Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,336
Previously on "Manifest"...
2
00:00:02,377 --> 00:00:04,505
Police! Hands where I can
3
00:00:02,377 --> 00:00:04,505
see them! Down on the ground!
4
00:00:04,546 --> 00:00:06,173
The pain I'll bring
5
00:00:04,546 --> 00:00:06,173
down on you,
6
00:00:06,214 --> 00:00:08,175
a holy vengeance like nothing
7
00:00:06,214 --> 00:00:08,175
you've ever seen.
8
00:00:08,216 --> 00:00:09,885
[ Echoing ] Let him go.
9
00:00:09,927 --> 00:00:12,888
At the bust, I got a Calling
10
00:00:09,927 --> 00:00:12,888
that told me to "let him go."
11
00:00:12,930 --> 00:00:14,306
And I didn't.
12
00:00:14,348 --> 00:00:15,891
I've never defied
13
00:00:14,348 --> 00:00:15,891
a Calling before.
14
00:00:15,933 --> 00:00:17,768
I think you made
15
00:00:15,933 --> 00:00:17,768
the right choice.
16
00:00:17,810 --> 00:00:19,227
Zeke, what is this?
17
00:00:19,269 --> 00:00:21,355
Frostbite.
18
00:00:19,269 --> 00:00:21,355
I may be freezing to death.
19
00:00:21,396 --> 00:00:22,606
Saanvi thinks she can help.
20
00:00:22,648 --> 00:00:23,816
I'm sorry, Dr. Bahl,
21
00:00:23,858 --> 00:00:25,526
but I'm afraid we have
22
00:00:23,858 --> 00:00:25,526
to ask you to leave.
23
00:00:25,567 --> 00:00:27,110
Who authorized this?!
24
00:00:27,152 --> 00:00:32,366
Will you marry me,
25
00:00:27,152 --> 00:00:32,366
Michaela?
26
00:00:32,407 --> 00:00:36,036
Yes. Yes, I will.
27
00:00:36,077 --> 00:00:37,204
What's this one?
28
00:00:37,245 --> 00:00:38,789
It was the first one
29
00:00:37,245 --> 00:00:38,789
I ever drew,
30
00:00:38,831 --> 00:00:40,833
and I actually never
31
00:00:38,831 --> 00:00:40,833
figured out what it meant.
32
00:00:40,875 --> 00:00:43,752
[ Indistinct whispering ]
33
00:00:43,794 --> 00:00:48,841
♪♪
34
00:00:52,678 --> 00:00:55,222
Michaela: Am I supposed
35
00:00:52,678 --> 00:00:55,222
to be scared of you?
36
00:00:57,516 --> 00:00:59,518
'Cause staring daggers at me
37
00:00:57,516 --> 00:00:59,518
doesn't change the fact
38
00:00:59,560 --> 00:01:02,062
that we found
39
00:00:59,560 --> 00:01:02,062
over $1 million worth of meth
40
00:01:02,103 --> 00:01:04,481
in your place, Jace.
41
00:01:04,523 --> 00:01:06,650
I'm just thinking
42
00:01:04,523 --> 00:01:06,650
about the best way.
43
00:01:08,694 --> 00:01:09,653
The best way to what?
44
00:01:09,695 --> 00:01:11,321
To hurt you the most.
45
00:01:11,363 --> 00:01:13,198
You see, I don't forgive.
46
00:01:13,240 --> 00:01:15,701
And I don't forget.
47
00:01:15,743 --> 00:01:18,829
I get not turning
48
00:01:15,743 --> 00:01:18,829
on your little brother.
49
00:01:18,871 --> 00:01:21,164
But, I mean, Kory?
50
00:01:21,206 --> 00:01:24,793
I mean...
51
00:01:21,206 --> 00:01:24,793
why'd he even keep you around?
52
00:01:24,835 --> 00:01:29,048
You're a liability,
53
00:01:24,835 --> 00:01:29,048
slab of meat with a temper.
54
00:01:29,088 --> 00:01:31,633
At least that's
55
00:01:29,088 --> 00:01:31,633
what he said.
56
00:01:31,675 --> 00:01:33,468
I'm sorry.
57
00:01:31,675 --> 00:01:33,468
What did you just say?
58
00:01:33,510 --> 00:01:35,136
You're telling me you're not
59
00:01:33,510 --> 00:01:35,136
the mastermind behind all this?
60
00:01:35,178 --> 00:01:37,180
You have a vivid imagination,
61
00:01:35,178 --> 00:01:37,180
detective.
62
00:01:37,222 --> 00:01:38,432
I'm just a bus driver.
63
00:01:38,473 --> 00:01:40,475
Oh, you wanna play dumb?
64
00:01:40,517 --> 00:01:42,310
Oh.
65
00:01:40,517 --> 00:01:42,310
Well, fine by me.
66
00:01:42,352 --> 00:01:43,938
I mean, you're gonna go
67
00:01:42,352 --> 00:01:43,938
to prison for so long
68
00:01:43,979 --> 00:01:45,522
you're gonna forget what a bus
69
00:01:43,979 --> 00:01:45,522
actually looks like,
70
00:01:45,564 --> 00:01:47,441
much less drive one.
71
00:01:47,482 --> 00:01:48,776
Or...
72
00:01:48,817 --> 00:01:50,527
you can tell me what you know
73
00:01:48,817 --> 00:01:50,527
about your partners,
74
00:01:50,569 --> 00:01:52,112
and we can cut a deal.
75
00:01:52,153 --> 00:01:54,322
[ Shakily ]
76
00:01:52,153 --> 00:01:54,322
But I don't know anything!
77
00:01:54,364 --> 00:01:56,033
Drea: I know
78
00:01:54,364 --> 00:01:56,033
you're scared.
79
00:01:56,075 --> 00:01:59,286
And I know you've had
80
00:01:56,075 --> 00:01:59,286
a clean sheet up until now.
81
00:01:59,327 --> 00:02:00,788
So, what?
82
00:02:00,829 --> 00:02:03,540
So, I want to help you.
83
00:02:03,582 --> 00:02:05,208
But you need
84
00:02:03,582 --> 00:02:05,208
to help me first.
85
00:02:05,250 --> 00:02:12,466
♪♪
86
00:02:12,507 --> 00:02:14,217
I can't.
87
00:02:17,805 --> 00:02:19,139
Three for three.
88
00:02:19,180 --> 00:02:20,515
Looks like
89
00:02:19,180 --> 00:02:20,515
no one's caving tonight.
90
00:02:20,557 --> 00:02:22,601
Nope.
91
00:02:22,643 --> 00:02:24,227
You alright?
92
00:02:22,643 --> 00:02:24,227
No, of course not.
93
00:02:24,269 --> 00:02:26,313
I mean, you've seen the way
94
00:02:24,269 --> 00:02:26,313
that these cases play out.
95
00:02:26,354 --> 00:02:28,273
Separate trials,
96
00:02:26,354 --> 00:02:28,273
different defense attorneys
97
00:02:28,315 --> 00:02:29,984
all claiming that their client
98
00:02:28,315 --> 00:02:29,984
doesn't know anything
99
00:02:30,025 --> 00:02:32,987
while pointing at an empty chair
100
00:02:30,025 --> 00:02:32,987
creates reasonable doubt.
101
00:02:33,028 --> 00:02:34,613
They all walk.
102
00:02:34,655 --> 00:02:37,324
That all
103
00:02:34,655 --> 00:02:37,324
that's bugging you?
104
00:02:37,365 --> 00:02:41,787
The way that Jace looks at me,
105
00:02:37,365 --> 00:02:41,787
the way that he talks to me,
106
00:02:41,829 --> 00:02:44,331
it's like he can see
107
00:02:41,829 --> 00:02:44,331
right through me.
108
00:02:44,372 --> 00:02:46,291
It's like he knows that --
109
00:02:44,372 --> 00:02:46,291
You think...
110
00:02:46,333 --> 00:02:48,209
it's connected
111
00:02:46,333 --> 00:02:48,209
to the Calling?
112
00:02:48,251 --> 00:02:50,462
"Let him go"?
113
00:02:48,251 --> 00:02:50,462
I don't know.
114
00:02:48,251 --> 00:02:50,462
[ Scoffs ]
115
00:02:50,504 --> 00:02:52,547
Well, let's let 'em
116
00:02:50,504 --> 00:02:52,547
sweat it out overnight.
117
00:02:52,589 --> 00:02:54,008
We'll take another stab at them
118
00:02:52,589 --> 00:02:54,008
in the morning
119
00:02:54,049 --> 00:02:55,550
before they get
120
00:02:54,049 --> 00:02:55,550
on the bus to Rikers.
121
00:02:55,592 --> 00:02:58,512
Um, yeah, small problem.
122
00:02:55,592 --> 00:02:58,512
I'm -- I'm not available.
123
00:02:58,553 --> 00:03:00,179
[ Chuckling ] What?
124
00:03:00,221 --> 00:03:02,432
You were all fired up,
125
00:03:00,221 --> 00:03:02,432
wanting answers.
126
00:03:02,474 --> 00:03:03,892
Where do you have to be
127
00:03:02,474 --> 00:03:03,892
that's more important?
128
00:03:03,934 --> 00:03:05,811
I'm getting married.
129
00:03:05,853 --> 00:03:15,403
♪♪
130
00:03:15,445 --> 00:03:17,322
Wow.
131
00:03:17,364 --> 00:03:20,367
♪♪
132
00:03:20,408 --> 00:03:22,036
Tomorrow?
133
00:03:22,077 --> 00:03:25,039
Zeke's dying, J.
134
00:03:22,077 --> 00:03:25,039
He's got two days left.
135
00:03:25,080 --> 00:03:27,374
I shouldn't even be here,
136
00:03:25,080 --> 00:03:27,374
but I can't help but feel
137
00:03:27,415 --> 00:03:29,877
like Jace knows
138
00:03:27,415 --> 00:03:29,877
something --
139
00:03:29,918 --> 00:03:33,672
something that could
140
00:03:29,918 --> 00:03:33,672
help save Zeke.
141
00:03:33,714 --> 00:03:35,423
I'm sorry, Mick.
142
00:03:35,465 --> 00:03:38,135
He wants
143
00:03:35,465 --> 00:03:38,135
a final celebration,
144
00:03:38,177 --> 00:03:43,140
instead of being hooked up
145
00:03:38,177 --> 00:03:43,140
to the machines at the hospital.
146
00:03:43,182 --> 00:03:44,850
Look, I'm --
147
00:03:43,182 --> 00:03:44,850
I'm sorry. I --
148
00:03:44,892 --> 00:03:46,852
The last thing that I want to do
149
00:03:44,892 --> 00:03:46,852
is cause you pain.
150
00:03:46,894 --> 00:03:48,603
Grace asked if I wanted
151
00:03:46,894 --> 00:03:48,603
to invite you.
152
00:03:48,645 --> 00:03:50,480
I told her
153
00:03:48,645 --> 00:03:50,480
I didn't even want to tell you,
154
00:03:50,522 --> 00:03:51,982
let alone have you
155
00:03:50,522 --> 00:03:51,982
stand there at --
156
00:03:52,024 --> 00:03:53,483
Mick, Mick, Mick, Mick.
157
00:03:53,525 --> 00:03:55,235
It's okay.
158
00:03:57,320 --> 00:03:58,906
I'll be there.
159
00:03:58,947 --> 00:04:02,450
♪♪
160
00:04:02,492 --> 00:04:05,079
[ Inhales deeply ]
161
00:04:02,492 --> 00:04:05,079
What can I do?
162
00:04:05,120 --> 00:04:08,415
♪♪
163
00:04:08,456 --> 00:04:10,584
Get me a conviction.
164
00:04:12,419 --> 00:04:15,172
[ Crickets chirping,
165
00:04:12,419 --> 00:04:15,172
dog barks in distance ]
166
00:04:15,214 --> 00:04:16,631
Michaela:
167
00:04:15,214 --> 00:04:16,631
Whatcha watching?
168
00:04:16,673 --> 00:04:19,801
Aah! [ Chuckles ]
169
00:04:16,673 --> 00:04:19,801
You snuck up on me!
170
00:04:19,843 --> 00:04:22,179
Sorry.
171
00:04:19,843 --> 00:04:22,179
You wanted me to drop by.
172
00:04:22,221 --> 00:04:24,598
Early wedding present.
173
00:04:24,639 --> 00:04:27,893
I had to crawl through the attic
174
00:04:24,639 --> 00:04:27,893
to find this.
175
00:04:27,935 --> 00:04:29,394
Karen:
176
00:04:27,935 --> 00:04:29,394
Hey, you got it?
177
00:04:29,436 --> 00:04:31,939
Wow!
178
00:04:29,436 --> 00:04:31,939
Look at that, Daddy!
179
00:04:31,980 --> 00:04:34,482
Steve: Look at the camera,
180
00:04:31,980 --> 00:04:34,482
Michaela. Big smile!
181
00:04:34,524 --> 00:04:36,151
There you go!
182
00:04:34,524 --> 00:04:36,151
[ Laughs ]
183
00:04:36,193 --> 00:04:39,487
Isn't she beautiful?
184
00:04:36,193 --> 00:04:39,487
Look at you!
185
00:04:39,529 --> 00:04:41,990
[ Both laugh ]
186
00:04:42,032 --> 00:04:44,076
Oh!
187
00:04:42,032 --> 00:04:44,076
Isn't she great, daddy?
188
00:04:44,118 --> 00:04:45,285
Okay, you ready?
189
00:04:45,326 --> 00:04:46,828
Here we go.
190
00:04:46,870 --> 00:04:50,916
[ Gasps ]
191
00:04:50,958 --> 00:04:53,418
Show daddy
192
00:04:50,958 --> 00:04:53,418
how beautiful you are.
193
00:04:53,460 --> 00:04:54,878
You're my girl.
194
00:04:54,920 --> 00:04:56,546
[ Laughs ]
195
00:04:56,588 --> 00:05:00,092
♪♪
196
00:05:00,134 --> 00:05:01,843
[ Button clicks ]
197
00:05:01,885 --> 00:05:03,095
♪♪
198
00:05:03,137 --> 00:05:04,930
You should wear
199
00:05:03,137 --> 00:05:04,930
mom's dress.
200
00:05:04,972 --> 00:05:07,515
Or veil.
201
00:05:04,972 --> 00:05:07,515
At least, you know,
202
00:05:07,557 --> 00:05:09,434
a part of her will
203
00:05:07,557 --> 00:05:09,434
be with you in spirit.
204
00:05:09,476 --> 00:05:11,270
Yeah, I thought
205
00:05:09,476 --> 00:05:11,270
about that, um...
206
00:05:11,311 --> 00:05:15,857
but dad got rid of all her stuff
207
00:05:11,311 --> 00:05:15,857
when she died.
208
00:05:15,899 --> 00:05:19,486
Guess the memories
209
00:05:15,899 --> 00:05:19,486
were too much.
210
00:05:19,527 --> 00:05:22,363
Kind of like how this might
211
00:05:19,527 --> 00:05:22,363
be too much for me.
212
00:05:22,405 --> 00:05:24,074
I guess I --
213
00:05:24,116 --> 00:05:25,659
I didn't fully process
214
00:05:24,116 --> 00:05:25,659
that saying yes
215
00:05:25,700 --> 00:05:28,203
meant letting him pull the plug
216
00:05:25,700 --> 00:05:28,203
on his own life.
217
00:05:28,245 --> 00:05:29,830
Why does it have
218
00:05:28,245 --> 00:05:29,830
to mean that?
219
00:05:29,871 --> 00:05:31,498
'Cause that's what he wants.
220
00:05:29,871 --> 00:05:31,498
I mean, he --
221
00:05:31,539 --> 00:05:33,250
[ Scoffs ]
222
00:05:31,539 --> 00:05:33,250
If I call off the wedding
223
00:05:33,292 --> 00:05:34,709
and force him back
224
00:05:33,292 --> 00:05:34,709
into the hospital,
225
00:05:34,751 --> 00:05:37,254
he will never
226
00:05:34,751 --> 00:05:37,254
forgive me.
227
00:05:37,296 --> 00:05:38,797
[ Sighs deeply ]
228
00:05:40,924 --> 00:05:42,843
She'd know what to do.
229
00:05:45,637 --> 00:05:47,346
[ Keys jangling ]
230
00:05:59,026 --> 00:06:01,153
[ Dog barking in distance ]
231
00:06:07,868 --> 00:06:11,579
♪♪
232
00:06:11,621 --> 00:06:13,332
[ Shivering ]
233
00:06:13,372 --> 00:06:21,048
♪♪
234
00:06:21,089 --> 00:06:24,801
[ Engines roaring ]
235
00:06:24,843 --> 00:06:28,055
♪♪
236
00:06:28,096 --> 00:06:30,515
[ Siren wailing ]
237
00:06:30,557 --> 00:06:32,391
[ Indistinct conversations ]
238
00:06:32,433 --> 00:06:33,643
[ Car horns blaring ]
239
00:06:33,685 --> 00:06:35,729
Dr. Cardoso!
240
00:06:35,770 --> 00:06:37,856
I need to get into my lab.
241
00:06:35,770 --> 00:06:37,856
My research is in there.
242
00:06:37,898 --> 00:06:39,107
You need to reinstate me.
243
00:06:39,149 --> 00:06:40,317
I can't discuss this.
244
00:06:39,149 --> 00:06:40,317
I'm sorry.
245
00:06:40,359 --> 00:06:42,194
Please.
246
00:06:40,359 --> 00:06:42,194
I'm begging you.
247
00:06:42,236 --> 00:06:44,403
There are gravely ill patients
248
00:06:42,236 --> 00:06:44,403
who I need to treat
249
00:06:44,445 --> 00:06:46,156
who will die without
250
00:06:44,445 --> 00:06:46,156
my intervention.
251
00:06:46,198 --> 00:06:47,782
Do you want
252
00:06:46,198 --> 00:06:47,782
their blood on your hands?
253
00:06:47,824 --> 00:06:49,408
I want to help you,
254
00:06:47,824 --> 00:06:49,408
Saanvi. I do.
255
00:06:49,450 --> 00:06:52,204
So, believe me when I say,
256
00:06:49,450 --> 00:06:52,204
the decision to fire you
257
00:06:52,246 --> 00:06:53,955
was made by people
258
00:06:52,246 --> 00:06:53,955
well above my pay grade.
259
00:06:53,997 --> 00:06:55,207
But you're the chair
260
00:06:53,997 --> 00:06:55,207
of the department.
261
00:06:55,249 --> 00:06:56,833
I can't revoke
262
00:06:55,249 --> 00:06:56,833
people's licenses.
263
00:06:56,875 --> 00:06:59,253
Only the NIH
264
00:06:56,875 --> 00:06:59,253
can do that.
265
00:06:59,294 --> 00:07:00,545
Is there anyone
266
00:06:59,294 --> 00:07:00,545
in the government
267
00:07:00,587 --> 00:07:03,048
who has a reason
268
00:07:00,587 --> 00:07:03,048
to shut you down?
269
00:07:03,090 --> 00:07:10,597
♪♪
270
00:07:21,191 --> 00:07:22,401
[ Sighs deeply ]
271
00:07:22,442 --> 00:07:24,152
[ Pen clicks ]
272
00:07:29,283 --> 00:07:30,700
Karen: Michaela Beth...
273
00:07:30,742 --> 00:07:32,619
even people that
274
00:07:30,742 --> 00:07:32,619
have made mistakes
275
00:07:32,660 --> 00:07:33,828
deserve happiness.
276
00:07:33,870 --> 00:07:35,080
[ Scoffs ]
277
00:07:35,122 --> 00:07:37,582
You know
278
00:07:35,122 --> 00:07:37,582
my favorite verse --
279
00:07:37,624 --> 00:07:39,876
"All things work together
280
00:07:37,624 --> 00:07:39,876
for good."
281
00:07:39,918 --> 00:07:41,378
Couldn't sleep?
282
00:07:41,420 --> 00:07:43,504
I've already got you beat
283
00:07:41,420 --> 00:07:43,504
on the cold feet.
284
00:07:43,546 --> 00:07:45,048
It's a big day.
285
00:07:45,090 --> 00:07:46,633
There's lots
286
00:07:45,090 --> 00:07:46,633
to think about.
287
00:07:46,674 --> 00:07:47,884
Yeah.
288
00:07:55,100 --> 00:07:58,395
Your going through with this
289
00:07:55,100 --> 00:07:58,395
means the world to me.
290
00:07:58,437 --> 00:08:01,856
Having our families together,
291
00:07:58,437 --> 00:08:01,856
celebrating us --
292
00:08:01,898 --> 00:08:03,442
that's the memory
293
00:08:01,898 --> 00:08:03,442
I want to hold onto.
294
00:08:03,483 --> 00:08:05,693
You get that, right?
295
00:08:05,735 --> 00:08:07,279
I do, but...
296
00:08:07,321 --> 00:08:10,031
[inhales deeply]
297
00:08:07,321 --> 00:08:10,031
you can have all of that
298
00:08:10,073 --> 00:08:12,742
and still do
299
00:08:10,073 --> 00:08:12,742
a quick round of treatments.
300
00:08:12,784 --> 00:08:14,619
♪♪
301
00:08:14,661 --> 00:08:17,664
No more meds.
302
00:08:14,661 --> 00:08:17,664
No more needles.
303
00:08:17,705 --> 00:08:20,167
Just an epic wedding,
304
00:08:17,705 --> 00:08:20,167
a honeymoon,
305
00:08:20,208 --> 00:08:22,877
and a last night
306
00:08:20,208 --> 00:08:22,877
in your arms.
307
00:08:22,919 --> 00:08:27,548
♪♪
308
00:08:29,801 --> 00:08:31,970
Do you have any idea where
309
00:08:29,801 --> 00:08:31,970
your mom keeps the sheet pans?
310
00:08:32,012 --> 00:08:34,264
Not since my dad turned
311
00:08:32,012 --> 00:08:34,264
our entire garage
312
00:08:34,306 --> 00:08:36,183
into the Upside Down.
313
00:08:37,851 --> 00:08:39,769
I'm gonna look
314
00:08:37,851 --> 00:08:39,769
over here.
315
00:08:41,771 --> 00:08:43,523
So, uh...
316
00:08:41,771 --> 00:08:43,523
winter break's coming up,
317
00:08:43,564 --> 00:08:47,152
and I was wondering
318
00:08:43,564 --> 00:08:47,152
if you wanted to go skiing.
319
00:08:47,194 --> 00:08:49,696
Oh, uh...I'm not
320
00:08:47,194 --> 00:08:49,696
really into skiing.
321
00:08:49,737 --> 00:08:52,615
Okay, well, I'm open
322
00:08:49,737 --> 00:08:52,615
to any other ideas.
323
00:08:52,657 --> 00:08:54,409
Yeah, maybe we can talk
324
00:08:52,657 --> 00:08:54,409
about this later.
325
00:08:54,451 --> 00:08:55,869
I'm sorry.
326
00:08:55,910 --> 00:08:58,330
It's just hard to focus
327
00:08:55,910 --> 00:08:58,330
with the wedding
328
00:08:58,372 --> 00:08:59,998
and finals.
329
00:09:00,040 --> 00:09:01,333
[ Clattering ]
330
00:09:01,375 --> 00:09:02,750
[ Grunts ]
331
00:09:02,792 --> 00:09:04,585
Found them.
332
00:09:06,254 --> 00:09:08,382
[ Doorbell rings ]
333
00:09:09,966 --> 00:09:11,259
The bride and groom!
334
00:09:11,301 --> 00:09:12,886
Hi, you guys.
335
00:09:12,927 --> 00:09:14,346
Come on in.
336
00:09:14,388 --> 00:09:15,472
Thank you.
337
00:09:18,850 --> 00:09:20,727
So...
338
00:09:18,850 --> 00:09:20,727
[ Door closes ]
339
00:09:20,768 --> 00:09:23,938
Team Stone has been
340
00:09:20,768 --> 00:09:23,938
full steam ahead.
341
00:09:23,980 --> 00:09:27,108
I've got all the mushroom puffs,
342
00:09:23,980 --> 00:09:27,108
blinis, and tartlets
343
00:09:27,150 --> 00:09:28,943
your little hearts
344
00:09:27,150 --> 00:09:28,943
could desire.
345
00:09:28,985 --> 00:09:31,571
And Ben has been
346
00:09:28,985 --> 00:09:31,571
in construction mode...
347
00:09:31,612 --> 00:09:32,406
Oh.
348
00:09:32,447 --> 00:09:33,198
...since the crack of dawn.
349
00:09:33,240 --> 00:09:34,241
Yeah, no, of course he has.
350
00:09:34,282 --> 00:09:36,201
I mean, has the protractor
351
00:09:34,282 --> 00:09:36,201
come out?
352
00:09:43,624 --> 00:09:44,625
Hey, bud.
353
00:09:44,667 --> 00:09:46,086
How's it going?
354
00:09:46,127 --> 00:09:47,379
Good.
355
00:09:53,510 --> 00:09:56,179
[ Sighs ]
356
00:09:56,221 --> 00:09:58,181
I'm getting a Calling.
357
00:09:58,223 --> 00:10:00,850
Cal is lying
358
00:09:58,223 --> 00:10:00,850
his butt off.
359
00:10:00,892 --> 00:10:02,643
[ Chuckles ]
360
00:10:02,685 --> 00:10:06,689
Talk to me.
361
00:10:06,731 --> 00:10:09,276
I thought weddings
362
00:10:06,731 --> 00:10:09,276
were supposed to be fun,
363
00:10:09,317 --> 00:10:11,861
but what's fun
364
00:10:09,317 --> 00:10:11,861
about...
365
00:10:13,654 --> 00:10:15,198
Me dying?
366
00:10:15,240 --> 00:10:17,492
Yeah.
367
00:10:17,534 --> 00:10:18,910
But hey...
368
00:10:18,952 --> 00:10:20,579
we still have
369
00:10:18,952 --> 00:10:20,579
some time together.
370
00:10:20,620 --> 00:10:22,163
And we haven't even done
371
00:10:20,620 --> 00:10:22,163
the best part
372
00:10:22,205 --> 00:10:24,665
of planning a wedding --
373
00:10:22,205 --> 00:10:24,665
the bachelor party.
374
00:10:24,707 --> 00:10:26,460
Seriously?
375
00:10:26,501 --> 00:10:28,128
You're my best man.
376
00:10:28,169 --> 00:10:30,589
You gotta throw me
377
00:10:28,169 --> 00:10:30,589
a killer party.
378
00:10:30,630 --> 00:10:32,257
You in?
379
00:10:32,299 --> 00:10:36,010
♪♪
380
00:10:36,052 --> 00:10:37,596
[ Clattering ]
381
00:10:37,637 --> 00:10:38,763
Looks pretty good, huh?
382
00:10:38,805 --> 00:10:40,890
Uh...yeah.
383
00:10:40,932 --> 00:10:42,392
[ Whispering ] Your dad's
384
00:10:40,932 --> 00:10:42,392
coming to the rescue.
385
00:10:42,434 --> 00:10:43,851
Don't worry.
386
00:10:42,434 --> 00:10:43,851
Okay.
387
00:10:43,893 --> 00:10:46,020
Yeah, it's gonna
388
00:10:43,893 --> 00:10:46,020
look great once we...
389
00:10:46,062 --> 00:10:51,359
♪♪
390
00:10:51,401 --> 00:10:53,487
Ben? Ben?!
391
00:10:53,528 --> 00:10:54,946
Hey, you okay?
392
00:10:54,988 --> 00:10:57,031
[ Gasps ]
393
00:10:57,073 --> 00:10:58,533
No.
394
00:10:58,575 --> 00:11:01,286
Flight 828 --
395
00:10:58,575 --> 00:11:01,286
It...
396
00:11:01,328 --> 00:11:04,498
It just...
397
00:11:01,328 --> 00:11:04,498
blew up all over again.
398
00:11:06,916 --> 00:11:09,669
What's the plane blowing up
399
00:11:06,916 --> 00:11:09,669
supposed to mean?
400
00:11:09,710 --> 00:11:11,921
It's gotta be a sign.
401
00:11:09,710 --> 00:11:11,921
The question is, of what?
402
00:11:11,963 --> 00:11:13,672
I mean,
403
00:11:11,963 --> 00:11:13,672
you said it yourself.
404
00:11:13,714 --> 00:11:15,425
Maybe the Callings are trying
405
00:11:13,714 --> 00:11:15,425
to teach us something.
406
00:11:15,467 --> 00:11:17,135
Why else would you get a vision
407
00:11:15,467 --> 00:11:17,135
of the plane
408
00:11:17,177 --> 00:11:18,845
right before
409
00:11:17,177 --> 00:11:18,845
Zeke's Death Date?
410
00:11:18,886 --> 00:11:20,180
[ Sighs ]
411
00:11:20,221 --> 00:11:22,641
But Zeke wasn't
412
00:11:20,221 --> 00:11:22,641
on the plane, Mick.
413
00:11:22,681 --> 00:11:24,892
I-I think you're grasping.
414
00:11:22,681 --> 00:11:24,892
Ben, for months,
415
00:11:22,681 --> 00:11:24,892
you've been saying
416
00:11:24,934 --> 00:11:26,603
that our only hope
417
00:11:24,934 --> 00:11:26,603
of surviving the Death Date
418
00:11:26,645 --> 00:11:28,229
is by following
419
00:11:26,645 --> 00:11:28,229
these Callings.
420
00:11:28,271 --> 00:11:30,190
I know, okay?
421
00:11:28,271 --> 00:11:30,190
I know it's a long shot,
422
00:11:30,231 --> 00:11:31,732
but if there's any way
423
00:11:30,231 --> 00:11:31,732
of saving Zeke,
424
00:11:31,774 --> 00:11:34,777
you got to figure out
425
00:11:31,774 --> 00:11:34,777
what it means.
426
00:11:34,819 --> 00:11:36,029
Alright.
427
00:11:34,819 --> 00:11:36,029
[ Sighs ]
428
00:11:36,070 --> 00:11:37,364
I'll drive out
429
00:11:36,070 --> 00:11:37,364
to the airport.
430
00:11:37,405 --> 00:11:39,282
I'll see if there's
431
00:11:37,405 --> 00:11:39,282
maybe something
432
00:11:39,324 --> 00:11:40,908
at the explosion site.
433
00:11:40,950 --> 00:11:42,952
Just please be back in time
434
00:11:40,950 --> 00:11:42,952
for the wedding.
435
00:11:42,994 --> 00:11:45,205
Promise.
436
00:11:42,994 --> 00:11:45,205
I'll be there.
437
00:11:45,246 --> 00:11:46,373
Thank you.
438
00:11:49,584 --> 00:11:51,336
[ Sighing ] Ohh!
439
00:11:49,584 --> 00:11:51,336
After the sugar rush
440
00:11:51,378 --> 00:11:53,505
comes the sugar crash.
441
00:11:53,547 --> 00:11:55,048
I'm gonna
442
00:11:53,547 --> 00:11:55,048
need a nap.
443
00:11:55,089 --> 00:11:56,757
We're not done yet.
444
00:12:01,095 --> 00:12:02,597
Monopoly?
445
00:12:02,639 --> 00:12:04,140
Haven't played
446
00:12:02,639 --> 00:12:04,140
this in ages.
447
00:12:02,639 --> 00:12:04,140
[ Sighs ]
448
00:12:04,182 --> 00:12:06,393
I don't know if we have time,
449
00:12:04,182 --> 00:12:06,393
though, bud.
450
00:12:06,434 --> 00:12:08,353
We should -- We should probably
451
00:12:06,434 --> 00:12:08,353
get downstairs and help set up.
452
00:12:08,395 --> 00:12:10,647
How many more chances
453
00:12:08,395 --> 00:12:10,647
are you gonna have to play?
454
00:12:10,689 --> 00:12:11,898
Alright.
455
00:12:11,939 --> 00:12:13,316
Let's go.
456
00:12:15,652 --> 00:12:16,735
[ Sighs ]
457
00:12:16,777 --> 00:12:18,238
Do you think there
458
00:12:16,777 --> 00:12:18,238
might be a way for you
459
00:12:18,279 --> 00:12:19,406
to beat the Death Date?
460
00:12:19,447 --> 00:12:21,199
I don't know.
461
00:12:21,241 --> 00:12:22,659
What do you think?
462
00:12:22,701 --> 00:12:25,328
Well...
463
00:12:22,701 --> 00:12:25,328
before the plane disappeared,
464
00:12:25,370 --> 00:12:26,913
no one thought
465
00:12:25,370 --> 00:12:26,913
I could beat cancer,
466
00:12:26,954 --> 00:12:29,832
but here I am.
467
00:12:29,874 --> 00:12:31,876
True.
468
00:12:31,918 --> 00:12:33,961
Somehow I think this
469
00:12:31,918 --> 00:12:33,961
is a little bit different.
470
00:12:34,003 --> 00:12:41,010
♪♪
471
00:12:46,266 --> 00:12:48,101
You threw me
472
00:12:46,266 --> 00:12:48,101
the best bachelor party
473
00:12:48,142 --> 00:12:49,603
I could ask for.
474
00:12:51,938 --> 00:12:54,357
Too bad I'm gonna have
475
00:12:51,938 --> 00:12:54,357
to crush you at Monopoly.
476
00:12:54,399 --> 00:12:56,150
[ Chuckling ] You think
477
00:12:54,399 --> 00:12:56,150
you're gonna beat me?
478
00:12:56,192 --> 00:12:57,818
Please!
479
00:12:57,860 --> 00:13:01,448
I call the race car.
480
00:13:01,489 --> 00:13:03,032
Reporter: This is
481
00:13:01,489 --> 00:13:03,032
certainly an unusual case.
482
00:13:03,074 --> 00:13:04,783
In fact,
483
00:13:03,074 --> 00:13:04,783
the Chief of Police told us
484
00:13:04,825 --> 00:13:06,494
he'd never seen
485
00:13:04,825 --> 00:13:06,494
anything like it...
486
00:13:04,825 --> 00:13:06,494
Hey.
487
00:13:06,536 --> 00:13:07,912
...in all his years
488
00:13:06,536 --> 00:13:07,912
on the force.
489
00:13:06,536 --> 00:13:07,912
Hey.
490
00:13:07,954 --> 00:13:09,539
How can I --
491
00:13:07,954 --> 00:13:09,539
In the wake of NYPD
492
00:13:09,581 --> 00:13:11,583
arresting three suspected
493
00:13:09,581 --> 00:13:11,583
drug dealers
494
00:13:11,625 --> 00:13:14,919
in possession of over
495
00:13:11,625 --> 00:13:14,919
$1 million in methamphetamine,
496
00:13:14,961 --> 00:13:18,256
the story took a shocking turn
497
00:13:14,961 --> 00:13:18,256
when their cook house exploded.
498
00:13:18,298 --> 00:13:19,798
According to some
499
00:13:18,298 --> 00:13:19,798
local eyewitnesses...
500
00:13:18,298 --> 00:13:19,798
That's not possible.
501
00:13:19,840 --> 00:13:21,384
...the debris shattered...
502
00:13:21,426 --> 00:13:23,802
[ Buzzer blares,
503
00:13:21,426 --> 00:13:23,802
guard speaks indistinctly ]
504
00:13:23,844 --> 00:13:25,764
Uh, definitely suspicious.
505
00:13:23,844 --> 00:13:25,764
Michaela: How could it blow up?
506
00:13:25,804 --> 00:13:27,307
HAZMAT came in and cleaned up
507
00:13:25,804 --> 00:13:27,307
all the chemicals.
508
00:13:27,348 --> 00:13:28,683
The apartment was empty.
509
00:13:28,725 --> 00:13:32,061
Unless...
510
00:13:28,725 --> 00:13:32,061
"Let him go."
511
00:13:32,103 --> 00:13:34,648
You think the Calling has
512
00:13:32,103 --> 00:13:34,648
something to do with this?
513
00:13:32,103 --> 00:13:34,648
I never understood
514
00:13:34,689 --> 00:13:36,316
why it didn't want me
515
00:13:34,689 --> 00:13:36,316
to arrest the dealers,
516
00:13:36,357 --> 00:13:38,151
but what if the Callings
517
00:13:36,357 --> 00:13:38,151
wanted them in that lab?
518
00:13:38,192 --> 00:13:39,486
What if they were
519
00:13:38,192 --> 00:13:39,486
supposed to die?
520
00:13:39,527 --> 00:13:40,695
Mick, that'd be some
521
00:13:39,527 --> 00:13:40,695
serious retribution.
522
00:13:40,737 --> 00:13:42,113
More likely,
523
00:13:40,737 --> 00:13:42,113
one of these guys,
524
00:13:42,155 --> 00:13:43,323
or someone above them
525
00:13:42,155 --> 00:13:43,323
in the food chain,
526
00:13:43,364 --> 00:13:44,491
had their hand
527
00:13:43,364 --> 00:13:44,491
in the explosion.
528
00:13:44,532 --> 00:13:46,284
You know, a cover up.
529
00:13:46,326 --> 00:13:48,161
I'll take
530
00:13:46,326 --> 00:13:48,161
one more stab at them.
531
00:13:48,202 --> 00:13:49,828
Thanks.
532
00:13:49,870 --> 00:13:51,623
[ Cellphone beeps ]
533
00:13:51,665 --> 00:13:53,667
[ Guard speaking indistinctly ]
534
00:13:51,665 --> 00:13:53,667
Jared?
535
00:13:53,708 --> 00:13:54,751
Hey, what are
536
00:13:53,708 --> 00:13:54,751
you doing?
537
00:13:54,793 --> 00:13:55,794
I promised Mick.
538
00:13:55,834 --> 00:13:58,212
Hey!
539
00:13:58,254 --> 00:13:59,255
How'd you do it?
540
00:13:59,297 --> 00:14:01,758
Do what?
541
00:14:01,800 --> 00:14:04,302
Empty cook houses don't blow up
542
00:14:01,800 --> 00:14:04,302
for no reason.
543
00:14:04,344 --> 00:14:06,429
Arson on a crowded block
544
00:14:04,344 --> 00:14:06,429
like yours?
545
00:14:06,471 --> 00:14:08,556
That's attempted murder.
546
00:14:08,598 --> 00:14:10,809
I'm guessing your buddies
547
00:14:08,598 --> 00:14:10,809
are not gonna think twice
548
00:14:08,598 --> 00:14:10,809
about cutting a deal.
549
00:14:10,849 --> 00:14:12,977
They're more afraid of me than
550
00:14:10,849 --> 00:14:12,977
they are dying in the joint.
551
00:14:13,019 --> 00:14:14,395
You should be, too.
552
00:14:14,437 --> 00:14:16,314
Once we're out,
553
00:14:14,437 --> 00:14:16,314
I'll be coming for you,
554
00:14:16,356 --> 00:14:19,150
right after I pay a visit to
555
00:14:16,356 --> 00:14:19,150
your little blonde girlfriend.
556
00:14:19,192 --> 00:14:21,611
Drea: Hey! Hey!
557
00:14:19,192 --> 00:14:21,611
Knock it off!
558
00:14:21,653 --> 00:14:24,113
Always got the ladies helping
559
00:14:21,653 --> 00:14:24,113
you out, huh, detective?
560
00:14:24,155 --> 00:14:25,072
[ Grunts ]
561
00:14:25,114 --> 00:14:27,575
Forget him.
562
00:14:27,617 --> 00:14:30,495
[ Cuffs jangle ]
563
00:14:30,537 --> 00:14:40,505
♪♪
564
00:14:40,547 --> 00:14:50,515
♪♪
565
00:14:50,557 --> 00:14:52,183
[ Door squeaks ]
566
00:14:52,225 --> 00:14:54,561
[ Engine whirring ]
567
00:14:54,602 --> 00:15:00,900
♪♪
568
00:15:00,941 --> 00:15:03,862
Ward.
569
00:15:03,903 --> 00:15:04,904
Ward Attwood?
570
00:15:04,945 --> 00:15:07,156
Hey, wait up.
571
00:15:07,198 --> 00:15:09,743
My name is Ben Stone.
572
00:15:07,198 --> 00:15:09,743
I was on the flight with you.
573
00:15:11,994 --> 00:15:13,663
I've been trying to find you
574
00:15:11,994 --> 00:15:13,663
since we returned.
575
00:15:13,705 --> 00:15:15,206
I was hoping
576
00:15:13,705 --> 00:15:15,206
we could talk.
577
00:15:15,248 --> 00:15:16,666
I know exactly
578
00:15:15,248 --> 00:15:16,666
what you want to talk about.
579
00:15:16,708 --> 00:15:18,543
And...
580
00:15:18,585 --> 00:15:20,044
[voice breaking]
581
00:15:18,585 --> 00:15:20,044
I'm sorry.
582
00:15:20,086 --> 00:15:21,546
It's all my fault.
583
00:15:21,588 --> 00:15:23,172
Wait.
584
00:15:21,588 --> 00:15:23,172
What's your fault?
585
00:15:23,214 --> 00:15:24,716
I'm the one who
586
00:15:23,214 --> 00:15:24,716
okayed the flight
587
00:15:24,758 --> 00:15:26,217
to take off from Jamaica.
588
00:15:26,259 --> 00:15:28,762
I rushed my inspection.
589
00:15:28,803 --> 00:15:30,430
I missed something.
590
00:15:30,471 --> 00:15:32,265
Foreign object debris
591
00:15:30,471 --> 00:15:32,265
in the compressor blades,
592
00:15:32,306 --> 00:15:33,892
contaminants
593
00:15:32,306 --> 00:15:33,892
in the fuel.
594
00:15:33,933 --> 00:15:35,560
All I was thinking about
595
00:15:33,933 --> 00:15:35,560
was hopping the jump seat
596
00:15:35,602 --> 00:15:36,770
to get home.
597
00:15:36,811 --> 00:15:38,563
But we landed.
598
00:15:36,811 --> 00:15:38,563
We're safe.
599
00:15:38,605 --> 00:15:40,607
So why the hell
600
00:15:38,605 --> 00:15:40,607
am I being haunted
601
00:15:40,648 --> 00:15:43,610
by visions
602
00:15:40,648 --> 00:15:43,610
of the flight exploding?
603
00:15:43,651 --> 00:15:45,653
You saw it, too.
604
00:15:45,695 --> 00:15:48,406
What do you mean?
605
00:15:45,695 --> 00:15:48,406
You saw it?
606
00:15:48,448 --> 00:15:49,783
[ Sighs ]
607
00:15:49,824 --> 00:15:52,159
It happens to a lot
608
00:15:49,824 --> 00:15:52,159
of passengers.
609
00:15:52,201 --> 00:15:54,537
Ward, I-I've been
610
00:15:52,201 --> 00:15:54,537
where you are.
611
00:15:54,579 --> 00:15:55,663
I know what
612
00:15:54,579 --> 00:15:55,663
you're going through.
613
00:15:55,705 --> 00:15:56,790
You can't.
614
00:15:56,831 --> 00:15:59,292
I haven't worked, slept.
615
00:15:59,333 --> 00:16:03,254
And every time I hear about
616
00:15:59,333 --> 00:16:03,254
a passenger in trouble, dying...
617
00:16:03,296 --> 00:16:05,089
I know it's my fault.
618
00:16:05,131 --> 00:16:07,258
The visions never end.
619
00:16:07,300 --> 00:16:09,260
That's why I'm here.
620
00:16:09,302 --> 00:16:11,971
I've got to figure out
621
00:16:09,302 --> 00:16:11,971
what went wrong.
622
00:16:12,012 --> 00:16:14,557
That vision --
623
00:16:12,012 --> 00:16:14,557
It brought me here today,
624
00:16:14,599 --> 00:16:16,267
to you.
625
00:16:16,309 --> 00:16:18,895
I think we're supposed
626
00:16:16,309 --> 00:16:18,895
to figure it out together.
627
00:16:18,937 --> 00:16:21,606
♪♪
628
00:16:21,648 --> 00:16:24,818
Priscilla: I know
629
00:16:21,648 --> 00:16:24,818
it's not your mom's, but, um...
630
00:16:24,859 --> 00:16:27,528
I figured
631
00:16:24,859 --> 00:16:27,528
"something borrowed."
632
00:16:27,570 --> 00:16:29,363
Priscilla,
633
00:16:27,570 --> 00:16:29,363
this is beautiful.
634
00:16:29,405 --> 00:16:30,615
Um...
635
00:16:30,657 --> 00:16:33,284
thank you so much.
636
00:16:30,657 --> 00:16:33,284
Your welcome.
637
00:16:33,326 --> 00:16:34,702
There you are.
638
00:16:34,744 --> 00:16:36,579
Come.
639
00:16:36,621 --> 00:16:38,539
I want a photo
640
00:16:36,621 --> 00:16:38,539
with the bride and groom.
641
00:16:38,581 --> 00:16:39,958
Hey.
642
00:16:39,999 --> 00:16:41,250
Oh, Mom,
643
00:16:39,999 --> 00:16:41,250
there'll be plenty of time
644
00:16:41,292 --> 00:16:42,585
to take photos
645
00:16:41,292 --> 00:16:42,585
at the wedding.
646
00:16:42,627 --> 00:16:45,463
Zeke, I love you,
647
00:16:45,505 --> 00:16:49,133
and I'm so happy
648
00:16:45,505 --> 00:16:49,133
for you and Michaela.
649
00:16:49,175 --> 00:16:50,885
Truly.
650
00:16:50,927 --> 00:16:53,262
But with
651
00:16:50,927 --> 00:16:53,262
your father coming,
652
00:16:53,304 --> 00:16:55,181
I...
653
00:16:55,222 --> 00:16:57,350
I can't attend
654
00:16:55,222 --> 00:16:57,350
the wedding.
655
00:16:57,391 --> 00:16:58,100
What?
656
00:16:58,142 --> 00:16:59,978
What he did to you...
657
00:17:00,019 --> 00:17:02,605
and to me
658
00:17:00,019 --> 00:17:02,605
after Chloe died,
659
00:17:02,647 --> 00:17:04,106
I...
660
00:17:04,148 --> 00:17:05,817
I will not be
661
00:17:04,148 --> 00:17:05,817
in the same room with him.
662
00:17:05,859 --> 00:17:07,276
Mom, you have to come.
663
00:17:07,318 --> 00:17:08,903
This is your one chance
664
00:17:07,318 --> 00:17:08,903
to see me get married.
665
00:17:08,945 --> 00:17:12,323
[ Laughing ] No, there'll be
666
00:17:08,945 --> 00:17:12,323
so many other milestones
667
00:17:12,365 --> 00:17:15,785
for us to celebrate
668
00:17:12,365 --> 00:17:15,785
together.
669
00:17:15,827 --> 00:17:19,622
♪♪
670
00:17:19,664 --> 00:17:23,001
Actually,
671
00:17:19,664 --> 00:17:23,001
there won't be.
672
00:17:23,042 --> 00:17:24,585
I'm dying, Mom.
673
00:17:24,627 --> 00:17:27,087
♪♪
674
00:17:27,129 --> 00:17:28,589
[ Scoffs ]
675
00:17:28,631 --> 00:17:31,133
Not with your,
676
00:17:28,631 --> 00:17:31,133
uh, treatments...
677
00:17:31,175 --> 00:17:34,094
The doctors don't have a cure
678
00:17:31,175 --> 00:17:34,094
for what I have.
679
00:17:34,136 --> 00:17:36,389
♪♪
680
00:17:36,430 --> 00:17:37,557
Oh, God.
681
00:17:37,598 --> 00:17:39,600
[ Inhales shakily ]
682
00:17:39,642 --> 00:17:41,268
No, this can't be true.
683
00:17:41,310 --> 00:17:43,187
There -- There must be
684
00:17:41,310 --> 00:17:43,187
something that you can do.
685
00:17:43,229 --> 00:17:45,189
It was hard for me
686
00:17:43,229 --> 00:17:45,189
to process at first, too,
687
00:17:45,231 --> 00:17:46,816
but I've come
688
00:17:45,231 --> 00:17:46,816
to accept it.
689
00:17:46,858 --> 00:17:48,317
I mean, it --
690
00:17:48,359 --> 00:17:50,361
This last year's
691
00:17:48,359 --> 00:17:50,361
been a blessing.
692
00:17:50,403 --> 00:17:53,113
I-I got to make
693
00:17:50,403 --> 00:17:53,113
peace with my past,
694
00:17:53,155 --> 00:17:56,200
make amends
695
00:17:53,155 --> 00:17:56,200
with you and dad,
696
00:17:56,242 --> 00:17:58,452
found Michaela.
697
00:17:58,494 --> 00:18:01,915
I've never had one day
698
00:17:58,494 --> 00:18:01,915
in my adult life
699
00:18:01,956 --> 00:18:04,584
where I've just
700
00:18:01,956 --> 00:18:04,584
celebrated the moment.
701
00:18:04,625 --> 00:18:07,253
To go out knowing I married
702
00:18:04,625 --> 00:18:07,253
the great love of my life
703
00:18:07,294 --> 00:18:10,590
and to have you there
704
00:18:07,294 --> 00:18:10,590
supporting me...
705
00:18:10,631 --> 00:18:13,300
I couldn't ask
706
00:18:10,631 --> 00:18:13,300
for anything more.
707
00:18:13,342 --> 00:18:18,723
♪♪
708
00:18:18,765 --> 00:18:20,683
[ Banging on door ]
709
00:18:31,736 --> 00:18:34,864
Remember, if things go south
710
00:18:31,736 --> 00:18:34,864
and you ever need to contact me,
711
00:18:34,906 --> 00:18:36,449
you just call
712
00:18:34,906 --> 00:18:36,449
the travel agency --
713
00:18:36,490 --> 00:18:38,659
I know the drill.
714
00:18:38,701 --> 00:18:41,370
♪♪
715
00:18:41,412 --> 00:18:44,457
[ Cellphone dialing,
716
00:18:41,412 --> 00:18:44,457
line rings ]
717
00:18:44,498 --> 00:18:46,333
Automated voice: Please leave
718
00:18:44,498 --> 00:18:46,333
a message at the tone.
719
00:18:46,375 --> 00:18:48,628
[ Beeps ]
720
00:18:46,375 --> 00:18:48,628
I'm sorry to call
721
00:18:46,375 --> 00:18:48,628
on such short notice,
722
00:18:48,669 --> 00:18:51,422
but I-I need a-a non-stop ticket
723
00:18:48,669 --> 00:18:51,422
to Havana.
724
00:18:51,464 --> 00:18:54,258
It is an emergency.
725
00:18:51,464 --> 00:18:54,258
It's life or death.
726
00:18:54,300 --> 00:18:57,053
[ Breathing heavily ]
727
00:18:54,300 --> 00:18:57,053
And you're my only hope.
728
00:18:57,095 --> 00:18:58,345
[ Cellphone beeps ]
729
00:19:00,681 --> 00:19:01,933
I need your help.
730
00:19:01,975 --> 00:19:03,267
Yeah, of course.
731
00:19:03,309 --> 00:19:04,811
Uh, just let me find
732
00:19:03,309 --> 00:19:04,811
something first.
733
00:19:04,852 --> 00:19:06,646
I'm helping another passenger
734
00:19:04,852 --> 00:19:06,646
with a Calling.
735
00:19:06,687 --> 00:19:09,107
Today?
736
00:19:06,687 --> 00:19:09,107
What's the Calling?
737
00:19:09,148 --> 00:19:10,733
The plane exploding.
738
00:19:10,775 --> 00:19:12,359
[ Sighs ] Wow.
739
00:19:12,401 --> 00:19:14,403
Yeah, I can't make heads
740
00:19:12,401 --> 00:19:14,403
or tails of these reports,
741
00:19:14,445 --> 00:19:15,529
but maybe Ward can.
742
00:19:15,571 --> 00:19:16,948
How's your research?
743
00:19:16,990 --> 00:19:18,282
Anything to help Zeke?
744
00:19:18,324 --> 00:19:20,534
Uh, not since I got fired.
745
00:19:18,324 --> 00:19:20,534
What?!
746
00:19:20,576 --> 00:19:21,786
Yeah,
747
00:19:20,576 --> 00:19:21,786
I got kicked out of my lab,
748
00:19:21,828 --> 00:19:23,412
had my medical license
749
00:19:21,828 --> 00:19:23,412
suspended.
750
00:19:23,454 --> 00:19:25,498
My boss tells me
751
00:19:23,454 --> 00:19:25,498
the government's involved.
752
00:19:25,539 --> 00:19:26,874
The Major?
753
00:19:26,916 --> 00:19:29,127
Yeah. Who else?
754
00:19:29,168 --> 00:19:32,421
I don't know what to do.
755
00:19:29,168 --> 00:19:32,421
I'm desperate.
756
00:19:32,463 --> 00:19:34,381
I can't get to my research,
757
00:19:32,463 --> 00:19:34,381
and without my license,
758
00:19:34,423 --> 00:19:36,634
I can't get my hands
759
00:19:34,423 --> 00:19:36,634
on any medication
760
00:19:36,676 --> 00:19:38,678
that can help
761
00:19:36,676 --> 00:19:38,678
Zeke's hypothermia.
762
00:19:38,719 --> 00:19:40,513
I need to figure out
763
00:19:38,719 --> 00:19:40,513
why the Major's back.
764
00:19:40,554 --> 00:19:42,056
It's why I need
765
00:19:40,554 --> 00:19:42,056
to talk to Vance.
766
00:19:42,098 --> 00:19:43,724
Did you try
767
00:19:42,098 --> 00:19:43,724
the travel agency?
768
00:19:43,766 --> 00:19:45,852
It's empty.
769
00:19:43,766 --> 00:19:45,852
Called in a "Havana 9-1-1."
770
00:19:45,893 --> 00:19:48,228
Nothing.
771
00:19:45,893 --> 00:19:48,228
He just vanished.
772
00:19:50,857 --> 00:19:52,775
You know how to reach him.
773
00:19:50,857 --> 00:19:52,775
Saanvi, he made me promise --
774
00:19:52,817 --> 00:19:55,903
Ben, you are following
775
00:19:52,817 --> 00:19:55,903
the Callings to help Zeke!
776
00:19:55,945 --> 00:19:57,655
This is my way
777
00:19:55,945 --> 00:19:57,655
of helping him.
778
00:19:57,697 --> 00:19:59,866
Even if there is a slim chance
779
00:19:57,697 --> 00:19:59,866
that I figure this out in time,
780
00:19:59,907 --> 00:20:01,784
don't you think
781
00:19:59,907 --> 00:20:01,784
that he deserves it?
782
00:20:01,826 --> 00:20:03,661
♪♪
783
00:20:03,703 --> 00:20:06,164
Help me!
784
00:20:06,205 --> 00:20:07,707
His wife.
785
00:20:07,748 --> 00:20:09,542
You think she knows
786
00:20:07,748 --> 00:20:09,542
that he's alive?
787
00:20:09,583 --> 00:20:10,626
100%.
788
00:20:10,668 --> 00:20:12,378
He told me as much.
789
00:20:12,419 --> 00:20:14,172
She's a principal downtown.
790
00:20:14,213 --> 00:20:16,132
Now, Vance may not
791
00:20:14,213 --> 00:20:16,132
return your call,
792
00:20:16,174 --> 00:20:18,551
but he'll never
793
00:20:16,174 --> 00:20:18,551
ignore hers.
794
00:20:18,592 --> 00:20:20,011
Okay.
795
00:20:18,592 --> 00:20:20,011
Thank you.
796
00:20:20,053 --> 00:20:22,304
[ Sighs ]
797
00:20:20,053 --> 00:20:22,304
[ Footsteps fade ]
798
00:20:22,346 --> 00:20:24,807
[ Indistinct conversations ]
799
00:20:24,849 --> 00:20:32,106
♪♪
800
00:20:32,148 --> 00:20:33,983
[ Door buzzer blares ]
801
00:20:40,656 --> 00:20:42,033
There's nothing.
802
00:20:42,075 --> 00:20:43,325
[ Car horn honks in distance ]
803
00:20:43,367 --> 00:20:45,953
My pre-flight
804
00:20:43,367 --> 00:20:45,953
inspection checklist
805
00:20:45,995 --> 00:20:50,791
compared with post-flight
806
00:20:45,995 --> 00:20:50,791
government inspection report.
807
00:20:50,833 --> 00:20:53,753
There is nothing
808
00:20:50,833 --> 00:20:53,753
different.
809
00:20:55,755 --> 00:20:57,965
[ Voice breaking ]
810
00:20:55,755 --> 00:20:57,965
I didn't do anything wrong.
811
00:20:58,007 --> 00:20:59,550
This is proof.
812
00:20:59,592 --> 00:21:01,052
The plane landed
813
00:20:59,592 --> 00:21:01,052
in New York
814
00:21:01,094 --> 00:21:02,929
in the exact same condition
815
00:21:01,094 --> 00:21:02,929
it left Jamaica.
816
00:21:02,970 --> 00:21:06,224
Yeah, but what about
817
00:21:02,970 --> 00:21:06,224
the lost time, the explosion?
818
00:21:06,265 --> 00:21:09,351
No one knows how this happened,
819
00:21:06,265 --> 00:21:09,351
not even the government.
820
00:21:09,393 --> 00:21:11,562
But it's not
821
00:21:09,393 --> 00:21:11,562
your fault, Ward.
822
00:21:11,604 --> 00:21:13,940
You don't have to
823
00:21:11,604 --> 00:21:13,940
feel guilty anymore.
824
00:21:17,860 --> 00:21:19,695
I still don't get why,
825
00:21:17,860 --> 00:21:19,695
uh...
826
00:21:19,737 --> 00:21:22,073
you got the same vision
827
00:21:19,737 --> 00:21:22,073
of the plane exploding.
828
00:21:22,115 --> 00:21:24,242
I'm not sure.
829
00:21:24,283 --> 00:21:27,494
I guess I was hoping
830
00:21:24,283 --> 00:21:27,494
for a miracle.
831
00:21:27,536 --> 00:21:28,788
Maybe it was
832
00:21:27,536 --> 00:21:28,788
never about me.
833
00:21:28,829 --> 00:21:30,497
Maybe we were
834
00:21:28,829 --> 00:21:30,497
brought together
835
00:21:30,539 --> 00:21:31,958
so I could...
836
00:21:31,999 --> 00:21:34,210
help you.
837
00:21:34,252 --> 00:21:37,463
You did.
838
00:21:37,504 --> 00:21:38,965
Thank you.
839
00:21:39,006 --> 00:21:42,093
♪♪
840
00:21:42,135 --> 00:21:44,678
[ Indistinct conversations ]
841
00:21:44,720 --> 00:21:51,602
♪♪
842
00:21:51,644 --> 00:21:55,397
[ Breathing heavily ]
843
00:21:55,439 --> 00:22:01,279
♪♪
844
00:22:16,460 --> 00:22:18,212
Hey!
845
00:22:18,254 --> 00:22:19,797
Something's wrong!
846
00:22:19,839 --> 00:22:21,674
Damn it, sit up!
847
00:22:21,715 --> 00:22:25,761
He's having a seizure
848
00:22:21,715 --> 00:22:25,761
or something!
849
00:22:25,803 --> 00:22:27,180
Hey, we got a problem over here.
850
00:22:25,803 --> 00:22:27,180
Pull over.
851
00:22:27,221 --> 00:22:28,722
Hurry!
852
00:22:32,643 --> 00:22:36,314
[ Brakes squeaking,
853
00:22:32,643 --> 00:22:36,314
hydraulics hiss ]
854
00:22:36,354 --> 00:22:37,606
Hurry!
855
00:22:36,354 --> 00:22:37,606
Hey, hey, hey.
856
00:22:37,648 --> 00:22:39,775
Come on, man.
857
00:22:37,648 --> 00:22:39,775
Come on. Yeah, okay.
858
00:22:39,817 --> 00:22:40,818
Jesus.
859
00:22:39,817 --> 00:22:40,818
[ Gun cocks ]
860
00:22:40,860 --> 00:22:42,069
Hey, get off him!
861
00:22:42,111 --> 00:22:44,738
Hands up!
862
00:22:42,111 --> 00:22:44,738
Get 'em up!
863
00:22:44,780 --> 00:22:46,866
Don't you move,
864
00:22:44,780 --> 00:22:46,866
you scumbag.
865
00:22:46,907 --> 00:22:48,117
[ Gun thuds ]
866
00:22:48,159 --> 00:22:50,536
[ Grunting ]
867
00:22:50,577 --> 00:22:53,039
♪♪
868
00:22:53,080 --> 00:22:53,998
[ Gasps ]
869
00:22:54,040 --> 00:22:57,543
[ Grunts ]
870
00:22:57,584 --> 00:22:58,752
Everyone okay?
871
00:22:58,794 --> 00:23:00,213
Get the keys.
872
00:23:00,254 --> 00:23:07,261
♪♪
873
00:23:12,141 --> 00:23:13,976
Use your cuffs
874
00:23:12,141 --> 00:23:13,976
on the driver.
875
00:23:14,018 --> 00:23:16,645
Hook 'em up to the seat.
876
00:23:14,018 --> 00:23:16,645
Make sure it's tight.
877
00:23:16,687 --> 00:23:23,236
♪♪
878
00:23:23,277 --> 00:23:25,654
[ Grunting ]
879
00:23:25,696 --> 00:23:27,114
What are you doing?!
880
00:23:27,156 --> 00:23:29,491
You wanna be
881
00:23:27,156 --> 00:23:29,491
a cop killer, too?
882
00:23:29,533 --> 00:23:32,619
If it's the right cop.
883
00:23:32,661 --> 00:23:34,830
Let's go find her.
884
00:23:34,872 --> 00:23:36,290
Get back what's ours.
885
00:23:36,332 --> 00:23:38,084
[ Gun cocks ]
886
00:23:38,125 --> 00:23:40,294
♪♪
887
00:23:42,671 --> 00:23:44,965
[ Siren wailing ]
888
00:23:42,671 --> 00:23:44,965
[ School bell rings ]
889
00:23:45,007 --> 00:23:46,217
Saanvi: Estelle, please.
890
00:23:46,259 --> 00:23:47,760
My husband
891
00:23:46,259 --> 00:23:47,760
is dead.
892
00:23:47,801 --> 00:23:49,636
When all seemed lost,
893
00:23:47,801 --> 00:23:49,636
there was one person
894
00:23:49,678 --> 00:23:51,972
who stepped in and helped me,
895
00:23:49,678 --> 00:23:51,972
and that was your husband.
896
00:23:52,014 --> 00:23:55,268
Okay, lives are at stake,
897
00:23:52,014 --> 00:23:55,268
and we are running out of time.
898
00:23:55,309 --> 00:23:56,685
So, please,
899
00:23:56,727 --> 00:23:58,312
could you just tell me
900
00:23:56,727 --> 00:23:58,312
where I can find him?
901
00:23:58,354 --> 00:24:00,606
I need his help.
902
00:23:58,354 --> 00:24:00,606
This is my last resort.
903
00:24:00,647 --> 00:24:02,524
Someone is about to die.
904
00:24:02,566 --> 00:24:05,111
You want to know
905
00:24:02,566 --> 00:24:05,111
where you can find my husband?
906
00:24:05,152 --> 00:24:06,486
At the cemetery.
907
00:24:06,528 --> 00:24:08,155
Please,
908
00:24:06,528 --> 00:24:08,155
just call him.
909
00:24:08,197 --> 00:24:11,742
Get off this property
910
00:24:08,197 --> 00:24:11,742
before I call the police.
911
00:24:11,784 --> 00:24:15,704
♪♪
912
00:24:15,746 --> 00:24:18,498
[ Door opens ]
913
00:24:22,460 --> 00:24:24,922
[ Sighing ] Oh!
914
00:24:22,460 --> 00:24:24,922
Pretty dress.
915
00:24:24,964 --> 00:24:26,799
Yeah.
916
00:24:24,964 --> 00:24:26,799
It reminded me of mom's.
917
00:24:26,840 --> 00:24:28,884
I got it
918
00:24:26,840 --> 00:24:28,884
at a thrift shop.
919
00:24:28,926 --> 00:24:30,552
No! No!
920
00:24:28,926 --> 00:24:30,552
Ohh, hey.
921
00:24:30,594 --> 00:24:32,263
It's -- It's -- It's okay.
922
00:24:30,594 --> 00:24:32,263
No, dad! It's not!
923
00:24:32,305 --> 00:24:33,931
It's not even close
924
00:24:32,305 --> 00:24:33,931
to okay!
925
00:24:33,973 --> 00:24:36,683
[ Sighs ]
926
00:24:36,725 --> 00:24:38,852
I don't think
927
00:24:36,725 --> 00:24:38,852
I can do this.
928
00:24:41,855 --> 00:24:45,067
I know the feeling.
929
00:24:45,109 --> 00:24:48,695
I couldn't breathe
930
00:24:45,109 --> 00:24:48,695
on my wedding day.
931
00:24:48,737 --> 00:24:51,698
My tux felt like
932
00:24:48,737 --> 00:24:51,698
an iron lung.
933
00:24:51,740 --> 00:24:54,034
[ Chuckles ]
934
00:24:54,076 --> 00:24:56,287
She loved seeing you
935
00:24:54,076 --> 00:24:56,287
dressed up.
936
00:24:56,329 --> 00:24:58,331
She would have given anything
937
00:24:58,372 --> 00:25:00,374
to see you
938
00:24:58,372 --> 00:25:00,374
walk down that aisle.
939
00:25:04,753 --> 00:25:08,382
If you had met her
940
00:25:04,753 --> 00:25:08,382
and she was already sick,
941
00:25:08,424 --> 00:25:09,883
would you have
942
00:25:08,424 --> 00:25:09,883
married her?
943
00:25:09,925 --> 00:25:11,635
Even if I knew
944
00:25:11,677 --> 00:25:14,972
I'd only be married to her
945
00:25:11,677 --> 00:25:14,972
for five minutes,
946
00:25:15,014 --> 00:25:17,641
I would have
947
00:25:15,014 --> 00:25:17,641
done it all again.
948
00:25:17,683 --> 00:25:18,851
[ Chuckles ]
949
00:25:17,683 --> 00:25:18,851
In a heartbeat.
950
00:25:18,892 --> 00:25:21,228
She loved you
951
00:25:18,892 --> 00:25:21,228
so much.
952
00:25:21,270 --> 00:25:24,606
And I loved her.
953
00:25:24,648 --> 00:25:27,693
But love doesn't
954
00:25:24,648 --> 00:25:27,693
mean a thing
955
00:25:27,734 --> 00:25:30,070
without a little faith.
956
00:25:30,112 --> 00:25:32,365
♪♪
957
00:25:32,406 --> 00:25:34,658
If she were me,
958
00:25:32,406 --> 00:25:34,658
what would she do?
959
00:25:34,700 --> 00:25:37,870
I wish I knew, but...
960
00:25:37,911 --> 00:25:39,872
I'm here for you,
961
00:25:39,913 --> 00:25:43,834
no matter what
962
00:25:39,913 --> 00:25:43,834
you decide.
963
00:25:43,876 --> 00:25:45,711
We all are.
964
00:25:45,752 --> 00:25:55,304
♪♪
965
00:25:55,346 --> 00:25:57,473
I got it.
966
00:25:55,346 --> 00:25:57,473
I got it.
967
00:25:57,515 --> 00:25:58,932
Sorry, I'm just...
968
00:25:58,974 --> 00:26:01,435
ready for the ceremony
969
00:25:58,974 --> 00:26:01,435
to get started.
970
00:26:01,477 --> 00:26:04,438
Yeah.
971
00:26:04,480 --> 00:26:05,689
[ Sighs ]
972
00:26:05,731 --> 00:26:10,903
♪♪
973
00:26:10,944 --> 00:26:12,988
Zeke, I'm sorry
974
00:26:10,944 --> 00:26:12,988
I wasn't there for you
975
00:26:13,030 --> 00:26:16,116
when you needed me most.
976
00:26:16,158 --> 00:26:17,784
Me, too.
977
00:26:17,826 --> 00:26:21,788
♪♪
978
00:26:21,830 --> 00:26:24,791
Look, when I'm gone,
979
00:26:21,830 --> 00:26:24,791
Mom's gonna need a friend.
980
00:26:24,833 --> 00:26:27,378
I'm gonna need you to step up
981
00:26:24,833 --> 00:26:27,378
and be there for her.
982
00:26:27,420 --> 00:26:30,130
She's not gonna want it,
983
00:26:27,420 --> 00:26:30,130
but she'll need it.
984
00:26:30,172 --> 00:26:33,259
♪♪
985
00:26:33,300 --> 00:26:36,720
[ Inhales deeply,
986
00:26:33,300 --> 00:26:36,720
sighs ]
987
00:26:36,762 --> 00:26:39,306
[ Indistinct conversations ]
988
00:26:41,767 --> 00:26:43,477
Olive: I can't
989
00:26:41,767 --> 00:26:43,477
believe this.
990
00:26:43,519 --> 00:26:45,979
It's like a dream.
991
00:26:46,021 --> 00:26:49,942
[ Iron & Wine's
992
00:26:46,021 --> 00:26:49,942
"Autumn Town Leaves" plays ]
993
00:26:49,983 --> 00:26:54,488
♪ In this autumn town
994
00:26:49,983 --> 00:26:54,488
where the leaves can fall ♪
995
00:26:54,530 --> 00:26:55,948
♪ On either side
996
00:26:54,530 --> 00:26:55,948
of the garden wall ♪
997
00:26:55,989 --> 00:26:59,201
Okay, TJ,
998
00:26:55,989 --> 00:26:59,201
what's going on with you?
999
00:26:59,243 --> 00:27:03,581
♪ We laugh all night to
1000
00:26:59,243 --> 00:27:03,581
keep the embers glowing ♪
1001
00:27:03,621 --> 00:27:06,584
I'm leaving.
1002
00:27:06,624 --> 00:27:08,001
A few weeks ago,
1003
00:27:08,043 --> 00:27:12,756
I applied for a grant
1004
00:27:08,043 --> 00:27:12,756
to study in Egypt.
1005
00:27:12,798 --> 00:27:15,217
And it went through.
1006
00:27:15,259 --> 00:27:17,010
♪ Waving down any wind ♪
1007
00:27:17,052 --> 00:27:18,804
Egypt?
1008
00:27:18,845 --> 00:27:22,266
Look, coming back on 828,
1009
00:27:18,845 --> 00:27:22,266
not dying in the nightclub fire,
1010
00:27:22,308 --> 00:27:24,435
I survived twice
1011
00:27:22,308 --> 00:27:24,435
for a reason.
1012
00:27:24,477 --> 00:27:25,978
Yeah.
1013
00:27:26,019 --> 00:27:27,438
To live your life.
1014
00:27:27,480 --> 00:27:28,939
But it's more
1015
00:27:27,480 --> 00:27:28,939
than just that.
1016
00:27:28,981 --> 00:27:30,274
I think I'm still here
1017
00:27:30,316 --> 00:27:32,192
to find out what
1018
00:27:30,316 --> 00:27:32,192
the Al-Zuras book means.
1019
00:27:32,234 --> 00:27:33,819
And maybe I'll find a clue
1020
00:27:32,234 --> 00:27:33,819
about the Death Date.
1021
00:27:33,860 --> 00:27:35,154
[ Scoffs ]
1022
00:27:33,860 --> 00:27:35,154
No, Olive, I'm sorry.
1023
00:27:35,195 --> 00:27:36,696
Please, I don't --
1024
00:27:35,195 --> 00:27:36,696
No, okay? I can't do this.
1025
00:27:36,738 --> 00:27:38,365
Not now.
1026
00:27:38,407 --> 00:27:40,451
[ Door opens ]
1027
00:27:40,493 --> 00:27:44,538
♪ Some get rain
1028
00:27:40,493 --> 00:27:44,538
and some get snow ♪
1029
00:27:44,580 --> 00:27:48,792
♪ Some want love
1030
00:27:44,580 --> 00:27:48,792
and some want gold ♪
1031
00:27:48,834 --> 00:27:51,170
♪ I just want to see you
1032
00:27:48,834 --> 00:27:51,170
in the morning ♪
1033
00:27:51,211 --> 00:27:52,379
Good of you to come,
1034
00:27:51,211 --> 00:27:52,379
Jared.
1035
00:27:52,421 --> 00:27:53,464
Anything for Mick.
1036
00:27:56,509 --> 00:27:59,677
Listen,
1037
00:27:56,509 --> 00:27:59,677
f-for what it's worth...
1038
00:27:59,719 --> 00:28:02,431
For what it's worth...
1039
00:28:02,473 --> 00:28:04,057
it's all good.
1040
00:28:04,099 --> 00:28:05,683
♪ Fish to us when
1041
00:28:04,099 --> 00:28:05,683
they leave the sea ♪
1042
00:28:05,725 --> 00:28:13,108
♪ Songbirds only end up
1043
00:28:05,725 --> 00:28:13,108
where they're going ♪
1044
00:28:13,150 --> 00:28:15,611
♪ In this autumn town where
1045
00:28:13,150 --> 00:28:15,611
the lights can change ♪
1046
00:28:15,653 --> 00:28:18,322
That was the dictionary
1047
00:28:15,653 --> 00:28:18,322
definition of "awkward."
1048
00:28:18,364 --> 00:28:19,948
Yeah. [ Chuckles ]
1049
00:28:19,990 --> 00:28:21,408
Maybe this'll help.
1050
00:28:21,450 --> 00:28:22,784
They got
1051
00:28:21,450 --> 00:28:22,784
something stronger?
1052
00:28:22,826 --> 00:28:25,496
Yeah, of course they do.
1053
00:28:22,826 --> 00:28:25,496
[ Chuckles ]
1054
00:28:25,538 --> 00:28:27,998
♪ River flowing ♪
1055
00:28:28,040 --> 00:28:29,291
[ Sighs ]
1056
00:28:29,333 --> 00:28:31,043
[ Knock on door ]
1057
00:28:32,961 --> 00:28:34,672
Hey.
1058
00:28:34,712 --> 00:28:36,340
Um...
1059
00:28:36,382 --> 00:28:37,924
can I get you
1060
00:28:36,382 --> 00:28:37,924
something?
1061
00:28:37,966 --> 00:28:40,511
A glass of water
1062
00:28:37,966 --> 00:28:40,511
or something to eat?
1063
00:28:43,556 --> 00:28:44,890
Call it off.
1064
00:28:43,556 --> 00:28:44,890
[ Sighs ]
1065
00:28:44,931 --> 00:28:47,309
What?
1066
00:28:47,351 --> 00:28:50,812
My stomach is in knots.
1067
00:28:47,351 --> 00:28:50,812
I thought...
1068
00:28:50,854 --> 00:28:52,814
I thought maybe Ben
1069
00:28:50,854 --> 00:28:52,814
might have found something
1070
00:28:52,856 --> 00:28:55,234
that would help save Zeke
1071
00:28:52,856 --> 00:28:55,234
and this would all make sense,
1072
00:28:55,275 --> 00:28:57,319
or -- or I'd get a sign,
1073
00:28:55,275 --> 00:28:57,319
a voice, a vision,
1074
00:28:57,361 --> 00:28:59,530
something that told me
1075
00:28:57,361 --> 00:28:59,530
that marrying him
1076
00:28:59,572 --> 00:29:01,781
and letting him
1077
00:28:59,572 --> 00:29:01,781
end his treatments
1078
00:29:01,823 --> 00:29:03,950
was the right thing to do,
1079
00:29:01,823 --> 00:29:03,950
but none of that's happened.
1080
00:29:03,992 --> 00:29:07,621
So...
1081
00:29:07,663 --> 00:29:09,206
I can't go through
1082
00:29:07,663 --> 00:29:09,206
with this.
1083
00:29:09,248 --> 00:29:12,000
Mick.
1084
00:29:09,248 --> 00:29:12,000
[ Footsteps approaching ]
1085
00:29:12,042 --> 00:29:14,086
Tell me you found something.
1086
00:29:12,042 --> 00:29:14,086
Please, anything, Ben.
1087
00:29:14,127 --> 00:29:15,546
I did.
1088
00:29:15,588 --> 00:29:17,214
[ Breathing heavily ]
1089
00:29:17,256 --> 00:29:24,263
♪♪
1090
00:29:29,226 --> 00:29:30,644
[ Sobs softly ]
1091
00:29:30,686 --> 00:29:34,481
♪♪
1092
00:29:34,523 --> 00:29:37,817
Is this --
1093
00:29:34,523 --> 00:29:37,817
Is this mom's veil?
1094
00:29:37,859 --> 00:29:39,403
It is.
1095
00:29:39,445 --> 00:29:41,113
[ Sighs, sniffles ]
1096
00:29:41,154 --> 00:29:43,365
I mean, that's a pretty big sign
1097
00:29:41,154 --> 00:29:43,365
if there ever was one.
1098
00:29:43,407 --> 00:29:45,075
[ Chuckles ]
1099
00:29:43,407 --> 00:29:45,075
How did you find it?
1100
00:29:45,117 --> 00:29:46,785
The Calling.
1101
00:29:46,826 --> 00:29:49,288
♪♪
1102
00:29:49,329 --> 00:29:51,331
All good things, Mick.
1103
00:29:51,373 --> 00:29:53,125
All good things.
1104
00:29:53,166 --> 00:29:58,422
♪♪
1105
00:29:58,464 --> 00:30:02,092
[ Indistinct conversations ]
1106
00:30:02,134 --> 00:30:08,682
♪♪
1107
00:30:08,724 --> 00:30:15,230
♪♪
1108
00:30:15,272 --> 00:30:16,690
I gotta go.
1109
00:30:16,732 --> 00:30:18,024
Drea: Seriously?
1110
00:30:18,066 --> 00:30:19,901
Tell her I'm sorry.
1111
00:30:19,943 --> 00:30:21,570
[ Footsteps fade ]
1112
00:30:21,612 --> 00:30:23,447
♪♪
1113
00:30:23,489 --> 00:30:26,366
[ Crickets chirping ]
1114
00:30:26,408 --> 00:30:28,243
[ Dog barks in distance ]
1115
00:30:28,285 --> 00:30:30,120
[ Car alarm chirps ]
1116
00:30:30,162 --> 00:30:34,500
♪♪
1117
00:30:34,541 --> 00:30:36,042
[ Engine starts ]
1118
00:30:36,084 --> 00:30:40,005
[ Gears engage ]
1119
00:30:40,046 --> 00:30:45,260
♪♪
1120
00:30:48,263 --> 00:30:54,978
♪♪
1121
00:30:55,020 --> 00:31:01,777
♪♪
1122
00:31:01,819 --> 00:31:03,487
Rector Dave Hynes:
1123
00:31:01,819 --> 00:31:03,487
We've gathered today to witness
1124
00:31:03,529 --> 00:31:06,782
and affirm the choice
1125
00:31:03,529 --> 00:31:06,782
Zeke and Michaela have made
1126
00:31:06,824 --> 00:31:10,452
to stand together
1127
00:31:06,824 --> 00:31:10,452
as partners in life.
1128
00:31:10,494 --> 00:31:12,788
And they have written
1129
00:31:10,494 --> 00:31:12,788
their own vows of commitment
1130
00:31:12,830 --> 00:31:15,457
to one another.
1131
00:31:15,499 --> 00:31:19,002
Michaela...
1132
00:31:19,044 --> 00:31:21,672
we'll never have enough time
1133
00:31:19,044 --> 00:31:21,672
to do everything that we want,
1134
00:31:21,714 --> 00:31:24,257
to create
1135
00:31:21,714 --> 00:31:24,257
all the memories we'd like,
1136
00:31:24,299 --> 00:31:28,094
but having you
1137
00:31:24,299 --> 00:31:28,094
believe in me,
1138
00:31:28,136 --> 00:31:30,347
care for me, love me
1139
00:31:30,389 --> 00:31:32,432
has been the greatest gift
1140
00:31:30,389 --> 00:31:32,432
of my life.
1141
00:31:32,474 --> 00:31:34,727
And I vow,
1142
00:31:34,768 --> 00:31:37,730
however long I'm privileged
1143
00:31:34,768 --> 00:31:37,730
to be your husband,
1144
00:31:37,771 --> 00:31:42,609
to fill your world
1145
00:31:37,771 --> 00:31:42,609
with all the love you deserve.
1146
00:31:42,651 --> 00:31:49,658
♪♪
1147
00:31:54,954 --> 00:32:01,961
♪♪
1148
00:32:07,217 --> 00:32:10,053
Zeke, I want to be the best wife
1149
00:32:07,217 --> 00:32:10,053
that I can be,
1150
00:32:10,095 --> 00:32:14,391
which to me means
1151
00:32:10,095 --> 00:32:14,391
I will stand beside you,
1152
00:32:14,433 --> 00:32:16,852
loving you
1153
00:32:14,433 --> 00:32:16,852
and supporting you
1154
00:32:16,894 --> 00:32:20,188
in whatever choices
1155
00:32:16,894 --> 00:32:20,188
you make in your life.
1156
00:32:20,230 --> 00:32:21,815
I will never
1157
00:32:20,230 --> 00:32:21,815
give up on you.
1158
00:32:21,857 --> 00:32:24,943
And I will fight
1159
00:32:21,857 --> 00:32:24,943
for your life --
1160
00:32:24,984 --> 00:32:27,696
our life together
1161
00:32:27,738 --> 00:32:30,156
for as long
1162
00:32:27,738 --> 00:32:30,156
as we both shall live.
1163
00:32:30,198 --> 00:32:39,541
♪♪
1164
00:32:39,583 --> 00:32:48,926
♪♪
1165
00:32:48,967 --> 00:32:52,471
By the power vested in me
1166
00:32:48,967 --> 00:32:52,471
by the state of New York...
1167
00:32:52,512 --> 00:32:54,556
I now pronounce you
1168
00:32:52,512 --> 00:32:54,556
husband and wife.
1169
00:32:54,598 --> 00:32:56,015
You may kiss the bride.
1170
00:32:56,057 --> 00:32:58,727
[ Cheers and applause ]
1171
00:32:58,769 --> 00:33:04,441
♪♪
1172
00:33:04,483 --> 00:33:06,735
[ Cheers and applause continue ]
1173
00:33:06,777 --> 00:33:13,742
♪♪
1174
00:33:13,784 --> 00:33:18,079
[ Camera shutter clicks ]
1175
00:33:13,784 --> 00:33:18,079
[ Leon Bridges' "Beyond" plays ]
1176
00:33:18,121 --> 00:33:20,582
♪♪
1177
00:33:20,624 --> 00:33:23,460
[ Cheers and applause ]
1178
00:33:20,624 --> 00:33:23,460
[ Camera shutter clicks ]
1179
00:33:23,502 --> 00:33:27,046
♪♪
1180
00:33:27,088 --> 00:33:30,509
♪ Don't wanna get
1181
00:33:27,088 --> 00:33:30,509
ahead of myself ♪
1182
00:33:30,550 --> 00:33:33,428
♪ Feeling things I never felt ♪
1183
00:33:33,470 --> 00:33:39,893
♪ Her personality
1184
00:33:33,470 --> 00:33:39,893
and everything ♪
1185
00:33:39,935 --> 00:33:42,980
♪ Brings me to my knees, oh ♪
1186
00:33:43,021 --> 00:33:46,149
♪ She shines me up
1187
00:33:43,021 --> 00:33:46,149
like gold on my arm ♪
1188
00:33:46,191 --> 00:33:49,945
♪ I love to see her face
1189
00:33:46,191 --> 00:33:49,945
in daylight ♪
1190
00:33:49,987 --> 00:33:51,864
I can't believe
1191
00:33:49,987 --> 00:33:51,864
you saw Mom.
1192
00:33:51,905 --> 00:33:53,573
[ Chuckling ] Yeah.
1193
00:33:53,615 --> 00:33:54,783
How'd she look?
1194
00:33:54,825 --> 00:33:56,702
Uh, like Mom.
1195
00:33:56,743 --> 00:33:57,870
Huh.
1196
00:33:57,911 --> 00:33:59,913
The veil,
1197
00:33:57,911 --> 00:33:59,913
her showing up --
1198
00:33:59,955 --> 00:34:02,708
I think she was trying
1199
00:33:59,955 --> 00:34:02,708
to tell me something.
1200
00:34:02,749 --> 00:34:04,543
Well, I wouldn't
1201
00:34:02,749 --> 00:34:04,543
put it past her.
1202
00:34:04,584 --> 00:34:07,212
Maybe that I don't have
1203
00:34:04,584 --> 00:34:07,212
to choose one path or another,
1204
00:34:07,253 --> 00:34:10,507
that I can still
1205
00:34:07,253 --> 00:34:10,507
honor Zeke's wishes
1206
00:34:10,549 --> 00:34:12,384
and keep fighting
1207
00:34:10,549 --> 00:34:12,384
to save his life.
1208
00:34:12,425 --> 00:34:14,678
I think that's exactly
1209
00:34:12,425 --> 00:34:14,678
what mom would say.
1210
00:34:14,720 --> 00:34:16,221
♪ Oh, me, oh, my,
1211
00:34:14,720 --> 00:34:16,221
I can't explain ♪
1212
00:34:16,262 --> 00:34:17,556
I was mad.
1213
00:34:17,597 --> 00:34:20,017
At the Callings,
1214
00:34:17,597 --> 00:34:20,017
at the world.
1215
00:34:20,058 --> 00:34:22,519
But seeing her, I...
1216
00:34:22,561 --> 00:34:24,771
I got to do everything
1217
00:34:22,561 --> 00:34:24,771
I can to save Zeke.
1218
00:34:24,813 --> 00:34:27,607
[ Sighs ]
1219
00:34:27,649 --> 00:34:30,736
Hey, um...
1220
00:34:27,649 --> 00:34:30,736
what happened to Jared?
1221
00:34:30,777 --> 00:34:32,195
[ Savage Garden's
1222
00:34:30,777 --> 00:34:32,195
"Truly Madly Deeply" plays ]
1223
00:34:32,237 --> 00:34:33,864
Oh, he --
1224
00:34:32,237 --> 00:34:33,864
he said he was sorry, but --
1225
00:34:33,906 --> 00:34:35,866
No. No, it's okay.
1226
00:34:33,906 --> 00:34:35,866
I can't blame him.
1227
00:34:35,908 --> 00:34:38,702
Just put it out
1228
00:34:35,908 --> 00:34:38,702
of your mind, okay?
1229
00:34:38,744 --> 00:34:40,913
All of it.
1230
00:34:40,954 --> 00:34:43,707
You deserve to be happy.
1231
00:34:43,749 --> 00:34:45,166
Thank you.
1232
00:34:45,208 --> 00:34:48,962
♪ I wanna stand with you
1233
00:34:45,208 --> 00:34:48,962
on a mountain ♪
1234
00:34:49,004 --> 00:34:50,463
May I have this dance?
1235
00:34:50,505 --> 00:34:54,092
♪ I wanna bathe with you
1236
00:34:50,505 --> 00:34:54,092
in the sea ♪
1237
00:34:54,133 --> 00:34:57,888
♪ I wanna live
1238
00:34:54,133 --> 00:34:57,888
like this forever ♪
1239
00:34:57,930 --> 00:34:59,347
♪ Until the sky
1240
00:34:57,930 --> 00:34:59,347
falls down over me ♪
1241
00:34:59,389 --> 00:35:00,724
You alright?
1242
00:35:00,766 --> 00:35:02,392
I'm better
1243
00:35:00,766 --> 00:35:02,392
than alright.
1244
00:35:02,434 --> 00:35:05,062
I'm with you.
1245
00:35:02,434 --> 00:35:05,062
That's all that matters.
1246
00:35:05,103 --> 00:35:08,774
So you're glad
1247
00:35:05,103 --> 00:35:08,774
you said "I do"?
1248
00:35:08,815 --> 00:35:10,984
[ Sighs ] Yeah.
1249
00:35:08,815 --> 00:35:10,984
Of course.
1250
00:35:11,026 --> 00:35:14,571
I know you've had
1251
00:35:11,026 --> 00:35:14,571
reservations.
1252
00:35:14,613 --> 00:35:16,239
Didn't know if you still
1253
00:35:14,613 --> 00:35:16,239
had second thoughts.
1254
00:35:16,281 --> 00:35:20,493
Our situation is
1255
00:35:16,281 --> 00:35:20,493
anything but normal.
1256
00:35:20,535 --> 00:35:23,329
But I love you.
1257
00:35:23,371 --> 00:35:26,625
Don't ever doubt that.
1258
00:35:26,666 --> 00:35:30,462
♪ That we're surrounded by
1259
00:35:26,666 --> 00:35:30,462
the comfort and protection ♪
1260
00:35:30,503 --> 00:35:33,131
♪ Of the highest power ♪
1261
00:35:33,172 --> 00:35:35,383
♪ In lonely hours ♪
1262
00:35:35,425 --> 00:35:39,137
♪ The tears devour you ♪
1263
00:35:39,178 --> 00:35:41,098
[ Crickets chirping ]
1264
00:35:43,558 --> 00:35:46,561
Why don't you
1265
00:35:43,558 --> 00:35:46,561
come with me?
1266
00:35:46,603 --> 00:35:48,730
To Egypt.
1267
00:35:51,441 --> 00:35:52,818
You're graduating
1268
00:35:51,441 --> 00:35:52,818
in the spring.
1269
00:35:52,859 --> 00:35:54,402
You can meet up with me
1270
00:35:52,859 --> 00:35:54,402
right after.
1271
00:35:54,444 --> 00:35:55,904
TJ, I'm --
1272
00:35:55,946 --> 00:35:58,239
Olive, I love you.
1273
00:35:58,281 --> 00:36:00,366
And I want
1274
00:35:58,281 --> 00:36:00,366
to be with you.
1275
00:36:00,408 --> 00:36:01,827
[ Sighs ]
1276
00:36:01,868 --> 00:36:03,787
I wish I could.
1277
00:36:05,664 --> 00:36:07,082
But I --
1278
00:36:07,124 --> 00:36:10,710
I-I want my baby sister
1279
00:36:07,124 --> 00:36:10,710
to know me.
1280
00:36:12,712 --> 00:36:16,174
And I want to be able
1281
00:36:12,712 --> 00:36:16,174
to spend as much time as I can
1282
00:36:16,215 --> 00:36:19,260
with my mom and my dad
1283
00:36:19,302 --> 00:36:21,805
and Cal before...
1284
00:36:25,684 --> 00:36:27,519
You're my best friend.
1285
00:36:27,560 --> 00:36:28,478
[ Sighs ]
1286
00:36:28,520 --> 00:36:31,106
Okay, and us...
1287
00:36:28,520 --> 00:36:31,106
breaking up, it --
1288
00:36:31,148 --> 00:36:32,774
I'm not breaking up
1289
00:36:31,148 --> 00:36:32,774
with you.
1290
00:36:32,816 --> 00:36:35,068
I'm going on this trip
1291
00:36:32,816 --> 00:36:35,068
so that I can try
1292
00:36:35,110 --> 00:36:38,071
to solve the Death Date so that
1293
00:36:35,110 --> 00:36:38,071
we can have a future together.
1294
00:36:38,113 --> 00:36:41,867
♪♪
1295
00:36:41,908 --> 00:36:44,577
Just don't
1296
00:36:41,908 --> 00:36:44,577
give up on me.
1297
00:36:44,619 --> 00:36:46,872
[ Sighs ]
1298
00:36:46,913 --> 00:36:48,581
Never.
1299
00:36:48,623 --> 00:36:52,961
♪♪
1300
00:36:53,003 --> 00:36:55,296
[ Indistinct conversations ]
1301
00:36:55,338 --> 00:36:58,133
I feel like I failed you,
1302
00:36:55,338 --> 00:36:58,133
and I failed Zeke.
1303
00:36:58,175 --> 00:36:59,551
No.
1304
00:36:59,592 --> 00:37:00,886
No, you tried
1305
00:36:59,592 --> 00:37:00,886
everything you could.
1306
00:37:00,927 --> 00:37:02,846
♪ And you hold her hand
1307
00:37:00,927 --> 00:37:02,846
and she doesn't let go ♪
1308
00:37:02,888 --> 00:37:04,556
I'm so happy.
1309
00:37:02,888 --> 00:37:04,556
I know.
1310
00:37:04,597 --> 00:37:06,141
Or did I?
1311
00:37:06,183 --> 00:37:08,018
I know Ben doesn't
1312
00:37:06,183 --> 00:37:08,018
want me to continue
1313
00:37:08,060 --> 00:37:09,186
and Zeke's all
1314
00:37:08,060 --> 00:37:09,186
but given up hope,
1315
00:37:09,227 --> 00:37:10,979
but I-I can't.
1316
00:37:11,021 --> 00:37:12,689
♪ 'Cause I'm more scared now
1317
00:37:11,021 --> 00:37:12,689
than I've been before ♪
1318
00:37:12,731 --> 00:37:15,483
Call me if you
1319
00:37:12,731 --> 00:37:15,483
find anything.
1320
00:37:15,525 --> 00:37:17,069
[ Cellphone chimes ]
1321
00:37:17,110 --> 00:37:22,281
♪ The truth is what
1322
00:37:17,110 --> 00:37:22,281
I've been waiting for ♪
1323
00:37:22,323 --> 00:37:26,995
♪ And I'm keeping it in
1324
00:37:22,323 --> 00:37:26,995
'cause I'm all confused ♪
1325
00:37:27,037 --> 00:37:28,830
It's gonna be okay.
1326
00:37:27,037 --> 00:37:28,830
[ Whimpers ]
1327
00:37:28,872 --> 00:37:31,791
♪ I'm just keeping it in
1328
00:37:28,872 --> 00:37:31,791
'cause a fool am I ♪
1329
00:37:31,833 --> 00:37:33,752
I love you.
1330
00:37:33,793 --> 00:37:36,254
My beautiful boy.
1331
00:37:36,295 --> 00:37:39,758
[ Both crying ]
1332
00:37:39,799 --> 00:37:43,803
♪ But as I kiss your lips,
1333
00:37:39,799 --> 00:37:43,803
well, I know I know ♪
1334
00:37:43,845 --> 00:37:46,389
I promise you
1335
00:37:43,845 --> 00:37:46,389
I'm not gonna give up.
1336
00:37:46,431 --> 00:37:48,391
I will follow the Callings
1337
00:37:46,431 --> 00:37:48,391
to the end of the Earth
1338
00:37:48,433 --> 00:37:51,519
to save Zeke...
1339
00:37:51,561 --> 00:37:56,066
to save us.
1340
00:37:56,108 --> 00:38:00,946
♪ So show your love ♪
1341
00:38:05,825 --> 00:38:08,494
[ Crickets chirping ]
1342
00:38:08,536 --> 00:38:10,455
[ Sighs ]
1343
00:38:12,082 --> 00:38:14,584
[ Voice breaking ] I don't know
1344
00:38:12,082 --> 00:38:14,584
how I can ever thank you, Cal.
1345
00:38:14,626 --> 00:38:19,798
You saved my life,
1346
00:38:14,626 --> 00:38:19,798
in more ways than one.
1347
00:38:19,839 --> 00:38:22,550
You introduced me
1348
00:38:19,839 --> 00:38:22,550
to your Aunt Mick, you know?
1349
00:38:22,592 --> 00:38:24,302
You gave me
1350
00:38:22,592 --> 00:38:24,302
the best bachelor party
1351
00:38:24,343 --> 00:38:27,430
I've ever been to.
1352
00:38:27,472 --> 00:38:28,640
[ Sniffles ]
1353
00:38:28,681 --> 00:38:30,558
You be good, little man.
1354
00:38:30,600 --> 00:38:38,399
♪♪
1355
00:38:38,441 --> 00:38:39,985
[ Crying ] Don't go...
1356
00:38:40,026 --> 00:38:43,321
please.
1357
00:38:43,362 --> 00:38:45,991
I-I need you.
1358
00:38:46,032 --> 00:38:50,369
I'll always be here for you,
1359
00:38:46,032 --> 00:38:50,369
with you, okay?
1360
00:38:50,411 --> 00:38:52,580
Huh?
1361
00:38:52,622 --> 00:38:59,963
♪♪
1362
00:39:00,005 --> 00:39:02,757
And I'll always
1363
00:39:00,005 --> 00:39:02,757
be with you.
1364
00:39:02,799 --> 00:39:11,724
♪♪
1365
00:39:11,766 --> 00:39:13,101
[ Engine starts ]
1366
00:39:13,143 --> 00:39:19,440
♪♪
1367
00:39:19,482 --> 00:39:25,780
♪♪
1368
00:39:25,822 --> 00:39:27,949
[ Lights hum ]
1369
00:39:31,995 --> 00:39:33,621
[ Footsteps approach ]
1370
00:39:33,663 --> 00:39:35,540
Geez! Vance!
1371
00:39:33,663 --> 00:39:35,540
[ Breathing heavily ]
1372
00:39:35,581 --> 00:39:36,875
You scared the crap
1373
00:39:35,581 --> 00:39:36,875
out of me.
1374
00:39:36,916 --> 00:39:38,584
I'm sorry it took so long
1375
00:39:36,916 --> 00:39:38,584
for me to reach out.
1376
00:39:38,626 --> 00:39:40,378
I had some...
1377
00:39:40,419 --> 00:39:43,673
some other business
1378
00:39:40,419 --> 00:39:43,673
out of the country to attend to.
1379
00:39:43,715 --> 00:39:45,758
I came as soon as my wife
1380
00:39:43,715 --> 00:39:45,758
sent me your SOS.
1381
00:39:45,800 --> 00:39:48,345
It was bold of you to show up
1382
00:39:45,800 --> 00:39:48,345
at her work, in public.
1383
00:39:48,386 --> 00:39:51,014
I didn't have a choice.
1384
00:39:48,386 --> 00:39:51,014
The Major.
1385
00:39:51,056 --> 00:39:53,558
She had me fired,
1386
00:39:51,056 --> 00:39:53,558
had my license revoked,
1387
00:39:53,599 --> 00:39:55,101
and I need to know why
1388
00:39:53,599 --> 00:39:55,101
she's after me now.
1389
00:39:55,143 --> 00:39:56,978
She's cutting
1390
00:39:55,143 --> 00:39:56,978
loose ends.
1391
00:39:57,020 --> 00:39:58,688
A couple days ago,
1392
00:39:57,020 --> 00:39:58,688
the switchboard at the DOD
1393
00:39:58,730 --> 00:40:00,398
lit up like
1394
00:39:58,730 --> 00:40:00,398
a Christmas tree.
1395
00:40:00,439 --> 00:40:03,151
The Major found a breakthrough
1396
00:40:00,439 --> 00:40:03,151
with your research.
1397
00:40:03,193 --> 00:40:04,861
She needs to make sure
1398
00:40:03,193 --> 00:40:04,861
what she discovered
1399
00:40:04,903 --> 00:40:07,864
stays in her hands
1400
00:40:04,903 --> 00:40:07,864
and her hands only.
1401
00:40:07,906 --> 00:40:10,867
She must have
1402
00:40:07,906 --> 00:40:10,867
cracked it.
1403
00:40:10,909 --> 00:40:13,494
Gotten rid of the DNA anomaly
1404
00:40:10,909 --> 00:40:13,494
permanently.
1405
00:40:13,536 --> 00:40:15,413
I think it's time for me
1406
00:40:13,536 --> 00:40:15,413
to make you disappear.
1407
00:40:15,454 --> 00:40:16,873
Run away?
1408
00:40:16,915 --> 00:40:18,250
It's for
1409
00:40:16,915 --> 00:40:18,250
your own safety.
1410
00:40:18,291 --> 00:40:21,086
No, I don't think
1411
00:40:18,291 --> 00:40:21,086
you understand.
1412
00:40:21,127 --> 00:40:22,837
I am not hiding from her.
1413
00:40:22,879 --> 00:40:24,589
I am coming after her.
1414
00:40:24,630 --> 00:40:28,551
♪♪
1415
00:40:28,593 --> 00:40:29,969
[ Sighing ]
1416
00:40:28,593 --> 00:40:29,969
All cleaned up.
1417
00:40:30,011 --> 00:40:31,721
Our house is officially
1418
00:40:30,011 --> 00:40:31,721
a pumpkin again.
1419
00:40:31,763 --> 00:40:33,598
Dishwasher's loaded.
1420
00:40:33,639 --> 00:40:35,892
We're off the clock.
1421
00:40:33,639 --> 00:40:35,892
You want to watch a movie?
1422
00:40:35,934 --> 00:40:37,269
You pick.
1423
00:40:37,310 --> 00:40:39,271
I'm gonna go fire
1424
00:40:37,310 --> 00:40:39,271
these babies up.
1425
00:40:41,731 --> 00:40:44,817
[ Baby cooing ]
1426
00:40:44,859 --> 00:40:46,152
Mm.
1427
00:40:49,114 --> 00:40:58,290
♪♪
1428
00:40:58,331 --> 00:40:59,457
[ Breathing heavily ]
1429
00:40:59,498 --> 00:41:01,209
The plane again?
1430
00:41:01,251 --> 00:41:03,336
[ Breathing heavily ]
1431
00:41:03,378 --> 00:41:06,965
I thought
1432
00:41:03,378 --> 00:41:06,965
I'd figured it out.
1433
00:41:07,006 --> 00:41:08,549
I guess I didn't.
1434
00:41:08,591 --> 00:41:13,554
♪♪
1435
00:41:13,596 --> 00:41:17,934
[ Crickets chirping ]
1436
00:41:17,976 --> 00:41:19,311
[ Dog barks in distance ]
1437
00:41:19,352 --> 00:41:21,479
[ Sparkler crackling ]
1438
00:41:24,107 --> 00:41:25,524
[ Barking continues ]
1439
00:41:25,566 --> 00:41:28,445
[ Footsteps approaching ]
1440
00:41:28,486 --> 00:41:37,703
♪♪
1441
00:41:43,168 --> 00:41:45,086
[ Cellphone ringing ]
1442
00:41:46,379 --> 00:41:48,547
Who's calling us
1443
00:41:46,379 --> 00:41:48,547
on our honeymoon?
1444
00:41:48,589 --> 00:41:50,008
[ Chuckles ]
1445
00:41:50,049 --> 00:41:52,051
Hopefully someone
1446
00:41:50,049 --> 00:41:52,051
with some good news.
1447
00:41:52,093 --> 00:41:54,220
[ Cellphone beeps ]
1448
00:41:52,093 --> 00:41:54,220
Hello?
1449
00:41:54,262 --> 00:41:56,139
Cal: Auntie Mick!
1450
00:41:54,262 --> 00:41:56,139
Help! Help!
1451
00:41:56,181 --> 00:41:58,766
Shut that kid up!
1452
00:41:56,181 --> 00:41:58,766
[ Duct tape ripping ]
1453
00:41:58,808 --> 00:42:00,893
Listen, you sick --
1454
00:41:58,808 --> 00:42:00,893
No, you listen, bitch!
1455
00:42:00,935 --> 00:42:03,562
You have two choices --
1456
00:42:00,935 --> 00:42:03,562
You get us back or stash
1457
00:42:03,604 --> 00:42:04,981
or you bury your nephew!
1458
00:42:05,023 --> 00:42:06,107
Don't you dare
1459
00:42:05,023 --> 00:42:06,107
touch him!
1460
00:42:06,149 --> 00:42:07,192
Jace: Don't tempt me.
1461
00:42:07,233 --> 00:42:08,901
I warned you.
1462
00:42:08,943 --> 00:42:11,070
Now you're gonna pay.
1463
00:42:11,112 --> 00:42:13,072
[ Cellphone clicks ]
1464
00:42:13,114 --> 00:42:14,491
[ Muffled screaming ]
1465
00:42:16,534 --> 00:42:23,541
♪♪
1466
00:42:28,338 --> 00:42:35,345
♪♪
1467
00:42:40,266 --> 00:42:46,314
♪♪
78501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.