All language subtitles for Muck (2015).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,181 --> 00:00:18,934 ( woman screaming ) 2 00:00:19,102 --> 00:00:21,103 Woman: Ew, ew! 3 00:00:23,565 --> 00:00:25,566 Kylie! 4 00:00:28,278 --> 00:00:30,487 Where are you? 5 00:00:30,655 --> 00:00:32,197 Guys! 6 00:00:33,867 --> 00:00:34,950 Guys? 7 00:00:36,870 --> 00:00:37,995 Hello? 8 00:00:41,833 --> 00:00:44,168 Help! ( echoing ) 9 00:00:47,380 --> 00:00:49,381 ( groans ) 10 00:00:53,553 --> 00:01:00,392 ( yells ) 11 00:01:11,196 --> 00:01:13,197 Hello? 12 00:01:13,364 --> 00:01:14,907 Guys? 13 00:01:16,868 --> 00:01:19,787 Kylie? 14 00:01:19,954 --> 00:01:21,080 Billy? 15 00:01:23,541 --> 00:01:24,833 - ( screams ) - ( man groans ) 16 00:01:25,001 --> 00:01:26,668 - Billy! - Fuck, Mia, just chill out. 17 00:01:26,836 --> 00:01:30,464 Stop, stop, stop, stop. Get this stick out of my fucking dick. 18 00:01:30,632 --> 00:01:32,716 Ow. 19 00:01:35,178 --> 00:01:37,304 ( Billy screams ) 20 00:01:37,472 --> 00:01:39,098 Oh, that- 21 00:01:40,850 --> 00:01:42,768 - Oh, my God. - Oh, careful, careful. 22 00:01:42,936 --> 00:01:44,937 Fuck. 23 00:01:45,105 --> 00:01:47,606 My fucking hero. ( grunts ) 24 00:01:47,774 --> 00:01:49,858 Just anywhere, Noah, that's fucking great. 25 00:01:50,026 --> 00:01:52,361 - Are you all right? - No. 26 00:01:52,529 --> 00:01:54,279 - Ah, fuck. My knee. - It's going to be all right, bro. 27 00:01:54,447 --> 00:01:56,281 - We're going to get you fixed up. - Fuck. 28 00:01:56,449 --> 00:01:58,325 - Woman: Noah? - Noah: Kylie? 29 00:01:58,493 --> 00:02:01,120 Noah. Oh, my God. 30 00:02:01,287 --> 00:02:03,789 Oh, my God. 31 00:02:03,957 --> 00:02:05,249 Don't- 32 00:02:06,918 --> 00:02:08,794 - Jesus. - Billy. 33 00:02:12,257 --> 00:02:14,133 Just leave it. 34 00:02:14,300 --> 00:02:17,177 Jesus. Fuck. Ew. 35 00:02:17,345 --> 00:02:21,598 ( coughs ) Oh, my God. 36 00:02:21,766 --> 00:02:24,518 - And? - Do you see yourself? 37 00:02:24,686 --> 00:02:28,021 Oh, I'm sorry. Do you see a fucking Gap around here, Kylie? 38 00:02:28,189 --> 00:02:29,565 I don't care if your boyfriend can see my ass. 39 00:02:29,732 --> 00:02:32,067 I'm covered in shit and Ava and Tyler are fucking dead. 40 00:02:32,235 --> 00:02:35,195 - We don't know Ava's dead, okay? - Well, Tyler is dead. 41 00:02:35,363 --> 00:02:38,407 Yeah, Tyler's real dead and it wasn't fucking pretty. 42 00:02:38,575 --> 00:02:41,577 Look at me. Look at us. What the fuck was that?! 43 00:02:41,744 --> 00:02:43,829 I don't know. 44 00:02:43,997 --> 00:02:46,582 Whatever it is, it's nothing that's supposed to be real. 45 00:02:46,749 --> 00:02:48,000 It definitely wasn't in the brochure. 46 00:02:48,168 --> 00:02:50,002 Can we please get away from this place? Why are we stopping? 47 00:02:50,170 --> 00:02:51,211 Guys, I lost my phone. Does anyone have theirs? 48 00:02:51,379 --> 00:02:52,963 No, I don't have a fucking phone, Noah. 49 00:02:53,131 --> 00:02:55,007 I don't have my wallet. I don't have my keys, all right? 50 00:02:55,175 --> 00:02:57,009 I got a fucked-up knee and I got a bunch of internal bleeding. 51 00:02:57,177 --> 00:02:59,511 - You're bleeding everywhere. - All right, so it's not so internal. 52 00:02:59,679 --> 00:03:01,180 ( groans ) Shit. 53 00:03:01,347 --> 00:03:03,682 We need to get Mia inside before she freezes. 54 00:03:03,850 --> 00:03:04,892 No, I'm fine. Thanks. 55 00:03:05,059 --> 00:03:07,102 I need a warm shower and a really strong drink. 56 00:03:07,270 --> 00:03:09,021 Oh, that sounds lovely. Let's do that. I like that plan. 57 00:03:09,189 --> 00:03:10,772 No. Drinking will thin your blood. 58 00:03:10,940 --> 00:03:12,065 Oh, thank you. That's a wonderful fact. 59 00:03:12,233 --> 00:03:14,193 Noah, please tell your girlfriend she's not my fucking doctor. 60 00:03:14,360 --> 00:03:15,986 - Or even a doctor. - Yet. 61 00:03:16,154 --> 00:03:17,446 Billy, I don't want to be your priest, either. 62 00:03:17,614 --> 00:03:19,281 - Touché. Okay. - Guys, can you just come over here 63 00:03:19,449 --> 00:03:21,241 and help pick Billy up so we can get into the house? 64 00:03:21,409 --> 00:03:23,035 Careful, careful. 65 00:03:23,203 --> 00:03:25,954 - ( Billy grunts ) Lift. - Des, come on. 66 00:03:26,122 --> 00:03:28,081 - Fuck. - Do you think there's booze in there? 67 00:03:28,249 --> 00:03:30,334 Yeah, there's got to be. There's nothing else to do out here. 68 00:03:30,501 --> 00:03:32,753 We can get Mia and Billy inside, but then we need to go find Ava. 69 00:03:32,921 --> 00:03:34,379 Okay, just fucking- 70 00:03:34,547 --> 00:03:36,215 You can't go back out there, Kylie. 71 00:03:36,382 --> 00:03:38,050 Let's just be clear- we're breaking in, right? 72 00:03:38,218 --> 00:03:39,718 - Yeah. - Awesome. 73 00:03:39,886 --> 00:03:42,554 Mia, we can't leave Ava out there all alone. 74 00:03:42,722 --> 00:03:44,932 - I don't think she's doing so hot. - You don't know that. 75 00:03:45,099 --> 00:03:47,434 Look, you guys, we just need to get safe and warm so we can figure this out. 76 00:03:47,602 --> 00:03:49,186 - We can't just leave her. - She's dead! 77 00:03:49,354 --> 00:03:50,562 We all saw it. 78 00:03:50,730 --> 00:03:52,231 Going back out there and getting yourself killed 79 00:03:52,398 --> 00:03:53,774 isn't going to fucking change anything. 80 00:03:53,942 --> 00:03:56,068 - How can you say that? - Look at me. Look at us. 81 00:03:56,236 --> 00:03:58,028 - Look at Billy. - I don't know what- 82 00:03:58,196 --> 00:04:00,155 - Shut up! - Just shut up! 83 00:04:01,407 --> 00:04:03,575 We can't do anything about Ava. 84 00:04:03,743 --> 00:04:04,785 We need to find someone to help us 85 00:04:04,953 --> 00:04:06,286 or get us the fuck out of here, all right? 86 00:04:06,454 --> 00:04:08,997 - Des, that's not doing shit- - Please, just call someone. 87 00:04:09,165 --> 00:04:11,833 - You can't go out there- - We don't have a fucking phone! 88 00:04:12,961 --> 00:04:15,045 - Please, can you call- - We don't have a phone. 89 00:04:15,213 --> 00:04:17,589 - She's not a Nobel laureate. - Okay, okay. 90 00:04:17,757 --> 00:04:20,592 Fine. Let's just get inside. 91 00:04:22,553 --> 00:04:24,346 Billy: Ah, shit. 92 00:04:27,767 --> 00:04:29,685 It doesn't look like anyone's in there to help us. 93 00:04:29,852 --> 00:04:31,561 Great, right out of the frying pan. 94 00:04:31,729 --> 00:04:34,481 Cool, so fire's still to come. 95 00:04:34,649 --> 00:04:36,775 At least we'll be warm. 96 00:04:42,031 --> 00:04:43,782 Billy: Easy, easy. 97 00:04:43,950 --> 00:04:45,951 ( grunts ) 98 00:04:48,454 --> 00:04:51,748 There's no place like home. There's no place like home. 99 00:04:51,916 --> 00:04:54,001 There's no place like home. 100 00:04:54,168 --> 00:04:56,336 There's no place like home. 101 00:04:56,504 --> 00:04:58,046 There's no place like home. 102 00:04:58,214 --> 00:04:59,715 There's no place like home. 103 00:04:59,882 --> 00:05:03,051 ( music playing ) 104 00:05:05,596 --> 00:05:08,890 ♪ Movers sulk like gravediggers ♪ 105 00:05:09,058 --> 00:05:11,810 ♪ While you hug at the door ♪ 106 00:05:13,521 --> 00:05:19,818 ♪ Starting 1st May, no bus will go here anymore ♪ 107 00:05:19,986 --> 00:05:22,821 ♪ Pack your sun, freeze your sun ♪ 108 00:05:22,989 --> 00:05:24,197 ♪ It'll stay longer ♪ 109 00:05:25,491 --> 00:05:27,326 ♪ Lock your sun ♪ 110 00:05:27,493 --> 00:05:31,538 ♪ Pack your sun, freeze your sun ♪ 111 00:05:31,706 --> 00:05:33,623 ♪ Lock your sun ♪ 112 00:05:39,505 --> 00:05:51,350 ♪ Urnful of summer ♪ 113 00:05:51,517 --> 00:05:55,562 ♪ Pack your sun, freeze your sun... ♪ 114 00:06:08,743 --> 00:06:12,454 ♪ Locked away with her hair ♪ 115 00:06:12,622 --> 00:06:15,540 ♪ In a memory rack ♪ 116 00:06:16,709 --> 00:06:20,587 ♪ It was one Nick Cave album ♪ 117 00:06:20,755 --> 00:06:24,549 ♪ And three Coens films back ♪ 118 00:06:24,717 --> 00:06:27,344 ♪ A bottled look at the sun ♪ 119 00:06:27,512 --> 00:06:32,265 ♪ Through the shimmering potion ♪ 120 00:06:32,433 --> 00:06:35,685 ♪ Some want a private beach ♪ 121 00:06:35,853 --> 00:06:39,564 ♪ You, your own private ocean ♪ 122 00:06:43,820 --> 00:06:47,322 ♪ Urnful of summer ♪ 123 00:06:51,494 --> 00:06:55,705 ♪ Urnful of summer... ♪ 124 00:07:47,592 --> 00:08:11,323 ♪ Urnful of summer ♪ 125 00:08:11,491 --> 00:08:15,494 ♪ Urnful of summer. ♪ 126 00:08:30,343 --> 00:08:32,344 ( groans, mumbles ) 127 00:08:36,098 --> 00:08:38,225 What is this horseshit? 128 00:08:40,394 --> 00:08:42,437 Come on. 129 00:08:45,608 --> 00:08:47,692 Just down. The ground's fine, the ground's fine. 130 00:08:47,860 --> 00:08:50,946 Ah, shit! I'm twisted. 131 00:08:51,113 --> 00:08:53,323 - Careful. - ( leaves rustling ) 132 00:08:57,870 --> 00:08:59,538 What the fuck? 133 00:09:00,873 --> 00:09:02,874 ( knocking ) 134 00:09:07,421 --> 00:09:08,880 Nobody's here. 135 00:09:09,048 --> 00:09:10,632 - Ah, it's fucked up. - Nobody's home. 136 00:09:10,800 --> 00:09:13,218 - Billy: Ah, jeez. - They aren't coming back anytime soon. 137 00:09:18,307 --> 00:09:20,475 How is it that there's no other houses around? 138 00:09:20,643 --> 00:09:22,936 All these houses are people's vacation homes. 139 00:09:23,104 --> 00:09:24,938 - Yeah, but it says number seven. - So? 140 00:09:25,106 --> 00:09:26,815 It's the only fucking house on the street. 141 00:09:26,983 --> 00:09:28,441 Maybe it's someone's lucky number, huh? 142 00:09:28,609 --> 00:09:30,360 - I don't think it's ours. - Mm-mm. 143 00:09:30,528 --> 00:09:34,322 - Well, I should go get some help. - And leave us here? 144 00:09:34,490 --> 00:09:36,283 I'm not fucking staying here if you're going. 145 00:09:36,450 --> 00:09:38,910 - I'm coming with you. - It's freezing out here, Noah. 146 00:09:39,078 --> 00:09:40,912 Mia, I'll make sure I get you in the house first. 147 00:09:42,415 --> 00:09:44,499 - Jesus, Des. - Oh. 148 00:09:44,667 --> 00:09:47,669 Billy: Holy crap. 149 00:09:47,837 --> 00:09:49,588 Ooh. 150 00:09:49,755 --> 00:09:52,757 She- you couldn't- 151 00:09:53,759 --> 00:09:55,927 She made you look like a tool. 152 00:10:01,100 --> 00:10:03,101 ( shivering ) 153 00:10:11,444 --> 00:10:14,654 Billy: Des. Des. 154 00:10:14,822 --> 00:10:17,115 Des. 155 00:10:17,283 --> 00:10:19,618 - Des. - Yes. 156 00:10:19,785 --> 00:10:23,163 Baby, you're my hero. Let's have sex. 157 00:10:23,331 --> 00:10:24,623 Sorry, dude. 158 00:10:24,790 --> 00:10:26,082 You probably don't have enough blood left in you 159 00:10:26,250 --> 00:10:28,168 to fill that big dick of yours. 160 00:10:29,670 --> 00:10:32,297 How sad is it that I'm going to die wishing I had a smaller dick? 161 00:10:32,465 --> 00:10:34,466 No man should die wishing that. That's sick. 162 00:10:34,634 --> 00:10:36,468 Well, if we make it out of here, you can chop some of it off. 163 00:10:36,636 --> 00:10:38,219 I'd rather die. 164 00:10:38,387 --> 00:10:41,264 - Can you guys be serious for once? - I'm sorry, okay? 165 00:10:41,432 --> 00:10:43,642 But look at me. I'm trying to keep my spirits up. 166 00:10:43,809 --> 00:10:45,977 There's no phone. 167 00:10:46,145 --> 00:10:47,687 Whiskey and vodka, but no phone. 168 00:10:47,855 --> 00:10:50,190 - Which did you look for first? - Lick my clit. 169 00:10:50,358 --> 00:10:52,150 - Cute. - Oh, that's right. 170 00:10:52,318 --> 00:10:55,320 We already played that game. 171 00:10:55,488 --> 00:10:58,198 Keep talking. I need as many reasons to live as I can get. 172 00:10:58,366 --> 00:11:00,575 Anyway, if there's no phone, I'm going to go get some help. 173 00:11:00,743 --> 00:11:01,993 I want to go with you. 174 00:11:02,161 --> 00:11:05,664 Babe, I need you to stay here so you can fix Billy up 175 00:11:05,831 --> 00:11:08,208 - and make sure Mia's all right. - I'm fine. 176 00:11:08,376 --> 00:11:10,543 No, you're not fine. But you will be. 177 00:11:10,711 --> 00:11:12,087 Oh, God. Maybe not. Fuck. 178 00:11:12,254 --> 00:11:13,755 Babe, I don't like it here. 179 00:11:13,923 --> 00:11:16,216 I'm gonna second that, too. 180 00:11:16,384 --> 00:11:18,176 This trip has been a total bust so far, bud. 181 00:11:18,344 --> 00:11:19,678 - Okay, well, I'm sorry. - Lynchburg, Tennessee. 182 00:11:19,845 --> 00:11:21,513 That's where I wanted to go. Should have gone. 183 00:11:21,681 --> 00:11:24,349 Gone to the Jack Daniel's distillery, had a cocktail. 184 00:11:24,517 --> 00:11:26,351 Lynchburg lemonade at the Jack Daniel's distillery. 185 00:11:26,519 --> 00:11:27,769 Maybe a fucking novelty item, a T-shirt that says 186 00:11:27,937 --> 00:11:29,479 "I had lemonade in Lynchburg, Tennessee. " 187 00:11:29,647 --> 00:11:32,482 That's what I wanted to do. I would have been happy with a fucking bottle opener. 188 00:11:32,650 --> 00:11:34,526 Instead, I'm in fucking Cape Cod. 189 00:11:34,694 --> 00:11:37,654 Walking through the fucking marsh. 190 00:11:37,822 --> 00:11:40,949 I hate fish and chips. 191 00:11:41,117 --> 00:11:44,411 Yeah, um- yeah, you know Lynchburg, Tennessee, is a dry county? 192 00:11:46,288 --> 00:11:47,539 Thank you, Noah. 193 00:11:47,707 --> 00:11:49,249 You're right. That would have been lame. 194 00:11:49,417 --> 00:11:50,959 This has been much better. 195 00:11:51,127 --> 00:11:53,378 I'll make sure I pencil it in next time, princess. 196 00:11:53,546 --> 00:11:55,213 Yeah. Just pencil that in. 197 00:11:55,381 --> 00:11:58,550 Seriously, babe, we're still stuck in this empty house 198 00:11:58,718 --> 00:12:00,260 with no phone in the middle of fucking nowhere. 199 00:12:00,428 --> 00:12:02,762 - With God knows what out there. - Billy, you're going to be fine. 200 00:12:02,930 --> 00:12:05,557 You've got half-naked hot chicks and apparently booze. 201 00:12:05,725 --> 00:12:08,017 Exactly, huh? 202 00:12:08,185 --> 00:12:09,561 This is a fucking horror movie. 203 00:12:09,729 --> 00:12:12,605 There are five- way too many of us left. 204 00:12:12,773 --> 00:12:15,859 Des is going to get it first. She's fucking hot. 205 00:12:16,026 --> 00:12:18,278 Respectfully, I want to disrespect that ass, 206 00:12:18,446 --> 00:12:21,030 but I got to do it quick 'cause she's a fucking goner. 207 00:12:21,198 --> 00:12:23,241 I'm fucking hurt, so I'm next. 208 00:12:23,409 --> 00:12:25,160 Shit. 209 00:12:25,327 --> 00:12:28,788 And, you, fucking Han Solo over here, you're going off for help. 210 00:12:28,956 --> 00:12:31,750 You're not coming back, boss. Textbook, dude. 211 00:12:31,917 --> 00:12:33,168 - You're a goner. - You done? 212 00:12:33,335 --> 00:12:36,921 No, I'm not. Mia- Mia, she's beautiful. 213 00:12:37,089 --> 00:12:39,424 She's fucking annoying when she's freaked out. 214 00:12:39,592 --> 00:12:41,676 - She's going to get offed pretty quick. - Shut up, Billy. 215 00:12:41,844 --> 00:12:46,347 And then there's you, Kylie. 216 00:12:46,515 --> 00:12:50,059 She's sweet. She's a little sassy, a little bitchy. 217 00:12:50,227 --> 00:12:54,022 She's the girlfriend. She's moderately dressed. 218 00:12:54,190 --> 00:12:56,316 That means she's a little more classy than everybody else. 219 00:12:56,484 --> 00:12:58,109 Which means you know you're not going to see your tits. 220 00:12:58,277 --> 00:13:00,653 - It's in your fucking contract. - Shut up, Billy. 221 00:13:05,117 --> 00:13:06,493 This doesn't feel good. 222 00:13:06,660 --> 00:13:08,411 Noah, we're like robbers. 223 00:13:08,579 --> 00:13:10,747 We just broke into this house. What if the police come? 224 00:13:10,915 --> 00:13:12,791 Babe, I hope the police come, but unfortunately, 225 00:13:12,958 --> 00:13:14,584 I don't think we're gonna get that lucky. 226 00:13:14,752 --> 00:13:17,045 I don't even think there's anyone around here that would call the police. 227 00:13:17,213 --> 00:13:20,840 - Babe. - No, babe, let's get in the house. 228 00:13:21,008 --> 00:13:22,842 - Come on, Billy. - Fucking- 229 00:13:23,010 --> 00:13:26,304 - Here we go. - Oh, God. 230 00:13:33,437 --> 00:13:35,897 Billy: Slow, slow, slow, slow, slow, slow. 231 00:13:36,065 --> 00:13:38,608 Shit. Slow down. 232 00:13:38,776 --> 00:13:40,318 Just... fucking hold on. 233 00:13:40,486 --> 00:13:42,153 ( Billy grunting ) 234 00:13:44,657 --> 00:13:46,658 All right. Ahh. 235 00:13:46,826 --> 00:13:49,953 - Yeah. - You all right, man? 236 00:13:50,120 --> 00:13:53,623 Oh, no. Fuck me. Oh, that hurts. 237 00:13:57,586 --> 00:14:00,463 Fire. 238 00:14:09,932 --> 00:14:11,391 All right, guys, I'm going to go get some help, okay? 239 00:14:11,559 --> 00:14:13,393 - Billy: Yeah. - Noah. 240 00:14:13,561 --> 00:14:14,936 Babe. 241 00:14:21,443 --> 00:14:22,986 God, you guys suck face a lot. 242 00:14:27,074 --> 00:14:30,034 - I love you. - I love you, too. 243 00:14:30,202 --> 00:14:32,537 Can you guys find someone to pick us up besides the cops? 244 00:14:32,705 --> 00:14:34,289 We're breaking and entering and drinking. 245 00:14:34,456 --> 00:14:36,416 Then stop drinking. 246 00:14:36,584 --> 00:14:38,126 Who cares? Let's just get out of here. 247 00:14:38,294 --> 00:14:40,086 No. Hey, I got to agree with Barbie on this one. 248 00:14:40,254 --> 00:14:43,381 All right, I'd rather call some real cops from home 249 00:14:43,549 --> 00:14:45,300 than deal with some fucking hick sheriff coming out here. 250 00:14:45,467 --> 00:14:47,427 Fuck, you know, you guys watch too many movies. 251 00:14:47,595 --> 00:14:49,846 You know what? I'll go find a phone and call Troit 252 00:14:50,014 --> 00:14:52,056 while he's still on the Cape, okay? 253 00:14:53,893 --> 00:14:54,893 Be careful. 254 00:14:56,437 --> 00:14:57,604 Careful's my middle name. 255 00:14:57,771 --> 00:15:00,440 Yeah, no, it's Oliver. 256 00:15:00,608 --> 00:15:01,608 Fag. 257 00:15:04,111 --> 00:15:05,111 Okay. 258 00:15:05,279 --> 00:15:07,071 Just hurry up. Vámonos. Come on. 259 00:15:08,824 --> 00:15:12,452 Drink. I need to put alcohol in my skull. 260 00:15:12,620 --> 00:15:14,954 And a new leg. Oh, my knee. 261 00:15:15,122 --> 00:15:17,457 We'll try to find you something for your wounds. 262 00:15:17,625 --> 00:15:20,877 Great, I'll just- I'm going to stay right here. 263 00:15:21,045 --> 00:15:22,962 - I'll make you a drink. - Don't. 264 00:15:23,130 --> 00:15:24,547 No, no, no, no. 265 00:15:24,715 --> 00:15:27,175 If I'm dying, I'm not dying fucking sober, okay? 266 00:15:27,343 --> 00:15:29,844 ( laughs ) Hell, yeah. Words to live by. 267 00:15:30,012 --> 00:15:32,055 - Or maybe not. - Just make a whiskey, all right? 268 00:15:32,222 --> 00:15:33,848 No O.J. 269 00:15:37,353 --> 00:15:38,811 - There's no ice. - I don't give a fuck. 270 00:15:38,979 --> 00:15:40,146 Just give me the bottle. 271 00:15:40,314 --> 00:15:43,942 - ( giggles ) This bottle? - Yes, please, Desiree. 272 00:15:44,109 --> 00:15:45,443 - That bottle. - This one? 273 00:15:45,611 --> 00:15:46,945 I don't give a shit. Just give me the fucking bottle. 274 00:15:47,112 --> 00:15:49,113 - ( giggles ) - Do that again. 275 00:15:49,281 --> 00:15:52,116 No. Maybe if they knight you. 276 00:15:57,790 --> 00:16:01,542 I got to get this filth off me. There's got to be a shower upstairs. 277 00:16:03,963 --> 00:16:05,880 Mia, do you want to come get cleaned with me? 278 00:16:06,048 --> 00:16:07,298 No, I want to stay under the blanket. 279 00:16:07,466 --> 00:16:10,301 - Mia, are you sure about that, babe? - I'm sure. 280 00:16:10,469 --> 00:16:14,138 'Kay, 'cause I'd climb up those fucking stairs with my teeth to see that naked. 281 00:16:14,306 --> 00:16:16,933 Poor Billy. I know you're just dying to see me naked. 282 00:16:17,101 --> 00:16:20,395 Yeah. Given my situation here, that's real fucking funny. 283 00:16:20,562 --> 00:16:22,814 Great. There's no first aid in the bathroom. 284 00:16:22,982 --> 00:16:25,316 - Convenient. - Yeah. 285 00:16:25,484 --> 00:16:28,486 I'm gonna just see if there's anything useful in the basement. 286 00:16:28,654 --> 00:16:31,406 You should try to put something else on. 287 00:16:31,573 --> 00:16:32,991 Fuck off, cunt. 288 00:16:33,158 --> 00:16:35,326 - Billy: Ohh. - Classy. 289 00:16:35,494 --> 00:16:36,869 No, she's not. 290 00:16:37,037 --> 00:16:39,288 I try. 291 00:17:00,185 --> 00:17:02,478 ( door creaks ) 292 00:17:07,526 --> 00:17:10,695 - ( light switch clicking ) - Shit. 293 00:17:33,302 --> 00:17:36,220 ( door creaks ) 294 00:17:48,901 --> 00:17:50,568 ( sighs ) 295 00:17:56,325 --> 00:17:57,784 ( exhales ) 296 00:18:01,413 --> 00:18:02,747 Oh, fuck it. 297 00:18:28,982 --> 00:18:29,982 Ew. 298 00:18:31,819 --> 00:18:33,611 ( water running ) 299 00:18:39,827 --> 00:18:42,954 Do not go in the basement, go find a nice, big-ass fucking knife 300 00:18:43,122 --> 00:18:45,623 and sit your fine ass down right here next to me 301 00:18:45,791 --> 00:18:47,166 and we'll wait for Prince Charming to come back, huh? 302 00:18:47,334 --> 00:18:50,169 Yeah, that's a great line. Is that how you get all the ladies? 303 00:18:50,337 --> 00:18:52,630 No, no. That's- 304 00:18:52,798 --> 00:18:54,966 - Yeah, that's my big cock, yeah. - Gross. 305 00:18:55,134 --> 00:18:57,385 ( laughs, grunts ) 306 00:18:57,553 --> 00:18:59,637 No, but seriously, you're going to go downstairs, 307 00:18:59,805 --> 00:19:01,931 you're going to see a mouse or see a fucking rat... 308 00:19:02,099 --> 00:19:03,141 - Mm-mm. - ... you're going to scream, 309 00:19:03,308 --> 00:19:05,476 and given my situation, I can't go down there and save the day. 310 00:19:05,644 --> 00:19:08,312 I appreciate that, but I'm not afraid of spiders or rats. 311 00:19:08,480 --> 00:19:10,064 I'll be fine. 312 00:19:10,232 --> 00:19:13,192 - Are you okay? - I'm okay. 313 00:19:18,448 --> 00:19:21,742 Hey. You cold? 314 00:19:21,910 --> 00:19:25,705 - What do you think? - It's 'cause you're naked. 315 00:19:25,873 --> 00:19:27,373 In fucking rain boots. 316 00:19:49,980 --> 00:19:51,522 Sweet. 317 00:20:02,743 --> 00:20:04,702 ( gasps ) 318 00:20:08,624 --> 00:20:10,541 It's just the wind. 319 00:20:10,709 --> 00:20:12,752 Don't be a pussy. 320 00:20:38,570 --> 00:20:41,239 Oh! ( groans ) 321 00:20:45,160 --> 00:20:46,744 What's the point of having a boyfriend 322 00:20:46,912 --> 00:20:49,538 when I'm down here tripping over spiders? 323 00:21:11,019 --> 00:21:12,645 ( whimpering ) 324 00:21:14,481 --> 00:21:17,191 Ava! ( panting ) 325 00:21:22,281 --> 00:21:23,948 You all right? 326 00:21:29,413 --> 00:21:31,247 ( panting ) 327 00:22:02,696 --> 00:22:04,947 ( both laughing ) 328 00:22:09,328 --> 00:22:12,163 - Sorry. - You're not wearing green. 329 00:22:12,331 --> 00:22:14,832 - That's not your boyfriend. - Where is he anyway? 330 00:22:15,000 --> 00:22:18,919 - He's around here somewhere. - Well, I hope he's wearing green. 331 00:22:19,087 --> 00:22:22,089 ( muffled music playing ) 332 00:22:24,926 --> 00:22:26,052 I am wearing green. 333 00:22:26,219 --> 00:22:29,889 Cheers for her birthday. 334 00:22:32,142 --> 00:22:35,978 Lookie, lookie what just walked in through the door. 335 00:22:40,650 --> 00:22:42,401 - Dibs. - Dibs. 336 00:22:48,116 --> 00:22:50,743 Well, her husband didn't even bother to show up today, 337 00:22:50,911 --> 00:22:52,244 so she should have dibs. 338 00:23:02,631 --> 00:23:05,716 ( chatter ) 339 00:23:09,388 --> 00:23:12,181 Oh, hi. Hello, boobs. 340 00:23:13,475 --> 00:23:15,559 ( muffled chatter ) 341 00:23:18,772 --> 00:23:22,441 Yes, I changed my mind. 342 00:23:22,609 --> 00:23:24,443 - It's my birthday. - Oh. 343 00:23:24,611 --> 00:23:27,113 Missy, strip. 344 00:23:27,280 --> 00:23:29,323 ( muffled chatter continues ) 345 00:23:38,417 --> 00:23:40,918 - Thank you, thank you. - Okay. 346 00:23:41,086 --> 00:23:43,629 Look at you not wanting to dress up to celebrate with the girls. 347 00:23:43,797 --> 00:23:45,631 And as soon as a hot guy waltzes in, 348 00:23:45,799 --> 00:23:49,427 it's like, "Oh, take off your dress. Get naked in the bathroom. " 349 00:23:51,096 --> 00:23:53,472 Get a fucking phone, call Troit. 350 00:24:00,397 --> 00:24:02,606 I can't believe you're making me do this. 351 00:24:02,774 --> 00:24:04,942 It's a crazy birthday. 352 00:24:05,110 --> 00:24:06,110 It's about to get crazier... 353 00:24:12,159 --> 00:24:14,452 I guess I'm going to go drink more 354 00:24:14,619 --> 00:24:17,830 because God knows I won't find a guy dressed like this. 355 00:24:23,295 --> 00:24:24,795 ( music playing ) 356 00:24:27,090 --> 00:24:28,424 Fuck me. 357 00:24:37,517 --> 00:24:41,312 Hey, sailor. 358 00:24:41,480 --> 00:24:43,606 Want to buy me a drink? 359 00:24:43,773 --> 00:24:45,524 It's my birthday. 360 00:24:45,692 --> 00:24:47,234 Happy birthday. 361 00:24:47,402 --> 00:24:50,029 - It's St. Patty's Day. - And my birthday. 362 00:24:50,197 --> 00:24:51,947 Happy birthday. 363 00:24:53,533 --> 00:24:56,952 - Can I borrow your phone? - Aren't you rude. 364 00:24:57,120 --> 00:24:59,663 Mm. If you take a picture with me 365 00:24:59,831 --> 00:25:02,166 and buy me a drink, you can. 366 00:25:02,334 --> 00:25:04,668 Yeah, sure. 367 00:25:04,836 --> 00:25:06,504 Excuse me, sir. 368 00:25:06,671 --> 00:25:08,547 What'll it be, kid? 369 00:25:08,715 --> 00:25:13,219 Look, just so you know, got no rocks glasses, ice, or olive. 370 00:25:13,386 --> 00:25:15,179 I just want something quick. I'm in kind of a rush. 371 00:25:15,347 --> 00:25:18,015 - Shots are quick. - And something strong. 372 00:25:18,183 --> 00:25:20,267 Tequila's strong. 373 00:25:20,435 --> 00:25:22,645 Um, yeah, two shots of tequila. 374 00:25:22,812 --> 00:25:24,021 For 10 bucks. 375 00:25:25,857 --> 00:25:28,692 I don't want a shot of tequila. 376 00:25:28,860 --> 00:25:30,194 - Do I, girls? - All: No! 377 00:25:30,362 --> 00:25:32,780 - You want every other goddamn thing. - What do I want? 378 00:25:32,948 --> 00:25:34,365 All: Sex on the beach. 379 00:25:34,533 --> 00:25:37,535 Sex on the beach. 380 00:25:37,702 --> 00:25:40,246 It's your funeral, kid. 381 00:25:47,837 --> 00:25:49,672 So cool. 382 00:25:49,839 --> 00:25:51,840 Cool. 383 00:25:52,008 --> 00:25:53,676 - Cheers. - Yes. 384 00:25:58,098 --> 00:26:01,058 - Keep the change. - Change? 385 00:26:01,226 --> 00:26:02,893 - I need to change jobs. - Dance with me. 386 00:26:03,061 --> 00:26:05,729 Okay, yeah. I just need to make a phone call. 387 00:26:05,897 --> 00:26:09,108 Here. But if you try to run off with it, 388 00:26:09,276 --> 00:26:13,153 my husband will kick your ass. 389 00:26:13,321 --> 00:26:15,072 He is a farmer. 390 00:26:15,240 --> 00:26:17,408 Okay. Thanks. 391 00:26:20,245 --> 00:26:22,204 Fuck. Jesus. 392 00:26:24,916 --> 00:26:26,834 Thanks for the tip, shits. 393 00:26:27,002 --> 00:26:30,337 Peachy. Crazy married broads. 394 00:26:32,591 --> 00:26:34,800 - Man: "Yello"? - Davidson, thank God. 395 00:27:21,473 --> 00:27:23,849 ( switching radio stations ) 396 00:27:24,017 --> 00:27:25,643 ( music playing ) 397 00:27:25,810 --> 00:27:28,729 ♪... in my new black boots ♪ 398 00:27:28,897 --> 00:27:31,857 ♪ 'Cause, darling, you know ♪ 399 00:27:32,025 --> 00:27:35,569 ♪ The best trees show their roots ♪ 400 00:27:35,737 --> 00:27:38,822 ♪ And when I showed up ♪ 401 00:27:38,990 --> 00:27:41,950 ♪ At that dance hall on 65 ♪ 402 00:27:42,118 --> 00:27:45,537 ♪ I was a-looking ♪ 403 00:27:45,705 --> 00:27:48,165 ♪ For something like you ♪ 404 00:27:48,333 --> 00:27:52,086 ♪ And I'll give one ♪ 405 00:27:52,253 --> 00:27:54,546 ♪ Kiss to show your heart ♪ 406 00:27:54,714 --> 00:27:57,966 ♪ And I'll give you two ♪ 407 00:27:58,134 --> 00:28:01,011 ♪ Little moments in the dark ♪ 408 00:28:01,179 --> 00:28:05,432 ♪ And I'll give you three, but no more ♪ 409 00:28:05,600 --> 00:28:08,352 ♪ Turns across the floor ♪ 410 00:28:08,520 --> 00:28:10,270 ♪ But then it's your turn ♪ 411 00:28:10,438 --> 00:28:13,357 ♪ And, boy, you better learn to be a gentleman ♪ 412 00:28:14,984 --> 00:28:17,403 ♪ To be a gentleman... ♪ 413 00:28:32,293 --> 00:28:34,211 ( screams ) 414 00:28:34,379 --> 00:28:36,046 Mia: Please, help! 415 00:28:36,214 --> 00:28:38,382 - ( screams ) - Mia: Get up! 416 00:28:38,550 --> 00:28:42,302 ♪ 'Cause, baby, you know ♪ 417 00:28:42,470 --> 00:28:45,389 ♪ The best sound is the blues ♪ 418 00:28:45,557 --> 00:28:47,224 ♪ But when I reckon ♪ 419 00:28:47,392 --> 00:28:52,229 ♪ Just like that dance hall on 65 ♪ 420 00:28:52,397 --> 00:28:54,189 ♪ I was a-looking ♪ 421 00:28:55,650 --> 00:28:58,360 ♪ For something as true ♪ 422 00:28:58,528 --> 00:29:02,740 ♪ And I'll give you one ♪ 423 00:29:02,907 --> 00:29:05,367 ♪ Kiss to show your heart... ♪ 424 00:29:05,535 --> 00:29:08,203 ( grunts ) 425 00:29:09,789 --> 00:29:11,457 ( body thuds ) 426 00:29:17,714 --> 00:29:19,631 ( crying ) 427 00:29:36,983 --> 00:29:39,443 ( Desiree gasping ) 428 00:29:39,611 --> 00:29:41,111 ( coughs ) 429 00:29:56,544 --> 00:29:58,796 ( groaning ) 430 00:30:16,731 --> 00:30:19,483 ( phone ringing ) 431 00:30:19,651 --> 00:30:22,486 - ( music playing ) - Yo, Troit. Lover boy. 432 00:30:22,654 --> 00:30:25,030 Your phone's ringing. 433 00:30:26,908 --> 00:30:29,076 Eh, I don't recognize the number. 434 00:30:29,244 --> 00:30:32,579 It could be a girl you gave your number to in a drunken stupor. 435 00:30:32,747 --> 00:30:35,833 I don't stupor when I'm drunk. 436 00:30:38,169 --> 00:30:40,003 - Could be important. - I've seen you stupor. 437 00:30:40,171 --> 00:30:42,047 And I've seen you puke in your purse when you're drunk. 438 00:30:42,215 --> 00:30:43,674 Have not! 439 00:30:43,842 --> 00:30:46,885 - Yello? - Noah: Davidson, thank God. 440 00:30:47,053 --> 00:30:50,514 You guys are so cute. Like a little married couple or something. 441 00:30:50,682 --> 00:30:52,266 - Noah: Are you there? - I'm going to go powder my nose. 442 00:30:52,433 --> 00:30:54,977 Noah: Hello? 443 00:30:55,144 --> 00:30:57,479 - Hello? - Bye. 444 00:30:57,647 --> 00:30:59,523 - ( sighs ) - Noah: Davidson, are you there? 445 00:31:12,871 --> 00:31:15,539 Oh, shut up. You always see the worst in people. 446 00:31:15,707 --> 00:31:17,207 Only you and the people you try to bang. 447 00:31:17,375 --> 00:31:19,793 Quiet, wench. I'm on the phone. 448 00:31:22,005 --> 00:31:24,548 If she's not doing coke, she's probably puking up those French fries. 449 00:31:24,716 --> 00:31:26,967 Those fries sucked. 450 00:31:27,135 --> 00:31:30,596 I'd puke 'em up, too, if my gag reflex still worked. 451 00:31:30,763 --> 00:31:32,556 Noah, what's up, man? 452 00:31:32,724 --> 00:31:35,183 Dude, it's pretty late. 453 00:31:35,351 --> 00:31:37,644 Shouldn't you be fucking that little Pop-Tart of yours? 454 00:31:37,812 --> 00:31:39,897 No, man. Nobody's fucking right now. 455 00:31:40,064 --> 00:31:43,400 Listen, man, I'm in West Craven and I really need a ride. 456 00:31:43,568 --> 00:31:45,861 West Craven? What the hell are you doing out there? 457 00:31:46,029 --> 00:31:49,948 You know, that place used to be pretty cool, but now, ehh. 458 00:31:50,116 --> 00:31:52,159 Yeah, well, there's definitely something going on now, okay? 459 00:31:52,327 --> 00:31:55,412 - I'm in some trouble, I really- - All right. I'll be there. 460 00:31:55,580 --> 00:31:58,332 But, dude, if it's some boring West Craven bullshit, 461 00:31:58,499 --> 00:32:01,376 - I'm gonna be pissed. - Yeah, no. It's not. 462 00:32:01,544 --> 00:32:03,837 - Do you have room for five? - Five? 463 00:32:04,005 --> 00:32:07,716 - Five? Five people? - Ahh... 464 00:32:10,762 --> 00:32:12,638 Try and ditch the deadweight if you can. 465 00:32:12,805 --> 00:32:15,599 If not, the more the merrier. 466 00:32:15,767 --> 00:32:17,267 - Just hurry, okay? - All right. 467 00:32:17,435 --> 00:32:18,936 ( laughing ) 468 00:32:20,939 --> 00:32:23,649 - Who was that? - My cousin Noah. 469 00:32:23,816 --> 00:32:25,776 He wants me to pick him up in West Craven. 470 00:32:25,944 --> 00:32:27,361 - Now? - Mm-hmm. 471 00:32:27,528 --> 00:32:29,112 Troit, that's in the middle of the Cape. 472 00:32:29,280 --> 00:32:30,864 Yup. You wanna come? 473 00:32:31,032 --> 00:32:33,325 I guess. 474 00:32:33,493 --> 00:32:35,327 When do I say no to you? 475 00:32:35,495 --> 00:32:37,454 - Every time I tell you- - Shut up. 476 00:32:37,622 --> 00:32:39,581 Well, you asked. 477 00:32:40,959 --> 00:32:42,960 Did I hear we need to pick up five people? 478 00:32:43,127 --> 00:32:45,003 How are we all going to fit? 479 00:32:45,171 --> 00:32:47,631 Well, you could sit on my lap. Take a ride on my lap. 480 00:32:47,799 --> 00:32:49,883 - It'll be fun. - Shit. 481 00:32:50,051 --> 00:32:53,136 Then I might be sitting on little-miss-local-nosebleed's face. 482 00:32:53,304 --> 00:32:54,805 Oh, nice. 483 00:32:54,973 --> 00:32:56,640 I don't think she'd like that. 484 00:32:56,808 --> 00:32:59,393 Uh, I think she might. 485 00:32:59,560 --> 00:33:01,812 Such a pig. I hate you. 486 00:33:01,980 --> 00:33:04,690 Hey, just because your religion doesn't like pork 487 00:33:04,857 --> 00:33:06,650 or they're against it or whatever, 488 00:33:06,818 --> 00:33:08,276 it doesn't mean I can't fantasize about you. 489 00:33:08,444 --> 00:33:09,820 Shut up, Troit. 490 00:33:09,988 --> 00:33:11,655 And I'm not Muslim, I'm Hindu. 491 00:33:11,823 --> 00:33:12,990 And you know that. I know you know that. 492 00:33:13,157 --> 00:33:15,158 Shh. Hey, hey, no. It's okay. 493 00:33:15,326 --> 00:33:17,953 You're a terrorist and you hate Christmas 494 00:33:18,121 --> 00:33:19,705 and you want to steal my 40 virgins, 495 00:33:19,872 --> 00:33:23,250 but, Chandi, I support you and your crazy beliefs. 496 00:33:23,418 --> 00:33:25,335 I do not know why I hang out with you. 497 00:33:25,503 --> 00:33:29,089 Yes, you do. Besides, I make you laugh. 498 00:33:29,257 --> 00:33:30,674 No. 499 00:33:33,469 --> 00:33:34,678 Well, yes. 500 00:33:34,846 --> 00:33:37,389 But that's not enough. You're an idiot. 501 00:33:37,557 --> 00:33:41,059 And you kind of want to bang me. 502 00:33:41,227 --> 00:33:42,519 - No. - It's cool. 503 00:33:42,687 --> 00:33:44,521 - No, I do not. - Really, it's cool. 504 00:33:44,689 --> 00:33:46,523 I kind of want to bang you, too. 505 00:33:48,276 --> 00:33:49,401 You're drunk. 506 00:33:49,569 --> 00:33:53,613 Drunk is not an excuse for being right, baby. 507 00:33:54,782 --> 00:33:56,700 Who was I named for? 508 00:33:59,662 --> 00:34:01,705 Your grandmother. 509 00:34:03,041 --> 00:34:05,542 - On what side? - Your mother's. 510 00:34:05,710 --> 00:34:08,712 - How many times have I been arrested? - Five, you criminal. 511 00:34:09,881 --> 00:34:11,465 All dismissed, though. 512 00:34:11,632 --> 00:34:13,633 Bet your sweet ass. 513 00:34:22,518 --> 00:34:24,770 Henry, we need shots. 514 00:34:24,937 --> 00:34:26,521 Shots for the road. 515 00:34:32,028 --> 00:34:34,613 He's really hot. 516 00:34:53,841 --> 00:34:56,009 Which one? 517 00:34:57,720 --> 00:35:01,139 ♪ Mirror, mirror, on my wall... ♪ 518 00:35:01,307 --> 00:35:04,976 - Too much. - ♪ Who's the fairest of them all? ♪ 519 00:35:05,144 --> 00:35:07,145 You're never going to get this off of me. 520 00:35:07,313 --> 00:35:11,274 ♪ She can bring you to your knees ♪ 521 00:35:11,442 --> 00:35:14,820 ♪ But she's hard to please ♪ 522 00:35:15,988 --> 00:35:20,867 ♪ "Oh, my God, so surprised to see you ♪ 523 00:35:21,035 --> 00:35:25,038 ♪ I'm so glad to finally meet you"... ♪ 524 00:35:25,206 --> 00:35:27,624 It's not enough. 525 00:35:27,792 --> 00:35:31,711 This might come off if you play your cards right. 526 00:35:31,879 --> 00:35:36,550 ♪ I see you staring in your mirror ♪ 527 00:35:36,717 --> 00:35:40,971 ♪ What will it take for you to see? ♪ 528 00:35:41,139 --> 00:35:45,892 Almost, but it's a little too... 529 00:35:46,060 --> 00:35:50,480 ♪ And your beauty is empty ♪ 530 00:35:56,737 --> 00:35:58,321 I'm a sure thing. 531 00:36:02,869 --> 00:36:07,247 ♪ If you could see what you could be, girl ♪ 532 00:36:07,415 --> 00:36:10,667 ♪ You wouldn't be dishonest to me... ♪ 533 00:36:10,835 --> 00:36:12,836 ( music playing ) 534 00:36:19,385 --> 00:36:22,179 Troit: Henry, we need shots. 535 00:36:22,346 --> 00:36:24,681 - Shots for the road. - Do you think that's a good idea, T? 536 00:36:24,849 --> 00:36:27,350 No, no, I do not. 537 00:36:35,985 --> 00:36:39,362 - What'll it be, then? - That was fast. 538 00:36:39,530 --> 00:36:43,783 Uh, two shots of- fuck is the name of that drink? 539 00:36:43,951 --> 00:36:46,077 Jack. Two shots of Jack for me 540 00:36:46,245 --> 00:36:49,581 - and a fuzzy ball. - Navel. 541 00:36:49,749 --> 00:36:53,043 A fuzzy navel for this pretty little thing next to me. 542 00:36:53,211 --> 00:36:55,212 Oh, and do you have any curry back there? 543 00:36:55,379 --> 00:36:57,005 Jameson, asshole. 544 00:36:57,173 --> 00:36:58,715 I stand corrected. 545 00:36:58,883 --> 00:37:00,800 The lady wants "Jameson Asshole. " 546 00:37:00,968 --> 00:37:02,636 Anyone named Jameson in here? 547 00:37:02,803 --> 00:37:04,721 I'm going to kill you all. 548 00:37:04,889 --> 00:37:06,640 Fucking terrorist. 549 00:37:06,807 --> 00:37:08,683 Name on my uncle's back. 550 00:37:08,851 --> 00:37:10,727 Spider monkey from India. 551 00:37:10,895 --> 00:37:13,063 Oh, shots. Put me down. 552 00:37:14,565 --> 00:37:16,233 What the fuck are we drinking to? 553 00:37:16,400 --> 00:37:18,401 - World peace. - Nope. 554 00:37:18,569 --> 00:37:20,612 This ain't a beauty pageant, honey. 555 00:37:20,780 --> 00:37:23,114 Then to good times and good friends. 556 00:37:23,282 --> 00:37:25,909 - Nope. - This ain't a Mormon dance. 557 00:37:26,077 --> 00:37:27,786 Then what? 558 00:37:31,916 --> 00:37:34,626 - To Pinky the saint. - To Pinky the saint. 559 00:37:34,794 --> 00:37:37,045 Okay. 560 00:37:41,425 --> 00:37:42,676 Ooh. 561 00:37:42,843 --> 00:37:45,553 - On to West Craven. - Ooh, on to West Craven. 562 00:37:45,721 --> 00:37:47,764 Whoo! 563 00:37:49,517 --> 00:37:50,600 Ah, like horse urine. 564 00:37:50,768 --> 00:37:54,187 Troit, do you think going to West Craven now is such a good idea? 565 00:37:54,355 --> 00:37:55,772 - I mean- - I know what you mean. 566 00:37:55,940 --> 00:37:58,066 - Just put it on my tab. - That's not what I meant. 567 00:37:58,234 --> 00:37:59,526 You don't even have a tab. 568 00:37:59,694 --> 00:38:01,736 No tab, you say? Oh. 569 00:38:01,904 --> 00:38:04,572 Well, I will be back tomorrow. 570 00:38:04,740 --> 00:38:07,784 But in the meantime, on to West Craven. 571 00:38:07,952 --> 00:38:09,995 ( cheering ) 572 00:38:15,418 --> 00:38:18,420 Scott, you don't think... 573 00:38:20,339 --> 00:38:22,215 What's the point of having a boyfriend 574 00:38:22,383 --> 00:38:25,093 when I'm down here tripping over spiders? 575 00:38:29,890 --> 00:38:31,725 ( screams ) 576 00:38:31,892 --> 00:38:34,644 ( music playing ) 577 00:38:42,903 --> 00:38:44,654 No, wait. Nobody's fucking right now. Listen to me. 578 00:38:44,822 --> 00:38:47,866 I'm in West Craven and we really need a ride. 579 00:38:48,034 --> 00:38:49,868 ( laughing ) 580 00:38:50,036 --> 00:38:52,329 Do you have room for five? 581 00:38:54,498 --> 00:38:56,708 The car went that way. 582 00:38:56,876 --> 00:38:59,127 Thanks, man. 583 00:39:01,964 --> 00:39:03,631 Thanks. 584 00:39:04,842 --> 00:39:06,134 Fag. 585 00:39:18,397 --> 00:39:20,398 ( Noah panting ) 586 00:39:26,405 --> 00:39:31,534 - ( screaming ) - ♪ I swallow his beasts ♪ 587 00:39:31,702 --> 00:39:35,914 ♪ I absorb his demons ♪ 588 00:39:36,082 --> 00:39:39,918 ♪ Like shock therapy ♪ 589 00:39:40,086 --> 00:39:43,838 ♪ Flypaper in the evening ♪ 590 00:39:44,006 --> 00:39:47,884 ♪ I'm cold alone ♪ 591 00:39:48,052 --> 00:39:50,261 ♪ Then he brings me home ♪ 592 00:39:53,724 --> 00:39:55,683 - ♪ In an alley... ♪ - Get off! 593 00:39:55,851 --> 00:39:58,103 ( screaming continues ) 594 00:39:58,270 --> 00:40:02,315 ♪ The old gods and the new game ♪ 595 00:40:02,483 --> 00:40:06,403 ♪ We happen to meet ♪ 596 00:40:06,570 --> 00:40:10,448 ♪ Came alive on a Sunday ♪ 597 00:40:10,616 --> 00:40:13,743 ♪ I'm told of Rome ♪ 598 00:40:13,911 --> 00:40:17,455 ♪ And all its roads... ♪ 599 00:40:20,835 --> 00:40:22,961 Please, don't. 600 00:40:23,129 --> 00:40:26,756 ( crying ) 601 00:40:26,924 --> 00:40:29,175 Get off! 602 00:40:29,343 --> 00:40:31,344 Fuck you! 603 00:40:31,512 --> 00:40:34,597 Fuck you! Get off of me! 604 00:40:34,765 --> 00:40:37,350 Get off of me! 605 00:40:37,518 --> 00:40:39,561 ( screaming ) 606 00:41:07,590 --> 00:41:09,424 ( low grunt ) 607 00:41:28,152 --> 00:41:29,360 Whoa. 608 00:41:50,674 --> 00:41:52,675 ( breathing heavily ) 609 00:42:02,561 --> 00:42:04,437 I should probably get on. 610 00:42:08,275 --> 00:42:10,401 - ( phone chiming ) - Shit. 611 00:42:14,615 --> 00:42:17,909 Oh, my God. He did not. 612 00:42:18,077 --> 00:42:20,370 He called you? 613 00:42:25,876 --> 00:42:27,877 Yes, you should totally go out with him. 614 00:42:28,045 --> 00:42:29,254 - ( grunting ) - ( screams ) 615 00:42:29,421 --> 00:42:33,049 Get off of me! Please! Help! ( screaming ) 616 00:42:37,721 --> 00:42:39,973 - ( music playing ) - ( laughing ) 617 00:42:46,313 --> 00:42:47,814 You're drunk, Chandi. 618 00:42:47,982 --> 00:42:50,567 Why is this gravel? 619 00:42:53,612 --> 00:42:55,738 My car... 620 00:42:58,826 --> 00:43:01,119 - Where's your car? - Are you okay to drive? 621 00:43:01,287 --> 00:43:04,372 - I, uh... - Oh, my gosh. Guys. 622 00:43:04,540 --> 00:43:07,041 - Look at this boat. - Wow. 623 00:43:07,209 --> 00:43:10,128 Chandi, we should totally buy a boat. 624 00:43:10,296 --> 00:43:12,297 - What about me? - Yes. 625 00:43:12,464 --> 00:43:14,924 Yes, we should all buy a boat. 626 00:43:15,092 --> 00:43:18,094 Really, Troit? You want to buy this boat? 627 00:43:18,262 --> 00:43:19,304 No, not this boat. 628 00:43:19,471 --> 00:43:21,139 Yeah, Chandi. Not this boat. 629 00:43:21,307 --> 00:43:22,890 This will never play. 630 00:43:23,058 --> 00:43:25,810 Okay, Troit. Tomorrow, we'll all buy a boat. 631 00:43:25,978 --> 00:43:27,604 But for now, your car's over there. 632 00:43:27,771 --> 00:43:30,106 - Let's go. - Oh. 633 00:43:33,694 --> 00:43:37,238 All right. Let's go find this cuz. 634 00:43:39,825 --> 00:43:42,493 - This your car? - Chandi: Yup. 635 00:43:42,661 --> 00:43:45,288 - Where are we going? - Do you even know how to get there? 636 00:43:45,456 --> 00:43:46,914 - Where are we going? - Enough. 637 00:43:47,082 --> 00:43:49,334 No more questions. 638 00:43:49,501 --> 00:43:51,461 Or put them in writing. 639 00:43:53,380 --> 00:43:55,381 Good. Now either get in, 640 00:43:55,549 --> 00:43:59,052 get out, or go away. 641 00:43:59,219 --> 00:44:01,721 - It's a good thing he's hot. - Really hot. 642 00:44:01,889 --> 00:44:04,349 ( mimics giggle ) 643 00:44:05,601 --> 00:44:07,644 You really like Red Bull, don't you? 644 00:44:07,811 --> 00:44:09,562 It gives me wings. 645 00:44:14,568 --> 00:44:17,487 - ( engine stalling ) - Come on, Betty. 646 00:44:17,655 --> 00:44:20,156 - Your car's name is Betty? - No. 647 00:44:24,662 --> 00:44:26,537 ( engine stalling ) 648 00:44:29,708 --> 00:44:32,710 - What is he doing? - Just wait. 649 00:44:35,381 --> 00:44:37,340 ( car starts ) 650 00:44:37,508 --> 00:44:39,509 ( music playing on radio ) 651 00:44:47,810 --> 00:44:50,019 Let's go make some music. 652 00:45:06,870 --> 00:45:10,248 - ( screaming ) - ( grunting ) 653 00:45:12,292 --> 00:45:13,960 Mia: Kylie! 654 00:45:14,128 --> 00:45:15,378 Billy! Billy! 655 00:45:15,546 --> 00:45:18,548 - Billy: Jesus Christ. Mia! - Mia: Kylie! 656 00:45:18,716 --> 00:45:21,050 Billy: What do you want? Fuck you, man. 657 00:45:21,218 --> 00:45:22,552 ( screaming continues ) 658 00:45:22,720 --> 00:45:24,554 - Billy: Let go of me! - Mia: Leave us alone! 659 00:45:24,722 --> 00:45:26,973 - Let me go! - Oh, my God! 660 00:45:28,142 --> 00:45:31,561 Mia: Help! Help! Leave us alone! 661 00:45:31,729 --> 00:45:34,063 - Billy! Billy! - Mia! 662 00:45:34,231 --> 00:45:36,232 Mia! 663 00:45:40,279 --> 00:45:41,738 Shit. 664 00:45:43,198 --> 00:45:45,700 - Fuck you! What do you want?! - Billy! 665 00:45:47,035 --> 00:45:49,662 Stop it! Let me go! 666 00:45:50,748 --> 00:45:52,623 Billy! 667 00:45:53,625 --> 00:45:55,543 Help us! 668 00:45:55,711 --> 00:45:58,796 Billy, help me! 669 00:45:58,964 --> 00:46:01,174 - Billy. - Man, what the fuck did we do?! 670 00:46:01,341 --> 00:46:03,217 Billy! 671 00:46:05,220 --> 00:46:07,263 Get the fuck away from us! 672 00:46:07,431 --> 00:46:09,974 - Get the fuck away from us. - Back off, you fuck! 673 00:46:10,142 --> 00:46:11,934 Leave me alone! 674 00:46:12,102 --> 00:46:13,853 - Billy. - Fucking... 675 00:46:14,021 --> 00:46:16,189 I can't leave you here. Get up! 676 00:46:16,356 --> 00:46:18,274 - Get up, get up, get up! - Back off. 677 00:46:18,442 --> 00:46:22,779 - Come on, Billy, get up. Gotta get up. - Fuck off! Back the fuck off! 678 00:46:22,946 --> 00:46:25,948 ( screams ) 679 00:46:26,116 --> 00:46:29,952 ( Mia continues screaming ) No! No! 680 00:46:30,120 --> 00:46:32,455 - Billy, come on. Come on, Billy. - Back up. 681 00:46:32,623 --> 00:46:34,290 Billy, come on. 682 00:46:34,458 --> 00:46:36,501 Come on, Billy, come on! 683 00:46:36,668 --> 00:46:38,961 Ah, shit. 684 00:46:39,129 --> 00:46:41,881 - Back up. - You gotta get up. 685 00:46:42,049 --> 00:46:44,425 Come on, Billy. 686 00:46:44,593 --> 00:46:46,469 Come on, Billy, come on. 687 00:46:46,637 --> 00:46:48,596 Come on, Billy. 688 00:46:50,140 --> 00:46:51,808 Get up. Billy, get up. 689 00:46:51,975 --> 00:46:53,559 Ah, fuck! Mia! 690 00:46:53,727 --> 00:46:56,145 Back up. What do you want?! 691 00:46:56,313 --> 00:46:58,189 What the fuck do you want? 692 00:47:00,484 --> 00:47:02,068 Billy! Billy! 693 00:47:02,236 --> 00:47:04,695 Get up! I can't leave you here. 694 00:47:04,863 --> 00:47:06,239 Get up! 695 00:47:06,406 --> 00:47:09,033 I'm fucking trying, all right? Fuck you! Leave her alone! 696 00:47:09,201 --> 00:47:11,869 Mia: Please, no! Get up! 697 00:47:12,037 --> 00:47:14,914 ( Desiree screaming ) 698 00:47:15,082 --> 00:47:19,168 Mia: Billy. No! Billy! 699 00:47:21,630 --> 00:47:23,589 Just fucking run. 700 00:47:23,757 --> 00:47:26,551 - Run. Just go. - I'm sorry, Billy. 701 00:47:26,718 --> 00:47:28,386 - I'm sorry. - I'm gonna be fine. 702 00:47:31,014 --> 00:47:33,266 You piece of shit. 703 00:47:38,605 --> 00:47:40,565 Famous last words. 704 00:47:46,113 --> 00:47:47,864 Fuck you. 705 00:47:57,624 --> 00:47:59,417 ( screaming ) 706 00:48:47,257 --> 00:48:51,218 - ( whimpering ) - ♪ Don't want your religion, no ♪ 707 00:48:51,386 --> 00:48:54,513 ♪ I got problems of my own ♪ 708 00:48:54,681 --> 00:48:56,766 ♪ Don't want your misgivings... ♪ 709 00:48:59,937 --> 00:49:01,604 ( Desiree groaning ) 710 00:49:05,025 --> 00:49:08,235 ♪ I'll give you one... ♪ 711 00:49:16,787 --> 00:49:20,206 ( distant howling ) 712 00:49:22,626 --> 00:49:25,086 ( grunts ) Oh, fuck. 713 00:49:36,014 --> 00:49:37,640 You gotta be shitting me. 714 00:49:40,185 --> 00:49:41,477 Fuck. 715 00:49:42,813 --> 00:49:44,105 Oh, that's good. 716 00:49:46,817 --> 00:49:48,734 ( howling ) 717 00:50:27,858 --> 00:50:29,650 ( groaning ) 718 00:50:59,473 --> 00:51:02,224 Oh, my God, Kylie. 719 00:51:02,392 --> 00:51:04,393 Oh, fuck. 720 00:51:09,524 --> 00:51:11,192 Kylie. 721 00:51:15,405 --> 00:51:18,324 - Noah? - You're okay. 722 00:51:18,492 --> 00:51:20,242 I don't know. 723 00:51:20,410 --> 00:51:23,412 Everyone is dead. 724 00:51:25,248 --> 00:51:28,292 - God, everyone? - I think. 725 00:51:33,423 --> 00:51:35,674 Fuck. Billy? 726 00:51:35,842 --> 00:51:37,802 So sorry. 727 00:51:49,397 --> 00:51:51,107 Baby? 728 00:51:52,400 --> 00:51:55,277 Oh, fuck. 729 00:52:03,495 --> 00:52:05,162 I'll kill you! 730 00:52:05,330 --> 00:52:07,623 Who did it? 731 00:52:07,791 --> 00:52:10,000 Billy! Mia! 732 00:52:24,641 --> 00:52:30,229 ♪ We used to be so close before ♪ 733 00:52:30,397 --> 00:52:33,774 ♪ We'd watch the days go by... ♪ 734 00:52:33,942 --> 00:52:36,443 ( Noah's voice ) Billy, you're going to be fine. 735 00:52:36,611 --> 00:52:37,695 ( Billy's voice ) You're going off for help, 736 00:52:37,863 --> 00:52:39,530 you're not coming back, boss. 737 00:52:41,950 --> 00:52:44,326 ( Noah's voice ) I should go get some help. 738 00:52:45,495 --> 00:52:48,831 ( Kylie's voice ) I want to go with you. 739 00:52:48,999 --> 00:52:51,125 I love you. 740 00:52:51,293 --> 00:52:52,835 Be careful. 741 00:52:53,003 --> 00:52:55,296 ( Noah's voice ) All right, guys, I'm going to go get some help. 742 00:52:55,463 --> 00:52:57,339 ( banging ) 743 00:53:01,970 --> 00:53:04,054 Motherfucker! 744 00:53:04,222 --> 00:53:05,931 - ( growls ) - Fuck! 745 00:53:36,963 --> 00:53:39,340 - ( groans ) - Die, motherfucker. 746 00:54:02,948 --> 00:54:05,157 Kylie! ( grunts ) 747 00:54:20,799 --> 00:54:23,259 ♪ You ran away ♪ 748 00:54:23,426 --> 00:54:27,972 ♪ Without a reason why ♪ 749 00:54:28,139 --> 00:54:32,601 ♪ Now I divide the time ♪ 750 00:54:32,769 --> 00:54:37,606 ♪ So unevenly it seems ♪ 751 00:54:37,774 --> 00:54:41,277 ♪ Some days are bad ♪ 752 00:54:41,444 --> 00:54:43,612 ♪ Some days are good ♪ 753 00:54:43,780 --> 00:54:47,908 - ♪ But they're few and far between. ♪ - Kylie. 754 00:54:55,667 --> 00:54:57,626 Fuck. ( screams ) 755 00:55:04,718 --> 00:55:07,261 Oh, my God. 756 00:57:23,106 --> 00:57:25,357 - ( banging ) - ( gasps ) 757 00:57:27,986 --> 00:57:29,820 ( whimpering ) 758 00:58:25,627 --> 00:58:27,336 - ( bangs ) - ( screams ) 759 00:58:39,015 --> 00:58:41,016 ( door creaks ) 760 00:59:46,833 --> 00:59:48,417 ( gasps, screaming ) 761 00:59:55,133 --> 00:59:56,967 Stop! Get off of me! 762 01:00:56,152 --> 01:00:57,819 ( clicking ) 763 01:01:27,266 --> 01:01:29,142 ( screaming ) 764 01:02:02,885 --> 01:02:05,220 ( music playing on radio ) 765 01:02:09,767 --> 01:02:12,519 - Fucking lost. - Chill out, Chandi, all right? 766 01:02:12,687 --> 01:02:15,480 We're not lost. We're almost there. 767 01:02:15,648 --> 01:02:18,191 Where's "there"? 768 01:02:25,575 --> 01:02:29,077 ( giggles ) 769 01:02:31,456 --> 01:02:33,832 Hey, slow down. 770 01:02:34,000 --> 01:02:35,709 There's something- people. 771 01:02:35,877 --> 01:02:38,336 What are you talking about? 772 01:02:39,630 --> 01:02:42,758 - Oh, shit. - I don't like this. 773 01:02:42,925 --> 01:02:45,427 Yeah, that's probably not good. 774 01:02:46,804 --> 01:02:49,598 - They're not moving. - Fuck, you didn't drink enough. 775 01:02:49,766 --> 01:02:51,641 - I wish they would stop spinning. - I'm scared. 776 01:02:51,809 --> 01:02:53,435 They're creeping me the fuck out. 777 01:02:53,603 --> 01:02:55,771 - Troit, do something. - Should I hit 'em? 778 01:02:55,938 --> 01:02:57,564 No, don't hit them. Honk at them. 779 01:02:57,732 --> 01:02:59,649 ( horn honks ) 780 01:02:59,817 --> 01:03:01,401 We should try and see what they want. 781 01:03:01,569 --> 01:03:03,570 No, don't. Please, don't. Let's turn around. 782 01:03:03,738 --> 01:03:05,280 Are you fucking kidding me? I know what they want. 783 01:03:05,448 --> 01:03:07,824 - Run them over. - You can't fucking run them over. 784 01:03:07,992 --> 01:03:10,744 Okay, but I promise, they're crazy fucking killers, Chandi. 785 01:03:10,912 --> 01:03:13,455 - No, they're not. - I'm just saying. 786 01:03:16,334 --> 01:03:18,627 - ( screaming ) - Chandi, I fucking told you. 787 01:03:18,795 --> 01:03:20,504 - Why don't you hit them?! - What are you doing? 788 01:03:20,671 --> 01:03:22,297 - Floor it! - Gun it! 789 01:03:22,465 --> 01:03:24,633 - Shit! - ( screaming ) 790 01:03:24,801 --> 01:03:28,178 - Do something! - Troit: It fucking stalled! 791 01:03:28,346 --> 01:03:30,138 Come on, come on! 792 01:03:31,516 --> 01:03:34,351 - Damn it! Start! - Oh, my God! 793 01:03:34,519 --> 01:03:36,311 Shit. 794 01:03:40,566 --> 01:03:43,109 Do something! 795 01:03:59,460 --> 01:04:02,587 Fucking hell! Get off my car, you assholes! 796 01:04:04,757 --> 01:04:06,633 God damn it! 797 01:04:09,345 --> 01:04:11,847 You donkey fucking bastard. 798 01:04:12,974 --> 01:04:15,016 - Get the fuck off! - ( screaming continues ) 799 01:04:16,686 --> 01:04:18,687 You fucking cock smoker! 800 01:04:18,855 --> 01:04:20,689 Son of a whore! 801 01:04:29,532 --> 01:04:31,199 Get off of me! ( screaming ) 802 01:04:34,912 --> 01:04:37,414 Oh, my God! 803 01:04:37,582 --> 01:04:39,040 Whoa. 804 01:04:41,502 --> 01:04:43,461 You fucking fuckwads! 805 01:04:49,343 --> 01:04:51,219 Get them off of me! 806 01:04:54,765 --> 01:04:57,475 There's fucks who rape the girls, 807 01:04:57,643 --> 01:04:58,935 but I don't get down that way. 808 01:04:59,103 --> 01:05:01,730 Davidson Troit, just shut up or I'm going to kill you. 809 01:05:05,318 --> 01:05:08,445 Well, you'll have to take a number on that one. 810 01:05:11,407 --> 01:05:13,033 Fuck you, hillbilly. 811 01:05:13,200 --> 01:05:15,785 - ( yelling ) - Holy shit. 812 01:05:19,457 --> 01:05:21,666 ( grunting ) 813 01:05:31,886 --> 01:05:33,136 Hey. 814 01:05:35,014 --> 01:05:36,806 Yeah, you better run, you fucks! 815 01:05:36,974 --> 01:05:38,892 Chandi: What the fuck was that?! 816 01:05:39,060 --> 01:05:41,269 You'll have to narrow that question down. 817 01:05:41,437 --> 01:05:44,272 Oh- how- 818 01:05:44,440 --> 01:05:46,274 What the fuck happened to your car?! 819 01:05:47,777 --> 01:05:49,819 Oh, fuck. 820 01:05:49,987 --> 01:05:52,113 Oh, shit. 821 01:05:53,115 --> 01:05:54,449 Oh, my God. 822 01:05:54,617 --> 01:05:56,785 Is she... 823 01:05:56,953 --> 01:05:58,453 Mm-hmm. 824 01:05:58,621 --> 01:06:00,205 Oh, God. 825 01:06:00,373 --> 01:06:03,291 - Are you sure? - Pretty sure. 826 01:06:04,752 --> 01:06:06,544 Are you okay? 827 01:06:06,712 --> 01:06:08,171 Yeah, I'm fine. 828 01:06:08,339 --> 01:06:10,715 She's not. 829 01:06:10,883 --> 01:06:12,634 And neither is my car. 830 01:06:12,802 --> 01:06:14,886 - Oh, God. - Jesus fucking Christ. 831 01:06:15,054 --> 01:06:17,681 - ( gagging ) - Chandi: We have to go. 832 01:06:17,848 --> 01:06:20,100 - We're gonna make it, okay? - Yeah. 833 01:06:20,267 --> 01:06:22,143 Yeah, you're right. I'm sorry. 834 01:06:24,063 --> 01:06:25,855 Lose those heels. 835 01:06:26,023 --> 01:06:27,774 We're gonna have to run the rest of the way. 836 01:06:27,942 --> 01:06:30,360 - It's not much further. - I'm not running anywhere. 837 01:06:30,528 --> 01:06:33,029 Apparently my cousin needs more than a ride. 838 01:06:33,197 --> 01:06:34,656 There are things out there 839 01:06:34,824 --> 01:06:36,700 and something flipped your piece-of-shit car. 840 01:06:36,867 --> 01:06:38,952 I am fucking freaking out. 841 01:06:39,120 --> 01:06:41,287 I- I need clothes. 842 01:06:41,455 --> 01:06:43,373 We need help and the police. 843 01:06:43,541 --> 01:06:46,084 And that poor girl is dead. 844 01:06:46,252 --> 01:06:48,461 Troit: It's okay. It's going to be okay. 845 01:06:48,629 --> 01:06:51,506 - How can you say that? - Nothing is going to happen to you. 846 01:06:51,674 --> 01:06:53,633 - Not on my watch. Promise. - Those things... 847 01:06:53,801 --> 01:06:55,844 what were those things? 848 01:06:56,012 --> 01:06:58,430 Well, at least we know those crazy hicks can bleed. 849 01:06:59,640 --> 01:07:03,685 I'm more concerned with whatever the fuck's out there that scared them. 850 01:07:03,853 --> 01:07:06,479 Did you hear that pitchfork land after you threw it? 851 01:07:06,647 --> 01:07:08,648 Exactly. 852 01:07:10,359 --> 01:07:11,860 All right, now move that ass. 853 01:07:12,028 --> 01:07:14,112 Let's go. 854 01:07:14,280 --> 01:07:16,114 Just because your date got crushed by a car 855 01:07:16,282 --> 01:07:18,116 doesn't mean you can smack my ass. 856 01:07:18,284 --> 01:07:21,369 Hey, I just saved it. I can smack it whenever I want. 857 01:07:21,537 --> 01:07:23,663 I hate when you make sense. 858 01:07:23,831 --> 01:07:25,373 ( smooches ) 859 01:07:25,541 --> 01:07:27,250 Let's go. 860 01:07:44,560 --> 01:07:46,811 Chandi, that's Noah. Let's go. 861 01:07:56,238 --> 01:07:58,990 Oh, shit. 862 01:08:00,659 --> 01:08:02,577 Whoa. 863 01:08:02,745 --> 01:08:04,829 Oh, my God. 864 01:08:05,915 --> 01:08:08,249 Jesus, cuz, is that your girlfriend? 865 01:08:08,417 --> 01:08:10,085 Yeah. 866 01:08:10,252 --> 01:08:12,420 What were you going to do, rescue us by piggyback? 867 01:08:12,588 --> 01:08:15,298 No, I had a car up until about 15 minutes ago. 868 01:08:15,466 --> 01:08:16,674 If you didn't drive that piece of shit, 869 01:08:16,842 --> 01:08:18,426 it probably wouldn't break down all the time. 870 01:08:18,594 --> 01:08:22,347 Hey, firstly, you didn't tell me this was a fucking rescue mission, Noah. 871 01:08:22,515 --> 01:08:25,016 - And secondly, it didn't break down. - Would you have come? 872 01:08:25,184 --> 01:08:27,018 Yeah. Yeah, I would have come. 873 01:08:27,186 --> 01:08:29,521 But, dude, I would have grabbed a knife or a gun, 874 01:08:29,688 --> 01:08:31,314 a bow and arrow, a fucking sharp stick. 875 01:08:31,482 --> 01:08:33,358 - Something! - Want me to guess, Troit? 876 01:08:33,526 --> 01:08:35,276 What the fuck happened to your car, huh? 877 01:08:35,444 --> 01:08:37,278 Probably the same thing that happened to her. 878 01:08:37,446 --> 01:08:39,697 Do you think this is a fucking joke?! 879 01:08:39,865 --> 01:08:41,616 No, I don't think this is a fucking joke at all! 880 01:08:41,784 --> 01:08:44,244 You could have told me that I was walking into a fucking nightmare, Noah! 881 01:08:44,411 --> 01:08:45,787 I would have jerked off first! 882 01:08:45,955 --> 01:08:48,998 I'm- I'm sorry, okay? 883 01:08:49,166 --> 01:08:52,043 But it wasn't this bad when I called you! 884 01:08:52,211 --> 01:08:55,130 Kylie wasn't dead when I left. 885 01:08:55,297 --> 01:08:57,132 Chandi: This isn't happening. 886 01:08:57,299 --> 01:09:00,301 Is anyone else here? 887 01:09:00,469 --> 01:09:01,678 Besides the creepers. 888 01:09:01,846 --> 01:09:03,638 My friends were- 889 01:09:03,806 --> 01:09:06,808 there's fucking blood everywhere! 890 01:09:12,982 --> 01:09:14,524 Look, cuz, I mean- 891 01:09:14,692 --> 01:09:18,403 hey, if it makes you feel any better, 892 01:09:18,571 --> 01:09:21,739 my car got tossed onto the hot chick I was hoping to bang tonight. 893 01:09:21,907 --> 01:09:24,033 No, it doesn't make me feel any better. 894 01:09:24,201 --> 01:09:25,994 I fucking loved her. 895 01:09:26,162 --> 01:09:28,663 I was gonna marry her. She was gonna be a doctor. 896 01:09:28,831 --> 01:09:30,915 She was beautiful. 897 01:09:31,083 --> 01:09:33,668 And now she's under a fucking curtain. 898 01:09:34,712 --> 01:09:36,129 - Well- - You should never try and help. 899 01:09:36,297 --> 01:09:38,965 Oh, really? I'll remember that the next time a fucking creeper 900 01:09:39,133 --> 01:09:40,466 is trying to rape you with a pitchfork, Chandi. 901 01:09:40,634 --> 01:09:42,510 Grow up. 902 01:09:42,678 --> 01:09:46,389 - I'm so sorry. - ( sobbing ) 903 01:09:46,557 --> 01:09:48,183 I'm sorry. 904 01:09:49,518 --> 01:09:52,353 I- I don't know what to do. 905 01:09:52,521 --> 01:09:55,023 We need to get the hell out of here. That's what we need to do. 906 01:09:55,191 --> 01:09:58,276 - Shut up, Davidson. - What, you want to stay here? 907 01:09:58,444 --> 01:10:00,028 I hate it when he makes sense, but he's right. 908 01:10:00,196 --> 01:10:03,448 - Yeah. - Do any of you guys have a phone? 909 01:10:04,617 --> 01:10:06,826 He left it in the car. 910 01:10:06,994 --> 01:10:08,828 - God. - For fuck's sake. 911 01:10:08,996 --> 01:10:11,372 I should have called the police. 912 01:10:11,540 --> 01:10:13,249 Yeah. Yeah, you should have, Noah. 913 01:10:13,417 --> 01:10:15,501 Anybody but fucking me. 914 01:10:15,669 --> 01:10:17,629 Fuck. 915 01:10:17,796 --> 01:10:19,214 - Oh, shit. - God. 916 01:10:24,428 --> 01:10:26,846 You know, your car was a piece of shit anyway. 917 01:10:28,390 --> 01:10:30,934 Yes, it was. 918 01:10:35,648 --> 01:10:37,982 You think insurance covers creepers? 919 01:10:38,150 --> 01:10:41,194 Shit, you think I had insurance, man? 920 01:10:41,362 --> 01:10:42,904 Of course not. 921 01:10:43,072 --> 01:10:46,741 Ahem. I'm happy to see the family back together, 922 01:10:46,909 --> 01:10:48,952 but I don't think they're the ones that flipped your car. 923 01:10:49,119 --> 01:10:51,204 I don't know what happened to your car, but there is- 924 01:10:51,372 --> 01:10:53,289 there's something in the marsh. 925 01:10:53,457 --> 01:10:55,875 Well, I'm pretty sure I killed one of them back there 926 01:10:56,043 --> 01:10:58,086 and my car might have a killed a couple of them. 927 01:11:00,005 --> 01:11:03,174 - Where are your shoes? - Troit: That's your question? 928 01:11:03,342 --> 01:11:05,677 After all this, her fucking shoes? 929 01:11:08,764 --> 01:11:11,015 Hi. I'm Chandi. 930 01:11:11,183 --> 01:11:13,810 Noah. I'm Troit's cousin. 931 01:11:13,978 --> 01:11:16,312 - I've heard a lot about you. - Really? 932 01:11:16,480 --> 01:11:18,940 Hey, why don't you guys run and get a coffee? 933 01:11:19,108 --> 01:11:22,110 While you're at it, get me a triple latte and a fucking shotgun. 934 01:11:22,278 --> 01:11:24,404 While you two stay out here and get better acquainted, 935 01:11:24,571 --> 01:11:28,032 I'm gonna go inside and find something to kill things with. 936 01:11:28,200 --> 01:11:29,617 Jesus! 937 01:11:29,785 --> 01:11:31,911 Sorry about that. 938 01:11:32,079 --> 01:11:34,122 We should probably go help him. 939 01:11:52,224 --> 01:11:54,726 - Troit, what were you doing? - Pissing. 940 01:11:54,893 --> 01:11:56,477 Troit, how can you piss at a time like this? 941 01:11:59,940 --> 01:12:01,607 Holy fuck. 942 01:12:01,775 --> 01:12:04,235 I guess you can't call this a living room anymore. 943 01:12:04,403 --> 01:12:06,696 Yeah, we should just burn this place. 944 01:12:06,864 --> 01:12:09,324 Find me a match. 945 01:12:14,997 --> 01:12:16,497 Hey, put that down. 946 01:12:17,916 --> 01:12:19,667 - ( scoffs ) - Oh, come on. 947 01:12:19,835 --> 01:12:22,337 Don't look at me like I'm some kind of shitty vampire. 948 01:12:22,504 --> 01:12:24,839 There wasn't any- 949 01:12:25,007 --> 01:12:27,342 much blood in the whiskey. 950 01:12:27,509 --> 01:12:30,219 There are no words for you. 951 01:12:30,387 --> 01:12:32,221 - I don't need you drunk. - I was drunk when you called me. 952 01:12:32,389 --> 01:12:33,931 He actually holds his liquor quite well. 953 01:12:34,099 --> 01:12:35,933 Respect. You see that? 954 01:12:36,101 --> 01:12:37,185 - ( door bangs ) - ( woman screams ) 955 01:12:37,353 --> 01:12:39,062 - Jesus. - Oh, fuck. Mia. 956 01:12:39,229 --> 01:12:42,357 Holy shit. You okay? 957 01:12:42,524 --> 01:12:45,526 It's not just the marsh. There's something else out there. 958 01:12:46,862 --> 01:12:49,530 - People. - Mia, what are you talking about? 959 01:12:49,698 --> 01:12:51,949 - They don't like the marsh. - Mia, what are you talking about? 960 01:12:52,117 --> 01:12:53,368 They don't go into the marsh. 961 01:12:55,662 --> 01:12:58,039 - They don't like the marsh. - Mia, you're not making any sense. 962 01:12:58,207 --> 01:12:59,707 - I think they're afraid of the marsh. - Where's Billy? 963 01:12:59,875 --> 01:13:02,043 Where's Billy? Mia? 964 01:13:04,254 --> 01:13:06,381 Mia, where's- where's Billy, Mia? 965 01:13:06,548 --> 01:13:09,092 Come on, Noah. You know where Billy is. 966 01:13:10,844 --> 01:13:13,221 - Or isn't. - Fuck. 967 01:13:13,389 --> 01:13:14,764 What- what are we gonna do? 968 01:13:14,932 --> 01:13:17,016 We're not safe in here. We're not safe out there. 969 01:13:17,184 --> 01:13:19,811 - They're gonna kill us. - Mia, they're not gonna kill us, okay? 970 01:13:19,978 --> 01:13:22,063 Listen to me. We're going to get out of here, okay? 971 01:13:22,231 --> 01:13:23,439 We're gonna to make it out of this. 972 01:13:23,607 --> 01:13:26,484 What? Shit's bad enough, dude, don't fucking jinx us. 973 01:13:26,652 --> 01:13:28,444 - Jinx us? - ( screams ) 974 01:13:28,612 --> 01:13:30,905 - Troit. - No, there's fucking crazy 975 01:13:31,073 --> 01:13:34,283 albino rapists running around outside. 976 01:13:34,451 --> 01:13:37,412 There's something else in the marsh which is apparently worse. 977 01:13:37,579 --> 01:13:39,372 And we're stuck in this bloody house. 978 01:13:39,540 --> 01:13:42,375 Literally bloody with no phone, no weapons. 979 01:13:42,543 --> 01:13:44,210 And you know damn well that as soon as you say, 980 01:13:44,378 --> 01:13:46,462 "Everything's fine," we're fucked. 981 01:13:47,589 --> 01:13:48,798 All right, we're fucked. 982 01:13:48,966 --> 01:13:51,551 Hey, Troit, you're right. We're fucked. 983 01:13:51,718 --> 01:13:53,428 Do you feel better? 984 01:13:53,595 --> 01:13:56,806 - Surprisingly, yeah. - Not helping. 985 01:13:56,974 --> 01:13:59,183 Seriously, do you have any sort of plan? 986 01:13:59,351 --> 01:14:01,144 - We should start by- - ( howling ) 987 01:14:01,311 --> 01:14:04,021 - Troit! - ( screaming ) 988 01:14:04,189 --> 01:14:07,275 - ( glass shattering ) - Shit! Don't let the beast in the door! 989 01:14:09,862 --> 01:14:11,529 They're coming for me! 990 01:14:11,697 --> 01:14:13,364 I wouldn't. Ah! 991 01:14:16,368 --> 01:14:18,828 - Mia: I killed one. - Just lock the front door, all right? 992 01:14:18,996 --> 01:14:20,037 Chandi: The fucking window is smashed. 993 01:14:20,205 --> 01:14:22,498 Well, it's not gonna hurt to lock the front door. 994 01:14:22,666 --> 01:14:25,626 - ( scoffs ) - Shit. 995 01:14:27,796 --> 01:14:30,465 I don't want to die. I know they're coming after me. 996 01:14:30,632 --> 01:14:32,675 It's broken. 997 01:14:32,843 --> 01:14:34,427 What the fuck did these people cut their steak with? 998 01:14:34,595 --> 01:14:36,471 Do something! 999 01:14:37,556 --> 01:14:41,350 - Troit: We are doing something. - Do something else! 1000 01:14:44,646 --> 01:14:45,688 I don't want to die. 1001 01:14:50,652 --> 01:14:52,862 ( crashes ) 1002 01:14:53,030 --> 01:14:54,530 What the fuck? 1003 01:14:54,698 --> 01:14:56,866 - ( grunts ) - Stop it. 1004 01:14:58,702 --> 01:15:01,078 - What? - Get us out of here. 1005 01:15:01,246 --> 01:15:03,206 - ( screaming ) - Son of a bitch. 1006 01:15:17,179 --> 01:15:19,180 ( screaming ) 1007 01:15:36,198 --> 01:15:37,740 Noah: Troit! 1008 01:15:37,908 --> 01:15:40,743 Don't worry about the dude in the basement. 1009 01:15:40,911 --> 01:15:45,039 We're super... fucked. ( grunts, choking ) 1010 01:15:54,675 --> 01:15:57,343 - No! Troit! - Let it go. 1011 01:16:01,932 --> 01:16:04,892 Shh. Get down. 1012 01:16:05,060 --> 01:16:06,477 ( coughing ) 1013 01:16:29,835 --> 01:16:31,961 Okay, who's the cowboy? 1014 01:16:32,129 --> 01:16:33,296 ( grunting ) 1015 01:16:37,426 --> 01:16:39,343 You're the cowboy, huh? 1016 01:16:56,486 --> 01:16:59,113 I fucking hate you guys! 1017 01:17:01,366 --> 01:17:04,785 Which one of you fucks flipped my car, huh? 1018 01:17:04,953 --> 01:17:06,621 God damn it. 1019 01:17:14,087 --> 01:17:16,422 Oh, no. 1020 01:17:19,885 --> 01:17:22,595 You do not go crushing hot chicks... 1021 01:17:22,763 --> 01:17:24,847 ( grunts ) ... with cars. 1022 01:17:25,015 --> 01:17:28,184 Especially not my hot chick... 1023 01:17:28,352 --> 01:17:32,021 ( grunts ) ... with my fucking car. 1024 01:17:32,189 --> 01:17:34,273 You fucking fuck. 1025 01:17:34,441 --> 01:17:35,900 Shit. 1026 01:17:49,873 --> 01:17:51,874 I like this shovel. 1027 01:17:55,879 --> 01:17:58,172 I don't know what kind of hell you go to, creeper, 1028 01:17:58,340 --> 01:18:00,341 but I'm going to fuck you in the head with this shovel 1029 01:18:00,509 --> 01:18:01,842 until I send you there. 1030 01:18:02,010 --> 01:18:03,719 I know that. 1031 01:18:17,734 --> 01:18:19,110 End of the road, fucker. 1032 01:18:20,320 --> 01:18:33,999 ( grunts ) 1033 01:18:34,167 --> 01:18:35,626 Fucking mud. 1034 01:18:35,794 --> 01:18:37,753 Fucking noose. 1035 01:18:37,921 --> 01:18:39,922 You're gonna pay for this shirt, creeper. 1036 01:18:40,090 --> 01:18:41,507 You can't just buy one either. 1037 01:18:41,675 --> 01:18:43,426 I had it made! 1038 01:19:29,681 --> 01:19:31,682 ( music playing ) 1039 01:20:18,688 --> 01:20:19,980 - Do you think it's gone? - Yeah, I do. 1040 01:20:20,148 --> 01:20:21,857 Listen, you need to go get some help. 1041 01:20:22,025 --> 01:20:23,317 I'm going to go around back and get Troit. 1042 01:20:23,485 --> 01:20:24,860 - No, no. I'm going with you. - No. Listen to me. 1043 01:20:25,028 --> 01:20:27,613 - Just go and get- - Don't leave me. Don't leave me. 1044 01:20:27,781 --> 01:20:30,491 Shovel! 1045 01:20:30,659 --> 01:20:33,285 The next thing that creeps 1046 01:20:33,453 --> 01:20:35,913 or crawls even near me... 1047 01:20:37,541 --> 01:20:39,375 shovel to the fucking face. 1048 01:20:42,003 --> 01:20:43,337 ( body thuds ) 1049 01:20:48,009 --> 01:20:50,511 - Eat your heart out, Barry Bonds. - Jesus. 1050 01:20:58,728 --> 01:21:00,521 What the fuck are you doing, man? She's naked. 1051 01:21:00,689 --> 01:21:03,732 Don't worry. She's not doing anything for me. 1052 01:21:04,776 --> 01:21:06,068 - ( banging ) - ( Chandi screams ) 1053 01:21:08,780 --> 01:21:10,072 Shit. 1054 01:21:10,240 --> 01:21:11,740 - ( Chandi screams ) - Time to go. 1055 01:21:11,908 --> 01:21:14,618 Wait! What the- wait! 1056 01:21:14,786 --> 01:21:16,912 - Wait! - Chandi: Wait. 1057 01:21:18,373 --> 01:21:20,457 Troit, where do you think you're going? 1058 01:21:20,625 --> 01:21:22,793 - The marsh. - No, you haven't been in there. 1059 01:21:22,961 --> 01:21:25,087 Dude, it's our only chance. Come on. 1060 01:21:28,341 --> 01:21:30,342 - What are we doing? - We're doing it. 1061 01:21:30,510 --> 01:21:32,845 We're going to get killed in the marsh. I'm not going back in there. 1062 01:21:33,013 --> 01:21:35,264 Yes, you are. We all are because they won't. 1063 01:21:35,432 --> 01:21:37,349 Look, that was that chick's theory. I'm going with it. 1064 01:21:37,517 --> 01:21:39,768 - We don't know that. - Damn it, Noah. We don't have time- 1065 01:21:39,936 --> 01:21:40,936 - Listen to me. - No, you listen to me! 1066 01:21:41,104 --> 01:21:42,521 How many went into the marsh in the first place? 1067 01:21:42,689 --> 01:21:43,898 - Seven. - Seven. And how many came out? 1068 01:21:44,065 --> 01:21:45,065 - Five. - Five. 1069 01:21:45,233 --> 01:21:46,609 So five of you went into that house and you're all that's left? 1070 01:21:46,776 --> 01:21:48,861 - Yes, but- - It's not hard math, Noah. 1071 01:21:49,029 --> 01:21:51,697 We've got better odds in the marsh than we do with the creepers. 1072 01:21:51,865 --> 01:21:54,575 Okay, okay. I'm ready. 1073 01:21:54,743 --> 01:21:55,910 I was hoping for a better idea. 1074 01:21:58,622 --> 01:22:01,498 Fuck. I hate it when he makes sense. 1075 01:22:08,048 --> 01:22:09,089 ( grunts ) Shit. 1076 01:22:29,819 --> 01:22:31,946 Come on, man. I don't know where the fuck we're going. 1077 01:22:33,448 --> 01:22:36,241 - Do I look like I have a fucking map? - You've at least been in here before. 1078 01:22:36,409 --> 01:22:38,035 Come on, lead the way. Don't be such a pussy. 1079 01:22:38,203 --> 01:22:41,664 I'm gonna kill you. 1080 01:22:41,831 --> 01:22:43,540 I'll put your name on the list. 1081 01:22:43,708 --> 01:22:48,671 ♪ So I go and I call on my best friends ♪ 1082 01:22:48,838 --> 01:22:54,218 ♪ So we can all laugh one more time ♪ 1083 01:22:55,428 --> 01:23:00,099 ♪ And I'm looking at the photographs of my brothers... ♪ 1084 01:23:02,560 --> 01:23:04,687 Here, let me help you. 1085 01:23:04,854 --> 01:23:06,355 Thanks. 1086 01:23:06,523 --> 01:23:11,568 ♪ Well, it's one last call with my mother... ♪ 1087 01:23:13,571 --> 01:23:15,239 This marsh sucks. 1088 01:23:19,619 --> 01:23:22,371 ♪ Oh, they say it's over ♪ 1089 01:23:22,539 --> 01:23:26,667 ♪ Oh, they say it's over this time ♪ 1090 01:23:31,506 --> 01:23:34,299 ♪ Oh, they say it's over ♪ 1091 01:23:34,467 --> 01:23:37,511 ♪ Oh, they say it's over this time... ♪ 1092 01:23:37,679 --> 01:23:39,847 Come on, you guys. 1093 01:23:41,558 --> 01:23:47,312 ♪ And I'll go and find me a mountain... ♪ 1094 01:23:48,481 --> 01:23:51,358 - Troit. - Yeah. 1095 01:23:51,526 --> 01:23:52,860 What's my dog's name? 1096 01:23:53,028 --> 01:23:54,987 Uh, Australia. 1097 01:23:55,155 --> 01:23:57,281 It's a sheltie you've had since you were 10. 1098 01:23:57,449 --> 01:24:00,617 You left it with your cousin, Ramesh. 1099 01:24:00,785 --> 01:24:02,870 Lucky number, favorite color? 1100 01:24:03,038 --> 01:24:04,496 That's easy. 11. 1101 01:24:04,664 --> 01:24:06,165 Same as your birthday. 1102 01:24:06,332 --> 01:24:09,209 - Which is? - November 11th, 1991. 1103 01:24:09,377 --> 01:24:11,211 And your favorite color is pink. 1104 01:24:11,379 --> 01:24:13,714 - What's mine? - Trick question. 1105 01:24:13,882 --> 01:24:16,884 You don't have one because you think favorite colors are stupid. 1106 01:24:17,052 --> 01:24:21,597 ♪ I assured them that my love was real... ♪ 1107 01:24:29,105 --> 01:24:31,482 Wow, you guys are getting good at that. 1108 01:24:31,649 --> 01:24:35,903 But we're fucking lost and this stupid marsh is getting deeper. 1109 01:24:36,071 --> 01:24:38,072 See, hon, we're like a real married couple. 1110 01:24:38,239 --> 01:24:39,364 Aw. 1111 01:24:39,532 --> 01:24:41,241 Does that mean you're gonna fuck me when we get outta here? 1112 01:24:41,409 --> 01:24:42,868 At least give you really good head. 1113 01:24:43,036 --> 01:24:45,913 Oh, see, now this marsh ain't so bad after all. 1114 01:24:46,081 --> 01:24:47,539 Fuck off. 1115 01:24:47,707 --> 01:24:51,126 What? It doesn't mean I want to buy a vacation home here, 1116 01:24:51,294 --> 01:24:53,754 but the trees are quite lovely. 1117 01:24:53,922 --> 01:24:55,380 Shut up. 1118 01:24:55,548 --> 01:24:57,674 Even in India, everyone's seen "The Princess Bride. " 1119 01:24:57,842 --> 01:25:00,636 Oh, shit. You can get DVDs in caves now. 1120 01:25:00,804 --> 01:25:03,597 - I haven't seen it. - Oh, dude, you should totally get it. 1121 01:25:03,765 --> 01:25:06,266 I got it in college, got me laid so many times. 1122 01:25:06,434 --> 01:25:08,685 - How's that? - Did you woo freshmen sluts 1123 01:25:08,853 --> 01:25:10,437 with your Westley impression? 1124 01:25:10,605 --> 01:25:13,607 Or fight off R.O.U.S.s in the cafeteria? 1125 01:25:14,943 --> 01:25:16,777 I thought you said you haven't seen it. 1126 01:25:16,945 --> 01:25:18,153 Busted. 1127 01:25:18,321 --> 01:25:20,114 What a dick. 1128 01:25:20,281 --> 01:25:23,325 Look, all I know is if I busted out a quote at a party, 1129 01:25:23,493 --> 01:25:26,036 some drunk chick would always come up to me and be like, 1130 01:25:26,204 --> 01:25:27,371 ( high-pitched ) "Oh, my God. I love that movie. 1131 01:25:27,539 --> 01:25:29,623 I haven't seen it in, like, forever. " 1132 01:25:29,791 --> 01:25:33,710 And I'd be like, "Oh, my God. I have it on DVD in my dorm room. " 1133 01:25:33,878 --> 01:25:35,337 And she'd be like, "We should totally watch it. " 1134 01:25:35,505 --> 01:25:38,382 Dude, it was so easy. It was like stealing pussy from a baby. 1135 01:25:38,550 --> 01:25:40,175 You disgust me. 1136 01:25:40,343 --> 01:25:42,386 Come on, you totally would've watched it. 1137 01:25:44,222 --> 01:25:46,181 Probably. 1138 01:25:48,351 --> 01:25:49,476 ( screaming ) 1139 01:26:02,490 --> 01:26:04,658 I thought your slut friend said they come in here. 1140 01:26:04,826 --> 01:26:06,827 Ah, damn it. You're worse than them. 1141 01:26:06,995 --> 01:26:09,788 - What, are you writing a book?! - Help him! 1142 01:26:11,082 --> 01:26:12,499 Shit. 1143 01:26:14,752 --> 01:26:15,878 ( grunting ) 1144 01:26:21,342 --> 01:26:22,509 Oh, fuck my life. 1145 01:26:25,180 --> 01:26:26,471 Chandi: Help him! 1146 01:26:33,479 --> 01:26:35,856 Noah, I think you got this. 1147 01:26:36,024 --> 01:26:38,192 Just fucking hit it! 1148 01:26:38,359 --> 01:26:40,027 Chandi, shovel. 1149 01:26:41,738 --> 01:26:43,405 Where is it? 1150 01:26:47,035 --> 01:26:48,702 ( coughing ) 1151 01:26:51,623 --> 01:26:53,332 Big fucking ugly. 1152 01:26:53,499 --> 01:26:54,875 ( both grunting ) 1153 01:26:57,670 --> 01:27:00,756 Chandi: Troit! Troit! 1154 01:27:22,737 --> 01:27:25,322 ( growls ) 1155 01:27:25,490 --> 01:27:27,950 Never call me again. 1156 01:27:28,117 --> 01:27:30,327 - I'll hit him high. - I'll hit him low. 1157 01:27:38,294 --> 01:27:42,839 Troit! 1158 01:27:43,007 --> 01:27:44,258 Where is he? 1159 01:27:44,425 --> 01:27:47,594 - Noah: Troit? - I can't see him. 1160 01:27:47,762 --> 01:27:49,513 Troit?! 1161 01:27:49,681 --> 01:27:52,140 - Troit! - Troit! 1162 01:27:56,479 --> 01:27:57,896 Get my shovel. 1163 01:27:58,064 --> 01:28:00,274 Shit. Where the fuck is it? 1164 01:28:02,110 --> 01:28:05,195 Here. Take it! 1165 01:28:05,363 --> 01:28:06,738 Take it. 1166 01:28:16,499 --> 01:28:17,833 No! 1167 01:28:39,564 --> 01:28:40,689 Troit! 1168 01:28:46,863 --> 01:28:48,655 ( yells ) 1169 01:28:48,823 --> 01:28:51,992 Whatever the fuck just got Noah, 1170 01:28:52,160 --> 01:28:53,952 fucking show yourself! 1171 01:28:54,120 --> 01:28:55,203 Fight me! 1172 01:28:55,371 --> 01:28:58,373 Fucking fight me! 1173 01:28:58,541 --> 01:29:00,334 Fight me! Come on! 1174 01:29:00,501 --> 01:29:02,336 - Troit! - Who the fuck are you?! 1175 01:29:02,503 --> 01:29:04,671 Troit, wait for me. Please don't leave me. 1176 01:29:04,839 --> 01:29:07,007 I don't want to die in this fucking marsh. 1177 01:29:07,175 --> 01:29:08,800 Please. 1178 01:29:08,968 --> 01:29:11,595 - Please. - ( grunts ) 1179 01:29:21,356 --> 01:29:23,231 ( Chandi crying ) 1180 01:29:23,399 --> 01:29:25,984 - It's okay. It's okay. - I'm so sorry. 1181 01:29:26,152 --> 01:29:28,236 Let's go. Let's get out of here. 1182 01:29:28,404 --> 01:29:30,447 Come on. 1183 01:29:30,615 --> 01:29:32,866 - Come on. - ( shuddering ) 1184 01:29:40,083 --> 01:29:42,084 Oh, God. 1185 01:29:42,251 --> 01:29:43,752 This can't be good. 1186 01:29:53,388 --> 01:29:55,389 ( music playing ) 1187 01:30:23,418 --> 01:30:25,836 ♪ Shame, shame, shame ♪ 1188 01:30:26,003 --> 01:30:29,673 ♪ You're such a pretty shame ♪ 1189 01:30:32,552 --> 01:30:35,095 ♪ Shame, shame, shame ♪ 1190 01:30:35,263 --> 01:30:38,974 ♪ We played a dirty game ♪ 1191 01:30:40,893 --> 01:30:45,480 ♪ We hide from the light when the love is right ♪ 1192 01:30:46,691 --> 01:30:50,485 ♪ Love in the low, we keep out of sight ♪ 1193 01:30:50,653 --> 01:30:53,530 ♪ Shame, shame, shame ♪ 1194 01:30:53,698 --> 01:30:57,284 ♪ You're such a pretty shame ♪ 1195 01:30:57,452 --> 01:31:06,668 ♪ We got a heart gone cold ♪ 1196 01:31:06,836 --> 01:31:10,714 ♪ We had a heart of gold ♪ 1197 01:31:10,882 --> 01:31:15,218 ♪ We had our hearts to hold ♪ 1198 01:31:18,306 --> 01:31:20,974 ♪ Shame, shame, shame ♪ 1199 01:31:21,142 --> 01:31:25,437 ♪ You're such a pretty shame ♪ 1200 01:31:27,648 --> 01:31:29,900 ♪ Shame, shame, shame ♪ 1201 01:31:30,067 --> 01:31:34,070 ♪ We played a dirty game ♪ 1202 01:31:35,823 --> 01:31:41,077 ♪ We hide from the light when the love is right ♪ 1203 01:31:41,245 --> 01:31:45,790 ♪ Love in the low, we keep outta sight ♪ 1204 01:31:45,958 --> 01:31:48,335 ♪ Shame, shame, shame ♪ 1205 01:31:48,503 --> 01:31:52,672 ♪ You're such a pretty shame ♪ 1206 01:31:52,840 --> 01:32:01,765 ♪ We got a heart gone cold ♪ 1207 01:32:01,933 --> 01:32:05,310 ♪ We had a heart of gold ♪ 1208 01:32:06,562 --> 01:32:10,941 ♪ We had our hearts to hold ♪ 1209 01:32:11,108 --> 01:32:19,199 ♪ We got a heart gone cold ♪ 1210 01:32:20,368 --> 01:32:23,703 ♪ We had a heart of gold ♪ 1211 01:32:25,164 --> 01:32:28,458 ♪ We had our hearts to hold ♪ 1212 01:32:33,047 --> 01:32:37,300 ♪ Are we late for our revival ♪ 1213 01:32:37,468 --> 01:32:42,222 ♪ As we watch the casket close? ♪ 1214 01:32:42,390 --> 01:32:48,228 ♪ Have we gone to our redemption ♪ 1215 01:32:48,396 --> 01:32:53,775 ♪ As the body leaves the soul? ♪ 1216 01:32:55,778 --> 01:33:03,660 ♪ We got a heart gone cold ♪ 1217 01:33:03,828 --> 01:33:08,248 ♪ We had a heart of gold ♪ 1218 01:33:08,416 --> 01:33:14,129 ♪ We had our hearts to hold ♪ 1219 01:33:14,297 --> 01:33:21,261 ♪ We got a heart gone cold ♪ 1220 01:33:23,055 --> 01:33:27,434 ♪ We had a heart of gold ♪ 1221 01:33:27,602 --> 01:33:31,521 ♪ We had our hearts to hold. ♪ 1222 01:33:32,815 --> 01:33:36,901 Oh, my God. You have a fucking knife stabbed in your stomach. 1223 01:33:37,069 --> 01:33:39,613 ( spits ) Pocket would have been better. 1224 01:33:45,161 --> 01:33:47,162 ( music playing ) 1225 01:34:17,068 --> 01:34:21,696 ♪ Born uncertain ♪ 1226 01:34:21,864 --> 01:34:25,909 ♪ Cloudy curtains ♪ 1227 01:34:26,077 --> 01:34:30,205 ♪ Drawn ♪ 1228 01:34:30,373 --> 01:34:34,834 ♪ Leaves one blinded ♪ 1229 01:34:35,002 --> 01:34:39,339 ♪ To your treasures ♪ 1230 01:34:39,507 --> 01:34:43,677 ♪ Empty pleasures ♪ 1231 01:34:43,844 --> 01:34:47,931 ♪ Caught ♪ 1232 01:34:48,099 --> 01:34:52,519 ♪ In a whirlwind ♪ 1233 01:34:52,687 --> 01:34:58,191 ♪ Storm ♪ 1234 01:35:01,696 --> 01:35:06,157 ♪ Cursed eternal ♪ 1235 01:35:06,325 --> 01:35:10,203 ♪ War internal ♪ 1236 01:35:10,371 --> 01:35:18,169 ♪ Help it swallows all ♪ 1237 01:35:18,337 --> 01:35:22,966 ♪ Swallows all ♪ 1238 01:35:23,134 --> 01:35:26,886 ♪ Vanishing ♪ 1239 01:35:27,054 --> 01:35:31,641 ♪ I'm lost in the fog ♪ 1240 01:35:31,809 --> 01:35:36,229 ♪ Vanishing ♪ 1241 01:35:36,397 --> 01:35:40,942 ♪ I'm lost in the fog ♪ 1242 01:35:41,110 --> 01:35:51,369 ♪ Oh, can you see me bleeding? ♪ 1243 01:35:54,373 --> 01:35:59,043 ♪ Crumbled slowly ♪ 1244 01:35:59,211 --> 01:36:02,797 ♪ Slipped into ♪ 1245 01:36:02,965 --> 01:36:08,052 ♪ Disguise ♪ 1246 01:36:08,220 --> 01:36:12,474 ♪ Trapped by mirrors ♪ 1247 01:36:12,641 --> 01:36:16,770 ♪ Locked in cages ♪ 1248 01:36:16,937 --> 01:36:20,315 ♪ Of my own ♪ 1249 01:36:20,483 --> 01:36:25,737 ♪ Design ♪ 1250 01:36:25,905 --> 01:36:35,747 ♪ Left me far behind ♪ 1251 01:36:39,335 --> 01:36:43,588 ♪ Angels dangle ♪ 1252 01:36:43,756 --> 01:36:48,343 ♪ Wings all mangled ♪ 1253 01:36:48,511 --> 01:36:56,100 ♪ Hole in place of heart ♪ 1254 01:36:56,268 --> 01:37:00,730 ♪ Hole for heart ♪ 1255 01:37:00,898 --> 01:37:04,943 ♪ Vanishing ♪ 1256 01:37:05,110 --> 01:37:09,656 ♪ I'm lost in the fog ♪ 1257 01:37:09,824 --> 01:37:13,827 ♪ Vanishing ♪ 1258 01:37:13,994 --> 01:37:18,498 ♪ I'm lost in the fog ♪ 1259 01:37:18,666 --> 01:37:22,752 ♪ Vanishing ♪ 1260 01:37:22,920 --> 01:37:28,216 ♪ I'm lost, I'm gone ♪ 1261 01:37:28,384 --> 01:37:31,594 ♪ Vanishing ♪ 1262 01:37:31,762 --> 01:37:37,183 ♪ I'm lost, I'm gone ♪ 1263 01:37:37,351 --> 01:37:45,191 ♪ Oh, can you see me bleeding? ♪ 1264 01:37:45,359 --> 01:37:54,367 ♪ Can you see? ♪ 1265 01:37:54,535 --> 01:37:58,538 ( vocalizing ) 90338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.