Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,231 --> 00:00:02,814
[Charles-Haden Savage]
Sazz was my friend.
2
00:00:02,815 --> 00:00:04,106
We're trying to solve her murder.
3
00:00:04,107 --> 00:00:06,318
Right. For your podcast.
4
00:00:06,319 --> 00:00:07,487
- [crashing]
- [shouting]
5
00:00:07,779 --> 00:00:08,779
[grunts]
6
00:00:08,780 --> 00:00:11,031
- Ben Glenroy?
- [Glen Stubbins] Ben's dead!
7
00:00:11,032 --> 00:00:13,867
I'm Glen Stubbins, Ben's stunt double.
8
00:00:13,868 --> 00:00:15,536
Can ya help me get a job on your film?
9
00:00:15,537 --> 00:00:17,788
You lost your stunt double.
I lost my acting double.
10
00:00:17,789 --> 00:00:19,665
- We could make each other whole again.
- [gunshot]
11
00:00:19,666 --> 00:00:21,208
[Howard Morris]
Oh God, they've been shot!
12
00:00:21,209 --> 00:00:22,918
- [crew screaming]
- It's Glen! He's still alive!
13
00:00:22,919 --> 00:00:24,836
[Detective Donna Williams]
Stubbins is stable, but unconscious.
14
00:00:24,837 --> 00:00:27,631
The bullet struck the plate in his head
and deflected to Gali-fine-akis.
15
00:00:27,632 --> 00:00:30,801
I sign on to your crazy for a lifetime.
16
00:00:30,802 --> 00:00:33,053
[Oliver Putnam]
You're giving me a doll's bracelet?
17
00:00:33,054 --> 00:00:37,432
I'm proposing to you, Oliver.
I wanna marry you.
18
00:00:37,433 --> 00:00:40,227
[Oliver] We're getting married
this weekend! [chuckles]
19
00:00:40,228 --> 00:00:43,772
Sazz figured this all out.
Maybe that's what she wanted to tell me.
20
00:00:43,773 --> 00:00:46,483
I wanted to tell you something
about your friend, Sazz.
21
00:00:46,484 --> 00:00:48,026
She was on the ham radio,
22
00:00:48,027 --> 00:00:50,821
asking about all these huge plot holes
you had in your podcast.
23
00:00:50,822 --> 00:00:54,616
You're how Sazz knew about
all the West Tower stuff in her notes.
24
00:00:54,617 --> 00:00:59,329
She talked about a stuntman on a movie
called Project Ronkonkoma.
25
00:00:59,330 --> 00:01:01,248
She said, "He's gonna be the death of me."
26
00:01:01,249 --> 00:01:03,125
- [phone clicks]
- What's Project Ronkonkoma?
27
00:01:03,126 --> 00:01:05,127
Here we go! Project Ronkonkoma.
28
00:01:05,128 --> 00:01:07,379
Who's the stunt person?
Is it someone we can talk to?
29
00:01:07,380 --> 00:01:09,674
- [Mabel Mora] Not exactly.
- [equipment beeping, hissing]
30
00:01:11,551 --> 00:01:14,554
[♪ jaunty music playing]
31
00:01:16,389 --> 00:01:20,560
[Charles] For those of us in film and TV,
the people you work with are everything.
32
00:01:20,935 --> 00:01:23,353
Until it's time to move on
to the next show,
33
00:01:23,354 --> 00:01:25,690
and then it's easy to lose touch.
34
00:01:26,941 --> 00:01:28,483
Talk to Pataki.
35
00:01:28,484 --> 00:01:30,819
Hey hey, Spanko! How's it goin', man?
36
00:01:30,820 --> 00:01:32,822
No, no, you're good. I'm just leavin' set.
37
00:01:33,615 --> 00:01:37,285
Project Ronkonkoma!
Of course, I can wrestle up a team!
38
00:01:37,785 --> 00:01:39,328
[Charles] But sometimes,
you meet a person
39
00:01:39,329 --> 00:01:41,538
you don't want to let go of.
40
00:01:41,539 --> 00:01:44,124
And sometimes, they can change your life
41
00:01:44,125 --> 00:01:46,293
in ways you never saw coming.
42
00:01:46,294 --> 00:01:47,377
Ha, ha!
43
00:01:47,378 --> 00:01:49,171
[starts car]
44
00:01:49,172 --> 00:01:50,589
- [person screams]
- [tires screech]
45
00:01:50,590 --> 00:01:51,882
- [person yelps]
- [papers rustle]
46
00:01:51,883 --> 00:01:52,966
Geez!
47
00:01:52,967 --> 00:01:56,136
- [person groans]
- That was some flip!
48
00:01:56,137 --> 00:01:58,513
I teach that in
my Advanced Somersault Intensive,
49
00:01:58,514 --> 00:01:59,890
which is in the winter.
50
00:01:59,891 --> 00:02:01,683
[person panting]
51
00:02:01,684 --> 00:02:03,769
You ever stunted before?
52
00:02:03,770 --> 00:02:05,688
[quiet hospital chatter]
53
00:02:07,065 --> 00:02:08,106
[Mabel]
There he is.
54
00:02:08,107 --> 00:02:09,858
[in Irish accent]
Excuse me, you can't go in there.
55
00:02:09,859 --> 00:02:12,402
Oh, uh, we have to. Uh, we're his family.
56
00:02:12,403 --> 00:02:14,696
[in Irish accent] Uh, that's right.
We're the Stubbinses, you know.
57
00:02:14,697 --> 00:02:18,742
I'm Oliver. Th-This cailín is Mabel,
and of course, you've met cousin Charles.
58
00:02:18,743 --> 00:02:20,702
[in Irish accent]
And it sure is good to know ya!
59
00:02:20,703 --> 00:02:22,162
Well, the accent's new.
60
00:02:22,163 --> 00:02:23,580
[normal]
Well, it's in and out.
61
00:02:23,581 --> 00:02:26,124
Okay, fine, we're here
investigating a murder,
62
00:02:26,125 --> 00:02:27,709
and we need to see Glen.
63
00:02:27,710 --> 00:02:30,128
Glen is in a fragile state.
64
00:02:30,129 --> 00:02:32,422
He can't be subjected to
an interrogation right now.
65
00:02:32,423 --> 00:02:36,134
No need to worry, darlin'.
These are mild questions.
66
00:02:36,135 --> 00:02:40,013
Like, uh, "We heard Sazz was
beefin' with her protégé.
67
00:02:40,014 --> 00:02:42,474
Might that be you, Glen Stubbins?"
68
00:02:42,475 --> 00:02:46,395
[in Irish accent] And sure,
whatever happened on Project Ronkonkoma
69
00:02:46,396 --> 00:02:48,188
on the Erin's green isle?
70
00:02:48,189 --> 00:02:49,940
Um, and you know,
71
00:02:49,941 --> 00:02:52,485
"Did you murder our friend?"
72
00:02:53,236 --> 00:02:55,737
You're not goin' in. That's final.
73
00:02:55,738 --> 00:02:56,947
Also, what's with the beer?
74
00:02:56,948 --> 00:02:59,867
- [normal] Oh, uh, we were going to...
- No, please.
75
00:02:59,868 --> 00:03:01,703
...l-lure him out of his coma.
76
00:03:02,662 --> 00:03:05,914
Ya thought the smell
of beer would rouse him?
77
00:03:05,915 --> 00:03:08,417
Why? 'Cause he's Irish?
78
00:03:08,418 --> 00:03:10,127
Did ya bring some corned beef, too?
79
00:03:10,128 --> 00:03:12,254
- No...
- [Oliver growls softly]
80
00:03:12,255 --> 00:03:14,464
We also brought smellin' salts.
81
00:03:14,465 --> 00:03:16,968
Good luck accusin' that
of being in bad taste.
82
00:03:17,510 --> 00:03:19,261
I don't even know if they work. [sniffs]
83
00:03:19,262 --> 00:03:21,388
[snorts, gags]
84
00:03:21,389 --> 00:03:22,764
They work. They work.
85
00:03:22,765 --> 00:03:24,308
[gasps] We also brought a witchy board
86
00:03:24,309 --> 00:03:27,395
on the off-chance
he could control it with his mind.
87
00:03:28,771 --> 00:03:29,981
So?
88
00:03:31,691 --> 00:03:35,068
[Mabel] Well, the nurse said that
she'd call if Glen wakes up.
89
00:03:35,069 --> 00:03:37,029
- [Oliver] Oh.
- [Charles] So, what do we do now?
90
00:03:37,030 --> 00:03:39,323
What do I do with all this beer?
91
00:03:39,324 --> 00:03:41,158
Sazz gave them to me the night she died,
92
00:03:41,159 --> 00:03:43,327
but I'm never gonna drink them
'cause, as you know,
93
00:03:43,328 --> 00:03:44,995
beer is a peasant's drink.
94
00:03:44,996 --> 00:03:47,247
Oliver, I'll take your peasant's beer
95
00:03:47,248 --> 00:03:49,042
because I'm such a good friend.
96
00:03:49,375 --> 00:03:51,251
You know, I've been thinking.
97
00:03:51,252 --> 00:03:54,421
You're getting married in a few days,
and what if I took you out
98
00:03:54,422 --> 00:03:57,592
and bought you a non-beer drink to,
uh, celebrate?
99
00:03:58,760 --> 00:04:01,386
Charles, are you offering
to throw me a bachelor party?
100
00:04:01,387 --> 00:04:03,347
I don't care what people say.
101
00:04:03,348 --> 00:04:05,433
You're not an ice prince.
102
00:04:06,017 --> 00:04:08,019
[growls] Good people.
103
00:04:08,728 --> 00:04:11,188
Guys, it's the bartender from Concussions.
104
00:04:11,189 --> 00:04:12,564
Ah!
105
00:04:12,565 --> 00:04:16,401
The three jackasses who promised
to solve Sazz's murder.
106
00:04:16,402 --> 00:04:17,694
We're still doing that.
107
00:04:17,695 --> 00:04:20,072
- Hm, racked up a coma along the way.
- [Oliver starts recording]
108
00:04:20,073 --> 00:04:22,533
Hey, uh, you're in the stunt world.
109
00:04:22,534 --> 00:04:24,993
We heard Sazz's protégé on
Project Ronkonkoma
110
00:04:24,994 --> 00:04:27,079
was giving her a hard time,
111
00:04:27,080 --> 00:04:29,414
and Glen Stubbins ended up
with credit on the movie.
112
00:04:29,415 --> 00:04:30,832
No.
113
00:04:30,833 --> 00:04:33,835
Glen was brought in
to replace Sazz's protégé.
114
00:04:33,836 --> 00:04:37,423
The guy fucked up so bad,
Sazz had to blackball him.
115
00:04:38,091 --> 00:04:41,718
So, Sazz ended her protégé's career,
116
00:04:41,719 --> 00:04:43,637
and then Glen replaced him.
117
00:04:43,638 --> 00:04:46,224
That's motive to kill both of 'em.
118
00:04:47,100 --> 00:04:50,644
So, Glen was never our shooter.
He was another victim.
119
00:04:50,645 --> 00:04:52,271
Who was this protégé?
120
00:04:52,272 --> 00:04:55,649
- And what happened on Project Ronkonkoma?
- [bartender] I didn't know the guy.
121
00:04:55,650 --> 00:05:00,905
The only ones who know what went down
are Sazz, Glen, and the director.
122
00:05:01,447 --> 00:05:04,408
So, all we have to do is track down
the director of that movie,
123
00:05:04,409 --> 00:05:05,951
who was...
124
00:05:05,952 --> 00:05:07,035
Ron Howard.
125
00:05:07,036 --> 00:05:09,371
- [♪ lively theme song playing]
- [Oliver gasps]
126
00:05:09,372 --> 00:05:11,958
Finally, a celebrity this season!
127
00:05:12,834 --> 00:05:15,837
[♪ vocalizing]
128
00:05:56,628 --> 00:05:57,795
[♪ theme song fades out]
129
00:05:59,589 --> 00:06:03,300
- [♪ curious music playing]
- [seagulls cawing]
130
00:06:03,301 --> 00:06:05,594
- [indistinct production set chatter]
- [cart rattling]
131
00:06:05,595 --> 00:06:08,597
[Sazz Pataki] Oh! Your first
professional fire stunt.
132
00:06:08,598 --> 00:06:10,474
- Oh! Alright.
- [claps]
133
00:06:10,475 --> 00:06:13,060
Now I know we've been
over this a million times.
134
00:06:13,061 --> 00:06:15,687
We're gonna make it a million and one.
Ready?
135
00:06:15,688 --> 00:06:17,147
- [protégé] Mm-hmm.
- [Sazz] Step one,
136
00:06:17,148 --> 00:06:20,901
grab your fireproof jock from
the deep freeze. Strap it on.
137
00:06:20,902 --> 00:06:25,155
Step two, slather up
your tender bits with this stuff.
138
00:06:25,156 --> 00:06:27,032
Wrists, neck, ankles.
139
00:06:27,033 --> 00:06:29,826
Anything not covered by... [sighs]
140
00:06:29,827 --> 00:06:32,037
this flame-retardant vest,
141
00:06:32,038 --> 00:06:34,206
AKA step three.
142
00:06:34,207 --> 00:06:36,667
Yeah, it's a bit tattered,
it's a bit old school,
143
00:06:36,668 --> 00:06:40,212
but it's a gift from my old man,
and it's kept me safe all these years.
144
00:06:40,213 --> 00:06:42,673
Here, for you. Try it on.
145
00:06:42,674 --> 00:06:44,466
Lather yourself up,
146
00:06:44,467 --> 00:06:46,552
and we're gonna torch you.
147
00:06:46,553 --> 00:06:48,470
Ooh! I'm so psyched for you.
148
00:06:48,471 --> 00:06:50,639
Frank! You good?
149
00:06:50,640 --> 00:06:54,059
♪
150
00:06:54,060 --> 00:06:57,396
Well, took us long enough,
but we finally are on the right track.
151
00:06:57,397 --> 00:07:01,109
Only question is how the hell
do we get to Ron Howard?
152
00:07:01,818 --> 00:07:06,322
Well, I've been waiting to tell you this
for maximum impact, but...
153
00:07:07,323 --> 00:07:10,868
Ron-Ron and I are close personal friends.
154
00:07:10,869 --> 00:07:13,121
And you know it's true
because he called him Ron-Ron.
155
00:07:13,454 --> 00:07:16,665
I'll have you know our headshots
are hung right next to each other
156
00:07:16,666 --> 00:07:18,458
at my favorite Chinese restaurant.
157
00:07:18,459 --> 00:07:21,420
Well, next to each other
in an across-and-down sort of way.
158
00:07:21,421 --> 00:07:23,755
My face is covered by a plant,
159
00:07:23,756 --> 00:07:26,300
but my pompadour is pompin'.
160
00:07:26,301 --> 00:07:29,511
Great. Your pictures know each other.
That's incredibly helpful.
161
00:07:29,512 --> 00:07:32,264
Devastating that you know me so well
162
00:07:32,265 --> 00:07:35,684
and yet you could think
that was the end of my story.
163
00:07:35,685 --> 00:07:37,895
The year!
164
00:07:37,896 --> 00:07:40,355
1988. [sniffles]
165
00:07:40,356 --> 00:07:42,399
I was 10 dumplings deep,
166
00:07:42,400 --> 00:07:46,028
but who should enter?
Hollywood's own, Ron Howard.
167
00:07:46,029 --> 00:07:47,654
[excited snickering]
168
00:07:47,655 --> 00:07:50,282
Next thing you know,
we're sharing an off-menu soup
169
00:07:50,283 --> 00:07:53,912
that is so spicy,
we sweat through our shirts.
170
00:07:54,495 --> 00:07:55,914
We talked into the wee hours,
171
00:07:56,539 --> 00:07:58,624
topless, and, I don't know,
172
00:07:58,625 --> 00:08:00,542
maybe we danced on top of the table.
173
00:08:00,543 --> 00:08:03,295
I'm not sure.
The end of the evening is a bit fuzzy.
174
00:08:03,296 --> 00:08:06,340
Not unlike Ron-Ron's chest,
which I do remember.
175
00:08:06,341 --> 00:08:08,258
You saw Ron Howard's nipples?
176
00:08:08,259 --> 00:08:11,178
- [softly] Oh, my God!
- Like two little cardinals in a bush.
177
00:08:11,179 --> 00:08:13,722
Okay, let's just say that story is true.
178
00:08:13,723 --> 00:08:17,351
Why don't you give, uh, your good friend
a call and get us some info?
179
00:08:17,352 --> 00:08:19,561
[Oliver]
Well, this was before cell phones, Mabel.
180
00:08:19,562 --> 00:08:20,854
- [Mabel] Mm.
- I only have the number
181
00:08:20,855 --> 00:08:22,314
to his car fax machine,
182
00:08:22,315 --> 00:08:24,399
but if we stake out the restaurant,
we'll find him.
183
00:08:24,400 --> 00:08:27,152
You know what? I'm just gonna call
184
00:08:27,153 --> 00:08:29,738
Tommy Hanks and just get his number.
185
00:08:29,739 --> 00:08:32,199
I mean, he's one of my close
personal friends, you know,
186
00:08:32,200 --> 00:08:34,535
because, one time,
I watched The Polar Express.
187
00:08:34,536 --> 00:08:36,870
[Oliver laughing]
188
00:08:36,871 --> 00:08:38,330
That is fu-- Although,
189
00:08:38,331 --> 00:08:40,332
speaking of Tom Hanks,
we should invite him.
190
00:08:40,333 --> 00:08:41,583
Invite him to what?
191
00:08:41,584 --> 00:08:43,043
My bachelor party.
192
00:08:43,044 --> 00:08:46,296
I've literally spent the entire time
with you since the hospital.
193
00:08:46,297 --> 00:08:48,549
- When would I have ever done that?
- I-I'm sorry. Yes, okay.
194
00:08:48,550 --> 00:08:51,552
B-But, the invites should
go out soon, Charles.
195
00:08:51,553 --> 00:08:54,137
Yeah, Charles. I mean,
you have, like, 50 hours,
196
00:08:54,138 --> 00:08:56,848
which means you're looking at Evites.
197
00:08:56,849 --> 00:08:59,851
[grumbles]
Evites. Yeah, that's not the classiest,
198
00:08:59,852 --> 00:09:02,145
but that is the hand we have been dealt.
199
00:09:02,146 --> 00:09:04,731
Alright, I'll keep it simple.
I just want three little things
200
00:09:04,732 --> 00:09:06,441
for my bachelor party.
201
00:09:06,442 --> 00:09:07,985
Whiskey,
202
00:09:07,986 --> 00:09:09,945
A-list celebrities,
203
00:09:09,946 --> 00:09:12,656
and someone who does something naughty,
204
00:09:12,657 --> 00:09:15,534
and we all have to keep it a secret
for the rest of our lives.
205
00:09:15,535 --> 00:09:17,786
I'll give you an acronym
to help you remember.
206
00:09:17,787 --> 00:09:20,581
W-A-N-S, WANS.
207
00:09:20,582 --> 00:09:21,790
[mouthing]
208
00:09:21,791 --> 00:09:25,043
Whiskey, A-list celebrities,
naughty secret.
209
00:09:25,044 --> 00:09:26,336
Got it.
210
00:09:26,337 --> 00:09:28,964
H-E-L-P.
211
00:09:28,965 --> 00:09:31,633
[sighs] This seems like a really
good time for me to exit.
212
00:09:31,634 --> 00:09:34,136
So, I am gonna go visit someone
213
00:09:34,137 --> 00:09:36,263
who can actually help us find Ron Howard.
214
00:09:36,264 --> 00:09:39,851
♪
215
00:09:41,978 --> 00:09:44,479
- [knocking on door]
- Come in.
216
00:09:44,480 --> 00:09:46,440
- [gasps] Mabel!
- Hey.
217
00:09:46,441 --> 00:09:48,150
You look so pretty!
218
00:09:48,151 --> 00:09:50,319
Wait, did we have something
on the books for today?
219
00:09:50,320 --> 00:09:51,904
[mouthing] Hold.
220
00:09:51,905 --> 00:09:53,071
- Skylar?
- [Skylar] [on phone] Hi.
221
00:09:53,072 --> 00:09:55,657
Hi, did we have something
on the books with Mabel today?
222
00:09:55,658 --> 00:09:57,367
[Skylar]
Maybe. I-I don't remember.
223
00:09:57,368 --> 00:09:59,161
- I-It's fine if you forgot.
- [mouthing]
224
00:09:59,162 --> 00:10:00,579
[Skylar]
I keep forgetting!
225
00:10:00,580 --> 00:10:02,206
You're in a safe space, don't worry.
226
00:10:02,207 --> 00:10:03,624
[Skylar chattering]
227
00:10:03,625 --> 00:10:06,711
No, please don't take another
mental health day. Please, no.
228
00:10:07,462 --> 00:10:09,796
- Okay, good. Bye.
- [Skylar continues frantically chattering]
229
00:10:09,797 --> 00:10:11,882
- [hangs up]
- [whispers] Can't take it anymore.
230
00:10:11,883 --> 00:10:15,302
Uh... [nervous laugh] Sorry,
there was nothing on the books today.
231
00:10:15,303 --> 00:10:19,056
I, um, I just--
I wanted to ask you about--
232
00:10:19,057 --> 00:10:20,391
About the movie?
233
00:10:21,893 --> 00:10:24,186
Ugh, let me tell you.
The movie is addicted
234
00:10:24,187 --> 00:10:26,480
to being a piece of shit.
235
00:10:26,481 --> 00:10:28,774
I hate the costumes. They're awful.
236
00:10:28,775 --> 00:10:32,027
Eva Longoria is constantly unavailable
237
00:10:32,028 --> 00:10:35,906
because of some TED Talk
or billionaire's birthday.
238
00:10:35,907 --> 00:10:39,827
The Brothers Sisters are
draining every last drop of me.
239
00:10:41,913 --> 00:10:44,540
[sighs] But, they do keep asking
for more Mabel scenes,
240
00:10:44,541 --> 00:10:46,583
which is interesting.
Something about your...
241
00:10:46,584 --> 00:10:48,877
"erotic non-sexuality."
242
00:10:48,878 --> 00:10:50,921
Yeah, it's the sweaters.
243
00:10:50,922 --> 00:10:53,715
And every draft that Marshall turns in
is worse than the last.
244
00:10:53,716 --> 00:10:56,802
It's like I can't even remember
the script that I fell in love with.
245
00:10:56,803 --> 00:11:00,097
And I don't know if it's the two
coffee enemas that I took this morning,
246
00:11:00,098 --> 00:11:02,724
but I'm starting to think
that the Brothers Sisters
247
00:11:02,725 --> 00:11:05,477
aren't actually identical.
248
00:11:05,478 --> 00:11:07,522
[loud blending]
249
00:11:16,948 --> 00:11:18,449
[mouthing]
250
00:11:19,284 --> 00:11:20,784
[blender stops]
251
00:11:20,785 --> 00:11:22,870
Well, uh, I just-- I came by
252
00:11:22,871 --> 00:11:26,081
because I'm trying to
track down Ron Howard.
253
00:11:26,082 --> 00:11:28,417
Uh, do you, by chance, know where he is?
254
00:11:28,418 --> 00:11:30,294
Of course, I know where that fucker is.
255
00:11:30,295 --> 00:11:31,962
- Wait, you do?
- [Bev Melon] Oh yes, Mabel.
256
00:11:31,963 --> 00:11:34,089
You're nobody in this town
if you ain't keeping track of...
257
00:11:34,090 --> 00:11:36,259
[exaggerated] Ron Howard.
258
00:11:37,135 --> 00:11:39,304
[normal] He's actually in New York
right now shooting a movie.
259
00:11:40,471 --> 00:11:42,389
No one knows what it's about
or who's in it,
260
00:11:42,390 --> 00:11:45,142
but I did hear that
it's very autobiographical
261
00:11:45,143 --> 00:11:47,853
and very personal and very small,
262
00:11:47,854 --> 00:11:50,398
and the budget is $200 million.
263
00:11:52,192 --> 00:11:54,151
- [Bev sighs]
- [Mabel] Uh--
264
00:11:54,152 --> 00:11:56,070
Can I ask you a question?
265
00:11:57,030 --> 00:11:59,865
When you talk, do you say "bro"?
266
00:11:59,866 --> 00:12:02,993
Bro? No, I hang out with 70-year-olds.
267
00:12:02,994 --> 00:12:05,079
Right. That's what I thought.
268
00:12:05,788 --> 00:12:06,788
[sighs]
269
00:12:06,789 --> 00:12:09,417
These pages are a big fat suck-fest.
270
00:12:09,876 --> 00:12:11,543
You know what? I have an idea.
271
00:12:11,544 --> 00:12:14,463
What if I give you Ron Howard's address,
272
00:12:14,464 --> 00:12:16,965
and you do something for me,
273
00:12:16,966 --> 00:12:19,718
and that would be taking
a pass on these scenes,
274
00:12:19,719 --> 00:12:23,097
but you have to make sure it sounds like
the real Mabel. What do you think?
275
00:12:24,599 --> 00:12:27,017
If, uh, if this lead pans out,
276
00:12:27,018 --> 00:12:29,603
maybe, uh,
I can help you when I come back.
277
00:12:29,604 --> 00:12:32,231
Yes! Here you go.
278
00:12:32,232 --> 00:12:33,566
Thank you.
279
00:12:34,442 --> 00:12:35,776
- Uh, goodbye.
- [Bev] Bye.
280
00:12:35,777 --> 00:12:37,694
[crew chattering]
281
00:12:37,695 --> 00:12:40,447
[crew member] Everyone, we need all
Escape From Planet Klongo NDAs
282
00:12:40,448 --> 00:12:41,865
signed before entering.
283
00:12:41,866 --> 00:12:42,950
Oh.
284
00:12:42,951 --> 00:12:44,952
Okay, okay, let me take the lead.
285
00:12:44,953 --> 00:12:46,411
If I drop my name,
286
00:12:46,412 --> 00:12:49,581
Ron Howard will swing
that velvet rope wide open.
287
00:12:49,582 --> 00:12:51,959
I think I should.
Security guards love Brazzos.
288
00:12:51,960 --> 00:12:53,877
I'm kinda their Princess Diana.
289
00:12:53,878 --> 00:12:56,797
I think I should,
mostly because I'm neither of you.
290
00:12:56,798 --> 00:12:58,882
Hold up. You got badges?
291
00:12:58,883 --> 00:13:01,135
Oh yeah, I got a badge. Huh?
292
00:13:03,054 --> 00:13:05,348
From Brazzos? TV show?
Your dad probably watched?
293
00:13:05,932 --> 00:13:08,100
- Emmy nomination for sound?
- [Mabel] Um,
294
00:13:08,101 --> 00:13:09,893
sorry, we just, we need to talk
295
00:13:09,894 --> 00:13:12,396
to Mr. Howard about an investigation.
296
00:13:12,397 --> 00:13:14,189
We're professional podcasters.
297
00:13:14,190 --> 00:13:15,649
Only Murders in the Building.
298
00:13:15,650 --> 00:13:17,776
We're the most listened to murder podcast
299
00:13:17,777 --> 00:13:20,237
on the Upper West Side
that's sponsored by a deli chain.
300
00:13:20,238 --> 00:13:22,281
Yeah, you're not gettin' in here.
301
00:13:22,282 --> 00:13:26,076
W-Well, i-if you could just tell Ron-Ron
that Ollie Putnam is here.
302
00:13:26,077 --> 00:13:29,121
No, no. Tell him "off-menu soup."
303
00:13:29,122 --> 00:13:31,874
[imitating slurping, burning mouth]
304
00:13:31,875 --> 00:13:34,793
Hot, hot, hot, hot, hot, hot, hot, hot!
305
00:13:34,794 --> 00:13:36,503
[slurping, gasping]
306
00:13:36,504 --> 00:13:38,380
Ah! Ah! Hot, hot, hot, hot, hot!
307
00:13:38,381 --> 00:13:41,134
- [laughs] He'll know what that means.
- [guard] Look.
308
00:13:41,551 --> 00:13:44,469
I'ma be real with you.
I don't really watch TV,
309
00:13:44,470 --> 00:13:46,138
and congrats on the podcast.
310
00:13:46,139 --> 00:13:48,140
I mean, that's, that's huge,
and it's so amazing
311
00:13:48,141 --> 00:13:50,559
that you have an inside joke
with Ron Howard,
312
00:13:50,560 --> 00:13:52,394
but if I let you in,
313
00:13:52,395 --> 00:13:54,521
then I'll lose my job,
and then I won't have enough money
314
00:13:54,522 --> 00:13:56,106
to go to Disneyland with my cousins,
315
00:13:56,107 --> 00:13:58,609
and we've been planning
this trip for years.
316
00:13:58,610 --> 00:14:00,485
So, just in case my boss is listening,
317
00:14:00,486 --> 00:14:01,987
get outta here!
318
00:14:01,988 --> 00:14:03,573
Okay. [panting]
319
00:14:04,657 --> 00:14:07,326
Ugh, that was a very charming rejection.
320
00:14:07,327 --> 00:14:09,286
[assistant director]
Background actors?
321
00:14:09,287 --> 00:14:11,079
- [♪ jaunty music playing]
- Yes?
322
00:14:11,080 --> 00:14:13,041
You were supposed to arrive
10 minutes ago. Move it!
323
00:14:13,666 --> 00:14:15,251
Oh! [scoffs, mumbles] Time.
324
00:14:16,085 --> 00:14:17,128
Background.
325
00:14:17,670 --> 00:14:18,795
Have fun with your cousins.
326
00:14:18,796 --> 00:14:20,798
- Get your badge.
- Yes.
327
00:14:21,341 --> 00:14:22,842
Thank you.
328
00:14:23,509 --> 00:14:24,635
♪
329
00:14:24,636 --> 00:14:26,220
[indistinct chatter]
330
00:14:26,221 --> 00:14:28,680
I'm not gonna have to do
any acting, right?
331
00:14:28,681 --> 00:14:31,808
Are you nervous?
You know your hobby is chasing murderers?
332
00:14:31,809 --> 00:14:33,186
Oh yeah, that's somehow less scary.
333
00:14:34,145 --> 00:14:36,980
Well, good news.
As soon as we step on set,
334
00:14:36,981 --> 00:14:39,900
Ron-Ron will recognize me,
and we'll get pulled away.
335
00:14:39,901 --> 00:14:42,194
And don't worry. Background actors
don't really have to do much.
336
00:14:42,195 --> 00:14:44,196
You just be natural.
337
00:14:44,197 --> 00:14:45,739
You know, I hadn't thought of it before,
338
00:14:45,740 --> 00:14:49,410
but I guess it's time for me
to change my emergency contact to Loretta.
339
00:14:50,078 --> 00:14:51,578
A whole new life.
340
00:14:51,579 --> 00:14:54,039
- Gives me chills. [snorts]
- [assistant director] Okay, listen up!
341
00:14:54,040 --> 00:14:57,876
I need everyone to line up
and deliver your best terrified reaction.
342
00:14:57,877 --> 00:14:59,503
Best 10 stay, the rest go home.
343
00:14:59,504 --> 00:15:01,631
You said background actors
don't have to do much.
344
00:15:02,298 --> 00:15:04,550
Well, honey, they do now, so buckle up.
345
00:15:04,551 --> 00:15:07,303
Okay, let's go, guys.
Alright, line up over here.
346
00:15:09,138 --> 00:15:11,265
I don't know whether to go big,
do I go small,
347
00:15:11,266 --> 00:15:14,226
or communicate the unspeakable horror
using only my teeth?
348
00:15:14,227 --> 00:15:15,686
[wheezing chomps]
349
00:15:15,687 --> 00:15:17,272
- Not that.
- [assistant director] You first.
350
00:15:17,647 --> 00:15:20,191
[screaming]
351
00:15:20,692 --> 00:15:22,193
- [assistant director] You're in.
- Oh.
352
00:15:22,986 --> 00:15:25,530
- [whispering] What do I do?
- I think big. I think we go big.
353
00:15:26,155 --> 00:15:27,282
I was hoping for big.
354
00:15:28,366 --> 00:15:30,325
[screams]
355
00:15:30,326 --> 00:15:31,910
- You're out.
- Damn.
356
00:15:31,911 --> 00:15:33,745
[Charles] Final answer, small.
We're going small.
357
00:15:33,746 --> 00:15:36,124
Small is sophisticated.
Small is for the silver screen.
358
00:15:36,291 --> 00:15:39,043
- Really keeping us on our toes here.
- You.
359
00:15:39,669 --> 00:15:43,630
[shrieking]
360
00:15:43,631 --> 00:15:44,716
[groaning]
361
00:15:45,592 --> 00:15:47,968
- Thought we said small.
- That was my small.
362
00:15:47,969 --> 00:15:50,263
- You're in.
- Oh, thank you.
363
00:15:52,724 --> 00:15:54,600
Oh, my God, Brazzos?
364
00:15:54,601 --> 00:15:56,894
Ah. So nice to meet a fan.
365
00:15:56,895 --> 00:15:58,437
I'm sure Ron'll want to say hello.
366
00:15:58,438 --> 00:15:59,772
You're doing background now?
367
00:16:00,648 --> 00:16:03,275
That's so sad. You can be in the movie.
368
00:16:03,276 --> 00:16:04,985
You're still in the game. You're in.
369
00:16:04,986 --> 00:16:08,071
- This way.
- No! I don't think I can do this.
370
00:16:08,072 --> 00:16:09,157
You.
371
00:16:12,410 --> 00:16:13,619
Wow, great. You're in.
372
00:16:13,620 --> 00:16:15,121
Head on over to wardrobe and makeup.
373
00:16:15,997 --> 00:16:17,998
[crew chattering]
374
00:16:17,999 --> 00:16:21,084
- [EKG beeping]
- [♪ tense music playing]
375
00:16:21,085 --> 00:16:24,546
[computer mouse clicking, typing]
376
00:16:24,547 --> 00:16:25,882
[Glen sighing]
377
00:16:27,342 --> 00:16:30,011
[echoing clicks]
378
00:16:32,305 --> 00:16:33,306
Are...
379
00:16:34,140 --> 00:16:35,600
Are ye an angel?
380
00:16:36,643 --> 00:16:38,435
Oh. Relax.
381
00:16:38,436 --> 00:16:40,354
You're in the hospital.
382
00:16:40,355 --> 00:16:42,982
- You've been shot in the head.
- Nay.
383
00:16:43,942 --> 00:16:45,985
The heart.
384
00:16:46,694 --> 00:16:48,987
Ya had some friends come here earlier,
385
00:16:48,988 --> 00:16:51,281
a couple o' married old men
and their caretaker.
386
00:16:51,282 --> 00:16:56,287
They wanted to ask you about
the stunt guy on Project Ronkonkoma?
387
00:16:56,913 --> 00:17:00,040
Yes. Right.
No, I-I need to talk to 'em right away.
388
00:17:00,041 --> 00:17:02,042
- I'll let them know you're up.
- Right away.
389
00:17:02,043 --> 00:17:04,128
Oh, also, um...
390
00:17:05,630 --> 00:17:08,590
would ya do me the honor of bein'
391
00:17:08,591 --> 00:17:10,677
Mrs. Glen Stubbins?
392
00:17:12,512 --> 00:17:14,514
Also, I'm Glen Stubbins.
393
00:17:15,223 --> 00:17:18,267
Oh. Yeah, I'll get your doctor.
394
00:17:18,268 --> 00:17:19,351
- Okay.
- Yeah.
395
00:17:19,352 --> 00:17:22,021
[♪ gentle music playing]
396
00:17:23,231 --> 00:17:25,732
Can I-I get a room without the rats?
397
00:17:25,733 --> 00:17:27,527
♪
398
00:17:29,781 --> 00:17:31,447
- [♪ dramatic music playing]
- [production set chatter]
399
00:17:33,032 --> 00:17:34,032
[Sazz]
Alright.
400
00:17:34,033 --> 00:17:36,994
Don't forget to take a deep breath
before they light you up.
401
00:17:36,995 --> 00:17:39,746
Last thing you wanna do is
inhale flames into your lungs.
402
00:17:39,747 --> 00:17:42,666
And when the director yells "cut,"
you stop, drop,
403
00:17:42,667 --> 00:17:45,919
and let 'em hose you down.
And then, you take a good 30 seconds
404
00:17:45,920 --> 00:17:49,256
before you do anything else
in case you re-spark.
405
00:17:49,257 --> 00:17:50,716
You ready?
406
00:17:50,717 --> 00:17:52,676
Yeah, of course, you are.
407
00:17:52,677 --> 00:17:54,554
Now, go make my papa proud.
408
00:17:57,432 --> 00:18:00,435
Doing this for Sazz, doing this for Sazz.
409
00:18:02,562 --> 00:18:05,898
How is Ron-Ron going to recognize me now?
410
00:18:05,899 --> 00:18:09,026
That night in the Chinese restaurant,
my aesthetic was distinctively not
411
00:18:09,027 --> 00:18:10,944
life-size Sour Patch Kid.
412
00:18:10,945 --> 00:18:14,239
And why do we have to wear spandex,
and Mabel only gets makeup?
413
00:18:14,240 --> 00:18:16,116
[Mabel]
Well, because you guys are a bunch of...
414
00:18:16,117 --> 00:18:18,619
"Klongos," and I'm just a girl.
415
00:18:18,620 --> 00:18:21,747
Right, Klongos. I mean,
I'm sorry, but what is this movie?
416
00:18:21,748 --> 00:18:24,124
Are we witnessing the end
of Ron Howard's career?
417
00:18:24,125 --> 00:18:26,460
No, no, no.
What I learned about Ron over soup
418
00:18:26,461 --> 00:18:29,755
is you've gotta just trust him.
I told him, I said,
419
00:18:29,756 --> 00:18:32,216
- "Ron-Ron, you're the beautiful mind."
- [text chimes]
420
00:18:32,217 --> 00:18:34,593
And he loved that, and he just
plunked down the credit card
421
00:18:34,594 --> 00:18:36,178
and paid for the whole soup.
422
00:18:36,179 --> 00:18:37,679
Oh, my God, guys.
423
00:18:37,680 --> 00:18:39,681
I have to get out of here
and get to the hospital.
424
00:18:39,682 --> 00:18:41,059
Glen Stubbins is awake.
425
00:18:41,559 --> 00:18:43,060
Also, I'm gonna see if they can remove
426
00:18:43,061 --> 00:18:47,023
the part of my brain that stores
the image of you in spandex.
427
00:18:48,775 --> 00:18:50,151
[Charles]
Well...
428
00:18:50,818 --> 00:18:52,194
Oh, yeah...
429
00:18:52,195 --> 00:18:55,113
Oh, by the way, I've been thinking
about your bachelor party,
430
00:18:55,114 --> 00:18:56,448
and I think I got a winner.
431
00:18:56,449 --> 00:18:58,784
Finally. Yes, let's hear it.
432
00:18:58,785 --> 00:19:01,453
I hope the spandex
and the balls inspired you.
433
00:19:01,454 --> 00:19:03,705
Okay, remember that
hot dog restaurant we went to?
434
00:19:03,706 --> 00:19:05,916
- Yeah.
- And, uh, there was a phone booth outside,
435
00:19:05,917 --> 00:19:09,378
but it wasn't really a phone booth,
it was a door to a speakeasy?
436
00:19:09,379 --> 00:19:11,421
I was thinking we could
do something like that.
437
00:19:11,422 --> 00:19:13,258
Get some dogs with my dawg!
438
00:19:14,884 --> 00:19:16,761
I feel like I've taken crazy pills.
439
00:19:17,136 --> 00:19:19,513
Do we remember W-A-N-S?!
440
00:19:19,514 --> 00:19:21,348
Whiskey, A-listers,
441
00:19:21,349 --> 00:19:23,934
- naughty secret? Oh, you do remember?
- Naughty secret. Yeah.
442
00:19:23,935 --> 00:19:27,605
'Cause I thought your plan lacked
my simple parameters due to forgetfulness.
443
00:19:28,356 --> 00:19:31,234
But instead, the culprit
is willful negligence!
444
00:19:31,901 --> 00:19:33,944
Alright. Just forget it!
445
00:19:33,945 --> 00:19:35,988
- And you're not wearing this either!
- Ah!
446
00:19:35,989 --> 00:19:38,824
[assistant director]
Background, you're up on set.
447
00:19:38,825 --> 00:19:40,909
- [EKG beeping]
- [♪ somber music playing]
448
00:19:40,910 --> 00:19:41,995
[door opens]
449
00:19:43,037 --> 00:19:45,081
Ah, you're back, sweetheart.
450
00:19:47,834 --> 00:19:49,668
What? It's you?
451
00:19:49,669 --> 00:19:51,879
- [♪ music building]
- What are...
452
00:19:51,880 --> 00:19:54,172
- [beeping gets faster]
- What you-- No.
453
00:19:54,173 --> 00:19:57,801
- [muffled] No, no. No, don't! No!
- [♪ dramatic music playing]
454
00:19:57,802 --> 00:20:00,889
- Don't! Stop, no!
- [beeping gets faster]
455
00:20:02,056 --> 00:20:03,682
[flatlining]
456
00:20:03,683 --> 00:20:05,517
[assistant director]
Alright, everybody in?
457
00:20:05,518 --> 00:20:06,685
Let's go!
458
00:20:06,686 --> 00:20:09,314
- [set chatter]
- [crew member] Places!
459
00:20:11,649 --> 00:20:14,151
Ron-Ron? Are you there?
460
00:20:14,152 --> 00:20:15,444
It's me!
461
00:20:15,445 --> 00:20:18,280
[imitates slurping, burning mouth]
462
00:20:18,281 --> 00:20:20,032
Hey, you're not talking to Ron.
463
00:20:20,033 --> 00:20:22,367
Listen up, everybody. On my cue,
464
00:20:22,368 --> 00:20:23,994
you're gonna look up at the monster,
465
00:20:23,995 --> 00:20:26,121
you're gonna look scared,
466
00:20:26,122 --> 00:20:28,248
and you're gonna run off that way. Yeah?
467
00:20:28,249 --> 00:20:29,584
Great.
468
00:20:30,168 --> 00:20:32,712
I know our bold acting choice.
Follow my lead.
469
00:20:33,922 --> 00:20:35,839
- [assistant director] Background!
- [Oliver snarls]
470
00:20:35,840 --> 00:20:37,132
[Ron Howard]
And... action!
471
00:20:37,133 --> 00:20:38,425
[actors screaming]
472
00:20:38,426 --> 00:20:41,470
Run! Run, fellow Klongos!
473
00:20:41,471 --> 00:20:44,389
I shall buy you time!
474
00:20:44,390 --> 00:20:46,517
Don't let my death be in vain!
475
00:20:46,768 --> 00:20:49,561
- Monster, no!
- [Ron] What the hell's with him?
476
00:20:49,562 --> 00:20:52,189
No-- Charles, a little effort, please!
477
00:20:52,190 --> 00:20:54,776
Or is this gonna be
my bachelor party all over again?
478
00:20:55,527 --> 00:20:56,985
Oh?
479
00:20:56,986 --> 00:21:00,323
Your bachelor party?
Oh, you're right, yes. I should pitch in.
480
00:21:00,823 --> 00:21:01,907
How about a...
481
00:21:01,908 --> 00:21:04,868
a sunset cigar cruise
up the Gowanus Canal?
482
00:21:04,869 --> 00:21:07,996
Or maybe a dining and spa experience,
483
00:21:07,997 --> 00:21:10,624
where we get fish pedicures,
and afterwards,
484
00:21:10,625 --> 00:21:13,835
we eat the fish omakase-style?!
Oh, wait!
485
00:21:13,836 --> 00:21:17,548
Ice luges poured by
professional ice lugers.
486
00:21:17,549 --> 00:21:19,925
Is this getting good enough for you?
487
00:21:19,926 --> 00:21:23,595
Oh wait. Oh, maybe, a members-only
aerialist strip club!
488
00:21:23,596 --> 00:21:26,348
And an elephant!
But, not just any elephant!
489
00:21:26,349 --> 00:21:28,183
An A-list elephant.
490
00:21:28,184 --> 00:21:30,894
Babar, Dumbo, or maybe the viral one
491
00:21:30,895 --> 00:21:34,481
who sat on the zookeeper's head.
Because it really doesn't matter
492
00:21:34,482 --> 00:21:37,943
because no one is gonna show up!
493
00:21:37,944 --> 00:21:40,113
Because you!
494
00:21:40,989 --> 00:21:42,824
Are insufferable.
495
00:21:43,533 --> 00:21:45,450
[Ron]
And... cut?
496
00:21:45,451 --> 00:21:47,035
Who hired the idiots?
497
00:21:47,036 --> 00:21:48,912
Get 'em out and get
a picture for my ban list.
498
00:21:48,913 --> 00:21:51,082
[assistant director]
The director has asked that you go home.
499
00:21:51,958 --> 00:21:53,001
Now.
500
00:21:54,043 --> 00:21:55,086
Sorry, Brazzos.
501
00:21:59,465 --> 00:22:02,342
Now, if you'd line up,
Ron Howard would like to say hi
502
00:22:02,343 --> 00:22:05,345
and thank each of you for your work today
before we start rolling.
503
00:22:05,346 --> 00:22:09,100
[♪ somber music playing]
504
00:22:12,520 --> 00:22:13,563
Where is he?
505
00:22:14,981 --> 00:22:17,024
I'm so sorry.
506
00:22:17,025 --> 00:22:19,902
- He's dead. My Glen.
- [Mabel] W--
507
00:22:19,903 --> 00:22:21,945
- What happened?
- I don't know!
508
00:22:21,946 --> 00:22:24,323
He seemed fine. He was making me laugh.
509
00:22:24,324 --> 00:22:27,659
I called his people to let them know
he was awake, did my rounds,
510
00:22:27,660 --> 00:22:29,828
and when I returned, he... [sniffles]
511
00:22:29,829 --> 00:22:32,247
[newscaster] [on TV] Breaking news.
Nicky "The Neck" Caccimelio,
512
00:22:32,248 --> 00:22:34,958
the Dry Cleaning King of Brooklyn,
has been reported missing.
513
00:22:34,959 --> 00:22:37,294
Though he has ties to
the Caputo crime family,
514
00:22:37,295 --> 00:22:40,547
officials say they do not
suspect foul play at this time.
515
00:22:40,548 --> 00:22:44,218
Uh, who else did you call
and tell that Glen was awake?
516
00:22:44,219 --> 00:22:47,179
Just you and his emergency contact.
517
00:22:47,180 --> 00:22:50,599
- Sazz Pataki.
- You called Sazz?
518
00:22:50,600 --> 00:22:52,559
Did a man answer?
519
00:22:52,560 --> 00:22:54,811
[♪ curious music playing]
520
00:22:54,812 --> 00:22:56,814
- Did I do somethin' wrong?
- Uh...
521
00:23:03,489 --> 00:23:05,240
- [crew member] Rolling.
- [Ron] And action!
522
00:23:07,659 --> 00:23:09,868
[tires screech]
523
00:23:09,869 --> 00:23:12,330
- [♪ dramatic music playing]
- [van doors open, slam]
524
00:23:14,749 --> 00:23:16,291
[actor 1]
Get out here, you rat!
525
00:23:16,292 --> 00:23:18,127
- [actors grunting]
- [protégé struggling]
526
00:23:19,629 --> 00:23:21,088
- On the ground!
- [protégé grunts]
527
00:23:21,089 --> 00:23:23,925
[♪ dramatic music continues]
528
00:23:27,220 --> 00:23:29,054
[actor 2]
This is for Don Antonio.
529
00:23:29,055 --> 00:23:30,348
[lighter clicks]
530
00:23:31,349 --> 00:23:32,516
[flame roars]
531
00:23:32,517 --> 00:23:33,600
[protégé groans]
532
00:23:33,601 --> 00:23:34,893
- Good, good.
- [protégé screams]
533
00:23:34,894 --> 00:23:36,270
[screaming]
534
00:23:36,271 --> 00:23:37,437
[excited growl]
535
00:23:37,438 --> 00:23:42,359
[protégé screaming]
536
00:23:42,360 --> 00:23:44,319
[Ron]
Okay, cut! Fire out!
537
00:23:44,320 --> 00:23:46,613
- [fire extinguishers hiss]
- Yes! Yes! Yes!
538
00:23:46,614 --> 00:23:47,948
- [crew cheering]
- [crew member] Clear!
539
00:23:47,949 --> 00:23:49,199
Told you. Yes, yes, yes, yes!
540
00:23:49,200 --> 00:23:51,702
I told you. I told you we'd do it in one!
541
00:23:51,703 --> 00:23:54,788
[people screaming]
542
00:23:54,789 --> 00:23:58,208
- [Ron] Geez whiz!
- [extinguisher whooshing]
543
00:23:58,209 --> 00:24:02,087
- [crew yelling]
- Oh! Oh no!
544
00:24:02,088 --> 00:24:04,591
[quiet set chatter]
545
00:24:05,884 --> 00:24:07,760
[crew member]
Go ahead and strike that!
546
00:24:08,136 --> 00:24:10,138
[set chatter continues]
547
00:24:11,639 --> 00:24:13,265
- You need a hand?
- [Oliver] No, no.
548
00:24:13,266 --> 00:24:15,684
- I don't need your help.
- 'Cause I can if...
549
00:24:15,685 --> 00:24:18,186
Oh no, no, I've already asked too much.
550
00:24:18,187 --> 00:24:20,773
I don't wanna be "insufferable."
551
00:24:25,195 --> 00:24:26,905
[bag crinkling]
552
00:24:33,286 --> 00:24:35,413
You're my emergency contact.
553
00:24:37,457 --> 00:24:38,457
What?
554
00:24:38,458 --> 00:24:41,084
Well, when I fill out forms,
I put your name.
555
00:24:41,085 --> 00:24:44,504
And I know you used to put mine,
but now it's Loretta's.
556
00:24:44,505 --> 00:24:46,256
- [♪ soft music playing]
- You know,
557
00:24:46,257 --> 00:24:49,969
I always knew Mabel would one day
spread her wings and leave, but...
558
00:24:51,137 --> 00:24:54,474
you and me, I thought we'd,
you know, grow old... er,
559
00:24:55,350 --> 00:24:58,561
and die together. [slight chuckle]
Uh...
560
00:24:59,520 --> 00:25:00,896
And don't get me wrong,
561
00:25:00,897 --> 00:25:03,440
I like Loretta. I really like Loretta.
562
00:25:03,441 --> 00:25:06,319
But now, I'm kinda the awkward guy,
563
00:25:07,195 --> 00:25:09,780
third-wheeling it on your dates.
564
00:25:09,781 --> 00:25:13,493
You know, saying,
"Hey, let's split a dessert three ways."
565
00:25:14,244 --> 00:25:15,286
You know,
566
00:25:16,496 --> 00:25:19,916
I never wanted, really,
to throw you a bachelor party.
567
00:25:21,292 --> 00:25:23,795
I just wanted to celebrate our friendship.
568
00:25:24,295 --> 00:25:26,756
♪
569
00:25:32,053 --> 00:25:33,054
[inhales]
570
00:25:35,056 --> 00:25:38,059
Y-You know, I'm hungry,
if you wanted to grab a bite to eat.
571
00:25:39,185 --> 00:25:41,354
- We could go to that Chinese place.
- Yeah.
572
00:25:42,397 --> 00:25:44,232
- Can you give me a hand? Yeah.
- Yeah, I can do that.
573
00:25:46,568 --> 00:25:49,571
[restaurant chatter]
574
00:25:54,367 --> 00:25:56,536
You know we're gonna be
friends till the end.
575
00:25:57,078 --> 00:25:58,745
Oh God.
576
00:25:58,746 --> 00:26:01,790
I'm fine.
You don't have to say anything nice to me.
577
00:26:01,791 --> 00:26:03,876
Especially not while making eye contact.
578
00:26:03,877 --> 00:26:06,712
What if we went behind our menus?
579
00:26:06,713 --> 00:26:09,299
That-That-That c--
That could work, yeah.
580
00:26:10,466 --> 00:26:12,843
I didn't have a bachelor party
581
00:26:12,844 --> 00:26:14,636
first time I got married,
582
00:26:14,637 --> 00:26:16,972
and I didn't have a best man.
583
00:26:16,973 --> 00:26:20,809
And it's okay if I don't have
a bachelor party this time, too.
584
00:26:20,810 --> 00:26:23,771
But I do want you to be my best man.
585
00:26:24,647 --> 00:26:25,981
[Charles]
Hmm.
586
00:26:25,982 --> 00:26:27,399
Noodles look good.
587
00:26:27,400 --> 00:26:29,151
[Oliver]
And if it would make you feel better,
588
00:26:29,152 --> 00:26:32,238
you can be my Life Alert contact
in case I fall.
589
00:26:33,406 --> 00:26:35,949
And we can get colonoscopies together.
590
00:26:35,950 --> 00:26:38,410
[Charles]
Yeah, yeah. Uh,
591
00:26:38,411 --> 00:26:40,078
maybe the dumplings?
592
00:26:40,079 --> 00:26:41,830
[waitress]
Can I get you something to drink?
593
00:26:41,831 --> 00:26:44,500
- Oh, uh, two Johnnie Walkers.
- Of course.
594
00:26:52,175 --> 00:26:53,842
Where are you going?
595
00:26:53,843 --> 00:26:55,260
W-A-N-S.
596
00:26:55,261 --> 00:26:57,680
- W-A-N-S?
- [waitress] Here you are.
597
00:27:00,266 --> 00:27:02,017
Ah, the whiskey.
598
00:27:02,018 --> 00:27:03,810
And...
599
00:27:03,811 --> 00:27:06,397
our naughty secret.
600
00:27:07,273 --> 00:27:10,276
[♪ gentle music playing]
601
00:27:10,985 --> 00:27:12,403
[frame plunking]
602
00:27:14,030 --> 00:27:17,534
[Oliver laughs]
603
00:27:20,954 --> 00:27:22,664
- [laughing]
- [quiet clap]
604
00:27:24,958 --> 00:27:26,709
Very good.
605
00:27:27,293 --> 00:27:28,835
I know this is...
606
00:27:28,836 --> 00:27:31,297
not the bachelor party
you dreamed of, but...
607
00:27:32,257 --> 00:27:33,632
still...
608
00:27:33,633 --> 00:27:35,175
Charles, it's perfect.
609
00:27:35,176 --> 00:27:36,261
[glasses clink]
610
00:27:37,804 --> 00:27:40,306
Although, we are missing the A-lister.
Just saying...
611
00:27:43,142 --> 00:27:45,144
[gulps] You?
612
00:27:46,187 --> 00:27:48,772
[laughs] Oh.
Okay, Charles. Uh...
613
00:27:48,773 --> 00:27:50,232
let me hide behind my menu
614
00:27:50,233 --> 00:27:52,818
until the awkwardness
of this moment clears.
615
00:27:52,819 --> 00:27:55,446
- [door bell jingles]
- [Oliver grunts]
616
00:27:56,573 --> 00:28:00,034
[Ron] Hi. I don't have a reservation,
but, uh, you know, table for one.
617
00:28:00,535 --> 00:28:02,536
You gotta be kidding me.
618
00:28:02,537 --> 00:28:03,872
- [shuts menu]
- What?
619
00:28:04,455 --> 00:28:05,664
[Oliver gasps]
620
00:28:05,665 --> 00:28:08,668
The A-lister! You did it!
621
00:28:09,252 --> 00:28:10,587
Oh, my God!
622
00:28:11,045 --> 00:28:13,297
It's you! Ollie!
623
00:28:13,298 --> 00:28:14,882
- It's Ron-Ron!
- Ron-Ron!
624
00:28:14,883 --> 00:28:16,466
[both slurping]
625
00:28:16,467 --> 00:28:19,094
- [both laughing]
- [back-patting]
626
00:28:19,095 --> 00:28:23,057
I loved it in Mayberry
when you'd go down by the fishin' hole!
627
00:28:24,017 --> 00:28:27,394
Don't ever mention the fishin' hole.
628
00:28:27,395 --> 00:28:28,645
[♪ curious music playing]
629
00:28:28,646 --> 00:28:31,356
- Okay, let it go. Come on. Shake it off.
- Don't.
630
00:28:31,357 --> 00:28:32,859
[Oliver shushing]
631
00:28:38,072 --> 00:28:39,656
Oh, Mabel, thank God!
632
00:28:39,657 --> 00:28:41,491
Bev said you agreed to
help with the new pages.
633
00:28:41,492 --> 00:28:44,703
Fuck. Look, Marshall,
I'm not in the mood for this right now.
634
00:28:44,704 --> 00:28:48,081
Please, i-it'll be quick.
D-Do you think Mabel would say,
635
00:28:48,082 --> 00:28:50,459
- "The name's Mora, Mabel Mora."
- [lock code beeping]
636
00:28:50,460 --> 00:28:53,420
- Or, "I'm Mabel Fucking Mora!"
- [door unlocks]
637
00:28:53,421 --> 00:28:54,504
I'm thinking number two.
638
00:28:54,505 --> 00:28:57,424
- I wouldn't say either one of those.
- [Marshall P. Pope] Oh God.
639
00:28:57,425 --> 00:28:59,636
It-It's-It's awful. I-I'm awful.
640
00:29:00,261 --> 00:29:03,138
Please. Bev is threatening to fire me
if I don't get these right.
641
00:29:03,139 --> 00:29:05,432
I-I'll do anything. I-I'm stuck. I just...
642
00:29:05,433 --> 00:29:07,142
I can't capture your voice.
643
00:29:07,143 --> 00:29:10,270
Yeah, well, I don't think
my voice needs to be captured.
644
00:29:10,271 --> 00:29:12,105
Another person is dead,
645
00:29:12,106 --> 00:29:14,441
and had I solved the case
646
00:29:14,442 --> 00:29:17,486
or figured out the stuntman angle sooner,
647
00:29:17,487 --> 00:29:20,739
he'd still be alive.
But, he's not.
648
00:29:20,740 --> 00:29:23,159
Wow. That...
649
00:29:23,910 --> 00:29:25,995
is some Mabel dialogue.
650
00:29:26,704 --> 00:29:28,957
- D-Do you mind if I just-- I'm gonna--
- [door slams]
651
00:29:33,211 --> 00:29:34,920
[Ron]
So then, Hanks leans over to me,
652
00:29:34,921 --> 00:29:36,547
and he says,
653
00:29:36,548 --> 00:29:39,132
"I don't actually like ranch dressing."
654
00:29:39,133 --> 00:29:41,009
- [soft laughter]
- [Oliver] Oh! That's good.
655
00:29:41,010 --> 00:29:43,053
Hey, uh, Ron.
Uh, speaking of funny stories,
656
00:29:43,054 --> 00:29:46,473
we heard there was quite the snafu
on Project Ronkonkoma.
657
00:29:46,474 --> 00:29:49,060
Gonna need another whiskey for that one.
658
00:29:49,936 --> 00:29:53,273
We never even finished it.
I remember everything about it though.
659
00:29:56,317 --> 00:29:58,236
[sighs] You know,
660
00:29:59,195 --> 00:30:01,154
it's always tense on sets,
661
00:30:01,155 --> 00:30:03,490
days when there's gonna be a big stunt,
662
00:30:03,491 --> 00:30:06,244
and doubly so when fire is involved.
663
00:30:06,369 --> 00:30:08,495
Set and action!
664
00:30:08,496 --> 00:30:10,038
But, everything went smooth.
665
00:30:10,039 --> 00:30:12,332
- [tires screech]
- The van screeched to a halt.
666
00:30:12,333 --> 00:30:16,044
A stuntman was thrown out onto the ground,
667
00:30:16,045 --> 00:30:19,965
doused with gasoline, lit on fire.
It was exactly right.
668
00:30:19,966 --> 00:30:21,049
Bitchin'!
669
00:30:21,050 --> 00:30:22,634
So, I yelled "cut."
670
00:30:22,635 --> 00:30:24,720
Okay, cut! Fire out!
671
00:30:24,721 --> 00:30:26,972
- [extinguisher hissing]
- They put the guy out.
672
00:30:26,973 --> 00:30:28,974
Okay, uh, let's go to the Steadicam.
673
00:30:28,975 --> 00:30:33,228
Except the guy didn't wait
to make sure he was completely out.
674
00:30:33,229 --> 00:30:35,939
Next thing I know, he's walking toward me.
675
00:30:35,940 --> 00:30:37,024
Hey, great job.
676
00:30:37,025 --> 00:30:39,484
Saying he had something
he wanted to show me.
677
00:30:39,485 --> 00:30:42,905
- And-and suddenly, he reignites!
- [flame whooshes]
678
00:30:42,906 --> 00:30:45,824
[screams] Oh! Ah!
679
00:30:45,825 --> 00:30:47,577
Geez whiz!
680
00:30:48,077 --> 00:30:50,163
Burned my eyebrows off!
681
00:30:51,915 --> 00:30:53,040
[Oliver snorts]
682
00:30:53,041 --> 00:30:55,667
[Mabel]
Okay, I know that I say fuck a lot,
683
00:30:55,668 --> 00:30:59,130
- but not that fucking much.
- [typing]
684
00:31:03,509 --> 00:31:05,010
Yeah, maybe you're right.
685
00:31:05,011 --> 00:31:07,221
I should have more faith in myself.
686
00:31:07,222 --> 00:31:08,805
I mean, it worked for you.
687
00:31:08,806 --> 00:31:10,432
- You want a beer?
- [Marshall] Hit me.
688
00:31:10,433 --> 00:31:14,436
- You finally got one of your scripts made.
- That's right. I did.
689
00:31:14,437 --> 00:31:16,313
[Marshall typing]
690
00:31:16,314 --> 00:31:19,025
- [♪ mysterious music playing]
- [Mabel] What is...?
691
00:31:21,486 --> 00:31:23,904
- Ron, Ron, Ron-Ron...
- Ron-Ron.
692
00:31:23,905 --> 00:31:27,074
...uh, we need to find that stuntman.
693
00:31:27,075 --> 00:31:29,535
Well, if you do,
get my shoes back for me, will ya?
694
00:31:29,536 --> 00:31:31,745
He stole 'em right outta my trailer.
695
00:31:31,746 --> 00:31:34,831
I had to buy another pair.
I can't work without these.
696
00:31:34,832 --> 00:31:37,418
They've got extra cushioning in the heels.
697
00:31:38,002 --> 00:31:39,045
[shutter snaps]
698
00:31:39,504 --> 00:31:42,006
- Same as on the radiator.
- That's our guy.
699
00:31:42,924 --> 00:31:44,424
D-Do you remember his name?
700
00:31:44,425 --> 00:31:46,009
Oh, I'll never forget him.
701
00:31:46,010 --> 00:31:47,387
Rex Bailey.
702
00:31:48,137 --> 00:31:50,347
I have a photo of him, if that helps.
703
00:31:50,348 --> 00:31:54,226
I always keep, uh, pictures of people
I ban from my sets.
704
00:31:54,227 --> 00:31:55,728
Uh...
705
00:31:56,312 --> 00:31:58,230
Oh, okay, here he is.
706
00:31:58,231 --> 00:32:00,816
[♪ dramatic music building]
707
00:32:00,817 --> 00:32:02,277
Huh?
708
00:32:03,903 --> 00:32:05,279
That kinda looks like...
709
00:32:05,280 --> 00:32:07,447
Yeah, but imagine with a beard.
710
00:32:07,448 --> 00:32:09,867
And add some glasses.
711
00:32:09,868 --> 00:32:11,785
And a dark bowl cut!
712
00:32:11,786 --> 00:32:14,080
♪
713
00:32:16,291 --> 00:32:18,041
Oh, my God.
714
00:32:18,042 --> 00:32:19,752
- [person screams]
- [tires screech]
715
00:32:20,086 --> 00:32:21,169
Whoa!
716
00:32:21,170 --> 00:32:23,005
- [papers rustling]
- [exhales]
717
00:32:23,006 --> 00:32:25,215
That was some flip!
718
00:32:25,216 --> 00:32:27,342
You ever stunted before?
719
00:32:27,343 --> 00:32:29,219
I'm trying to be a writer,
720
00:32:29,220 --> 00:32:32,055
but I wouldn't say no to getting on set.
721
00:32:32,056 --> 00:32:35,935
Your first professional fire stunt.
Ah! Ready?
722
00:32:36,269 --> 00:32:37,895
- [Ron] Fire out!
- [extinguisher hissing]
723
00:32:37,896 --> 00:32:39,855
Okay, let's go to the Steadicam,
and I know I said...
724
00:32:39,856 --> 00:32:41,523
Mr. Howard? Mr. Howard!
725
00:32:41,524 --> 00:32:42,983
Hey, great job.
726
00:32:42,984 --> 00:32:44,485
Would you read my screenplay?
727
00:32:45,320 --> 00:32:47,197
Ah, when'd you grow the beard, lassie?
728
00:32:48,323 --> 00:32:51,158
- [EKG beeping]
- What? It's you?
729
00:32:51,159 --> 00:32:52,911
- [beeping getting faster]
- What are...
730
00:32:54,037 --> 00:32:57,164
- [muffled yelling]
- [beeping faster]
731
00:32:57,165 --> 00:32:58,916
[gasping]
732
00:32:58,917 --> 00:33:00,876
[flatlining]
733
00:33:00,877 --> 00:33:02,128
[EKG fading out]
734
00:33:03,379 --> 00:33:06,382
[♪ dramatic music continues]
735
00:33:20,647 --> 00:33:22,690
- Marshall?
- Hm?
736
00:33:23,107 --> 00:33:26,778
Why does this script say
it was written by Sazz Pataki?
737
00:33:27,904 --> 00:33:29,405
[text chimes]
738
00:33:32,951 --> 00:33:36,788
- [♪ haunting piano note repeating]
- [ragged breathing]
739
00:33:38,414 --> 00:33:40,375
[♪ dramatic music playing]
740
00:34:04,440 --> 00:34:07,902
♪
741
00:34:30,425 --> 00:34:31,466
[♪ music ends]
742
00:34:31,467 --> 00:34:34,470
[♪ fanfare playing]
53687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.