Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,410 --> 00:01:35,649
Venim aici in fiecare an.Meritam si noi considera�ie
2
00:01:35,650 --> 00:01:36,850
�mi pare foarte r�u.
3
00:01:37,090 --> 00:01:42,210
Hotelul �sta se duce pe r�p�.
M�ncarea nu mai e ce era acum 10 ani.
4
00:01:42,970 --> 00:01:44,250
Da' tu e�ti?
5
00:01:44,450 --> 00:01:49,090
Miercurea, mi-ar pl�cea s� v�d un z�mbet.
A�tep�i un tip,nu?
6
00:01:49,330 --> 00:01:51,810
- Spune-mi tu.
- P�i,sigur
7
00:01:52,050 --> 00:01:54,290
Vine cu avionul de la Miami.
8
00:01:54,490 --> 00:01:57,530
- Nashville.
- Chicago.
9
00:01:57,770 --> 00:02:01,210
Ar fi trebuit s� fie deja �n ora�,
dac� ar fi avut v�nt bun.
10
00:02:01,890 --> 00:02:04,010
Este v�nt bun.
11
00:02:06,010 --> 00:02:11,810
Gre�esc mereu, Joe?
- Ce vrei s� spui? V-a�i certat?
12
00:02:12,010 --> 00:02:16,210
- Nu,nu ne-am certat.
- �i atunci,ce e?
13
00:02:16,410 --> 00:02:19,490
- M� g�ndeam doar.
- Te g�ndeai?
14
00:02:19,730 --> 00:02:21,530
Asta e grav.
15
00:02:21,770 --> 00:02:25,810
M� tem c� da. I-am scris o scrisoare.
16
00:02:26,010 --> 00:02:31,210
- I-am interzis s� m� mai vad�.
- Credeam c� e ceva aparte.
17
00:02:32,170 --> 00:02:36,290
Este. �mi place aproape totul
la el.
18
00:02:36,530 --> 00:02:38,290
Cu excep�ia a ce?
19
00:02:40,130 --> 00:02:42,610
Ce excep�ia mea,cred.
20
00:04:13,250 --> 00:04:16,250
Drag� Jed,am ajuns la concluzia - destul de dureroas� -
c� totul s-a sf�r�it pentru noi...
21
00:04:49,650 --> 00:04:51,490
Bun�, Pat.
Bun�, Eddie.
22
00:04:52,490 --> 00:04:57,010
Nell. Ce-i cu z�mbetul �sta?
23
00:04:57,250 --> 00:05:03,010
- Ar��i diferit �n hainele astea.
- Tot timpul sunt diferit. Hai!
24
00:05:08,370 --> 00:05:12,210
- �i-a fost greu s� g�se�ti adresa?
- Nu,am luat autobuzul.
25
00:05:12,410 --> 00:05:18,530
Am spus la telefon c� i-am auzit �n lift:
"Ne trebuie cineva care s� aib� grij� de feti��."
26
00:05:18,770 --> 00:05:25,130
Zicea c� vor s� angajeze pe cineva.
Am spus pe loc: "Am eu o nepoat�"
27
00:05:25,370 --> 00:05:30,770
- Le-ai spus c� n-am deloc experien��?
- De ce s� le spun?Ca s�-�i fac� griji?
28
00:05:31,010 --> 00:05:34,490
E�ti un �arlatan, Eddie.
C�t de sus mergem?
29
00:05:34,730 --> 00:05:37,690
Cum? Oh, da. Opt.
30
00:05:38,450 --> 00:05:43,330
- ce v�rst� are?
- Feti�a? 6 sau 7 ani.E un copil bun
31
00:05:43,570 --> 00:05:49,810
- N-o s� ai nicio problem�,nu Nell?
- Nu,nu cred...De ce a� avea?
32
00:05:50,010 --> 00:05:56,090
- O,n-ar trebui!. Am �ntrebat doar.
- ��i sunt recunosc�toare,Eddie. Voiam o slujb�.
33
00:05:56,290 --> 00:06:01,810
Aici stau o gr�mad� de copii. Am putea g�si
o slujb� permanent�. Ai vrea?
34
00:06:02,050 --> 00:06:04,210
Cred c� da.
35
00:06:04,610 --> 00:06:08,210
- N-am trecut de opt?
- Oh, ba da.
36
00:06:12,290 --> 00:06:17,610
Nu trebuie s�-i faci griji pentru mine, Eddie,
�mi place s� fiu �ntr-un hotel
37
00:06:18,330 --> 00:06:20,490
- La zoo?
- �n Central Park.
38
00:06:20,730 --> 00:06:22,930
- La metrou?
- P�n� �n Coney Island.
39
00:06:23,170 --> 00:06:25,850
- La automatic?
- Nu,scumpo,la automat.
40
00:06:26,090 --> 00:06:30,890
Acolo pui o moned� �i iese m�ncarea
ca �i muzica la tonomat?
41
00:06:31,090 --> 00:06:34,210
- Chiar a�a.
- Dac� o s� fii cuminte �n seara asta!
42
00:06:34,450 --> 00:06:36,570
Nu te teme,o s� fiu.
43
00:06:37,490 --> 00:06:39,810
Locul �sta e o mizerie.
44
00:06:40,450 --> 00:06:42,530
- Da?
Sunt Eddie. Am sosit.
45
00:06:42,770 --> 00:06:44,050
Imediat.
46
00:06:44,290 --> 00:06:47,610
Credeam c� t�vile astea sunt scoase
odat� cu berea.
47
00:06:48,490 --> 00:06:50,730
Salut, Eddie. Bun� sera, d-�oar�...
48
00:06:50,970 --> 00:06:54,250
- Nell Forbes.
- Ce mai face�i, d-�oar� Forbes?
49
00:06:54,490 --> 00:06:57,930
- I-ar face pl�cere s�-i spune�i Nell.
- Da,sigur.
50
00:06:58,170 --> 00:07:01,410
- �n regul�, Nell.Bine ai venit!
- Dr�gu� din partea ta c� ai venit a�a repede.
51
00:07:01,610 --> 00:07:06,930
- M� bucur s� pot ajuta.
- Ne-a g�sit f�r� nicio problem�
52
00:07:07,130 --> 00:07:11,810
- Deci nu e�ti din New York?
- Nu,sunt aici doar de c�teva s�pt�m�ni.
53
00:07:12,050 --> 00:07:15,490
- Eu sunt Bunny.
- Ea e Nell. Va sta cu tine.
54
00:07:15,730 --> 00:07:20,970
- �i o s�-�i citeasc� o poveste,nu Nell?
- Desigur.Poate chiar o s� inventez una
55
00:07:21,170 --> 00:07:24,010
Asta-i dr�gu�,dar prefer
una din carte.
56
00:07:24,210 --> 00:07:29,010
Acolo e camera lui Bunny. Dup� ce o pui �n pat,
po�i sta aici.
57
00:07:29,210 --> 00:07:32,850
Da,sigur,po�i da drumul
la radio,dac� vrei.
58
00:07:33,050 --> 00:07:36,330
Pe bara asta.Formezi
num�rul cinci.
59
00:07:36,530 --> 00:07:38,770
Nu avem nimic de citit.�mi pare r�u.
60
00:07:38,970 --> 00:07:42,730
- Putem cere s� ne trimit� ni�te reviste.
- V� rog,nu v� deranja�i.
61
00:07:42,970 --> 00:07:44,850
Ofer�-i lui Nell ni�te bomboane!
62
00:07:45,090 --> 00:07:50,210
Nu,nu...mul�umesc...
Nu m�n�nc niciodat� bomboane.
63
00:07:50,410 --> 00:07:53,890
Eu nu,mul�umesc.
- Bine, Bunny. Una singur�.
64
00:07:54,130 --> 00:07:55,530
Mul�umesc mami.
65
00:07:55,770 --> 00:07:58,610
- E o rochie frumoas�,d-n� Jones.
- Mul�umesc.
66
00:07:58,850 --> 00:08:03,410
- V� doresc o sear� pl�cut�.
- Nell va fi bine,v� asigur.�i Bunny la fel.
67
00:08:03,650 --> 00:08:05,850
O s� trec mai t�rziu s� v�d ce fac.
68
00:08:06,050 --> 00:08:10,690
Nu e nevoie.Bunny va adormi imediat.
�i apoi noi suntem doar aici,jos.
69
00:08:10,890 --> 00:08:15,210
In salonul de bal.E o sear� deosebit�.
So�ul meu prime�te un premiu
70
00:08:15,410 --> 00:08:19,490
Pentru editorialele lui. Of,am uitat c�
nu le cite�te toat� lumea...
71
00:08:19,730 --> 00:08:22,930
Liftul e aici,la opt.
Merge�i acum?
72
00:08:23,170 --> 00:08:28,210
- Mai e ceva?
- Mamele �i fac mereu griji!
73
00:08:28,450 --> 00:08:32,450
- Cred c� a�i avut grij� de toate,d-n� Jones.
- Noapte bun�,iepura�!
74
00:08:32,690 --> 00:08:35,210
S� �ii un discurs bun,tati!
75
00:08:35,410 --> 00:08:37,010
D�-i gata!
76
00:08:37,930 --> 00:08:41,650
O s� trec pe la 11,doar s� v�
spun noapte bun�.Pa!
77
00:08:41,890 --> 00:08:43,010
Pa!
78
00:08:43,210 --> 00:08:47,250
O s� v� plac� cina. Avem file.
Mi-a spus buc�tarul-�ef.
79
00:08:47,410 --> 00:08:50,810
Dac� a�i sta aici c�t stau eu,
v-ar interesa tot ce se petrece �n afara liftului.
80
00:08:50,970 --> 00:08:54,690
�erve�el pentru ruj? Uneori uit�
s� le lase in camere.
81
00:08:54,850 --> 00:08:59,450
- Mul�umesc.
- E o idee de 5 dolari.O,scuza�i-m�!
82
00:08:59,810 --> 00:09:02,610
- �mi pare r�u,d-le.
- De-abia am venit.
83
00:09:02,850 --> 00:09:05,010
�mi pare r�u c� v-am f�cut s� a�tepta�i.
84
00:09:12,810 --> 00:09:15,690
- A�i f�cut o verificare?
- Chiar a�a.
85
00:09:15,930 --> 00:09:18,130
Totul e �n regul�?
86
00:09:18,370 --> 00:09:21,610
- Toate-s bune.
- Da,d-le.
87
00:09:24,770 --> 00:09:28,610
- Bun� seara,d-n� McMurdock.
- Bun� seara. Vino,b�iete!
88
00:09:28,850 --> 00:09:32,410
Vino,puiule! Vino �n clipa asta!
89
00:09:32,610 --> 00:09:36,610
- Vino,b�iete!
- Aici, Rover! Aici, Rover!
90
00:09:37,610 --> 00:09:40,290
Necazul e c� l-am l�sat s� devin�
prea de�tept.
91
00:09:40,530 --> 00:09:43,210
- Cum �l cheam�?
- Rio.
92
00:09:45,610 --> 00:09:47,930
Rio, vino aici.
93
00:09:58,370 --> 00:10:01,210
Trebuie o anume tonalitate a vocii
94
00:11:48,290 --> 00:11:51,930
Prin�ul s-a dus la vr�jitoare ca s�-�i
salveze mireasa.
95
00:11:52,170 --> 00:11:55,930
B�tr�na a ar�tat c�tre cele
100 de privighetori.
96
00:11:56,170 --> 00:12:01,810
Cum ar fi putut el s-o g�seasc�?
Toate p�s�rile c�ntau,�n afar� de una.
97
00:12:02,010 --> 00:12:04,930
S-a apropiat de colivia acesteia �i a atins-o su spada.
98
00:12:05,130 --> 00:12:09,210
Atunci �i colivia �i privighetoarea au disp�rut.
99
00:12:09,450 --> 00:12:11,730
O fat� frumoas� a ap�rut �n locul lor.
100
00:12:11,930 --> 00:12:17,050
Ea s-a aruncat de g�tul lui �i era
mai frumoas� ca niciodat�.
101
00:12:17,650 --> 00:12:21,730
- Nu ai citit prea mult.
- Nu a fost o poveste prea lung�.
102
00:12:21,970 --> 00:12:26,130
Dar s-a terminat cu bine.
Asta e dr�gu�,nu?
103
00:12:26,370 --> 00:12:29,810
E bine.Vrei s� �mi mai cite�ti una?
104
00:12:30,050 --> 00:12:34,410
Eu a� vrea.Dar mama ta ar prefera
s� te �tie dormind.
105
00:12:36,210 --> 00:12:39,650
- E�ti tatuat�?
- nu,tu e�ti?
106
00:12:39,890 --> 00:12:45,210
Acum nu.Dar o s� fiu c�nd voi fi mare.
Pot s�-mi sting singur� lumina.
107
00:12:45,450 --> 00:12:48,410
- Sigur c� po�i.
- Dar nu mi-e somn.
108
00:12:48,610 --> 00:12:53,530
Dup� ce stingi lumina o s� vin� Mo� Ene
�i o s�-�i dea cu nisip pe la ochi.
109
00:12:53,770 --> 00:12:58,450
- Nu cu nisip,cu firimituri de pr�jitur�.
- Noapte bun�, Bunny.
110
00:12:58,690 --> 00:13:00,250
Mi-e cald.
111
00:13:05,090 --> 00:13:07,650
Uite.O s� intre aerul.
112
00:13:07,890 --> 00:13:10,610
Po�i s�-mi dai elefantul,te rog?
113
00:13:14,090 --> 00:13:17,210
Acum stinge lumina, Bunny.
114
00:13:20,490 --> 00:13:24,010
- Noapte bun�.
- Noapte bun�.
115
00:14:17,090 --> 00:14:19,650
- Bun�.
- Bun�.
116
00:14:19,890 --> 00:14:21,610
Ai o clip�? C�nd intri din nou?
117
00:14:21,850 --> 00:14:25,410
C�nd am chef.
C�nd oricine altcineva are chef.
118
00:14:25,650 --> 00:14:31,810
Mi-a pl�cut ultimul c�ntec.L-ai c�ntat cu mult...
caracter.Asta-mi place.
119
00:14:32,050 --> 00:14:35,730
Direct �n fa��.
Ca �i scrisorile.
120
00:14:35,970 --> 00:14:39,410
- �i-am spus s� nu vii.
- M� port cinic cu scrisorile.Nu le cred.
121
00:14:39,650 --> 00:14:42,890
- Le citesc,le rup,le uit.
- Am scris adev�rul.
122
00:14:43,130 --> 00:14:46,410
- Ce be�i,d-le?
- Sec�ric� cu sifon.
123
00:14:50,290 --> 00:14:54,010
- Vrei s-o termin�m.
- Chiar a�a.
124
00:14:54,210 --> 00:14:58,210
Am o idee foarte bun�.
Hai s-o pornim din nou.
125
00:14:58,970 --> 00:15:04,410
B�rba�ii nu �n�eleg.
Nu mai pot.
126
00:15:06,570 --> 00:15:09,010
- Amestecate?
- Mda.
127
00:15:17,890 --> 00:15:22,850
- Credeam c� ne e bine �mpreun�.
- Ne-a fost minunat �mpreun�.
128
00:15:23,090 --> 00:15:27,010
Atunci de ce s� termin�m?
Vreau s� �tiu de ce?
129
00:15:27,850 --> 00:15:32,890
Ultima oar�,dup� ce ai plecat...
M-am uitat �ndelung la tine...
130
00:15:33,130 --> 00:15:36,650
...�i m-am hot�r�t: nu e bine s� continu�m.
131
00:15:36,890 --> 00:15:39,210
Ce nu a fost �n regul�?
132
00:15:39,890 --> 00:15:44,810
Mai nimic.P�rea c� urmeaz� s�
nu fie �n regul�.
133
00:15:45,370 --> 00:15:50,610
Ca un fel de zid negru,
un viitor f�r� viitor.
134
00:15:53,810 --> 00:15:59,530
�tii,acum �ase luni,am �nt�lnit o fat�
aici la bar..
135
00:15:59,770 --> 00:16:04,410
I-am cerut s�-mi c�nte un c�ntec.
Am sim�it cum mi se face pielea g�inii..
136
00:16:04,610 --> 00:16:06,610
- "Ascult� i-am zis...
- Scuz�-m�.
137
00:16:06,970 --> 00:16:11,490
I-am spus: Cred dintotdeauna �ntr-un pahar,
un r�s �i un s�rut...
138
00:16:11,730 --> 00:16:15,490
�i o aud �i acum zic�nd:
"Foarte bine.�mi place s� r�d."
139
00:16:15,730 --> 00:16:19,810
�i acum �mi place s� r�d.
Dar nu de mine �ns�mi.
140
00:16:20,290 --> 00:16:23,050
Nu mai vreau.Via�a e prea lung�...
141
00:16:23,290 --> 00:16:26,530
�n regul�,o s�-�i trimit ceva de Valentine.
Ce ai vrea?
142
00:16:26,770 --> 00:16:31,090
Inimioare �i floricele?
Jur�minte ve�nice? Amor?
143
00:16:31,290 --> 00:16:34,010
Nu te teme s-o spui.
Nu e un cuv�nt ur�t.
144
00:16:34,490 --> 00:16:37,370
- O poz� cu dvs.�i Miss Lesley?
- Nu.
145
00:16:37,570 --> 00:16:42,090
Pute�i avea poza pe o cutie de chibrite
sau o vedere suvenir.
146
00:16:42,330 --> 00:16:44,330
- Pleac�,cucoana!
- Le fac �n sepia.
147
00:16:44,810 --> 00:16:47,370
F� bine �i pleac�!
148
00:16:47,570 --> 00:16:51,410
"Fere�te-te de cei cu fruntea mare
zicea mama.
149
00:16:51,610 --> 00:16:55,850
Dac� are nevoie de bani, �i dau,
dar nu vreau s� cump�r ceva de ce n-am nevoie.
150
00:16:56,050 --> 00:16:58,410
F� poza.Nu-l b�ga �n seam�.
151
00:16:58,610 --> 00:17:03,810
Da,e ca b�rbatu-meu.
Un sc�r�ar,da' nu vrea s-o arate.
152
00:17:05,410 --> 00:17:09,210
- O aduc imediat. Poza.
- Escroac�!
153
00:17:13,290 --> 00:17:16,810
Scuz�-m�,trebuie s� c�nt un c�ntec de dragoste.
154
00:17:19,050 --> 00:17:21,610
�nc� unul,te rog.
155
00:17:27,850 --> 00:17:32,530
- E�ti �nsurat?
- Sigur. Cine nu e?
156
00:17:32,770 --> 00:17:36,410
�i tot timpul te cer�i cu nevasta?
157
00:17:36,610 --> 00:17:39,410
O parte din timp doarme.
158
00:17:39,770 --> 00:17:44,410
78 la suta dintre pilo�ii de la Skyway Airlines
sunt �nsura�i .
159
00:17:44,650 --> 00:17:47,090
Vezi,te �nsori,devii statistic�.
160
00:17:47,330 --> 00:17:50,890
Mda. Stai de unul singur �i o s-o
sf�r�e�ti vorbind cu barmanii.
161
00:20:06,570 --> 00:20:09,410
O s-o aduc imediat,d-le.
162
00:20:37,090 --> 00:20:38,930
�i ce-ar trebui s� fac eu?
163
00:20:39,130 --> 00:20:43,650
Zboar� �napoi la Chicago. G�se�te-�i alt bar,
g�se�te-�i alt� fat�.
164
00:20:43,850 --> 00:20:48,410
N-ar fi mai bine o verighet�? �tii,c�s�toria
nu le rezolv� pe toate.
165
00:20:48,610 --> 00:20:51,490
- Cine vorbea de c�s�torie?
- Nu tu?
166
00:20:51,730 --> 00:20:55,570
Nu,dac� tu crezi c� doar asta am �n cap,
te �n�eli.
167
00:20:55,770 --> 00:20:58,570
- Nu m-a� fi m�ritat cu tine
- De ce nu?
168
00:20:59,130 --> 00:21:01,010
Din cauza felului t�u de a fi.
169
00:21:01,650 --> 00:21:07,570
Toate-s gata. Avem o metod� nou�,
le developeaz� imediat.
170
00:21:07,770 --> 00:21:12,650
Uite,vedere,pliant,chibrite,
batist� �i scrumier�.
171
00:21:12,850 --> 00:21:17,610
1 dolar fiecare.
�n afar� de scrumier�,care face 2.
172
00:21:17,890 --> 00:21:19,810
Iau una din fiecare.
173
00:21:20,010 --> 00:21:25,250
O,mul�umesc! Mul�umesc mult!
E un dulce! Pe cur�nd!
174
00:21:27,290 --> 00:21:31,330
- Micu�a Miss Larceny!
- E o fat� de treab�, Jed.
175
00:21:31,570 --> 00:21:33,770
�mi aminte�te de punga�,
pe care l-am cunoscut.
176
00:21:33,970 --> 00:21:39,210
- A� vrea s� nu mai judeci oamenii cu u�urin��.
- I-am cump�rat pozele. De ce e�ti sup�rat�?
177
00:21:39,450 --> 00:21:41,890
Nu sunt sup�rat�,sunt furioas�.
178
00:21:42,130 --> 00:21:45,210
Uite �sta e motivul pentru care nu m-a�
fi m�ritat cu tine,chiar dac� ai fi vrut-o.
179
00:21:45,410 --> 00:21:47,210
- Aici e problema?
- Care?
180
00:21:47,410 --> 00:21:53,210
Fata cu pozele. Orice persoan�. Felul �n care
tratezi oamenii. Felul �n care g�nde�ti despre ei.
181
00:21:53,410 --> 00:21:56,850
Nu po�i privi dec�t partea exterioar�
a lucrurilor.
182
00:21:57,090 --> 00:22:00,210
Faptele nu �i cauzele.
183
00:22:00,410 --> 00:22:06,810
E�ti simpatic �i amuzant. �i e�ti puternic.
Dar ��i lipse�te ceea ce vreau eu de la un b�rbat.
184
00:22:07,010 --> 00:22:10,730
- �i ce e aceea ?
- Un suflet �n�eleg�tor.
185
00:22:11,890 --> 00:22:15,810
- Ai terminat?
- Definitiv.
186
00:22:16,090 --> 00:22:19,810
- Hai s� o termin�m aici.
- Cred c� pot pleca acum.
187
00:22:20,050 --> 00:22:21,570
Da,pleac�!
188
00:22:46,050 --> 00:22:48,210
- La opt,domnule?
- Mda.
189
00:23:09,770 --> 00:23:12,770
Sper c� b�utura a fost bun�,domnule.
190
00:23:12,970 --> 00:23:17,410
- Faci �i pe managerul aici?
- Sunt aici de 14 ani.
191
00:23:17,610 --> 00:23:23,210
- Ai noroc de o a�a slujb� stabil�.
- Oh,are �i sui�uri �i cobor�uri.
192
00:23:23,890 --> 00:23:26,410
Cei mai mul�i r�d c�nd spun asta.
193
00:23:28,610 --> 00:23:32,210
- Noapte bun�, sir.
- Noapte bun�.
194
00:24:48,130 --> 00:24:50,130
Bun�.
195
00:24:52,450 --> 00:24:54,610
Bun�.
196
00:26:15,490 --> 00:26:18,370
Ce num�r?
- Camera 809, v� rog.
197
00:26:21,290 --> 00:26:24,850
Alo?
- Bun�,e�ti fata din 809?
198
00:26:25,050 --> 00:26:29,010
- De ce,cine...?
- Sunt tipul din 821, de vis a vis.
199
00:26:29,210 --> 00:26:31,610
Pot s�-�i pun o �ntrebare?
200
00:26:31,850 --> 00:26:37,050
De ce? Nu �tiu.Cred c� da.
E�ti sigur c� pe mine m-ai vrut?
201
00:26:37,290 --> 00:26:40,050
Da,chiar tu e�ti cea pe care o vreau.
202
00:26:40,290 --> 00:26:44,250
Indiferent de ceea ce faci,nu crezi c� ai face-o mai
bine �i cu altcineva?
203
00:26:44,490 --> 00:26:48,530
- Trebuie s� �nchid.
- Nu po�i p��i nimic prin telefon.
204
00:26:48,770 --> 00:26:51,930
- Cine e�ti?
- �i-am spus,tipul de peste drum.
205
00:26:52,130 --> 00:26:55,890
- Un suflet singuratic.
- Sun� ciudat.
206
00:26:56,130 --> 00:27:00,610
Nu sunt ciudat,sunt doar frustrat.
�i am �i o sticl� cu t�rie.
207
00:27:00,850 --> 00:27:04,810
Deci,cum ziceam,ce faci?
208
00:27:05,090 --> 00:27:09,130
- Cum te cheam�?
- Billy.
209
00:27:09,370 --> 00:27:13,010
- Oh.
- Care-o problema?Nu ��i place?
210
00:27:14,210 --> 00:27:19,410
- Eram doar cu mintea altundeva.
- Auzi,am o idee grozav�.
211
00:27:20,050 --> 00:27:24,410
O s� vin acolo �i o s� st�m la taclale.
Ce zici?
212
00:27:24,890 --> 00:27:29,010
E cineva la u��.
Trebuie s� �nchid.
213
00:27:34,210 --> 00:27:37,610
Cu cine dori�i, sir?
Ce num�r,v� rog?
214
00:27:40,010 --> 00:27:42,610
Sunt eu, Nell. Eddie.
215
00:27:49,850 --> 00:27:54,010
Nu,Nell,nu se poate a�a ceva.
216
00:27:54,690 --> 00:27:57,210
Nu se poate!
217
00:27:58,650 --> 00:28:00,810
Sunt prea mari.
218
00:28:01,850 --> 00:28:05,130
A�a mi-a venit,dintr-o dat�, Eddie.
�mi pare r�u.
219
00:28:05,370 --> 00:28:07,810
Dar �mi vine.Pur �i simplu.
220
00:28:08,050 --> 00:28:11,810
Am venit pentru un minut s� v�d ce faci,
�i,poftim!
221
00:28:12,490 --> 00:28:17,810
- Am pus doar o pic�tur�.
- Tu vrei ca oamenii �tia s� te pl�teasc�,nu?
222
00:28:18,050 --> 00:28:20,890
Am vrut doar s� v�d cum �mi st�.
223
00:28:21,130 --> 00:28:23,170
Sigur.Sigur.
224
00:28:24,290 --> 00:28:28,610
- Feti�a s-a culcat f�r� probleme?
- O s� fie lini�tit�.
225
00:28:30,090 --> 00:28:32,690
- Ghici pe unde mi-am dat!
- Cu ce?
226
00:28:32,930 --> 00:28:35,410
Cu parfum.
227
00:28:36,890 --> 00:28:39,410
Dup� urechi.
228
00:28:40,170 --> 00:28:43,050
Se nume�te "Liaison."
229
00:28:43,290 --> 00:28:46,330
Da? Oricum,ar fi bine s� te speli.
230
00:28:46,570 --> 00:28:48,650
- A�a o s� fac.
- �i d� chestiile astea jos!
231
00:28:48,890 --> 00:28:50,850
Bine.
232
00:28:51,090 --> 00:28:57,010
Tu ai putea avea chimonouri, �i inele,
�i parfumuri cu nume italiene�ti.
233
00:28:57,210 --> 00:28:59,770
O fat� superb� ca tine.
234
00:28:59,970 --> 00:29:05,410
- Nu ,nu pot! Nu pot!
- Trebuie s� ai r�bdare.
235
00:29:05,610 --> 00:29:08,890
Oamenii �tia sunt c�s�tori�i.
A�a trebuie s� fi,c�s�torit.
236
00:29:09,090 --> 00:29:13,970
A�a e,�tiu.
�nc� suspini dup� tipul �la.
237
00:29:14,170 --> 00:29:18,290
Asta e,a fost ucis.
Trebuie s� prive�ti lucrurile �n fa��.
238
00:29:18,530 --> 00:29:23,210
Dar mai sunt �i al�ii.
Sunt o gr�mad� prin tot New York-ul.
239
00:29:24,650 --> 00:29:27,810
Vrei s� spui c� poate mai e cineva ca el?
240
00:29:28,050 --> 00:29:32,530
De ce nu? Un alt tip poate ap�rea oric�nd.
Un tip cu adev�rat dr�gu�.
241
00:29:32,770 --> 00:29:35,810
Poate m�ine,sau s�pt�m�na viitoare.
242
00:29:36,050 --> 00:29:38,010
M�ine...
243
00:29:40,170 --> 00:29:42,690
- Ai l�sat u�a de la lift deschis�?
- Da...
244
00:29:42,930 --> 00:29:47,410
- N-ar fi mai bine s� te duci acolo?
- Ba da.D� jos astea,Nell
245
00:29:47,650 --> 00:29:52,090
- Imediat, Eddie.
- O s� ies cur�nd.O s�-�i aduc o Cola.
246
00:29:52,290 --> 00:29:56,690
- Nu,nu-i nevoie.Nu-mi place Cola.
- Nicio problem�. �i te rog...
247
00:29:56,890 --> 00:29:59,610
..nu mai f� vreo pozn�.
248
00:31:03,850 --> 00:31:07,610
- Da?
Asta �nseamn� c� pot veni?
249
00:31:08,290 --> 00:31:12,610
- Da,dac� vrei.
- Dou� minute.
250
00:32:10,410 --> 00:32:11,890
O clip�!
251
00:32:36,530 --> 00:32:38,210
Vin acum.
252
00:32:54,730 --> 00:32:58,850
- Fii o vecin� cumsecade! Invit�-m� �n�untru.
- Bine.
253
00:33:05,330 --> 00:33:08,570
�i s-a �nt�mplat s� dai chix de dou� ori
�i s-o nimere�ti perfect a treia oar�?
254
00:33:08,810 --> 00:33:10,050
Ce vrei s� spui?
255
00:33:10,250 --> 00:33:13,850
Nu po�i �ti nimic sigur prin telefon.
256
00:33:14,050 --> 00:33:16,850
Puteai fi o pocitanie.
257
00:33:17,090 --> 00:33:19,290
��i place cum ar�t?
258
00:33:19,730 --> 00:33:21,570
�mi place.
259
00:33:23,010 --> 00:33:27,650
- Sunt ceva miresme pe aici!
- Am v�rsat un pic de parfum.
260
00:33:29,690 --> 00:33:33,250
- Ai pahare?
- O s� aduc.
261
00:33:40,930 --> 00:33:43,050
Mul�umesc.
262
00:33:45,970 --> 00:33:52,250
- Mai mult sau mai pu�in?
- Oric�t.Nu conteaz�.
263
00:33:53,490 --> 00:33:58,050
- S-a �nt�mplat ceva?
- Nu,nimic.
264
00:34:10,690 --> 00:34:12,650
Te deranjeaz� dac� stau jos?
265
00:34:16,210 --> 00:34:20,890
- Dr�gu� neglijeu!
- �l am de la Paris.
266
00:34:21,090 --> 00:34:23,290
- Stai mult?
- Unde?
267
00:34:23,530 --> 00:34:28,090
- �n New York.
- Nu,stau doar c�teva zile.
268
00:34:28,330 --> 00:34:34,450
- Plec �n America de Sud.
- Ei,asta-i chiar amuzant.�i eu.
269
00:34:37,290 --> 00:34:40,650
Ai venit aici s� flirtezi cu mine,nu?
270
00:34:41,970 --> 00:34:44,770
P�i,cred c� asta era ideea general�.
271
00:34:45,010 --> 00:34:47,850
Nu-mi pas�.Numai s� nu devii moroc�nos.
272
00:34:48,050 --> 00:34:50,850
Nu sunt niciodat� moroc�nos.
273
00:34:53,650 --> 00:34:59,130
- Ruth? A�a te cheam�?
- Nu,Nell.
274
00:34:59,410 --> 00:35:01,970
Prima ini�ial� este R.
275
00:35:02,210 --> 00:35:06,450
E valiza surorii mele.
E plecat�.
276
00:35:08,450 --> 00:35:10,250
Cum te duci?
277
00:35:11,410 --> 00:35:15,850
- �n America de Sud.
- Oh! Pe mare.
278
00:35:17,650 --> 00:35:20,410
Chiar te duci acolo? Cum?
279
00:35:20,610 --> 00:35:25,650
Pe o broasc� �estoas�. Am o broasc�.
O s� merg c�lare pe spinarea ei.
280
00:35:27,730 --> 00:35:31,690
�ntr-o zi o s� o fac cu adev�rat.
O s� m� duc �i o s� beau o groaz� de cafea.
281
00:35:31,930 --> 00:35:35,370
�i o s� vorbesc cu to�i papagalii.
282
00:35:35,610 --> 00:35:38,650
Poate vom merge �mpreun�, Billy.
283
00:35:40,370 --> 00:35:41,370
Ce e acum?
284
00:35:41,570 --> 00:35:44,650
Am fugit de fete ca tine de c�nd aveam 14 ani.
285
00:35:44,850 --> 00:35:47,730
�i m� cheam� Jed, nu Billy.
286
00:35:48,410 --> 00:35:51,210
Da' pe el cum �l cheam�? �i unde mi-e p�l�ria?
287
00:35:52,690 --> 00:35:55,650
Sunt ai so�ului surorii mele.
288
00:35:55,850 --> 00:35:59,450
E plecat din ora�.
Eu stau aici cu ea.
289
00:36:01,650 --> 00:36:07,450
�n regul�,�mi pare r�u.
C�teodat� sunt cinic.
290
00:36:07,930 --> 00:36:10,530
M� concentrez doar asupra aparen�elor.
291
00:36:11,850 --> 00:36:13,570
- �mi placi.
- Mul�umesc.
292
00:36:13,810 --> 00:36:17,650
- Probabil o sa te visez
- Nu te pripi!
293
00:36:18,450 --> 00:36:21,490
�i ce faci? Cu ce te ocupi?
294
00:36:21,730 --> 00:36:25,010
E�ti agent de v�nz�ri,om de afaceri?
295
00:36:25,210 --> 00:36:28,410
Nu,nu po�i fi om de afaceri.
E�ti prea t�n�r.
296
00:36:28,610 --> 00:36:32,730
- Zbor pe o m��� gras� la Chicago.
- Vorbesc serios!
297
00:36:32,930 --> 00:36:36,450
�i eu. O m��� gras� e un
avion pentru 60 de pasageri.
298
00:36:38,330 --> 00:36:40,970
- E�ti pilot.
- Chiar a�a.
299
00:36:41,170 --> 00:36:44,050
E ceva ciudat �n treaba asta?
300
00:36:44,730 --> 00:36:49,450
Da,e ciudat.
301
00:36:53,930 --> 00:36:57,690
- Ai zburat pe un bombardier �n timpul r�zboiului?
- Ca toat� lumea
302
00:36:57,930 --> 00:37:01,770
Te-ai �ntors acas� �i nu �tiai ce s� faci.
Nu aveai nici un plan.
303
00:37:02,010 --> 00:37:05,370
M-am g�ndit s� m� ocup de finan�e, dar...
304
00:37:05,610 --> 00:37:10,690
Nu aveai nicio meserie.
�i-ai zis: "De ce n-a� continua s� zbor?"
305
00:37:10,890 --> 00:37:13,250
Mda,cam a�a ceva....
306
00:37:14,850 --> 00:37:18,850
"Se c�tig� bine zbur�nd in insule."
307
00:37:20,930 --> 00:37:24,690
- Te-ai pr�bu�it �n ap�!
- Am p��it-o de c�teva ori...
308
00:37:24,930 --> 00:37:28,450
�n ocean,�n '46
�n drum spre Hawaii.
309
00:37:28,650 --> 00:37:34,330
- Dar n-ai murit,ai fost doar pierdut!
- Stai pu�in,a fost �n Lake Michigan...
310
00:37:34,530 --> 00:37:39,850
- Ai fost salvat! Te-ai �ntors �napoi!
- �i ce-i a�a de grozav �n asta?
311
00:38:03,330 --> 00:38:08,090
- Eu sunt Bunny. Tu cine e�ti?
- O s� facem un club aici.
312
00:38:08,330 --> 00:38:11,890
- Acum du-te �napoi! Du-te �napoi!
- Cine e�ti tu?
313
00:38:12,130 --> 00:38:14,890
Sunt electricianul.Am venit s�
schimb siguran�a
314
00:38:15,130 --> 00:38:19,450
Nu te cred. Lumina a ars tot timpul
Se vede pe sub u��.
315
00:38:19,690 --> 00:38:23,450
- E a ta?
- Nu,nu-mi apar�ine mie.
316
00:38:23,650 --> 00:38:26,050
Asta nu e camera ta! Du-te la culcare!
317
00:38:26,250 --> 00:38:28,290
- Nu vreau! Nu vreau!
- U�urel,pu�toaico.
318
00:38:28,530 --> 00:38:32,170
E�ti un bandit!
Ai venit s� furi lucrurile mamei.
319
00:38:32,370 --> 00:38:35,810
Nu mai vorbi a�a!
N-ar fi trebuit s� fie aici.
320
00:38:36,010 --> 00:38:38,330
- Ai luat rochia lu' mama!
- Ce-i asta?
321
00:38:38,530 --> 00:38:41,290
Treci �n pat! Feti�ele nu trebuie
s� fie treze la ora asta!
322
00:38:41,530 --> 00:38:46,410
Nu m� po�i obliga s� fac nimic!
Tu trebuia doar s� ai grij� de mine.
323
00:38:46,650 --> 00:38:50,850
- Ei,m-ai dat gata! Deci,asta e.
- Te rog!
324
00:38:59,690 --> 00:39:01,650
Nu-i b�ga �n seam� �i o s� se potoleasc�.
325
00:39:01,850 --> 00:39:05,530
- De ce nu mi-ai spus c� lucrezi aici?
- Doar �n seara asta.
326
00:39:05,770 --> 00:39:10,050
Sigur,de fapt e�ti o bog�ta��. M�ine
diminea�� vei c�l�ri pe mo�ie.
327
00:39:10,290 --> 00:39:12,090
- Din cauza ei spui asta.
- Nu...
328
00:39:12,290 --> 00:39:16,450
...zic c� mai bine a� pleca �nainte s� apar�
ni�te gemeni din dulap.
329
00:39:16,810 --> 00:39:21,650
E doar pu�in trecut de 9.
Se vor �ntoarce abia mai t�rziu.
330
00:39:22,650 --> 00:39:25,890
E�ti o fat� plin� de surprize.
331
00:39:26,130 --> 00:39:30,250
- Dac� pleci nici una nu se va �mplini.
- Nici una din ce?
332
00:39:30,450 --> 00:39:33,490
De fapt nici nu �tiu despre ce vorbe�ti.
333
00:39:33,730 --> 00:39:36,250
Nici una din nimic.
334
00:39:36,890 --> 00:39:40,450
N-am mai purtat cercei de trei ani.
335
00:39:41,250 --> 00:39:45,170
�n to�i anii de �coal�,n-am
avut o rochie ca lumea.
336
00:39:45,370 --> 00:39:48,690
C�nd �mi pl�cea vreun b�iat,
ai mei m� b�teau.
337
00:39:48,930 --> 00:39:51,970
N-am pl�ns deloc,atunci c�nd
am plecat de la ei.
338
00:39:52,730 --> 00:39:56,650
Am venit aici acum o lun�,cu autobuzul
de la Oregon.
339
00:39:57,130 --> 00:40:02,290
Noaptea am trecut pe l�ng� camioanele
acelea mari,pline de lumini...
340
00:40:02,530 --> 00:40:05,050
...ca brazii de Cr�ciun.
341
00:40:05,930 --> 00:40:08,250
Apoi am ajuns aici.
342
00:40:08,730 --> 00:40:13,850
Am mers pe strad�,m-am uitat
�n acele magazine minunate...
343
00:40:15,410 --> 00:40:18,250
Eddie le spune "ferestrele dorin�elor"
344
00:40:19,370 --> 00:40:24,810
Apoi,�n seara asta,am primit slujba de aici
�i asta era ag��at� acolo..
345
00:40:25,730 --> 00:40:27,450
�i cerceii...
346
00:40:28,570 --> 00:40:33,050
Nu m-am putut ab�ine.
I-a� fi pus �napoi.
347
00:40:35,090 --> 00:40:37,810
N-am mai fost niciodat� �ntr-un hotel..
348
00:40:52,890 --> 00:40:54,650
Uite,ia asta.
349
00:40:55,930 --> 00:40:58,850
�mi pare r�u c� am glumit pe seama ta.
350
00:40:59,130 --> 00:41:04,650
O s� fie mai bine.A�a merge,c�nd bune,
c�nd rele.
351
00:41:05,290 --> 00:41:07,370
- A�a a spus �i Eddie.
- Cine-i Eddie?
352
00:41:07,610 --> 00:41:12,050
Unchiul meu.Locuiesc la el.
E liftier aici.
353
00:41:12,290 --> 00:41:14,490
A,micu�ul acela nervos?
354
00:41:14,730 --> 00:41:18,210
- Da. C�teodat� e dr�gu� .
- C�teodat�?
355
00:41:19,730 --> 00:41:25,250
Alteori se poart� ca ai mei.
M� face s� �mi aduc aminte de ei.
356
00:41:25,490 --> 00:41:29,850
Nu �ine deloc cont de ce vor,
cu adev�rat,ceilal�i.
357
00:41:32,490 --> 00:41:34,170
�tii ce v-au s� zic.
358
00:41:36,090 --> 00:41:40,050
Vrei s� zici c� nu are un suflet �n�eleg�tor.
359
00:41:40,250 --> 00:41:46,010
Da,chiar a�a.
Nu e deloc ca tine.
360
00:41:52,050 --> 00:41:55,290
Tagma femeiasc� mi-a dat
�ntotdeauna via�a peste cap.
361
00:41:55,530 --> 00:41:58,890
- Fetele te plac
- �h� ,sunt regele arm�sarilor s�lbatici.
362
00:41:59,130 --> 00:42:01,090
Sincer,eu chiar te plac.
363
00:42:02,650 --> 00:42:06,770
- Ascult�,ar trebui s� o lini�te�ti.
- O s� se opreasc� ea.
364
00:42:07,010 --> 00:42:09,130
- Ba n-o s� se opreasc�.
- Ce faci?
365
00:42:09,330 --> 00:42:13,650
Un pahar cu ap�. Se zice c� copiilor
le prinde �ntotdeauna bine pu�in� ap�.
366
00:42:18,450 --> 00:42:24,410
Bunny? Haide,Bunny!
Nu te teme.
367
00:42:26,730 --> 00:42:29,850
E �n regul�,n-o s�-�i fac r�u.
Vino!
368
00:42:30,610 --> 00:42:33,050
Bun� feti��!
369
00:42:34,250 --> 00:42:36,250
Asta e.
370
00:42:39,050 --> 00:42:41,570
E grozav!
371
00:42:41,810 --> 00:42:45,690
- �i tu m-ai speriat.
- Nu e�ti electricianul?
372
00:42:45,930 --> 00:42:49,490
Nu,am glumit.Sunt un prieten al lui Nell.
Am trecut pentru o clip�...
373
00:42:49,730 --> 00:42:52,450
Vrei un pahar cu ap�?
374
00:42:53,490 --> 00:42:57,050
Vrei s�-�i citesc o alt� poveste?
375
00:42:57,970 --> 00:43:03,050
E o prostie s� te sperii a�a...
Poate i-ar pl�cea pu�in� muzic�.
376
00:43:08,090 --> 00:43:10,050
Cum e?
377
00:43:14,130 --> 00:43:16,530
Vezi? Nu trebuie s� �ipi dac� nu vrei.
378
00:43:17,850 --> 00:43:19,690
O,nu!
379
00:43:20,690 --> 00:43:23,530
Sunt �nfierb�ntat� �i transpirat�...
380
00:43:23,770 --> 00:43:27,050
Vino aici. O s� te l�s�m pu�in la aer.
381
00:43:28,330 --> 00:43:30,690
O s� fii bine �i o s� mergi la culcare.
382
00:43:30,890 --> 00:43:33,890
- Nu mi-e somn.
- Ba ��i e.
383
00:43:34,090 --> 00:43:37,050
Vreau s� v�d oamenii.
384
00:43:39,610 --> 00:43:44,050
Uite,acolo e un om? Ce face?
385
00:43:44,250 --> 00:43:45,770
Cite�te un ziar.
386
00:43:48,410 --> 00:43:51,450
Acolo jos,e un b�rbat �i o femeie.
387
00:43:58,530 --> 00:44:04,050
- Nu o s� mai pl�ngi,nu-i a�a?
- Ce fac?
388
00:44:06,530 --> 00:44:07,850
Nu �tiu.
389
00:44:08,050 --> 00:44:13,170
- E �i un b�rbat acolo.
- Nu fii o bab� b�g�rea��...
390
00:44:13,410 --> 00:44:17,050
G�l�gios loc! Am �tiut-o �ntotdeauna!
391
00:44:29,930 --> 00:44:32,890
- Nu a� fi c�zut.
- Sigur! �tiu.
392
00:44:33,090 --> 00:44:36,450
- �mi pare r�u c� te-am speriat din nou.
- Nu m-ai speriat.
393
00:44:36,650 --> 00:44:39,250
Acum e�ti gata s� mergi �n pat?
394
00:44:40,730 --> 00:44:42,850
Da,doamn�.
395
00:44:44,650 --> 00:44:49,290
- Ai face bine s� o �nvele�ti.
- Bine.N-o s� pleci acum,nu?
396
00:44:49,530 --> 00:44:52,050
Du-te,�nvele�te-o.
397
00:45:06,570 --> 00:45:11,050
La urma urmei,dac� se petrece un lucru �ngrozitor,
e datoria noastr� s� facem ceva.
398
00:45:11,290 --> 00:45:14,050
Nu mai tot trage cu ochiul...
Las�-i �n pace!
399
00:45:14,250 --> 00:45:16,850
Ar trebui s� chem detectivul hotelului.
400
00:45:17,090 --> 00:45:20,770
Hehe,pe �la! N-ar g�si un c�lug�r
�ntr-o m�n�stire!
401
00:45:21,010 --> 00:45:25,050
Doar Dumnezeu �tie ce se petrece
acolo peste drum...
402
00:45:35,410 --> 00:45:40,570
Lyn Lesley, apreciata noastr� c�nt�rea��
este cu noi �n fiecare sear� p�n� la 10.
403
00:45:52,810 --> 00:45:56,050
E ur�t s� te v�ri �ntre dou� persoane...
404
00:45:58,090 --> 00:46:03,370
- Ai o p�pu�� acas�?
- Da. Josephine.
405
00:46:03,650 --> 00:46:07,290
Ce-ai face dac� ar �ipa,te-ar bate la cap
�i te-ar spiona?
406
00:46:07,530 --> 00:46:10,450
Ai vrea s� scapi de ea,nu?
407
00:46:12,210 --> 00:46:14,450
A�a ar trebui!
408
00:46:19,050 --> 00:46:23,570
Acum �ntoarce-te �i culc�-te.
S� nu sco�i un sunet!
409
00:46:23,810 --> 00:46:29,250
�i o s� tr�im ferici�i p�n� la ad�nci b�tr�ne�i,
tu,Josephine �i cu mine.
410
00:46:30,050 --> 00:46:34,250
- Ne-am �n�eles?
- Da,doamn�.
411
00:46:56,650 --> 00:47:00,850
- Pentru puterea presei!
- Editoriale c�t mai scurte �i mai amuzante!
412
00:47:01,130 --> 00:47:06,650
Tot ce �tiu e ceea ce citesc �n ziare!
413
00:47:08,050 --> 00:47:12,730
Doamnelor �i domnilor,sim�i�i-v� bine
c�t mai pute�i!
414
00:47:13,010 --> 00:47:16,650
Discursurile vor �ncepe,cam �n 10 minute.
415
00:47:17,890 --> 00:47:20,690
- N-ai niciun motiv s� pleci acum.
- Vreau s� plec.
416
00:47:20,930 --> 00:47:24,490
- O s� fie cuminte acum.
- Nu din cauza ei,am o �nt�lnire la 10.
417
00:47:24,730 --> 00:47:27,290
- Vin cu tine
- Mul�am'.N-are rost
418
00:47:27,570 --> 00:47:30,210
Hai s� dans�m.
Du-m� jos,la bar!
419
00:47:30,450 --> 00:47:33,090
Ce e cu tine? Tu trebuie s� stai aici
cu copilul �la!
420
00:47:33,290 --> 00:47:37,650
- R�m�i,n-o s� te mai deranjeze!
- Tu m� deranjezi! Nu te pot �n�elege.
421
00:47:37,890 --> 00:47:40,930
Ba e�ti bl�nd�,ba ar��goas�...
422
00:47:41,170 --> 00:47:45,650
- O s� fiu cum vei vrea tu s� fiu.
- De ce? De ce e a�a de important?
423
00:47:45,930 --> 00:47:49,570
Pentru c� eu sunt a ta.
424
00:47:49,850 --> 00:47:52,810
Nu,uite,eu sunt doar tipul de peste drum...
425
00:47:53,050 --> 00:47:56,490
N-ai avut niciodat� sentimentul c�...
f�r� m�car s� �tii de ce...
426
00:47:56,770 --> 00:47:59,570
...dac� la�i pe cineva s� plece,
vei fi pierdut...
427
00:47:59,850 --> 00:48:03,290
...�i nu vei mai g�si pe nimeni
care s� �l �nlocuiasc�?
428
00:48:03,530 --> 00:48:07,890
Da,am avut sentimentul �sta ast� sear�.
�l mai am �nc�.De aceea trebuie s� plec.
429
00:48:08,090 --> 00:48:13,690
De la �nceput am �tiut c� e�ti cel mai bun.
Chiar �nainte de a veni aici.
430
00:48:13,970 --> 00:48:19,010
De fiecare dat� c�nd m� priveai
voiam s� te s�rut.Ca acum...
431
00:48:27,330 --> 00:48:32,450
Am f�cut-o cu o lam�. A lui tata.
432
00:48:32,690 --> 00:48:35,490
�i-ai f�cut-o singur�?
433
00:48:36,770 --> 00:48:40,810
- C�nd Philip a fost dat disp�rut.
- So�ul t�u?
434
00:48:45,090 --> 00:48:49,050
Am mai fost �ntr-o camer� de hotel.
O dat�.
435
00:48:50,250 --> 00:48:56,490
�n noaptea de dinainte ca el s�
zboare peste ocean pentru ultima dat�.
436
00:48:56,770 --> 00:49:00,050
Zicea c� o s� ne c�s�torim
c�nd se va �ntoarce.
437
00:49:03,730 --> 00:49:06,090
Am zburat cu el odat�...
438
00:49:06,370 --> 00:49:10,890
Vezi de ce vreau s� r�m�i?
E at�t de pl�cut aici...
439
00:49:12,970 --> 00:49:16,250
- Sunt eu,Nell,Eddie.
- Nu,Eddie! Te rog!
440
00:49:16,490 --> 00:49:19,370
- Nu acum, Eddie.
- Am adus o coca.
441
00:49:19,570 --> 00:49:21,050
Care-i problema?
442
00:49:21,330 --> 00:49:23,290
- Dac� o s� g�seasc� un str�in...
- Nu-i nimic �n neregul�..
443
00:49:23,570 --> 00:49:28,090
- N-o s� m� cread�.O s� m� pedepseasc� �i chiar o s�...
- O s� ce?
444
00:49:28,330 --> 00:49:31,290
- Doar un minut.
- Gr�be�te-te!
445
00:49:33,330 --> 00:49:36,450
Sunt eu,Nell! Eddie.
446
00:49:47,090 --> 00:49:50,290
- Deschide, Nell!
- Bine, Eddie.
447
00:49:53,330 --> 00:49:57,050
Am ie�it din tur� acum,
Pot sta pe aici p�n� c�nd...
448
00:49:58,450 --> 00:50:03,290
Ce vrei s� dovede�ti?
Miro�i ca o dansatoare de bar.
449
00:50:03,570 --> 00:50:07,250
A�teapt�-m� pe hol,Eddie...
Va p�rea ciudat dac� te vor g�si aici...
450
00:50:07,530 --> 00:50:11,250
Nu at�t de ciudat ca atunci c�nd te va g�si
�n hainele ei.
451
00:50:11,490 --> 00:50:14,450
Am uitat, Eddie. Chiar am uitat.
452
00:50:14,730 --> 00:50:18,450
�i ascult�,operatoarea mi-a spus
c� ai vorbit la telefon.
453
00:50:19,770 --> 00:50:21,890
Iar te por�i �n felul acela?
454
00:50:22,090 --> 00:50:25,050
Am fost liftier timp de 14 ani.
455
00:50:25,330 --> 00:50:28,530
- A� putea fi scutit de alte probleme?
- Eddie?
456
00:50:28,770 --> 00:50:30,250
Am �ncercat s� te pun pe picioare.
457
00:50:30,530 --> 00:50:36,290
Vrei pahare pentru coca? O s� le cl�tesc pe astea.
458
00:50:37,650 --> 00:50:39,850
- C�t mai dureaz�
459
00:50:42,650 --> 00:50:45,050
- C�t mai dureaz�?
460
00:50:57,970 --> 00:50:59,930
�i-am spus c� eu nu vreau.
461
00:51:00,170 --> 00:51:03,850
- Atunci de ce-ai adus dou� pahare?
- Bine.
462
00:51:09,530 --> 00:51:12,090
- Ai l�sat apa curg�nd.
- Las-o a�a!
463
00:51:12,370 --> 00:51:15,490
E din cauza robinetului.S-a stricat.
464
00:51:15,770 --> 00:51:19,170
- O s� chem pe cineva.
- Nu,chem eu mai t�rziu!
465
00:51:19,450 --> 00:51:23,250
- A� vrea s� m� la�i singur�.
- De ce e�ti a�a de agitat�?
466
00:51:23,530 --> 00:51:27,090
- Tremuri ca frunza.
- Termin� de b�ut �i du-te acas�!
467
00:51:27,370 --> 00:51:29,850
Sunt �n regul�.O s� g�sesc autobuzul.
468
00:51:30,090 --> 00:51:35,850
- Credeam c� ��i merge mai bine...
- Te rog!
469
00:51:36,530 --> 00:51:39,650
Acum nu mai �tiu ce s� cred.
470
00:51:42,130 --> 00:51:44,770
- Sun� �n camer� �i vezi ce face Bunny.
- Ce?
471
00:51:44,930 --> 00:51:47,370
Telefonul e dup� col�.L-am v�zut
c�nd am venit.
472
00:51:47,650 --> 00:51:51,050
Nu-�i mai f� probleme!
Bunny poate s�-�i poarte de grij�.
473
00:51:51,330 --> 00:51:54,810
- Hai,drag�,du-te!
- Bine,m� �ntorc imediat.
474
00:51:55,050 --> 00:52:00,570
Pot �i a�a,sigur .Dar,mai �nt�i d� astea jos.
Da,pune-le acolo,�n dulap!
475
00:52:00,810 --> 00:52:03,850
- Dac� le pun,pleci?
- Poate.
476
00:52:07,970 --> 00:52:12,330
Trebuie s� te lini�te�ti.
P�rea �n regul� p�n� �n seara asta.
477
00:52:23,050 --> 00:52:29,050
Am fost bucuros s� le spun s� te trimit� la New York.
Am fost bucuros �i s� semnez h�rtiile.
478
00:52:31,730 --> 00:52:35,450
- Le-am dat jos.
- �i asta.
479
00:52:38,690 --> 00:52:40,850
�i �ia.
480
00:52:45,690 --> 00:52:48,050
Scoate-l �i pe cel�lalt.
481
00:52:49,770 --> 00:52:52,250
Vreau s� ar��i cum ar�tai c�nd
te-am adus aici.
482
00:52:54,650 --> 00:52:58,530
- Termina�i odat�,cu to�ii!
- Trebuia s-o �tiu! Nu te-ai vindecat!
483
00:52:58,770 --> 00:53:02,730
- Nu spune asta!
- Pune-o jos!
484
00:53:02,970 --> 00:53:06,850
- E�ti la fel ca ai mei,vrei s� m� �ii �nchis�!
- Aiurea!
485
00:53:07,130 --> 00:53:11,250
Nu ei au fost cei care te-au trimis la institu�ia
aceea. Doctorii au f�cut-o.
486
00:53:11,490 --> 00:53:15,050
Vrei s� m� �ii departe de Philip!
487
00:53:15,330 --> 00:53:18,650
To�i era�i cu ochii pe noi! N-am fost singuri
nici cinci minute!
488
00:53:18,890 --> 00:53:23,690
E�ti ca ei! E un p�cat �i dac� mergi
cu un b�rbat la film!
489
00:53:23,970 --> 00:53:26,930
- Trebuia s� m� furi�ez afar�.
- Stai pu�in!
490
00:53:27,130 --> 00:53:30,490
Nimeni nu va mai sta �ntre mine �i Philip!
De asta ai venit aici?
491
00:53:30,770 --> 00:53:33,810
- Ai un b�rbat aici!
- Eddie!
492
00:53:39,770 --> 00:53:41,170
Nell!
493
00:53:49,570 --> 00:53:54,570
Alo? Da,doamn� Jones,
Bunny doarme.
494
00:53:54,850 --> 00:53:59,650
- Bine.Ce zgomot se aude?
- Pompierii,afar�.
495
00:54:00,050 --> 00:54:03,930
- Eu nu aud aici.
- Suntem pe cealalt� parte a cl�dirii.
496
00:54:04,170 --> 00:54:06,050
Da,da asta e.
497
00:54:06,290 --> 00:54:11,130
- Sta�i lini�ti�i �i sim�i�i-v� bine.
- A�a facem.
498
00:54:11,410 --> 00:54:14,290
- La revedere.
- La revedere.
499
00:54:18,970 --> 00:54:21,770
- Scuzele mele!
- Nu face nimic.
500
00:54:34,170 --> 00:54:37,810
- M� duc s� v�d ce se �nt�mpl�.
- Probabil un co�mar.
501
00:54:38,050 --> 00:54:42,410
U�urel! �ine asta!
A�a.
502
00:54:42,650 --> 00:54:45,290
�mi revin...
503
00:54:45,570 --> 00:54:50,850
- Mai bine s� chem un doctor.
- Nu,te rog.
504
00:54:51,090 --> 00:54:53,570
M-am lovit singur...un fleac.
505
00:54:53,770 --> 00:54:58,290
Gre�e�ti. Mai c� �i-au dat
creierii pe afar�.
506
00:54:58,490 --> 00:55:01,690
E o mare gre�eal�
Totul o s� fie �n regul�.
507
00:55:01,970 --> 00:55:05,330
Ia-o �ncet.
Cred c-o s� fii bine.
508
00:55:05,570 --> 00:55:09,450
- Vrei s� te ridici?
- Da,te rog.
509
00:55:13,730 --> 00:55:18,930
Te rog,las�-ne singuri...O s� fiu aici.
510
00:55:19,170 --> 00:55:24,290
O s� am grij� de copil p�n�
se �ntorc ai ei.
511
00:55:24,530 --> 00:55:27,090
�n regul�,ai grij� de tine!
512
00:55:29,890 --> 00:55:34,690
- L-am rugat s� nu se bage...
- Da,la o adic� fiecare �i ap�r� interesul,dar chiar a�a..
513
00:55:34,970 --> 00:55:37,410
- M-a insultat.
- Nu-i un motiv pentru crim�.
514
00:55:37,610 --> 00:55:40,490
- Pleci?
- Da.Unchiul e �n via��,copilul tace...
515
00:55:40,730 --> 00:55:45,090
- ...�i-am spus c� am o �nt�lnire.
- Toat� lumea se bag�...
516
00:55:45,370 --> 00:55:48,970
Poate nu te vei mai �ntoarce.
E periculos peste ocean.
517
00:55:49,210 --> 00:55:55,570
Ce pot s� spun? Ce-o s� spun celorlal�i?
Ce-o s� fie cu mine?
518
00:55:56,330 --> 00:55:58,970
O s� vorbim despre asta alt� dat�..
519
00:55:59,250 --> 00:56:02,450
Dar �n sera asta trebuie s�-mi rezolv
propriile probleme.
520
00:56:02,610 --> 00:56:06,050
- Dou� etaje mai sus de al nostru.
- Nu e treaba noastr�
521
00:56:06,330 --> 00:56:08,730
Atunci cred c� o s� fie treaba managerului.
522
00:56:10,090 --> 00:56:12,250
- Deschide!
- V� rog,d-le,slujba mea!
523
00:56:12,490 --> 00:56:14,370
- Dac� iese t�mb�l�u...
- N-o s� ias�.
524
00:56:14,570 --> 00:56:17,610
Dac� m� vede pe mine,sau pe d-ta
o s� fac� reclama�ie...le �tiu eu pe astea
525
00:56:17,850 --> 00:56:21,730
- Uite ce-i,m� gr�besc.
- Te rog,nu m� f� s�-mi pierd slujba!
526
00:56:22,690 --> 00:56:24,850
- �n regul�
- Mul�umesc,d-le.
527
00:56:35,770 --> 00:56:36,730
Da?
528
00:56:36,930 --> 00:56:41,050
�nainte de a-l chema pe manager,
cred c� e cinstit s� ��i cer s� explici
529
00:56:41,290 --> 00:56:44,490
- S� explic?
- Ce se petrece �n camerele acestea?
530
00:56:44,690 --> 00:56:48,650
- Domni�oar�,am auzit copilul pl�ng�nd...
- �i �ip�nd.
531
00:56:49,370 --> 00:56:54,050
- Cine sunte�i dvs.?
- Cineva care o s� cheme angaja�ii,dac� nu cap�t� explica�ii.
532
00:56:54,330 --> 00:56:57,450
- Nu �tiu ce vre�i s� spune�i...
- Pl�nsul acela...
533
00:56:57,730 --> 00:57:01,690
- Ave�i un copil �n�untru?
- E al dvs.?
534
00:57:05,170 --> 00:57:08,210
Bunny,dormi?
535
00:57:14,250 --> 00:57:17,770
Unde-i sunt p�rin�ii?
- Au ie�it.Nu �tiu unde...
536
00:57:18,090 --> 00:57:20,730
- N-au l�sat un num�r de telefon_
- Nu.
537
00:57:20,970 --> 00:57:24,090
- Asta-i ciudat.
- Avem datoria s� ne uit�m �n�untru.
538
00:57:24,370 --> 00:57:26,770
La urma urmei,am v�zut feti�a la fereastr�...
539
00:57:26,970 --> 00:57:30,010
- V-am spus totul...
- Am vrea s� intr�m.
540
00:57:30,170 --> 00:57:32,450
- V-am spus �i v-am repetat...
541
00:57:32,690 --> 00:57:36,250
- Hai,d-�oar�,de ce nu ne la�i s�
vorbim cu copilul? S� fim siguri.
542
00:57:36,530 --> 00:57:39,730
- S� vorbi�i cu ea?! Sunte�i str�ini!
543
00:57:39,970 --> 00:57:45,490
- Nu avem altceva de f�cut,dec�t s� chem�m autorit��ile
- Nu,nu face�i asta,v-am spus c� doarme.
544
00:57:45,770 --> 00:57:49,170
- �tiam c� a fost un b�rbat aici!
- Nu,nu-l l�sa�i s� plece!
545
00:57:49,450 --> 00:57:52,730
- Aceea e camera copilului.
- Nu trebuie s� plece!
546
00:57:52,930 --> 00:57:55,570
- Explic� odat�!
- Cine e acel b�rbat?
547
00:57:55,850 --> 00:58:00,130
- A fost aici �nainte...N-am avut ce face...
- Vrei s� zici c-a intrat cu for�a?
548
00:58:00,370 --> 00:58:04,890
- Da,de asta n-am putut s� explic...
- Te-a amenin�at?
549
00:58:05,130 --> 00:58:06,610
De asta �ipa copilul!
550
00:58:06,850 --> 00:58:11,730
- Acum s-a terminat...A plecat.
- Nu,nu s-a terminat,poate va putea fi prins.
551
00:58:17,370 --> 00:58:22,890
D�-mi imediat pe detectivul hotelului!
Acum,��i pare bine c� ai venit cu mine?
552
00:58:23,170 --> 00:58:27,890
- N-ar trebui s� te ui�i la ea?
- Ar pl�nge,dac� nu i-ar fi bine.
553
00:58:28,170 --> 00:58:31,450
Desigur,este important!
554
00:58:34,690 --> 00:58:36,650
S-a terminat.
555
00:58:45,210 --> 00:58:49,090
- Sunte�i detectivul? Era �i timpul!
556
00:58:49,330 --> 00:58:51,450
E numai din vina ta.
557
00:58:51,730 --> 00:58:57,330
- A fost un b�rbat.�ncearc� s� fug� chiar acum!
A intrat cu for�a.
558
00:58:57,570 --> 00:59:03,090
Tu l-ai alungat! Aveam o �n�elegere.
559
00:59:03,370 --> 00:59:05,330
- �ncerc s�-�i spun,d-le ofi�er
- E�ti un demon...
560
00:59:05,570 --> 00:59:09,930
- Purta un costum de culoare �nchis�.
- �i avea o cravat� ro�u - aprins.
561
00:59:10,170 --> 00:59:16,090
��i mai aminte�ti ceva d-�oar�? Era bine f�cut?
D-�oar�,era bine f�cut?
562
00:59:16,370 --> 00:59:19,490
Da,era foarte bine f�cut.
563
00:59:19,730 --> 00:59:23,290
- Era chipe�,da.
- Da,e un bun indiciu.
564
00:59:23,570 --> 00:59:28,850
- Probleme?
- Da,ve�ti foarte proaste �n seara asta.
565
00:59:41,970 --> 00:59:43,850
- Noapte bun�, Joe.
- Noapte bun�.
566
00:59:45,970 --> 00:59:49,570
- A�teapt� pu�in!
- Ce e?
567
00:59:49,850 --> 00:59:52,490
- Vreau s� vorbesc cu tine
- Am vorbit mai �nainte.
568
00:59:52,730 --> 00:59:55,050
Ne-am ciond�nit �nainte.
569
00:59:55,290 --> 00:59:59,490
Hai s� ne oferim o �ans�
de-a fi rezonabili.
570
00:59:59,730 --> 01:00:02,450
- ��i iau ceva de b�ut.
- Nu mi-e sete.
571
01:00:02,730 --> 01:00:05,370
- Bine,atunci ia-mi tu mie.
- Nu,n-o s�-�i iau.
572
01:00:05,650 --> 01:00:09,690
- V� fac eu cinste la am�ndoi.
- Nu,mul�umesc,pentru mine nu.
573
01:00:10,650 --> 01:00:14,050
- Care-i problema cu tine?
- Nimic.
574
01:00:15,370 --> 01:00:17,850
Vrei s� auzi o poveste?
575
01:00:18,210 --> 01:00:21,570
- Ceva serios?
- Despre o fat� pe care am �nt�lnit-o.
576
01:00:21,770 --> 01:00:22,730
O fat�?
577
01:00:22,930 --> 01:00:27,050
Dup� ce m-am desp�r�it de tine,
m-am urcat �n camera mea...
578
01:00:27,250 --> 01:00:32,170
- Alo,hotelul McKinley,bun� sera!
- Cum merge , Pat?
579
01:00:32,450 --> 01:00:35,090
Mrs. Ballew a g�sit un b�rbat sub pat.
580
01:00:35,290 --> 01:00:39,250
Vezi s�-l prinzi.
Poate s� treac� pe aici �n orice clip�.
581
01:00:39,690 --> 01:00:43,730
- Hei,nici m�car n-ai z�mbit!
- Mai bine ai fi atent �n jur.
582
01:00:43,970 --> 01:00:46,930
- Iar trage cineva cu urechea?
- Nu.
583
01:00:47,170 --> 01:00:50,290
- M-am g�ndit c� ai face mai bine...
- �n regul�...Pentru tine!
584
01:00:50,530 --> 01:00:52,410
A �ncercat s� te s�rute?
585
01:00:52,650 --> 01:00:56,770
Emma! Domni�oar� ai trecut prin multe �n seara
asta! Mai putem face ceva pentru d-ta?
586
01:00:57,050 --> 01:01:00,850
A� vrea s� nu mai �mi pune�i nicio �ntrebare.
587
01:01:01,130 --> 01:01:03,250
- Mai bine s� mergem...
- Doar dac� ai prefera s� stau...
588
01:01:03,490 --> 01:01:08,690
- Emma,m�car o dat�,taci! Plec�m.
- Da,a� vrea s� m� l�sa�i acum.
589
01:01:08,930 --> 01:01:12,690
Trebuie s� fac eu singur� ceva...
590
01:01:12,970 --> 01:01:16,650
- S� nu mai �mi vorbe�ti niciodat� �n felul....
- Taci din gur�!
591
01:01:23,930 --> 01:01:27,890
- Ce e?
- Zgomotul.M-am g�ndit imediat la Bunny
592
01:01:28,090 --> 01:01:33,970
Cine-i pr�p�stios acum? Dac� e�ti �ngrijorat�,
nu mai a�tepta �i d� fuga p�n� sus acum.
593
01:01:34,250 --> 01:01:37,050
Gr�be�te-te,s� nu-mi pierzi cuv�ntarea.
594
01:01:37,250 --> 01:01:40,970
Mda,dar a fost demn� de mil�.
595
01:01:41,250 --> 01:01:46,450
Un minut,perfect normal�,apoi,
imediat,dat� peste cap.
596
01:01:47,890 --> 01:01:50,050
Nu m� crezi.
597
01:01:51,170 --> 01:01:55,290
Nu-�i st� �n fire s�-�i pese
de ce �ntr-o stare sau �n alta.
598
01:01:55,530 --> 01:01:57,490
De ce ai p�r�sit-o?
599
01:01:57,770 --> 01:02:03,450
Pentru c� vine o vreme c�nd sim�i
c� ai prea multe pe cap.
600
01:02:05,090 --> 01:02:08,050
La ce te ui�i?
601
01:02:08,330 --> 01:02:12,450
La tine.Nu te-am mai auzit
vorbind a�a.
602
01:02:39,490 --> 01:02:41,650
Unde e�ti?
603
01:02:42,610 --> 01:02:44,650
Unde e�ti?
604
01:02:49,610 --> 01:02:52,410
Am avut toat� noaptea apeluri
ciudate de la etajul 8.
605
01:02:52,650 --> 01:02:53,810
Conferin�e!
606
01:02:54,450 --> 01:03:00,290
Dac� mi-ai mai fi dat doar pu�in timp!
S-ar fi �ndr�gostit de mine �i ne-am fi c�s�torit.
607
01:03:01,170 --> 01:03:03,290
N-ai vrut niciodat� s� fie al meu.
608
01:03:03,570 --> 01:03:07,450
Nu m-ai fi l�sat s� port lucruri dr�gu�e.
Chiar c�nd �i-am spus despre p�pu��.
609
01:03:15,570 --> 01:03:19,770
- Jimmy,g�se�te-l pe Pat!
- De ce?
- G�se�te-l!
610
01:03:20,530 --> 01:03:24,410
Noi eram �n 809,feti�a era �n 807.
611
01:03:24,650 --> 01:03:28,330
Eddie era �n dulap,
oamenii �ia erau la u��...
612
01:03:28,570 --> 01:03:32,690
- �i apoi?
- Apoi eu am intrat �n camera copilului.
613
01:03:32,930 --> 01:03:36,890
Elefantul ei de plu� era pe jos �i ea dor....
614
01:03:37,650 --> 01:03:41,250
- Ce e?
- Feti�a...
615
01:03:41,490 --> 01:03:44,690
Era �n alt pat �i nu se mi�ca..
616
01:03:45,770 --> 01:03:48,650
Trebuie s� m� �ntorc acolo! A�teapt�-m�!
617
01:03:48,930 --> 01:03:54,690
Hai b�iete,hai! V� rog,ave�i r�bdare cu el
c�teva clipe!
618
01:03:58,770 --> 01:04:00,010
Oh, Rio!
619
01:04:00,250 --> 01:04:04,050
Tu i-ai trimis oamenii �tia...
620
01:04:04,330 --> 01:04:06,370
Diavole!
621
01:04:09,330 --> 01:04:12,570
Pat,la 809! Mi-e team� c� s-a �nt�mplat ceva!
622
01:04:18,170 --> 01:04:20,050
Nell?
623
01:04:44,170 --> 01:04:46,050
E�ti bine?
624
01:04:48,770 --> 01:04:52,730
- S� te desfacem de astea!
- Doamne Bunny,ce �i-a f�cut?
625
01:04:53,010 --> 01:04:56,130
- Oh,mam�.doamna aceea!
- �tiu,drag�.
626
01:04:56,370 --> 01:04:58,650
N-am mai v�zut pe nimeni ca ea.
627
01:05:17,530 --> 01:05:23,130
- Am �ncercat s� ies. Ce s-a �nt�mplat?
- De toate.Mai bine stai jos.
628
01:05:23,370 --> 01:05:29,210
Domnule,nu e vina mea.
Mi-au spus c�,practic,e vindecat�.
629
01:05:29,490 --> 01:05:32,450
Ce vrei s� spui? A fost �n vreo institu�ie?
630
01:05:32,970 --> 01:05:35,050
Trei ani,�n Oregon.
631
01:05:35,330 --> 01:05:40,610
Au spus s� o aduc �n Est,�ntr-un loc nou.
P�rea �n regul�...
632
01:05:40,850 --> 01:05:44,890
...p�n� �n seara asta.�nainte de m� lovi,
a �nceput s� vorbeasc� aiurea.
633
01:05:45,130 --> 01:05:48,610
Despre Philip, un prieten de-al ei,
ca �i c�nd ar mai fi �n via��.
634
01:06:00,490 --> 01:06:04,250
Du-te jos.Spune-i lui Mulvey s� cheme poli�ia.
635
01:06:13,370 --> 01:06:17,130
- Ne-am g�ndit c� dac� ea va...
- Eddie, ce se-nt�mpl�? Stai pe loc,domnule......
636
01:06:17,370 --> 01:06:20,970
- Nu el Pat. Nepoat�-mea!
- A fugit!
637
01:06:27,850 --> 01:06:33,290
- Ar�t groaznic.
- S-a �nt�mplat ceva,doamn�?
638
01:06:36,010 --> 01:06:41,450
Rochia mea e rupt�.
Va trebui s�-mi iau una nou�.
639
01:06:43,530 --> 01:06:48,650
- N-ai s� m� recuno�ti �n ea...
- Ai nevoie de ajutor,doamn�?
640
01:06:52,530 --> 01:06:55,090
Spune-i c� n-am vrut.
641
01:07:14,130 --> 01:07:15,290
B�iete!
642
01:07:35,050 --> 01:07:39,090
Pune pe cineva la fiecare etaj �i
un om pe acoperi�
643
01:07:39,370 --> 01:07:44,490
- Spune-le s� fie aten�i, Pat.Nu �tiu de ce e �n stare
- E violent�,a�a c� b�ga�i de seam�!
644
01:07:44,730 --> 01:07:47,690
Rochelle? D�-mi-l pe �eful oamenilor de serviciu!
645
01:07:47,970 --> 01:07:53,570
N-o pot g�si nic�ieri.Nici pe hol
nici pe scara de incendiu.Poate a cobor�t pe sc�ri.
Pune pe cineva s� verifice.
646
01:07:53,850 --> 01:07:56,250
Ce zici,au v�zut-o? �n holul mare?
647
01:07:56,570 --> 01:08:01,090
Supravegheaz-o �ndeaproape. E maniac�.
Poate fi o uciga��.
648
01:08:01,370 --> 01:08:07,290
Spune-le s-o �nconjoare �ncet...
Hei,tu! O s� ai ni�te explica�ii de dat.
649
01:08:07,530 --> 01:08:12,970
O s� fiu acolo �n c�teva minute.
�ncerca�i s� face�i totul �n c�t mai mult� lini�te
650
01:09:00,850 --> 01:09:02,730
Nell?
651
01:09:06,370 --> 01:09:09,730
Nu f� asta.
Nu vrei s-o faci.
652
01:09:09,930 --> 01:09:12,290
De unde �mi �tii numele?
653
01:09:14,770 --> 01:09:17,330
Jed mi l-a spus.
654
01:09:17,570 --> 01:09:22,850
- Jed? Cine e?
- Ai fost cu el mai �nainte. La etaj.
655
01:09:23,250 --> 01:09:27,450
- Nu, a fost altcineva...
- De ce nu vrei s�..?
656
01:09:27,690 --> 01:09:30,050
Cu totul altcineva...
657
01:09:32,450 --> 01:09:33,930
Nell!
658
01:09:36,010 --> 01:09:40,610
- Nu credeam c� o s� te mai �ntorci.
- D�-mi aia,Nell!
659
01:09:40,850 --> 01:09:42,970
D�-mi-o mie!
660
01:09:47,250 --> 01:09:51,610
Mi-au spus c� te-ai scufundat �n mare.
Nu vreau s� r�nesc pe nimeni.
661
01:09:51,810 --> 01:09:54,370
�tiu...�tiu
662
01:09:56,570 --> 01:09:59,850
La ce v� holba�i?
Nu suntem �n mijlocul str�zii!
663
01:10:00,090 --> 01:10:03,570
�ntoarce�i-v� la treburile voastre!.
L�sa�i-ne singuri,v� rog!
664
01:10:04,090 --> 01:10:07,570
�n regul�,haide�i...
665
01:10:08,010 --> 01:10:10,370
S� st�m jos.
666
01:10:13,890 --> 01:10:15,770
Acum,trebuie s� te fac s� �n�elegi...
667
01:10:16,010 --> 01:10:19,050
Omul care crezi tu c� a� fi a murit �n Pacific.
668
01:10:19,890 --> 01:10:23,770
Eu n-am fost niciodat� �n Pacific.
N-am zburat niciodat� �n Hawaii.
669
01:10:24,050 --> 01:10:26,770
- �n '46.
Nell,�n '46 eu am fost �n Anglia.
670
01:10:26,970 --> 01:10:30,690
Am r�mas acolo �nc� un an dup�
terminare r�zboiului.
671
01:10:30,930 --> 01:10:34,490
�i-l aminte�ti, Nell?
�i-l aminte�ti pe Philip?
672
01:10:36,210 --> 01:10:40,970
- Da...
- Cum ar�ta? Adu-�i aminte!
673
01:10:41,210 --> 01:10:44,010
Avea ochi c�prui...
674
01:10:44,210 --> 01:10:47,410
...�i p�rul negru,lucios.
675
01:10:50,210 --> 01:10:53,650
Eu sunt Jed, Nell. Jed.
676
01:10:54,650 --> 01:10:57,370
Numele oamenilor...
677
01:11:00,610 --> 01:11:03,970
Ea e prietena mea.
O iubesc.
678
01:11:07,410 --> 01:11:13,370
- Nu e�ti Philip. Nu ai fost niciodat�.
- Nu.
679
01:11:18,010 --> 01:11:20,570
Philip are p�rul negru.
680
01:11:26,090 --> 01:11:29,450
- Ea e?
- Doar o clip�.
681
01:11:29,690 --> 01:11:31,490
Philip a murit, Nell.
682
01:11:32,610 --> 01:11:35,170
�tii asta acum?
683
01:11:36,450 --> 01:11:37,610
Da.
684
01:11:37,890 --> 01:11:40,170
O �tii?
685
01:11:42,050 --> 01:11:43,370
Da.
686
01:11:45,530 --> 01:11:47,970
Vrei s� vii cu mine,domni�oar�?
687
01:11:49,690 --> 01:11:51,810
- Acum te duci la un spital.
- Nu �napoi acolo!
688
01:11:52,090 --> 01:11:56,370
Nu,aici �n New York.
Noi o s� te ajut�m.
689
01:12:01,450 --> 01:12:04,810
Oameni care se iubesc...
690
01:12:32,410 --> 01:12:35,970
Jed, chiar ��i pas� ce �nt�mpl�
cu fata asta,nu?
691
01:12:36,370 --> 01:12:39,330
Nu a vrut s�-i fac� r�u copilului.
692
01:12:39,570 --> 01:12:42,610
Nu a vrut s� fac� r�u nim�nui.
693
01:12:42,890 --> 01:12:45,450
Chiar ��i pas�.
694
01:12:51,850 --> 01:12:55,850
Hai,mi-ar pl�cea acum s�-�i fac cinste!
695
01:12:56,450 --> 01:13:02,930
T�lm�cirea �i potriveala:
Papik
61629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.