Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,331 --> 00:02:20,994
In the hour when the King Messiah comes.
2
00:02:22,102 --> 00:02:24,696
He shall stand on the roof of the temple,
3
00:02:25,705 --> 00:02:29,698
and proclaim that the time
of deliverance has come.
4
00:02:31,043 --> 00:02:37,676
Those who believe and are faithful to God
will rejoice in the light that will rise upon them,
5
00:02:38,217 --> 00:02:43,746
as it is written, "Arise, Shine,
for Thy light has come".
6
00:02:45,657 --> 00:02:51,619
Only take courage and be careful to observe
all things written in the law of Moses.
7
00:02:52,965 --> 00:03:00,098
And try not to side from them,
neither to the right hand nor to the left.
8
00:03:01,741 --> 00:03:05,198
Take care only this, in all diligence,
9
00:03:07,312 --> 00:03:09,643
that of love the Lord, thy God.
10
00:03:11,183 --> 00:03:12,206
Amen!
11
00:03:14,318 --> 00:03:17,344
Blessed art thou Lord, our God,
King of the universe.
12
00:03:17,922 --> 00:03:23,656
Nay, only the best among men,
as it is better to be an entity of the Heavens.
13
00:03:25,162 --> 00:03:28,359
Blessed art thou, O God, Lord of the Universe,
14
00:03:29,800 --> 00:03:33,896
who consecrates the Sabbath,
and all of lsrael's celebrations.
15
00:03:34,470 --> 00:03:35,903
Amen.
16
00:03:36,339 --> 00:03:41,141
May the Lord bless and preserve you.
May He let his face shine upon you.
17
00:03:42,111 --> 00:03:44,875
May the Lord lift up His countenance
and give you peace.
18
00:03:45,148 --> 00:03:46,274
Amen.
19
00:03:46,716 --> 00:03:49,776
Come to my house, Rabbi, for supper?
I promised my children.
20
00:03:50,085 --> 00:03:50,848
Thank you.
21
00:03:51,354 --> 00:03:54,789
Ah... Joseph! Ah, Joseph! Joseph!
22
00:03:55,325 --> 00:04:00,285
Joseph, there's something I want to talk to
you about... it's very important,
23
00:04:02,264 --> 00:04:06,064
see, if you just come with me
we can talk about it better...
24
00:04:18,847 --> 00:04:22,782
I've read from the scriptures,
it might clear.
25
00:04:30,925 --> 00:04:32,051
Get away from me!
26
00:04:38,132 --> 00:04:39,861
Rabbi, rabbi!
27
00:04:40,800 --> 00:04:43,360
Yes, tell your mother and father
they can see me tomorrow.
28
00:04:50,077 --> 00:04:52,067
Once you've mastered
the craft you will be free.
29
00:04:53,047 --> 00:04:55,913
Always remember, only those that
know how to use their hands are free.
30
00:04:56,750 --> 00:04:58,342
Only they are not dependent on anyone else.
31
00:04:59,352 --> 00:05:02,321
Joseph, could we-please?
32
00:05:02,856 --> 00:05:03,481
Anna!
33
00:05:08,560 --> 00:05:10,357
I shall leave you to work on your own for a minute.
34
00:05:15,868 --> 00:05:18,496
- Remember, don't force the wood-treat it gently.
- Yes, of course.
35
00:05:23,075 --> 00:05:26,238
Anna, I intended to find you when we finished work,
but I'll come with you now.
36
00:05:27,813 --> 00:05:31,271
- You know that my husband...
- God rest him, the best of men...
37
00:05:31,883 --> 00:05:33,078
Was very fond of you.
38
00:05:34,018 --> 00:05:40,856
He would have come to you himself, but in the end,
he could hardly speak. Poor man.
39
00:05:42,293 --> 00:05:48,528
What sleep he could get was disturbed by dreams
about his daughter-alone, without her brother!
40
00:05:49,266 --> 00:05:52,895
No man in the house! And now, I can't sleep.
41
00:05:53,904 --> 00:05:56,897
And when I die, as I must soon...
42
00:05:57,408 --> 00:05:58,340
Why do you say that?
43
00:05:59,209 --> 00:06:01,940
I have a feeling that I will not live much longer.
44
00:06:02,312 --> 00:06:05,304
You have years ahead of you,
and you will sleep soundly tonight.
45
00:06:08,085 --> 00:06:12,579
It's a great change in a man's life,
but I also know a single man is only half a person.
46
00:06:14,523 --> 00:06:17,857
As for the contract and the date of the wedding...
I leave that all to you and the rabbi.
47
00:06:19,128 --> 00:06:21,427
Well, thank you, Joseph. You won't regret it.
48
00:06:21,897 --> 00:06:25,424
Mary is a good girl-she'll make
you a beautiful wife.
49
00:06:27,103 --> 00:06:31,039
Shall we sign the contract
the first day of the full moon?
50
00:06:31,874 --> 00:06:36,937
And then after a year's betrothal, celebrate the
wedding in the season of the harvest
51
00:06:38,646 --> 00:06:42,047
when the earth yields up its fruit
and the heart rejoices.
52
00:06:44,018 --> 00:06:46,249
With luck I may be able to see it.
53
00:07:23,657 --> 00:07:25,284
Mary, Mary!
54
00:07:26,359 --> 00:07:28,384
Come out Mary! They're waiting for you!
55
00:07:33,500 --> 00:07:37,936
Mary! Mary! Mary, come! Come quickly!
56
00:07:41,641 --> 00:07:43,107
Shawl! Your shawl!
57
00:08:04,596 --> 00:08:06,223
Thank you. Do not be afraid.
58
00:08:07,698 --> 00:08:08,961
Yes, here she is.
59
00:08:31,288 --> 00:08:32,414
Beautiful.
60
00:08:37,094 --> 00:08:43,033
May this betrothal, one to the other,
Joseph, Mary
61
00:08:44,335 --> 00:08:48,634
be blessed and sanctified according
to the law of Moses, and of lsrael.
62
00:08:49,372 --> 00:08:50,703
Amen, Amen!
63
00:09:56,803 --> 00:09:57,667
Who are you?
64
00:10:01,575 --> 00:10:02,473
Who are you?
65
00:10:42,146 --> 00:10:43,204
How can that be?
66
00:10:44,616 --> 00:10:46,140
No man has ever touched me.
67
00:11:19,516 --> 00:11:21,745
Behold the handmaiden of the Lord,
68
00:11:23,886 --> 00:11:26,719
may you be done unto me
according to your word.
69
00:11:35,364 --> 00:11:38,390
Mary? Who are you talking to?
70
00:11:53,682 --> 00:11:55,547
There's news of Elizabeth.
71
00:11:56,317 --> 00:11:58,649
My cousin, Elizabeth? What news?
72
00:12:01,623 --> 00:12:04,523
She's going to have a son
in three months time.
73
00:12:08,796 --> 00:12:15,861
She conceived the child six months ago,
on the 19th day of Tishri.
74
00:12:17,938 --> 00:12:19,462
But Elizabeth was always bad.
75
00:12:21,375 --> 00:12:22,467
Now, she's far too old.
76
00:12:26,313 --> 00:12:27,974
What nonsense is this, child?
77
00:12:28,415 --> 00:12:32,215
Oh, but it's true. She's going to have a son.
78
00:12:35,855 --> 00:12:37,585
And I must go and visit her.
79
00:13:26,570 --> 00:13:34,773
Seems like... the release of these nations,
the Egyptians, the Syrians, King Herod,
80
00:13:36,013 --> 00:13:39,778
to revert to the Jews, I wonder,
is it because, as you say,
81
00:13:40,284 --> 00:13:43,844
they identify future with past
that they have so many prophets?
82
00:13:44,053 --> 00:13:46,647
Oh, the prophets,
it's the sun which breeds them.
83
00:13:48,324 --> 00:13:51,919
Many of them are harmless.
They preach religion, we let them go.
84
00:13:52,328 --> 00:13:55,593
But, some of them preach rebellion
because it is written.
85
00:13:56,599 --> 00:13:59,863
Altogether, literacy has had a
disastrous effect in this country,
86
00:14:00,769 --> 00:14:02,634
and those we eliminate.
87
00:14:03,472 --> 00:14:10,435
Rome has taught us that although this may be
indifferent theology, it is very good government.
88
00:14:12,981 --> 00:14:17,883
Majesty, I've heard the word, "Messiah".
What exactly is a Messiah?
89
00:14:18,387 --> 00:14:22,881
Oh, even you have heard that awful word,
Procunuas?
90
00:14:23,791 --> 00:14:26,282
Well, is he a prophet or is he something even...
91
00:14:26,527 --> 00:14:32,432
Well, Rome, even Rome,
cannot influence men's dreams,
92
00:14:33,801 --> 00:14:40,297
and the messiah is a bad dream
disguised as a solution to every problem.
93
00:14:40,474 --> 00:14:46,845
It's a leveler of scores, a rewarder of righteousness,
a scourge for the wrongdoer,
94
00:14:47,682 --> 00:14:51,412
it is the bringer of everlasting peace.
95
00:14:52,819 --> 00:14:58,655
Then, as I understand from what you have said,
a messiah is worse than a prophet,
96
00:14:58,992 --> 00:15:00,789
from the Roman point of view...
97
00:15:00,994 --> 00:15:04,452
From the Jewish viewpoint, too.
I mean, you try telling that to the Jews.
98
00:15:04,831 --> 00:15:07,823
No, don't! Don't! It's much wiser not to consult them.
99
00:15:08,068 --> 00:15:11,628
Just when a messiah appears,
crush it under foot like a young scorpion.
100
00:15:14,407 --> 00:15:18,809
No, you can tell great Augustus,
that he can rest in peace in Rome,
101
00:15:19,979 --> 00:15:24,882
there will be no messiahs, true or false,
in Palestine while I am alive.
102
00:15:30,456 --> 00:15:32,355
Come Mary, you'll be comfortable.
103
00:15:33,958 --> 00:15:37,554
Here we go! May the Lord keep
us safe on our journey!
104
00:15:38,963 --> 00:15:40,590
God bless you, child.
105
00:15:50,975 --> 00:15:53,876
Esther, Esther!
Take this to my sister in Bethlehem.
106
00:15:54,111 --> 00:15:56,808
And tell her, tell her I'll be with her for Passover.
107
00:15:57,915 --> 00:15:59,542
Go safely on your journey!
108
00:16:28,412 --> 00:16:30,208
Where do you want the screen,
where should I put it?
109
00:16:39,021 --> 00:16:42,717
Mary! I've been longing to see you.
110
00:16:55,904 --> 00:16:56,893
Mary...
111
00:17:01,775 --> 00:17:02,970
So it is true.
112
00:17:06,880 --> 00:17:09,474
How did you know? Who told you?
113
00:17:11,185 --> 00:17:13,211
A messenger from God.
114
00:17:15,889 --> 00:17:17,151
And he told me another thing.
115
00:17:24,965 --> 00:17:26,956
A thing even more wonderful.
116
00:17:31,805 --> 00:17:33,534
You're blessed among women,
117
00:17:34,975 --> 00:17:37,534
and blessed shall be the fruit of your womb.
118
00:17:38,878 --> 00:17:45,078
I, too, am highly favored that the mother
of the chosen should come to me.
119
00:17:46,786 --> 00:17:49,948
From the moment your greeting reached my ears
120
00:17:53,626 --> 00:17:57,289
the child in my womb leaped for joy.
121
00:17:59,031 --> 00:18:01,123
My soul doth magnify the Lord,
122
00:18:02,566 --> 00:18:05,058
and my spirit hath rejoiced in God, my savior,
123
00:18:05,804 --> 00:18:09,570
for He has looked kindly upon
the most humble of his handmaidens,
124
00:18:10,608 --> 00:18:13,873
and He has told me that all
generations shall call me blessed.
125
00:18:15,079 --> 00:18:17,981
He who is mighty has done unto
me a mighty thing.
126
00:18:33,296 --> 00:18:34,525
Is it true about Mary's dream?
127
00:18:34,765 --> 00:18:37,928
Oh yes, it's true. News came from Enkarim.
Elizabeth is going to have a child.
128
00:18:38,335 --> 00:18:41,064
- Even though she's past the age?
- Oh yes, she must be nearly fifty.
129
00:18:41,338 --> 00:18:43,202
- Is she the one married to Zacharias?
- Yes, that's the one. She's Mary's cousin.
130
00:18:43,874 --> 00:18:45,704
- What? It can't be true!
- Oh, Joseph!
131
00:18:47,010 --> 00:18:48,978
Are we going to get an invitation to your wedding?
132
00:18:50,947 --> 00:18:54,575
There's plenty of time for that, Jonathan.
The contract's only just been signed.
133
00:18:55,285 --> 00:18:57,752
Only just betrothed and his
beloved has left him already.
134
00:18:59,188 --> 00:19:02,181
Just like her, She's always been
a bit strange-not like the others.
135
00:19:02,658 --> 00:19:04,182
That's something you'll have to learn to live with.
136
00:19:05,094 --> 00:19:07,324
But seriously, Joseph, Mary is remarkable.
137
00:19:08,230 --> 00:19:11,028
We all think so. A remarkable girl.
138
00:19:45,232 --> 00:19:46,257
Give him to me, Elizabeth.
139
00:20:03,717 --> 00:20:08,279
Blessed be thou, our Lord, King of the Universe,
who has blessed us with your commandments
140
00:20:08,988 --> 00:20:12,822
and ordained us to initiate our sons
in the covenant of our father, Abraham.
141
00:20:13,292 --> 00:20:14,156
Amen.
142
00:20:14,394 --> 00:20:16,691
As this child enters the covenant,
143
00:20:17,364 --> 00:20:23,791
so many enter into the study of the Torah
into marriage, and into good deeds?
144
00:20:24,236 --> 00:20:25,203
Amen.
145
00:20:30,876 --> 00:20:35,278
This is the seal in flesh of the covenant
between the Lord and his people.
146
00:20:36,649 --> 00:20:39,378
- What is the name of the child?
- His name is...
147
00:20:42,687 --> 00:20:44,245
His name shall be John.
148
00:20:55,866 --> 00:20:57,299
When you get back to Nazareth,
149
00:20:58,335 --> 00:21:02,362
tell Joseph what you have seen and
heard what you know.
150
00:21:04,474 --> 00:21:07,341
The Lord God gives life where no life is possible.
151
00:21:09,413 --> 00:21:14,441
And one life shall be the son of God,
and the other shall be his prophet.
152
00:21:16,819 --> 00:21:19,482
Go, tell all this to Joseph.
153
00:21:25,194 --> 00:21:28,322
But will he believe me?
Will he believe me?
154
00:21:29,699 --> 00:21:30,995
God will open his heart.
155
00:21:41,744 --> 00:21:43,142
That's too much for any man to believe.
156
00:21:44,280 --> 00:21:48,511
But you're not any man.
You, too, are chosen.
157
00:21:59,261 --> 00:22:00,284
I was sick at heart.
158
00:22:02,196 --> 00:22:05,962
You ought to be my wife.
But now, that vow has to be broken.
159
00:22:12,539 --> 00:22:13,938
I swear I've never been with her.
160
00:22:42,000 --> 00:22:44,026
What I said about Elizabeth was true.
161
00:22:50,843 --> 00:22:55,575
Don't worry. I believe you.
162
00:22:59,017 --> 00:23:02,851
God's will be done.
163
00:23:08,326 --> 00:23:09,190
Now, you're sure.
164
00:23:10,394 --> 00:23:11,487
She told me herself.
165
00:23:17,868 --> 00:23:21,599
Women are the loveliest and
brightest of God's creations.
166
00:23:23,574 --> 00:23:26,304
And think you would know, but you...
167
00:23:28,612 --> 00:23:31,945
- Please, I need your advice.
- What advice can I give?
168
00:23:33,818 --> 00:23:35,216
- This is all.
- Rabbi, may I?
169
00:24:08,050 --> 00:24:09,244
It is written in the law,
170
00:24:10,552 --> 00:24:17,480
if in the time of betrothal a woman sins with any other man,
let them both be taken beyond the gates of the town,
171
00:24:19,261 --> 00:24:25,062
and stoned to death with the abomination that
be crushed out of the heart of lsrael.
172
00:24:27,102 --> 00:24:30,593
Should a man marry a woman which
he finds has no favor in his eyes,
173
00:24:32,039 --> 00:24:36,339
because he has found in heart he stain of uncleanliness,
174
00:24:38,679 --> 00:24:41,648
let him write a bill of repudiation
and deliver it unto her hands.
175
00:24:43,351 --> 00:24:46,114
This law applies even if l haven't taken
Mary into my house?
176
00:24:46,319 --> 00:24:54,694
Yes, yes. All that is needed is for a bill to be written
and delivered in the presence of two witnesses.
177
00:24:57,097 --> 00:25:00,463
No, if l do that I will expose her shame.
178
00:25:02,636 --> 00:25:05,399
I can't.
I can't.
179
00:25:11,977 --> 00:25:16,539
I'll send her away if l must, but in secret.
180
00:25:20,920 --> 00:25:26,323
God knoweth the secret of the heart.
Trust in him, and accept.
181
00:25:29,128 --> 00:25:30,389
Accept it, Joseph.
182
00:25:32,230 --> 00:25:33,424
The Lord will not abondon you.
183
00:25:34,666 --> 00:25:35,360
Thank you.
184
00:26:13,103 --> 00:26:14,400
No!
185
00:26:22,111 --> 00:26:23,079
No!
186
00:26:23,714 --> 00:26:25,078
No!
187
00:26:38,994 --> 00:26:43,056
Joseph. Joseph, son of David.
188
00:26:43,665 --> 00:26:46,430
Do not be afraid to take Mary as your wife.
189
00:26:47,769 --> 00:26:50,567
It is by the Holy Spirit that she has conceived.
190
00:26:52,541 --> 00:26:58,673
She will bear a son, and you shall
give him the name Jesus, the Savior.
191
00:27:55,832 --> 00:27:59,562
Hey, Joseph. Joseph!
The bride is arriving! Mary's here!
192
00:28:49,649 --> 00:28:51,583
- With this ring...
- With this ring...
193
00:28:52,484 --> 00:28:55,942
- Be thou consecrated unto me...
- Be thou consecrated unto me...
194
00:28:57,490 --> 00:28:59,617
According to the law of Moses and of lsrael...
195
00:29:00,159 --> 00:29:02,525
According to the law of Moses and of lsrael...
196
00:29:05,965 --> 00:29:07,934
May the Lord bless and preserve you.
197
00:29:09,435 --> 00:29:11,528
May the Lord make His face shine upon you.
198
00:29:13,238 --> 00:29:17,937
May the Lord lift up His countenance
towards you and give you peace.
199
00:29:18,776 --> 00:29:19,869
Amen.
200
00:29:45,570 --> 00:29:48,664
Would you like some grapes or some dates?
I picked them myself from the orchard.
201
00:29:48,840 --> 00:29:51,172
No no no no... I've got one. Bless you.
202
00:30:32,248 --> 00:30:36,741
Your majesty, we have always treated
your country as far as possible
203
00:30:37,787 --> 00:30:39,811
as a free and independent nation,
204
00:30:40,822 --> 00:30:45,589
but the governor of Syria has decided
to include Palestine in a census.
205
00:30:46,995 --> 00:30:49,929
- In that event...
- A census in my territories?
206
00:30:50,832 --> 00:30:55,530
In Galilee, Judea, whatever your motives for this,
they'll be misunderstood.
207
00:30:56,270 --> 00:31:02,176
People will be resentful,
suspicious, perhaps, perhaps even hostile.
208
00:31:02,676 --> 00:31:05,611
As consul, I am here merely to carry out instructions.
209
00:31:06,046 --> 00:31:13,851
My dear, there seems to be one aspect of the problem
of which either Rome or you are entirely ignorant,
210
00:31:14,254 --> 00:31:15,845
and I cannot believe it to be Rome.
211
00:31:16,824 --> 00:31:22,227
The method which you propose to me of your
census are contrary to our tradition.
212
00:31:22,695 --> 00:31:24,560
- Tradition?
- Permit me your Majesty.
213
00:31:25,732 --> 00:31:30,258
I do not think that Marcus Matzo is aware
of the tradition your majesty refers to.
214
00:31:32,338 --> 00:31:36,000
For such official purposes as the taking of the census,
215
00:31:37,110 --> 00:31:42,843
every person living in these territories considers himself
as belonging not to the place where actually he lives,
216
00:31:43,749 --> 00:31:46,081
but to the place of origin in his family group.
217
00:31:47,252 --> 00:31:50,016
His tribe, may I say tribe?
218
00:31:51,857 --> 00:31:53,791
You may say tribe.
219
00:31:55,760 --> 00:32:02,825
A census, therefore, means movement of every person back to
what he considers to be his native township, ancestral capital.
220
00:32:03,701 --> 00:32:07,000
To dignify a place which is sometime
no more than a stinking dunghill!
221
00:32:07,239 --> 00:32:14,144
Oh! You choose your phrases most exquisitely...
222
00:32:15,246 --> 00:32:20,013
So, if the census were conducted
according to local tradition,
223
00:32:21,051 --> 00:32:23,747
you think your subjects would accept it more readily?
224
00:32:23,954 --> 00:32:26,286
Oh, I see! Now we're supposed to count ourselves!
225
00:32:26,991 --> 00:32:31,052
Under your supervision, I hope starting with the king?
226
00:32:31,361 --> 00:32:34,853
- That is not.
- Seriously, seriously do you know what this would entail?
227
00:32:35,266 --> 00:32:38,757
The shifting of entire populations! The disruption of trade!
228
00:32:39,002 --> 00:32:43,234
The divine Augustus is counting on your understanding,
your Majesty.
229
00:32:44,774 --> 00:32:48,870
I hope I shall not have to inform him
of any lack of cooperation.
230
00:32:50,947 --> 00:32:58,978
Thank the divine Augustus for
his unswerving benevolence.
231
00:33:00,422 --> 00:33:04,051
That census is a trick to increase the taxes,
232
00:33:04,993 --> 00:33:06,984
and we know where the money ends up in Rome!
233
00:33:07,996 --> 00:33:08,859
But why should it?
234
00:33:11,200 --> 00:33:12,257
What does Rome give us?
235
00:33:12,935 --> 00:33:13,833
That's not the point.
236
00:33:14,903 --> 00:33:18,737
The Romans want to count us
how many we are where we are,
237
00:33:19,674 --> 00:33:21,335
they want us to know that they are our ruler,
238
00:33:23,178 --> 00:33:28,706
but we should have no earthly ruler.
No rule but the Lord, no king but God.
239
00:33:28,950 --> 00:33:32,010
It's not for you to remind us of the scriptures.
Be quiet and go home.
240
00:33:33,054 --> 00:33:36,250
I apologize for my son.
He's too young to understand.
241
00:33:36,724 --> 00:33:38,816
What are you doing to the faith of our fathers?
242
00:33:39,192 --> 00:33:42,720
All over of Galilee there are thousands
of Jews preparing for,
243
00:33:43,063 --> 00:33:46,692
for what you're always talking about in there,
the coming of the king who will liberate us.
244
00:33:47,067 --> 00:33:49,160
- Come!
- And what are you doing about it? Nothing!
245
00:33:49,736 --> 00:33:51,397
We accept the violence of the Romans like sheep!
246
00:33:51,938 --> 00:33:53,872
- We are not worthy of the king to come!
- Stop it!
247
00:33:54,474 --> 00:33:56,941
The king to come will not bring violence and bloodshed.
248
00:33:58,811 --> 00:34:02,145
It is written. He himself is pure from sin.
249
00:34:03,115 --> 00:34:05,812
God shall cause him to be mighty
through the spirit of holiness
250
00:34:06,986 --> 00:34:09,887
and wise through the counsel of understanding.
251
00:34:11,156 --> 00:34:14,784
Now come home.
Stay there until you learn more respect for your elders.
252
00:34:41,251 --> 00:34:42,082
Anna.
253
00:34:44,454 --> 00:34:45,546
I must go to Bethlehem.
254
00:34:48,091 --> 00:34:49,081
It's my native town
255
00:34:50,295 --> 00:34:52,990
and, and Mary must come with me.
256
00:34:56,467 --> 00:34:58,229
- Why?
- For the census?
257
00:34:59,436 --> 00:35:01,131
So even Augustus obeys God.
258
00:35:07,878 --> 00:35:09,936
- The prophecy?
- Yes the prophecy!
259
00:35:12,115 --> 00:35:16,448
For thou, O Bethlehem, art in no ways the least of cities.
260
00:35:17,853 --> 00:35:24,053
For from thee shall come forth
a Shepard of my people, Israel.
261
00:35:28,564 --> 00:35:30,998
If only I could come with you.
262
00:35:34,170 --> 00:35:45,444
If only, I... Joseph, you'll need help when he's born.
263
00:35:46,513 --> 00:35:50,450
Don't you trouble, Anna. He will be well cared for.
264
00:35:54,154 --> 00:35:56,952
Everything will be done as God ordered.
265
00:39:25,823 --> 00:39:30,021
They seem to be kings, Lord Melchior.
From different lands.
266
00:39:30,762 --> 00:39:34,721
I told you we could not have been
the only ones to see the sign.
267
00:39:49,346 --> 00:39:51,781
Come in peace. Where are you bound?
268
00:39:53,150 --> 00:39:54,310
Wherever I am led.
269
00:39:58,221 --> 00:39:59,449
I follow that star.
270
00:40:37,692 --> 00:40:41,093
I'm sure that Herod keeps
a strict watch on his frontiers.
271
00:40:43,498 --> 00:40:45,591
He must know that we've crossed them.
272
00:40:46,801 --> 00:40:50,133
I would have to tell him, as Balthazar said,
273
00:40:51,272 --> 00:40:54,468
that I follow that star, wherever it leads.
274
00:40:55,310 --> 00:40:56,641
But what will we find.
275
00:40:58,712 --> 00:41:04,412
All my calculations show that there was to
be a new heavenly creature, a new star.
276
00:41:06,186 --> 00:41:08,552
It was even precise as to place and time.
277
00:41:09,657 --> 00:41:13,149
So I made up my mind to set forth and see
what they will behold.
278
00:41:13,394 --> 00:41:14,382
You did not know?
279
00:41:15,328 --> 00:41:16,728
Only that it would be something wonderful.
280
00:41:18,131 --> 00:41:21,362
The stars are not distant and aloof,
cut off from the lives of men.
281
00:41:22,435 --> 00:41:28,272
The rising of a new star always entails an immense labor
in the heavens that always has its counterpart on earth.
282
00:41:29,409 --> 00:41:34,278
The universe is about to bring forth
a prodigy beyond our understanding.
283
00:41:34,547 --> 00:41:40,486
Your star, my brother Balthasar,
is indeed a sign of wonder.
284
00:41:41,620 --> 00:41:47,526
The divine solar master says,
the next prophet will show himself in a foreign land.
285
00:41:48,727 --> 00:41:54,495
And the truth he will reveal will be at
first only for his own people...
286
00:41:54,800 --> 00:41:57,268
- But there is only one truth.
- And only one God.
287
00:41:58,836 --> 00:42:02,773
All the rest are vain, or parts of him.
288
00:42:03,775 --> 00:42:05,709
The people of lsrael know this.
289
00:42:06,744 --> 00:42:10,373
Many of their wise men have been close to him,
290
00:42:11,549 --> 00:42:15,485
and their writings confirm my calculations.
291
00:42:18,922 --> 00:42:21,790
A king is about to be born...
292
00:42:22,493 --> 00:42:23,460
A king?
293
00:42:26,596 --> 00:42:31,329
A king who will free us from the evils of this world.
294
00:42:33,436 --> 00:42:34,404
Where will he be born?
295
00:42:36,406 --> 00:42:44,370
The sacred writings point to a small town,
in Judea called Bethlehem, Efratta.
296
00:43:42,570 --> 00:43:44,059
Rest there, I'll find a place.
297
00:44:05,956 --> 00:44:08,151
- Excuse me, may I speak with you?
- What do you want?
298
00:44:08,759 --> 00:44:10,124
I desperately need a place to stay for tonight.
299
00:44:12,796 --> 00:44:14,127
My wife is near her time...
300
00:44:14,598 --> 00:44:17,863
No, no, I can't help you.
I already have too many people.
301
00:44:18,135 --> 00:44:19,260
- But I've got...
- Can't you see?
302
00:44:19,736 --> 00:44:21,727
Come on! Close the door!
303
00:44:22,872 --> 00:44:24,738
How many times do I have to tell you
the gate should be shut?
304
00:44:39,154 --> 00:44:42,123
Nothing, but there must be another place,
I'll try again.
305
00:44:43,125 --> 00:44:43,955
How do you feel.
306
00:44:44,926 --> 00:44:46,155
I don't like leaving you alone.
307
00:44:47,695 --> 00:44:49,128
Do you think you could walk a little further?
308
00:44:50,132 --> 00:44:51,962
- Hold on to me...
- Oh, no! No!
309
00:44:52,200 --> 00:44:53,292
Stay there, stay there.
310
00:44:54,836 --> 00:44:55,700
God will help us.
311
00:45:12,953 --> 00:45:16,048
Listen, it's no use trailing around Bethlehem anymore.
312
00:45:16,757 --> 00:45:20,124
Every inn is full up. None of them are
going to take your wife in like that.
313
00:45:21,161 --> 00:45:23,924
Come I'll show you.
Take your donkey.
314
00:45:26,232 --> 00:45:28,963
It's about time. Now do as I tell you,
315
00:45:30,670 --> 00:45:36,905
if you go through that gate over there, just outside
the walls on the road to Jerusalem you'll come to...
316
00:45:37,243 --> 00:45:41,612
Careful... you come to some stables, some caves.
317
00:45:43,150 --> 00:45:49,610
It's not much, I know,
but you need warm and dry and plenty of fresh straw.
318
00:45:55,127 --> 00:45:58,585
Look, they're down there. Can you see?
319
00:46:04,736 --> 00:46:10,231
Right. Now then, if l can manage it,
I'll come back later, and help.
320
00:46:11,409 --> 00:46:16,311
Oh, and if anyone tries to throw you out,
just say that Abigail sent you. Abigail.
321
00:46:17,114 --> 00:46:18,012
Remember the name.
322
00:46:18,683 --> 00:46:21,014
We'll remember. Thank you.
323
00:48:40,485 --> 00:48:41,851
Look, Mary.
324
00:49:08,178 --> 00:49:10,510
Oh, beautiful child.
325
00:49:12,215 --> 00:49:13,910
Come on, put him there in the manger.
326
00:49:14,317 --> 00:49:17,344
And see if there is some fresh straw.
That will keep him warm.
327
00:49:20,056 --> 00:49:22,821
I'll take care of her, poor girl.
328
00:49:43,211 --> 00:49:48,342
Now then. Hand me some water.
Give it to me.
329
00:49:50,618 --> 00:49:51,586
Good, that's it.
330
00:49:56,558 --> 00:49:59,186
Who's that?
What do you want?
331
00:50:00,095 --> 00:50:03,861
This is no place for you!
Get out! Get out, you hear me?
332
00:50:04,232 --> 00:50:06,462
Off! Off with you!
Can't you see?
333
00:50:07,435 --> 00:50:08,993
The poor girl's just had a child?
334
00:50:09,503 --> 00:50:12,131
That's why we've come. We were told to.
335
00:50:14,275 --> 00:50:15,502
Told by whom?
336
00:50:16,143 --> 00:50:22,446
We were out there in the fields.
This man came to us from nowhere.
337
00:50:23,083 --> 00:50:24,947
An angel, shepherds he said.
338
00:50:26,587 --> 00:50:30,614
They say that Israel is a scattered
flock that lacks a shepherd.
339
00:50:31,557 --> 00:50:34,652
And then he said,
"Tonight, the shepherd is born.
340
00:50:36,330 --> 00:50:39,492
It is for you that He comes,
"he said. "For the poor."
341
00:50:42,368 --> 00:50:43,562
That's why you came here?
342
00:50:44,670 --> 00:50:46,638
Yes. The man said,
343
00:50:50,042 --> 00:50:51,202
he said...
344
00:50:54,313 --> 00:51:03,380
The man said, "Today, in the city of David,
a savior has been born for you.
345
00:51:06,691 --> 00:51:09,455
Glory to God in the highest," he said.
346
00:51:10,928 --> 00:51:13,522
And peace on earth for those who he loves.
347
00:51:18,602 --> 00:51:19,591
Come!
348
00:52:24,565 --> 00:52:30,436
They cross my border,
yet not one of them sends a greeting?
349
00:52:33,407 --> 00:52:34,203
Are they armed?
350
00:52:34,709 --> 00:52:38,975
Not heavily, your majesty. As far as I say,
they were equipped to travel fast and far...
351
00:52:39,380 --> 00:52:40,608
But they were not heading here?
352
00:52:42,183 --> 00:52:44,014
If not here, where?
353
00:52:44,451 --> 00:52:46,009
It was Bethlehem, majesty.
354
00:52:46,654 --> 00:52:49,986
They, they followed a star, the new star.
355
00:52:51,559 --> 00:52:52,457
Bethlehem?
356
00:52:53,560 --> 00:53:00,659
O thou, Bethlehem, Effrata,
thou art the smallest what was that phrase again?
357
00:53:02,769 --> 00:53:09,731
Thou Bethlehem Effrata,
art little one out of thousands of Judah.
358
00:53:11,011 --> 00:53:18,439
Out of thee He shall come forth unto thee,
for as to be the ruler in Israel,
359
00:53:19,185 --> 00:53:26,352
and His going forth is from the beginning
from the days of eternity.
360
00:53:36,434 --> 00:53:38,232
A ruler in Israel?
361
00:53:49,079 --> 00:53:52,709
Have those travelers watched all the time.
362
00:53:59,791 --> 00:54:05,660
And bring me the names of all
newborn children in Bethlehem.
363
00:54:25,247 --> 00:54:28,579
And the glory of the Lord shines over you.
364
00:54:30,285 --> 00:54:34,585
For though darkness covers the earth,
and dark night the nations,
365
00:54:35,790 --> 00:54:37,587
the Lord shall shine upon you.
366
00:54:42,896 --> 00:54:44,296
Come, come!
367
00:54:45,833 --> 00:54:50,100
- I promise that everything will be done the way we agreed.
- It won't take long.
368
00:54:51,372 --> 00:54:52,703
Come, come!
369
00:55:01,314 --> 00:55:02,282
Borsch!
370
00:55:11,625 --> 00:55:19,224
And the Lord said to Abraham, "Keep my alliance, and circumcise
each child born unto Israel on the eighth day of his life." Amen.
371
00:55:20,900 --> 00:55:25,462
This is the seal and flesh of the covenant
between the Lord and His people.
372
00:55:36,815 --> 00:55:37,839
And the child shall be called?
373
00:55:43,855 --> 00:55:45,186
His name shall be Jesus.
374
00:56:13,850 --> 00:56:15,216
Where is he?
375
00:56:36,272 --> 00:56:39,207
Now I can die contented, Lord,
376
00:56:43,545 --> 00:56:45,308
according to Thy word.
377
00:56:56,592 --> 00:57:01,723
I am Simeon,
an old man who has waited long to see his salvation.
378
00:57:03,464 --> 00:57:13,897
And now my eyes have seen the child who will bring
the salvation thou hast prepared before all people.
379
00:57:16,310 --> 00:57:23,478
A light of revelation to the gentiles,
and the glory of thy people, Israel.
380
00:57:35,729 --> 00:57:38,698
And a sword shall pierce your heart.
381
00:58:13,431 --> 00:58:13,954
Next.
382
00:58:15,366 --> 00:58:17,334
- What is your name?
- Joseph of Elias.
383
00:58:18,637 --> 00:58:20,400
- Where are you from?
- Eskelon.
384
00:58:20,905 --> 00:58:22,304
Don't forget to take your token with you.
385
00:58:23,608 --> 00:58:25,473
- What's your name?
- Asbar Zadif.
386
00:58:25,677 --> 00:58:27,372
- How many children?
- Seven, this is the youngest.
387
00:58:27,611 --> 00:58:28,544
- How old is she?
- Three.
388
00:58:28,980 --> 00:58:30,572
- Move on.
- And here, seven tokens.
389
00:58:31,115 --> 00:58:32,810
My husband could not come, he's ill.
390
00:58:33,852 --> 00:58:37,412
- Well, there will be one for him, too, if you explain.
- What are these tokens?
391
00:58:38,021 --> 00:58:41,650
- A coin to prove that you've registered.
- Well, they're little tokens with the emperor's head on them.
392
00:58:48,031 --> 00:58:48,895
Special orders!
393
00:58:53,604 --> 00:58:55,400
We want the names of all the newborn.
394
00:58:56,373 --> 00:58:56,963
Newborn?
395
00:58:58,108 --> 00:58:59,506
Note their names. The newborn.
396
00:59:02,779 --> 00:59:03,574
What did he say?
397
00:59:04,347 --> 00:59:05,975
He wants the names of all the newborn.
398
00:59:06,949 --> 00:59:08,712
Why do they want to know about the newborn?
399
00:59:09,085 --> 00:59:12,349
Well, there's no point in arguing with them.
You just do what you're told.
400
00:59:45,653 --> 00:59:46,586
Wait!
401
01:00:14,580 --> 01:00:15,479
Don't be afraid.
402
01:00:16,783 --> 01:00:18,011
Where is the child?
403
01:00:19,018 --> 01:00:21,111
We have come a long way to greet him.
404
01:00:52,883 --> 01:00:55,511
This is the king of lsrael
405
01:00:58,022 --> 01:01:00,149
who will take away the sins of the world.
406
01:01:06,230 --> 01:01:11,566
I did not know what we were to find,
and coming here, a stable?
407
01:01:13,003 --> 01:01:17,531
I thought my brothers were mistaken,
but now I see the justice of this.
408
01:01:19,142 --> 01:01:20,576
There could be no other place.
409
01:01:20,945 --> 01:01:26,644
Mm... not in glory, but in humility.
410
01:01:27,650 --> 01:01:31,177
Accept these poor tokens of our homage.
411
01:01:32,088 --> 01:01:35,751
Incense, to perfume the halls of the mighty.
412
01:01:41,597 --> 01:01:45,659
Gold, for kingly rule.
413
01:01:46,235 --> 01:01:54,107
Myrrh, the most precious herb of the East,
and the most bitter.
414
01:02:04,986 --> 01:02:07,251
And now, a word of warning.
415
01:02:15,096 --> 01:02:16,893
Leave here as soon as you can.
416
01:02:18,698 --> 01:02:21,998
Herod's soldiers have followed us,
hoping it would lead them to you.
417
01:02:22,302 --> 01:02:25,100
He knows of His birth.
He will seek out the child and kill him.
418
01:02:26,306 --> 01:02:28,036
Go into Egypt.
419
01:02:29,276 --> 01:02:33,645
It may not be for long,
Herod's days are numbered.
420
01:02:43,023 --> 01:02:44,752
Those travelers crossed my frontier again?
421
01:02:45,292 --> 01:02:46,759
- Yes, your majesty.
- Yes, your majesty.
422
01:02:54,333 --> 01:02:56,597
But the child would still be here.
423
01:03:11,437 --> 01:03:18,862
Kill every male child up to one year old,
two years old.
424
01:03:22,871 --> 01:03:26,635
Better the innocent should die,
then that the guilty should escape.
425
01:03:27,167 --> 01:03:30,232
Guilty?
Your majesty, a child?
426
01:03:31,595 --> 01:03:34,660
Guilty of the womb! Guilty of the stars!
427
01:03:34,966 --> 01:03:38,954
I'll bring down their stars!
I'll snuff them out in blood!
428
01:03:39,725 --> 01:03:43,849
This is my world!
I will not share it with an infant!
429
01:03:44,615 --> 01:03:50,091
There is no room for two kings here!
Like a newborn scorpion under foot!
430
01:03:51,490 --> 01:03:55,478
You know the mark of a real king?
Courage!
431
01:03:56,049 --> 01:04:04,500
Even in the face of Jewish prophecy!
Bits of old parchment! Old, blind men! Hah!
432
01:04:04,840 --> 01:04:07,803
Now go to Bethlehem!
I make history!
433
01:04:09,334 --> 01:04:10,416
- Kill!
- But your Majesty!
434
01:04:10,722 --> 01:04:17,156
Kill! Kill them all! Kill! Kill them all!
435
01:04:58,953 --> 01:05:02,479
Leave my child, you blood thirsty murderer!
436
01:06:00,805 --> 01:06:02,738
Lust is fulfilled.
437
01:06:04,707 --> 01:06:09,303
That which was spoken by the prophet Jeremiah.
438
01:06:11,481 --> 01:06:20,911
In Ramah, was there a voice heard, lamentation,
weeping and great mourning.
439
01:06:22,824 --> 01:06:26,054
Rachel, weeping for her children,
440
01:06:28,395 --> 01:06:36,061
but would not be comforted,
because they were no more.
441
01:07:33,682 --> 01:07:35,809
King Herod is dead.
442
01:07:37,453 --> 01:07:38,885
Taken in the midst of his sins.
443
01:07:39,921 --> 01:07:46,019
Struck down by the Lord to whom the power
and pride of kings are as nothing.
444
01:07:47,061 --> 01:07:48,618
You cannot defy God,
445
01:07:50,030 --> 01:07:54,796
the mighty God, the everlasting Father,
the Prince of Peace.
446
01:07:56,067 --> 01:07:59,696
Yet the yoke of tyranny will not be lifted from us.
447
01:08:00,372 --> 01:08:06,140
Rome will choose a king from among his sons,
and her grip will become stronger,
448
01:08:06,944 --> 01:08:11,039
but you should lift up your hearts,
for the Eternal will not abandon us.
449
01:08:11,815 --> 01:08:13,611
He will send us a deliverer,
450
01:08:14,918 --> 01:08:22,119
and His dominion is the everlasting dominion
that shall not pass away.
451
01:08:23,157 --> 01:08:28,595
And his kingdom, that which shall not be destroyed.
452
01:09:35,118 --> 01:09:35,982
Come.
453
01:09:37,554 --> 01:09:42,990
There, look! Do you see? Nazareth!
That's where we live.
454
01:09:56,836 --> 01:09:58,065
Here, O Israel.
455
01:09:59,840 --> 01:10:02,238
The eternal, our God, the Eternal is one.
456
01:10:04,009 --> 01:10:07,637
Blessed be the name of the glory of
the kingdom forever and forever.
457
01:10:08,712 --> 01:10:14,582
And thou should the eternal, thy God,
with all thy heart and with all thy soul and with all thy might
458
01:10:15,652 --> 01:10:18,745
and these words which I command
thee shall be in thine heart.
459
01:10:22,724 --> 01:10:23,281
Amen.
460
01:10:24,059 --> 01:10:24,855
Amen.
461
01:10:31,966 --> 01:10:34,991
A man who's skillful in his work,
will stand before kings.
462
01:10:36,503 --> 01:10:40,940
And our work like every other,
has a second meaning in God's eyes.
463
01:10:43,542 --> 01:10:47,033
We use this to make a straight line on the
wood before we cut it,
464
01:10:48,646 --> 01:10:50,876
and as we use the ruler to make straight lines,
465
01:10:51,582 --> 01:10:53,982
God gave us rules to keep our lives straight.
466
01:11:02,091 --> 01:11:03,079
God gives the wood.
467
01:11:04,526 --> 01:11:08,053
And man with his skill and invention,
that God gave him,
468
01:11:09,064 --> 01:11:10,759
is always finding new uses.
469
01:11:12,200 --> 01:11:14,565
Sometimes wonderful uses for it,
470
01:11:18,304 --> 01:11:22,535
a wheel, a plow, a ladder.
471
01:11:25,710 --> 01:11:29,578
They all look simple, but they are from God.
472
01:11:31,783 --> 01:11:35,684
And a ladder can sometimes
reach from earth to heaven.
473
01:11:37,088 --> 01:11:41,023
Joseph! Joseph!
Didn't you say the plow would be ready?
474
01:11:41,324 --> 01:11:42,052
Coming!
475
01:11:48,997 --> 01:11:49,861
Keep on with your work.
476
01:11:51,332 --> 01:11:51,992
What is this?
477
01:11:53,302 --> 01:11:54,268
Well, look at it.
478
01:11:55,736 --> 01:11:56,724
What have you done?
479
01:11:57,171 --> 01:11:58,933
This is not how I asked you to make it!
480
01:12:00,273 --> 01:12:04,300
Oh, no! No! It is not worth labor at all!
481
01:12:06,779 --> 01:12:09,873
It was supposed to be ready days ago,
and now it is not ready.
482
01:12:23,060 --> 01:12:24,150
No, son!
483
01:13:09,131 --> 01:13:12,794
Bless God who has given us the Torah.
484
01:13:14,036 --> 01:13:17,061
The Lord god will go before you.
485
01:13:18,038 --> 01:13:21,302
Be strong and of good courage.
486
01:13:22,242 --> 01:13:28,272
Fear not, do not be afraid, for the Lord,
Thy god, will go with you.
487
01:13:29,081 --> 01:13:32,141
He will not fail you or forsake you.
488
01:13:33,952 --> 01:13:35,249
Amen!
489
01:13:42,692 --> 01:13:43,955
Now you are truly a man.
490
01:13:46,362 --> 01:13:53,130
Jesus by Joseph.
As a new adult member of our community,
491
01:13:55,804 --> 01:14:01,298
you have exercised your right to read
and comment upon the scriptures
492
01:14:03,109 --> 01:14:07,307
that is your heritage.
It is the heritage of the children of lsrael
493
01:14:08,982 --> 01:14:18,013
but remember that God's word is spoken in times
of light and in times of darkness and persecution.
494
01:14:20,325 --> 01:14:25,023
May you always read from the law in a time of joy.
495
01:14:25,696 --> 01:14:26,754
Amen.
496
01:14:27,463 --> 01:14:28,931
May God protect you.
497
01:14:29,932 --> 01:14:31,421
May God bring blessings on the boy.
498
01:15:20,842 --> 01:15:21,866
Romans! Here!
499
01:15:23,277 --> 01:15:24,869
Romans? Hey, hey!
500
01:15:25,513 --> 01:15:32,247
Brothers, brothers, quiet!
Shh... The Roman forces are here.
501
01:15:52,869 --> 01:15:54,893
Jewish bread. Better than nothing.
502
01:16:04,811 --> 01:16:07,109
- Who ordered this?
- Quarter master. An army must eat,
503
01:16:07,447 --> 01:16:09,473
and it's a long way from Dumasta to Jerusalem.
504
01:16:09,983 --> 01:16:11,382
But Galilee isn't Roman territory!
505
01:16:12,119 --> 01:16:14,813
Hah! The whole world is Roman territory!
506
01:16:20,125 --> 01:16:25,323
Hey, put your sword back. Ignore them.
You'll meet with plenty of those in Jerusalem.
507
01:16:26,363 --> 01:16:30,163
They're called zealots.
They're mad religious fanatics.
508
01:16:39,408 --> 01:16:40,170
You there!
509
01:16:41,275 --> 01:16:45,576
Remember this!
The Roman army is not a pack of bandits.
510
01:16:46,281 --> 01:16:51,013
And we'll be through with the likes
of you in our own good time. Come!
511
01:17:00,592 --> 01:17:04,551
May the curse of God fall upon these murderers!
512
01:17:11,067 --> 01:17:14,127
How long must we wait? How long?
513
01:17:15,106 --> 01:17:16,970
Are you to help us?
514
01:17:19,309 --> 01:17:20,832
God has abandoned us.
515
01:17:22,644 --> 01:17:24,076
How long?
516
01:17:28,583 --> 01:17:29,981
How long?
517
01:18:25,297 --> 01:18:26,628
Look, Jerusalem.
518
01:19:13,938 --> 01:19:17,738
This is a lamb with no mark, without blemish.
519
01:20:11,319 --> 01:20:17,348
Are not enough to please our Father, our eternal God.
A prayer of the heart is more important.
520
01:20:18,125 --> 01:20:21,652
Do you remember what King Solomon
said after he built the temple?
521
01:20:23,129 --> 01:20:25,324
Standing in front of the temple of the Lord,
522
01:20:26,533 --> 01:20:32,094
he spread out his hands and said,
"Can God indeed dwell with His creatures on earth?
523
01:20:32,738 --> 01:20:36,639
Heaven itself, the highest heaven,
cannot contain thee,
524
01:20:37,608 --> 01:20:40,099
how much less this house that I have built?
525
01:20:41,745 --> 01:20:45,306
Yet attend to the prayer and supplication
of thy servant, O Lord,
526
01:20:46,348 --> 01:20:51,148
that thine eyes can always be always
upon this house, day and night.
527
01:20:53,121 --> 01:20:57,580
This place of which thy bid to say,
'lt shall receive my name."'.
528
01:20:57,824 --> 01:20:59,052
Son!
529
01:21:01,662 --> 01:21:03,425
We've been looking for you everywhere.
530
01:21:04,665 --> 01:21:07,155
Why were you looking for me everywhere?
531
01:21:08,367 --> 01:21:12,200
Did you not know you would have found me
in my father's house?
532
01:21:15,507 --> 01:21:19,374
O Lord, I grow old.
533
01:21:20,811 --> 01:21:24,405
What have thy promised to the prophets.
Where are they?
534
01:21:26,082 --> 01:21:35,216
"Speak tenderly to Jerusalem,
and tell her that her time of bondage has ended."
535
01:21:36,792 --> 01:21:42,729
That her penalty is paid.
Salvation is at hand.
536
01:21:44,064 --> 01:21:46,328
To be shouted from the mountaintops...
537
01:22:00,545 --> 01:22:09,508
The teaching is clear behold thy send my
messenger and He will clear the way before me.
538
01:22:15,624 --> 01:22:18,718
Messenger before me...
539
01:22:23,764 --> 01:22:29,531
Messenger.
And the Lord will suddenly come to His temple,
540
01:22:30,503 --> 01:22:35,269
"and the messenger of the covenant,
behold, is here."
541
01:22:40,911 --> 01:22:45,108
The people of Galilee thought they
had seen the depths of inequity
542
01:22:45,482 --> 01:22:49,110
when their land was ruled by Herod,
the mayor of blood.
543
01:22:49,919 --> 01:22:58,291
But now his son and the Herod Antipas, the new prince
of Galilee strives to outdo his fathers' crimes
544
01:22:59,260 --> 01:23:03,287
for he follows his last's and breaks faith with God.
545
01:23:03,865 --> 01:23:10,860
He dares to defy the law of Moses by entering
into unholy marriage with the wife of his brother.
546
01:23:11,737 --> 01:23:15,571
Can we permit this?
All of us will suffer for his sins!
547
01:23:39,327 --> 01:23:41,556
Messenger for King!
548
01:23:44,198 --> 01:23:46,666
Your majesty, he's here, the Baptist.
549
01:23:47,835 --> 01:23:48,664
He's here?
550
01:23:51,471 --> 01:23:51,904
Well?
551
01:23:53,305 --> 01:23:54,671
Well, well what?
552
01:23:55,441 --> 01:23:56,204
What?
553
01:23:56,507 --> 01:23:58,600
Well, uh... leave him alone.
554
01:24:00,511 --> 01:24:02,342
We'll march again! Continue!
555
01:24:08,618 --> 01:24:10,950
Oh, what harm can he do?
556
01:24:12,422 --> 01:24:18,223
He's been out there for years in the desert
living on locusts and, and, and prayers.
557
01:24:18,761 --> 01:24:23,891
He doesn't incite the people to rebellion!
He asks nothing for himself.
558
01:24:24,665 --> 01:24:27,429
All he wants is to remain poor and naked.
559
01:24:28,470 --> 01:24:31,267
And he would do very much like
everyone else doesn't the same.
560
01:24:33,440 --> 01:24:37,465
Oh no, when the wedding festivities is over,
I'll have him preach at the palace.
561
01:24:37,709 --> 01:24:40,371
You can hear him with your own ears.
He's a very remarkable.
562
01:24:42,680 --> 01:24:44,945
I'm glad there is somebody remarkable in Judea.
563
01:24:45,750 --> 01:24:46,739
Herod!
564
01:24:49,286 --> 01:24:53,779
Herod! The tablets of the law speak plainly!
565
01:24:54,657 --> 01:25:00,993
You may marry the wife of your brother
when your brother is dead, but not while he lives!
566
01:25:01,796 --> 01:25:08,394
This woman, Herodias, is the wife of your brother Phillip,
and Phillip lives...
567
01:25:09,603 --> 01:25:15,700
It is written, "I have seen thine adulteries
and thine abominations, woe unto them!"
568
01:25:16,809 --> 01:25:18,539
Will thou not be made clean?
569
01:25:18,978 --> 01:25:22,379
Send this woman back to your brother! Repent!
570
01:25:24,015 --> 01:25:26,916
How can you allow this longer to continue?
571
01:25:28,286 --> 01:25:33,051
No, we decided to be clement on our wedding day.
572
01:25:33,423 --> 01:25:36,687
I'm not afraid of your power on earth, Herod Antipas!
573
01:25:37,326 --> 01:25:41,386
If I do not warn you, you will die in sin.
574
01:25:42,064 --> 01:25:45,555
And the Lord will ask me to account for your life!
575
01:25:47,868 --> 01:25:49,301
Quickly! Into the palace!
576
01:25:58,477 --> 01:26:00,911
Repent! Repent!
577
01:26:01,680 --> 01:26:05,945
- The Lord blesses you!
- For the kingdom of heaven is at hand!
578
01:26:09,052 --> 01:26:11,647
Brothers, we can make use of this man!
579
01:26:12,856 --> 01:26:17,349
His attacks on Herod Antipas excites
people makes them think of lsrael.
580
01:26:17,793 --> 01:26:21,854
Don't be too sure about it.
Prophets only make men think of our God in Heaven.
581
01:26:22,531 --> 01:26:27,797
So do we, and if we want to direct people's thoughts,
we must use what means we can.
582
01:26:28,402 --> 01:26:31,894
Yes, but we zealots want to see the
power of God on earth fighting the Romans.
583
01:26:33,308 --> 01:26:34,069
Does John want that?
584
01:26:34,841 --> 01:26:39,744
The time has come!
The great and terrible day of the Lord is at hand!
585
01:26:40,580 --> 01:26:43,777
Repent! And change your lives!
586
01:26:48,119 --> 01:26:54,488
Every valley shall be exalted!
Every mountain in here laid low.
587
01:26:56,125 --> 01:27:00,858
The winding way shall be straightened!
And the rough way made smooth.
588
01:27:01,598 --> 01:27:05,466
God let you back from Babylon to serve
Him but you betrayed Him!
589
01:27:05,901 --> 01:27:08,836
Now you are warned! Please! Please!
590
01:27:17,044 --> 01:27:24,677
"I am the Lord unchanging," says the Eternal,
"and you too shall not cease to be sons of cheaters.
591
01:27:25,484 --> 01:27:30,079
From the days of your forefathers you have
been wayward, and have not kept my laws.
592
01:27:31,090 --> 01:27:36,152
If you will return to me,
I will return to you!" says the Lord.
593
01:27:37,026 --> 01:27:41,464
Do not think you will be save by your rituals,
by going to the temple
594
01:27:41,998 --> 01:27:44,660
it is not sacrifices the Lord demands!
595
01:27:46,401 --> 01:27:52,669
Bring no more vain offerings at the Lord.
"I delight not in the blood of lambs".
596
01:27:53,574 --> 01:27:57,840
The sacrifice that God demands is a repented heart!
597
01:27:58,411 --> 01:28:01,403
- What can we do, then, to be saved?
- Change your hearts!
598
01:28:03,116 --> 01:28:04,640
Take the right way!
599
01:28:05,551 --> 01:28:09,008
The Lord said that my ways are not your ways.
600
01:28:09,521 --> 01:28:11,887
Why speak as though none of
us know the way to salvation.
601
01:28:12,490 --> 01:28:15,618
We know the law as well as you,
and we try to obey it!
602
01:28:15,960 --> 01:28:20,623
We are the sons of Abraham.
We have always kept the law.
603
01:28:21,398 --> 01:28:24,889
To those of you that seen themselves just and pious,
604
01:28:25,702 --> 01:28:29,762
I say that you must bring the fruits of repentance!
605
01:28:30,905 --> 01:28:36,571
Do not content yourself with saying,
"Abraham was a father, and that is enough to save us."
606
01:28:37,645 --> 01:28:43,742
The Lord could take anyone of these stones
and turn it into a son of Abraham.
607
01:28:45,752 --> 01:28:48,185
Pharisees, we know you! Go back to Jerusalem!
608
01:28:48,720 --> 01:28:50,779
Yeah, go back to Jerusalem! It's right.
609
01:29:02,800 --> 01:29:05,700
You are the prophet! Save us John! Save us!
610
01:29:08,603 --> 01:29:16,475
I baptize you with water that you may be
purified and ready for the coming of the kingdom.
611
01:29:17,544 --> 01:29:19,035
Open up your hearts to God!
612
01:29:21,781 --> 01:29:24,715
Receive this cleansing light!
613
01:29:25,218 --> 01:29:29,880
Save me, save me, John! I have sinned!
Have mercy on me, John. I am a sinner!
614
01:29:30,589 --> 01:29:33,581
Let his water wash away your sins.
615
01:29:47,236 --> 01:29:51,763
Disgrace! Go back! Go back!
616
01:29:58,613 --> 01:30:02,048
John, you'll pay for it! You'll pay for it!
617
01:30:10,922 --> 01:30:21,889
Oh! One day they'll almost stoned me to death!
Is that what you want?
618
01:30:57,844 --> 01:30:59,637
You're tired of me, aren't you?!
619
01:31:00,513 --> 01:31:03,558
- No!
- Yes yes, admit it, you are tired of me!
620
01:31:04,517 --> 01:31:08,730
I can tell by the way,
by the way you mooned over my daughter, Salome!
621
01:31:10,273 --> 01:31:11,524
- Non-sense!
- You like her!
622
01:31:12,192 --> 01:31:16,738
She's a child! Baker! Liar!
623
01:31:17,113 --> 01:31:18,198
- No!
- Coward!
624
01:31:18,573 --> 01:31:20,408
- I am not a coward!
- What are you then?
625
01:31:21,451 --> 01:31:25,830
That prophet I demand that you arrest him.
626
01:31:26,664 --> 01:31:27,665
Demand?
627
01:31:29,667 --> 01:31:34,297
Demand? That's a strong word, my heart.
628
01:31:37,467 --> 01:31:38,384
You must remember.
629
01:31:41,346 --> 01:31:42,222
John is right.
630
01:31:46,059 --> 01:31:50,355
By the laws of Moses, we have sinned.
631
01:31:53,233 --> 01:31:54,484
Come on, come on!
632
01:31:57,195 --> 01:31:58,279
We have sinned,
633
01:32:01,366 --> 01:32:06,746
and we go on sinning, and very pleasant it is, too.
634
01:32:11,626 --> 01:32:17,215
Even if I wanted to, I could do nothing about his reproaches
until he once more sets foot in Galilee.
635
01:32:18,258 --> 01:32:24,806
And then, my own, my heart,
we'll throw him into prison.
636
01:32:27,725 --> 01:32:30,520
Repent! Repent! Repent!
637
01:32:34,899 --> 01:32:36,776
A little repenting won't do him any harm.
638
01:32:38,486 --> 01:32:41,865
After all, he preaches it.
639
01:33:08,933 --> 01:33:09,726
Rabbi!
640
01:33:12,520 --> 01:33:18,359
We have been sent by the Sanhedrin in Jerusalem,
amongst whom you have many friends and admirers.
641
01:33:19,277 --> 01:33:21,696
They understood why you could not come to the temple.
642
01:33:22,739 --> 01:33:26,326
It would've been wrong for you to abandon your mission,
even for a single day.
643
01:33:27,452 --> 01:33:31,206
The reason for the invitation was to
ask you one simple question.
644
01:33:32,540 --> 01:33:33,416
Who are you?
645
01:33:35,960 --> 01:33:42,592
First, I will say who I am not.
646
01:33:45,595 --> 01:33:47,263
I am not the messiah.
647
01:33:50,350 --> 01:33:51,976
The messiah is yet to come.
648
01:33:54,395 --> 01:33:56,898
Then, in the name of the living god,
who are you?
649
01:33:59,859 --> 01:34:09,702
I am the voice of one crying in the wilderness
make great the way of the Lord.
650
01:34:10,662 --> 01:34:14,541
If you are not the messiah or the prophet Elijah,
651
01:34:15,625 --> 01:34:18,336
by whose authority are you backed up?
652
01:34:19,337 --> 01:34:22,674
By the authority of him who shall come after me.
653
01:34:23,675 --> 01:34:27,679
Whose shoes I am not worthy to unloosen!
654
01:34:29,639 --> 01:34:32,642
I baptize you with water
655
01:34:33,476 --> 01:34:40,817
but he will baptize you with
the holy spirit! And with fire,
656
01:34:42,569 --> 01:34:48,408
his rod is in his hand and with
it he will cleanse the threshing floor.
56595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.