 So, flowers and sauerkraut. You got a big date tonight? 1855 01:43:07,032 --> 01:43:08,733 Uh, my wife's expecting. 1856 01:43:08,735 --> 01:43:11,603 And too much time at the office. 1857 01:43:13,472 --> 01:43:14,704 Congratulations. 1858 01:43:14,706 --> 01:43:18,108 - Thanks. Hold this, will ya? - Yeah, sure. 1859 01:43:18,110 --> 01:43:20,345 - How far along is she? - Uh, I don't know. 1860 01:43:21,981 --> 01:43:23,146 She's at the point where 1861 01:43:23,148 --> 01:43:24,714 she can't stand the sound of my chewing. 1862 01:43:24,716 --> 01:43:28,487 I guess I'll be eating dinner in the pantry again. 1863 01:43:29,221 --> 01:43:30,554 I have a little girl. 1864 01:43:30,556 --> 01:43:32,088 A girl would be nice. 1865 01:43:32,090 --> 01:43:34,824 Less of a chance she'd turn out exactly like me. 1866 01:43:34,826 --> 01:43:36,326 What'd be so awful about that? 1867 01:43:36,328 --> 01:43:38,395 Let's just say that the greater good 1868 01:43:38,397 --> 01:43:41,833 has rarely outweighed my own self-interest. 1869 01:43:45,671 --> 01:43:47,337 GUARD: And you've never seen these two men before? 1870 01:43:47,339 --> 01:43:49,039 No, I've got an eye for this. The two of them looked fishy. 1871 01:43:49,041 --> 01:43:50,105 Can you describe them? 1872 01:43:50,107 --> 01:43:51,408 One of them had a hippie beard. 1873 01:43:51,410 --> 01:43:53,643 GUARD: Hippie. Like Bee Gees or Mungo Jerry? 1874 01:43:53,645 --> 01:43:55,011 FEMALE AGENT: Definitely Mungo Jerry. 1875 01:43:55,013 --> 01:43:56,111 Yeah, this is Chesler. 1876 01:43:56,113 --> 01:43:57,279 I need every available MP to sublevel six. 1877 01:43:57,281 --> 01:43:59,383 We have a potential breach. 1878 01:44:17,101 --> 01:44:18,267 PEGGY: I said bring them in. 1879 01:44:18,269 --> 01:44:19,368 They're trying, ma'am, but Braddock's unit 1880 01:44:19,370 --> 01:44:20,569 has been stopped by lightning strikes. 1881 01:44:20,571 --> 01:44:21,470 Oh, for the love of... 1882 01:44:21,472 --> 01:44:23,274 I'll look at the weather projections. 1883 01:44:24,575 --> 01:44:25,576 1884 01:44:47,098 --> 01:44:49,299 It's not lightning strikes we're looking at. 1885 01:45:00,377 --> 01:45:02,276 TONY: So, where you at with names? 1886 01:45:02,278 --> 01:45:05,513 HOWARD: Well, if it's a boy, my wife likes Elmonzo. 1887 01:45:05,515 --> 01:45:07,750 TONY: Huh. Might wanna let that stew awhile. 1888 01:45:07,752 --> 01:45:09,319 - You got time. - Uh-huh. 1889 01:45:10,420 --> 01:45:13,022 Let me ask you a question. 1890 01:45:13,024 --> 01:45:16,357 When your kid was born, were you nervous? 1891 01:45:16,359 --> 01:45:18,027 - Wildly. 1892 01:45:18,029 --> 01:45:19,927 - Yeah. - Did you feel qualified? 1893 01:45:19,929 --> 01:45:21,696 Like you had any idea 1894 01:45:21,698 --> 01:45:23,731 how to successfully operate that thing? 1895 01:45:23,733 --> 01:45:26,934 I literally pieced it together as I went along. 1896 01:45:26,936 --> 01:45:29,303 I thought about what my dad did. 1897 01:45:29,305 --> 01:45:30,605 My old man, 1898 01:45:30,607 --> 01:45:32,473 he never met a problem he couldn't solve with a belt. 1899 01:45:32,475 --> 01:45:34,842 I thought my dad was tough on me. 1900 01:45:34,844 --> 01:45:36,176 And now, looking back on it, 1901 01:45:36,178 --> 01:45:37,545 I just remember the good stuff. 1902 01:45:37,547 --> 01:45:39,347 You know? He did drop the odd pearl. 1903 01:45:39,349 --> 01:45:41,749 Yeah? Like what? 1904 01:45:41,751 --> 01:45:44,554 "No amount of money ever bought a second of time." 1905 01:45:45,822 --> 01:45:47,187 Smart guy. 1906 01:45:47,189 --> 01:45:48,758 He did his best. 1907 01:45:50,060 --> 01:45:51,525 I'll tell you, that kid's not even here yet 1908 01:45:51,527 --> 01:45:54,229 and there's nothing I wouldn't do for him. 1909 01:46:02,839 --> 01:46:04,339 Good to meet you, Potts. 1910 01:46:04,740 --> 01:46:05,741 Yeah. 1911 01:46:06,076 --> 01:46:07,674 Howard... 1912 01:46:07,676 --> 01:46:09,545 everything's gonna be all right. 1913 01:46:12,548 --> 01:46:13,749 Thank you... 1914 01:46:14,717 --> 01:46:16,316 for everything... 1915 01:46:16,318 --> 01:46:18,754 you've done for this country. 1916 01:46:21,657 --> 01:46:22,758 HOWARD: Jarvis. 1917 01:46:26,328 --> 01:46:27,963 Have we ever met that guy? 1918 01:46:29,965 --> 01:46:31,567 You meet a lot of people, sir. 1919 01:46:34,069 --> 01:46:35,771 Seems very familiar. 1920 01:46:36,705 --> 01:46:38,272 Weird beard. 1921 01:46:44,146 --> 01:46:45,480 1922 01:46:46,048 --> 01:46:47,549 You're weak. 1923 01:46:47,983 --> 01:46:49,250 I'm you. 1924 01:46:49,818 --> 01:46:50,819 1925 01:46:53,621 --> 01:46:54,723 1926 01:47:06,567 --> 01:47:09,069 NEBULA: You could stop this. 1927 01:47:09,071 --> 01:47:11,470 You know you want to. 1928 01:47:11,472 --> 01:47:13,808 Did you see what happens in the future? 1929 01:47:15,043 --> 01:47:17,545 Thanos finds the Soul Stone. 1930 01:47:18,780 --> 01:47:20,982 You wanna know how he does that? 1931 01:47:22,283 --> 01:47:26,621 You wanna know what he does to you? 1932 01:47:27,021 --> 01:47:28,420 That's enough. 1933 01:47:28,422 --> 01:47:29,924 1934 01:47:35,362 --> 01:47:36,798 1935 01:47:40,768 --> 01:47:42,435 You disgust me. 1936 01:47:43,470 --> 01:47:48,575 But that doesn't mean you're useless. 1937 01:48:10,131 --> 01:48:11,898 How do I look? 1938 01:48:18,572 --> 01:48:19,573 Wow. 1939 01:48:20,373 --> 01:48:23,608 Under different circumstances... 1940 01:48:23,610 --> 01:48:25,812 this would be totally awesome. 1941 01:48:37,557 --> 01:48:39,123 I bet the raccoon 1942 01:48:39,125 --> 01:48:40,725 didn't have to climb a mountain. 1943 01:48:40,727 --> 01:48:42,727 Technically he's not a raccoon, you know? 1944 01:48:42,729 --> 01:48:44,561 Oh, whatever. He eats garbage. 1945 01:48:44,563 --> 01:48:46,032 RED SKULL: Welcome. 1946 01:48:49,169 --> 01:48:50,567 Natasha. 1947 01:48:50,569 --> 01:48:51,771 Daughter of Ivan. 1948 01:48:53,039 --> 01:48:54,272 Clint. 1949 01:48:54,274 --> 01:48:56,709 Son of Edith. 1950 01:49:02,015 --> 01:49:04,082 Who are you? 1951 01:49:04,084 --> 01:49:06,783 Consider me a guide... 1952 01:49:06,785 --> 01:49:08,452 to you... 1953 01:49:08,454 --> 01:49:10,454 and to all who seek the Soul Stone. 1954 01:49:10,456 --> 01:49:11,755 Oh, good. 1955 01:49:11,757 --> 01:49:13,926 You tell us where it is, then we'll be on our way. 1956 01:49:14,560 --> 01:49:16,462 1957 01:49:17,663 --> 01:49:20,065 If only it were that easy. 1958 01:49:31,944 --> 01:49:35,915 What you seek lies in front of you. 1959 01:49:37,116 --> 01:49:39,652 As does what you fear. 1960 01:49:44,390 --> 01:49:46,990 The stone's down there. 1961 01:49:46,992 --> 01:49:49,159 RED SKULL: For one of you. 1962 01:49:49,161 --> 01:49:50,930 For the other... 1963 01:49:53,464 --> 01:49:55,531 In order to take the stone... 1964 01:49:55,533 --> 01:49:58,736 you must lose that which you love. 1965 01:50:00,039 --> 01:50:03,175 An everlasting exchange. 1966 01:50:04,176 --> 01:50:08,446 A soul for a soul. 1967 01:50:10,715 --> 01:50:13,584 BARTON: How's it going? 1968 01:50:15,753 --> 01:50:17,354 Jesus. 1969 01:50:17,356 --> 01:50:19,123 Maybe he's making this shit up. 1970 01:50:20,024 --> 01:50:21,492 No. 1971 01:50:22,160 --> 01:50:23,726 I don't think so. 1972 01:50:23,728 --> 01:50:26,064 Why? 'Cause he knows your daddy's name? 1973 01:50:27,464 --> 01:50:28,700 I didn't. 1974 01:50:29,901 --> 01:50:32,603 Thanos left here with the stone... 1975 01:50:33,137 --> 01:50:34,704 without his daughter. 1976 01:50:34,706 --> 01:50:36,975 That's not a coincidence. 1977 01:50:38,042 --> 01:50:39,744 Yeah. 1978 01:50:41,312 --> 01:50:43,214 Whatever it takes. 1979 01:50:47,617 --> 01:50:49,220 Whatever it takes. 1980 01:50:53,523 --> 01:50:55,623 If we don't get that stone... 1981 01:50:55,625 --> 01:50:57,561 billions of people stay dead. 1982 01:50:58,262 --> 01:50:59,596 Yeah. 1983 01:51:01,099 --> 01:51:03,600 Then I guess we both know who it's gotta be. 1984 01:51:04,202 --> 01:51:05,535 I guess we do. 1985 01:51:13,677 --> 01:51:15,478 I'm starting to think 1986 01:51:15,480 --> 01:51:18,847 we mean different people here, Natasha. 1987 01:51:18,849 --> 01:51:21,049 For the last five years, I've been trying to do one thing. 1988 01:51:21,051 --> 01:51:22,183 Get to right here. 1989 01:51:22,185 --> 01:51:24,519 That's all it's been about. Bringing everybody back. 1990 01:51:24,521 --> 01:51:26,821 No, don't you get all decent on me now. 1991 01:51:26,823 --> 01:51:29,491 What, you think I wanna do it? 1992 01:51:29,493 --> 01:51:31,426 I'm trying to save your life, you idiot. 1993 01:51:31,428 --> 01:51:34,628 Yeah, well, I don't want you to. How's that? 1994 01:51:34,630 --> 01:51:37,000 Natasha, you know what I've done. 1995 01:51:38,534 --> 01:51:40,569 You know what I've become. 1996 01:51:42,472 --> 01:51:43,637 Oh, I don't judge people 1997 01:51:43,639 --> 01:51:45,142 on their worst mistakes. 1998 01:51:49,279 --> 01:51:50,679 Maybe you should. 1999 01:51:51,381 --> 01:51:53,015 You didn't. 2000 01:51:58,954 --> 01:52:01,324 You're a pain in my ass, you know that? 2001 01:52:12,402 --> 01:52:13,769 Okay. 2002 01:52:15,371 --> 01:52:16,972 You win. 2003 01:52:20,476 --> 01:52:22,078 2004 01:52:23,345 --> 01:52:24,680 Tell my family I love 'em. 2005 01:52:25,614 --> 01:52:26,916 2006 01:52:28,250 --> 01:52:29,615 You tell 'em yourself. 2007 01:52:29,617 --> 01:52:30,820 2008 01:52:38,060 --> 01:52:39,095 2009 01:52:56,111 --> 01:52:57,612 2010 01:53:02,318 --> 01:53:03,319 Damn you. 2011 01:53:09,190 --> 01:53:10,191 2012 01:53:10,925 --> 01:53:11,926 Wait. 2013 01:53:19,968 --> 01:53:21,836 Let me go. 2014 01:53:23,037 --> 01:53:24,038 No. 2015 01:53:25,639 --> 01:53:26,841 No. Please, no. 2016 01:53:30,145 --> 01:53:32,013 It's okay. 2017 01:53:34,048 --> 01:53:35,049 Please. 2018 01:53:37,118 --> 01:53:38,119 No! 2019 01:54:38,378 --> 01:54:40,447 2020 01:54:54,026 --> 01:54:55,294 2021 01:55:19,518 --> 01:55:20,519 Did we get 'em all? 2022 01:55:21,854 --> 01:55:23,889 Are you telling me this actually worked? 2023 01:55:28,561 --> 01:55:29,929 Clint, where's Nat? 2024 01:55:36,736 --> 01:55:38,036 2025 01:55:58,923 --> 01:56:00,125 Do we know if she had family? 2026 01:56:01,259 --> 01:56:02,526 Yeah. 2027 01:56:02,528 --> 01:56:03,529 Us. 2028 01:56:05,063 --> 01:56:06,097 What? 2029 01:56:06,998 --> 01:56:08,064 Huh? 2030 01:56:08,066 --> 01:56:09,198 - What are you doing? - Just asked him a question. 2031 01:56:09,200 --> 01:56:10,668 Yeah, no, you're acting like she's dead. 2032 01:56:10,670 --> 01:56:11,834 Why are we acting like she's dead? 2033 01:56:11,836 --> 01:56:13,169 We have the stones, right? 2034 01:56:13,171 --> 01:56:14,404 As long as we have the stones... 2035 01:56:14,406 --> 01:56:16,239 Cap, we can bring her back. Isn't that right? 2036 01:56:16,241 --> 01:56:18,574 So, stop this shit. We're the Avengers. Get it together. 2037 01:56:18,576 --> 01:56:19,944 Can't get her back. 2038 01:56:22,747 --> 01:56:24,280 What's he...? What? 2039 01:56:24,282 --> 01:56:25,450 It can't be undone. 2040 01:56:26,117 --> 01:56:27,885 It can't. 2041 01:56:28,420 --> 01:56:30,086 2042 01:56:30,088 --> 01:56:31,654 Look, I'm sorry, no offense, 2043 01:56:31,656 --> 01:56:33,323 but you're a very earthly being, okay? 2044 01:56:33,325 --> 01:56:34,890 And we're talking about space magic. 2045 01:56:34,892 --> 01:56:37,025 And "can't" seems very definitive. Don't you think? 2046 01:56:37,027 --> 01:56:38,594 Yeah, look, I know that I'm way outside 2047 01:56:38,596 --> 01:56:40,062 my pay grade here. 2048 01:56:40,064 --> 01:56:41,731 But she still isn't here, is she? 2049 01:56:41,733 --> 01:56:42,864 THOR: No, that's my point. 2050 01:56:42,866 --> 01:56:45,967 It can't be undone. 2051 01:56:45,969 --> 01:56:47,370 Or that's at least 2052 01:56:47,372 --> 01:56:49,372 what the red, floating guy had to say. 2053 01:56:49,374 --> 01:56:51,073 Maybe you wanna go talk to him, okay? 2054 01:56:51,075 --> 01:56:54,311 Go grab your hammer and you go fly and you talk to him. 2055 01:57:02,754 --> 01:57:04,988 It was supposed to be me. 2056 01:57:06,990 --> 01:57:09,558 She sacrificed her life for that goddamn stone. 2057 01:57:09,560 --> 01:57:11,128 She bet her life on it. 2058 01:57:11,428 --> 01:57:12,596 2059 01:57:15,866 --> 01:57:18,335 She's not coming back. 2060 01:57:19,970 --> 01:57:21,538 We have to make it worth it. 2061 01:57:22,206 --> 01:57:23,574 We have to. 2062 01:57:24,907 --> 01:57:26,643 We will. 2063 01:57:51,401 --> 01:57:52,503 Boom! 2064 01:57:53,069 --> 01:57:55,238 2065 01:57:58,040 --> 01:58:00,241 All right, the glove's ready. 2066 01:58:00,243 --> 01:58:03,043 Question is, who's gonna snap their freakin' fingers? 2067 01:58:03,045 --> 01:58:05,413 - I'll do it. - TONY: Excuse me? 2068 01:58:05,415 --> 01:58:06,313 THOR: It's okay. 2069 01:58:06,315 --> 01:58:07,581 TONY: Stop, stop. Slow down. 2070 01:58:07,583 --> 01:58:09,116 Thor. Just wait. 2071 01:58:09,118 --> 01:58:11,285 We haven't decided who's gonna put that on yet. 2072 01:58:11,287 --> 01:58:13,020 I'm sorry. What, we're all just sitting around 2073 01:58:13,022 --> 01:58:14,355 waiting for the right opportunity? 2074 01:58:14,357 --> 01:58:15,790 We should at least discuss it. 2075 01:58:15,792 --> 01:58:17,825 Look, sitting here staring at the thing 2076 01:58:17,827 --> 01:58:19,662 is not gonna bring everybody back. 2077 01:58:20,696 --> 01:58:22,163 I'm the strongest Avenger, okay? 2078 01:58:22,165 --> 01:58:23,764 So, this responsibility falls upon me. 2079 01:58:23,766 --> 01:58:25,064 - Normally, you're right. - It's my duty. 2080 01:58:25,066 --> 01:58:27,033 - It's not about that. 2081 01:58:27,035 --> 01:58:29,070 - TONY: Hey, buddy... - Stop it! Just let me. 2082 01:58:31,874 --> 01:58:33,407 Just let me do it. 2083 01:58:33,409 --> 01:58:36,142 Just let me do something good. Something right. 2084 01:58:36,144 --> 01:58:37,344 Look, it's not just the fact... 2085 01:58:37,346 --> 01:58:38,646 that that glove is channeling enough energy 2086 01:58:38,648 --> 01:58:39,580 to light up a continent. 2087 01:58:39,582 --> 01:58:41,649 I'm telling you. You're in no condition. 2088 01:58:41,651 --> 01:58:45,018 What do you think is coursing through my veins right now? 2089 01:58:45,020 --> 01:58:46,254 Cheez Whiz? 2090 01:58:48,691 --> 01:58:49,824 Lightning. 2091 01:58:49,826 --> 01:58:51,057 Yeah. Lightning. 2092 01:58:51,059 --> 01:58:52,693 SMART HULK: Lightning won't help you, pal. 2093 01:58:52,695 --> 01:58:54,563 It's gotta be me. 2094 01:58:55,832 --> 01:58:58,097 You saw what those stones did to Thanos. 2095 01:58:58,099 --> 01:58:59,735 They almost killed him. 2096 01:59:01,069 --> 01:59:03,736 None of you could survive. 2097 01:59:03,738 --> 01:59:05,572 STEVE: How do we know you will? 2098 01:59:05,574 --> 01:59:06,841 SMART HULK: We don't. 2099 01:59:06,843 --> 01:59:09,478 But the radiation's mostly gamma. 2100 01:59:12,881 --> 01:59:14,549 It's like... 2101 01:59:16,451 --> 01:59:18,386 I was made for this. 2102 01:59:37,137 --> 01:59:38,740 Good to go, yeah? 2103 01:59:40,842 --> 01:59:41,975 Let's do it. 2104 01:59:41,977 --> 01:59:43,342 Okay, remember, 2105 01:59:43,344 --> 01:59:45,143 everyone Thanos snapped away five years ago... 2106 01:59:45,145 --> 01:59:47,647 you're just bringing them back to now, today. 2107 01:59:47,649 --> 01:59:49,383 Don't change anything from the last five years. 2108 01:59:50,719 --> 01:59:52,052 Got it. 2109 02:00:08,168 --> 02:00:09,468 IRON MAN: Friday, do me a favor 2110 02:00:09,470 --> 02:00:11,136 and activate Barn Door Protocol, will ya? 2111 02:00:11,138 --> 02:00:12,573 FRIDAY: Yes, boss. 2112 02:00:21,047 --> 02:00:23,116 Everybody comes home. 2113 02:00:33,727 --> 02:00:36,162 2114 02:00:46,239 --> 02:00:47,906 Take it off! Take it off! 2115 02:00:47,908 --> 02:00:49,340 No, wait. Bruce, are you okay? 2116 02:00:49,342 --> 02:00:51,511 - IRON MAN: Talk to me, Banner. 2117 02:00:54,647 --> 02:00:55,648 I'm okay. 2118 02:00:56,050 --> 02:00:57,483 I'm okay. 2119 02:01:14,901 --> 02:01:16,436 2120 02:01:19,572 --> 02:01:21,240 2121 02:01:25,411 --> 02:01:26,412 2122 02:01:28,848 --> 02:01:30,148 STEVE: Bruce! 2123 02:01:31,751 --> 02:01:33,418 Don't move him. 2124 02:01:35,454 --> 02:01:36,889 2125 02:01:38,091 --> 02:01:40,156 2126 02:01:40,158 --> 02:01:42,327 - Did it work? - We're not sure. It's okay. 2127 02:01:54,773 --> 02:01:56,475 2128 02:02:05,084 --> 02:02:06,551 2130 02:02:28,740 --> 02:02:29,773 Honey. 2131 02:02:29,775 --> 02:02:30,874 LAURA: Clint? 2132 02:02:30,876 --> 02:02:32,276 Honey. 2133 02:02:32,944 --> 02:02:34,412 Guys... 2134 02:02:36,782 --> 02:02:38,282 I think it worked. 2135 02:02:53,397 --> 02:02:54,899 2136 02:03:20,624 --> 02:03:22,558 I can't breathe! I can't breathe! 2137 02:03:22,560 --> 02:03:23,892 2138 02:03:23,894 --> 02:03:25,730 Canopy, canopy, canopy. 2139 02:03:29,967 --> 02:03:32,233 2140 02:03:32,235 --> 02:03:34,270 Rhodey, Rocket, get out of here. 2141 02:03:35,206 --> 02:03:36,841 ROCKET: Let me up! Let me up! 2142 02:03:37,640 --> 02:03:38,441 Come on! 2143 02:03:40,778 --> 02:03:42,345 2144 02:03:45,682 --> 02:03:46,816 2145 02:03:48,551 --> 02:03:49,419 Rhodey! 2146 02:03:51,055 --> 02:03:52,355 ROCKET: Huh? 2147 02:03:57,660 --> 02:03:59,494 RHODES: Mayday, Mayday! Does anybody copy? 2148 02:03:59,496 --> 02:04:01,028 We're on the lower level. It's flooding! 2149 02:04:01,030 --> 02:04:02,730 ANT-MAN: What? What? 2150 02:04:02,732 --> 02:04:05,200 RHODES: We are drowning! Does anybody copy? Mayday! 2151 02:04:05,202 --> 02:04:07,468 ANT-MAN: Wait! I'm here! 2152 02:04:07,470 --> 02:04:09,272 I'm here. Can you hear me? 2153 02:04:11,708 --> 02:04:13,376 2154 02:04:16,146 --> 02:04:17,379 2155 02:04:28,792 --> 02:04:29,959 Cap? 2156 02:04:40,170 --> 02:04:42,005 2157 02:04:53,949 --> 02:04:55,050 Okay. 2158 02:04:58,387 --> 02:04:59,988 2159 02:05:14,269 --> 02:05:15,702 Daughter. 2160 02:05:15,704 --> 02:05:16,839 Yes, Father. 2161 02:05:18,540 --> 02:05:20,508 So, this is the future. 2162 02:05:21,043 --> 02:05:21,910 Well done. 2163 02:05:22,845 --> 02:05:24,376 Thank you, Father. 2164 02:05:24,378 --> 02:05:25,881 They suspected nothing. 2165 02:05:28,150 --> 02:05:29,718 The arrogant never do. 2166 02:05:32,687 --> 02:05:34,587 Go. 2167 02:05:34,589 --> 02:05:37,224 Find the stones, bring them to me. 2168 02:05:37,226 --> 02:05:38,994 What will you do? 2169 02:05:40,262 --> 02:05:41,997 Wait. 2170 02:05:55,843 --> 02:05:57,078 2171 02:06:07,188 --> 02:06:08,923 Tell me something. 2172 02:06:10,024 --> 02:06:12,491 In the future... 2173 02:06:12,493 --> 02:06:14,595 what happens to you and me? 2174 02:06:16,831 --> 02:06:18,531 I try to kill you. 2175 02:06:20,101 --> 02:06:21,702 Several times. 2176 02:06:22,569 --> 02:06:24,870 But eventually... 2177 02:06:24,872 --> 02:06:26,841 we become friends. 2178 02:06:28,242 --> 02:06:30,011 We become sisters. 2179 02:06:37,550 --> 02:06:38,919 GAMORA: Come on. 2180 02:06:40,954 --> 02:06:42,789 We can stop him. 2181 02:06:50,664 --> 02:06:52,197 TONY: Come on, buddy, wake up! 2182 02:06:52,199 --> 02:06:54,866 - That's my man. 2183 02:06:54,868 --> 02:06:57,103 You lose this again, I'm keeping it. 2184 02:07:00,540 --> 02:07:01,806 What happened? 2185 02:07:01,808 --> 02:07:04,242 You mess with time, it tends to mess back. 2186 02:07:04,244 --> 02:07:05,145 You'll see. 2187 02:07:06,046 --> 02:07:07,047 2188 02:07:27,233 --> 02:07:28,734 What's he been doing? 2189 02:07:30,469 --> 02:07:32,005 Absolutely nothing. 2190 02:07:33,605 --> 02:07:35,806 STEVE: Where are the stones? 2191 02:07:35,808 --> 02:07:37,876 Somewhere under all this. 2192 02:07:39,179 --> 02:07:41,478 All I know is he doesn't have 'em. 2193 02:07:41,480 --> 02:07:43,414 So, we keep it that way. 2194 02:07:43,416 --> 02:07:45,048 You know it's a trap, right? 2195 02:07:45,050 --> 02:07:46,451 Yeah. 2196 02:07:46,453 --> 02:07:47,920 I don't much care. 2197 02:07:48,721 --> 02:07:50,487 Good. 2198 02:07:50,489 --> 02:07:53,156 Just as long as we're all in agreement. 2199 02:07:53,158 --> 02:07:55,060 2200 02:08:02,701 --> 02:08:04,903 Let's kill him properly this time. 2201 02:08:14,013 --> 02:08:17,149 You could not live with your own failure. 2202 02:08:18,549 --> 02:08:20,618 Where did that bring you? 2203 02:08:23,389 --> 02:08:25,290 Back to me. 2204 02:08:28,626 --> 02:08:32,295 I thought by eliminating half of life... 2205 02:08:32,297 --> 02:08:34,730 the other half would thrive. 2206 02:08:34,732 --> 02:08:36,201 But you've shown me... 2207 02:08:37,336 --> 02:08:39,138 that's impossible. 2208 02:08:40,872 --> 02:08:44,441 And as long as there are those that remember what was... 2209 02:08:44,443 --> 02:08:45,908 there will always be those 2210 02:08:45,910 --> 02:08:49,814 that are unable to accept what can be. 2211 02:08:50,416 --> 02:08:52,014 They will resist. 2212 02:08:52,016 --> 02:08:54,152 Yep, we're all kinds of stubborn. 2213 02:08:55,086 --> 02:08:56,754 I'm thankful. 2214 02:08:58,689 --> 02:09:00,623 Because now... 2215 02:09:00,625 --> 02:09:03,292 I know what I must do. 2216 02:09:03,294 --> 02:09:06,395 I will shred this universe... 2217 02:09:06,397 --> 02:09:08,633 down to its last atom. 2218 02:09:09,267 --> 02:09:10,933 And then... 2219 02:09:10,935 --> 02:09:13,603 with the stones you've collected for me... 2220 02:09:14,238 --> 02:09:16,472 create a new one... 2221 02:09:16,474 --> 02:09:18,773 teeming with life... 2222 02:09:18,775 --> 02:09:20,809 that knows not what it has lost... 2223 02:09:20,811 --> 02:09:23,314 but only what it has been given. 2224 02:09:26,384 --> 02:09:27,918 A grateful universe. 2225 02:09:28,352 --> 02:09:29,818 Born out of blood. 2226 02:09:29,820 --> 02:09:31,755 They'll never know it. 2227 02:09:32,722 --> 02:09:35,859 Because you won't be alive to tell them. 2228 02:09:37,161 --> 02:09:38,262 2229 02:09:48,338 --> 02:09:50,338 2230 02:09:50,340 --> 02:09:51,639 See you on the other side, man. 2231 02:09:51,641 --> 02:09:53,143 2232 02:09:53,844 --> 02:09:56,046 ANT-MAN: Hang on! I'm coming! 2233 02:09:56,413 --> 02:09:57,747 2234 02:10:04,488 --> 02:10:05,822 2235 02:10:10,527 --> 02:10:11,995 2236 02:10:15,232 --> 02:10:16,366 2237 02:10:16,933 --> 02:10:18,135 2238 02:10:26,276 --> 02:10:27,277 Yeah! 2239 02:10:31,448 --> 02:10:32,748 2240 02:10:34,484 --> 02:10:35,751 2241 02:10:36,652 --> 02:10:38,687 2242 02:10:42,191 --> 02:10:43,757 Oh, hey. 2243 02:10:43,759 --> 02:10:45,728 I know you. 2244 02:10:48,465 --> 02:10:49,665 Father... 2245 02:10:50,266 --> 02:10:51,932 I have the stones. 2246 02:10:51,934 --> 02:10:52,868 What? 2247 02:10:54,170 --> 02:10:55,104 GAMORA: Stop. 2248 02:11:00,276 --> 02:11:01,810 You're betraying us? 2249 02:11:07,616 --> 02:11:09,051 You don't have to do this. 2250 02:11:11,719 --> 02:11:14,454 I am this. 2251 02:11:14,456 --> 02:11:16,756 No, you're not. 2252 02:11:16,758 --> 02:11:18,860 You've seen what we become. 2253 02:11:24,732 --> 02:11:27,101 Nebula, listen to her. 2254 02:11:28,470 --> 02:11:29,371 You can change. 2255 02:11:36,110 --> 02:11:37,712 He won't let me. 2256 02:11:39,214 --> 02:11:40,014 No! 2257 02:11:41,216 --> 02:11:42,383 2258 02:11:59,534 --> 02:12:01,035 Okay, Thor. Hit me. 2259 02:12:01,703 --> 02:12:03,304 2260 02:12:07,342 --> 02:12:08,509 2261 02:12:17,552 --> 02:12:18,986 FRIDAY: Boss, wake up! 2262 02:12:27,160 --> 02:12:28,296 2263 02:12:31,865 --> 02:12:33,867 2264 02:12:52,619 --> 02:12:54,021 2265 02:13:10,237 --> 02:13:11,471 I knew it! 2266 02:13:21,248 --> 02:13:22,249 2267 02:13:26,553 --> 02:13:27,554 2268 02:13:29,356 --> 02:13:30,590 2269 02:13:34,594 --> 02:13:35,595 2270 02:13:40,166 --> 02:13:41,167 2271 02:13:48,374 --> 02:13:49,241 2272 02:13:50,443 --> 02:13:51,577 2273 02:14:08,761 --> 02:14:10,496 2274 02:14:26,379 --> 02:14:29,381 2275 02:14:33,786 --> 02:14:36,655 In all my years of conquest... 2276 02:14:37,889 --> 02:14:39,891 violence... 2277 02:14:40,726 --> 02:14:42,894 slaughter... 2278 02:14:43,796 --> 02:14:46,331 it was never personal. 2279 02:14:48,801 --> 02:14:51,069 But I'll tell you now... 2280 02:14:52,872 --> 02:14:56,773 what I'm about to do to your stubborn, 2281 02:14:56,775 --> 02:14:59,277 annoying little planet... 2282 02:15:00,879 --> 02:15:03,248 I'm gonna enjoy it... 2283 02:15:03,981 --> 02:15:06,651 very, very much. 2284 02:15:30,575 --> 02:15:32,107 2285 02:15:32,109 --> 02:15:33,944 2286 02:15:39,918 --> 02:15:41,552 2287 02:15:48,525 --> 02:15:49,626 2288 02:16:09,880 --> 02:16:11,515 Hey, Cap, you read me? 2289 02:16:17,320 --> 02:16:19,756 Cap, it's Sam. Can you hear me? 2290 02:16:23,760 --> 02:16:25,294 On your left. 2291 02:17:19,582 --> 02:17:22,117 2292 02:17:50,845 --> 02:17:52,211 Is that everyone? 2293 02:17:52,213 --> 02:17:54,583 What? You wanted more? 2294 02:18:07,329 --> 02:18:09,497 2295 02:18:21,009 --> 02:18:23,177 CAPTAIN AMERICA: Avengers... 2296 02:18:28,083 --> 02:18:29,214 assemble. 2297 02:18:29,216 --> 02:18:30,852 2298 02:18:51,271 --> 02:18:52,740 2299 02:19:00,614 --> 02:19:02,383 2300 02:19:04,518 --> 02:19:05,719 M'BAKU: Die! 2301 02:19:09,288 --> 02:19:11,257 2302 02:19:12,860 --> 02:19:14,394 2303 02:19:26,239 --> 02:19:29,242 No, no, give me that. You have the little one. 2304 02:19:42,789 --> 02:19:43,656 SPIDER-MAN: Hey! 2305 02:19:44,657 --> 02:19:45,589 Holy cow! 2306 02:19:45,591 --> 02:19:47,159 You will not believe what's been going on. 2307 02:19:47,161 --> 02:19:48,659 Do you remember when we were in space? 2308 02:19:48,661 --> 02:19:50,094 And I got all dusty? 2309 02:19:50,096 --> 02:19:51,228 And I must've passed out, 2310 02:19:51,230 --> 02:19:52,763 because I woke up and you were gone. 2311 02:19:52,765 --> 02:19:54,598 But Doctor Strange was there, right? And he was like... 2312 02:19:54,600 --> 02:19:56,333 "It's been five years. Come on, they need us." 2313 02:19:56,335 --> 02:19:57,868 And then he started doing the yellow sparkly thing 2314 02:19:57,870 --> 02:19:59,202 - that he does all the time. - He did? Oh, no. 2315 02:19:59,204 --> 02:20:01,674 - What are you doing? - Oh. 2316 02:20:05,678 --> 02:20:07,279 Oh, this is nice. 2317 02:20:21,160 --> 02:20:22,962 2318 02:20:28,901 --> 02:20:29,902 Gamora? 2319 02:20:39,244 --> 02:20:40,979 I thought I lost you. 2320 02:20:44,516 --> 02:20:45,448 Ow. 2321 02:20:45,450 --> 02:20:48,587 - Don't touch me! 2322 02:20:51,389 --> 02:20:53,389 You missed the first time. 2323 02:20:53,391 --> 02:20:55,594 Then you got 'em both the second time. 2324 02:20:57,395 --> 02:20:58,795 GAMORA: This is the one? 2325 02:20:58,797 --> 02:20:59,929 Seriously? 2326 02:20:59,931 --> 02:21:02,165 Your choices were him or a tree. 2327 02:21:02,167 --> 02:21:03,702 2328 02:21:04,202 --> 02:21:05,737 2329 02:21:09,908 --> 02:21:11,009 2330 02:21:12,778 --> 02:21:13,843 Cap! 2331 02:21:13,845 --> 02:21:15,714 What do you want me to do with this damn thing? 2332 02:21:18,282 --> 02:21:20,449 Get those stones as far away as possible! 2333 02:21:20,451 --> 02:21:21,685 SMART HULK: No! 2334 02:21:22,620 --> 02:21:24,921 We need to get 'em back where they came from. 2335 02:21:24,923 --> 02:21:25,788 No way to get 'em back. 2336 02:21:25,790 --> 02:21:27,723 Thanos destroyed the quantum tunnel. 2337 02:21:27,725 --> 02:21:28,592 ANT-MAN: Hold on! 2338 02:21:30,294 --> 02:21:32,461 That wasn't our only time machine. 2339 02:21:32,463 --> 02:21:34,665 2340 02:21:38,402 --> 02:21:40,769 Anyone see an ugly brown van out there? 2341 02:21:40,771 --> 02:21:43,972 Yes! But you're not gonna like where it's parked! 2342 02:21:43,974 --> 02:21:46,477 Scott, how long you need to get that thing working? 2343 02:21:47,444 --> 02:21:48,710 Uh, maybe 10 minutes. 2344 02:21:48,712 --> 02:21:50,445 Get it started. We'll get the stones to you. 2345 02:21:50,447 --> 02:21:52,082 We're on it, Cap. 2346 02:22:01,892 --> 02:22:02,925 TONY: Hey. 2347 02:22:02,927 --> 02:22:06,329 You said one out of 14 million, we win, yeah? 2348 02:22:07,064 --> 02:22:08,396 Tell me this is it. 2349 02:22:08,398 --> 02:22:10,431 If I tell you what happens... 2350 02:22:10,433 --> 02:22:11,769 it won't happen. 2351 02:22:15,239 --> 02:22:16,439 You better be right. 2352 02:22:24,581 --> 02:22:26,083 It's a mess back here. 2353 02:22:27,084 --> 02:22:28,085 It's dead. 2354 02:22:29,320 --> 02:22:31,053 - What? - It's dead. 2355 02:22:31,055 --> 02:22:32,589 I have to hot-wire it. 2356 02:22:35,458 --> 02:22:36,826 Where's Nebula? 2357 02:22:37,927 --> 02:22:39,395 She's not responding. 2358 02:22:39,696 --> 02:22:40,964 Sire... 2359 02:22:43,066 --> 02:22:44,601 2360 02:22:46,069 --> 02:22:47,070 2361 02:22:48,938 --> 02:22:50,571 2362 02:22:50,573 --> 02:22:51,975 BLACK PANTHER: Clint! 2363 02:22:54,010 --> 02:22:55,111 Give it to me. 2364 02:23:00,049 --> 02:23:01,050 2365 02:23:17,333 --> 02:23:21,135 You took everything from me. 2366 02:23:21,137 --> 02:23:23,737 I don't even know who you are. 2367 02:23:23,739 --> 02:23:25,440 You will. 2368 02:23:39,121 --> 02:23:40,489 2369 02:23:42,925 --> 02:23:44,092 2370 02:23:45,661 --> 02:23:47,594 2371 02:23:47,596 --> 02:23:48,764 SPIDER-MAN: I got it! 2372 02:23:51,199 --> 02:23:52,466 Activate Instant Kill. 2373 02:23:56,772 --> 02:23:57,940 2374 02:24:08,817 --> 02:24:09,985 2375 02:24:15,823 --> 02:24:17,092 Rain fire! 2376 02:24:17,658 --> 02:24:19,925 But, sire, our troops! 2377 02:24:19,927 --> 02:24:21,729 Just do it! 2378 02:24:41,649 --> 02:24:44,151 PEPPER: Uh, is anyone else seeing this? 2379 02:24:58,099 --> 02:24:59,198 SPIDER-MAN: I got this! 2380 02:24:59,200 --> 02:25:01,499 I got this. Okay, I don't got this. 2381 02:25:01,501 --> 02:25:02,767 Help, somebody help! 2382 02:25:02,769 --> 02:25:04,872 Hey, Queens, heads up! 2383 02:25:14,714 --> 02:25:15,949 Hang on. I got you, kid. 2384 02:25:19,453 --> 02:25:20,918 SPIDER-MAN: Hey! Nice to meet you... 2385 02:25:20,920 --> 02:25:22,789 Oh, my God! 2386 02:25:26,159 --> 02:25:27,160 2387 02:25:37,505 --> 02:25:38,805 2388 02:25:42,442 --> 02:25:43,908 2389 02:25:43,910 --> 02:25:45,045 2390 02:25:45,612 --> 02:25:47,213 2391 02:25:49,516 --> 02:25:50,750 2392 02:25:58,792 --> 02:26:00,992 What the hell is this? 2393 02:26:00,994 --> 02:26:02,460 Friday, what are they firing at? 2394 02:26:02,462 --> 02:26:04,297 FRIDAY: Something just entered the upper atmosphere. 2395 02:26:13,440 --> 02:26:14,940 2396 02:26:17,510 --> 02:26:19,845 Oh, yeah! 2397 02:26:37,463 --> 02:26:39,564 2398 02:26:39,566 --> 02:26:42,101 Danvers, we need an assist here. 2399 02:26:46,438 --> 02:26:47,638 2400 02:26:50,708 --> 02:26:53,378 Hi, I'm Peter Parker. 2401 02:26:54,079 --> 02:26:55,545 Hey, Peter Parker. 2402 02:26:55,547 --> 02:26:56,947 You got something for me? 2403 02:26:56,949 --> 02:26:58,083 2404 02:27:02,787 --> 02:27:05,057 I don't know how you're gonna get it through all of that. 2405 02:27:06,592 --> 02:27:08,127 Don't worry. 2406 02:27:09,026 --> 02:27:10,695 She's got help. 2407 02:27:35,621 --> 02:27:37,088 2408 02:28:01,212 --> 02:28:02,213 2409 02:28:20,665 --> 02:28:21,932 2410 02:28:31,007 --> 02:28:32,075 2411 02:28:34,411 --> 02:28:35,412 2412 02:28:57,500 --> 02:28:59,434 2413 02:28:59,436 --> 02:29:01,003 2414 02:29:17,387 --> 02:29:19,456 2415 02:29:41,810 --> 02:29:44,313 2416 02:29:58,360 --> 02:30:01,963 I am inevitable. 2417 02:30:02,731 --> 02:30:04,065 2418 02:30:11,340 --> 02:30:12,974 2419 02:30:22,083 --> 02:30:23,583 And I... 2420 02:30:23,585 --> 02:30:25,251 2421 02:30:25,253 --> 02:30:26,387 am... 2422 02:30:30,158 --> 02:30:31,559 Iron Man. 2423 02:30:31,826 --> 02:30:33,159 2424 02:30:33,161 --> 02:30:34,862 2425 02:30:40,468 --> 02:30:42,136 2426 02:31:39,393 --> 02:31:40,893 2427 02:32:01,548 --> 02:32:02,682 2428 02:32:09,955 --> 02:32:11,190 2429 02:32:28,407 --> 02:32:29,675 2430 02:32:30,142 --> 02:32:32,443 PETER: Mr. Stark? 2431 02:32:32,445 --> 02:32:34,645 2432 02:32:34,647 --> 02:32:37,748 Mr. Stark. Can you hear me? 2433 02:32:37,750 --> 02:32:39,385 It's Peter. 2434 02:32:40,619 --> 02:32:42,321 Hey. 2435 02:32:43,155 --> 02:32:46,392 We won, Mr. Stark. 2436 02:32:48,059 --> 02:32:50,396 We won, Mr. Stark. 2437 02:32:51,897 --> 02:32:55,131 We won! You did it, sir, you did it. 2438 02:32:55,133 --> 02:32:57,266 I'm sorry. 2439 02:32:57,268 --> 02:32:58,269 Tony. 2440 02:33:11,817 --> 02:33:12,982 Hey. 2441 02:33:12,984 --> 02:33:15,053 Hey, Pep. 2442 02:33:19,290 --> 02:33:20,289 Friday? 2443 02:33:20,291 --> 02:33:23,294 FRIDAY: Life functions critical. 2444 02:33:31,769 --> 02:33:32,770 Tony? 2445 02:33:33,973 --> 02:33:35,240 Look at me. 2446 02:33:36,441 --> 02:33:37,773 2447 02:33:37,775 --> 02:33:39,711 We're gonna be okay. 2448 02:33:42,947 --> 02:33:44,480 2449 02:33:44,482 --> 02:33:46,384 You can rest now. 2450 02:33:46,885 --> 02:33:48,253 2451 02:34:31,161 --> 02:34:32,696 2452 02:35:20,209 --> 02:35:21,611 2453 02:35:31,621 --> 02:35:34,588 TONY: Everybody wants a happy ending, right? 2454 02:35:34,590 --> 02:35:37,158 But it doesn't always roll that way. 2455 02:35:39,028 --> 02:35:40,763 Maybe this time. 2456 02:35:42,230 --> 02:35:45,166 I'm hoping if you play this back... 2457 02:35:46,702 --> 02:35:48,969 it's in celebration. 2458 02:35:48,971 --> 02:35:53,040 I hope families are reunited. I hope we get it back. 2459 02:35:53,042 --> 02:35:54,575 And something like a normal version 2460 02:35:54,577 --> 02:35:57,111 of the planet has been restored. 2461 02:35:57,113 --> 02:35:59,545 If there ever was such a thing. 2462 02:35:59,547 --> 02:36:03,516 God, what a world. Universe, now. 2463 02:36:03,518 --> 02:36:05,652 If you told me 10 years ago that we weren't alone... 2464 02:36:05,654 --> 02:36:07,721 let alone to this extent, I mean, 2465 02:36:07,723 --> 02:36:09,722 I wouldn't have been surprised... 2466 02:36:09,724 --> 02:36:11,391 but come on, who knew? 2467 02:36:11,393 --> 02:36:14,260 The epic forces of darkness and light 2468 02:36:14,262 --> 02:36:16,195 that have come into play. 2469 02:36:16,197 --> 02:36:18,098 And for better or worse... 2470 02:36:18,100 --> 02:36:19,699 that's the reality Morgan's gonna 2471 02:36:19,701 --> 02:36:22,502 have to find a way to grow up in. 2472 02:36:22,504 --> 02:36:23,705 2473 02:36:25,340 --> 02:36:26,439 So, I thought I'd probably 2474 02:36:26,441 --> 02:36:27,807 better record a little greeting... 2475 02:36:27,809 --> 02:36:31,244 in the case of an untimely death. On my part. 2476 02:36:31,246 --> 02:36:34,649 Not that death at any time isn't untimely. 2477 02:36:35,617 --> 02:36:37,150 This time travel thing that we're gonna 2478 02:36:37,152 --> 02:36:38,985 try and pull off tomorrow... 2479 02:36:38,987 --> 02:36:40,053 it's got me scratching my head 2480 02:36:40,055 --> 02:36:41,286 about the survivability of it all. 2481 02:36:41,288 --> 02:36:42,857 That's the thing. 2482 02:36:44,659 --> 02:36:46,693 Then again, that's the hero gig, right? 2483 02:36:46,695 --> 02:36:47,962 Part of the journey is the end. 2484 02:36:49,964 --> 02:36:51,097 What am I even tripping for? 2485 02:36:51,099 --> 02:36:52,230 Everything is gonna work out 2486 02:36:52,232 --> 02:36:55,369 exactly the way it's supposed to. 2487 02:36:58,773 --> 02:37:00,507 I love you 3,000. 2488 02:37:03,644 --> 02:37:04,712 2489 02:39:15,274 --> 02:39:17,907 You know, I wish there was a way 2490 02:39:17,909 --> 02:39:19,077 that I could let her know. 2491 02:39:21,680 --> 02:39:23,782 That we won. 2492 02:39:25,083 --> 02:39:26,852 We did it. 2493 02:39:30,322 --> 02:39:32,356 She knows. 2494 02:39:37,062 --> 02:39:39,130 They both do. 2495 02:39:48,106 --> 02:39:49,305 HAPPY: How you doing, squirt? 2496 02:39:49,307 --> 02:39:50,439 Good. 2497 02:39:50,441 --> 02:39:51,841 - You good? - Mm-hmm. 2498 02:39:51,843 --> 02:39:55,144 - Good. You hungry? - Mm-hmm. 2499 02:39:55,146 --> 02:39:56,147 What do you want? 2500 02:39:56,915 --> 02:39:58,449 Cheeseburgers. 2501 02:40:02,887 --> 02:40:05,621 You know, your dad liked cheeseburgers. 2502 02:40:05,623 --> 02:40:06,957 Okay. 2503 02:40:09,426 --> 02:40:10,559 I'm gonna get you 2504 02:40:10,561 --> 02:40:11,960 all the cheeseburgers you want. 2505 02:40:11,962 --> 02:40:12,963 Okay. 2506 02:40:20,738 --> 02:40:22,673 2507 02:40:24,342 --> 02:40:26,541 2508 02:40:26,543 --> 02:40:28,178 2509 02:40:29,780 --> 02:40:31,313 VALKYRIE: So... 2510 02:40:31,315 --> 02:40:33,916 when can we expect you back? 2511 02:40:33,918 --> 02:40:35,117 2512 02:40:35,119 --> 02:40:37,185 Um, about that... 2513 02:40:37,187 --> 02:40:39,453 Thor, your people need a king. 2514 02:40:39,455 --> 02:40:41,557 No, they already have one. 2515 02:40:41,859 --> 02:40:42,993 2516 02:40:43,459 --> 02:40:44,661 That's funny. 2517 02:40:50,134 --> 02:40:52,002 Are you being serious? 2518 02:40:55,538 --> 02:40:58,407 It's time for me to be who I am... 2519 02:40:58,409 --> 02:41:01,078 rather than who I'm supposed to be. 2520 02:41:02,313 --> 02:41:04,612 But you, you're a leader. 2521 02:41:04,614 --> 02:41:06,582 That's who you are. 2522 02:41:08,785 --> 02:41:10,885 You know, I'd make a lot of changes around here. 2523 02:41:10,887 --> 02:41:12,820 I'm counting on it... 2524 02:41:12,822 --> 02:41:14,223 Your Majesty. 2525 02:41:24,334 --> 02:41:25,702 What will you do? 2526 02:41:26,302 --> 02:41:27,768 I'm not sure. 2527 02:41:27,770 --> 02:41:30,071 For the first time in a thousand years, 2528 02:41:30,073 --> 02:41:31,539 I have no path. 2529 02:41:31,541 --> 02:41:33,207 I do have a ride though. 2530 02:41:33,209 --> 02:41:35,242 Move it or lose it, hairbag. 2531 02:41:35,244 --> 02:41:36,545 2532 02:41:39,581 --> 02:41:41,581 THOR: Oh, here we are! 2533 02:41:41,583 --> 02:41:43,219 Tree, good to see you. 2534 02:41:46,222 --> 02:41:47,687 2535 02:41:47,689 --> 02:41:51,459 The Asgardians of the Galaxy back together again. 2536 02:41:51,461 --> 02:41:53,562 Where to first? 2537 02:41:54,464 --> 02:41:55,997 Hey. 2538 02:41:55,999 --> 02:41:58,299 Just so you know, this is my ship still. 2539 02:41:58,301 --> 02:41:59,733 I'm in charge. 2540 02:41:59,735 --> 02:42:02,502 I know. I know. Of course you are. 2541 02:42:02,504 --> 02:42:04,205 Of course. 2542 02:42:04,207 --> 02:42:05,172 2543 02:42:05,174 --> 02:42:06,639 2544 02:42:06,641 --> 02:42:09,410 See, you say, "Of course," but then you touch the map. 2545 02:42:09,412 --> 02:42:10,510 It makes you think that maybe 2546 02:42:10,512 --> 02:42:12,512 you didn't realize I was in charge. 2547 02:42:12,514 --> 02:42:14,114 Quail, that's your own insecurities in there. 2548 02:42:14,116 --> 02:42:15,248 Quail? 2549 02:42:15,250 --> 02:42:16,384 Okay? I am merely trying 2550 02:42:16,386 --> 02:42:17,784 to be of service and assisting. 2551 02:42:17,786 --> 02:42:19,085 Quill. 2552 02:42:19,087 --> 02:42:20,220 That's what I said. 2553 02:42:20,222 --> 02:42:22,555 You should fight one another for the honor of leadership. 2554 02:42:22,557 --> 02:42:24,059 Sounds fair. 2555 02:42:25,427 --> 02:42:26,659 2556 02:42:26,661 --> 02:42:29,295 - It's not necessary, okay? - It's not. 2557 02:42:29,297 --> 02:42:30,363 ROCKET: I got some blasters, 2558 02:42:30,365 --> 02:42:31,731 unless you guys wanna use knives. 2559 02:42:31,733 --> 02:42:34,234 Oh, yes! Please, use knives. 2560 02:42:34,236 --> 02:42:35,435 Yeah. Knives. 2561 02:42:35,437 --> 02:42:37,072 I am Groot. 2562 02:42:38,340 --> 02:42:40,142 2563 02:42:42,878 --> 02:42:44,110 Not necessary. 2564 02:42:44,112 --> 02:42:45,811 There shall be no knifing one another. 2565 02:42:45,813 --> 02:42:49,017 Everybody knows who's in charge. 2567 02:42:52,487 --> 02:42:53,854 Me. 2568 02:42:54,922 --> 02:42:55,790 Right? 2569 02:42:56,525 --> 02:42:59,091 2570 02:42:59,093 --> 02:43:01,560 Of course! Of course. 2571 02:43:01,562 --> 02:43:03,298 Of course. 2572 02:43:05,099 --> 02:43:07,400 SMART HULK: Remember... 2573 02:43:07,402 --> 02:43:08,634 you have to return the stones 2574 02:43:08,636 --> 02:43:09,768 to the exact moment you got 'em... 2575 02:43:09,770 --> 02:43:10,836 or you're gonna open up 2576 02:43:10,838 --> 02:43:13,272 a bunch of nasty alternative realities. 2577 02:43:13,274 --> 02:43:14,706 Don't worry, Bruce. 2578 02:43:14,708 --> 02:43:17,242 Clip all the branches. 2579 02:43:17,244 --> 02:43:19,046 You know, I tried. 2580 02:43:20,081 --> 02:43:22,347 When I had the gauntlet, the stones, 2581 02:43:22,349 --> 02:43:24,652 I really tried to bring her back. 2582 02:43:27,688 --> 02:43:29,589 I miss her, man. 2583 02:43:29,890 --> 02:43:30,891 Me too. 2584 02:43:33,360 --> 02:43:34,760 2585 02:43:34,762 --> 02:43:37,298 SAM: You know, if you want, I could come with you. 2586 02:43:39,766 --> 02:43:41,766 You're a good man, Sam. 2587 02:43:41,768 --> 02:43:43,603 This one's on me, though. 2588 02:43:47,774 --> 02:43:49,909 Don't do anything stupid till I get back. 2589 02:43:51,579 --> 02:43:52,910 How can I? 2590 02:43:52,912 --> 02:43:54,948 You're taking all the stupid with you. 2591 02:44:02,423 --> 02:44:04,556 Gonna miss you, buddy. 2592 02:44:04,558 --> 02:44:06,159 It's gonna be okay, Buck. 2593 02:44:09,829 --> 02:44:11,264 2594 02:44:13,467 --> 02:44:15,299 How long is this gonna take? 2595 02:44:15,301 --> 02:44:18,304 For him, as long as he needs. For us, five seconds. 2596 02:44:23,376 --> 02:44:24,709 You ready, Cap? 2597 02:44:24,711 --> 02:44:27,247 All right, we'll meet you back here, okay? 2598 02:44:27,981 --> 02:44:29,082 You bet. 2599 02:44:30,483 --> 02:44:32,152 SMART HULK: Going quantum. Three... 2600 02:44:32,619 --> 02:44:33,685 two... 2601 02:44:34,220 --> 02:44:35,388 one. 2602 02:44:37,290 --> 02:44:39,457 And returning in five... 2603 02:44:39,459 --> 02:44:40,558 four... 2604 02:44:40,560 --> 02:44:42,560 three, two... 2605 02:44:42,562 --> 02:44:44,030 one. 2606 02:44:51,237 --> 02:44:52,203 Where is he? 2607 02:44:52,205 --> 02:44:54,305 I don't know. He blew right by his time stamp. 2608 02:44:54,307 --> 02:44:55,874 He should be here. 2609 02:45:01,280 --> 02:45:02,380 SAM: Get him back. 2610 02:45:02,382 --> 02:45:03,581 - SMART HULK: I'm trying. - SAM: Get him the hell back. 2611 02:45:03,583 --> 02:45:05,652 - Hey, I said I'm trying. - Sam. 2612 02:45:29,474 --> 02:45:31,143 Go ahead. 2613 02:45:49,126 --> 02:45:49,927 Cap? 2614 02:45:52,196 --> 02:45:53,998 Hi, Sam. 2615 02:45:56,801 --> 02:46:00,037 So, did something go wrong or did something go right? 2616 02:46:01,939 --> 02:46:06,010 Well, after I put the stones back, I thought... 2617 02:46:07,111 --> 02:46:08,777 maybe... 2618 02:46:08,779 --> 02:46:13,818 I'll try some of that life Tony was telling me to get. 2619 02:46:15,620 --> 02:46:17,922 How'd that work out for ya? 2620 02:46:20,324 --> 02:46:21,859 It was beautiful. 2621 02:46:22,927 --> 02:46:25,027 Good. I'm happy for you. 2622 02:46:25,029 --> 02:46:26,063 Truly. 2623 02:46:26,664 --> 02:46:28,099 Thank you. 2624 02:46:29,166 --> 02:46:30,699 Only thing bumming me out... 2625 02:46:30,701 --> 02:46:32,434 is the fact I have to live in a world 2626 02:46:32,436 --> 02:46:34,372 without Captain America. 2627 02:46:34,838 --> 02:46:36,173 STEVE: Oh. 2628 02:46:38,209 --> 02:46:41,044 That reminds me. 2629 02:46:49,453 --> 02:46:50,820 Try it on. 2630 02:47:16,246 --> 02:47:17,847 How does it feel? 2631 02:47:20,116 --> 02:47:22,085 Like it's someone else's. 2632 02:47:25,121 --> 02:47:26,256 It isn't. 2633 02:47:29,825 --> 02:47:31,328 2634 02:47:39,536 --> 02:47:41,204 Thank you. 2635 02:47:42,772 --> 02:47:44,206 I'll do my best. 2636 02:47:49,512 --> 02:47:51,448 That's why it's yours. 2637 02:47:53,048 --> 02:47:54,517 You wanna tell me about her? 2638 02:48:01,190 --> 02:48:02,923 No. 2639 02:48:02,925 --> 02:48:05,227 No, I don't think I will. 2640 02:48:11,066 --> 02:48:13,402 172313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.