All language subtitles for Manifest_S02E12_Call Sign.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,336 Previously on "Manifest"... 2 00:00:02,377 --> 00:00:04,505 Police! Hands where I can 3 00:00:02,377 --> 00:00:04,505 see them! Down on the ground! 4 00:00:04,546 --> 00:00:06,173 The pain I'll bring 5 00:00:04,546 --> 00:00:06,173 down on you, 6 00:00:06,214 --> 00:00:08,175 a holy vengeance like nothing 7 00:00:06,214 --> 00:00:08,175 you've ever seen. 8 00:00:08,216 --> 00:00:09,885 [ Echoing ] Let him go. 9 00:00:09,927 --> 00:00:12,888 At the bust, I got a Calling 10 00:00:09,927 --> 00:00:12,888 that told me to "let him go." 11 00:00:12,930 --> 00:00:14,306 And I didn't. 12 00:00:14,348 --> 00:00:15,891 I've never defied 13 00:00:14,348 --> 00:00:15,891 a Calling before. 14 00:00:15,933 --> 00:00:17,768 I think you made 15 00:00:15,933 --> 00:00:17,768 the right choice. 16 00:00:17,810 --> 00:00:19,227 Zeke, what is this? 17 00:00:19,269 --> 00:00:21,355 Frostbite. 18 00:00:19,269 --> 00:00:21,355 I may be freezing to death. 19 00:00:21,396 --> 00:00:22,606 Saanvi thinks she can help. 20 00:00:22,648 --> 00:00:23,816 I'm sorry, Dr. Bahl, 21 00:00:23,858 --> 00:00:25,526 but I'm afraid we have 22 00:00:23,858 --> 00:00:25,526 to ask you to leave. 23 00:00:25,567 --> 00:00:27,110 Who authorized this?! 24 00:00:27,152 --> 00:00:32,366 Will you marry me, 25 00:00:27,152 --> 00:00:32,366 Michaela? 26 00:00:32,407 --> 00:00:36,036 Yes. Yes, I will. 27 00:00:36,077 --> 00:00:37,204 What's this one? 28 00:00:37,245 --> 00:00:38,789 It was the first one 29 00:00:37,245 --> 00:00:38,789 I ever drew, 30 00:00:38,831 --> 00:00:40,833 and I actually never 31 00:00:38,831 --> 00:00:40,833 figured out what it meant. 32 00:00:40,875 --> 00:00:43,752 [ Indistinct whispering ] 33 00:00:43,794 --> 00:00:48,841 ♪♪ 34 00:00:52,678 --> 00:00:55,222 Michaela: Am I supposed 35 00:00:52,678 --> 00:00:55,222 to be scared of you? 36 00:00:57,516 --> 00:00:59,518 'Cause staring daggers at me 37 00:00:57,516 --> 00:00:59,518 doesn't change the fact 38 00:00:59,560 --> 00:01:02,062 that we found 39 00:00:59,560 --> 00:01:02,062 over $1 million worth of meth 40 00:01:02,103 --> 00:01:04,481 in your place, Jace. 41 00:01:04,523 --> 00:01:06,650 I'm just thinking 42 00:01:04,523 --> 00:01:06,650 about the best way. 43 00:01:08,694 --> 00:01:09,653 The best way to what? 44 00:01:09,695 --> 00:01:11,321 To hurt you the most. 45 00:01:11,363 --> 00:01:13,198 You see, I don't forgive. 46 00:01:13,240 --> 00:01:15,701 And I don't forget. 47 00:01:15,743 --> 00:01:18,829 I get not turning 48 00:01:15,743 --> 00:01:18,829 on your little brother. 49 00:01:18,871 --> 00:01:21,164 But, I mean, Kory? 50 00:01:21,206 --> 00:01:24,793 I mean... 51 00:01:21,206 --> 00:01:24,793 why'd he even keep you around? 52 00:01:24,835 --> 00:01:29,048 You're a liability, 53 00:01:24,835 --> 00:01:29,048 slab of meat with a temper. 54 00:01:29,088 --> 00:01:31,633 At least that's 55 00:01:29,088 --> 00:01:31,633 what he said. 56 00:01:31,675 --> 00:01:33,468 I'm sorry. 57 00:01:31,675 --> 00:01:33,468 What did you just say? 58 00:01:33,510 --> 00:01:35,136 You're telling me you're not 59 00:01:33,510 --> 00:01:35,136 the mastermind behind all this? 60 00:01:35,178 --> 00:01:37,180 You have a vivid imagination, 61 00:01:35,178 --> 00:01:37,180 detective. 62 00:01:37,222 --> 00:01:38,432 I'm just a bus driver. 63 00:01:38,473 --> 00:01:40,475 Oh, you wanna play dumb? 64 00:01:40,517 --> 00:01:42,310 Oh. 65 00:01:40,517 --> 00:01:42,310 Well, fine by me. 66 00:01:42,352 --> 00:01:43,938 I mean, you're gonna go 67 00:01:42,352 --> 00:01:43,938 to prison for so long 68 00:01:43,979 --> 00:01:45,522 you're gonna forget what a bus 69 00:01:43,979 --> 00:01:45,522 actually looks like, 70 00:01:45,564 --> 00:01:47,441 much less drive one. 71 00:01:47,482 --> 00:01:48,776 Or... 72 00:01:48,817 --> 00:01:50,527 you can tell me what you know 73 00:01:48,817 --> 00:01:50,527 about your partners, 74 00:01:50,569 --> 00:01:52,112 and we can cut a deal. 75 00:01:52,153 --> 00:01:54,322 [ Shakily ] 76 00:01:52,153 --> 00:01:54,322 But I don't know anything! 77 00:01:54,364 --> 00:01:56,033 Drea: I know 78 00:01:54,364 --> 00:01:56,033 you're scared. 79 00:01:56,075 --> 00:01:59,286 And I know you've had 80 00:01:56,075 --> 00:01:59,286 a clean sheet up until now. 81 00:01:59,327 --> 00:02:00,788 So, what? 82 00:02:00,829 --> 00:02:03,540 So, I want to help you. 83 00:02:03,582 --> 00:02:05,208 But you need 84 00:02:03,582 --> 00:02:05,208 to help me first. 85 00:02:05,250 --> 00:02:12,466 ♪♪ 86 00:02:12,507 --> 00:02:14,217 I can't. 87 00:02:17,805 --> 00:02:19,139 Three for three. 88 00:02:19,180 --> 00:02:20,515 Looks like 89 00:02:19,180 --> 00:02:20,515 no one's caving tonight. 90 00:02:20,557 --> 00:02:22,601 Nope. 91 00:02:22,643 --> 00:02:24,227 You alright? 92 00:02:22,643 --> 00:02:24,227 No, of course not. 93 00:02:24,269 --> 00:02:26,313 I mean, you've seen the way 94 00:02:24,269 --> 00:02:26,313 that these cases play out. 95 00:02:26,354 --> 00:02:28,273 Separate trials, 96 00:02:26,354 --> 00:02:28,273 different defense attorneys 97 00:02:28,315 --> 00:02:29,984 all claiming that their client 98 00:02:28,315 --> 00:02:29,984 doesn't know anything 99 00:02:30,025 --> 00:02:32,987 while pointing at an empty chair 100 00:02:30,025 --> 00:02:32,987 creates reasonable doubt. 101 00:02:33,028 --> 00:02:34,613 They all walk. 102 00:02:34,655 --> 00:02:37,324 That all 103 00:02:34,655 --> 00:02:37,324 that's bugging you? 104 00:02:37,365 --> 00:02:41,787 The way that Jace looks at me, 105 00:02:37,365 --> 00:02:41,787 the way that he talks to me, 106 00:02:41,829 --> 00:02:44,331 it's like he can see 107 00:02:41,829 --> 00:02:44,331 right through me. 108 00:02:44,372 --> 00:02:46,291 It's like he knows that -- 109 00:02:44,372 --> 00:02:46,291 You think... 110 00:02:46,333 --> 00:02:48,209 it's connected 111 00:02:46,333 --> 00:02:48,209 to the Calling? 112 00:02:48,251 --> 00:02:50,462 "Let him go"? 113 00:02:48,251 --> 00:02:50,462 I don't know. 114 00:02:48,251 --> 00:02:50,462 [ Scoffs ] 115 00:02:50,504 --> 00:02:52,547 Well, let's let 'em 116 00:02:50,504 --> 00:02:52,547 sweat it out overnight. 117 00:02:52,589 --> 00:02:54,008 We'll take another stab at them 118 00:02:52,589 --> 00:02:54,008 in the morning 119 00:02:54,049 --> 00:02:55,550 before they get 120 00:02:54,049 --> 00:02:55,550 on the bus to Rikers. 121 00:02:55,592 --> 00:02:58,512 Um, yeah, small problem. 122 00:02:55,592 --> 00:02:58,512 I'm -- I'm not available. 123 00:02:58,553 --> 00:03:00,179 [ Chuckling ] What? 124 00:03:00,221 --> 00:03:02,432 You were all fired up, 125 00:03:00,221 --> 00:03:02,432 wanting answers. 126 00:03:02,474 --> 00:03:03,892 Where do you have to be 127 00:03:02,474 --> 00:03:03,892 that's more important? 128 00:03:03,934 --> 00:03:05,811 I'm getting married. 129 00:03:05,853 --> 00:03:15,403 ♪♪ 130 00:03:15,445 --> 00:03:17,322 Wow. 131 00:03:17,364 --> 00:03:20,367 ♪♪ 132 00:03:20,408 --> 00:03:22,036 Tomorrow? 133 00:03:22,077 --> 00:03:25,039 Zeke's dying, J. 134 00:03:22,077 --> 00:03:25,039 He's got two days left. 135 00:03:25,080 --> 00:03:27,374 I shouldn't even be here, 136 00:03:25,080 --> 00:03:27,374 but I can't help but feel 137 00:03:27,415 --> 00:03:29,877 like Jace knows 138 00:03:27,415 --> 00:03:29,877 something -- 139 00:03:29,918 --> 00:03:33,672 something that could 140 00:03:29,918 --> 00:03:33,672 help save Zeke. 141 00:03:33,714 --> 00:03:35,423 I'm sorry, Mick. 142 00:03:35,465 --> 00:03:38,135 He wants 143 00:03:35,465 --> 00:03:38,135 a final celebration, 144 00:03:38,177 --> 00:03:43,140 instead of being hooked up 145 00:03:38,177 --> 00:03:43,140 to the machines at the hospital. 146 00:03:43,182 --> 00:03:44,850 Look, I'm -- 147 00:03:43,182 --> 00:03:44,850 I'm sorry. I -- 148 00:03:44,892 --> 00:03:46,852 The last thing that I want to do 149 00:03:44,892 --> 00:03:46,852 is cause you pain. 150 00:03:46,894 --> 00:03:48,603 Grace asked if I wanted 151 00:03:46,894 --> 00:03:48,603 to invite you. 152 00:03:48,645 --> 00:03:50,480 I told her 153 00:03:48,645 --> 00:03:50,480 I didn't even want to tell you, 154 00:03:50,522 --> 00:03:51,982 let alone have you 155 00:03:50,522 --> 00:03:51,982 stand there at -- 156 00:03:52,024 --> 00:03:53,483 Mick, Mick, Mick, Mick. 157 00:03:53,525 --> 00:03:55,235 It's okay. 158 00:03:57,320 --> 00:03:58,906 I'll be there. 159 00:03:58,947 --> 00:04:02,450 ♪♪ 160 00:04:02,492 --> 00:04:05,079 [ Inhales deeply ] 161 00:04:02,492 --> 00:04:05,079 What can I do? 162 00:04:05,120 --> 00:04:08,415 ♪♪ 163 00:04:08,456 --> 00:04:10,584 Get me a conviction. 164 00:04:12,419 --> 00:04:15,172 [ Crickets chirping, 165 00:04:12,419 --> 00:04:15,172 dog barks in distance ] 166 00:04:15,214 --> 00:04:16,631 Michaela: 167 00:04:15,214 --> 00:04:16,631 Whatcha watching? 168 00:04:16,673 --> 00:04:19,801 Aah! [ Chuckles ] 169 00:04:16,673 --> 00:04:19,801 You snuck up on me! 170 00:04:19,843 --> 00:04:22,179 Sorry. 171 00:04:19,843 --> 00:04:22,179 You wanted me to drop by. 172 00:04:22,221 --> 00:04:24,598 Early wedding present. 173 00:04:24,639 --> 00:04:27,893 I had to crawl through the attic 174 00:04:24,639 --> 00:04:27,893 to find this. 175 00:04:27,935 --> 00:04:29,394 Karen: 176 00:04:27,935 --> 00:04:29,394 Hey, you got it? 177 00:04:29,436 --> 00:04:31,939 Wow! 178 00:04:29,436 --> 00:04:31,939 Look at that, Daddy! 179 00:04:31,980 --> 00:04:34,482 Steve: Look at the camera, 180 00:04:31,980 --> 00:04:34,482 Michaela. Big smile! 181 00:04:34,524 --> 00:04:36,151 There you go! 182 00:04:34,524 --> 00:04:36,151 [ Laughs ] 183 00:04:36,193 --> 00:04:39,487 Isn't she beautiful? 184 00:04:36,193 --> 00:04:39,487 Look at you! 185 00:04:39,529 --> 00:04:41,990 [ Both laugh ] 186 00:04:42,032 --> 00:04:44,076 Oh! 187 00:04:42,032 --> 00:04:44,076 Isn't she great, daddy? 188 00:04:44,118 --> 00:04:45,285 Okay, you ready? 189 00:04:45,326 --> 00:04:46,828 Here we go. 190 00:04:46,870 --> 00:04:50,916 [ Gasps ] 191 00:04:50,958 --> 00:04:53,418 Show daddy 192 00:04:50,958 --> 00:04:53,418 how beautiful you are. 193 00:04:53,460 --> 00:04:54,878 You're my girl. 194 00:04:54,920 --> 00:04:56,546 [ Laughs ] 195 00:04:56,588 --> 00:05:00,092 ♪♪ 196 00:05:00,134 --> 00:05:01,843 [ Button clicks ] 197 00:05:01,885 --> 00:05:03,095 ♪♪ 198 00:05:03,137 --> 00:05:04,930 You should wear 199 00:05:03,137 --> 00:05:04,930 mom's dress. 200 00:05:04,972 --> 00:05:07,515 Or veil. 201 00:05:04,972 --> 00:05:07,515 At least, you know, 202 00:05:07,557 --> 00:05:09,434 a part of her will 203 00:05:07,557 --> 00:05:09,434 be with you in spirit. 204 00:05:09,476 --> 00:05:11,270 Yeah, I thought 205 00:05:09,476 --> 00:05:11,270 about that, um... 206 00:05:11,311 --> 00:05:15,857 but dad got rid of all her stuff 207 00:05:11,311 --> 00:05:15,857 when she died. 208 00:05:15,899 --> 00:05:19,486 Guess the memories 209 00:05:15,899 --> 00:05:19,486 were too much. 210 00:05:19,527 --> 00:05:22,363 Kind of like how this might 211 00:05:19,527 --> 00:05:22,363 be too much for me. 212 00:05:22,405 --> 00:05:24,074 I guess I -- 213 00:05:24,116 --> 00:05:25,659 I didn't fully process 214 00:05:24,116 --> 00:05:25,659 that saying yes 215 00:05:25,700 --> 00:05:28,203 meant letting him pull the plug 216 00:05:25,700 --> 00:05:28,203 on his own life. 217 00:05:28,245 --> 00:05:29,830 Why does it have 218 00:05:28,245 --> 00:05:29,830 to mean that? 219 00:05:29,871 --> 00:05:31,498 'Cause that's what he wants. 220 00:05:29,871 --> 00:05:31,498 I mean, he -- 221 00:05:31,539 --> 00:05:33,250 [ Scoffs ] 222 00:05:31,539 --> 00:05:33,250 If I call off the wedding 223 00:05:33,292 --> 00:05:34,709 and force him back 224 00:05:33,292 --> 00:05:34,709 into the hospital, 225 00:05:34,751 --> 00:05:37,254 he will never 226 00:05:34,751 --> 00:05:37,254 forgive me. 227 00:05:37,296 --> 00:05:38,797 [ Sighs deeply ] 228 00:05:40,924 --> 00:05:42,843 She'd know what to do. 229 00:05:45,637 --> 00:05:47,346 [ Keys jangling ] 230 00:05:59,026 --> 00:06:01,153 [ Dog barking in distance ] 231 00:06:07,868 --> 00:06:11,579 ♪♪ 232 00:06:11,621 --> 00:06:13,332 [ Shivering ] 233 00:06:13,372 --> 00:06:21,048 ♪♪ 234 00:06:21,089 --> 00:06:24,801 [ Engines roaring ] 235 00:06:24,843 --> 00:06:28,055 ♪♪ 236 00:06:28,096 --> 00:06:30,515 [ Siren wailing ] 237 00:06:30,557 --> 00:06:32,391 [ Indistinct conversations ] 238 00:06:32,433 --> 00:06:33,643 [ Car horns blaring ] 239 00:06:33,685 --> 00:06:35,729 Dr. Cardoso! 240 00:06:35,770 --> 00:06:37,856 I need to get into my lab. 241 00:06:35,770 --> 00:06:37,856 My research is in there. 242 00:06:37,898 --> 00:06:39,107 You need to reinstate me. 243 00:06:39,149 --> 00:06:40,317 I can't discuss this. 244 00:06:39,149 --> 00:06:40,317 I'm sorry. 245 00:06:40,359 --> 00:06:42,194 Please. 246 00:06:40,359 --> 00:06:42,194 I'm begging you. 247 00:06:42,236 --> 00:06:44,403 There are gravely ill patients 248 00:06:42,236 --> 00:06:44,403 who I need to treat 249 00:06:44,445 --> 00:06:46,156 who will die without 250 00:06:44,445 --> 00:06:46,156 my intervention. 251 00:06:46,198 --> 00:06:47,782 Do you want 252 00:06:46,198 --> 00:06:47,782 their blood on your hands? 253 00:06:47,824 --> 00:06:49,408 I want to help you, 254 00:06:47,824 --> 00:06:49,408 Saanvi. I do. 255 00:06:49,450 --> 00:06:52,204 So, believe me when I say, 256 00:06:49,450 --> 00:06:52,204 the decision to fire you 257 00:06:52,246 --> 00:06:53,955 was made by people 258 00:06:52,246 --> 00:06:53,955 well above my pay grade. 259 00:06:53,997 --> 00:06:55,207 But you're the chair 260 00:06:53,997 --> 00:06:55,207 of the department. 261 00:06:55,249 --> 00:06:56,833 I can't revoke 262 00:06:55,249 --> 00:06:56,833 people's licenses. 263 00:06:56,875 --> 00:06:59,253 Only the NIH 264 00:06:56,875 --> 00:06:59,253 can do that. 265 00:06:59,294 --> 00:07:00,545 Is there anyone 266 00:06:59,294 --> 00:07:00,545 in the government 267 00:07:00,587 --> 00:07:03,048 who has a reason 268 00:07:00,587 --> 00:07:03,048 to shut you down? 269 00:07:03,090 --> 00:07:10,597 ♪♪ 270 00:07:21,191 --> 00:07:22,401 [ Sighs deeply ] 271 00:07:22,442 --> 00:07:24,152 [ Pen clicks ] 272 00:07:29,283 --> 00:07:30,700 Karen: Michaela Beth... 273 00:07:30,742 --> 00:07:32,619 even people that 274 00:07:30,742 --> 00:07:32,619 have made mistakes 275 00:07:32,660 --> 00:07:33,828 deserve happiness. 276 00:07:33,870 --> 00:07:35,080 [ Scoffs ] 277 00:07:35,122 --> 00:07:37,582 You know 278 00:07:35,122 --> 00:07:37,582 my favorite verse -- 279 00:07:37,624 --> 00:07:39,876 "All things work together 280 00:07:37,624 --> 00:07:39,876 for good." 281 00:07:39,918 --> 00:07:41,378 Couldn't sleep? 282 00:07:41,420 --> 00:07:43,504 I've already got you beat 283 00:07:41,420 --> 00:07:43,504 on the cold feet. 284 00:07:43,546 --> 00:07:45,048 It's a big day. 285 00:07:45,090 --> 00:07:46,633 There's lots 286 00:07:45,090 --> 00:07:46,633 to think about. 287 00:07:46,674 --> 00:07:47,884 Yeah. 288 00:07:55,100 --> 00:07:58,395 Your going through with this 289 00:07:55,100 --> 00:07:58,395 means the world to me. 290 00:07:58,437 --> 00:08:01,856 Having our families together, 291 00:07:58,437 --> 00:08:01,856 celebrating us -- 292 00:08:01,898 --> 00:08:03,442 that's the memory 293 00:08:01,898 --> 00:08:03,442 I want to hold onto. 294 00:08:03,483 --> 00:08:05,693 You get that, right? 295 00:08:05,735 --> 00:08:07,279 I do, but... 296 00:08:07,321 --> 00:08:10,031 [inhales deeply] 297 00:08:07,321 --> 00:08:10,031 you can have all of that 298 00:08:10,073 --> 00:08:12,742 and still do 299 00:08:10,073 --> 00:08:12,742 a quick round of treatments. 300 00:08:12,784 --> 00:08:14,619 ♪♪ 301 00:08:14,661 --> 00:08:17,664 No more meds. 302 00:08:14,661 --> 00:08:17,664 No more needles. 303 00:08:17,705 --> 00:08:20,167 Just an epic wedding, 304 00:08:17,705 --> 00:08:20,167 a honeymoon, 305 00:08:20,208 --> 00:08:22,877 and a last night 306 00:08:20,208 --> 00:08:22,877 in your arms. 307 00:08:22,919 --> 00:08:27,548 ♪♪ 308 00:08:29,801 --> 00:08:31,970 Do you have any idea where 309 00:08:29,801 --> 00:08:31,970 your mom keeps the sheet pans? 310 00:08:32,012 --> 00:08:34,264 Not since my dad turned 311 00:08:32,012 --> 00:08:34,264 our entire garage 312 00:08:34,306 --> 00:08:36,183 into the Upside Down. 313 00:08:37,851 --> 00:08:39,769 I'm gonna look 314 00:08:37,851 --> 00:08:39,769 over here. 315 00:08:41,771 --> 00:08:43,523 So, uh... 316 00:08:41,771 --> 00:08:43,523 winter break's coming up, 317 00:08:43,564 --> 00:08:47,152 and I was wondering 318 00:08:43,564 --> 00:08:47,152 if you wanted to go skiing. 319 00:08:47,194 --> 00:08:49,696 Oh, uh...I'm not 320 00:08:47,194 --> 00:08:49,696 really into skiing. 321 00:08:49,737 --> 00:08:52,615 Okay, well, I'm open 322 00:08:49,737 --> 00:08:52,615 to any other ideas. 323 00:08:52,657 --> 00:08:54,409 Yeah, maybe we can talk 324 00:08:52,657 --> 00:08:54,409 about this later. 325 00:08:54,451 --> 00:08:55,869 I'm sorry. 326 00:08:55,910 --> 00:08:58,330 It's just hard to focus 327 00:08:55,910 --> 00:08:58,330 with the wedding 328 00:08:58,372 --> 00:08:59,998 and finals. 329 00:09:00,040 --> 00:09:01,333 [ Clattering ] 330 00:09:01,375 --> 00:09:02,750 [ Grunts ] 331 00:09:02,792 --> 00:09:04,585 Found them. 332 00:09:06,254 --> 00:09:08,382 [ Doorbell rings ] 333 00:09:09,966 --> 00:09:11,259 The bride and groom! 334 00:09:11,301 --> 00:09:12,886 Hi, you guys. 335 00:09:12,927 --> 00:09:14,346 Come on in. 336 00:09:14,388 --> 00:09:15,472 Thank you. 337 00:09:18,850 --> 00:09:20,727 So... 338 00:09:18,850 --> 00:09:20,727 [ Door closes ] 339 00:09:20,768 --> 00:09:23,938 Team Stone has been 340 00:09:20,768 --> 00:09:23,938 full steam ahead. 341 00:09:23,980 --> 00:09:27,108 I've got all the mushroom puffs, 342 00:09:23,980 --> 00:09:27,108 blinis, and tartlets 343 00:09:27,150 --> 00:09:28,943 your little hearts 344 00:09:27,150 --> 00:09:28,943 could desire. 345 00:09:28,985 --> 00:09:31,571 And Ben has been 346 00:09:28,985 --> 00:09:31,571 in construction mode... 347 00:09:31,612 --> 00:09:32,406 Oh. 348 00:09:32,447 --> 00:09:33,198 ...since the crack of dawn. 349 00:09:33,240 --> 00:09:34,241 Yeah, no, of course he has. 350 00:09:34,282 --> 00:09:36,201 I mean, has the protractor 351 00:09:34,282 --> 00:09:36,201 come out? 352 00:09:43,624 --> 00:09:44,625 Hey, bud. 353 00:09:44,667 --> 00:09:46,086 How's it going? 354 00:09:46,127 --> 00:09:47,379 Good. 355 00:09:53,510 --> 00:09:56,179 [ Sighs ] 356 00:09:56,221 --> 00:09:58,181 I'm getting a Calling. 357 00:09:58,223 --> 00:10:00,850 Cal is lying 358 00:09:58,223 --> 00:10:00,850 his butt off. 359 00:10:00,892 --> 00:10:02,643 [ Chuckles ] 360 00:10:02,685 --> 00:10:06,689 Talk to me. 361 00:10:06,731 --> 00:10:09,276 I thought weddings 362 00:10:06,731 --> 00:10:09,276 were supposed to be fun, 363 00:10:09,317 --> 00:10:11,861 but what's fun 364 00:10:09,317 --> 00:10:11,861 about... 365 00:10:13,654 --> 00:10:15,198 Me dying? 366 00:10:15,240 --> 00:10:17,492 Yeah. 367 00:10:17,534 --> 00:10:18,910 But hey... 368 00:10:18,952 --> 00:10:20,579 we still have 369 00:10:18,952 --> 00:10:20,579 some time together. 370 00:10:20,620 --> 00:10:22,163 And we haven't even done 371 00:10:20,620 --> 00:10:22,163 the best part 372 00:10:22,205 --> 00:10:24,665 of planning a wedding -- 373 00:10:22,205 --> 00:10:24,665 the bachelor party. 374 00:10:24,707 --> 00:10:26,460 Seriously? 375 00:10:26,501 --> 00:10:28,128 You're my best man. 376 00:10:28,169 --> 00:10:30,589 You gotta throw me 377 00:10:28,169 --> 00:10:30,589 a killer party. 378 00:10:30,630 --> 00:10:32,257 You in? 379 00:10:32,299 --> 00:10:36,010 ♪♪ 380 00:10:36,052 --> 00:10:37,596 [ Clattering ] 381 00:10:37,637 --> 00:10:38,763 Looks pretty good, huh? 382 00:10:38,805 --> 00:10:40,890 Uh...yeah. 383 00:10:40,932 --> 00:10:42,392 [ Whispering ] Your dad's 384 00:10:40,932 --> 00:10:42,392 coming to the rescue. 385 00:10:42,434 --> 00:10:43,851 Don't worry. 386 00:10:42,434 --> 00:10:43,851 Okay. 387 00:10:43,893 --> 00:10:46,020 Yeah, it's gonna 388 00:10:43,893 --> 00:10:46,020 look great once we... 389 00:10:46,062 --> 00:10:51,359 ♪♪ 390 00:10:51,401 --> 00:10:53,487 Ben? Ben?! 391 00:10:53,528 --> 00:10:54,946 Hey, you okay? 392 00:10:54,988 --> 00:10:57,031 [ Gasps ] 393 00:10:57,073 --> 00:10:58,533 No. 394 00:10:58,575 --> 00:11:01,286 Flight 828 -- 395 00:10:58,575 --> 00:11:01,286 It... 396 00:11:01,328 --> 00:11:04,498 It just... 397 00:11:01,328 --> 00:11:04,498 blew up all over again. 398 00:11:06,916 --> 00:11:09,669 What's the plane blowing up 399 00:11:06,916 --> 00:11:09,669 supposed to mean? 400 00:11:09,710 --> 00:11:11,921 It's gotta be a sign. 401 00:11:09,710 --> 00:11:11,921 The question is, of what? 402 00:11:11,963 --> 00:11:13,672 I mean, 403 00:11:11,963 --> 00:11:13,672 you said it yourself. 404 00:11:13,714 --> 00:11:15,425 Maybe the Callings are trying 405 00:11:13,714 --> 00:11:15,425 to teach us something. 406 00:11:15,467 --> 00:11:17,135 Why else would you get a vision 407 00:11:15,467 --> 00:11:17,135 of the plane 408 00:11:17,177 --> 00:11:18,845 right before 409 00:11:17,177 --> 00:11:18,845 Zeke's Death Date? 410 00:11:18,886 --> 00:11:20,180 [ Sighs ] 411 00:11:20,221 --> 00:11:22,641 But Zeke wasn't 412 00:11:20,221 --> 00:11:22,641 on the plane, Mick. 413 00:11:22,681 --> 00:11:24,892 I-I think you're grasping. 414 00:11:22,681 --> 00:11:24,892 Ben, for months, 415 00:11:22,681 --> 00:11:24,892 you've been saying 416 00:11:24,934 --> 00:11:26,603 that our only hope 417 00:11:24,934 --> 00:11:26,603 of surviving the Death Date 418 00:11:26,645 --> 00:11:28,229 is by following 419 00:11:26,645 --> 00:11:28,229 these Callings. 420 00:11:28,271 --> 00:11:30,190 I know, okay? 421 00:11:28,271 --> 00:11:30,190 I know it's a long shot, 422 00:11:30,231 --> 00:11:31,732 but if there's any way 423 00:11:30,231 --> 00:11:31,732 of saving Zeke, 424 00:11:31,774 --> 00:11:34,777 you got to figure out 425 00:11:31,774 --> 00:11:34,777 what it means. 426 00:11:34,819 --> 00:11:36,029 Alright. 427 00:11:34,819 --> 00:11:36,029 [ Sighs ] 428 00:11:36,070 --> 00:11:37,364 I'll drive out 429 00:11:36,070 --> 00:11:37,364 to the airport. 430 00:11:37,405 --> 00:11:39,282 I'll see if there's 431 00:11:37,405 --> 00:11:39,282 maybe something 432 00:11:39,324 --> 00:11:40,908 at the explosion site. 433 00:11:40,950 --> 00:11:42,952 Just please be back in time 434 00:11:40,950 --> 00:11:42,952 for the wedding. 435 00:11:42,994 --> 00:11:45,205 Promise. 436 00:11:42,994 --> 00:11:45,205 I'll be there. 437 00:11:45,246 --> 00:11:46,373 Thank you. 438 00:11:49,584 --> 00:11:51,336 [ Sighing ] Ohh! 439 00:11:49,584 --> 00:11:51,336 After the sugar rush 440 00:11:51,378 --> 00:11:53,505 comes the sugar crash. 441 00:11:53,547 --> 00:11:55,048 I'm gonna 442 00:11:53,547 --> 00:11:55,048 need a nap. 443 00:11:55,089 --> 00:11:56,757 We're not done yet. 444 00:12:01,095 --> 00:12:02,597 Monopoly? 445 00:12:02,639 --> 00:12:04,140 Haven't played 446 00:12:02,639 --> 00:12:04,140 this in ages. 447 00:12:02,639 --> 00:12:04,140 [ Sighs ] 448 00:12:04,182 --> 00:12:06,393 I don't know if we have time, 449 00:12:04,182 --> 00:12:06,393 though, bud. 450 00:12:06,434 --> 00:12:08,353 We should -- We should probably 451 00:12:06,434 --> 00:12:08,353 get downstairs and help set up. 452 00:12:08,395 --> 00:12:10,647 How many more chances 453 00:12:08,395 --> 00:12:10,647 are you gonna have to play? 454 00:12:10,689 --> 00:12:11,898 Alright. 455 00:12:11,939 --> 00:12:13,316 Let's go. 456 00:12:15,652 --> 00:12:16,735 [ Sighs ] 457 00:12:16,777 --> 00:12:18,238 Do you think there 458 00:12:16,777 --> 00:12:18,238 might be a way for you 459 00:12:18,279 --> 00:12:19,406 to beat the Death Date? 460 00:12:19,447 --> 00:12:21,199 I don't know. 461 00:12:21,241 --> 00:12:22,659 What do you think? 462 00:12:22,701 --> 00:12:25,328 Well... 463 00:12:22,701 --> 00:12:25,328 before the plane disappeared, 464 00:12:25,370 --> 00:12:26,913 no one thought 465 00:12:25,370 --> 00:12:26,913 I could beat cancer, 466 00:12:26,954 --> 00:12:29,832 but here I am. 467 00:12:29,874 --> 00:12:31,876 True. 468 00:12:31,918 --> 00:12:33,961 Somehow I think this 469 00:12:31,918 --> 00:12:33,961 is a little bit different. 470 00:12:34,003 --> 00:12:41,010 ♪♪ 471 00:12:46,266 --> 00:12:48,101 You threw me 472 00:12:46,266 --> 00:12:48,101 the best bachelor party 473 00:12:48,142 --> 00:12:49,603 I could ask for. 474 00:12:51,938 --> 00:12:54,357 Too bad I'm gonna have 475 00:12:51,938 --> 00:12:54,357 to crush you at Monopoly. 476 00:12:54,399 --> 00:12:56,150 [ Chuckling ] You think 477 00:12:54,399 --> 00:12:56,150 you're gonna beat me? 478 00:12:56,192 --> 00:12:57,818 Please! 479 00:12:57,860 --> 00:13:01,448 I call the race car. 480 00:13:01,489 --> 00:13:03,032 Reporter: This is 481 00:13:01,489 --> 00:13:03,032 certainly an unusual case. 482 00:13:03,074 --> 00:13:04,783 In fact, 483 00:13:03,074 --> 00:13:04,783 the Chief of Police told us 484 00:13:04,825 --> 00:13:06,494 he'd never seen 485 00:13:04,825 --> 00:13:06,494 anything like it... 486 00:13:04,825 --> 00:13:06,494 Hey. 487 00:13:06,536 --> 00:13:07,912 ...in all his years 488 00:13:06,536 --> 00:13:07,912 on the force. 489 00:13:06,536 --> 00:13:07,912 Hey. 490 00:13:07,954 --> 00:13:09,539 How can I -- 491 00:13:07,954 --> 00:13:09,539 In the wake of NYPD 492 00:13:09,581 --> 00:13:11,583 arresting three suspected 493 00:13:09,581 --> 00:13:11,583 drug dealers 494 00:13:11,625 --> 00:13:14,919 in possession of over 495 00:13:11,625 --> 00:13:14,919 $1 million in methamphetamine, 496 00:13:14,961 --> 00:13:18,256 the story took a shocking turn 497 00:13:14,961 --> 00:13:18,256 when their cook house exploded. 498 00:13:18,298 --> 00:13:19,798 According to some 499 00:13:18,298 --> 00:13:19,798 local eyewitnesses... 500 00:13:18,298 --> 00:13:19,798 That's not possible. 501 00:13:19,840 --> 00:13:21,384 ...the debris shattered... 502 00:13:21,426 --> 00:13:23,802 [ Buzzer blares, 503 00:13:21,426 --> 00:13:23,802 guard speaks indistinctly ] 504 00:13:23,844 --> 00:13:25,764 Uh, definitely suspicious. 505 00:13:23,844 --> 00:13:25,764 Michaela: How could it blow up? 506 00:13:25,804 --> 00:13:27,307 HAZMAT came in and cleaned up 507 00:13:25,804 --> 00:13:27,307 all the chemicals. 508 00:13:27,348 --> 00:13:28,683 The apartment was empty. 509 00:13:28,725 --> 00:13:32,061 Unless... 510 00:13:28,725 --> 00:13:32,061 "Let him go." 511 00:13:32,103 --> 00:13:34,648 You think the Calling has 512 00:13:32,103 --> 00:13:34,648 something to do with this? 513 00:13:32,103 --> 00:13:34,648 I never understood 514 00:13:34,689 --> 00:13:36,316 why it didn't want me 515 00:13:34,689 --> 00:13:36,316 to arrest the dealers, 516 00:13:36,357 --> 00:13:38,151 but what if the Callings 517 00:13:36,357 --> 00:13:38,151 wanted them in that lab? 518 00:13:38,192 --> 00:13:39,486 What if they were 519 00:13:38,192 --> 00:13:39,486 supposed to die? 520 00:13:39,527 --> 00:13:40,695 Mick, that'd be some 521 00:13:39,527 --> 00:13:40,695 serious retribution. 522 00:13:40,737 --> 00:13:42,113 More likely, 523 00:13:40,737 --> 00:13:42,113 one of these guys, 524 00:13:42,155 --> 00:13:43,323 or someone above them 525 00:13:42,155 --> 00:13:43,323 in the food chain, 526 00:13:43,364 --> 00:13:44,491 had their hand 527 00:13:43,364 --> 00:13:44,491 in the explosion. 528 00:13:44,532 --> 00:13:46,284 You know, a cover up. 529 00:13:46,326 --> 00:13:48,161 I'll take 530 00:13:46,326 --> 00:13:48,161 one more stab at them. 531 00:13:48,202 --> 00:13:49,828 Thanks. 532 00:13:49,870 --> 00:13:51,623 [ Cellphone beeps ] 533 00:13:51,665 --> 00:13:53,667 [ Guard speaking indistinctly ] 534 00:13:51,665 --> 00:13:53,667 Jared? 535 00:13:53,708 --> 00:13:54,751 Hey, what are 536 00:13:53,708 --> 00:13:54,751 you doing? 537 00:13:54,793 --> 00:13:55,794 I promised Mick. 538 00:13:55,834 --> 00:13:58,212 Hey! 539 00:13:58,254 --> 00:13:59,255 How'd you do it? 540 00:13:59,297 --> 00:14:01,758 Do what? 541 00:14:01,800 --> 00:14:04,302 Empty cook houses don't blow up 542 00:14:01,800 --> 00:14:04,302 for no reason. 543 00:14:04,344 --> 00:14:06,429 Arson on a crowded block 544 00:14:04,344 --> 00:14:06,429 like yours? 545 00:14:06,471 --> 00:14:08,556 That's attempted murder. 546 00:14:08,598 --> 00:14:10,809 I'm guessing your buddies 547 00:14:08,598 --> 00:14:10,809 are not gonna think twice 548 00:14:08,598 --> 00:14:10,809 about cutting a deal. 549 00:14:10,849 --> 00:14:12,977 They're more afraid of me than 550 00:14:10,849 --> 00:14:12,977 they are dying in the joint. 551 00:14:13,019 --> 00:14:14,395 You should be, too. 552 00:14:14,437 --> 00:14:16,314 Once we're out, 553 00:14:14,437 --> 00:14:16,314 I'll be coming for you, 554 00:14:16,356 --> 00:14:19,150 right after I pay a visit to 555 00:14:16,356 --> 00:14:19,150 your little blonde girlfriend. 556 00:14:19,192 --> 00:14:21,611 Drea: Hey! Hey! 557 00:14:19,192 --> 00:14:21,611 Knock it off! 558 00:14:21,653 --> 00:14:24,113 Always got the ladies helping 559 00:14:21,653 --> 00:14:24,113 you out, huh, detective? 560 00:14:24,155 --> 00:14:25,072 [ Grunts ] 561 00:14:25,114 --> 00:14:27,575 Forget him. 562 00:14:27,617 --> 00:14:30,495 [ Cuffs jangle ] 563 00:14:30,537 --> 00:14:40,505 ♪♪ 564 00:14:40,547 --> 00:14:50,515 ♪♪ 565 00:14:50,557 --> 00:14:52,183 [ Door squeaks ] 566 00:14:52,225 --> 00:14:54,561 [ Engine whirring ] 567 00:14:54,602 --> 00:15:00,900 ♪♪ 568 00:15:00,941 --> 00:15:03,862 Ward. 569 00:15:03,903 --> 00:15:04,904 Ward Attwood? 570 00:15:04,945 --> 00:15:07,156 Hey, wait up. 571 00:15:07,198 --> 00:15:09,743 My name is Ben Stone. 572 00:15:07,198 --> 00:15:09,743 I was on the flight with you. 573 00:15:11,994 --> 00:15:13,663 I've been trying to find you 574 00:15:11,994 --> 00:15:13,663 since we returned. 575 00:15:13,705 --> 00:15:15,206 I was hoping 576 00:15:13,705 --> 00:15:15,206 we could talk. 577 00:15:15,248 --> 00:15:16,666 I know exactly 578 00:15:15,248 --> 00:15:16,666 what you want to talk about. 579 00:15:16,708 --> 00:15:18,543 And... 580 00:15:18,585 --> 00:15:20,044 [voice breaking] 581 00:15:18,585 --> 00:15:20,044 I'm sorry. 582 00:15:20,086 --> 00:15:21,546 It's all my fault. 583 00:15:21,588 --> 00:15:23,172 Wait. 584 00:15:21,588 --> 00:15:23,172 What's your fault? 585 00:15:23,214 --> 00:15:24,716 I'm the one who 586 00:15:23,214 --> 00:15:24,716 okayed the flight 587 00:15:24,758 --> 00:15:26,217 to take off from Jamaica. 588 00:15:26,259 --> 00:15:28,762 I rushed my inspection. 589 00:15:28,803 --> 00:15:30,430 I missed something. 590 00:15:30,471 --> 00:15:32,265 Foreign object debris 591 00:15:30,471 --> 00:15:32,265 in the compressor blades, 592 00:15:32,306 --> 00:15:33,892 contaminants 593 00:15:32,306 --> 00:15:33,892 in the fuel. 594 00:15:33,933 --> 00:15:35,560 All I was thinking about 595 00:15:33,933 --> 00:15:35,560 was hopping the jump seat 596 00:15:35,602 --> 00:15:36,770 to get home. 597 00:15:36,811 --> 00:15:38,563 But we landed. 598 00:15:36,811 --> 00:15:38,563 We're safe. 599 00:15:38,605 --> 00:15:40,607 So why the hell 600 00:15:38,605 --> 00:15:40,607 am I being haunted 601 00:15:40,648 --> 00:15:43,610 by visions 602 00:15:40,648 --> 00:15:43,610 of the flight exploding? 603 00:15:43,651 --> 00:15:45,653 You saw it, too. 604 00:15:45,695 --> 00:15:48,406 What do you mean? 605 00:15:45,695 --> 00:15:48,406 You saw it? 606 00:15:48,448 --> 00:15:49,783 [ Sighs ] 607 00:15:49,824 --> 00:15:52,159 It happens to a lot 608 00:15:49,824 --> 00:15:52,159 of passengers. 609 00:15:52,201 --> 00:15:54,537 Ward, I-I've been 610 00:15:52,201 --> 00:15:54,537 where you are. 611 00:15:54,579 --> 00:15:55,663 I know what 612 00:15:54,579 --> 00:15:55,663 you're going through. 613 00:15:55,705 --> 00:15:56,790 You can't. 614 00:15:56,831 --> 00:15:59,292 I haven't worked, slept. 615 00:15:59,333 --> 00:16:03,254 And every time I hear about 616 00:15:59,333 --> 00:16:03,254 a passenger in trouble, dying... 617 00:16:03,296 --> 00:16:05,089 I know it's my fault. 618 00:16:05,131 --> 00:16:07,258 The visions never end. 619 00:16:07,300 --> 00:16:09,260 That's why I'm here. 620 00:16:09,302 --> 00:16:11,971 I've got to figure out 621 00:16:09,302 --> 00:16:11,971 what went wrong. 622 00:16:12,012 --> 00:16:14,557 That vision -- 623 00:16:12,012 --> 00:16:14,557 It brought me here today, 624 00:16:14,599 --> 00:16:16,267 to you. 625 00:16:16,309 --> 00:16:18,895 I think we're supposed 626 00:16:16,309 --> 00:16:18,895 to figure it out together. 627 00:16:18,937 --> 00:16:21,606 ♪♪ 628 00:16:21,648 --> 00:16:24,818 Priscilla: I know 629 00:16:21,648 --> 00:16:24,818 it's not your mom's, but, um... 630 00:16:24,859 --> 00:16:27,528 I figured 631 00:16:24,859 --> 00:16:27,528 "something borrowed." 632 00:16:27,570 --> 00:16:29,363 Priscilla, 633 00:16:27,570 --> 00:16:29,363 this is beautiful. 634 00:16:29,405 --> 00:16:30,615 Um... 635 00:16:30,657 --> 00:16:33,284 thank you so much. 636 00:16:30,657 --> 00:16:33,284 Your welcome. 637 00:16:33,326 --> 00:16:34,702 There you are. 638 00:16:34,744 --> 00:16:36,579 Come. 639 00:16:36,621 --> 00:16:38,539 I want a photo 640 00:16:36,621 --> 00:16:38,539 with the bride and groom. 641 00:16:38,581 --> 00:16:39,958 Hey. 642 00:16:39,999 --> 00:16:41,250 Oh, Mom, 643 00:16:39,999 --> 00:16:41,250 there'll be plenty of time 644 00:16:41,292 --> 00:16:42,585 to take photos 645 00:16:41,292 --> 00:16:42,585 at the wedding. 646 00:16:42,627 --> 00:16:45,463 Zeke, I love you, 647 00:16:45,505 --> 00:16:49,133 and I'm so happy 648 00:16:45,505 --> 00:16:49,133 for you and Michaela. 649 00:16:49,175 --> 00:16:50,885 Truly. 650 00:16:50,927 --> 00:16:53,262 But with 651 00:16:50,927 --> 00:16:53,262 your father coming, 652 00:16:53,304 --> 00:16:55,181 I... 653 00:16:55,222 --> 00:16:57,350 I can't attend 654 00:16:55,222 --> 00:16:57,350 the wedding. 655 00:16:57,391 --> 00:16:58,100 What? 656 00:16:58,142 --> 00:16:59,978 What he did to you... 657 00:17:00,019 --> 00:17:02,605 and to me 658 00:17:00,019 --> 00:17:02,605 after Chloe died, 659 00:17:02,647 --> 00:17:04,106 I... 660 00:17:04,148 --> 00:17:05,817 I will not be 661 00:17:04,148 --> 00:17:05,817 in the same room with him. 662 00:17:05,859 --> 00:17:07,276 Mom, you have to come. 663 00:17:07,318 --> 00:17:08,903 This is your one chance 664 00:17:07,318 --> 00:17:08,903 to see me get married. 665 00:17:08,945 --> 00:17:12,323 [ Laughing ] No, there'll be 666 00:17:08,945 --> 00:17:12,323 so many other milestones 667 00:17:12,365 --> 00:17:15,785 for us to celebrate 668 00:17:12,365 --> 00:17:15,785 together. 669 00:17:15,827 --> 00:17:19,622 ♪♪ 670 00:17:19,664 --> 00:17:23,001 Actually, 671 00:17:19,664 --> 00:17:23,001 there won't be. 672 00:17:23,042 --> 00:17:24,585 I'm dying, Mom. 673 00:17:24,627 --> 00:17:27,087 ♪♪ 674 00:17:27,129 --> 00:17:28,589 [ Scoffs ] 675 00:17:28,631 --> 00:17:31,133 Not with your, 676 00:17:28,631 --> 00:17:31,133 uh, treatments... 677 00:17:31,175 --> 00:17:34,094 The doctors don't have a cure 678 00:17:31,175 --> 00:17:34,094 for what I have. 679 00:17:34,136 --> 00:17:36,389 ♪♪ 680 00:17:36,430 --> 00:17:37,557 Oh, God. 681 00:17:37,598 --> 00:17:39,600 [ Inhales shakily ] 682 00:17:39,642 --> 00:17:41,268 No, this can't be true. 683 00:17:41,310 --> 00:17:43,187 There -- There must be 684 00:17:41,310 --> 00:17:43,187 something that you can do. 685 00:17:43,229 --> 00:17:45,189 It was hard for me 686 00:17:43,229 --> 00:17:45,189 to process at first, too, 687 00:17:45,231 --> 00:17:46,816 but I've come 688 00:17:45,231 --> 00:17:46,816 to accept it. 689 00:17:46,858 --> 00:17:48,317 I mean, it -- 690 00:17:48,359 --> 00:17:50,361 This last year's 691 00:17:48,359 --> 00:17:50,361 been a blessing. 692 00:17:50,403 --> 00:17:53,113 I-I got to make 693 00:17:50,403 --> 00:17:53,113 peace with my past, 694 00:17:53,155 --> 00:17:56,200 make amends 695 00:17:53,155 --> 00:17:56,200 with you and dad, 696 00:17:56,242 --> 00:17:58,452 found Michaela. 697 00:17:58,494 --> 00:18:01,915 I've never had one day 698 00:17:58,494 --> 00:18:01,915 in my adult life 699 00:18:01,956 --> 00:18:04,584 where I've just 700 00:18:01,956 --> 00:18:04,584 celebrated the moment. 701 00:18:04,625 --> 00:18:07,253 To go out knowing I married 702 00:18:04,625 --> 00:18:07,253 the great love of my life 703 00:18:07,294 --> 00:18:10,590 and to have you there 704 00:18:07,294 --> 00:18:10,590 supporting me... 705 00:18:10,631 --> 00:18:13,300 I couldn't ask 706 00:18:10,631 --> 00:18:13,300 for anything more. 707 00:18:13,342 --> 00:18:18,723 ♪♪ 708 00:18:18,765 --> 00:18:20,683 [ Banging on door ] 709 00:18:31,736 --> 00:18:34,864 Remember, if things go south 710 00:18:31,736 --> 00:18:34,864 and you ever need to contact me, 711 00:18:34,906 --> 00:18:36,449 you just call 712 00:18:34,906 --> 00:18:36,449 the travel agency -- 713 00:18:36,490 --> 00:18:38,659 I know the drill. 714 00:18:38,701 --> 00:18:41,370 ♪♪ 715 00:18:41,412 --> 00:18:44,457 [ Cellphone dialing, 716 00:18:41,412 --> 00:18:44,457 line rings ] 717 00:18:44,498 --> 00:18:46,333 Automated voice: Please leave 718 00:18:44,498 --> 00:18:46,333 a message at the tone. 719 00:18:46,375 --> 00:18:48,628 [ Beeps ] 720 00:18:46,375 --> 00:18:48,628 I'm sorry to call 721 00:18:46,375 --> 00:18:48,628 on such short notice, 722 00:18:48,669 --> 00:18:51,422 but I-I need a-a non-stop ticket 723 00:18:48,669 --> 00:18:51,422 to Havana. 724 00:18:51,464 --> 00:18:54,258 It is an emergency. 725 00:18:51,464 --> 00:18:54,258 It's life or death. 726 00:18:54,300 --> 00:18:57,053 [ Breathing heavily ] 727 00:18:54,300 --> 00:18:57,053 And you're my only hope. 728 00:18:57,095 --> 00:18:58,345 [ Cellphone beeps ] 729 00:19:00,681 --> 00:19:01,933 I need your help. 730 00:19:01,975 --> 00:19:03,267 Yeah, of course. 731 00:19:03,309 --> 00:19:04,811 Uh, just let me find 732 00:19:03,309 --> 00:19:04,811 something first. 733 00:19:04,852 --> 00:19:06,646 I'm helping another passenger 734 00:19:04,852 --> 00:19:06,646 with a Calling. 735 00:19:06,687 --> 00:19:09,107 Today? 736 00:19:06,687 --> 00:19:09,107 What's the Calling? 737 00:19:09,148 --> 00:19:10,733 The plane exploding. 738 00:19:10,775 --> 00:19:12,359 [ Sighs ] Wow. 739 00:19:12,401 --> 00:19:14,403 Yeah, I can't make heads 740 00:19:12,401 --> 00:19:14,403 or tails of these reports, 741 00:19:14,445 --> 00:19:15,529 but maybe Ward can. 742 00:19:15,571 --> 00:19:16,948 How's your research? 743 00:19:16,990 --> 00:19:18,282 Anything to help Zeke? 744 00:19:18,324 --> 00:19:20,534 Uh, not since I got fired. 745 00:19:18,324 --> 00:19:20,534 What?! 746 00:19:20,576 --> 00:19:21,786 Yeah, 747 00:19:20,576 --> 00:19:21,786 I got kicked out of my lab, 748 00:19:21,828 --> 00:19:23,412 had my medical license 749 00:19:21,828 --> 00:19:23,412 suspended. 750 00:19:23,454 --> 00:19:25,498 My boss tells me 751 00:19:23,454 --> 00:19:25,498 the government's involved. 752 00:19:25,539 --> 00:19:26,874 The Major? 753 00:19:26,916 --> 00:19:29,127 Yeah. Who else? 754 00:19:29,168 --> 00:19:32,421 I don't know what to do. 755 00:19:29,168 --> 00:19:32,421 I'm desperate. 756 00:19:32,463 --> 00:19:34,381 I can't get to my research, 757 00:19:32,463 --> 00:19:34,381 and without my license, 758 00:19:34,423 --> 00:19:36,634 I can't get my hands 759 00:19:34,423 --> 00:19:36,634 on any medication 760 00:19:36,676 --> 00:19:38,678 that can help 761 00:19:36,676 --> 00:19:38,678 Zeke's hypothermia. 762 00:19:38,719 --> 00:19:40,513 I need to figure out 763 00:19:38,719 --> 00:19:40,513 why the Major's back. 764 00:19:40,554 --> 00:19:42,056 It's why I need 765 00:19:40,554 --> 00:19:42,056 to talk to Vance. 766 00:19:42,098 --> 00:19:43,724 Did you try 767 00:19:42,098 --> 00:19:43,724 the travel agency? 768 00:19:43,766 --> 00:19:45,852 It's empty. 769 00:19:43,766 --> 00:19:45,852 Called in a "Havana 9-1-1." 770 00:19:45,893 --> 00:19:48,228 Nothing. 771 00:19:45,893 --> 00:19:48,228 He just vanished. 772 00:19:50,857 --> 00:19:52,775 You know how to reach him. 773 00:19:50,857 --> 00:19:52,775 Saanvi, he made me promise -- 774 00:19:52,817 --> 00:19:55,903 Ben, you are following 775 00:19:52,817 --> 00:19:55,903 the Callings to help Zeke! 776 00:19:55,945 --> 00:19:57,655 This is my way 777 00:19:55,945 --> 00:19:57,655 of helping him. 778 00:19:57,697 --> 00:19:59,866 Even if there is a slim chance 779 00:19:57,697 --> 00:19:59,866 that I figure this out in time, 780 00:19:59,907 --> 00:20:01,784 don't you think 781 00:19:59,907 --> 00:20:01,784 that he deserves it? 782 00:20:01,826 --> 00:20:03,661 ♪♪ 783 00:20:03,703 --> 00:20:06,164 Help me! 784 00:20:06,205 --> 00:20:07,707 His wife. 785 00:20:07,748 --> 00:20:09,542 You think she knows 786 00:20:07,748 --> 00:20:09,542 that he's alive? 787 00:20:09,583 --> 00:20:10,626 100%. 788 00:20:10,668 --> 00:20:12,378 He told me as much. 789 00:20:12,419 --> 00:20:14,172 She's a principal downtown. 790 00:20:14,213 --> 00:20:16,132 Now, Vance may not 791 00:20:14,213 --> 00:20:16,132 return your call, 792 00:20:16,174 --> 00:20:18,551 but he'll never 793 00:20:16,174 --> 00:20:18,551 ignore hers. 794 00:20:18,592 --> 00:20:20,011 Okay. 795 00:20:18,592 --> 00:20:20,011 Thank you. 796 00:20:20,053 --> 00:20:22,304 [ Sighs ] 797 00:20:20,053 --> 00:20:22,304 [ Footsteps fade ] 798 00:20:22,346 --> 00:20:24,807 [ Indistinct conversations ] 799 00:20:24,849 --> 00:20:32,106 ♪♪ 800 00:20:32,148 --> 00:20:33,983 [ Door buzzer blares ] 801 00:20:40,656 --> 00:20:42,033 There's nothing. 802 00:20:42,075 --> 00:20:43,325 [ Car horn honks in distance ] 803 00:20:43,367 --> 00:20:45,953 My pre-flight 804 00:20:43,367 --> 00:20:45,953 inspection checklist 805 00:20:45,995 --> 00:20:50,791 compared with post-flight 806 00:20:45,995 --> 00:20:50,791 government inspection report. 807 00:20:50,833 --> 00:20:53,753 There is nothing 808 00:20:50,833 --> 00:20:53,753 different. 809 00:20:55,755 --> 00:20:57,965 [ Voice breaking ] 810 00:20:55,755 --> 00:20:57,965 I didn't do anything wrong. 811 00:20:58,007 --> 00:20:59,550 This is proof. 812 00:20:59,592 --> 00:21:01,052 The plane landed 813 00:20:59,592 --> 00:21:01,052 in New York 814 00:21:01,094 --> 00:21:02,929 in the exact same condition 815 00:21:01,094 --> 00:21:02,929 it left Jamaica. 816 00:21:02,970 --> 00:21:06,224 Yeah, but what about 817 00:21:02,970 --> 00:21:06,224 the lost time, the explosion? 818 00:21:06,265 --> 00:21:09,351 No one knows how this happened, 819 00:21:06,265 --> 00:21:09,351 not even the government. 820 00:21:09,393 --> 00:21:11,562 But it's not 821 00:21:09,393 --> 00:21:11,562 your fault, Ward. 822 00:21:11,604 --> 00:21:13,940 You don't have to 823 00:21:11,604 --> 00:21:13,940 feel guilty anymore. 824 00:21:17,860 --> 00:21:19,695 I still don't get why, 825 00:21:17,860 --> 00:21:19,695 uh... 826 00:21:19,737 --> 00:21:22,073 you got the same vision 827 00:21:19,737 --> 00:21:22,073 of the plane exploding. 828 00:21:22,115 --> 00:21:24,242 I'm not sure. 829 00:21:24,283 --> 00:21:27,494 I guess I was hoping 830 00:21:24,283 --> 00:21:27,494 for a miracle. 831 00:21:27,536 --> 00:21:28,788 Maybe it was 832 00:21:27,536 --> 00:21:28,788 never about me. 833 00:21:28,829 --> 00:21:30,497 Maybe we were 834 00:21:28,829 --> 00:21:30,497 brought together 835 00:21:30,539 --> 00:21:31,958 so I could... 836 00:21:31,999 --> 00:21:34,210 help you. 837 00:21:34,252 --> 00:21:37,463 You did. 838 00:21:37,504 --> 00:21:38,965 Thank you. 839 00:21:39,006 --> 00:21:42,093 ♪♪ 840 00:21:42,135 --> 00:21:44,678 [ Indistinct conversations ] 841 00:21:44,720 --> 00:21:51,602 ♪♪ 842 00:21:51,644 --> 00:21:55,397 [ Breathing heavily ] 843 00:21:55,439 --> 00:22:01,279 ♪♪ 844 00:22:16,460 --> 00:22:18,212 Hey! 845 00:22:18,254 --> 00:22:19,797 Something's wrong! 846 00:22:19,839 --> 00:22:21,674 Damn it, sit up! 847 00:22:21,715 --> 00:22:25,761 He's having a seizure 848 00:22:21,715 --> 00:22:25,761 or something! 849 00:22:25,803 --> 00:22:27,180 Hey, we got a problem over here. 850 00:22:25,803 --> 00:22:27,180 Pull over. 851 00:22:27,221 --> 00:22:28,722 Hurry! 852 00:22:32,643 --> 00:22:36,314 [ Brakes squeaking, 853 00:22:32,643 --> 00:22:36,314 hydraulics hiss ] 854 00:22:36,354 --> 00:22:37,606 Hurry! 855 00:22:36,354 --> 00:22:37,606 Hey, hey, hey. 856 00:22:37,648 --> 00:22:39,775 Come on, man. 857 00:22:37,648 --> 00:22:39,775 Come on. Yeah, okay. 858 00:22:39,817 --> 00:22:40,818 Jesus. 859 00:22:39,817 --> 00:22:40,818 [ Gun cocks ] 860 00:22:40,860 --> 00:22:42,069 Hey, get off him! 861 00:22:42,111 --> 00:22:44,738 Hands up! 862 00:22:42,111 --> 00:22:44,738 Get 'em up! 863 00:22:44,780 --> 00:22:46,866 Don't you move, 864 00:22:44,780 --> 00:22:46,866 you scumbag. 865 00:22:46,907 --> 00:22:48,117 [ Gun thuds ] 866 00:22:48,159 --> 00:22:50,536 [ Grunting ] 867 00:22:50,577 --> 00:22:53,039 ♪♪ 868 00:22:53,080 --> 00:22:53,998 [ Gasps ] 869 00:22:54,040 --> 00:22:57,543 [ Grunts ] 870 00:22:57,584 --> 00:22:58,752 Everyone okay? 871 00:22:58,794 --> 00:23:00,213 Get the keys. 872 00:23:00,254 --> 00:23:07,261 ♪♪ 873 00:23:12,141 --> 00:23:13,976 Use your cuffs 874 00:23:12,141 --> 00:23:13,976 on the driver. 875 00:23:14,018 --> 00:23:16,645 Hook 'em up to the seat. 876 00:23:14,018 --> 00:23:16,645 Make sure it's tight. 877 00:23:16,687 --> 00:23:23,236 ♪♪ 878 00:23:23,277 --> 00:23:25,654 [ Grunting ] 879 00:23:25,696 --> 00:23:27,114 What are you doing?! 880 00:23:27,156 --> 00:23:29,491 You wanna be 881 00:23:27,156 --> 00:23:29,491 a cop killer, too? 882 00:23:29,533 --> 00:23:32,619 If it's the right cop. 883 00:23:32,661 --> 00:23:34,830 Let's go find her. 884 00:23:34,872 --> 00:23:36,290 Get back what's ours. 885 00:23:36,332 --> 00:23:38,084 [ Gun cocks ] 886 00:23:38,125 --> 00:23:40,294 ♪♪ 887 00:23:42,671 --> 00:23:44,965 [ Siren wailing ] 888 00:23:42,671 --> 00:23:44,965 [ School bell rings ] 889 00:23:45,007 --> 00:23:46,217 Saanvi: Estelle, please. 890 00:23:46,259 --> 00:23:47,760 My husband 891 00:23:46,259 --> 00:23:47,760 is dead. 892 00:23:47,801 --> 00:23:49,636 When all seemed lost, 893 00:23:47,801 --> 00:23:49,636 there was one person 894 00:23:49,678 --> 00:23:51,972 who stepped in and helped me, 895 00:23:49,678 --> 00:23:51,972 and that was your husband. 896 00:23:52,014 --> 00:23:55,268 Okay, lives are at stake, 897 00:23:52,014 --> 00:23:55,268 and we are running out of time. 898 00:23:55,309 --> 00:23:56,685 So, please, 899 00:23:56,727 --> 00:23:58,312 could you just tell me 900 00:23:56,727 --> 00:23:58,312 where I can find him? 901 00:23:58,354 --> 00:24:00,606 I need his help. 902 00:23:58,354 --> 00:24:00,606 This is my last resort. 903 00:24:00,647 --> 00:24:02,524 Someone is about to die. 904 00:24:02,566 --> 00:24:05,111 You want to know 905 00:24:02,566 --> 00:24:05,111 where you can find my husband? 906 00:24:05,152 --> 00:24:06,486 At the cemetery. 907 00:24:06,528 --> 00:24:08,155 Please, 908 00:24:06,528 --> 00:24:08,155 just call him. 909 00:24:08,197 --> 00:24:11,742 Get off this property 910 00:24:08,197 --> 00:24:11,742 before I call the police. 911 00:24:11,784 --> 00:24:15,704 ♪♪ 912 00:24:15,746 --> 00:24:18,498 [ Door opens ] 913 00:24:22,460 --> 00:24:24,922 [ Sighing ] Oh! 914 00:24:22,460 --> 00:24:24,922 Pretty dress. 915 00:24:24,964 --> 00:24:26,799 Yeah. 916 00:24:24,964 --> 00:24:26,799 It reminded me of mom's. 917 00:24:26,840 --> 00:24:28,884 I got it 918 00:24:26,840 --> 00:24:28,884 at a thrift shop. 919 00:24:28,926 --> 00:24:30,552 No! No! 920 00:24:28,926 --> 00:24:30,552 Ohh, hey. 921 00:24:30,594 --> 00:24:32,263 It's -- It's -- It's okay. 922 00:24:30,594 --> 00:24:32,263 No, dad! It's not! 923 00:24:32,305 --> 00:24:33,931 It's not even close 924 00:24:32,305 --> 00:24:33,931 to okay! 925 00:24:33,973 --> 00:24:36,683 [ Sighs ] 926 00:24:36,725 --> 00:24:38,852 I don't think 927 00:24:36,725 --> 00:24:38,852 I can do this. 928 00:24:41,855 --> 00:24:45,067 I know the feeling. 929 00:24:45,109 --> 00:24:48,695 I couldn't breathe 930 00:24:45,109 --> 00:24:48,695 on my wedding day. 931 00:24:48,737 --> 00:24:51,698 My tux felt like 932 00:24:48,737 --> 00:24:51,698 an iron lung. 933 00:24:51,740 --> 00:24:54,034 [ Chuckles ] 934 00:24:54,076 --> 00:24:56,287 She loved seeing you 935 00:24:54,076 --> 00:24:56,287 dressed up. 936 00:24:56,329 --> 00:24:58,331 She would have given anything 937 00:24:58,372 --> 00:25:00,374 to see you 938 00:24:58,372 --> 00:25:00,374 walk down that aisle. 939 00:25:04,753 --> 00:25:08,382 If you had met her 940 00:25:04,753 --> 00:25:08,382 and she was already sick, 941 00:25:08,424 --> 00:25:09,883 would you have 942 00:25:08,424 --> 00:25:09,883 married her? 943 00:25:09,925 --> 00:25:11,635 Even if I knew 944 00:25:11,677 --> 00:25:14,972 I'd only be married to her 945 00:25:11,677 --> 00:25:14,972 for five minutes, 946 00:25:15,014 --> 00:25:17,641 I would have 947 00:25:15,014 --> 00:25:17,641 done it all again. 948 00:25:17,683 --> 00:25:18,851 [ Chuckles ] 949 00:25:17,683 --> 00:25:18,851 In a heartbeat. 950 00:25:18,892 --> 00:25:21,228 She loved you 951 00:25:18,892 --> 00:25:21,228 so much. 952 00:25:21,270 --> 00:25:24,606 And I loved her. 953 00:25:24,648 --> 00:25:27,693 But love doesn't 954 00:25:24,648 --> 00:25:27,693 mean a thing 955 00:25:27,734 --> 00:25:30,070 without a little faith. 956 00:25:30,112 --> 00:25:32,365 ♪♪ 957 00:25:32,406 --> 00:25:34,658 If she were me, 958 00:25:32,406 --> 00:25:34,658 what would she do? 959 00:25:34,700 --> 00:25:37,870 I wish I knew, but... 960 00:25:37,911 --> 00:25:39,872 I'm here for you, 961 00:25:39,913 --> 00:25:43,834 no matter what 962 00:25:39,913 --> 00:25:43,834 you decide. 963 00:25:43,876 --> 00:25:45,711 We all are. 964 00:25:45,752 --> 00:25:55,304 ♪♪ 965 00:25:55,346 --> 00:25:57,473 I got it. 966 00:25:55,346 --> 00:25:57,473 I got it. 967 00:25:57,515 --> 00:25:58,932 Sorry, I'm just... 968 00:25:58,974 --> 00:26:01,435 ready for the ceremony 969 00:25:58,974 --> 00:26:01,435 to get started. 970 00:26:01,477 --> 00:26:04,438 Yeah. 971 00:26:04,480 --> 00:26:05,689 [ Sighs ] 972 00:26:05,731 --> 00:26:10,903 ♪♪ 973 00:26:10,944 --> 00:26:12,988 Zeke, I'm sorry 974 00:26:10,944 --> 00:26:12,988 I wasn't there for you 975 00:26:13,030 --> 00:26:16,116 when you needed me most. 976 00:26:16,158 --> 00:26:17,784 Me, too. 977 00:26:17,826 --> 00:26:21,788 ♪♪ 978 00:26:21,830 --> 00:26:24,791 Look, when I'm gone, 979 00:26:21,830 --> 00:26:24,791 Mom's gonna need a friend. 980 00:26:24,833 --> 00:26:27,378 I'm gonna need you to step up 981 00:26:24,833 --> 00:26:27,378 and be there for her. 982 00:26:27,420 --> 00:26:30,130 She's not gonna want it, 983 00:26:27,420 --> 00:26:30,130 but she'll need it. 984 00:26:30,172 --> 00:26:33,259 ♪♪ 985 00:26:33,300 --> 00:26:36,720 [ Inhales deeply, 986 00:26:33,300 --> 00:26:36,720 sighs ] 987 00:26:36,762 --> 00:26:39,306 [ Indistinct conversations ] 988 00:26:41,767 --> 00:26:43,477 Olive: I can't 989 00:26:41,767 --> 00:26:43,477 believe this. 990 00:26:43,519 --> 00:26:45,979 It's like a dream. 991 00:26:46,021 --> 00:26:49,942 [ Iron & Wine's 992 00:26:46,021 --> 00:26:49,942 "Autumn Town Leaves" plays ] 993 00:26:49,983 --> 00:26:54,488 ♪ In this autumn town 994 00:26:49,983 --> 00:26:54,488 where the leaves can fall ♪ 995 00:26:54,530 --> 00:26:55,948 ♪ On either side 996 00:26:54,530 --> 00:26:55,948 of the garden wall ♪ 997 00:26:55,989 --> 00:26:59,201 Okay, TJ, 998 00:26:55,989 --> 00:26:59,201 what's going on with you? 999 00:26:59,243 --> 00:27:03,581 ♪ We laugh all night to 1000 00:26:59,243 --> 00:27:03,581 keep the embers glowing ♪ 1001 00:27:03,621 --> 00:27:06,584 I'm leaving. 1002 00:27:06,624 --> 00:27:08,001 A few weeks ago, 1003 00:27:08,043 --> 00:27:12,756 I applied for a grant 1004 00:27:08,043 --> 00:27:12,756 to study in Egypt. 1005 00:27:12,798 --> 00:27:15,217 And it went through. 1006 00:27:15,259 --> 00:27:17,010 ♪ Waving down any wind ♪ 1007 00:27:17,052 --> 00:27:18,804 Egypt? 1008 00:27:18,845 --> 00:27:22,266 Look, coming back on 828, 1009 00:27:18,845 --> 00:27:22,266 not dying in the nightclub fire, 1010 00:27:22,308 --> 00:27:24,435 I survived twice 1011 00:27:22,308 --> 00:27:24,435 for a reason. 1012 00:27:24,477 --> 00:27:25,978 Yeah. 1013 00:27:26,019 --> 00:27:27,438 To live your life. 1014 00:27:27,480 --> 00:27:28,939 But it's more 1015 00:27:27,480 --> 00:27:28,939 than just that. 1016 00:27:28,981 --> 00:27:30,274 I think I'm still here 1017 00:27:30,316 --> 00:27:32,192 to find out what 1018 00:27:30,316 --> 00:27:32,192 the Al-Zuras book means. 1019 00:27:32,234 --> 00:27:33,819 And maybe I'll find a clue 1020 00:27:32,234 --> 00:27:33,819 about the Death Date. 1021 00:27:33,860 --> 00:27:35,154 [ Scoffs ] 1022 00:27:33,860 --> 00:27:35,154 No, Olive, I'm sorry. 1023 00:27:35,195 --> 00:27:36,696 Please, I don't -- 1024 00:27:35,195 --> 00:27:36,696 No, okay? I can't do this. 1025 00:27:36,738 --> 00:27:38,365 Not now. 1026 00:27:38,407 --> 00:27:40,451 [ Door opens ] 1027 00:27:40,493 --> 00:27:44,538 ♪ Some get rain 1028 00:27:40,493 --> 00:27:44,538 and some get snow ♪ 1029 00:27:44,580 --> 00:27:48,792 ♪ Some want love 1030 00:27:44,580 --> 00:27:48,792 and some want gold ♪ 1031 00:27:48,834 --> 00:27:51,170 ♪ I just want to see you 1032 00:27:48,834 --> 00:27:51,170 in the morning ♪ 1033 00:27:51,211 --> 00:27:52,379 Good of you to come, 1034 00:27:51,211 --> 00:27:52,379 Jared. 1035 00:27:52,421 --> 00:27:53,464 Anything for Mick. 1036 00:27:56,509 --> 00:27:59,677 Listen, 1037 00:27:56,509 --> 00:27:59,677 f-for what it's worth... 1038 00:27:59,719 --> 00:28:02,431 For what it's worth... 1039 00:28:02,473 --> 00:28:04,057 it's all good. 1040 00:28:04,099 --> 00:28:05,683 ♪ Fish to us when 1041 00:28:04,099 --> 00:28:05,683 they leave the sea ♪ 1042 00:28:05,725 --> 00:28:13,108 ♪ Songbirds only end up 1043 00:28:05,725 --> 00:28:13,108 where they're going ♪ 1044 00:28:13,150 --> 00:28:15,611 ♪ In this autumn town where 1045 00:28:13,150 --> 00:28:15,611 the lights can change ♪ 1046 00:28:15,653 --> 00:28:18,322 That was the dictionary 1047 00:28:15,653 --> 00:28:18,322 definition of "awkward." 1048 00:28:18,364 --> 00:28:19,948 Yeah. [ Chuckles ] 1049 00:28:19,990 --> 00:28:21,408 Maybe this'll help. 1050 00:28:21,450 --> 00:28:22,784 They got 1051 00:28:21,450 --> 00:28:22,784 something stronger? 1052 00:28:22,826 --> 00:28:25,496 Yeah, of course they do. 1053 00:28:22,826 --> 00:28:25,496 [ Chuckles ] 1054 00:28:25,538 --> 00:28:27,998 ♪ River flowing ♪ 1055 00:28:28,040 --> 00:28:29,291 [ Sighs ] 1056 00:28:29,333 --> 00:28:31,043 [ Knock on door ] 1057 00:28:32,961 --> 00:28:34,672 Hey. 1058 00:28:34,712 --> 00:28:36,340 Um... 1059 00:28:36,382 --> 00:28:37,924 can I get you 1060 00:28:36,382 --> 00:28:37,924 something? 1061 00:28:37,966 --> 00:28:40,511 A glass of water 1062 00:28:37,966 --> 00:28:40,511 or something to eat? 1063 00:28:43,556 --> 00:28:44,890 Call it off. 1064 00:28:43,556 --> 00:28:44,890 [ Sighs ] 1065 00:28:44,931 --> 00:28:47,309 What? 1066 00:28:47,351 --> 00:28:50,812 My stomach is in knots. 1067 00:28:47,351 --> 00:28:50,812 I thought... 1068 00:28:50,854 --> 00:28:52,814 I thought maybe Ben 1069 00:28:50,854 --> 00:28:52,814 might have found something 1070 00:28:52,856 --> 00:28:55,234 that would help save Zeke 1071 00:28:52,856 --> 00:28:55,234 and this would all make sense, 1072 00:28:55,275 --> 00:28:57,319 or -- or I'd get a sign, 1073 00:28:55,275 --> 00:28:57,319 a voice, a vision, 1074 00:28:57,361 --> 00:28:59,530 something that told me 1075 00:28:57,361 --> 00:28:59,530 that marrying him 1076 00:28:59,572 --> 00:29:01,781 and letting him 1077 00:28:59,572 --> 00:29:01,781 end his treatments 1078 00:29:01,823 --> 00:29:03,950 was the right thing to do, 1079 00:29:01,823 --> 00:29:03,950 but none of that's happened. 1080 00:29:03,992 --> 00:29:07,621 So... 1081 00:29:07,663 --> 00:29:09,206 I can't go through 1082 00:29:07,663 --> 00:29:09,206 with this. 1083 00:29:09,248 --> 00:29:12,000 Mick. 1084 00:29:09,248 --> 00:29:12,000 [ Footsteps approaching ] 1085 00:29:12,042 --> 00:29:14,086 Tell me you found something. 1086 00:29:12,042 --> 00:29:14,086 Please, anything, Ben. 1087 00:29:14,127 --> 00:29:15,546 I did. 1088 00:29:15,588 --> 00:29:17,214 [ Breathing heavily ] 1089 00:29:17,256 --> 00:29:24,263 ♪♪ 1090 00:29:29,226 --> 00:29:30,644 [ Sobs softly ] 1091 00:29:30,686 --> 00:29:34,481 ♪♪ 1092 00:29:34,523 --> 00:29:37,817 Is this -- 1093 00:29:34,523 --> 00:29:37,817 Is this mom's veil? 1094 00:29:37,859 --> 00:29:39,403 It is. 1095 00:29:39,445 --> 00:29:41,113 [ Sighs, sniffles ] 1096 00:29:41,154 --> 00:29:43,365 I mean, that's a pretty big sign 1097 00:29:41,154 --> 00:29:43,365 if there ever was one. 1098 00:29:43,407 --> 00:29:45,075 [ Chuckles ] 1099 00:29:43,407 --> 00:29:45,075 How did you find it? 1100 00:29:45,117 --> 00:29:46,785 The Calling. 1101 00:29:46,826 --> 00:29:49,288 ♪♪ 1102 00:29:49,329 --> 00:29:51,331 All good things, Mick. 1103 00:29:51,373 --> 00:29:53,125 All good things. 1104 00:29:53,166 --> 00:29:58,422 ♪♪ 1105 00:29:58,464 --> 00:30:02,092 [ Indistinct conversations ] 1106 00:30:02,134 --> 00:30:08,682 ♪♪ 1107 00:30:08,724 --> 00:30:15,230 ♪♪ 1108 00:30:15,272 --> 00:30:16,690 I gotta go. 1109 00:30:16,732 --> 00:30:18,024 Drea: Seriously? 1110 00:30:18,066 --> 00:30:19,901 Tell her I'm sorry. 1111 00:30:19,943 --> 00:30:21,570 [ Footsteps fade ] 1112 00:30:21,612 --> 00:30:23,447 ♪♪ 1113 00:30:23,489 --> 00:30:26,366 [ Crickets chirping ] 1114 00:30:26,408 --> 00:30:28,243 [ Dog barks in distance ] 1115 00:30:28,285 --> 00:30:30,120 [ Car alarm chirps ] 1116 00:30:30,162 --> 00:30:34,500 ♪♪ 1117 00:30:34,541 --> 00:30:36,042 [ Engine starts ] 1118 00:30:36,084 --> 00:30:40,005 [ Gears engage ] 1119 00:30:40,046 --> 00:30:45,260 ♪♪ 1120 00:30:48,263 --> 00:30:54,978 ♪♪ 1121 00:30:55,020 --> 00:31:01,777 ♪♪ 1122 00:31:01,819 --> 00:31:03,487 Rector Dave Hynes: 1123 00:31:01,819 --> 00:31:03,487 We've gathered today to witness 1124 00:31:03,529 --> 00:31:06,782 and affirm the choice 1125 00:31:03,529 --> 00:31:06,782 Zeke and Michaela have made 1126 00:31:06,824 --> 00:31:10,452 to stand together 1127 00:31:06,824 --> 00:31:10,452 as partners in life. 1128 00:31:10,494 --> 00:31:12,788 And they have written 1129 00:31:10,494 --> 00:31:12,788 their own vows of commitment 1130 00:31:12,830 --> 00:31:15,457 to one another. 1131 00:31:15,499 --> 00:31:19,002 Michaela... 1132 00:31:19,044 --> 00:31:21,672 we'll never have enough time 1133 00:31:19,044 --> 00:31:21,672 to do everything that we want, 1134 00:31:21,714 --> 00:31:24,257 to create 1135 00:31:21,714 --> 00:31:24,257 all the memories we'd like, 1136 00:31:24,299 --> 00:31:28,094 but having you 1137 00:31:24,299 --> 00:31:28,094 believe in me, 1138 00:31:28,136 --> 00:31:30,347 care for me, love me 1139 00:31:30,389 --> 00:31:32,432 has been the greatest gift 1140 00:31:30,389 --> 00:31:32,432 of my life. 1141 00:31:32,474 --> 00:31:34,727 And I vow, 1142 00:31:34,768 --> 00:31:37,730 however long I'm privileged 1143 00:31:34,768 --> 00:31:37,730 to be your husband, 1144 00:31:37,771 --> 00:31:42,609 to fill your world 1145 00:31:37,771 --> 00:31:42,609 with all the love you deserve. 1146 00:31:42,651 --> 00:31:49,658 ♪♪ 1147 00:31:54,954 --> 00:32:01,961 ♪♪ 1148 00:32:07,217 --> 00:32:10,053 Zeke, I want to be the best wife 1149 00:32:07,217 --> 00:32:10,053 that I can be, 1150 00:32:10,095 --> 00:32:14,391 which to me means 1151 00:32:10,095 --> 00:32:14,391 I will stand beside you, 1152 00:32:14,433 --> 00:32:16,852 loving you 1153 00:32:14,433 --> 00:32:16,852 and supporting you 1154 00:32:16,894 --> 00:32:20,188 in whatever choices 1155 00:32:16,894 --> 00:32:20,188 you make in your life. 1156 00:32:20,230 --> 00:32:21,815 I will never 1157 00:32:20,230 --> 00:32:21,815 give up on you. 1158 00:32:21,857 --> 00:32:24,943 And I will fight 1159 00:32:21,857 --> 00:32:24,943 for your life -- 1160 00:32:24,984 --> 00:32:27,696 our life together 1161 00:32:27,738 --> 00:32:30,156 for as long 1162 00:32:27,738 --> 00:32:30,156 as we both shall live. 1163 00:32:30,198 --> 00:32:39,541 ♪♪ 1164 00:32:39,583 --> 00:32:48,926 ♪♪ 1165 00:32:48,967 --> 00:32:52,471 By the power vested in me 1166 00:32:48,967 --> 00:32:52,471 by the state of New York... 1167 00:32:52,512 --> 00:32:54,556 I now pronounce you 1168 00:32:52,512 --> 00:32:54,556 husband and wife. 1169 00:32:54,598 --> 00:32:56,015 You may kiss the bride. 1170 00:32:56,057 --> 00:32:58,727 [ Cheers and applause ] 1171 00:32:58,769 --> 00:33:04,441 ♪♪ 1172 00:33:04,483 --> 00:33:06,735 [ Cheers and applause continue ] 1173 00:33:06,777 --> 00:33:13,742 ♪♪ 1174 00:33:13,784 --> 00:33:18,079 [ Camera shutter clicks ] 1175 00:33:13,784 --> 00:33:18,079 [ Leon Bridges' "Beyond" plays ] 1176 00:33:18,121 --> 00:33:20,582 ♪♪ 1177 00:33:20,624 --> 00:33:23,460 [ Cheers and applause ] 1178 00:33:20,624 --> 00:33:23,460 [ Camera shutter clicks ] 1179 00:33:23,502 --> 00:33:27,046 ♪♪ 1180 00:33:27,088 --> 00:33:30,509 ♪ Don't wanna get 1181 00:33:27,088 --> 00:33:30,509 ahead of myself ♪ 1182 00:33:30,550 --> 00:33:33,428 ♪ Feeling things I never felt ♪ 1183 00:33:33,470 --> 00:33:39,893 ♪ Her personality 1184 00:33:33,470 --> 00:33:39,893 and everything ♪ 1185 00:33:39,935 --> 00:33:42,980 ♪ Brings me to my knees, oh ♪ 1186 00:33:43,021 --> 00:33:46,149 ♪ She shines me up 1187 00:33:43,021 --> 00:33:46,149 like gold on my arm ♪ 1188 00:33:46,191 --> 00:33:49,945 ♪ I love to see her face 1189 00:33:46,191 --> 00:33:49,945 in daylight ♪ 1190 00:33:49,987 --> 00:33:51,864 I can't believe 1191 00:33:49,987 --> 00:33:51,864 you saw Mom. 1192 00:33:51,905 --> 00:33:53,573 [ Chuckling ] Yeah. 1193 00:33:53,615 --> 00:33:54,783 How'd she look? 1194 00:33:54,825 --> 00:33:56,702 Uh, like Mom. 1195 00:33:56,743 --> 00:33:57,870 Huh. 1196 00:33:57,911 --> 00:33:59,913 The veil, 1197 00:33:57,911 --> 00:33:59,913 her showing up -- 1198 00:33:59,955 --> 00:34:02,708 I think she was trying 1199 00:33:59,955 --> 00:34:02,708 to tell me something. 1200 00:34:02,749 --> 00:34:04,543 Well, I wouldn't 1201 00:34:02,749 --> 00:34:04,543 put it past her. 1202 00:34:04,584 --> 00:34:07,212 Maybe that I don't have 1203 00:34:04,584 --> 00:34:07,212 to choose one path or another, 1204 00:34:07,253 --> 00:34:10,507 that I can still 1205 00:34:07,253 --> 00:34:10,507 honor Zeke's wishes 1206 00:34:10,549 --> 00:34:12,384 and keep fighting 1207 00:34:10,549 --> 00:34:12,384 to save his life. 1208 00:34:12,425 --> 00:34:14,678 I think that's exactly 1209 00:34:12,425 --> 00:34:14,678 what mom would say. 1210 00:34:14,720 --> 00:34:16,221 ♪ Oh, me, oh, my, 1211 00:34:14,720 --> 00:34:16,221 I can't explain ♪ 1212 00:34:16,262 --> 00:34:17,556 I was mad. 1213 00:34:17,597 --> 00:34:20,017 At the Callings, 1214 00:34:17,597 --> 00:34:20,017 at the world. 1215 00:34:20,058 --> 00:34:22,519 But seeing her, I... 1216 00:34:22,561 --> 00:34:24,771 I got to do everything 1217 00:34:22,561 --> 00:34:24,771 I can to save Zeke. 1218 00:34:24,813 --> 00:34:27,607 [ Sighs ] 1219 00:34:27,649 --> 00:34:30,736 Hey, um... 1220 00:34:27,649 --> 00:34:30,736 what happened to Jared? 1221 00:34:30,777 --> 00:34:32,195 [ Savage Garden's 1222 00:34:30,777 --> 00:34:32,195 "Truly Madly Deeply" plays ] 1223 00:34:32,237 --> 00:34:33,864 Oh, he -- 1224 00:34:32,237 --> 00:34:33,864 he said he was sorry, but -- 1225 00:34:33,906 --> 00:34:35,866 No. No, it's okay. 1226 00:34:33,906 --> 00:34:35,866 I can't blame him. 1227 00:34:35,908 --> 00:34:38,702 Just put it out 1228 00:34:35,908 --> 00:34:38,702 of your mind, okay? 1229 00:34:38,744 --> 00:34:40,913 All of it. 1230 00:34:40,954 --> 00:34:43,707 You deserve to be happy. 1231 00:34:43,749 --> 00:34:45,166 Thank you. 1232 00:34:45,208 --> 00:34:48,962 ♪ I wanna stand with you 1233 00:34:45,208 --> 00:34:48,962 on a mountain ♪ 1234 00:34:49,004 --> 00:34:50,463 May I have this dance? 1235 00:34:50,505 --> 00:34:54,092 ♪ I wanna bathe with you 1236 00:34:50,505 --> 00:34:54,092 in the sea ♪ 1237 00:34:54,133 --> 00:34:57,888 ♪ I wanna live 1238 00:34:54,133 --> 00:34:57,888 like this forever ♪ 1239 00:34:57,930 --> 00:34:59,347 ♪ Until the sky 1240 00:34:57,930 --> 00:34:59,347 falls down over me ♪ 1241 00:34:59,389 --> 00:35:00,724 You alright? 1242 00:35:00,766 --> 00:35:02,392 I'm better 1243 00:35:00,766 --> 00:35:02,392 than alright. 1244 00:35:02,434 --> 00:35:05,062 I'm with you. 1245 00:35:02,434 --> 00:35:05,062 That's all that matters. 1246 00:35:05,103 --> 00:35:08,774 So you're glad 1247 00:35:05,103 --> 00:35:08,774 you said "I do"? 1248 00:35:08,815 --> 00:35:10,984 [ Sighs ] Yeah. 1249 00:35:08,815 --> 00:35:10,984 Of course. 1250 00:35:11,026 --> 00:35:14,571 I know you've had 1251 00:35:11,026 --> 00:35:14,571 reservations. 1252 00:35:14,613 --> 00:35:16,239 Didn't know if you still 1253 00:35:14,613 --> 00:35:16,239 had second thoughts. 1254 00:35:16,281 --> 00:35:20,493 Our situation is 1255 00:35:16,281 --> 00:35:20,493 anything but normal. 1256 00:35:20,535 --> 00:35:23,329 But I love you. 1257 00:35:23,371 --> 00:35:26,625 Don't ever doubt that. 1258 00:35:26,666 --> 00:35:30,462 ♪ That we're surrounded by 1259 00:35:26,666 --> 00:35:30,462 the comfort and protection ♪ 1260 00:35:30,503 --> 00:35:33,131 ♪ Of the highest power ♪ 1261 00:35:33,172 --> 00:35:35,383 ♪ In lonely hours ♪ 1262 00:35:35,425 --> 00:35:39,137 ♪ The tears devour you ♪ 1263 00:35:39,178 --> 00:35:41,098 [ Crickets chirping ] 1264 00:35:43,558 --> 00:35:46,561 Why don't you 1265 00:35:43,558 --> 00:35:46,561 come with me? 1266 00:35:46,603 --> 00:35:48,730 To Egypt. 1267 00:35:51,441 --> 00:35:52,818 You're graduating 1268 00:35:51,441 --> 00:35:52,818 in the spring. 1269 00:35:52,859 --> 00:35:54,402 You can meet up with me 1270 00:35:52,859 --> 00:35:54,402 right after. 1271 00:35:54,444 --> 00:35:55,904 TJ, I'm -- 1272 00:35:55,946 --> 00:35:58,239 Olive, I love you. 1273 00:35:58,281 --> 00:36:00,366 And I want 1274 00:35:58,281 --> 00:36:00,366 to be with you. 1275 00:36:00,408 --> 00:36:01,827 [ Sighs ] 1276 00:36:01,868 --> 00:36:03,787 I wish I could. 1277 00:36:05,664 --> 00:36:07,082 But I -- 1278 00:36:07,124 --> 00:36:10,710 I-I want my baby sister 1279 00:36:07,124 --> 00:36:10,710 to know me. 1280 00:36:12,712 --> 00:36:16,174 And I want to be able 1281 00:36:12,712 --> 00:36:16,174 to spend as much time as I can 1282 00:36:16,215 --> 00:36:19,260 with my mom and my dad 1283 00:36:19,302 --> 00:36:21,805 and Cal before... 1284 00:36:25,684 --> 00:36:27,519 You're my best friend. 1285 00:36:27,560 --> 00:36:28,478 [ Sighs ] 1286 00:36:28,520 --> 00:36:31,106 Okay, and us... 1287 00:36:28,520 --> 00:36:31,106 breaking up, it -- 1288 00:36:31,148 --> 00:36:32,774 I'm not breaking up 1289 00:36:31,148 --> 00:36:32,774 with you. 1290 00:36:32,816 --> 00:36:35,068 I'm going on this trip 1291 00:36:32,816 --> 00:36:35,068 so that I can try 1292 00:36:35,110 --> 00:36:38,071 to solve the Death Date so that 1293 00:36:35,110 --> 00:36:38,071 we can have a future together. 1294 00:36:38,113 --> 00:36:41,867 ♪♪ 1295 00:36:41,908 --> 00:36:44,577 Just don't 1296 00:36:41,908 --> 00:36:44,577 give up on me. 1297 00:36:44,619 --> 00:36:46,872 [ Sighs ] 1298 00:36:46,913 --> 00:36:48,581 Never. 1299 00:36:48,623 --> 00:36:52,961 ♪♪ 1300 00:36:53,003 --> 00:36:55,296 [ Indistinct conversations ] 1301 00:36:55,338 --> 00:36:58,133 I feel like I failed you, 1302 00:36:55,338 --> 00:36:58,133 and I failed Zeke. 1303 00:36:58,175 --> 00:36:59,551 No. 1304 00:36:59,592 --> 00:37:00,886 No, you tried 1305 00:36:59,592 --> 00:37:00,886 everything you could. 1306 00:37:00,927 --> 00:37:02,846 ♪ And you hold her hand 1307 00:37:00,927 --> 00:37:02,846 and she doesn't let go ♪ 1308 00:37:02,888 --> 00:37:04,556 I'm so happy. 1309 00:37:02,888 --> 00:37:04,556 I know. 1310 00:37:04,597 --> 00:37:06,141 Or did I? 1311 00:37:06,183 --> 00:37:08,018 I know Ben doesn't 1312 00:37:06,183 --> 00:37:08,018 want me to continue 1313 00:37:08,060 --> 00:37:09,186 and Zeke's all 1314 00:37:08,060 --> 00:37:09,186 but given up hope, 1315 00:37:09,227 --> 00:37:10,979 but I-I can't. 1316 00:37:11,021 --> 00:37:12,689 ♪ 'Cause I'm more scared now 1317 00:37:11,021 --> 00:37:12,689 than I've been before ♪ 1318 00:37:12,731 --> 00:37:15,483 Call me if you 1319 00:37:12,731 --> 00:37:15,483 find anything. 1320 00:37:15,525 --> 00:37:17,069 [ Cellphone chimes ] 1321 00:37:17,110 --> 00:37:22,281 ♪ The truth is what 1322 00:37:17,110 --> 00:37:22,281 I've been waiting for ♪ 1323 00:37:22,323 --> 00:37:26,995 ♪ And I'm keeping it in 1324 00:37:22,323 --> 00:37:26,995 'cause I'm all confused ♪ 1325 00:37:27,037 --> 00:37:28,830 It's gonna be okay. 1326 00:37:27,037 --> 00:37:28,830 [ Whimpers ] 1327 00:37:28,872 --> 00:37:31,791 ♪ I'm just keeping it in 1328 00:37:28,872 --> 00:37:31,791 'cause a fool am I ♪ 1329 00:37:31,833 --> 00:37:33,752 I love you. 1330 00:37:33,793 --> 00:37:36,254 My beautiful boy. 1331 00:37:36,295 --> 00:37:39,758 [ Both crying ] 1332 00:37:39,799 --> 00:37:43,803 ♪ But as I kiss your lips, 1333 00:37:39,799 --> 00:37:43,803 well, I know I know ♪ 1334 00:37:43,845 --> 00:37:46,389 I promise you 1335 00:37:43,845 --> 00:37:46,389 I'm not gonna give up. 1336 00:37:46,431 --> 00:37:48,391 I will follow the Callings 1337 00:37:46,431 --> 00:37:48,391 to the end of the Earth 1338 00:37:48,433 --> 00:37:51,519 to save Zeke... 1339 00:37:51,561 --> 00:37:56,066 to save us. 1340 00:37:56,108 --> 00:38:00,946 ♪ So show your love ♪ 1341 00:38:05,825 --> 00:38:08,494 [ Crickets chirping ] 1342 00:38:08,536 --> 00:38:10,455 [ Sighs ] 1343 00:38:12,082 --> 00:38:14,584 [ Voice breaking ] I don't know 1344 00:38:12,082 --> 00:38:14,584 how I can ever thank you, Cal. 1345 00:38:14,626 --> 00:38:19,798 You saved my life, 1346 00:38:14,626 --> 00:38:19,798 in more ways than one. 1347 00:38:19,839 --> 00:38:22,550 You introduced me 1348 00:38:19,839 --> 00:38:22,550 to your Aunt Mick, you know? 1349 00:38:22,592 --> 00:38:24,302 You gave me 1350 00:38:22,592 --> 00:38:24,302 the best bachelor party 1351 00:38:24,343 --> 00:38:27,430 I've ever been to. 1352 00:38:27,472 --> 00:38:28,640 [ Sniffles ] 1353 00:38:28,681 --> 00:38:30,558 You be good, little man. 1354 00:38:30,600 --> 00:38:38,399 ♪♪ 1355 00:38:38,441 --> 00:38:39,985 [ Crying ] Don't go... 1356 00:38:40,026 --> 00:38:43,321 please. 1357 00:38:43,362 --> 00:38:45,991 I-I need you. 1358 00:38:46,032 --> 00:38:50,369 I'll always be here for you, 1359 00:38:46,032 --> 00:38:50,369 with you, okay? 1360 00:38:50,411 --> 00:38:52,580 Huh? 1361 00:38:52,622 --> 00:38:59,963 ♪♪ 1362 00:39:00,005 --> 00:39:02,757 And I'll always 1363 00:39:00,005 --> 00:39:02,757 be with you. 1364 00:39:02,799 --> 00:39:11,724 ♪♪ 1365 00:39:11,766 --> 00:39:13,101 [ Engine starts ] 1366 00:39:13,143 --> 00:39:19,440 ♪♪ 1367 00:39:19,482 --> 00:39:25,780 ♪♪ 1368 00:39:25,822 --> 00:39:27,949 [ Lights hum ] 1369 00:39:31,995 --> 00:39:33,621 [ Footsteps approach ] 1370 00:39:33,663 --> 00:39:35,540 Geez! Vance! 1371 00:39:33,663 --> 00:39:35,540 [ Breathing heavily ] 1372 00:39:35,581 --> 00:39:36,875 You scared the crap 1373 00:39:35,581 --> 00:39:36,875 out of me. 1374 00:39:36,916 --> 00:39:38,584 I'm sorry it took so long 1375 00:39:36,916 --> 00:39:38,584 for me to reach out. 1376 00:39:38,626 --> 00:39:40,378 I had some... 1377 00:39:40,419 --> 00:39:43,673 some other business 1378 00:39:40,419 --> 00:39:43,673 out of the country to attend to. 1379 00:39:43,715 --> 00:39:45,758 I came as soon as my wife 1380 00:39:43,715 --> 00:39:45,758 sent me your SOS. 1381 00:39:45,800 --> 00:39:48,345 It was bold of you to show up 1382 00:39:45,800 --> 00:39:48,345 at her work, in public. 1383 00:39:48,386 --> 00:39:51,014 I didn't have a choice. 1384 00:39:48,386 --> 00:39:51,014 The Major. 1385 00:39:51,056 --> 00:39:53,558 She had me fired, 1386 00:39:51,056 --> 00:39:53,558 had my license revoked, 1387 00:39:53,599 --> 00:39:55,101 and I need to know why 1388 00:39:53,599 --> 00:39:55,101 she's after me now. 1389 00:39:55,143 --> 00:39:56,978 She's cutting 1390 00:39:55,143 --> 00:39:56,978 loose ends. 1391 00:39:57,020 --> 00:39:58,688 A couple days ago, 1392 00:39:57,020 --> 00:39:58,688 the switchboard at the DOD 1393 00:39:58,730 --> 00:40:00,398 lit up like 1394 00:39:58,730 --> 00:40:00,398 a Christmas tree. 1395 00:40:00,439 --> 00:40:03,151 The Major found a breakthrough 1396 00:40:00,439 --> 00:40:03,151 with your research. 1397 00:40:03,193 --> 00:40:04,861 She needs to make sure 1398 00:40:03,193 --> 00:40:04,861 what she discovered 1399 00:40:04,903 --> 00:40:07,864 stays in her hands 1400 00:40:04,903 --> 00:40:07,864 and her hands only. 1401 00:40:07,906 --> 00:40:10,867 She must have 1402 00:40:07,906 --> 00:40:10,867 cracked it. 1403 00:40:10,909 --> 00:40:13,494 Gotten rid of the DNA anomaly 1404 00:40:10,909 --> 00:40:13,494 permanently. 1405 00:40:13,536 --> 00:40:15,413 I think it's time for me 1406 00:40:13,536 --> 00:40:15,413 to make you disappear. 1407 00:40:15,454 --> 00:40:16,873 Run away? 1408 00:40:16,915 --> 00:40:18,250 It's for 1409 00:40:16,915 --> 00:40:18,250 your own safety. 1410 00:40:18,291 --> 00:40:21,086 No, I don't think 1411 00:40:18,291 --> 00:40:21,086 you understand. 1412 00:40:21,127 --> 00:40:22,837 I am not hiding from her. 1413 00:40:22,879 --> 00:40:24,589 I am coming after her. 1414 00:40:24,630 --> 00:40:28,551 ♪♪ 1415 00:40:28,593 --> 00:40:29,969 [ Sighing ] 1416 00:40:28,593 --> 00:40:29,969 All cleaned up. 1417 00:40:30,011 --> 00:40:31,721 Our house is officially 1418 00:40:30,011 --> 00:40:31,721 a pumpkin again. 1419 00:40:31,763 --> 00:40:33,598 Dishwasher's loaded. 1420 00:40:33,639 --> 00:40:35,892 We're off the clock. 1421 00:40:33,639 --> 00:40:35,892 You want to watch a movie? 1422 00:40:35,934 --> 00:40:37,269 You pick. 1423 00:40:37,310 --> 00:40:39,271 I'm gonna go fire 1424 00:40:37,310 --> 00:40:39,271 these babies up. 1425 00:40:41,731 --> 00:40:44,817 [ Baby cooing ] 1426 00:40:44,859 --> 00:40:46,152 Mm. 1427 00:40:49,114 --> 00:40:58,290 ♪♪ 1428 00:40:58,331 --> 00:40:59,457 [ Breathing heavily ] 1429 00:40:59,498 --> 00:41:01,209 The plane again? 1430 00:41:01,251 --> 00:41:03,336 [ Breathing heavily ] 1431 00:41:03,378 --> 00:41:06,965 I thought 1432 00:41:03,378 --> 00:41:06,965 I'd figured it out. 1433 00:41:07,006 --> 00:41:08,549 I guess I didn't. 1434 00:41:08,591 --> 00:41:13,554 ♪♪ 1435 00:41:13,596 --> 00:41:17,934 [ Crickets chirping ] 1436 00:41:17,976 --> 00:41:19,311 [ Dog barks in distance ] 1437 00:41:19,352 --> 00:41:21,479 [ Sparkler crackling ] 1438 00:41:24,107 --> 00:41:25,524 [ Barking continues ] 1439 00:41:25,566 --> 00:41:28,445 [ Footsteps approaching ] 1440 00:41:28,486 --> 00:41:37,703 ♪♪ 1441 00:41:43,168 --> 00:41:45,086 [ Cellphone ringing ] 1442 00:41:46,379 --> 00:41:48,547 Who's calling us 1443 00:41:46,379 --> 00:41:48,547 on our honeymoon? 1444 00:41:48,589 --> 00:41:50,008 [ Chuckles ] 1445 00:41:50,049 --> 00:41:52,051 Hopefully someone 1446 00:41:50,049 --> 00:41:52,051 with some good news. 1447 00:41:52,093 --> 00:41:54,220 [ Cellphone beeps ] 1448 00:41:52,093 --> 00:41:54,220 Hello? 1449 00:41:54,262 --> 00:41:56,139 Cal: Auntie Mick! 1450 00:41:54,262 --> 00:41:56,139 Help! Help! 1451 00:41:56,181 --> 00:41:58,766 Shut that kid up! 1452 00:41:56,181 --> 00:41:58,766 [ Duct tape ripping ] 1453 00:41:58,808 --> 00:42:00,893 Listen, you sick -- 1454 00:41:58,808 --> 00:42:00,893 No, you listen, bitch! 1455 00:42:00,935 --> 00:42:03,562 You have two choices -- 1456 00:42:00,935 --> 00:42:03,562 You get us back or stash 1457 00:42:03,604 --> 00:42:04,981 or you bury your nephew! 1458 00:42:05,023 --> 00:42:06,107 Don't you dare 1459 00:42:05,023 --> 00:42:06,107 touch him! 1460 00:42:06,149 --> 00:42:07,192 Jace: Don't tempt me. 1461 00:42:07,233 --> 00:42:08,901 I warned you. 1462 00:42:08,943 --> 00:42:11,070 Now you're gonna pay. 1463 00:42:11,112 --> 00:42:13,072 [ Cellphone clicks ] 1464 00:42:13,114 --> 00:42:14,491 [ Muffled screaming ] 1465 00:42:16,534 --> 00:42:23,541 ♪♪ 1466 00:42:28,338 --> 00:42:35,345 ♪♪ 1467 00:42:40,266 --> 00:42:46,314 ♪♪ 78501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.