All language subtitles for Manifest_S02E06_Return Trip.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:01,961 Previously on "Manifest"... 2 00:00:02,002 --> 00:00:03,587 828 wing nuts 3 00:00:02,002 --> 00:00:03,587 shouldn't be allowed 4 00:00:03,629 --> 00:00:05,464 to carry 5 00:00:03,629 --> 00:00:05,464 the badge and gun. 6 00:00:05,506 --> 00:00:08,008 Adrian's making the rest of 7 00:00:05,506 --> 00:00:08,008 the world scared to death of us. 8 00:00:08,049 --> 00:00:10,427 The rest of the world 9 00:00:08,049 --> 00:00:10,427 needs to open their eyes! 10 00:00:10,469 --> 00:00:13,472 I was able to confirm 11 00:00:10,469 --> 00:00:13,472 elimination of the 828 anomaly 12 00:00:13,514 --> 00:00:14,849 in a Petri dish. 13 00:00:13,514 --> 00:00:14,849 Now I need to test 14 00:00:14,890 --> 00:00:16,433 the serum 15 00:00:14,890 --> 00:00:16,433 on a living specimen. 16 00:00:16,475 --> 00:00:17,935 The Calling said 17 00:00:16,475 --> 00:00:17,935 "save the passengers." 18 00:00:17,977 --> 00:00:19,561 To me, that means 19 00:00:17,977 --> 00:00:19,561 tracking them down 20 00:00:19,603 --> 00:00:21,104 and finding out who knows 21 00:00:19,603 --> 00:00:21,104 something we don't. 22 00:00:21,146 --> 00:00:22,898 Grace: 23 00:00:21,146 --> 00:00:22,898 The star represents hope. 24 00:00:22,940 --> 00:00:24,859 The woman said it was 25 00:00:22,940 --> 00:00:24,859 what her future held. 26 00:00:24,900 --> 00:00:25,943 She gave it to Olive. 27 00:00:25,985 --> 00:00:27,277 How is this possible? 28 00:00:27,319 --> 00:00:28,988 I don't have 29 00:00:27,319 --> 00:00:28,988 anywhere else to go. 30 00:00:29,029 --> 00:00:30,197 Michaela, 31 00:00:29,029 --> 00:00:30,197 this is Courtney. 32 00:00:30,238 --> 00:00:31,782 His wife. 33 00:00:31,824 --> 00:00:38,288 ♪♪ 34 00:00:38,330 --> 00:00:41,249 ♪ You can't stop this train ♪ 35 00:00:41,291 --> 00:00:43,836 Zeke? 36 00:00:43,878 --> 00:00:45,044 Hey, man. 37 00:00:45,086 --> 00:00:46,338 How you doing, man? 38 00:00:46,380 --> 00:00:48,047 Never better! 39 00:00:46,380 --> 00:00:48,047 Aah! 40 00:00:48,089 --> 00:00:49,299 Must be love. 41 00:00:49,341 --> 00:00:51,426 Just might be. 42 00:00:51,468 --> 00:00:53,595 I got 43 00:00:51,468 --> 00:00:53,595 some new merchandise. 44 00:00:53,637 --> 00:00:55,138 First two are on me. 45 00:00:55,180 --> 00:00:58,141 ♪♪ 46 00:01:02,062 --> 00:01:04,105 [ Whispering ] 47 00:01:02,062 --> 00:01:04,105 I don't mean to scare you, 48 00:01:04,147 --> 00:01:06,025 but I think there's a girl 49 00:01:04,147 --> 00:01:06,025 in my bed. 50 00:01:06,066 --> 00:01:08,443 [ Chuckles ] 51 00:01:06,066 --> 00:01:08,443 Uh-oh. 52 00:01:08,485 --> 00:01:11,530 I've heard they can be 53 00:01:08,485 --> 00:01:11,530 very, very dangerous. 54 00:01:11,572 --> 00:01:14,825 I hope you brought her something 55 00:01:11,572 --> 00:01:14,825 to keep her happy. 56 00:01:14,867 --> 00:01:17,870 ♪♪ 57 00:01:17,912 --> 00:01:19,914 Pink's my color. 58 00:01:19,955 --> 00:01:27,963 ♪♪ 59 00:01:28,005 --> 00:01:30,465 Now, what are we 60 00:01:28,005 --> 00:01:30,465 gonna do today? 61 00:01:30,507 --> 00:01:33,468 You've already chosen pink. 62 00:01:30,507 --> 00:01:33,468 [ Laughs ] 63 00:01:33,510 --> 00:01:35,721 P-I-N-K. 64 00:01:35,763 --> 00:01:37,180 Okay, what number? 65 00:01:37,222 --> 00:01:38,348 You're crazy. 66 00:01:38,390 --> 00:01:42,269 Um...three. 67 00:01:42,310 --> 00:01:44,145 Okay. 68 00:01:46,147 --> 00:01:49,192 It says 69 00:01:46,147 --> 00:01:49,192 we should get married. 70 00:01:49,234 --> 00:01:52,613 ♪♪ 71 00:01:52,654 --> 00:01:54,865 [ Laughs ] 72 00:01:56,742 --> 00:01:57,701 Ohh. 73 00:01:57,743 --> 00:01:59,369 I'm just kidding. 74 00:01:59,411 --> 00:02:01,997 It says, 75 00:01:59,411 --> 00:02:01,997 "Go to the movies." 76 00:02:02,039 --> 00:02:03,248 [ Chuckles ] 77 00:02:03,290 --> 00:02:05,292 [ Sighs ] 78 00:02:05,333 --> 00:02:08,003 Unless... 79 00:02:08,045 --> 00:02:12,340 Unless we should 80 00:02:08,045 --> 00:02:12,340 just get married. 81 00:02:12,382 --> 00:02:14,718 ♪♪ 82 00:02:14,760 --> 00:02:16,595 Courtney: And we did. 83 00:02:14,760 --> 00:02:16,595 We got married. 84 00:02:16,637 --> 00:02:19,014 'Cause that's how we were 85 00:02:16,637 --> 00:02:19,014 back then -- 86 00:02:19,056 --> 00:02:22,267 wild, impulsive... 87 00:02:22,309 --> 00:02:24,979 in love. 88 00:02:25,020 --> 00:02:28,774 But this guy and I, 89 00:02:25,020 --> 00:02:28,774 we were also toxic together. 90 00:02:28,816 --> 00:02:31,443 We fed 91 00:02:28,816 --> 00:02:31,443 each other's addictions. 92 00:02:31,485 --> 00:02:35,823 But he finally found a path 93 00:02:31,485 --> 00:02:35,823 out of all of that. 94 00:02:35,864 --> 00:02:42,037 He's sober, dating 95 00:02:35,864 --> 00:02:42,037 a police detective, happy. 96 00:02:43,789 --> 00:02:47,542 And he's trying to help me 97 00:02:43,789 --> 00:02:47,542 find a path out, too. 98 00:02:47,584 --> 00:02:49,670 [ Clapping ] 99 00:02:53,381 --> 00:02:55,050 You asked for it. 100 00:02:55,092 --> 00:02:56,760 This is 101 00:02:55,092 --> 00:02:56,760 "a few things"? 102 00:02:56,802 --> 00:02:59,346 Yeah, well, Grace has been 103 00:02:56,802 --> 00:02:59,346 spending a lot of time 104 00:02:59,387 --> 00:03:00,430 in the house lately. 105 00:03:00,472 --> 00:03:01,849 Since the accident? 106 00:03:01,890 --> 00:03:04,685 And apparently, waging 107 00:03:01,890 --> 00:03:04,685 a holy war on clutter. 108 00:03:04,726 --> 00:03:06,353 Hmm. 109 00:03:04,726 --> 00:03:06,353 If this is too much, 110 00:03:04,726 --> 00:03:06,353 I can -- 111 00:03:06,394 --> 00:03:08,689 No, I could always 112 00:03:06,394 --> 00:03:08,689 use three whisks. 113 00:03:08,730 --> 00:03:11,650 You are now a proud owner 114 00:03:08,730 --> 00:03:11,650 of a slightly used air bed. 115 00:03:11,692 --> 00:03:13,152 Actually, this is good. 116 00:03:13,192 --> 00:03:15,445 It'll give Courtney a nice break 117 00:03:13,192 --> 00:03:15,445 from the couch. 118 00:03:15,487 --> 00:03:17,948 Zeke just forget to mention 119 00:03:15,487 --> 00:03:17,948 he had a wife? 120 00:03:17,990 --> 00:03:19,700 No, to be clear, 121 00:03:17,990 --> 00:03:19,700 they were high as kites, 122 00:03:19,741 --> 00:03:21,493 so they never actually 123 00:03:19,741 --> 00:03:21,493 filed the paperwork. 124 00:03:21,535 --> 00:03:23,078 They were never 125 00:03:21,535 --> 00:03:23,078 legally married, 126 00:03:23,120 --> 00:03:25,330 and they broke up like a year 127 00:03:23,120 --> 00:03:25,330 before he went into the woods. 128 00:03:25,372 --> 00:03:27,124 Oh. Okay. That doesn't 129 00:03:25,372 --> 00:03:27,124 make it weird at all 130 00:03:27,166 --> 00:03:28,876 that she's been on your couch 131 00:03:27,166 --> 00:03:28,876 for a week. 132 00:03:28,917 --> 00:03:30,711 Look, Zeke dealt with my drama 133 00:03:28,917 --> 00:03:30,711 with Jared. 134 00:03:30,752 --> 00:03:32,921 He carried it all the way 135 00:03:30,752 --> 00:03:32,921 to Rikers, so it's my turn. 136 00:03:32,963 --> 00:03:35,674 I mean, part of his sobriety 137 00:03:32,963 --> 00:03:35,674 is making amends with the past, 138 00:03:35,716 --> 00:03:36,675 so he's helping her. 139 00:03:36,717 --> 00:03:37,843 It's fine. 140 00:03:39,178 --> 00:03:40,428 It's awful. 141 00:03:40,470 --> 00:03:42,222 Look, I'm trying 142 00:03:40,470 --> 00:03:42,222 to be supportive, 143 00:03:42,263 --> 00:03:44,683 and she's actually really nice, 144 00:03:42,263 --> 00:03:44,683 but I just want her gone. 145 00:03:44,725 --> 00:03:46,351 Well, I got some good news 146 00:03:44,725 --> 00:03:46,351 for you. 147 00:03:46,393 --> 00:03:49,437 There's a hole 148 00:03:46,393 --> 00:03:49,437 in the air bed. 149 00:03:49,479 --> 00:03:50,856 [ Chuckles ] 150 00:03:50,898 --> 00:03:52,816 [ Scissors snipping ] 151 00:03:54,985 --> 00:03:57,654 Alright. 152 00:03:54,985 --> 00:03:57,654 Now you're even. 153 00:03:57,696 --> 00:03:59,907 Yeah? 154 00:03:57,696 --> 00:03:59,907 Can I look? 155 00:03:59,948 --> 00:04:01,033 Mm-hmm. 156 00:04:02,283 --> 00:04:04,369 [ Sighs ] 157 00:04:04,411 --> 00:04:09,541 ♪♪ 158 00:04:09,583 --> 00:04:11,292 How you feel? 159 00:04:13,336 --> 00:04:15,463 Like a new man. 160 00:04:15,505 --> 00:04:18,341 You know, I feel like 161 00:04:15,505 --> 00:04:18,341 an accessory to a crime. 162 00:04:15,505 --> 00:04:18,341 [ Chuckles ] 163 00:04:18,383 --> 00:04:20,385 Didn't you tell your dad we're 164 00:04:18,383 --> 00:04:20,385 doing tarot-card research today? 165 00:04:20,427 --> 00:04:21,803 And we will. 166 00:04:21,845 --> 00:04:23,388 [ Indistinct conversations ] 167 00:04:23,430 --> 00:04:25,891 You know, my mom used to 168 00:04:23,430 --> 00:04:25,891 volunteer at a soup kitchen. 169 00:04:25,933 --> 00:04:27,434 There was this Buddhist Temple 170 00:04:25,933 --> 00:04:27,434 that had one in it. 171 00:04:27,475 --> 00:04:29,895 Sometimes I'd go. 172 00:04:29,937 --> 00:04:33,190 So, your mom 173 00:04:29,937 --> 00:04:33,190 was Buddhist? 174 00:04:33,232 --> 00:04:34,942 She was 175 00:04:33,232 --> 00:04:34,942 a lot of things. 176 00:04:34,983 --> 00:04:37,277 When I came back 177 00:04:34,983 --> 00:04:37,277 and she was gone, 178 00:04:37,318 --> 00:04:40,739 I, uh, had my own mini 179 00:04:37,318 --> 00:04:40,739 Buddhist memorial rite for her. 180 00:04:40,781 --> 00:04:42,032 Did it help? 181 00:04:42,074 --> 00:04:43,658 Kind of. 182 00:04:43,700 --> 00:04:46,327 I could...feel her. 183 00:04:46,369 --> 00:04:49,123 It's an honor 184 00:04:46,369 --> 00:04:49,123 to have you here. 185 00:04:49,164 --> 00:04:50,582 Oh. Okay. 186 00:04:49,164 --> 00:04:50,582 [ Chuckles nervously ] 187 00:04:50,624 --> 00:04:51,583 Where do we start? 188 00:04:51,625 --> 00:04:52,834 -No. 189 00:04:51,625 --> 00:04:52,834 -I... 190 00:04:52,876 --> 00:04:54,878 No, no. 191 00:04:54,920 --> 00:04:56,171 You have to go. 192 00:04:56,213 --> 00:04:57,798 What? 193 00:04:56,213 --> 00:04:57,798 Why? 194 00:04:57,839 --> 00:04:59,258 Your dad was very clear. 195 00:04:59,299 --> 00:05:01,509 'Cause you're a minor, 196 00:04:59,299 --> 00:05:01,509 I have to comply. 197 00:05:01,551 --> 00:05:03,762 I'm sorry. 198 00:05:03,804 --> 00:05:05,097 Okay. 199 00:05:05,139 --> 00:05:08,516 ♪♪ 200 00:05:08,558 --> 00:05:10,560 If we're turning away 201 00:05:08,558 --> 00:05:10,560 the very people 202 00:05:10,602 --> 00:05:12,479 who experienced the miracle 203 00:05:10,602 --> 00:05:12,479 firsthand, 204 00:05:12,520 --> 00:05:15,190 how are we going to get the rest 205 00:05:12,520 --> 00:05:15,190 of the world to believe? 206 00:05:15,232 --> 00:05:17,985 There'll be another miracle, 207 00:05:15,232 --> 00:05:17,985 Isaiah. 208 00:05:18,026 --> 00:05:19,903 An even bigger one. 209 00:05:19,945 --> 00:05:21,404 I -- 210 00:05:21,446 --> 00:05:23,824 ♪♪ 211 00:05:23,865 --> 00:05:25,951 Ben: Grace? Good news. 212 00:05:25,993 --> 00:05:28,287 Your whisks officially 213 00:05:25,993 --> 00:05:28,287 have a new home. 214 00:05:28,328 --> 00:05:29,579 [ Chuckles ] 215 00:05:31,290 --> 00:05:33,000 What is it? 216 00:05:33,041 --> 00:05:34,668 [ Cellphone clicks ] 217 00:05:34,709 --> 00:05:37,254 Hi! This is Jane Hawley 218 00:05:34,709 --> 00:05:37,254 of New York Life. 219 00:05:37,296 --> 00:05:40,007 Our magazine is doing a cover 220 00:05:37,296 --> 00:05:40,007 feature on your pregnancy. 221 00:05:40,048 --> 00:05:42,383 The first 828 baby 222 00:05:40,048 --> 00:05:42,383 is a big story, 223 00:05:42,425 --> 00:05:44,594 and we'd love to interview you 224 00:05:42,425 --> 00:05:44,594 for the article. 225 00:05:44,636 --> 00:05:46,763 Call us back -- 226 00:05:44,636 --> 00:05:46,763 [ Cellphone clicks ] 227 00:05:46,805 --> 00:05:48,223 How did she find out? 228 00:05:48,265 --> 00:05:49,516 So many people 229 00:05:48,265 --> 00:05:49,516 have seen us 230 00:05:49,557 --> 00:05:50,934 coming and going 231 00:05:49,557 --> 00:05:50,934 from the hospital. 232 00:05:50,976 --> 00:05:53,812 I guess -- I guess 233 00:05:50,976 --> 00:05:53,812 we can't hide it anymore. 234 00:05:53,854 --> 00:05:55,147 I don't want anyone else 235 00:05:53,854 --> 00:05:55,147 to know. 236 00:05:55,189 --> 00:05:56,523 I don't want 237 00:05:55,189 --> 00:05:56,523 the Xers to know. 238 00:05:56,564 --> 00:05:57,732 I don't want the Believers 239 00:05:56,564 --> 00:05:57,732 to know. 240 00:05:57,774 --> 00:05:59,109 It's none 241 00:05:57,774 --> 00:05:59,109 of their business. 242 00:05:59,151 --> 00:06:00,359 It's just two people 243 00:05:59,151 --> 00:06:00,359 having a baby. 244 00:06:00,401 --> 00:06:01,945 There's no story here. 245 00:06:01,987 --> 00:06:06,074 It's not like it's a plane 246 00:06:01,987 --> 00:06:06,074 coming back from the past. 247 00:06:06,116 --> 00:06:07,450 Ben? 248 00:06:07,492 --> 00:06:10,245 ♪♪ 249 00:06:10,287 --> 00:06:13,123 Great marriage pep talk. 250 00:06:10,287 --> 00:06:13,123 Thank you. 251 00:06:13,165 --> 00:06:15,416 Michaela! 252 00:06:15,458 --> 00:06:17,502 That was really sweet 253 00:06:15,458 --> 00:06:17,502 of you. 254 00:06:17,544 --> 00:06:19,296 You must be drunk. 255 00:06:19,338 --> 00:06:22,549 ♪♪ 256 00:06:22,590 --> 00:06:25,093 Saanvi! 257 00:06:22,590 --> 00:06:25,093 Saanvi! 258 00:06:25,135 --> 00:06:27,346 Ben, please help! 259 00:06:25,135 --> 00:06:27,346 You have to help! 260 00:06:27,386 --> 00:06:30,765 Wait! 261 00:06:27,386 --> 00:06:30,765 Wait, Saanvi! 262 00:06:30,807 --> 00:06:33,768 [ Engines roaring ] 263 00:06:33,810 --> 00:06:37,939 ♪♪ 264 00:06:37,981 --> 00:06:39,024 [ Gasps ] 265 00:06:39,066 --> 00:06:40,399 Was that a Calling? 266 00:06:40,441 --> 00:06:43,070 I think Saanvi's 267 00:06:40,441 --> 00:06:43,070 in trouble. 268 00:06:43,111 --> 00:06:44,779 Is she still hiding out 269 00:06:43,111 --> 00:06:44,779 with Vance? 270 00:06:44,821 --> 00:06:46,114 No, not anymore. 271 00:06:46,156 --> 00:06:47,615 Even the former 272 00:06:46,156 --> 00:06:47,615 director of the NSA 273 00:06:47,657 --> 00:06:49,159 couldn't keep her 274 00:06:47,657 --> 00:06:49,159 from her research. 275 00:06:49,201 --> 00:06:50,744 Go. 276 00:06:49,201 --> 00:06:50,744 I'll stay here with Cal. 277 00:06:50,785 --> 00:06:52,079 Just call me 278 00:06:50,785 --> 00:06:52,079 if you need anything. 279 00:06:52,120 --> 00:06:53,205 Alright. 280 00:06:55,249 --> 00:06:57,876 Hey, Captain. 281 00:06:57,918 --> 00:07:00,712 Did you, um, hear from 282 00:06:57,918 --> 00:07:00,712 Internal Affairs about the leak? 283 00:07:00,754 --> 00:07:04,258 Hey, Stone. You get any proof 284 00:07:00,754 --> 00:07:04,258 there is a leak? 285 00:07:04,299 --> 00:07:07,886 Someone tipped off the Xers 286 00:07:04,299 --> 00:07:07,886 right before that bust. 287 00:07:07,928 --> 00:07:09,637 I have a feeling 288 00:07:07,928 --> 00:07:09,637 someone -- 289 00:07:09,679 --> 00:07:11,932 Do I strike you as someone who's 290 00:07:09,679 --> 00:07:11,932 interested in your feelings? 291 00:07:11,973 --> 00:07:14,351 Stop pointing fingers 292 00:07:11,973 --> 00:07:14,351 and go catch a bad guy. 293 00:07:14,393 --> 00:07:16,019 Goodbye. 294 00:07:16,061 --> 00:07:18,230 [ Indistinct conversations, 295 00:07:16,061 --> 00:07:18,230 telephone ringing ] 296 00:07:18,272 --> 00:07:20,315 Hey. 297 00:07:18,272 --> 00:07:20,315 Sorry about that. 298 00:07:20,357 --> 00:07:22,817 I do have a lead on 299 00:07:20,357 --> 00:07:22,817 an attempted burglary, though, 300 00:07:22,859 --> 00:07:24,194 if you want to... 301 00:07:22,859 --> 00:07:24,194 [ Cellphone dings ] 302 00:07:26,280 --> 00:07:27,906 Go. I got it. 303 00:07:26,280 --> 00:07:27,906 I'm sorry. 304 00:07:27,948 --> 00:07:29,283 I got this. 305 00:07:30,284 --> 00:07:32,493 Whoa! 306 00:07:30,284 --> 00:07:32,493 What's up with the new do? 307 00:07:32,535 --> 00:07:36,915 [ Scoffs ] 308 00:07:32,535 --> 00:07:36,915 Where's she going without you? 309 00:07:36,957 --> 00:07:39,751 Yeah. 310 00:07:36,957 --> 00:07:39,751 Good luck. 311 00:07:41,836 --> 00:07:42,921 [ Knock on door ] 312 00:07:42,963 --> 00:07:44,381 Saanvi? You in there? 313 00:07:44,423 --> 00:07:46,091 [ Doorknob rattles ] 314 00:07:44,423 --> 00:07:46,091 Come on, open up. 315 00:07:46,133 --> 00:07:49,094 [ Indistinct PA announcement, 316 00:07:46,133 --> 00:07:49,094 telephone ringing ] 317 00:07:49,136 --> 00:07:51,096 [ Clicking ] 318 00:07:51,138 --> 00:07:53,974 [ Cellphone ringing ] 319 00:07:54,015 --> 00:07:55,850 Saanvi! 320 00:07:55,892 --> 00:07:57,560 -Saanvi! 321 00:07:55,892 --> 00:07:57,560 -Hey. 322 00:07:57,602 --> 00:08:00,147 Is she in there? 323 00:07:57,602 --> 00:08:00,147 I think so. 324 00:07:57,602 --> 00:08:00,147 Her phone's in there. 325 00:08:00,188 --> 00:08:01,731 Hey. Excuse me. 326 00:08:01,773 --> 00:08:03,483 Can we get this door open, 327 00:08:01,773 --> 00:08:03,483 please? 328 00:08:03,524 --> 00:08:05,568 [ Keys jingling ] 329 00:08:08,947 --> 00:08:11,116 -Get a doctor right now! 330 00:08:08,947 --> 00:08:11,116 -Right away! 331 00:08:11,158 --> 00:08:12,492 Saanvi. 332 00:08:12,533 --> 00:08:17,122 ♪♪ 333 00:08:19,166 --> 00:08:20,750 [ Phone ringing ] 334 00:08:20,792 --> 00:08:22,210 [ Sighs ] 335 00:08:22,252 --> 00:08:24,587 Hey. Thanks. 336 00:08:24,629 --> 00:08:26,256 You know, with the hours 337 00:08:24,629 --> 00:08:26,256 Saanvi's been keeping, 338 00:08:26,298 --> 00:08:27,466 she probably just collapsed 339 00:08:26,298 --> 00:08:27,466 from exhaustion. 340 00:08:27,507 --> 00:08:28,883 I'm not so sure. 341 00:08:28,925 --> 00:08:31,886 I swiped this from the floor 342 00:08:28,925 --> 00:08:31,886 next to her. 343 00:08:31,928 --> 00:08:33,596 [ Beep ] 344 00:08:31,928 --> 00:08:33,596 Saanvi: I've prepped myself, 345 00:08:33,638 --> 00:08:36,391 and I will begin Phase One 346 00:08:33,638 --> 00:08:36,391 of Human Trials. [ Beep ] 347 00:08:36,433 --> 00:08:38,101 She was experimenting 348 00:08:36,433 --> 00:08:38,101 on herself? 349 00:08:38,143 --> 00:08:40,020 Why would she do that? 350 00:08:38,143 --> 00:08:40,020 That's so dangerous. 351 00:08:40,061 --> 00:08:42,356 She blames herself for the Major 352 00:08:40,061 --> 00:08:42,356 getting her research, 353 00:08:42,397 --> 00:08:44,149 and now she feels 354 00:08:42,397 --> 00:08:44,149 she has to...catch up. 355 00:08:44,191 --> 00:08:46,026 Well, she can't catch up 356 00:08:44,191 --> 00:08:46,026 if she's dead. 357 00:08:46,067 --> 00:08:47,444 Dr. Rand: Excuse me. 358 00:08:47,486 --> 00:08:49,237 Dr. Bahl 359 00:08:47,486 --> 00:08:49,237 is going to be fine, 360 00:08:49,279 --> 00:08:51,406 but she's very lucky 361 00:08:49,279 --> 00:08:51,406 you found her when you did. 362 00:08:51,448 --> 00:08:53,783 [ Sighs ] 363 00:08:51,448 --> 00:08:53,783 You'll be able to see her 364 00:08:51,448 --> 00:08:53,783 in a few minutes. 365 00:08:53,825 --> 00:08:54,909 -Thank you. 366 00:08:53,825 --> 00:08:54,909 -Thank you. 367 00:08:54,951 --> 00:08:56,036 [ Cellphone chimes, vibrates ] 368 00:08:56,077 --> 00:08:57,037 [ Sighs ] 369 00:08:57,078 --> 00:08:59,331 [ Cellphone beeps ] 370 00:08:59,373 --> 00:09:01,333 I got to go. 371 00:08:59,373 --> 00:09:01,333 Can you let me know how she is? 372 00:09:01,375 --> 00:09:02,417 Yeah. 373 00:09:05,920 --> 00:09:08,507 Okay, so, most versions 374 00:09:05,920 --> 00:09:08,507 of the Star Card 375 00:09:08,548 --> 00:09:10,050 show a woman at a river. 376 00:09:10,091 --> 00:09:12,052 This one 377 00:09:10,091 --> 00:09:12,052 has a peacock. 378 00:09:12,093 --> 00:09:14,721 And a peacock is what helped you 379 00:09:12,093 --> 00:09:14,721 figure out the Death Date. 380 00:09:14,762 --> 00:09:16,348 Yeah. 381 00:09:14,762 --> 00:09:16,348 So, why would 382 00:09:14,762 --> 00:09:16,348 the tarot reader 383 00:09:16,390 --> 00:09:18,558 give you and your mom a card 384 00:09:16,390 --> 00:09:18,558 in the first place? 385 00:09:18,599 --> 00:09:20,143 Wouldn't that make 386 00:09:18,599 --> 00:09:20,143 the deck incomplete? 387 00:09:20,185 --> 00:09:22,103 I supposed you would have to ask 388 00:09:20,185 --> 00:09:22,103 the reader who gave it to us, 389 00:09:22,145 --> 00:09:23,563 but I don't know her name, 390 00:09:23,604 --> 00:09:25,773 nor do I know the name 391 00:09:23,604 --> 00:09:25,773 of her business. 392 00:09:25,815 --> 00:09:28,568 It was literally a stand 393 00:09:25,815 --> 00:09:28,568 on the sidewalk. 394 00:09:28,609 --> 00:09:31,571 We could go look for her. 395 00:09:31,612 --> 00:09:33,073 Field trip. 396 00:09:33,114 --> 00:09:34,199 [ Both chuckle ] 397 00:09:34,241 --> 00:09:36,535 Let's do it. 398 00:09:36,576 --> 00:09:39,162 [ Monitor beeping ] 399 00:09:39,204 --> 00:09:40,955 [ Knock on door ] 400 00:09:44,125 --> 00:09:46,044 It's kinda hard 401 00:09:44,125 --> 00:09:46,044 to stay mad at you 402 00:09:46,086 --> 00:09:48,171 since you may just have 403 00:09:46,086 --> 00:09:48,171 saved my life. 404 00:09:48,213 --> 00:09:50,131 Well... 405 00:09:50,173 --> 00:09:52,008 then I'll be mad at you. 406 00:09:54,135 --> 00:09:56,179 You were testing 407 00:09:54,135 --> 00:09:56,179 on yourself? 408 00:09:56,221 --> 00:09:57,972 Saanvi, you were the one 409 00:09:56,221 --> 00:09:57,972 that told me 410 00:09:58,014 --> 00:09:59,807 that testing on people 411 00:09:58,014 --> 00:09:59,807 is unethical 412 00:09:59,849 --> 00:10:02,477 and it would never be considered 413 00:09:59,849 --> 00:10:02,477 unless the patient is terminal. 414 00:10:02,519 --> 00:10:05,939 We are terminal. 415 00:10:02,519 --> 00:10:05,939 That's what I'm working on, Ben. 416 00:10:05,980 --> 00:10:07,357 If there's a chance 417 00:10:05,980 --> 00:10:07,357 to cure the Death Date, 418 00:10:07,399 --> 00:10:08,858 I have to figure it out. 419 00:10:07,399 --> 00:10:08,858 That is on me. 420 00:10:08,900 --> 00:10:12,529 And how are you gonna do that 421 00:10:08,900 --> 00:10:12,529 if you're dead and buried? 422 00:10:12,571 --> 00:10:14,822 You know what, Saanvi? 423 00:10:12,571 --> 00:10:14,822 You've got to promise me 424 00:10:14,864 --> 00:10:16,824 you're not gonna test 425 00:10:14,864 --> 00:10:16,824 on yourself again. 426 00:10:16,866 --> 00:10:19,619 I'll try, but -- 427 00:10:16,866 --> 00:10:19,619 No. Promise me. 428 00:10:19,660 --> 00:10:21,288 Saanvi, if we hadn't 429 00:10:19,660 --> 00:10:21,288 had that Calling, 430 00:10:21,329 --> 00:10:22,997 if you hadn't asked me 431 00:10:21,329 --> 00:10:22,997 to help you, I -- 432 00:10:23,039 --> 00:10:27,210 Wait. In the Calling, 433 00:10:23,039 --> 00:10:27,210 I wasn't asking you to help me. 434 00:10:27,252 --> 00:10:29,087 You didn't see the boy? 435 00:10:29,129 --> 00:10:30,797 Hey, are you okay? 436 00:10:30,838 --> 00:10:33,049 [ Breathing heavily ] 437 00:10:33,091 --> 00:10:35,676 Hey, can you hear me? 438 00:10:33,091 --> 00:10:35,676 Where are your parents? 439 00:10:35,718 --> 00:10:37,304 Help. 440 00:10:37,345 --> 00:10:39,013 Help. 441 00:10:39,055 --> 00:10:41,808 Saanvi! 442 00:10:39,055 --> 00:10:41,808 Saanvi! 443 00:10:41,849 --> 00:10:43,518 Help! Help! 444 00:10:41,849 --> 00:10:43,518 You have to help, Ben! 445 00:10:43,560 --> 00:10:45,312 No, no. 446 00:10:43,560 --> 00:10:45,312 Saanvi! Wait! 447 00:10:48,815 --> 00:10:50,358 That must have been 448 00:10:50,400 --> 00:10:51,943 right as I was passing out 449 00:10:50,400 --> 00:10:51,943 from the hypoxia. 450 00:10:51,985 --> 00:10:54,195 Which explains why you 451 00:10:51,985 --> 00:10:54,195 faded away in the Calling. 452 00:10:54,237 --> 00:10:56,364 I-I did see the kid 453 00:10:54,237 --> 00:10:56,364 but only for a few seconds 454 00:10:56,406 --> 00:11:00,034 after you...disappeared. 455 00:11:00,076 --> 00:11:02,996 But Cal was the youngest kid 456 00:11:00,076 --> 00:11:02,996 on 828. 457 00:11:03,037 --> 00:11:04,331 We both saw him. 458 00:11:04,372 --> 00:11:07,708 Okay, so it was 14C. 459 00:11:04,372 --> 00:11:07,708 That was Finn Nowak. 460 00:11:07,750 --> 00:11:10,086 Wall Street guy. 461 00:11:07,750 --> 00:11:10,086 We need to talk to Finn. 462 00:11:10,128 --> 00:11:11,921 That little boy 463 00:11:10,128 --> 00:11:11,921 desperately needs our help. 464 00:11:11,963 --> 00:11:13,423 We have to find him. 465 00:11:13,465 --> 00:11:16,092 You are a patient here 466 00:11:13,465 --> 00:11:16,092 who's not been discharged. 467 00:11:16,134 --> 00:11:18,512 I go talk to Finn. 468 00:11:16,134 --> 00:11:18,512 Well, keep me in the loop. 469 00:11:18,553 --> 00:11:20,180 Hey. 470 00:11:20,221 --> 00:11:22,140 You memorized 471 00:11:20,221 --> 00:11:22,140 the seating chart? 472 00:11:22,182 --> 00:11:24,683 [ Chuckles ] 473 00:11:22,182 --> 00:11:24,683 Are you surprised? 474 00:11:24,725 --> 00:11:26,478 No, I'm impressed. 475 00:11:26,520 --> 00:11:30,315 ♪♪ 476 00:11:30,357 --> 00:11:31,732 [ Birds squawking ] 477 00:11:31,774 --> 00:11:33,776 I-I -- 478 00:11:31,774 --> 00:11:33,776 It was over there. 479 00:11:33,818 --> 00:11:37,322 It was under a black tent. 480 00:11:33,818 --> 00:11:37,322 But... 481 00:11:37,364 --> 00:11:39,073 I don't know. 482 00:11:37,364 --> 00:11:39,073 It's been three years. 483 00:11:39,115 --> 00:11:40,158 I can't remember. 484 00:11:40,200 --> 00:11:41,993 Yeah, tell me about it. 485 00:11:42,035 --> 00:11:43,328 I came here last year 486 00:11:42,035 --> 00:11:43,328 with a classmate. 487 00:11:43,370 --> 00:11:45,205 She's 25 now. 488 00:11:45,246 --> 00:11:47,415 Was she 489 00:11:45,246 --> 00:11:47,415 your girlfriend? 490 00:11:47,457 --> 00:11:51,836 I don't really have too many 491 00:11:47,457 --> 00:11:51,836 friends, much less girlfriends. 492 00:11:51,878 --> 00:11:53,129 Not that I wouldn't 493 00:11:51,878 --> 00:11:53,129 want a girlfriend. 494 00:11:53,171 --> 00:11:54,881 And, you know, it's, uh -- 495 00:11:54,922 --> 00:11:56,550 It'd be different if I, 496 00:11:54,922 --> 00:11:56,550 you know, met the right person. 497 00:11:56,591 --> 00:11:57,425 No. Yeah. 498 00:11:56,591 --> 00:11:57,425 Yeah. 499 00:11:57,467 --> 00:11:58,926 Exactly. You just -- 500 00:11:58,968 --> 00:12:02,347 You just haven't met 501 00:11:58,968 --> 00:12:02,347 the right person yet. 502 00:12:02,389 --> 00:12:05,433 I mean, I haven't 503 00:12:02,389 --> 00:12:05,433 not met that person. 504 00:12:09,437 --> 00:12:11,314 It's just not too many people 505 00:12:09,437 --> 00:12:11,314 know what it's like 506 00:12:11,356 --> 00:12:12,940 to be an 828er. 507 00:12:12,982 --> 00:12:15,860 Yeah. I bet. 508 00:12:12,982 --> 00:12:15,860 It's complicated. 509 00:12:15,902 --> 00:12:17,654 [ Chuckling ] Yeah. 510 00:12:17,696 --> 00:12:19,155 Just a bit. 511 00:12:21,949 --> 00:12:23,618 Is that it? 512 00:12:23,660 --> 00:12:26,996 Not even close, but let's 513 00:12:23,660 --> 00:12:26,996 just see if she knows anything. 514 00:12:27,038 --> 00:12:28,582 Great. 515 00:12:30,208 --> 00:12:32,419 Vision of being 516 00:12:30,208 --> 00:12:32,419 back on the plane? 517 00:12:32,460 --> 00:12:35,296 No. No, I haven't had 518 00:12:32,460 --> 00:12:35,296 anything like that. 519 00:12:35,338 --> 00:12:39,217 So, you wouldn't know why 520 00:12:35,338 --> 00:12:39,217 we saw a kid in your seat? 521 00:12:39,259 --> 00:12:42,262 Probably 5 or 6, 522 00:12:39,259 --> 00:12:42,262 dark hair, dark eyes. 523 00:12:42,303 --> 00:12:43,555 No idea. 524 00:12:43,597 --> 00:12:45,848 I don't have a wife, 525 00:12:43,597 --> 00:12:45,848 no kids, so... 526 00:12:45,890 --> 00:12:49,519 [ Chuckles ] Definitely didn't 527 00:12:45,890 --> 00:12:49,519 bring one to Jamaica. 528 00:12:49,561 --> 00:12:51,896 I was there 529 00:12:49,561 --> 00:12:51,896 for a bachelor party. 530 00:12:51,938 --> 00:12:53,481 The funny thing is, 531 00:12:53,523 --> 00:12:55,983 I wasn't even supposed to 532 00:12:53,523 --> 00:12:55,983 be on that plane. 533 00:12:56,025 --> 00:12:59,946 Yeah, me neither. 534 00:12:56,025 --> 00:12:59,946 Last-minute voucher grab. 535 00:12:59,987 --> 00:13:01,489 What's your story? 536 00:13:01,531 --> 00:13:04,367 We went to this beach party 537 00:13:01,531 --> 00:13:04,367 the night before, 538 00:13:04,409 --> 00:13:08,622 and I met this amazing woman, 539 00:13:04,409 --> 00:13:08,622 Orlena. 540 00:13:08,663 --> 00:13:10,831 Smart, funny. 541 00:13:08,663 --> 00:13:10,831 New Yorker. 542 00:13:10,873 --> 00:13:14,127 We just connected. 543 00:13:14,168 --> 00:13:15,962 Next morning, 544 00:13:14,168 --> 00:13:15,962 she was gone. 545 00:13:16,003 --> 00:13:18,797 I went looking for her, 546 00:13:16,003 --> 00:13:18,797 and I missed my plane. 547 00:13:18,839 --> 00:13:21,551 I ended up on 828. 548 00:13:18,839 --> 00:13:21,551 That one little decision. 549 00:13:21,593 --> 00:13:24,053 Screwed up 550 00:13:21,593 --> 00:13:24,053 pretty much everything. 551 00:13:24,095 --> 00:13:25,513 Yeah. 552 00:13:27,806 --> 00:13:29,434 That's him. 553 00:13:29,476 --> 00:13:32,145 That's the kid who was 554 00:13:29,476 --> 00:13:32,145 on the plane in your seat. 555 00:13:32,186 --> 00:13:33,938 That's impossible. 556 00:13:33,980 --> 00:13:37,776 That's a childhood photo... 557 00:13:37,816 --> 00:13:39,193 of me. 558 00:13:39,235 --> 00:13:44,115 ♪♪ 559 00:13:44,157 --> 00:13:45,450 [ Keys jingling ] 560 00:13:45,492 --> 00:13:47,368 [ Lock clicks ] 561 00:13:51,998 --> 00:13:54,959 Zeke! 562 00:13:51,998 --> 00:13:54,959 Who did this? 563 00:13:55,001 --> 00:13:57,587 Same people who did that 564 00:13:55,001 --> 00:13:57,587 to Courtney. 565 00:14:01,048 --> 00:14:03,092 What the hell happened? 566 00:14:08,348 --> 00:14:09,974 Hi. 567 00:14:08,348 --> 00:14:09,974 Excuse me. 568 00:14:10,016 --> 00:14:12,977 Um, do you know about 569 00:14:10,016 --> 00:14:12,977 a tarot-card reader 570 00:14:13,019 --> 00:14:14,895 here about 571 00:14:13,019 --> 00:14:14,895 three years ago? 572 00:14:14,937 --> 00:14:16,356 Sorry, I don't do 573 00:14:14,937 --> 00:14:16,356 missing persons. 574 00:14:16,397 --> 00:14:19,275 Okay, then can you tell us 575 00:14:16,397 --> 00:14:19,275 about this? 576 00:14:22,987 --> 00:14:26,658 It's a Star Card 577 00:14:22,987 --> 00:14:26,658 from the Major Arcana. 578 00:14:26,700 --> 00:14:29,285 Corresponding to Aquarius 579 00:14:26,700 --> 00:14:29,285 and Air Elements. 580 00:14:29,327 --> 00:14:31,746 [ Chuckling ] Okay, uh, 581 00:14:29,327 --> 00:14:31,746 but can you tell us 582 00:14:31,788 --> 00:14:33,623 the deck where 583 00:14:31,788 --> 00:14:33,623 that card came from? 584 00:14:33,665 --> 00:14:37,335 Yeah. 585 00:14:33,665 --> 00:14:37,335 I know this deck. 586 00:14:37,377 --> 00:14:39,879 Uh... 587 00:14:37,377 --> 00:14:39,879 [ Chuckles ] 588 00:14:41,339 --> 00:14:43,341 It's called the Alzeraz deck, 589 00:14:41,339 --> 00:14:43,341 I think. 590 00:14:43,383 --> 00:14:44,592 Stunning artwork. 591 00:14:44,634 --> 00:14:46,469 Alzeraz. 592 00:14:44,634 --> 00:14:46,469 Okay, that's something. 593 00:14:46,511 --> 00:14:49,681 Okay, there's nothing 594 00:14:46,511 --> 00:14:49,681 on Amazon or eBay. 595 00:14:46,511 --> 00:14:49,681 Oh, no, no, no. 596 00:14:49,723 --> 00:14:51,932 This deck has been out of print 597 00:14:49,723 --> 00:14:51,932 for decades. 598 00:14:54,394 --> 00:14:56,604 I do know a few places 599 00:14:54,394 --> 00:14:56,604 in New York 600 00:14:56,646 --> 00:14:58,857 that sell rare 601 00:14:56,646 --> 00:14:58,857 and out-of-print things, 602 00:14:58,898 --> 00:15:00,983 if you have some time 603 00:14:58,898 --> 00:15:00,983 to dig around. 604 00:15:01,025 --> 00:15:06,989 ♪♪ 605 00:15:07,031 --> 00:15:10,493 So, this has something 606 00:15:07,031 --> 00:15:10,493 to do with Finn's childhood? 607 00:15:10,535 --> 00:15:12,953 Young Finn shows up in a Calling 608 00:15:10,535 --> 00:15:12,953 and asks for help? 609 00:15:12,995 --> 00:15:14,205 No, that can't be right. 610 00:15:14,247 --> 00:15:17,333 Let me, um, 611 00:15:14,247 --> 00:15:17,333 see his photo again. 612 00:15:17,375 --> 00:15:19,001 Here. 613 00:15:19,043 --> 00:15:20,795 Maybe it's not 614 00:15:19,043 --> 00:15:20,795 the same kid. 615 00:15:20,837 --> 00:15:23,172 Just a strong 616 00:15:20,837 --> 00:15:23,172 family resemblance. 617 00:15:23,214 --> 00:15:25,258 He said he didn't 618 00:15:23,214 --> 00:15:25,258 have any kids. 619 00:15:27,886 --> 00:15:29,596 Unless... 620 00:15:29,637 --> 00:15:31,472 Finn said he had 621 00:15:29,637 --> 00:15:31,472 a one-night stand 622 00:15:31,514 --> 00:15:33,266 the night before 623 00:15:31,514 --> 00:15:33,266 he left Jamaica. 624 00:15:33,307 --> 00:15:35,518 And the kid would be 5, 625 00:15:33,307 --> 00:15:35,518 which seems about the same age 626 00:15:35,560 --> 00:15:37,186 as the kid that we saw 627 00:15:35,560 --> 00:15:37,186 in the Calling. 628 00:15:37,228 --> 00:15:39,313 What do you know about 629 00:15:37,228 --> 00:15:39,313 the one-night stand? 630 00:15:39,355 --> 00:15:41,357 Oh, not much. 631 00:15:39,355 --> 00:15:41,357 He remembered her name. 632 00:15:41,399 --> 00:15:44,819 It was, um, Orlena 633 00:15:41,399 --> 00:15:44,819 from New York. 634 00:15:44,861 --> 00:15:49,073 And we also know a due date -- 635 00:15:44,861 --> 00:15:49,073 40 weeks after April 7, 2013. 636 00:15:49,115 --> 00:15:50,450 If we try to find 637 00:15:49,115 --> 00:15:50,450 all the -- 638 00:15:50,491 --> 00:15:51,868 There were 639 00:15:50,491 --> 00:15:51,868 only three Orlenas 640 00:15:51,910 --> 00:15:53,953 that gave birth that year 641 00:15:51,910 --> 00:15:53,953 in New York -- 642 00:15:53,994 --> 00:15:55,996 two in the spring and... 643 00:15:56,038 --> 00:16:01,085 Orlena Prager that gave birth 644 00:15:56,038 --> 00:16:01,085 to a baby boy November 30, 2013. 645 00:16:01,127 --> 00:16:02,253 Named him Theo. 646 00:16:02,295 --> 00:16:05,214 [ Chuckles ] 647 00:16:05,256 --> 00:16:06,841 Surprised? 648 00:16:06,883 --> 00:16:09,302 Impressed. 649 00:16:09,343 --> 00:16:12,263 So, what does Theo 650 00:16:09,343 --> 00:16:12,263 need from us? 651 00:16:12,305 --> 00:16:14,348 I don't know. 652 00:16:12,305 --> 00:16:14,348 Let's go talk to Orlena. 653 00:16:17,393 --> 00:16:19,604 I'm sorry. 654 00:16:19,646 --> 00:16:21,606 I didn't come here 655 00:16:19,646 --> 00:16:21,606 just to get sober. 656 00:16:21,648 --> 00:16:23,190 I came here because 657 00:16:21,648 --> 00:16:23,190 I thought Lucas 658 00:16:23,232 --> 00:16:24,525 wouldn't be able 659 00:16:23,232 --> 00:16:24,525 to find me. 660 00:16:24,567 --> 00:16:25,777 Who's Lucas? 661 00:16:25,819 --> 00:16:27,236 He's a dealer. 662 00:16:27,278 --> 00:16:28,905 I owe him money. 663 00:16:28,947 --> 00:16:31,574 I thought I could pay it back 664 00:16:28,947 --> 00:16:31,574 little by little. 665 00:16:31,616 --> 00:16:32,700 How much? 666 00:16:34,118 --> 00:16:35,328 $20,000. 667 00:16:35,369 --> 00:16:36,454 Jesus, Court! 668 00:16:36,496 --> 00:16:38,038 I know. 669 00:16:38,080 --> 00:16:39,749 I didn't think he'd be able 670 00:16:38,080 --> 00:16:39,749 to find me here, 671 00:16:39,791 --> 00:16:41,292 but his guys followed me. 672 00:16:41,334 --> 00:16:44,295 They were just passing along 673 00:16:41,334 --> 00:16:44,295 a message. 674 00:16:44,337 --> 00:16:45,922 Which was what? 675 00:16:45,964 --> 00:16:47,590 That I work for Lucas now. 676 00:16:47,632 --> 00:16:49,550 No way. 677 00:16:47,632 --> 00:16:49,550 Absolutely not. 678 00:16:49,592 --> 00:16:51,010 Really? 679 00:16:51,051 --> 00:16:52,804 Do you have an extra 20K 680 00:16:51,051 --> 00:16:52,804 just lying around? 681 00:16:52,846 --> 00:16:53,972 Because I don't. 682 00:16:54,013 --> 00:16:55,807 I'm stuck. 683 00:16:55,849 --> 00:16:58,518 If I don't go work for Lucas, 684 00:16:55,849 --> 00:16:58,518 he's gonna have me killed. 685 00:17:01,813 --> 00:17:04,064 Hey. 686 00:17:01,813 --> 00:17:04,064 Are you sure you're okay? 687 00:17:04,106 --> 00:17:05,483 Yeah. 688 00:17:05,525 --> 00:17:06,693 I should have come 689 00:17:05,525 --> 00:17:06,693 without you. 690 00:17:06,734 --> 00:17:08,110 We both had the Callings. 691 00:17:08,152 --> 00:17:11,113 We're supposed to 692 00:17:08,152 --> 00:17:11,113 do it together. 693 00:17:11,155 --> 00:17:13,658 [ Sighs ] 694 00:17:11,155 --> 00:17:13,658 I hope we're right about this. 695 00:17:16,369 --> 00:17:18,538 [ Knock on door ] 696 00:17:18,579 --> 00:17:20,331 [ Door opens ] 697 00:17:20,373 --> 00:17:22,542 Hi. I'm Saanvi Bahl. 698 00:17:22,583 --> 00:17:25,294 This is Ben Stone. 699 00:17:22,583 --> 00:17:25,294 Hi. 700 00:17:25,336 --> 00:17:28,255 We wanted to talk to you 701 00:17:25,336 --> 00:17:28,255 about your son Theo. 702 00:17:28,297 --> 00:17:31,926 We're hoping we can help 703 00:17:28,297 --> 00:17:31,926 in some way. 704 00:17:31,968 --> 00:17:33,469 In what way? 705 00:17:33,511 --> 00:17:35,179 We're not exactly sure. 706 00:17:35,221 --> 00:17:37,306 Do you remember 707 00:17:35,221 --> 00:17:37,306 Finn Nowak? 708 00:17:37,348 --> 00:17:38,892 Man: Come on, kids. 709 00:17:37,348 --> 00:17:38,892 Grab some groceries. 710 00:17:38,933 --> 00:17:40,476 You should go. 711 00:17:40,518 --> 00:17:43,396 Let's see who brings the bag 712 00:17:40,518 --> 00:17:43,396 with the special treat. 713 00:17:43,437 --> 00:17:46,900 Please, 714 00:17:43,437 --> 00:17:46,900 I-I have nothing to say. 715 00:17:46,941 --> 00:17:49,485 Saanvi: Mrs. Prager, 716 00:17:46,941 --> 00:17:49,485 we know that you had a son 717 00:17:49,527 --> 00:17:51,487 less than a year after 718 00:17:49,527 --> 00:17:51,487 you took a trip to Jamaica. 719 00:17:51,529 --> 00:17:53,489 Those are 720 00:17:51,529 --> 00:17:53,489 my three children. 721 00:17:53,531 --> 00:17:57,326 And that man is my husband of 722 00:17:53,531 --> 00:17:57,326 10 years, and he's their father. 723 00:17:57,368 --> 00:17:59,954 And he's a good father. 724 00:17:57,368 --> 00:17:59,954 Please, just go. 725 00:17:59,996 --> 00:18:02,122 [ Indistinct talking ] 726 00:18:02,164 --> 00:18:03,750 Saanvi: 727 00:18:02,164 --> 00:18:03,750 Now what do we do? 728 00:18:03,791 --> 00:18:07,921 I don't know, but the husband's 729 00:18:03,791 --> 00:18:07,921 not Theo's father. 730 00:18:07,962 --> 00:18:10,757 Still, I don't get the Calling. 731 00:18:07,962 --> 00:18:10,757 Theo looks fine. 732 00:18:10,798 --> 00:18:13,718 I saw terror in that child's 733 00:18:10,798 --> 00:18:13,718 eyes on the plane. 734 00:18:13,760 --> 00:18:14,844 We have to help him. 735 00:18:14,886 --> 00:18:16,095 [ Sighs ] 736 00:18:23,853 --> 00:18:25,772 Okay, 737 00:18:23,853 --> 00:18:25,772 this is something. 738 00:18:25,813 --> 00:18:28,649 Tell me what you got. 739 00:18:25,813 --> 00:18:28,649 It's not Alzeraz. 740 00:18:28,691 --> 00:18:33,153 It's the "Al-Zuras Deck," 741 00:18:28,691 --> 00:18:33,153 created by Yusuv Al-Zuras, 742 00:18:33,195 --> 00:18:37,033 a 16th-century Egyptian scholar 743 00:18:33,195 --> 00:18:37,033 and artist. 744 00:18:37,075 --> 00:18:39,035 Yusuv Al-Zuras. 745 00:18:39,077 --> 00:18:41,621 Scholar, 746 00:18:39,077 --> 00:18:41,621 traveled around Europe. 747 00:18:44,206 --> 00:18:46,208 Whoa. 748 00:18:46,250 --> 00:18:48,086 What? 749 00:18:48,127 --> 00:18:50,964 Uh, according to legend, 750 00:18:48,127 --> 00:18:50,964 he was lost at sea for 10 years 751 00:18:51,005 --> 00:18:53,925 and mysteriously returned. 752 00:18:53,967 --> 00:18:55,802 Really? 753 00:18:55,843 --> 00:18:58,763 That sounds...familiar. 754 00:18:58,805 --> 00:19:02,725 Yeah. "Upon returning, 755 00:18:58,805 --> 00:19:02,725 he claimed he could"... 756 00:19:04,226 --> 00:19:05,519 What? 757 00:19:05,561 --> 00:19:08,522 What is it? 758 00:19:08,564 --> 00:19:10,190 "Upon returning, 759 00:19:08,564 --> 00:19:10,190 he claimed 760 00:19:10,232 --> 00:19:12,610 he could hear the voice of God 761 00:19:10,232 --> 00:19:12,610 in his head." 762 00:19:12,652 --> 00:19:16,114 Does this mean 763 00:19:12,652 --> 00:19:16,114 it's happened before? 764 00:19:16,155 --> 00:19:19,033 I don't know. 765 00:19:19,075 --> 00:19:20,743 Okay, it doesn't say 766 00:19:19,075 --> 00:19:20,743 when he died, 767 00:19:20,785 --> 00:19:23,997 but I'm assuming it's 10 years 768 00:19:20,785 --> 00:19:23,997 after he returned? 769 00:19:24,038 --> 00:19:26,040 Which means the Calling 770 00:19:24,038 --> 00:19:26,040 led us to Al-Zuras 771 00:19:26,082 --> 00:19:27,875 to show that the Death Date 772 00:19:26,082 --> 00:19:27,875 was real. 773 00:19:27,917 --> 00:19:31,587 Okay, well, we have no idea 774 00:19:27,917 --> 00:19:31,587 when this guy died. 775 00:19:31,629 --> 00:19:36,509 For -- For all we know, he could 776 00:19:31,629 --> 00:19:36,509 have lived another 30 years. 777 00:19:36,550 --> 00:19:39,178 Hey, maybe the Calling 778 00:19:36,550 --> 00:19:39,178 led us to this guy 779 00:19:39,219 --> 00:19:41,764 because he survived 780 00:19:39,219 --> 00:19:41,764 the Death Date. 781 00:19:41,806 --> 00:19:43,057 Yeah. 782 00:19:43,099 --> 00:19:45,476 You know what you need? 783 00:19:45,518 --> 00:19:47,770 A tarot reading. 784 00:19:49,147 --> 00:19:51,357 [ Clears throat ] 785 00:19:51,398 --> 00:19:53,109 Oh. 786 00:19:53,151 --> 00:19:57,822 This -- See the man 787 00:19:53,151 --> 00:19:57,822 in the jeggings? 788 00:19:57,864 --> 00:19:59,198 It's Emo Drake. 789 00:19:59,239 --> 00:20:00,658 [ Both laugh ] 790 00:20:00,700 --> 00:20:05,579 And he's doing a slow jam 791 00:20:00,700 --> 00:20:05,579 with a mandolin. 792 00:20:05,621 --> 00:20:07,247 And if I'm reading 793 00:20:05,621 --> 00:20:07,247 the cards right, 794 00:20:07,289 --> 00:20:09,458 they say it's your favorite kind 795 00:20:07,289 --> 00:20:09,458 of music. 796 00:20:09,500 --> 00:20:11,085 Yeah, but it is... 797 00:20:11,127 --> 00:20:13,046 Mm. 798 00:20:11,127 --> 00:20:13,046 ...not. 799 00:20:13,087 --> 00:20:16,007 And I'm pretty sure 800 00:20:13,087 --> 00:20:16,007 that's a lute. 801 00:20:16,049 --> 00:20:17,967 [ Clears throat ] 802 00:20:18,009 --> 00:20:20,636 Uh, now, 803 00:20:18,009 --> 00:20:20,636 you see this card. 804 00:20:20,678 --> 00:20:23,263 This is a glowing path, 805 00:20:23,305 --> 00:20:26,767 illuminating the way 806 00:20:23,305 --> 00:20:26,767 to true love. 807 00:20:26,809 --> 00:20:31,689 Yeah, that just looks so much 808 00:20:26,809 --> 00:20:31,689 like a volcano and some lava. 809 00:20:31,731 --> 00:20:33,691 But whatever you say. 810 00:20:34,984 --> 00:20:36,819 What about 811 00:20:34,984 --> 00:20:36,819 the third card? 812 00:20:36,861 --> 00:20:42,742 ♪♪ 813 00:20:42,783 --> 00:20:44,535 The heart and the crown? 814 00:20:44,577 --> 00:20:46,204 It's a strawberry. 815 00:20:46,245 --> 00:20:49,874 And that is 816 00:20:46,245 --> 00:20:49,874 a fancy pie pan. 817 00:20:49,916 --> 00:20:51,167 [ Laughs ] 818 00:20:49,916 --> 00:20:51,167 Mm-hmm. 819 00:20:51,209 --> 00:20:52,710 Which means 820 00:20:51,209 --> 00:20:52,710 you're gonna have 821 00:20:52,752 --> 00:20:56,130 a very fancy strawberry pie 822 00:20:52,752 --> 00:20:56,130 in your future. 823 00:20:56,172 --> 00:21:00,176 You, sir, 824 00:20:56,172 --> 00:21:00,176 have a bright, shining, 825 00:21:00,218 --> 00:21:04,513 and, uh, 826 00:21:00,218 --> 00:21:04,513 very lucky future. 827 00:21:04,555 --> 00:21:06,515 Yeah. 828 00:21:06,557 --> 00:21:08,768 You're right. 829 00:21:08,809 --> 00:21:10,394 I am lucky. 830 00:21:10,436 --> 00:21:14,732 ♪♪ 831 00:21:14,774 --> 00:21:15,983 Thanks. 832 00:21:17,860 --> 00:21:19,403 I don't get you. 833 00:21:19,445 --> 00:21:23,074 How many women would let 834 00:21:19,445 --> 00:21:23,074 their boyfriend's junkie ex 835 00:21:23,116 --> 00:21:25,785 stay with them? 836 00:21:25,826 --> 00:21:29,163 I'm a big believer 837 00:21:25,826 --> 00:21:29,163 in second chances. 838 00:21:29,205 --> 00:21:31,040 Zeke said that, 839 00:21:31,082 --> 00:21:33,375 that you were the biggest part 840 00:21:31,082 --> 00:21:33,375 of his recovery. 841 00:21:33,417 --> 00:21:35,669 No, no, Zeke wanted to get sober 842 00:21:33,417 --> 00:21:35,669 on his own. 843 00:21:35,711 --> 00:21:37,296 It had nothing 844 00:21:35,711 --> 00:21:37,296 to do with me. 845 00:21:37,337 --> 00:21:38,881 I don't know. 846 00:21:38,923 --> 00:21:42,176 I've seen Zeke try to get clean 847 00:21:38,923 --> 00:21:42,176 plenty of times. 848 00:21:42,218 --> 00:21:44,595 We'd swear we were 849 00:21:42,218 --> 00:21:44,595 gonna stop using, 850 00:21:44,637 --> 00:21:46,764 but he always had 851 00:21:44,637 --> 00:21:46,764 a backup plan. 852 00:21:46,806 --> 00:21:50,768 He'd stash a couple pills 853 00:21:46,806 --> 00:21:50,768 in a sock drawer, 854 00:21:50,810 --> 00:21:55,689 the barrel of his razor, 855 00:21:50,810 --> 00:21:55,689 dryer sheets. 856 00:21:55,731 --> 00:22:00,194 But with you, 857 00:21:55,731 --> 00:22:00,194 he seems pretty determined. 858 00:22:00,236 --> 00:22:06,284 We all have a limited time 859 00:22:00,236 --> 00:22:06,284 on Earth. 860 00:22:06,325 --> 00:22:09,912 And I think that he's just 861 00:22:06,325 --> 00:22:09,912 trying to live an honest life. 862 00:22:13,540 --> 00:22:15,501 Is it okay 863 00:22:13,540 --> 00:22:15,501 if I take a shower? 864 00:22:15,542 --> 00:22:18,462 I need to get the feeling 865 00:22:15,542 --> 00:22:18,462 of their hands off me. 866 00:22:18,504 --> 00:22:20,422 Of course. Yeah. 867 00:22:20,464 --> 00:22:22,258 Okay, cool, man. 868 00:22:22,300 --> 00:22:23,676 Yeah, yeah. 869 00:22:22,300 --> 00:22:23,676 No, I'll see you. 870 00:22:23,717 --> 00:22:25,511 Okay, I'll be there soon. 871 00:22:23,717 --> 00:22:25,511 Alright. Bye. 872 00:22:25,552 --> 00:22:26,846 Who was that? 873 00:22:25,552 --> 00:22:26,846 [ Cellphone beeps, clicks ] 874 00:22:26,887 --> 00:22:28,055 Lucas. 875 00:22:28,097 --> 00:22:29,182 I'm going 876 00:22:28,097 --> 00:22:29,182 to deal with this. 877 00:22:29,223 --> 00:22:30,724 Zeke, no. 878 00:22:30,766 --> 00:22:33,311 Part of making amends 879 00:22:30,766 --> 00:22:33,311 is not endangering yourself. 880 00:22:33,351 --> 00:22:35,479 How do you know she's not just 881 00:22:33,351 --> 00:22:35,479 gonna buy from someone else? 882 00:22:35,521 --> 00:22:37,023 I don't. 883 00:22:37,064 --> 00:22:39,108 But I do know I turned my back 884 00:22:37,064 --> 00:22:39,108 on my sister 885 00:22:39,150 --> 00:22:40,734 when she needed me 886 00:22:39,150 --> 00:22:40,734 the most. 887 00:22:40,776 --> 00:22:43,196 I won't do that again. 888 00:22:43,237 --> 00:22:46,073 [ Wind whistling ] 889 00:22:46,115 --> 00:22:54,332 ♪♪ 890 00:22:54,372 --> 00:22:56,876 I'm coming with you. 891 00:22:56,917 --> 00:22:58,627 I'm the one who needs to 892 00:22:56,917 --> 00:22:58,627 make amends, not you. 893 00:22:58,669 --> 00:23:01,881 I'm keeping you out of this. 894 00:22:58,669 --> 00:23:01,881 It's not up to you. 895 00:23:01,922 --> 00:23:04,050 We're supposed to 896 00:23:01,922 --> 00:23:04,050 do this together. 897 00:23:04,091 --> 00:23:05,343 You had a Calling. 898 00:23:05,383 --> 00:23:06,593 Snowflakes. 899 00:23:06,635 --> 00:23:09,805 Just like right before 900 00:23:06,635 --> 00:23:09,805 we found you. 901 00:23:09,847 --> 00:23:11,182 Old-school. 902 00:23:11,224 --> 00:23:12,599 [ Chuckles ] 903 00:23:12,641 --> 00:23:15,311 Lucas is a really scary guy, 904 00:23:12,641 --> 00:23:15,311 Mick. 905 00:23:15,353 --> 00:23:17,063 Yeah, and I'm a cop. 906 00:23:20,733 --> 00:23:22,360 [ Beeping ] 907 00:23:22,400 --> 00:23:24,444 Once Lucas takes the money 908 00:23:22,400 --> 00:23:24,444 and we get the pills, 909 00:23:24,486 --> 00:23:25,863 I'll signal you, okay? 910 00:23:25,905 --> 00:23:27,489 You sure you don't want 911 00:23:25,905 --> 00:23:27,489 to requisition 912 00:23:27,531 --> 00:23:29,200 some high-tech gear 913 00:23:27,531 --> 00:23:29,200 from one room over? 914 00:23:29,242 --> 00:23:31,244 I mean, this is basically 915 00:23:29,242 --> 00:23:31,244 a Dixie cup on a string. 916 00:23:31,285 --> 00:23:33,537 I still think there's a leak. 917 00:23:31,285 --> 00:23:33,537 I don't want to risk it. 918 00:23:33,579 --> 00:23:36,123 Alright. Got it. 919 00:23:36,165 --> 00:23:37,791 [ Beeping ] 920 00:23:37,833 --> 00:23:39,960 Dixie cups it is. 921 00:23:41,795 --> 00:23:43,589 I have a son. 922 00:23:43,630 --> 00:23:46,008 [ Chuckles ] 923 00:23:43,630 --> 00:23:46,008 A son. 924 00:23:46,050 --> 00:23:48,135 I just... 925 00:23:48,177 --> 00:23:50,179 I've missed 926 00:23:48,177 --> 00:23:50,179 five birthdays. 927 00:23:50,221 --> 00:23:51,347 It's not your fault. 928 00:23:51,389 --> 00:23:53,431 I have to 929 00:23:51,389 --> 00:23:53,431 make it up to him. 930 00:23:53,473 --> 00:23:56,060 No, I want to. 931 00:23:53,473 --> 00:23:56,060 I'm his father. 932 00:23:56,102 --> 00:24:00,856 Actually, when you met Orlena, 933 00:23:56,102 --> 00:24:00,856 she was... 934 00:24:00,898 --> 00:24:03,067 she was married. 935 00:24:04,484 --> 00:24:06,070 I never would have -- 936 00:24:06,112 --> 00:24:08,197 That wasn't your fault, either. 937 00:24:06,112 --> 00:24:08,197 You didn't know. 938 00:24:08,239 --> 00:24:11,742 And the guy has no idea 939 00:24:08,239 --> 00:24:11,742 that Theo isn't his? 940 00:24:11,784 --> 00:24:13,202 It seems that way. 941 00:24:13,244 --> 00:24:16,414 Orlena was pretty clear 942 00:24:13,244 --> 00:24:16,414 that her husband 943 00:24:16,454 --> 00:24:18,832 is a very involved, 944 00:24:16,454 --> 00:24:18,832 very loving father. 945 00:24:21,168 --> 00:24:23,296 But I can insist on visits, 946 00:24:21,168 --> 00:24:23,296 right? 947 00:24:23,337 --> 00:24:25,256 Legally, yes. 948 00:24:25,298 --> 00:24:29,927 But you'd be risking blowing up 949 00:24:25,298 --> 00:24:29,927 a happy family. 950 00:24:29,969 --> 00:24:32,679 I don't want to do that. 951 00:24:32,721 --> 00:24:35,433 But I should 952 00:24:32,721 --> 00:24:35,433 get to meet Theo. 953 00:24:35,473 --> 00:24:37,893 Just once. 954 00:24:37,935 --> 00:24:41,063 Do you think you can 955 00:24:37,935 --> 00:24:41,063 make that happen? 956 00:24:41,105 --> 00:24:42,648 Are you sure? 957 00:24:42,689 --> 00:24:46,735 Because as a father, 958 00:24:42,689 --> 00:24:46,735 I have to say... 959 00:24:46,777 --> 00:24:49,613 I think it'd be harder 960 00:24:46,777 --> 00:24:49,613 to walk away than you think. 961 00:24:52,950 --> 00:24:54,201 Okay, we'll try. 962 00:24:54,243 --> 00:24:56,745 I mean, we have to try. 963 00:24:56,787 --> 00:24:58,496 The Callings were clear. 964 00:24:56,787 --> 00:24:58,496 Theo needs our help. 965 00:24:58,538 --> 00:25:00,791 And maybe that means 966 00:24:58,538 --> 00:25:00,791 he needs your help, too. 967 00:25:03,377 --> 00:25:05,629 Lucas: Hey, Zeke! 968 00:25:03,377 --> 00:25:05,629 it's been forever! 969 00:25:05,671 --> 00:25:07,298 So, where you been hiding? 970 00:25:07,340 --> 00:25:09,342 Uh, in a cave. 971 00:25:09,383 --> 00:25:11,260 [ Laughs ] 972 00:25:09,383 --> 00:25:11,260 I believe it. 973 00:25:11,302 --> 00:25:13,679 Well, the parties haven't 974 00:25:11,302 --> 00:25:13,679 been the same without you. 975 00:25:13,720 --> 00:25:15,264 I'm sorry. 976 00:25:13,720 --> 00:25:15,264 Where are my manners? 977 00:25:15,306 --> 00:25:16,765 I'm Lucas. 978 00:25:15,306 --> 00:25:16,765 Ella. 979 00:25:16,807 --> 00:25:18,309 Nice to meet you. 980 00:25:16,807 --> 00:25:18,309 Very nice to meet you. 981 00:25:18,351 --> 00:25:19,935 Sit down, Ella. 982 00:25:21,770 --> 00:25:24,273 ♪ Pour it down his throat ♪ 983 00:25:24,315 --> 00:25:26,400 So, you spoke 984 00:25:24,315 --> 00:25:26,400 to Courtney. 985 00:25:26,442 --> 00:25:29,695 Yeah. She says she's in bad 986 00:25:26,442 --> 00:25:29,695 with you right now. 987 00:25:29,736 --> 00:25:33,366 Are you surprised? 988 00:25:29,736 --> 00:25:33,366 [ Chuckling ] No. 989 00:25:33,407 --> 00:25:36,869 I'll buy at over market value, 990 00:25:33,407 --> 00:25:36,869 sell half, give you a cut, 991 00:25:36,910 --> 00:25:38,871 repay Courtney's debt 992 00:25:36,910 --> 00:25:38,871 within a week. 993 00:25:38,912 --> 00:25:44,084 That girl still has got you 994 00:25:38,912 --> 00:25:44,084 under her spell, doesn't she? 995 00:25:44,126 --> 00:25:45,543 ♪ ...and an inhaler ♪ 996 00:25:45,585 --> 00:25:47,587 -No offense. 997 00:25:45,585 --> 00:25:47,587 -None taken. 998 00:25:47,629 --> 00:25:50,007 Those two were crazy. 999 00:25:50,049 --> 00:25:51,967 I mean, 1000 00:25:50,049 --> 00:25:51,967 Court was off the hook. 1001 00:25:52,009 --> 00:25:54,387 [ Laughing ] 1002 00:25:52,009 --> 00:25:54,387 That girl liked to party. 1003 00:25:54,428 --> 00:25:56,055 What about you, Ella? 1004 00:25:56,096 --> 00:25:58,391 You like to party? 1005 00:25:58,432 --> 00:26:00,518 Well, I'm not just here 1006 00:25:58,432 --> 00:26:00,518 for the '90s decor. 1007 00:26:00,558 --> 00:26:02,769 Well, I'm glad 1008 00:26:00,558 --> 00:26:02,769 to hear that. 1009 00:26:02,811 --> 00:26:05,605 See, I know Zeke, 1010 00:26:02,811 --> 00:26:05,605 and I trust him. 1011 00:26:05,647 --> 00:26:08,150 But I don't know you. 1012 00:26:08,192 --> 00:26:12,405 So, let's consider this... 1013 00:26:12,446 --> 00:26:14,532 sort of a trust exercise. 1014 00:26:14,572 --> 00:26:17,326 ♪♪ 1015 00:26:17,368 --> 00:26:19,870 [ Zeke chuckles ] 1016 00:26:19,912 --> 00:26:22,081 What are you 1017 00:26:19,912 --> 00:26:22,081 talking about? 1018 00:26:22,122 --> 00:26:25,583 She's gonna need to shoot up 1019 00:26:22,122 --> 00:26:25,583 before anything goes down. 1020 00:26:25,625 --> 00:26:30,172 ♪ Ain't gonna wait 1021 00:26:25,625 --> 00:26:30,172 for tomorrow ♪ 1022 00:26:30,214 --> 00:26:32,841 ♪ You know you never should ♪ 1023 00:26:34,760 --> 00:26:37,679 Do you think any of this 1024 00:26:34,760 --> 00:26:37,679 has to do with the Death Date? 1025 00:26:37,721 --> 00:26:39,139 Why would you say that? 1026 00:26:39,181 --> 00:26:40,391 I don't know. 1027 00:26:40,433 --> 00:26:42,268 'Cause it's better 1028 00:26:40,433 --> 00:26:42,268 than thinking 1029 00:26:42,309 --> 00:26:45,312 the Callings 1030 00:26:42,309 --> 00:26:45,312 are just toying with us. 1031 00:26:45,354 --> 00:26:47,481 I think we're supposed to 1032 00:26:45,354 --> 00:26:47,481 just help Theo. 1033 00:26:47,523 --> 00:26:49,358 How's this help him? 1034 00:26:49,400 --> 00:26:52,610 I mean, Finn sees him once, 1035 00:26:49,400 --> 00:26:52,610 then what? 1036 00:26:52,652 --> 00:26:53,946 I don't know. 1037 00:26:55,531 --> 00:26:57,199 Hey. 1038 00:26:57,241 --> 00:26:58,909 [ Exhales sharply ] 1039 00:26:57,241 --> 00:26:58,909 Is she here? 1040 00:27:04,415 --> 00:27:06,833 My God, you look 1041 00:27:04,415 --> 00:27:06,833 exactly the same. 1042 00:27:08,335 --> 00:27:10,087 It's just this one meeting, 1043 00:27:08,335 --> 00:27:10,087 right? 1044 00:27:10,129 --> 00:27:12,881 Then I'll leave, 1045 00:27:10,129 --> 00:27:12,881 if that's what Theo needs. 1046 00:27:12,923 --> 00:27:14,216 It is. 1047 00:27:14,258 --> 00:27:17,010 Theo. 1048 00:27:14,258 --> 00:27:17,010 Theo, come here for a sec. 1049 00:27:18,678 --> 00:27:20,598 I want you 1050 00:27:18,678 --> 00:27:20,598 to meet some friends. 1051 00:27:20,638 --> 00:27:24,143 This is Ben and Saanvi, 1052 00:27:20,638 --> 00:27:24,143 and this is Finn. 1053 00:27:24,184 --> 00:27:26,103 Hi. 1054 00:27:24,184 --> 00:27:26,103 Hi. 1055 00:27:26,145 --> 00:27:29,856 It's so nice 1056 00:27:26,145 --> 00:27:29,856 to meet you. 1057 00:27:29,898 --> 00:27:31,775 I like your rock. 1058 00:27:31,817 --> 00:27:34,820 It's not a rock. 1059 00:27:31,817 --> 00:27:34,820 It's a very still frog. 1060 00:27:34,861 --> 00:27:38,031 [ Laughs ] 1061 00:27:34,861 --> 00:27:38,031 It's very still. 1062 00:27:38,073 --> 00:27:40,159 Can I tell you 1063 00:27:38,073 --> 00:27:40,159 a secret? 1064 00:27:40,200 --> 00:27:41,494 Sure. 1065 00:27:41,535 --> 00:27:43,621 It's actually a rock. 1066 00:27:41,535 --> 00:27:43,621 [ Laughs ] 1067 00:27:43,661 --> 00:27:46,206 Can we go in there to see 1068 00:27:43,661 --> 00:27:46,206 the dinosaurs, please? 1069 00:27:46,248 --> 00:27:47,791 Yes, we can. 1070 00:27:46,248 --> 00:27:47,791 In a minute. 1071 00:27:47,833 --> 00:27:49,667 -Okay. 1072 00:27:47,833 --> 00:27:49,667 -Bye. 1073 00:27:49,709 --> 00:27:51,795 [ Breathing heavily ] 1074 00:27:54,798 --> 00:27:56,800 Has Theo always 1075 00:27:54,798 --> 00:27:56,800 had dark eyes? 1076 00:27:56,842 --> 00:27:58,385 No yellow circles? 1077 00:27:58,427 --> 00:28:01,305 Nope. 1078 00:27:58,427 --> 00:28:01,305 He has my eyes. 1079 00:28:02,222 --> 00:28:03,765 Hey, you okay, 1080 00:28:02,222 --> 00:28:03,765 chiquito? 1081 00:28:03,807 --> 00:28:05,100 I'm fine. 1082 00:28:07,186 --> 00:28:09,104 He's -- He's 1083 00:28:07,186 --> 00:28:09,104 been tired lately. 1084 00:28:09,146 --> 00:28:09,980 We should go. 1085 00:28:10,022 --> 00:28:11,064 Wait. Already? 1086 00:28:11,106 --> 00:28:13,817 But...I barely... 1087 00:28:13,859 --> 00:28:17,821 Look, maybe I could just 1088 00:28:13,859 --> 00:28:17,821 be his friend, you know? 1089 00:28:17,863 --> 00:28:20,324 Send some gifts 1090 00:28:17,863 --> 00:28:20,324 or something, money? 1091 00:28:20,366 --> 00:28:22,535 I don't need anything, 1092 00:28:20,366 --> 00:28:22,535 and neither does Theo. 1093 00:28:22,576 --> 00:28:25,037 Hey, guys. 1094 00:28:22,576 --> 00:28:25,037 You ready to go, huh? 1095 00:28:25,078 --> 00:28:27,164 Did you fall too hard? 1096 00:28:27,206 --> 00:28:29,166 Did you fall 1097 00:28:27,206 --> 00:28:29,166 pretty hard? 1098 00:28:29,208 --> 00:28:30,584 Theo's having 1099 00:28:29,208 --> 00:28:30,584 motor issues. 1100 00:28:30,626 --> 00:28:31,960 And in the Callings, 1101 00:28:30,626 --> 00:28:31,960 his eyes were different. 1102 00:28:32,002 --> 00:28:33,295 They had distinctive 1103 00:28:32,002 --> 00:28:33,295 yellow rings, 1104 00:28:33,337 --> 00:28:35,881 which is a sign 1105 00:28:33,337 --> 00:28:35,881 of liver disease. 1106 00:28:35,922 --> 00:28:37,966 And you don't get that 1107 00:28:35,922 --> 00:28:37,966 until you're crashing. 1108 00:28:38,008 --> 00:28:40,302 That's what the Calling 1109 00:28:38,008 --> 00:28:40,302 wanted us to figure out. 1110 00:28:41,761 --> 00:28:43,472 Has he seemed disoriented 1111 00:28:41,761 --> 00:28:43,472 lately? 1112 00:28:43,514 --> 00:28:45,599 Has he fallen asleep 1113 00:28:43,514 --> 00:28:45,599 at odd times? 1114 00:28:45,641 --> 00:28:47,518 How'd you know that? 1115 00:28:45,641 --> 00:28:47,518 Orlena, listen to me. 1116 00:28:47,560 --> 00:28:50,020 I am a doctor, and we need 1117 00:28:47,560 --> 00:28:50,020 to get Theo to a hospital. 1118 00:28:52,105 --> 00:28:53,106 Now. 1119 00:28:59,446 --> 00:29:01,490 Zeke: 1120 00:28:59,446 --> 00:29:01,490 She's not a needle girl. 1121 00:29:01,532 --> 00:29:03,409 Too uptight. 1122 00:29:01,532 --> 00:29:03,409 Pills only. 1123 00:29:03,450 --> 00:29:05,077 But I'm happy 1124 00:29:03,450 --> 00:29:05,077 to take it. 1125 00:29:05,118 --> 00:29:09,415 ♪♪ 1126 00:29:09,456 --> 00:29:11,750 Michaela: 1127 00:29:09,456 --> 00:29:11,750 Are you kidding me? 1128 00:29:11,791 --> 00:29:14,503 I'm too uptight? 1129 00:29:14,545 --> 00:29:16,963 Courtney wasn't too uptight, 1130 00:29:14,545 --> 00:29:16,963 right? 1131 00:29:17,005 --> 00:29:18,632 Courtney, who apparently still 1132 00:29:17,005 --> 00:29:18,632 has you under her spell? 1133 00:29:18,674 --> 00:29:20,050 Look, I told you we should've 1134 00:29:18,674 --> 00:29:20,050 gone to Colorado. 1135 00:29:20,092 --> 00:29:21,552 This guy sucks. 1136 00:29:21,594 --> 00:29:23,136 What did you say to me? 1137 00:29:21,594 --> 00:29:23,136 Zeke: Alright, back off. 1138 00:29:23,178 --> 00:29:24,888 This guy and I have been 1139 00:29:23,178 --> 00:29:24,888 through a lot together. 1140 00:29:24,930 --> 00:29:26,348 Plus his prices 1141 00:29:24,930 --> 00:29:26,348 are way better. 1142 00:29:26,390 --> 00:29:27,766 No, we're paying 1143 00:29:26,390 --> 00:29:27,766 over market value 1144 00:29:27,807 --> 00:29:29,101 'cause your ex is a junkie! 1145 00:29:29,142 --> 00:29:30,936 At least she was fun 1146 00:29:29,142 --> 00:29:30,936 to be around! 1147 00:29:30,977 --> 00:29:33,021 Whoa! 1148 00:29:33,063 --> 00:29:34,231 Okay. 1149 00:29:35,857 --> 00:29:37,234 Duncan. 1150 00:29:37,276 --> 00:29:39,111 Let's finish 1151 00:29:37,276 --> 00:29:39,111 this transaction, 1152 00:29:39,152 --> 00:29:41,780 then you two can take your drama 1153 00:29:39,152 --> 00:29:41,780 and go away. 1154 00:29:49,622 --> 00:29:50,914 I know you. 1155 00:29:50,956 --> 00:29:53,041 No, I don't think so. 1156 00:29:54,418 --> 00:29:56,712 Nah, y-you're an 828er. 1157 00:29:59,005 --> 00:30:00,215 And you're a cop. 1158 00:30:00,257 --> 00:30:01,800 [ Gun cocks ] 1159 00:30:06,179 --> 00:30:10,142 You know, I gotta say, Zeke, 1160 00:30:06,179 --> 00:30:10,142 I'm disappointed. 1161 00:30:10,183 --> 00:30:13,520 And I hope you know this means 1162 00:30:10,183 --> 00:30:13,520 I'm revoking your VIP status. 1163 00:30:13,562 --> 00:30:15,063 It's okay. 1164 00:30:15,105 --> 00:30:17,065 I don't like hanging out with 1165 00:30:15,105 --> 00:30:17,065 with guys who beat up women. 1166 00:30:17,107 --> 00:30:19,985 [ Scoffs ] 1167 00:30:17,107 --> 00:30:19,985 I don't beat up women. 1168 00:30:20,026 --> 00:30:21,779 I get my guys 1169 00:30:20,026 --> 00:30:21,779 to do that. 1170 00:30:24,823 --> 00:30:27,826 But in this case, 1171 00:30:24,823 --> 00:30:27,826 I might make an exception. 1172 00:30:27,867 --> 00:30:29,453 [ Grunts ] 1173 00:30:32,205 --> 00:30:33,457 Duncan: Hey! 1174 00:30:35,041 --> 00:30:36,084 [ Gun cocks ] 1175 00:30:36,126 --> 00:30:37,919 NYPD. 1176 00:30:36,126 --> 00:30:37,919 Weapons down. 1177 00:30:38,920 --> 00:30:42,090 [ Lucas 1178 00:30:38,920 --> 00:30:42,090 breathing heavily ] 1179 00:30:42,132 --> 00:30:43,467 You're a dead man. 1180 00:30:43,509 --> 00:30:44,760 Yeah. 1181 00:30:43,509 --> 00:30:44,760 I already know that. 1182 00:30:44,802 --> 00:30:45,844 Come on. 1183 00:30:48,430 --> 00:30:50,223 Dr. Bahl, heard you had 1184 00:30:48,430 --> 00:30:50,223 an amazing catch 1185 00:30:50,265 --> 00:30:52,058 with this 1186 00:30:50,265 --> 00:30:52,058 pediatric liver case. 1187 00:30:52,100 --> 00:30:54,144 He's not out of the woods yet. 1188 00:30:52,100 --> 00:30:54,144 He needs a transplant. 1189 00:30:54,186 --> 00:30:57,230 We are still waiting to see 1190 00:30:54,186 --> 00:30:57,230 if his parents are a match. 1191 00:30:57,272 --> 00:30:58,732 Well, it's rare 1192 00:30:57,272 --> 00:30:58,732 that this disorder 1193 00:30:58,774 --> 00:31:00,651 shows up in someone his age. 1194 00:31:00,693 --> 00:31:01,901 He's lucky 1195 00:31:00,693 --> 00:31:01,901 you caught it. 1196 00:31:01,943 --> 00:31:04,363 Orlena: Saanvi? 1197 00:31:04,404 --> 00:31:05,781 How'd it go? 1198 00:31:05,823 --> 00:31:07,783 [ Voice breaking ] 1199 00:31:05,823 --> 00:31:07,783 I'm not a match. 1200 00:31:07,825 --> 00:31:11,620 They said they'd put him on a 1201 00:31:07,825 --> 00:31:11,620 list, but that could take weeks. 1202 00:31:11,662 --> 00:31:15,248 Then they started talking 1203 00:31:11,662 --> 00:31:15,248 about his odds, and I... 1204 00:31:15,290 --> 00:31:17,417 We need to ask Finn. 1205 00:31:17,459 --> 00:31:20,045 Okay, he has as much of a chance 1206 00:31:17,459 --> 00:31:20,045 of matching as you did. 1207 00:31:20,086 --> 00:31:22,548 I know. 1208 00:31:20,086 --> 00:31:22,548 I will. 1209 00:31:22,589 --> 00:31:26,468 I just can't imagine how, 1210 00:31:22,589 --> 00:31:26,468 after the way... 1211 00:31:26,510 --> 00:31:29,513 Actually, 1212 00:31:26,510 --> 00:31:29,513 you might not have to. 1213 00:31:29,555 --> 00:31:38,980 ♪♪ 1214 00:31:39,022 --> 00:31:41,525 They say 1215 00:31:39,022 --> 00:31:41,525 I'm a perfect match. 1216 00:31:43,443 --> 00:31:44,903 And you'll...? 1217 00:31:44,944 --> 00:31:48,156 I told you I wanted 1218 00:31:44,944 --> 00:31:48,156 to give something to my son. 1219 00:31:48,198 --> 00:31:49,616 Now I can. 1220 00:31:52,578 --> 00:31:54,329 Part of my liver. 1221 00:31:52,578 --> 00:31:54,329 [ Chuckles ] 1222 00:31:54,371 --> 00:31:56,498 I didn't need 1223 00:31:54,371 --> 00:31:56,498 the whole thing anyway. 1224 00:31:58,083 --> 00:31:59,752 Don't worry. 1225 00:31:59,793 --> 00:32:03,171 It'll be 1226 00:31:59,793 --> 00:32:03,171 an anonymous donation. 1227 00:32:03,213 --> 00:32:05,507 You don't have to change 1228 00:32:03,213 --> 00:32:05,507 your life or Theo's. 1229 00:32:05,549 --> 00:32:06,884 No. 1230 00:32:06,925 --> 00:32:09,595 You're saving his life. 1231 00:32:09,636 --> 00:32:11,847 You deserve 1232 00:32:09,636 --> 00:32:11,847 to be part of it. 1233 00:32:11,889 --> 00:32:18,228 ♪♪ 1234 00:32:18,270 --> 00:32:21,523 Thank you 1235 00:32:18,270 --> 00:32:21,523 for convincing him. 1236 00:32:21,565 --> 00:32:23,275 I didn't need to. 1237 00:32:23,316 --> 00:32:25,819 Finn agreed right away. 1238 00:32:25,861 --> 00:32:27,487 He's a good guy. 1239 00:32:31,116 --> 00:32:34,160 Nice shot. 1240 00:32:31,116 --> 00:32:34,160 I got winner. 1241 00:32:34,202 --> 00:32:37,915 Eh...I don't know. 1242 00:32:37,956 --> 00:32:39,958 I've done 1243 00:32:37,956 --> 00:32:39,958 a little digging. 1244 00:32:44,588 --> 00:32:47,591 What are you 1245 00:32:44,588 --> 00:32:47,591 talking about? 1246 00:32:47,633 --> 00:32:52,596 Turns out you were engaged 1247 00:32:47,633 --> 00:32:52,596 to an 828er. 1248 00:32:52,638 --> 00:32:54,598 Michaela Stone? 1249 00:32:54,640 --> 00:32:56,558 I'm onto you. 1250 00:32:56,600 --> 00:32:58,393 Don't come back here. 1251 00:32:58,435 --> 00:33:00,604 Stay away 1252 00:32:58,435 --> 00:33:00,604 from Tamara, too. 1253 00:33:00,646 --> 00:33:06,985 ♪♪ 1254 00:33:07,026 --> 00:33:13,325 ♪♪ 1255 00:33:13,366 --> 00:33:16,286 Alright. 1256 00:33:13,366 --> 00:33:16,286 You want to know about me? 1257 00:33:16,328 --> 00:33:19,706 How I ended up here? 1258 00:33:19,748 --> 00:33:21,207 I'm happy to share. 1259 00:33:23,877 --> 00:33:24,920 You're right. 1260 00:33:24,962 --> 00:33:26,129 [ Glass thuds ] 1261 00:33:26,171 --> 00:33:28,882 I do know 1262 00:33:26,171 --> 00:33:28,882 Michaela Stone. 1263 00:33:28,924 --> 00:33:33,052 And, yeah, yeah, 1264 00:33:28,924 --> 00:33:33,052 we were gonna get married. 1265 00:33:33,094 --> 00:33:35,180 Then she went to Jamaica. 1266 00:33:35,221 --> 00:33:38,350 I swear to God 1267 00:33:35,221 --> 00:33:38,350 she died on that plane. 1268 00:33:38,391 --> 00:33:41,854 Because 5 1/2 years later, 1269 00:33:38,391 --> 00:33:41,854 whoever came back, 1270 00:33:41,895 --> 00:33:47,150 hell, whatever came back, 1271 00:33:41,895 --> 00:33:47,150 see, that wasn't her. 1272 00:33:47,192 --> 00:33:50,362 This person destroyed 1273 00:33:47,192 --> 00:33:50,362 my marriage, 1274 00:33:50,403 --> 00:33:52,489 and then she threw me 1275 00:33:50,403 --> 00:33:52,489 under the bus in open court 1276 00:33:52,531 --> 00:33:56,117 to protect some drug addict 1277 00:33:52,531 --> 00:33:56,117 she barely knows. 1278 00:33:56,159 --> 00:34:01,414 Which destroyed everything 1279 00:33:56,159 --> 00:34:01,414 that I have worked for. 1280 00:34:01,456 --> 00:34:05,084 Yeah, Billy, you want to know 1281 00:34:01,456 --> 00:34:05,084 why I'm here? 1282 00:34:05,126 --> 00:34:08,421 It's because Michaela Stone 1283 00:34:05,126 --> 00:34:08,421 destroyed my life. 1284 00:34:08,463 --> 00:34:11,257 My entire life. 1285 00:34:11,299 --> 00:34:19,265 ♪♪ 1286 00:34:19,307 --> 00:34:21,852 Well, then let's get 1287 00:34:19,307 --> 00:34:21,852 another round. 1288 00:34:32,362 --> 00:34:34,031 [ Sighs ] 1289 00:34:38,911 --> 00:34:41,038 This changes everything. 1290 00:34:41,079 --> 00:34:43,957 I mean, the possibility that 1291 00:34:41,079 --> 00:34:43,957 all of this has happened before, 1292 00:34:43,999 --> 00:34:46,418 it's... 1293 00:34:46,459 --> 00:34:48,795 it's huge. 1294 00:34:48,837 --> 00:34:53,967 I am so impressed that you and 1295 00:34:48,837 --> 00:34:53,967 TJ managed to track it all down. 1296 00:34:54,009 --> 00:34:57,178 So... 1297 00:34:57,220 --> 00:35:01,140 TJ just said he 1298 00:34:57,220 --> 00:35:01,140 figured something else out 1299 00:35:01,182 --> 00:35:04,686 about the tarot, so... 1300 00:35:04,728 --> 00:35:06,271 can I go meet him? 1301 00:35:08,690 --> 00:35:12,193 Dad, if you're worried that 1302 00:35:08,690 --> 00:35:12,193 I'm gonna go to the church 1303 00:35:12,235 --> 00:35:17,156 and poison my impressionable 1304 00:35:12,235 --> 00:35:17,156 mind, I'm not. 1305 00:35:17,198 --> 00:35:19,076 Okay? 1306 00:35:19,117 --> 00:35:21,828 Please understand me. 1307 00:35:21,870 --> 00:35:23,997 You know us. 1308 00:35:21,870 --> 00:35:23,997 Other people don't. 1309 00:35:24,039 --> 00:35:28,126 They listen to Adrian calling us 1310 00:35:24,039 --> 00:35:28,126 immortals, that we're miracles, 1311 00:35:28,167 --> 00:35:31,504 but what they hear 1312 00:35:28,167 --> 00:35:31,504 is we're not human. 1313 00:35:31,546 --> 00:35:33,757 And that's incredibly dangerous 1314 00:35:31,546 --> 00:35:33,757 for all of us. 1315 00:35:33,799 --> 00:35:38,637 I know, okay? 1316 00:35:33,799 --> 00:35:38,637 You've made that very clear. 1317 00:35:38,678 --> 00:35:40,680 Can I go now? 1318 00:35:40,722 --> 00:35:46,937 ♪♪ 1319 00:35:46,979 --> 00:35:48,271 Yes. 1320 00:35:49,773 --> 00:35:51,483 Don't worry. 1321 00:35:51,524 --> 00:35:53,902 You can track my phone. 1322 00:35:53,944 --> 00:35:57,572 Oh, I am. 1323 00:35:53,944 --> 00:35:57,572 And I'm tracking his, too. 1324 00:35:57,614 --> 00:35:59,449 You're the worst. 1325 00:35:59,491 --> 00:36:00,617 Love you. 1326 00:36:00,659 --> 00:36:05,789 ♪♪ 1327 00:36:05,831 --> 00:36:07,124 Courtney? 1328 00:36:09,918 --> 00:36:11,878 She's gone. 1329 00:36:09,918 --> 00:36:11,878 How do you know? 1330 00:36:11,920 --> 00:36:13,713 'Cause that's what 1331 00:36:11,920 --> 00:36:13,713 Courtney does -- 1332 00:36:13,755 --> 00:36:15,674 upends your life 1333 00:36:13,755 --> 00:36:15,674 and then disappears. 1334 00:36:15,715 --> 00:36:18,718 Except maybe it's okay 1335 00:36:15,715 --> 00:36:18,718 because it looks like 1336 00:36:18,760 --> 00:36:22,388 she decided to 1337 00:36:18,760 --> 00:36:22,388 "move into sober house." 1338 00:36:22,430 --> 00:36:24,933 Do you think 1339 00:36:22,430 --> 00:36:24,933 she actually went? 1340 00:36:24,975 --> 00:36:27,226 It's up to her. 1341 00:36:27,268 --> 00:36:29,855 But I've made my amends. 1342 00:36:29,896 --> 00:36:32,482 I can't live her life 1343 00:36:29,896 --> 00:36:32,482 for her. 1344 00:36:32,524 --> 00:36:34,359 I can only live mine. 1345 00:36:36,903 --> 00:36:39,031 And I really like 1346 00:36:36,903 --> 00:36:39,031 this life. 1347 00:36:39,072 --> 00:36:46,079 ♪♪ 1348 00:36:53,879 --> 00:36:56,173 I was thinking maybe... 1349 00:36:56,214 --> 00:36:58,842 maybe we should 1350 00:36:56,214 --> 00:36:58,842 do the story. 1351 00:36:58,884 --> 00:37:03,304 Grace, I thought we agreed to 1352 00:36:58,884 --> 00:37:03,304 keep the pregnancy to ourselves? 1353 00:37:03,346 --> 00:37:05,015 I mean, 1354 00:37:03,346 --> 00:37:05,015 if the Xers found out, it... 1355 00:37:05,057 --> 00:37:07,684 That's what I've 1356 00:37:05,057 --> 00:37:07,684 been thinking about. 1357 00:37:07,726 --> 00:37:10,979 But then you told me 1358 00:37:07,726 --> 00:37:10,979 about Orlena. 1359 00:37:11,021 --> 00:37:13,356 What does she 1360 00:37:11,021 --> 00:37:13,356 have to do with this? 1361 00:37:15,358 --> 00:37:19,654 For five years, she convinced 1362 00:37:15,358 --> 00:37:19,654 people that her son Theo 1363 00:37:19,696 --> 00:37:22,448 was her husband's 1364 00:37:19,696 --> 00:37:22,448 and not a passenger's. 1365 00:37:22,490 --> 00:37:25,451 And so that got me thinking 1366 00:37:22,490 --> 00:37:25,451 maybe we could convince people 1367 00:37:25,493 --> 00:37:28,914 that our baby girl 1368 00:37:25,493 --> 00:37:28,914 is not an 828 baby. 1369 00:37:30,040 --> 00:37:33,626 I-I'm sorry. 1370 00:37:30,040 --> 00:37:33,626 W-What are you saying? 1371 00:37:33,668 --> 00:37:35,962 We could... 1372 00:37:36,004 --> 00:37:38,339 We could tell people 1373 00:37:36,004 --> 00:37:38,339 she's Danny's. 1374 00:37:41,593 --> 00:37:44,930 What? 1375 00:37:41,593 --> 00:37:44,930 I'm sure Danny would 1376 00:37:41,593 --> 00:37:44,930 go along with it. 1377 00:37:46,181 --> 00:37:49,475 Two different Callings 1378 00:37:46,181 --> 00:37:49,475 have warned us 1379 00:37:49,517 --> 00:37:52,520 that the baby 1380 00:37:49,517 --> 00:37:52,520 might be in danger. 1381 00:37:52,562 --> 00:37:54,231 I'm scared. 1382 00:37:54,272 --> 00:37:57,067 I am, too. 1383 00:37:57,109 --> 00:37:59,694 I'm terrified. 1384 00:37:59,736 --> 00:38:01,905 It was just an idea. 1385 00:37:59,736 --> 00:38:01,905 I'm sorry. 1386 00:38:01,947 --> 00:38:04,074 I will protect 1387 00:38:01,947 --> 00:38:04,074 our baby. 1388 00:38:04,116 --> 00:38:05,951 We both will. 1389 00:38:05,992 --> 00:38:07,410 Together. 1390 00:38:07,452 --> 00:38:13,041 ♪♪ 1391 00:38:13,083 --> 00:38:14,960 There you are. 1392 00:38:15,001 --> 00:38:17,295 Are you okay? 1393 00:38:17,336 --> 00:38:19,965 You were right. 1394 00:38:20,006 --> 00:38:21,925 The tarot. 1395 00:38:21,967 --> 00:38:25,637 What are you 1396 00:38:21,967 --> 00:38:25,637 talking about? 1397 00:38:25,678 --> 00:38:27,472 The illuminated path. 1398 00:38:29,808 --> 00:38:31,893 Just like the card said. 1399 00:38:35,563 --> 00:38:37,690 It's glowing lava. 1400 00:38:38,900 --> 00:38:40,735 Well, they're LEDs. 1401 00:38:40,777 --> 00:38:43,529 The tarot was a little concerned 1402 00:38:40,777 --> 00:38:43,529 about burning down Central Park. 1403 00:38:44,530 --> 00:38:47,242 But as it turns out, 1404 00:38:44,530 --> 00:38:47,242 just like Emo Drake here, 1405 00:38:47,284 --> 00:38:49,953 I, too, am kind of a fan 1406 00:38:47,284 --> 00:38:49,953 of mandolin music. 1407 00:38:49,995 --> 00:38:51,163 [ Mid-tempo music plays ] 1408 00:38:49,995 --> 00:38:51,163 Oh? 1409 00:38:51,204 --> 00:38:53,498 Are you sure 1410 00:38:51,204 --> 00:38:53,498 that's not a lute? 1411 00:38:53,539 --> 00:38:55,416 I'm not. 1412 00:38:55,458 --> 00:38:58,753 But, look, 1413 00:38:55,458 --> 00:38:58,753 the final card. 1414 00:38:58,795 --> 00:39:00,421 [ Chuckles ] 1415 00:39:00,463 --> 00:39:04,676 ♪♪ 1416 00:39:04,717 --> 00:39:09,139 It's a fancy 1417 00:39:04,717 --> 00:39:09,139 strawberry pie. 1418 00:39:09,181 --> 00:39:11,641 The tarot could have been 1419 00:39:09,181 --> 00:39:11,641 a little bit more specific 1420 00:39:11,683 --> 00:39:14,311 on the difference between 1421 00:39:11,683 --> 00:39:14,311 baking soda and powder. 1422 00:39:14,352 --> 00:39:15,979 But it's what we got. 1423 00:39:16,021 --> 00:39:18,857 ♪ Watch it fall from the sky ♪ 1424 00:39:18,898 --> 00:39:22,819 Well...it's perfect. 1425 00:39:22,861 --> 00:39:26,906 ♪ Feel it soak through my flesh 1426 00:39:22,861 --> 00:39:26,906 and my blood ♪ 1427 00:39:28,033 --> 00:39:32,162 ♪ Feel it burn in my eyes ♪ 1428 00:39:32,204 --> 00:39:37,709 ♪♪ 1429 00:39:37,750 --> 00:39:43,381 ♪♪ 1430 00:39:48,261 --> 00:39:50,596 [ Beep ] 1431 00:39:50,638 --> 00:39:52,724 Theoretically, 1432 00:39:50,638 --> 00:39:52,724 the genetic anomaly 1433 00:39:52,765 --> 00:39:56,186 could transfer to Finn's son 1434 00:39:52,765 --> 00:39:56,186 by way of the organ transplant, 1435 00:39:56,228 --> 00:39:58,313 meaning we may have 1436 00:39:56,228 --> 00:39:58,313 just saved this kid 1437 00:39:58,355 --> 00:39:59,981 and cursed him at the same time. 1438 00:40:00,023 --> 00:40:03,526 ♪♪ 1439 00:40:03,568 --> 00:40:06,696 Ben, if you find this, 1440 00:40:03,568 --> 00:40:06,696 I know I promised, 1441 00:40:06,738 --> 00:40:09,157 but I also know that there was 1442 00:40:06,738 --> 00:40:09,157 no other way. 1443 00:40:09,199 --> 00:40:10,658 I have to test on myself. 1444 00:40:10,700 --> 00:40:12,785 I have to save the passengers. 1445 00:40:12,827 --> 00:40:14,037 [ Beep ] 1446 00:40:14,079 --> 00:40:20,585 ♪♪ 1447 00:40:44,234 --> 00:40:51,908 ♪♪ 1448 00:40:51,950 --> 00:40:54,535 [ Wind whistling ] 1449 00:41:05,130 --> 00:41:07,632 [ Wind whistling ] 1450 00:41:17,600 --> 00:41:19,477 Ash. 1451 00:41:19,518 --> 00:41:26,525 ♪♪ 1452 00:41:26,567 --> 00:41:33,574 ♪♪ 1453 00:41:33,616 --> 00:41:40,623 ♪♪ 1454 00:41:40,665 --> 00:41:42,875 Oh, my God. 1455 00:41:42,917 --> 00:41:44,543 Is this 1456 00:41:42,917 --> 00:41:44,543 what happened to us? 1457 00:41:44,585 --> 00:41:46,296 Ben, did we crash? 1458 00:41:48,173 --> 00:41:51,259 These people, 1459 00:41:48,173 --> 00:41:51,259 they weren't on the plane. 1460 00:41:51,301 --> 00:41:52,885 Some of them were. 1461 00:41:52,927 --> 00:42:00,559 ♪♪ 1462 00:42:00,601 --> 00:42:02,354 What the hell's 1463 00:42:00,601 --> 00:42:02,354 happening? 1464 00:42:02,395 --> 00:42:07,984 ♪♪ 1465 00:42:08,026 --> 00:42:13,656 ♪♪ 1466 00:42:17,118 --> 00:42:25,835 ♪♪ 1467 00:42:25,877 --> 00:42:34,552 ♪♪ 1468 00:42:34,593 --> 00:42:43,311 ♪♪ 1469 00:42:43,353 --> 00:42:52,362 ♪♪ 78831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.