Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,876 --> 00:00:02,169
[ People screaming ]
2
00:00:02,210 --> 00:00:04,129
Previously on "Manifest"...
3
00:00:04,171 --> 00:00:06,590
Daly: Terribly sorry, folks.
4
00:00:04,171 --> 00:00:06,590
That was not on the radar.
5
00:00:06,632 --> 00:00:10,260
You've all been missing,
6
00:00:06,632 --> 00:00:10,260
presumed dead, for 5 1/2 years.
7
00:00:10,302 --> 00:00:11,386
Ben!
8
00:00:13,806 --> 00:00:15,098
Olive.
9
00:00:16,600 --> 00:00:18,018
Saanvi: I discovered
10
00:00:16,600 --> 00:00:18,018
something in Cal's blood.
11
00:00:18,059 --> 00:00:19,436
It wasn't there
12
00:00:18,059 --> 00:00:19,436
before the plane,
13
00:00:19,478 --> 00:00:20,896
and it wasn't produced
14
00:00:19,478 --> 00:00:20,896
by the cancer.
15
00:00:20,938 --> 00:00:22,272
It's all connected.
16
00:00:22,314 --> 00:00:23,649
But aren't you
17
00:00:22,314 --> 00:00:23,649
seeing things,
18
00:00:23,691 --> 00:00:25,567
hearing things
19
00:00:23,691 --> 00:00:25,567
in your head?
20
00:00:25,609 --> 00:00:28,278
Michaela: [ Echoing ]
21
00:00:25,609 --> 00:00:28,278
Set them free.
22
00:00:28,320 --> 00:00:30,572
The ability to see and hear
23
00:00:28,320 --> 00:00:30,572
what's going to happen?
24
00:00:30,614 --> 00:00:32,407
That's an incredibly
25
00:00:30,614 --> 00:00:32,407
powerful weapon --
26
00:00:32,449 --> 00:00:34,117
for the military,
27
00:00:32,449 --> 00:00:34,117
for intelligence.
28
00:00:34,159 --> 00:00:35,744
NSA, drop your weapon!
29
00:00:35,786 --> 00:00:36,829
[ Machine-gun fire ]
30
00:00:39,373 --> 00:00:41,000
Robert Vance died
31
00:00:39,373 --> 00:00:41,000
as he lived --
32
00:00:41,041 --> 00:00:42,668
in service
33
00:00:41,041 --> 00:00:42,668
of our great country...
34
00:00:42,710 --> 00:00:45,796
The Major: Ben Stone is only
35
00:00:42,710 --> 00:00:45,796
a vehicle to get to his son.
36
00:00:45,838 --> 00:00:48,465
Until we're sure the boy
37
00:00:45,838 --> 00:00:48,465
is our Holy Grail,
38
00:00:48,507 --> 00:00:49,967
we sit tight.
39
00:00:50,009 --> 00:00:51,635
Beloved,
40
00:00:50,009 --> 00:00:51,635
my fellow passengers and I
41
00:00:51,677 --> 00:00:53,261
were sent back
42
00:00:51,677 --> 00:00:53,261
to heal the world.
43
00:00:53,303 --> 00:00:54,471
What is this?
44
00:00:53,303 --> 00:00:54,471
Some kind of scam?
45
00:00:54,513 --> 00:00:55,973
Ben, this is my --
46
00:00:54,513 --> 00:00:55,973
my calling.
47
00:00:56,015 --> 00:00:57,683
[ Glass shatters ]
48
00:00:56,015 --> 00:00:57,683
Man: Freaks!
49
00:00:57,725 --> 00:01:00,227
Ben: If you come anywhere near
50
00:00:57,725 --> 00:01:00,227
a member of my family again,
51
00:01:00,268 --> 00:01:01,729
then you will know exactly
52
00:01:00,268 --> 00:01:01,729
what someone
53
00:01:01,770 --> 00:01:04,189
who has already died once
54
00:01:01,770 --> 00:01:04,189
is willing to do.
55
00:01:04,231 --> 00:01:05,941
Cal: I can't leave.
56
00:01:04,231 --> 00:01:05,941
He's almost here.
57
00:01:06,650 --> 00:01:08,068
It's him! It's him!
58
00:01:06,650 --> 00:01:08,068
Don't hurt him!
59
00:01:08,109 --> 00:01:11,030
Whatever happened to us
60
00:01:08,109 --> 00:01:11,030
on that plane
61
00:01:11,071 --> 00:01:12,614
also happened to Zeke
62
00:01:11,071 --> 00:01:12,614
in his cave.
63
00:01:12,656 --> 00:01:14,950
I'm pregnant.
64
00:01:12,656 --> 00:01:14,950
Six weeks, maybe.
65
00:01:14,992 --> 00:01:16,368
So, right when the plane
66
00:01:14,992 --> 00:01:16,368
came...
67
00:01:16,410 --> 00:01:17,494
Or just before.
68
00:01:17,536 --> 00:01:18,620
I'm Danny.
69
00:01:18,662 --> 00:01:20,330
Grace's --
70
00:01:18,662 --> 00:01:20,330
I know.
71
00:01:20,372 --> 00:01:22,457
I have an appointment...
72
00:01:20,372 --> 00:01:22,457
with a therapist.
73
00:01:22,499 --> 00:01:24,043
Please, come in.
74
00:01:25,419 --> 00:01:28,547
Ben: The exact amount of time
75
00:01:25,419 --> 00:01:28,547
he was gone is the same...
76
00:01:28,589 --> 00:01:30,549
exact amount of time
77
00:01:28,589 --> 00:01:30,549
he was alive again.
78
00:01:30,591 --> 00:01:32,217
Are you saying you
79
00:01:30,591 --> 00:01:32,217
have some kind of...
80
00:01:32,259 --> 00:01:33,427
expiration date?
81
00:01:34,093 --> 00:01:36,597
Olive: June 2, 2024.
82
00:01:36,638 --> 00:01:38,015
It's always been you.
83
00:01:39,098 --> 00:01:40,893
I want you out of here
84
00:01:39,098 --> 00:01:40,893
before she comes back.
85
00:01:40,935 --> 00:01:42,937
Michaela and I,
86
00:01:40,935 --> 00:01:42,937
we're meant to be together.
87
00:01:42,978 --> 00:01:45,313
♪♪
88
00:01:45,355 --> 00:01:46,481
[ Gun cocks ]
89
00:01:45,355 --> 00:01:46,481
Back off!
90
00:01:46,523 --> 00:01:47,816
Put the gun down.
91
00:01:47,858 --> 00:01:51,486
♪♪
92
00:01:51,528 --> 00:01:53,072
[ Gunshot ]
93
00:01:53,113 --> 00:01:57,242
♪♪
94
00:01:58,911 --> 00:02:02,081
Flight Attendant: Peanuts?
95
00:01:58,911 --> 00:02:02,081
Ma'am, would you like peanuts?
96
00:02:02,122 --> 00:02:04,666
Woman:
97
00:02:02,122 --> 00:02:04,666
Anything sodium-free.
98
00:02:05,667 --> 00:02:08,336
Mom's not wrong -- Jared's not
99
00:02:05,667 --> 00:02:08,336
gonna wait around forever.
100
00:02:08,378 --> 00:02:09,964
Great marriage pep-talk.
101
00:02:08,378 --> 00:02:09,964
Thank you.
102
00:02:10,005 --> 00:02:11,590
Why're you fighting this
103
00:02:10,005 --> 00:02:11,590
when all it's gonna do
104
00:02:11,632 --> 00:02:12,841
is make you happy?
105
00:02:12,883 --> 00:02:14,426
It's all we want for you.
106
00:02:14,468 --> 00:02:17,220
♪♪
107
00:02:17,262 --> 00:02:19,014
That's really sweet of you.
108
00:02:17,262 --> 00:02:19,014
You must be drunk.
109
00:02:19,056 --> 00:02:22,392
[ Chuckles ] Definitely.
110
00:02:22,434 --> 00:02:24,603
Say yes to Jared.
111
00:02:24,645 --> 00:02:25,896
[ Echoing ]
112
00:02:24,645 --> 00:02:25,896
Have a wedding, a honeymoon.
113
00:02:25,938 --> 00:02:27,481
Turn the page. It's time.
114
00:02:27,522 --> 00:02:28,941
Ben, what's going on?
115
00:02:27,522 --> 00:02:28,941
How are we back here?
116
00:02:28,983 --> 00:02:30,692
Why are
117
00:02:28,983 --> 00:02:30,692
we back on Flight 828?
118
00:02:30,734 --> 00:02:33,403
[ People screaming ]
119
00:02:33,445 --> 00:02:34,738
No, no, no.
120
00:02:33,445 --> 00:02:34,738
It's just a nightmare.
121
00:02:34,780 --> 00:02:36,323
It's just a nightmare.
122
00:02:36,364 --> 00:02:39,034
The turbulence stops,
123
00:02:36,364 --> 00:02:39,034
the turbulence stops.
124
00:02:39,076 --> 00:02:41,662
[ Screaming continues ]
125
00:02:43,455 --> 00:02:45,874
It didn't happen this way,
126
00:02:43,455 --> 00:02:45,874
it didn't happen this way!
127
00:02:45,916 --> 00:02:47,375
It didn't happen
128
00:02:45,916 --> 00:02:47,375
this way!
129
00:02:49,003 --> 00:02:51,463
Cal.
130
00:02:49,003 --> 00:02:51,463
Cal, what's going on?!
131
00:02:51,505 --> 00:02:53,007
Answer me, please!
132
00:02:53,048 --> 00:02:56,384
Zeke: [ Echoing ] Michaela,
133
00:02:53,048 --> 00:02:56,384
Michaela. Michaela.
134
00:02:57,052 --> 00:02:58,553
[ Gasps ] Are you okay?
135
00:02:58,595 --> 00:03:00,388
Jared:
136
00:02:58,595 --> 00:03:00,388
[ Speaking indistinctly ]
137
00:03:00,430 --> 00:03:03,517
Do you understand?
138
00:03:00,430 --> 00:03:03,517
Hold on. Hold on, Michaela.
139
00:03:03,558 --> 00:03:05,060
Shots fired.
140
00:03:03,558 --> 00:03:05,060
Officer down.
141
00:03:05,102 --> 00:03:06,770
-We're getting you help.
142
00:03:05,102 --> 00:03:06,770
-Officer down.
143
00:03:06,812 --> 00:03:08,355
Zeke: I'm so sorry.
144
00:03:08,396 --> 00:03:10,024
Yeah, I have eyes
145
00:03:08,396 --> 00:03:10,024
on the suspect right now.
146
00:03:10,065 --> 00:03:11,900
I'm so sorry this happened.
147
00:03:11,942 --> 00:03:13,401
No, believe me,
148
00:03:11,942 --> 00:03:13,401
he will not get away.
149
00:03:13,443 --> 00:03:14,862
[ Gasping ]
150
00:03:13,443 --> 00:03:14,862
Hey, am I gonna hurt her
151
00:03:14,903 --> 00:03:16,237
if I push on this too hard?!
152
00:03:16,279 --> 00:03:18,406
[ Gasping ]
153
00:03:18,448 --> 00:03:19,741
[ Weakly ] Run.
154
00:03:19,783 --> 00:03:22,077
No, don't --
155
00:03:19,783 --> 00:03:22,077
don't exert any energy.
156
00:03:22,119 --> 00:03:23,370
Run.
157
00:03:23,411 --> 00:03:25,122
[ Gasping ]
158
00:03:25,164 --> 00:03:26,957
[ Breathing shakily ]
159
00:03:29,043 --> 00:03:31,086
Move. You're not putting
160
00:03:29,043 --> 00:03:31,086
enough pressure on the wound.
161
00:03:31,128 --> 00:03:32,295
Get...
162
00:03:34,131 --> 00:03:36,091
Hey. Hey, Mick.
163
00:03:36,133 --> 00:03:39,219
It's okay, alright?
164
00:03:36,133 --> 00:03:39,219
A bus is coming, I promise.
165
00:03:39,260 --> 00:03:42,097
Alright, just stay with me.
166
00:03:42,139 --> 00:03:43,264
Please.
167
00:03:43,306 --> 00:03:46,518
It's okay. It's okay.
168
00:03:46,560 --> 00:03:48,103
Mick.
169
00:03:50,355 --> 00:03:51,439
Zeke!
170
00:03:51,481 --> 00:03:53,233
Zeke, you son of a bitch!
171
00:03:54,526 --> 00:03:56,528
[ People screaming ]
172
00:04:00,115 --> 00:04:01,950
Doctor: Vitals.
173
00:04:00,115 --> 00:04:01,950
What's her vitals?
174
00:04:01,992 --> 00:04:03,952
BP 89/51 and dropping.
175
00:04:03,994 --> 00:04:04,995
Possible longitudinal
176
00:04:05,037 --> 00:04:06,371
transected artery.
177
00:04:06,413 --> 00:04:08,331
She's crashing.
178
00:04:06,413 --> 00:04:08,331
We need the O.R.
179
00:04:08,373 --> 00:04:11,085
[ Siren wailing,
180
00:04:08,373 --> 00:04:11,085
police radio chatter ]
181
00:04:11,126 --> 00:04:16,506
♪♪
182
00:04:16,548 --> 00:04:18,383
Jared?!
183
00:04:18,425 --> 00:04:20,177
She's in surgery.
184
00:04:18,425 --> 00:04:20,177
What happened?
185
00:04:20,219 --> 00:04:21,636
I came
186
00:04:20,219 --> 00:04:21,636
into Mick's place.
187
00:04:22,054 --> 00:04:23,555
Zeke had a gun.
188
00:04:22,054 --> 00:04:23,555
What?
189
00:04:23,597 --> 00:04:25,057
I tried to take it from him.
190
00:04:23,597 --> 00:04:25,057
There was...
191
00:04:25,099 --> 00:04:26,850
[ Sighs ]
192
00:04:26,892 --> 00:04:29,144
There was a scramble.
193
00:04:29,186 --> 00:04:31,772
I mean, if I knew
194
00:04:29,186 --> 00:04:31,772
she was there, I would've...
195
00:04:31,813 --> 00:04:33,232
[ Sighs ]
196
00:04:33,273 --> 00:04:35,817
A shot went off
197
00:04:33,273 --> 00:04:35,817
as I pulled the gun away.
198
00:04:35,859 --> 00:04:36,944
She went down.
199
00:04:36,985 --> 00:04:38,862
Oh.
200
00:04:36,985 --> 00:04:38,862
Oh, my God.
201
00:04:38,904 --> 00:04:41,656
Ben, I was there to try
202
00:04:38,904 --> 00:04:41,656
to keep her safe.
203
00:04:41,698 --> 00:04:44,618
She's got
204
00:04:41,698 --> 00:04:44,618
to pull through, Ben.
205
00:04:44,659 --> 00:04:46,411
She's got to pull through.
206
00:04:46,453 --> 00:04:49,081
♪♪
207
00:04:49,123 --> 00:04:52,751
[ Suspenseful music plays ]
208
00:04:52,793 --> 00:04:59,758
♪♪
209
00:04:59,800 --> 00:05:06,807
♪♪
210
00:05:06,848 --> 00:05:08,391
The surgery just finished.
211
00:05:08,433 --> 00:05:09,893
They're moving her
212
00:05:08,433 --> 00:05:09,893
into a recovery room.
213
00:05:09,935 --> 00:05:11,311
And?
214
00:05:11,352 --> 00:05:13,396
They said it went well.
215
00:05:11,352 --> 00:05:13,396
[ Sighs deeply ]
216
00:05:13,438 --> 00:05:16,150
The bullet punctured
217
00:05:13,438 --> 00:05:16,150
her abdominal artery,
218
00:05:16,191 --> 00:05:18,026
and we almost lost her,
219
00:05:16,191 --> 00:05:18,026
but it sounds like
220
00:05:18,068 --> 00:05:20,154
she could
221
00:05:18,068 --> 00:05:20,154
make a full recovery.
222
00:05:20,195 --> 00:05:23,115
Thanks for finding out.
223
00:05:20,195 --> 00:05:23,115
When can we see her?
224
00:05:23,157 --> 00:05:25,117
Let's see
225
00:05:23,157 --> 00:05:25,117
if we can sneak you in, okay?
226
00:05:25,159 --> 00:05:26,576
Alright. Uh...
227
00:05:26,618 --> 00:05:27,869
-Go.
228
00:05:26,618 --> 00:05:27,869
-Yeah, go.
229
00:05:27,911 --> 00:05:29,037
We'll see her
230
00:05:27,911 --> 00:05:29,037
when she's stronger.
231
00:05:29,079 --> 00:05:31,248
Alright.
232
00:05:29,079 --> 00:05:31,248
No, I'm sorry.
233
00:05:31,290 --> 00:05:32,958
I don't know
234
00:05:31,290 --> 00:05:32,958
what's going on,
235
00:05:33,000 --> 00:05:34,835
but she said that she didn't
236
00:05:33,000 --> 00:05:34,835
want to see you.
237
00:05:34,876 --> 00:05:41,591
♪♪
238
00:05:41,633 --> 00:05:44,678
[ Monitor beeping ]
239
00:05:44,719 --> 00:05:49,266
♪♪
240
00:05:49,308 --> 00:05:51,476
It took much longer
241
00:05:49,308 --> 00:05:51,476
before I saw you,
242
00:05:51,518 --> 00:05:54,229
they'd have
243
00:05:51,518 --> 00:05:54,229
to admit me, too.
244
00:05:54,271 --> 00:05:55,981
I don't think
245
00:05:54,271 --> 00:05:55,981
your insurance
246
00:05:56,023 --> 00:05:58,066
covers worrying
247
00:05:56,023 --> 00:05:58,066
about your sister.
248
00:05:58,108 --> 00:06:03,864
♪♪
249
00:06:03,905 --> 00:06:05,907
[ Smooches ]
250
00:06:05,949 --> 00:06:07,909
♪♪
251
00:06:07,951 --> 00:06:09,744
Where's Zeke?
252
00:06:09,786 --> 00:06:11,663
NYPD's looking for him.
253
00:06:11,705 --> 00:06:14,875
Jared told me what happened.
254
00:06:11,705 --> 00:06:14,875
They'll find him.
255
00:06:14,916 --> 00:06:16,668
I hope they don't.
256
00:06:19,921 --> 00:06:22,090
Ben, I was
257
00:06:19,921 --> 00:06:22,090
on the plane again.
258
00:06:22,132 --> 00:06:23,675
What do you mean?
259
00:06:23,717 --> 00:06:25,677
828. I was on the plane
260
00:06:23,717 --> 00:06:25,677
with Cal.
261
00:06:25,719 --> 00:06:29,223
It was nose-diving.
262
00:06:29,264 --> 00:06:31,016
I know
263
00:06:29,264 --> 00:06:31,016
that it's not reality,
264
00:06:31,058 --> 00:06:34,435
but -- but in my vision,
265
00:06:31,058 --> 00:06:34,435
it was...
266
00:06:34,477 --> 00:06:36,146
it was crashing.
267
00:06:36,188 --> 00:06:37,856
Maybe it was just
268
00:06:36,188 --> 00:06:37,856
a near-death experience,
269
00:06:37,898 --> 00:06:41,109
but it just --
270
00:06:37,898 --> 00:06:41,109
Ben, it felt real.
271
00:06:41,151 --> 00:06:43,695
♪♪
272
00:06:43,737 --> 00:06:47,115
Michaela, you need
273
00:06:43,737 --> 00:06:47,115
to know something.
274
00:06:47,157 --> 00:06:50,451
I think it's a Calling
275
00:06:47,157 --> 00:06:50,451
about us dying.
276
00:06:50,493 --> 00:06:53,330
Not necessarily
277
00:06:50,493 --> 00:06:53,330
on a plane.
278
00:06:53,372 --> 00:06:57,876
Griffin died after the exact
279
00:06:53,372 --> 00:06:57,876
amount of time he was gone,
280
00:06:57,918 --> 00:07:01,129
and then Cal had a Calling
281
00:06:57,918 --> 00:07:01,129
about that date.
282
00:07:01,171 --> 00:07:04,966
Mick, June 2, 2024...
283
00:07:05,008 --> 00:07:09,137
is exactly 5 1/2 years
284
00:07:05,008 --> 00:07:09,137
after the date we returned.
285
00:07:09,179 --> 00:07:11,598
The same thing that happened
286
00:07:09,179 --> 00:07:11,598
to Griffin...
287
00:07:11,639 --> 00:07:13,474
it's gonna happen to us.
288
00:07:13,516 --> 00:07:16,103
♪♪
289
00:07:16,144 --> 00:07:17,854
No.
290
00:07:16,144 --> 00:07:17,854
I'm sorry.
291
00:07:17,896 --> 00:07:20,274
No, no,
292
00:07:17,896 --> 00:07:20,274
it's just it -- it was --
293
00:07:20,315 --> 00:07:21,649
It wasn't
294
00:07:20,315 --> 00:07:21,649
a normal Calling.
295
00:07:21,691 --> 00:07:23,318
I know it's a lot to take in.
296
00:07:21,691 --> 00:07:23,318
No, no, no.
297
00:07:23,360 --> 00:07:25,153
It's a lot to take in.
298
00:07:23,360 --> 00:07:25,153
No, listen to me, Ben.
299
00:07:25,195 --> 00:07:27,030
It was different.
300
00:07:27,072 --> 00:07:30,867
Did anyone else have a Calling
301
00:07:27,072 --> 00:07:30,867
about the plane nose-diving?
302
00:07:30,909 --> 00:07:32,369
Cal: I did.
303
00:07:32,411 --> 00:07:34,662
Hey, buddy.
304
00:07:32,411 --> 00:07:34,662
Come in.
305
00:07:34,704 --> 00:07:36,456
♪♪
306
00:07:36,497 --> 00:07:39,960
I was on the plane
307
00:07:36,497 --> 00:07:39,960
with Auntie Mick.
308
00:07:40,001 --> 00:07:43,797
Cal, you were gonna tell me
309
00:07:40,001 --> 00:07:43,797
something on the plane.
310
00:07:43,838 --> 00:07:46,507
As it was nose-diving,
311
00:07:43,838 --> 00:07:46,507
you were gonna say something.
312
00:07:46,549 --> 00:07:51,430
♪♪
313
00:07:51,471 --> 00:07:53,390
Michaela: Cal, what were
314
00:07:51,471 --> 00:07:53,390
you gonna tell me?
315
00:07:55,434 --> 00:07:57,185
Save the passengers.
316
00:07:57,227 --> 00:08:00,897
[ Engines roaring ]
317
00:08:00,939 --> 00:08:08,155
♪♪
318
00:08:08,196 --> 00:08:15,370
♪♪
319
00:08:15,412 --> 00:08:17,331
[ Vehicle door closes ]
320
00:08:17,372 --> 00:08:26,465
♪♪
321
00:08:26,506 --> 00:08:28,549
[ Camera shutter clicks ]
322
00:08:28,591 --> 00:08:35,974
♪♪
323
00:08:36,016 --> 00:08:38,352
[ Camera shutter clicking ]
324
00:08:38,393 --> 00:08:46,776
♪♪
325
00:08:46,818 --> 00:08:48,236
[ Gun cocks ]
326
00:08:46,818 --> 00:08:48,236
Randall: Get off my property.
327
00:08:48,278 --> 00:08:50,447
Whoa, whoa, whoa, whoa!
328
00:08:50,489 --> 00:08:51,948
Randall?
329
00:08:51,990 --> 00:08:54,242
I'm not here to hurt you.
330
00:08:51,990 --> 00:08:54,242
My name is Ben Stone.
331
00:08:54,284 --> 00:08:56,203
I was with you
332
00:08:54,284 --> 00:08:56,203
on Flight 828.
333
00:08:56,244 --> 00:08:57,662
What do you want?
334
00:08:57,704 --> 00:09:00,499
Are you hearing things,
335
00:08:57,704 --> 00:09:00,499
Randall?
336
00:09:00,540 --> 00:09:03,584
Seeing things?
337
00:09:00,540 --> 00:09:03,584
Visions? Voices?
338
00:09:03,626 --> 00:09:07,464
♪♪
339
00:09:07,506 --> 00:09:09,341
Do you get them, too?
340
00:09:11,385 --> 00:09:13,761
Can we talk about it?
341
00:09:13,803 --> 00:09:15,596
Saanvi:
342
00:09:13,803 --> 00:09:15,596
You could've been killed.
343
00:09:15,638 --> 00:09:18,308
Ben?
344
00:09:18,350 --> 00:09:20,060
Ben?
345
00:09:20,101 --> 00:09:21,395
Okay,
346
00:09:20,101 --> 00:09:21,395
I'm worried about you.
347
00:09:21,436 --> 00:09:22,770
[ Sighs ]
348
00:09:22,812 --> 00:09:24,231
I have no choice.
349
00:09:24,272 --> 00:09:25,606
The Calling said
350
00:09:24,272 --> 00:09:25,606
"save the passengers."
351
00:09:25,648 --> 00:09:27,234
To me, that means
352
00:09:25,648 --> 00:09:27,234
tracking them down
353
00:09:27,275 --> 00:09:28,902
and finding out who knows
354
00:09:27,275 --> 00:09:28,902
something we don't.
355
00:09:28,943 --> 00:09:30,653
About the Death Date?
356
00:09:30,695 --> 00:09:32,531
Maybe we're the only ones
357
00:09:30,695 --> 00:09:32,531
who know.
358
00:09:32,572 --> 00:09:34,282
Out of almost 200 people?
359
00:09:34,324 --> 00:09:37,244
No, someone has to have
360
00:09:34,324 --> 00:09:37,244
some kind of clue,
361
00:09:37,285 --> 00:09:39,620
some kind of puzzle piece that
362
00:09:37,285 --> 00:09:39,620
can help us try to stop it.
363
00:09:39,662 --> 00:09:41,498
Would you eat?
364
00:09:39,662 --> 00:09:41,498
I'm worried about you.
365
00:09:41,540 --> 00:09:43,458
You're not telling people
366
00:09:41,540 --> 00:09:43,458
about the Death Date, are you?
367
00:09:43,500 --> 00:09:45,252
No, I can't do that.
368
00:09:45,293 --> 00:09:47,712
Not without a solution.
369
00:09:47,754 --> 00:09:49,839
Not without knowing more.
370
00:09:49,881 --> 00:09:51,091
Grace: Let's pause
371
00:09:51,132 --> 00:09:53,260
on the Death Date talk,
372
00:09:53,301 --> 00:09:54,344
focus on something
373
00:09:54,386 --> 00:09:55,720
more positive.
374
00:09:55,762 --> 00:09:57,556
♪♪
375
00:09:57,597 --> 00:09:59,057
[ Whooshing ]
376
00:09:59,099 --> 00:10:00,183
Ben: [ Chuckles ]
377
00:10:00,225 --> 00:10:02,852
You're at 14 weeks.
378
00:10:02,894 --> 00:10:04,312
Second trimester.
379
00:10:04,354 --> 00:10:05,897
Moving along great.
380
00:10:05,939 --> 00:10:07,107
Grace:
381
00:10:05,939 --> 00:10:07,107
We should tell the kids now.
382
00:10:07,148 --> 00:10:09,650
They're gonna lose
383
00:10:07,148 --> 00:10:09,650
their minds.
384
00:10:09,692 --> 00:10:13,613
Bear with me.
385
00:10:09,692 --> 00:10:13,613
New record system.
386
00:10:13,654 --> 00:10:17,451
How many
387
00:10:13,654 --> 00:10:17,451
previous pregnancies?
388
00:10:17,492 --> 00:10:19,286
Um, two.
389
00:10:19,327 --> 00:10:21,496
Uh, two kids -- twins.
390
00:10:21,538 --> 00:10:24,082
One pregnancy.
391
00:10:24,124 --> 00:10:27,794
Uh, it's two pregnancies.
392
00:10:27,835 --> 00:10:29,879
I had a miscarriage
393
00:10:27,835 --> 00:10:29,879
last year.
394
00:10:29,921 --> 00:10:32,507
♪♪
395
00:10:32,549 --> 00:10:35,635
Okay.
396
00:10:35,676 --> 00:10:37,637
I will see you
397
00:10:35,676 --> 00:10:37,637
before you check out.
398
00:10:37,678 --> 00:10:39,180
Congratulations,
399
00:10:37,678 --> 00:10:39,180
you two.
400
00:10:39,222 --> 00:10:40,932
Thank you.
401
00:10:40,974 --> 00:10:43,643
[ Door opens, closes ]
402
00:10:43,684 --> 00:10:46,062
I should've told you.
403
00:10:46,104 --> 00:10:50,275
But you need to understand,
404
00:10:46,104 --> 00:10:50,275
you and Cal were dead.
405
00:10:50,317 --> 00:10:53,653
I had a huge hole in my life.
406
00:10:53,694 --> 00:10:56,281
And Danny had
407
00:10:53,694 --> 00:10:56,281
always wanted kids.
408
00:10:56,323 --> 00:10:58,992
[ Sighs ]
409
00:10:59,033 --> 00:11:01,578
Well,
410
00:10:59,033 --> 00:11:01,578
if he always wanted kids,
411
00:11:01,620 --> 00:11:04,414
maybe we're wrong to not
412
00:11:01,620 --> 00:11:04,414
find out if the baby's his.
413
00:11:04,456 --> 00:11:06,166
No.
414
00:11:06,207 --> 00:11:08,376
Ben...
415
00:11:08,418 --> 00:11:10,003
this is our time.
416
00:11:10,044 --> 00:11:12,339
If in six months,
417
00:11:10,044 --> 00:11:12,339
when the baby's born,
418
00:11:12,380 --> 00:11:17,010
it turns out to be Danny's,
419
00:11:12,380 --> 00:11:17,010
we'll deal with it then.
420
00:11:17,051 --> 00:11:19,387
For now
421
00:11:17,051 --> 00:11:19,387
I just want it to be us.
422
00:11:19,429 --> 00:11:22,599
♪♪
423
00:11:22,641 --> 00:11:24,392
[ Smooches ]
424
00:11:24,434 --> 00:11:29,564
♪♪
425
00:11:29,606 --> 00:11:32,066
[ Door opens ]
426
00:11:29,606 --> 00:11:32,066
That's right.
427
00:11:33,109 --> 00:11:34,444
Hi.
428
00:11:33,109 --> 00:11:34,444
Hi.
429
00:11:34,486 --> 00:11:35,945
-Hey.
430
00:11:34,486 --> 00:11:35,945
-Yeah, she just won't quit.
431
00:11:35,987 --> 00:11:37,238
Will you ease up a bit?
432
00:11:37,280 --> 00:11:38,823
The first day
433
00:11:37,280 --> 00:11:38,823
out of the hospital
434
00:11:38,865 --> 00:11:40,241
should be nothing but bingeing
435
00:11:38,865 --> 00:11:40,241
junk food and Netflix.
436
00:11:40,283 --> 00:11:42,243
I tried
437
00:11:40,283 --> 00:11:42,243
telling her that myself.
438
00:11:42,285 --> 00:11:43,578
I don't have
439
00:11:42,285 --> 00:11:43,578
a day to waste.
440
00:11:43,620 --> 00:11:45,622
[ Sighs ]
441
00:11:45,664 --> 00:11:47,666
Well, if you don't wanna be
442
00:11:45,664 --> 00:11:47,666
stuck in the basement,
443
00:11:47,706 --> 00:11:49,417
you could go up to my room.
444
00:11:49,459 --> 00:11:51,586
I've kind of wanted to move
445
00:11:49,459 --> 00:11:51,586
downstairs anyway.
446
00:11:51,628 --> 00:11:53,046
[ Chuckles ]
447
00:11:51,628 --> 00:11:53,046
That's really sweet,
448
00:11:53,087 --> 00:11:54,881
but it's just a few days.
449
00:11:53,087 --> 00:11:54,881
It's fine.
450
00:11:54,922 --> 00:11:59,718
Although, honey, if you are
451
00:11:54,922 --> 00:11:59,718
willing to move downstairs,
452
00:11:59,760 --> 00:12:02,681
that could help us out.
453
00:11:59,760 --> 00:12:02,681
Mm.
454
00:12:02,721 --> 00:12:04,558
And why is that?
455
00:12:04,599 --> 00:12:06,643
Because your room would make
456
00:12:04,599 --> 00:12:06,643
a perfect nursery.
457
00:12:09,187 --> 00:12:11,105
I knew it!
458
00:12:09,187 --> 00:12:11,105
Mom's pregnant!
459
00:12:11,147 --> 00:12:12,148
[ Laughs ]
460
00:12:12,190 --> 00:12:13,400
You owe me 5 bucks.
461
00:12:14,234 --> 00:12:16,528
[ Laughs ]
462
00:12:18,196 --> 00:12:19,322
[ Squeals ]
463
00:12:19,364 --> 00:12:20,407
Hey, take it -- Take it easy.
464
00:12:20,448 --> 00:12:21,824
Ow!
465
00:12:20,448 --> 00:12:21,824
Take it easy.
466
00:12:20,448 --> 00:12:21,824
Take it easy.
467
00:12:21,866 --> 00:12:23,493
Oh, I'm so happy for you guys!
468
00:12:23,535 --> 00:12:25,870
Well, and for me.
469
00:12:23,535 --> 00:12:25,870
I always wanted a bigger family.
470
00:12:27,664 --> 00:12:30,083
I can't say
471
00:12:27,664 --> 00:12:30,083
that I feel any better,
472
00:12:30,124 --> 00:12:34,629
though Michaela finally out of
473
00:12:30,124 --> 00:12:34,629
the hospital is a load off.
474
00:12:34,671 --> 00:12:39,133
We're not even related,
475
00:12:34,671 --> 00:12:39,133
but I don't know.
476
00:12:39,175 --> 00:12:40,801
After everything
477
00:12:39,175 --> 00:12:40,801
we've been through,
478
00:12:40,843 --> 00:12:42,637
she feels like family.
479
00:12:45,056 --> 00:12:46,725
Speaking of which,
480
00:12:45,056 --> 00:12:46,725
the only downside is,
481
00:12:46,765 --> 00:12:49,436
I will miss seeing the Stones
482
00:12:46,765 --> 00:12:49,436
around the hospital.
483
00:12:49,477 --> 00:12:52,564
You mean Ben.
484
00:12:52,606 --> 00:12:53,732
I'm sorry?
485
00:12:53,772 --> 00:12:55,483
I hear
486
00:12:53,772 --> 00:12:55,483
how you talk about him.
487
00:12:55,525 --> 00:12:57,611
Am I wrong?
488
00:12:55,525 --> 00:12:57,611
[ Chuckles ]
489
00:12:57,652 --> 00:13:00,154
I hadn't even thought
490
00:12:57,652 --> 00:13:00,154
about it.
491
00:13:00,196 --> 00:13:02,865
Much.
492
00:13:02,907 --> 00:13:04,992
You don't have to beat
493
00:13:02,907 --> 00:13:04,992
yourself up about it.
494
00:13:05,034 --> 00:13:08,580
You and Ben have been through
495
00:13:05,034 --> 00:13:08,580
a traumatic journey together.
496
00:13:08,622 --> 00:13:11,958
You have seen Ben
497
00:13:08,622 --> 00:13:11,958
at his most vulnerable.
498
00:13:11,999 --> 00:13:13,710
That's appealing.
499
00:13:13,752 --> 00:13:15,545
It's best for me not to think
500
00:13:13,752 --> 00:13:15,545
about him in that way.
501
00:13:15,587 --> 00:13:16,755
That's impossible.
502
00:13:16,795 --> 00:13:18,131
Because of Grace.
503
00:13:18,172 --> 00:13:19,382
Yes, Ellen.
504
00:13:18,172 --> 00:13:19,382
They're having a baby.
505
00:13:19,424 --> 00:13:21,134
Really?
506
00:13:21,175 --> 00:13:24,471
It's been a secret, but can
507
00:13:21,175 --> 00:13:24,471
we not talk about this?
508
00:13:24,512 --> 00:13:26,097
Of course. Moving on.
509
00:13:26,139 --> 00:13:29,267
How's your stress level,
510
00:13:26,139 --> 00:13:29,267
1 to 10?
511
00:13:29,309 --> 00:13:32,103
It's a 6.
512
00:13:32,145 --> 00:13:33,730
7 maybe.
513
00:13:33,772 --> 00:13:37,233
Professional stresses
514
00:13:33,772 --> 00:13:37,233
adding to that?
515
00:13:37,275 --> 00:13:41,613
Two months together, and you've
516
00:13:37,275 --> 00:13:41,613
barely talked about work.
517
00:13:41,655 --> 00:13:42,697
There's not much
518
00:13:41,655 --> 00:13:42,697
to talk about.
519
00:13:42,739 --> 00:13:44,907
Work is good.
520
00:13:44,949 --> 00:13:46,242
Good.
521
00:13:46,284 --> 00:13:49,036
♪♪
522
00:13:49,078 --> 00:13:51,830
You, uh, redecorated.
523
00:13:51,872 --> 00:13:53,750
Ben: Two months
524
00:13:51,872 --> 00:13:53,750
of tracking down passengers.
525
00:13:53,792 --> 00:13:55,168
It's not easy.
526
00:13:55,209 --> 00:13:56,586
A bunch have packed up
527
00:13:55,209 --> 00:13:56,586
and moved away
528
00:13:56,628 --> 00:13:58,254
because of the Xers.
529
00:13:58,296 --> 00:13:59,838
Are they really
530
00:13:58,296 --> 00:13:59,838
that threatening?
531
00:13:59,880 --> 00:14:01,675
Eh, feels that way.
532
00:14:01,716 --> 00:14:03,134
Blown up online.
533
00:14:03,176 --> 00:14:05,512
Now people
534
00:14:03,176 --> 00:14:05,512
are wary of us.
535
00:14:05,553 --> 00:14:08,389
Tabloid articles
536
00:14:05,553 --> 00:14:08,389
aren't helping.
537
00:14:08,431 --> 00:14:09,974
Here.
538
00:14:08,431 --> 00:14:09,974
I swung by your place,
539
00:14:10,016 --> 00:14:12,560
grabbed some changes
540
00:14:10,016 --> 00:14:12,560
of clothes, your mail.
541
00:14:12,602 --> 00:14:15,814
Thanks. Yeah, I don't think I'm
542
00:14:12,602 --> 00:14:15,814
getting back there for a while.
543
00:14:15,854 --> 00:14:17,273
Stay as long as you want.
544
00:14:17,315 --> 00:14:19,693
I could use another set
545
00:14:17,315 --> 00:14:19,693
of eyes on all this.
546
00:14:22,403 --> 00:14:25,782
Ben, I get that you're trying
547
00:14:22,403 --> 00:14:25,782
to save the passengers,
548
00:14:25,824 --> 00:14:28,785
but we don't even know
549
00:14:25,824 --> 00:14:28,785
from what.
550
00:14:30,787 --> 00:14:33,247
The Death Date, Michaela.
551
00:14:33,289 --> 00:14:35,416
The Calling told us
552
00:14:33,289 --> 00:14:35,416
we're all supposed to die.
553
00:14:35,458 --> 00:14:39,462
We have until June 2, 2024,
554
00:14:35,458 --> 00:14:39,462
to stop that from happening.
555
00:14:39,504 --> 00:14:41,589
And what
556
00:14:39,504 --> 00:14:41,589
if we can't stop it?
557
00:14:41,631 --> 00:14:43,216
So, what,
558
00:14:41,631 --> 00:14:43,216
we're not supposed to try?
559
00:14:43,257 --> 00:14:44,801
I'm not being dismissive,
560
00:14:44,843 --> 00:14:47,220
but if the Callings wanted me
561
00:14:44,843 --> 00:14:47,220
dead, I would be dead.
562
00:14:47,261 --> 00:14:48,971
It saved my life.
563
00:14:49,013 --> 00:14:51,641
What if "save the passengers"
564
00:14:49,013 --> 00:14:51,641
is about the here and the now?
565
00:14:51,683 --> 00:14:53,476
What if it's about helping them
566
00:14:51,683 --> 00:14:53,476
one by one?
567
00:14:53,518 --> 00:14:56,187
I'm out there trying to help
568
00:14:53,518 --> 00:14:56,187
every day,
569
00:14:56,229 --> 00:14:57,980
but if all we're doing
570
00:14:56,229 --> 00:14:57,980
is rearranging chairs
571
00:14:58,022 --> 00:14:59,566
on the Titanic,
572
00:14:58,022 --> 00:14:59,566
what's it matter?
573
00:14:59,607 --> 00:15:06,947
♪♪
574
00:15:06,989 --> 00:15:08,616
Ben, this --
575
00:15:06,989 --> 00:15:08,616
this is from Zeke.
576
00:15:08,658 --> 00:15:10,201
It's his handwriting.
577
00:15:10,243 --> 00:15:14,163
♪♪
578
00:15:14,205 --> 00:15:15,623
He made it to Canada?
579
00:15:15,665 --> 00:15:17,709
He's never gonna know
580
00:15:15,665 --> 00:15:17,709
about his Death Date.
581
00:15:17,751 --> 00:15:19,502
Mick, we've been over this.
582
00:15:17,751 --> 00:15:19,502
You're assuming he's --
583
00:15:19,544 --> 00:15:21,254
You don't assume
584
00:15:19,544 --> 00:15:21,254
the same thing?
585
00:15:21,295 --> 00:15:23,631
Ben, he's innocent.
586
00:15:21,295 --> 00:15:23,631
We have to help him.
587
00:15:25,425 --> 00:15:26,801
Alright.
588
00:15:25,425 --> 00:15:26,801
So what do we do?
589
00:15:26,843 --> 00:15:29,470
How do we find him?
590
00:15:29,512 --> 00:15:31,389
We have to make it possible
591
00:15:29,512 --> 00:15:31,389
for him to come home.
592
00:15:31,431 --> 00:15:33,057
If I could just find a way
593
00:15:31,431 --> 00:15:33,057
to clear his name
594
00:15:33,099 --> 00:15:34,350
and prove his innocence,
595
00:15:34,392 --> 00:15:36,018
then maybe he can show
596
00:15:34,392 --> 00:15:36,018
his face again.
597
00:15:36,060 --> 00:15:40,732
♪♪
598
00:15:40,774 --> 00:15:43,150
[ Indistinct conversations ]
599
00:15:51,492 --> 00:15:53,745
[ Knocking ]
600
00:15:53,787 --> 00:15:55,329
Detective Stone.
601
00:15:55,371 --> 00:15:57,331
You don't start back up
602
00:15:55,371 --> 00:15:57,331
until next week.
603
00:15:57,373 --> 00:15:58,583
Captain Bowers.
604
00:15:58,625 --> 00:16:00,627
Uh, sorry
605
00:15:58,625 --> 00:16:00,627
that I wasn't here
606
00:16:00,668 --> 00:16:01,920
when you were formally
607
00:16:00,668 --> 00:16:01,920
introduced.
608
00:16:01,961 --> 00:16:03,379
You weren't supposed to be.
609
00:16:03,421 --> 00:16:04,964
You were supposed to be
610
00:16:03,421 --> 00:16:04,964
recuperating.
611
00:16:05,005 --> 00:16:08,092
[ Chuckles ]
612
00:16:05,005 --> 00:16:08,092
So why aren't you recuperating?
613
00:16:08,134 --> 00:16:12,555
I'm here to ask you to call off
614
00:16:08,134 --> 00:16:12,555
the hunt for Zeke Landon.
615
00:16:12,597 --> 00:16:14,599
You're quick to forgive,
616
00:16:12,597 --> 00:16:14,599
Detective.
617
00:16:14,641 --> 00:16:15,850
It was an accident.
618
00:16:15,892 --> 00:16:17,184
That's not
619
00:16:15,892 --> 00:16:17,184
how Detective Vasquez
620
00:16:17,226 --> 00:16:20,772
described it
621
00:16:17,226 --> 00:16:20,772
in the IA report.
622
00:16:20,814 --> 00:16:22,816
He was mistaken.
623
00:16:22,857 --> 00:16:24,567
You told IA
624
00:16:22,857 --> 00:16:24,567
you had no recollection
625
00:16:24,609 --> 00:16:26,110
of the moments
626
00:16:24,609 --> 00:16:26,110
before you were shot.
627
00:16:26,152 --> 00:16:27,695
Maybe you were mistaken?
628
00:16:27,737 --> 00:16:29,739
I know Zeke,
629
00:16:27,737 --> 00:16:29,739
and he would've never --
630
00:16:29,781 --> 00:16:31,699
All this,
631
00:16:29,781 --> 00:16:31,699
this is why I was brought in.
632
00:16:31,741 --> 00:16:33,075
There's been
633
00:16:31,741 --> 00:16:33,075
too many loose ends,
634
00:16:33,117 --> 00:16:34,869
too much muddy water
635
00:16:33,117 --> 00:16:34,869
at this precinct.
636
00:16:34,911 --> 00:16:37,037
Bottom line, your new boyfriend
637
00:16:34,911 --> 00:16:37,037
and your ex-boyfriend
638
00:16:37,079 --> 00:16:38,915
were fighting in your apartment,
639
00:16:37,079 --> 00:16:38,915
you got shot,
640
00:16:38,957 --> 00:16:40,207
and your new boyfriend
641
00:16:38,957 --> 00:16:40,207
ran off.
642
00:16:40,249 --> 00:16:41,960
Zeke is not my boyfriend.
643
00:16:42,001 --> 00:16:44,879
Whatever he is, you're
644
00:16:42,001 --> 00:16:44,879
too close to this, Detective.
645
00:16:44,921 --> 00:16:46,213
Go home.
646
00:16:59,936 --> 00:17:02,271
Just gonna blow
647
00:16:59,936 --> 00:17:02,271
right past me?
648
00:17:10,363 --> 00:17:12,072
[ Sighs ]
649
00:17:12,114 --> 00:17:14,909
I don't know what happened
650
00:17:12,114 --> 00:17:14,909
that night exactly, Jared,
651
00:17:14,951 --> 00:17:17,453
but what I do know
652
00:17:17,495 --> 00:17:19,747
is that if you had stopped
653
00:17:17,495 --> 00:17:19,747
obsessing over Zeke,
654
00:17:19,789 --> 00:17:21,541
if you'd actually listened
655
00:17:19,789 --> 00:17:21,541
to me,
656
00:17:21,582 --> 00:17:25,461
then I wouldn't have ended up
657
00:17:21,582 --> 00:17:25,461
with a bullet in my stomach.
658
00:17:25,503 --> 00:17:27,380
That I do know.
659
00:17:27,421 --> 00:17:28,965
You don't know.
660
00:17:29,007 --> 00:17:30,717
But you convinced yourself
661
00:17:29,007 --> 00:17:30,717
so much of it
662
00:17:30,758 --> 00:17:32,760
that you block me from
663
00:17:30,758 --> 00:17:32,760
visiting you in the hospital?
664
00:17:32,802 --> 00:17:34,929
Who does that?
665
00:17:34,971 --> 00:17:37,390
I wasn't ready.
666
00:17:37,431 --> 00:17:39,308
I might never be.
667
00:17:46,357 --> 00:17:48,943
If you'll excuse me,
668
00:17:46,357 --> 00:17:48,943
I have some work to do.
669
00:17:56,034 --> 00:18:02,373
♪♪
670
00:18:02,415 --> 00:18:04,542
Cal: [ Echoing ]
671
00:18:02,415 --> 00:18:04,542
Save the passengers.
672
00:18:04,584 --> 00:18:06,669
[ Rumbling ]
673
00:18:06,711 --> 00:18:16,721
♪♪
674
00:18:19,640 --> 00:18:21,768
And everything
675
00:18:19,640 --> 00:18:21,768
started shaking
676
00:18:21,809 --> 00:18:23,102
when you saw the Vasiks
677
00:18:21,809 --> 00:18:23,102
on the board?
678
00:18:23,143 --> 00:18:24,896
This is like
679
00:18:23,143 --> 00:18:24,896
the plane Calling I had.
680
00:18:24,938 --> 00:18:26,647
[ Sighs ]
681
00:18:26,689 --> 00:18:28,775
Is that what the Calling meant,
682
00:18:26,689 --> 00:18:28,775
to save these passengers?
683
00:18:28,816 --> 00:18:30,568
This Calling
684
00:18:28,816 --> 00:18:30,568
started two months ago.
685
00:18:30,610 --> 00:18:32,820
I think it's about helping as
686
00:18:30,610 --> 00:18:32,820
many of them as we can.
687
00:18:32,862 --> 00:18:34,113
Ben, this is
688
00:18:32,862 --> 00:18:34,113
what I'm talking about,
689
00:18:34,154 --> 00:18:35,489
about getting out
690
00:18:34,154 --> 00:18:35,489
into the world,
691
00:18:35,531 --> 00:18:36,657
as opposed to being stuck
692
00:18:35,531 --> 00:18:36,657
in here,
693
00:18:36,699 --> 00:18:38,492
trying to crack
694
00:18:36,699 --> 00:18:38,492
the Death Date.
695
00:18:38,534 --> 00:18:39,869
The work in here will help
696
00:18:39,911 --> 00:18:41,579
with the work we need
697
00:18:39,911 --> 00:18:41,579
to do out there.
698
00:18:41,621 --> 00:18:44,331
Now, I tried contacting
699
00:18:41,621 --> 00:18:44,331
the Vasiks.
700
00:18:44,373 --> 00:18:45,750
Here.
701
00:18:45,792 --> 00:18:47,376
I sent them a message
702
00:18:45,792 --> 00:18:47,376
six weeks ago,
703
00:18:47,418 --> 00:18:49,169
then a follow-up e-mail
704
00:18:47,418 --> 00:18:49,169
two weeks ago.
705
00:18:49,211 --> 00:18:51,589
Never heard back.
706
00:18:51,631 --> 00:18:53,591
Their case file said
707
00:18:51,631 --> 00:18:53,591
that they had kids,
708
00:18:53,633 --> 00:18:55,760
yet the kids
709
00:18:53,633 --> 00:18:55,760
weren't on 828.
710
00:18:58,096 --> 00:18:59,764
I spoke to Anson
711
00:18:58,096 --> 00:18:59,764
on the plane.
712
00:18:59,806 --> 00:19:02,058
[ Indistinct conversations ]
713
00:19:04,811 --> 00:19:06,312
Mind if I get
714
00:19:04,811 --> 00:19:06,312
some more ice?
715
00:19:06,353 --> 00:19:07,605
Help yourself.
716
00:19:06,353 --> 00:19:07,605
Thanks.
717
00:19:07,647 --> 00:19:09,065
Oh.
718
00:19:07,647 --> 00:19:09,065
Sorry. My bad.
719
00:19:09,107 --> 00:19:10,399
[ Breathes sharply ] Ooh.
720
00:19:09,107 --> 00:19:10,399
Yeah,
721
00:19:10,441 --> 00:19:11,734
tough to cool down
722
00:19:10,441 --> 00:19:11,734
since we left.
723
00:19:11,776 --> 00:19:13,569
Mm. I've been there.
724
00:19:11,776 --> 00:19:13,569
Summer of 2001,
725
00:19:13,611 --> 00:19:15,279
I fell asleep
726
00:19:13,611 --> 00:19:15,279
on the Staten Island Ferry,
727
00:19:15,321 --> 00:19:17,197
and my entire left side
728
00:19:15,321 --> 00:19:17,197
nearly melted.
729
00:19:17,239 --> 00:19:19,283
[ Chuckles ] Yeah,
730
00:19:17,239 --> 00:19:19,283
I'm usually bugging the kids
731
00:19:19,325 --> 00:19:20,660
to apply layer after layer.
732
00:19:20,701 --> 00:19:22,161
That's how I remember
733
00:19:20,701 --> 00:19:22,161
to do the same.
734
00:19:22,202 --> 00:19:23,579
And this time
735
00:19:22,202 --> 00:19:23,579
they remembered?
736
00:19:23,621 --> 00:19:25,247
Left them home, actually.
737
00:19:25,289 --> 00:19:27,291
The wife and I took a sort
738
00:19:25,289 --> 00:19:27,291
of second honeymoon.
739
00:19:27,333 --> 00:19:29,002
Sounds amazing.
740
00:19:29,043 --> 00:19:30,711
Wasn't as great
741
00:19:29,043 --> 00:19:30,711
as I thought it would be.
742
00:19:30,753 --> 00:19:33,297
Uh, missed the kids
743
00:19:30,753 --> 00:19:33,297
every single minute.
744
00:19:33,339 --> 00:19:34,423
[ Chuckles ]
745
00:19:34,465 --> 00:19:35,842
Never leaving 'em again.
746
00:19:35,883 --> 00:19:38,427
Mm.
747
00:19:38,469 --> 00:19:40,471
Someone was watching
748
00:19:38,469 --> 00:19:40,471
their kids.
749
00:19:41,889 --> 00:19:43,975
Here.
750
00:19:44,017 --> 00:19:45,225
Says here that
751
00:19:44,017 --> 00:19:45,225
they left them
752
00:19:45,267 --> 00:19:46,769
with a neighbor,
753
00:19:45,267 --> 00:19:46,769
Sharice Fields.
754
00:19:46,811 --> 00:19:48,604
She raised these kids
755
00:19:46,811 --> 00:19:48,604
for 5 1/2 years,
756
00:19:48,646 --> 00:19:49,689
then their parents
757
00:19:48,646 --> 00:19:49,689
came back.
758
00:19:49,730 --> 00:19:52,108
I can't imagine that.
759
00:19:52,150 --> 00:19:53,860
We have to talk to Sharice.
760
00:19:53,901 --> 00:19:55,653
I'll get someone at the precinct
761
00:19:53,901 --> 00:19:55,653
to pull up the address.
762
00:19:55,695 --> 00:19:57,947
Mick, you're supposed to rest.
763
00:19:55,695 --> 00:19:57,947
Maybe Jared and I could --
764
00:19:57,989 --> 00:20:00,574
No, Jared is
765
00:19:57,989 --> 00:20:00,574
the one who got me shot.
766
00:20:00,616 --> 00:20:02,827
I'm done involving him.
767
00:20:00,616 --> 00:20:02,827
This is you and me.
768
00:20:02,869 --> 00:20:05,621
[ Sighs ] Alright.
769
00:20:05,663 --> 00:20:06,998
[ Laughs ]
770
00:20:07,040 --> 00:20:08,875
Thank you
771
00:20:07,040 --> 00:20:08,875
for making that reservation.
772
00:20:08,916 --> 00:20:10,334
I have missed
773
00:20:08,916 --> 00:20:10,334
our tea dates.
774
00:20:10,376 --> 00:20:12,045
Well, there's a chance
775
00:20:10,376 --> 00:20:12,045
I'm not gonna be
776
00:20:12,086 --> 00:20:13,838
your only daughter very soon,
777
00:20:12,086 --> 00:20:13,838
so I have to take advantage.
778
00:20:13,880 --> 00:20:16,007
[ Laughing ] Oh, I see.
779
00:20:13,880 --> 00:20:16,007
That's...
780
00:20:17,675 --> 00:20:19,218
Danny. Hi.
781
00:20:19,259 --> 00:20:20,219
Hi.
782
00:20:20,260 --> 00:20:21,470
Hi.
783
00:20:20,260 --> 00:20:21,470
Hi, hi!
784
00:20:21,512 --> 00:20:23,056
Hi.
785
00:20:21,512 --> 00:20:23,056
Hey, Olive.
786
00:20:24,390 --> 00:20:26,851
So, uh, how's --
787
00:20:24,390 --> 00:20:26,851
how's Michaela?
788
00:20:26,893 --> 00:20:30,146
She's better. Back on her feet,
789
00:20:26,893 --> 00:20:30,146
getting stronger every day.
790
00:20:30,188 --> 00:20:31,438
Good.
791
00:20:31,480 --> 00:20:34,150
And work and school?
792
00:20:31,480 --> 00:20:34,150
Everything?
793
00:20:34,192 --> 00:20:35,902
Good.
794
00:20:34,192 --> 00:20:35,902
School's pretty boring.
795
00:20:35,943 --> 00:20:37,737
[ Laughs ] Yeah.
796
00:20:37,778 --> 00:20:39,446
Not so boring at home,
797
00:20:37,778 --> 00:20:39,446
though.
798
00:20:40,322 --> 00:20:43,409
Oh. Oh.
799
00:20:43,450 --> 00:20:46,871
Uh, Michaela's just staying
800
00:20:43,450 --> 00:20:46,871
with us,
801
00:20:46,913 --> 00:20:51,042
and, um, my father-in-law
802
00:20:46,913 --> 00:20:51,042
has been looking after her,
803
00:20:51,084 --> 00:20:53,711
playing nurse, so...
804
00:20:55,337 --> 00:20:56,797
Well, we should be going.
805
00:20:56,839 --> 00:20:58,382
Yeah, um, me too.
806
00:20:58,424 --> 00:21:00,634
[ Chuckles nervously ]
807
00:20:58,424 --> 00:21:00,634
Um, it's good to see you.
808
00:21:00,676 --> 00:21:02,136
Yeah, you too.
809
00:21:07,141 --> 00:21:09,435
Why didn't you tell Danny
810
00:21:07,141 --> 00:21:09,435
you're pregnant?
811
00:21:13,397 --> 00:21:14,815
Is Danny the father?
812
00:21:16,984 --> 00:21:18,236
I don't know.
813
00:21:18,277 --> 00:21:19,862
Oh, my God.
814
00:21:19,904 --> 00:21:24,366
Honey, if the baby
815
00:21:19,904 --> 00:21:24,366
turns out to be Danny's,
816
00:21:24,408 --> 00:21:26,911
of course
817
00:21:24,408 --> 00:21:26,911
we will tell him.
818
00:21:26,953 --> 00:21:28,412
You get that, don't you?
819
00:21:30,289 --> 00:21:33,584
I just thought this baby
820
00:21:30,289 --> 00:21:33,584
would be something special...
821
00:21:33,626 --> 00:21:35,377
for our family.
822
00:21:35,419 --> 00:21:37,296
And it will be!
823
00:21:35,419 --> 00:21:37,296
Something amazing
824
00:21:37,337 --> 00:21:42,342
to bring us all together when
825
00:21:37,337 --> 00:21:42,342
everything else is so scary.
826
00:21:42,384 --> 00:21:46,764
And, of course, it's not
827
00:21:42,384 --> 00:21:46,764
that simple for us.
828
00:21:46,806 --> 00:21:48,015
It never can be.
829
00:21:48,057 --> 00:21:55,689
♪♪
830
00:21:55,731 --> 00:21:57,691
[ Doorbell rings ]
831
00:21:57,733 --> 00:21:59,526
[ Knocking ]
832
00:22:02,822 --> 00:22:04,282
Sharice?
833
00:22:02,822 --> 00:22:04,282
Yes?
834
00:22:04,323 --> 00:22:06,700
I'm Detective Stone.
835
00:22:04,323 --> 00:22:06,700
This is my brother Ben.
836
00:22:06,742 --> 00:22:08,410
We were both on Flight 828.
837
00:22:08,452 --> 00:22:09,453
Can we come in?
838
00:22:09,495 --> 00:22:11,789
Go play with your sisters.
839
00:22:11,831 --> 00:22:15,668
Every time they hear the bell,
840
00:22:11,831 --> 00:22:15,668
they think it's their parents.
841
00:22:17,377 --> 00:22:20,089
[ Whispering ] Anson
842
00:22:17,377 --> 00:22:20,089
said he would never
843
00:22:17,377 --> 00:22:20,089
leave the kids behind.
844
00:22:20,131 --> 00:22:21,174
Thank you.
845
00:22:22,424 --> 00:22:24,260
Hey, guys.
846
00:22:24,302 --> 00:22:26,971
So, who's in charge here?
847
00:22:24,302 --> 00:22:26,971
Me.
848
00:22:29,098 --> 00:22:30,390
What's your name, boss?
849
00:22:30,432 --> 00:22:31,433
Sasha.
850
00:22:31,475 --> 00:22:32,768
She's not in charge.
851
00:22:32,810 --> 00:22:34,103
Mama Sharice is.
852
00:22:34,145 --> 00:22:35,271
And who are you?
853
00:22:35,313 --> 00:22:37,231
Milo.
854
00:22:35,313 --> 00:22:37,231
And this is Tula.
855
00:22:37,273 --> 00:22:38,565
She's allergic to peanuts.
856
00:22:38,607 --> 00:22:39,942
Oh. Good to know.
857
00:22:39,984 --> 00:22:41,359
Thank you.
858
00:22:41,401 --> 00:22:43,361
Sharice:
859
00:22:41,401 --> 00:22:43,361
There was no other family,
860
00:22:43,403 --> 00:22:46,282
so I was "Mama"
861
00:22:43,403 --> 00:22:46,282
all these years.
862
00:22:46,324 --> 00:22:49,035
And then their actual mama
863
00:22:46,324 --> 00:22:49,035
and papa came back,
864
00:22:49,076 --> 00:22:51,369
and I became Mama Sharice.
865
00:22:51,411 --> 00:22:53,539
[ Sighs ] That must be hard
866
00:22:51,411 --> 00:22:53,539
for all of you.
867
00:22:53,580 --> 00:22:54,999
It has been.
868
00:22:55,041 --> 00:22:57,168
Those children
869
00:22:55,041 --> 00:22:57,168
are my angels.
870
00:22:57,210 --> 00:22:59,879
But Trina and Anson
871
00:22:57,210 --> 00:22:59,879
coming home was a miracle,
872
00:22:59,920 --> 00:23:01,630
so of course
873
00:22:59,920 --> 00:23:01,630
I stepped aside.
874
00:23:01,672 --> 00:23:04,758
For the kids' sake,
875
00:23:01,672 --> 00:23:04,758
I kept coming around.
876
00:23:04,800 --> 00:23:06,426
They don't know their parents
877
00:23:04,800 --> 00:23:06,426
from Adam.
878
00:23:06,468 --> 00:23:08,971
When was the last time
879
00:23:06,468 --> 00:23:08,971
anyone saw Anson or Trina?
880
00:23:09,013 --> 00:23:10,973
They put the kids to bed
881
00:23:09,013 --> 00:23:10,973
Saturday night.
882
00:23:11,015 --> 00:23:12,641
I showed up in the morning.
883
00:23:12,683 --> 00:23:15,144
Sunday brunch
884
00:23:12,683 --> 00:23:15,144
has been our thing.
885
00:23:15,186 --> 00:23:16,812
Pontiac wasn't
886
00:23:15,186 --> 00:23:16,812
in the driveway.
887
00:23:16,854 --> 00:23:18,564
They were gone.
888
00:23:18,605 --> 00:23:21,025
At least the kids were still
889
00:23:18,605 --> 00:23:21,025
sound asleep, thank God.
890
00:23:21,067 --> 00:23:23,194
Have Trina and Anson
891
00:23:21,067 --> 00:23:23,194
had any threats
892
00:23:23,236 --> 00:23:25,445
or hostile encounters
893
00:23:23,236 --> 00:23:25,445
since they've been back?
894
00:23:25,487 --> 00:23:26,989
Haven't all of you?
895
00:23:27,031 --> 00:23:30,284
Harassing phone calls,
896
00:23:27,031 --> 00:23:30,284
notes on the mailbox...
897
00:23:30,326 --> 00:23:33,662
Some son of a bitch
898
00:23:30,326 --> 00:23:33,662
painted an X on the car.
899
00:23:33,704 --> 00:23:36,790
But that isn't
900
00:23:33,704 --> 00:23:36,790
the worst of it.
901
00:23:36,832 --> 00:23:38,625
What was?
902
00:23:38,667 --> 00:23:43,756
They've been hearing things,
903
00:23:38,667 --> 00:23:43,756
seeing things.
904
00:23:43,797 --> 00:23:46,175
♪♪
905
00:23:46,217 --> 00:23:48,802
Did they talk about
906
00:23:46,217 --> 00:23:48,802
what they heard or saw
907
00:23:48,844 --> 00:23:50,096
or write it down?
908
00:23:50,137 --> 00:23:52,098
See for yourself.
909
00:23:52,139 --> 00:23:58,187
♪♪
910
00:23:58,229 --> 00:24:04,277
♪♪
911
00:24:04,318 --> 00:24:07,029
Bible verses.
912
00:24:04,318 --> 00:24:07,029
Were they religious?
913
00:24:07,071 --> 00:24:08,697
Back in the day,
914
00:24:07,071 --> 00:24:08,697
not so much.
915
00:24:08,739 --> 00:24:12,118
But since they returned,
916
00:24:08,739 --> 00:24:12,118
it's like they were born again.
917
00:24:12,159 --> 00:24:13,911
Callings.
918
00:24:15,829 --> 00:24:17,415
They were scared to death.
919
00:24:17,455 --> 00:24:19,333
And so are these kids.
920
00:24:19,375 --> 00:24:21,210
Please help us.
921
00:24:21,252 --> 00:24:26,006
♪♪
922
00:24:26,048 --> 00:24:28,008
[ Sighs ]
923
00:24:28,050 --> 00:24:32,846
♪♪
924
00:24:32,888 --> 00:24:35,099
[ Camera shutter clicking ]
925
00:24:35,141 --> 00:24:36,642
♪♪
926
00:24:36,683 --> 00:24:38,144
Hey.
927
00:24:38,185 --> 00:24:39,437
I saw a white van
928
00:24:38,185 --> 00:24:39,437
just like that
929
00:24:39,477 --> 00:24:41,021
outside another
930
00:24:39,477 --> 00:24:41,021
passenger's house.
931
00:24:41,063 --> 00:24:42,648
Did you get the plates?
932
00:24:42,689 --> 00:24:44,317
I mean, there's a lot
933
00:24:42,689 --> 00:24:44,317
of white vans in the world.
934
00:24:44,358 --> 00:24:46,152
It could
935
00:24:44,358 --> 00:24:46,152
just be a coincidence.
936
00:24:46,193 --> 00:24:48,404
Or it could have something to do
937
00:24:46,193 --> 00:24:48,404
with the Vasiks' disappearance.
938
00:24:48,446 --> 00:24:50,239
Who would have taken them,
939
00:24:48,446 --> 00:24:50,239
the Xers?
940
00:24:50,281 --> 00:24:51,824
Possibly.
941
00:24:51,865 --> 00:24:55,577
Or they could be
942
00:24:51,865 --> 00:24:55,577
the Major's new lab rats.
943
00:24:55,619 --> 00:24:58,747
[ Doorbell rings ]
944
00:24:58,789 --> 00:25:00,040
I'm here to see Zeke.
945
00:25:00,082 --> 00:25:03,501
I'm Cal,
946
00:25:00,082 --> 00:25:03,501
Michaela's nephew.
947
00:25:03,543 --> 00:25:06,546
Young man, I haven't seen
948
00:25:03,543 --> 00:25:06,546
my son in months,
949
00:25:06,588 --> 00:25:09,883
and I'm sure Michaela
950
00:25:06,588 --> 00:25:09,883
knows that the NYPD
951
00:25:09,925 --> 00:25:12,886
has searched my house up and
952
00:25:09,925 --> 00:25:12,886
down looking for him.
953
00:25:12,928 --> 00:25:16,265
They've had a car parked out
954
00:25:12,928 --> 00:25:16,265
here nearly every night.
955
00:25:16,307 --> 00:25:19,768
♪♪
956
00:25:19,810 --> 00:25:24,231
He's here.
957
00:25:19,810 --> 00:25:24,231
I know he is.
958
00:25:24,273 --> 00:25:26,025
Now, can I please come in?
959
00:25:30,488 --> 00:25:32,572
How'd you find me?
960
00:25:32,614 --> 00:25:33,907
Dumb question.
961
00:25:33,949 --> 00:25:35,034
Cal: You need a haircut.
962
00:25:39,246 --> 00:25:41,581
Good try.
963
00:25:41,623 --> 00:25:42,875
Had a buddy send it.
964
00:25:42,916 --> 00:25:45,919
Didn't want her
965
00:25:42,916 --> 00:25:45,919
to worry about me.
966
00:25:45,961 --> 00:25:47,754
How is she?
967
00:25:47,796 --> 00:25:50,341
Still hurts.
968
00:25:50,383 --> 00:25:52,009
You're supposed to be
969
00:25:50,383 --> 00:25:52,009
together.
970
00:25:52,051 --> 00:25:54,594
No, we're not.
971
00:25:54,636 --> 00:25:57,014
She almost died, Cal,
972
00:25:54,636 --> 00:25:57,014
because of me.
973
00:25:57,056 --> 00:25:58,598
But the Callings --
974
00:25:57,056 --> 00:25:58,598
The Callings said
975
00:25:58,640 --> 00:26:01,352
you guys are gonna die!
976
00:26:01,394 --> 00:26:05,231
[ Sighs ]
977
00:26:07,941 --> 00:26:09,776
You showed me
978
00:26:07,941 --> 00:26:09,776
those tombstones, Cal.
979
00:26:09,818 --> 00:26:11,278
You were scared
980
00:26:09,818 --> 00:26:11,278
to tell your family.
981
00:26:11,320 --> 00:26:13,906
The Callings did that.
982
00:26:13,947 --> 00:26:16,574
I know when now.
983
00:26:16,616 --> 00:26:18,452
I know when
984
00:26:16,616 --> 00:26:18,452
it's gonna happen.
985
00:26:18,494 --> 00:26:20,329
[ Suspenseful music plays ]
986
00:26:20,371 --> 00:26:24,250
Cal, I'm so sorry, buddy.
987
00:26:24,291 --> 00:26:26,544
Maybe it doesn't mean
988
00:26:24,291 --> 00:26:26,544
anything.
989
00:26:26,584 --> 00:26:27,585
Maybe it means something else.
990
00:26:27,627 --> 00:26:28,879
You need to be with Michaela
991
00:26:28,921 --> 00:26:32,799
because she doesn't have
992
00:26:28,921 --> 00:26:32,799
much time.
993
00:26:32,841 --> 00:26:34,718
And neither do you.
994
00:26:34,760 --> 00:26:38,680
♪♪
995
00:26:38,722 --> 00:26:41,725
[ Indistinct conversations ]
996
00:26:38,722 --> 00:26:41,725
Man: Alright. Appreciate it.
997
00:26:44,228 --> 00:26:46,564
Man #2: Okay.
998
00:26:44,228 --> 00:26:46,564
We'll bring him.
999
00:26:49,483 --> 00:26:50,443
Woman: Precinct.
1000
00:26:50,484 --> 00:26:51,527
What are you doing?
1001
00:26:51,569 --> 00:26:53,611
[ Keyboard clacking ]
1002
00:26:53,653 --> 00:26:55,948
I have to get into the server
1003
00:26:53,653 --> 00:26:55,948
to put in a traffic-cam request.
1004
00:26:55,989 --> 00:26:57,283
You're not back on the job,
1005
00:26:57,324 --> 00:26:58,576
which is why
1006
00:26:57,324 --> 00:26:58,576
Bowers sent you packing.
1007
00:26:58,616 --> 00:27:00,744
You know me.
1008
00:26:58,616 --> 00:27:00,744
Dog with a bone.
1009
00:27:00,786 --> 00:27:03,122
What bone?
1010
00:27:00,786 --> 00:27:03,122
You don't have a case file.
1011
00:27:05,082 --> 00:27:07,000
Look, if this has something
1012
00:27:05,082 --> 00:27:07,000
to do with the Callings,
1013
00:27:07,042 --> 00:27:09,086
I'm telling you right now,
1014
00:27:07,042 --> 00:27:09,086
this captain came to play.
1015
00:27:09,128 --> 00:27:10,504
Alright?
1016
00:27:09,128 --> 00:27:10,504
She will shut you down.
1017
00:27:10,546 --> 00:27:12,381
Noted. Thank you.
1018
00:27:10,546 --> 00:27:12,381
Michaela, I'm serious.
1019
00:27:12,423 --> 00:27:14,049
This better be
1020
00:27:12,423 --> 00:27:14,049
precinct business.
1021
00:27:14,091 --> 00:27:15,633
It is right there
1022
00:27:14,091 --> 00:27:15,633
on the board, okay?
1023
00:27:15,675 --> 00:27:17,010
Anson and Trina Vasik.
1024
00:27:17,052 --> 00:27:18,345
And that's your business
1025
00:27:17,052 --> 00:27:18,345
because?
1026
00:27:18,387 --> 00:27:19,846
Because they were
1027
00:27:18,387 --> 00:27:19,846
on the plane.
1028
00:27:19,888 --> 00:27:23,309
I think that
1029
00:27:19,888 --> 00:27:23,309
they were abducted, Jared.
1030
00:27:23,350 --> 00:27:25,561
Okay,
1031
00:27:23,350 --> 00:27:25,561
here's another theory --
1032
00:27:25,603 --> 00:27:27,687
They picked up and left.
1033
00:27:25,603 --> 00:27:27,687
Without their kids?
1034
00:27:27,729 --> 00:27:30,316
[ Sighs ] Maybe they're
1035
00:27:27,729 --> 00:27:30,316
gonna send for them.
1036
00:27:30,357 --> 00:27:32,109
[ Scoffs ]
1037
00:27:30,357 --> 00:27:32,109
Anson Vasik
1038
00:27:32,151 --> 00:27:33,611
cleared his bank account
1039
00:27:32,151 --> 00:27:33,611
yesterday.
1040
00:27:33,651 --> 00:27:35,404
$87,000.
1041
00:27:35,446 --> 00:27:37,531
Does that sound like
1042
00:27:35,446 --> 00:27:37,531
a kidnapping to you?
1043
00:27:37,573 --> 00:27:40,326
Could be. Maybe somebody
1044
00:27:37,573 --> 00:27:40,326
forced the withdrawal.
1045
00:27:40,367 --> 00:27:42,953
Something is wrong here, Jared.
1046
00:27:40,367 --> 00:27:42,953
I can feel it.
1047
00:27:42,995 --> 00:27:45,705
You know that means
1048
00:27:42,995 --> 00:27:45,705
chances are that I'm right.
1049
00:27:45,747 --> 00:27:47,500
You need more people
1050
00:27:45,747 --> 00:27:47,500
on this.
1051
00:27:47,541 --> 00:27:50,710
We're spread pretty thin,
1052
00:27:47,541 --> 00:27:50,710
thanks to your friend Zeke.
1053
00:27:50,752 --> 00:27:53,172
You can drop that.
1054
00:27:50,752 --> 00:27:53,172
He is long gone.
1055
00:27:55,424 --> 00:27:58,385
You know that because?
1056
00:27:58,427 --> 00:27:59,677
I told him to run.
1057
00:27:59,719 --> 00:28:01,180
[ Chuckles ]
1058
00:28:01,221 --> 00:28:05,058
♪♪
1059
00:28:05,100 --> 00:28:07,727
I'm gonna pretend you didn't
1060
00:28:05,100 --> 00:28:07,727
just say that to me.
1061
00:28:07,769 --> 00:28:13,233
♪♪
1062
00:28:13,275 --> 00:28:18,822
♪♪
1063
00:28:21,534 --> 00:28:23,202
[ Breathes deeply ]
1064
00:28:23,243 --> 00:28:24,786
Hey.
1065
00:28:23,243 --> 00:28:24,786
Hey.
1066
00:28:24,828 --> 00:28:26,163
What do you got so far?
1067
00:28:26,205 --> 00:28:27,998
Well...
1068
00:28:28,040 --> 00:28:31,751
the Vasiks clearly had trouble
1069
00:28:28,040 --> 00:28:31,751
dealing with their Callings,
1070
00:28:31,793 --> 00:28:33,128
and they were trying to make
1071
00:28:31,793 --> 00:28:33,128
sense of them
1072
00:28:33,170 --> 00:28:34,630
through Bible verses.
1073
00:28:34,672 --> 00:28:36,798
Romans 8:28? "All things
1074
00:28:34,672 --> 00:28:36,798
come together for good"?
1075
00:28:36,840 --> 00:28:38,384
Revelation 20:14.
1076
00:28:38,425 --> 00:28:40,678
"And death and Hell were cast
1077
00:28:38,425 --> 00:28:40,678
into the lake of fire.
1078
00:28:40,719 --> 00:28:43,222
This is the second death."
1079
00:28:40,719 --> 00:28:43,222
Whoa.
1080
00:28:43,263 --> 00:28:45,432
Yeah, I can't tell if they were
1081
00:28:43,263 --> 00:28:45,432
predicting the Death Date
1082
00:28:45,474 --> 00:28:48,143
or predicting their death
1083
00:28:45,474 --> 00:28:48,143
would come sooner.
1084
00:28:48,185 --> 00:28:50,896
♪♪
1085
00:28:50,937 --> 00:28:53,232
Thanks for
1086
00:28:50,937 --> 00:28:53,232
coming so fast.
1087
00:28:53,273 --> 00:28:54,441
Yeah, not a problem.
1088
00:28:54,483 --> 00:28:55,775
You hear from them?
1089
00:28:55,817 --> 00:28:57,236
This was in the mailbox.
1090
00:28:57,277 --> 00:29:06,745
♪♪
1091
00:29:06,786 --> 00:29:09,331
[ Cellphone buzzes ]
1092
00:29:09,373 --> 00:29:11,250
Hey.
1093
00:29:09,373 --> 00:29:11,250
I was right about the van.
1094
00:29:11,291 --> 00:29:12,543
Someone's stalking
1095
00:29:11,291 --> 00:29:12,543
the passengers.
1096
00:29:12,585 --> 00:29:13,793
Michaela: Yeah maybe,
1097
00:29:12,585 --> 00:29:13,793
but I don't think
1098
00:29:13,835 --> 00:29:14,961
it connects to the Vasiks.
1099
00:29:15,003 --> 00:29:16,880
Why not?
1100
00:29:15,003 --> 00:29:16,880
They sent their life savings
1101
00:29:16,922 --> 00:29:20,509
and what looks a lot like
1102
00:29:16,922 --> 00:29:20,509
a suicide note to Sharice.
1103
00:29:20,551 --> 00:29:22,511
"Lake of fire
1104
00:29:20,551 --> 00:29:22,511
is the second death."
1105
00:29:22,553 --> 00:29:24,763
What?
1106
00:29:22,553 --> 00:29:24,763
Hey, it's a verse
1107
00:29:22,553 --> 00:29:24,763
from Revelations.
1108
00:29:24,804 --> 00:29:26,223
They had it on their wall.
1109
00:29:26,265 --> 00:29:27,516
What, you think
1110
00:29:26,265 --> 00:29:27,516
they're gonna act it out?
1111
00:29:27,558 --> 00:29:29,226
What the hell
1112
00:29:27,558 --> 00:29:29,226
is a lake of fire?
1113
00:29:29,268 --> 00:29:30,686
There's a hundred
1114
00:29:29,268 --> 00:29:30,686
interpretations,
1115
00:29:30,728 --> 00:29:32,438
but if you're driving around,
1116
00:29:30,728 --> 00:29:32,438
suicidal,
1117
00:29:32,479 --> 00:29:35,357
it probably could be any body
1118
00:29:32,479 --> 00:29:35,357
of water in a fiery car crash.
1119
00:29:35,399 --> 00:29:36,650
We got to find them.
1120
00:29:36,692 --> 00:29:37,901
I'm, uh --
1121
00:29:36,692 --> 00:29:37,901
I'm coming to you, okay?
1122
00:29:37,943 --> 00:29:39,069
Alright.
1123
00:29:39,111 --> 00:29:45,867
♪♪
1124
00:29:45,909 --> 00:29:52,666
♪♪
1125
00:29:52,708 --> 00:29:59,632
♪♪
1126
00:29:59,673 --> 00:30:01,383
Followed you
1127
00:29:59,673 --> 00:30:01,383
from the house.
1128
00:30:01,425 --> 00:30:03,719
I didn't wanna
1129
00:30:01,425 --> 00:30:03,719
make a scene.
1130
00:30:03,761 --> 00:30:05,137
I thought you were gone.
1131
00:30:05,178 --> 00:30:07,556
That's what I wanted you
1132
00:30:05,178 --> 00:30:07,556
to think.
1133
00:30:07,598 --> 00:30:09,057
Zeke, you can't be here
1134
00:30:07,598 --> 00:30:09,057
right now.
1135
00:30:09,099 --> 00:30:10,434
This is way too dangerous.
1136
00:30:10,476 --> 00:30:12,311
I needed to see you
1137
00:30:10,476 --> 00:30:12,311
once more.
1138
00:30:12,352 --> 00:30:15,021
Once more for what?
1139
00:30:15,063 --> 00:30:16,649
I kept telling myself
1140
00:30:15,063 --> 00:30:16,649
that tomorrow
1141
00:30:16,690 --> 00:30:18,984
I was gonna be
1142
00:30:16,690 --> 00:30:18,984
a better person.
1143
00:30:19,025 --> 00:30:21,903
Now I find out
1144
00:30:19,025 --> 00:30:21,903
there is no tomorrow.
1145
00:30:21,945 --> 00:30:23,280
Cal got to me.
1146
00:30:23,322 --> 00:30:25,073
Good. Then you know
1147
00:30:23,322 --> 00:30:25,073
that you should be
1148
00:30:25,115 --> 00:30:26,992
as far away from here
1149
00:30:25,115 --> 00:30:26,992
as possible, living
1150
00:30:25,115 --> 00:30:26,992
your life, Zeke.
1151
00:30:27,033 --> 00:30:28,744
[ Sirens wailing ]
1152
00:30:27,033 --> 00:30:28,744
You...
1153
00:30:28,786 --> 00:30:30,579
Zeke,
1154
00:30:28,786 --> 00:30:30,579
you got to go right now.
1155
00:30:30,621 --> 00:30:32,080
I called it in.
1156
00:30:32,122 --> 00:30:33,582
What?
1157
00:30:33,624 --> 00:30:35,167
This is what I need to do
1158
00:30:35,208 --> 00:30:36,752
with what little time
1159
00:30:35,208 --> 00:30:36,752
I have left --
1160
00:30:36,794 --> 00:30:37,961
own up to my actions.
1161
00:30:38,003 --> 00:30:39,672
For once in my life.
1162
00:30:39,713 --> 00:30:41,340
No more excuses.
1163
00:30:39,713 --> 00:30:41,340
No more running.
1164
00:30:41,381 --> 00:30:42,716
None of this is on you.
1165
00:30:42,758 --> 00:30:44,301
Of course it is.
1166
00:30:42,758 --> 00:30:44,301
I did this to you.
1167
00:30:44,343 --> 00:30:46,052
It was an accident!
1168
00:30:44,343 --> 00:30:46,052
Exactly.
1169
00:30:46,094 --> 00:30:47,805
I didn't mean to hurt you,
1170
00:30:46,094 --> 00:30:47,805
and I did.
1171
00:30:47,846 --> 00:30:49,515
What happens
1172
00:30:47,846 --> 00:30:49,515
the next time I get a Calling?
1173
00:30:49,556 --> 00:30:50,932
Zeke, please, please,
1174
00:30:49,556 --> 00:30:50,932
please go.
1175
00:30:50,974 --> 00:30:52,851
Please.
1176
00:30:52,892 --> 00:30:54,561
God, I wish...
1177
00:30:54,603 --> 00:30:56,188
I wish I met you
1178
00:30:54,603 --> 00:30:56,188
some other way,
1179
00:30:56,229 --> 00:30:58,357
you know,
1180
00:30:56,229 --> 00:30:58,357
in some other time.
1181
00:30:58,398 --> 00:31:00,275
Who knows
1182
00:30:58,398 --> 00:31:00,275
what could've been?
1183
00:31:00,317 --> 00:31:02,235
[ Wailing continues ]
1184
00:31:02,277 --> 00:31:04,237
♪♪
1185
00:31:04,279 --> 00:31:06,948
[ Tires screech ]
1186
00:31:04,279 --> 00:31:06,948
Officer: NYPD. Do not move.
1187
00:31:06,990 --> 00:31:08,992
Put your hands on your head.
1188
00:31:06,990 --> 00:31:08,992
Wait, wait. No, no, no, no, no.
1189
00:31:09,034 --> 00:31:12,621
♪♪
1190
00:31:12,663 --> 00:31:14,080
[ Tires screech ]
1191
00:31:14,122 --> 00:31:15,332
♪♪
1192
00:31:15,374 --> 00:31:17,376
[ Breathes sharply ]
1193
00:31:17,417 --> 00:31:19,753
[ Indistinct conversations ]
1194
00:31:19,795 --> 00:31:21,630
♪♪
1195
00:31:25,258 --> 00:31:26,885
Ben:
1196
00:31:25,258 --> 00:31:26,885
Are you sure it was the GW?
1197
00:31:26,926 --> 00:31:28,178
Michaela:
1198
00:31:26,926 --> 00:31:28,178
How many times did Mom and Dad
1199
00:31:28,220 --> 00:31:29,929
force picnics on us up here?
1200
00:31:29,971 --> 00:31:31,181
♪♪
1201
00:31:31,223 --> 00:31:32,599
There they are.
1202
00:31:32,641 --> 00:31:38,104
♪♪
1203
00:31:38,146 --> 00:31:43,610
♪♪
1204
00:31:43,652 --> 00:31:45,111
Sorry to bother you.
1205
00:31:45,153 --> 00:31:47,447
Uh, we're having
1206
00:31:45,153 --> 00:31:47,447
a private conversation.
1207
00:31:47,489 --> 00:31:49,199
Anson.
1208
00:31:49,241 --> 00:31:51,493
My name is Ben Stone
1209
00:31:49,241 --> 00:31:51,493
from 828.
1210
00:31:51,535 --> 00:31:53,286
We spoke on the plane.
1211
00:31:53,328 --> 00:31:54,954
What are you doing here?
1212
00:31:55,955 --> 00:31:57,332
You're close enough!
1213
00:31:57,374 --> 00:31:59,292
♪♪
1214
00:31:59,334 --> 00:32:02,880
We came to tell you
1215
00:31:59,334 --> 00:32:02,880
you're not alone.
1216
00:32:02,921 --> 00:32:06,258
We're all
1217
00:32:02,921 --> 00:32:06,258
in this together.
1218
00:32:06,299 --> 00:32:08,343
We're not supposed to be back.
1219
00:32:08,385 --> 00:32:10,554
We're supposed to die
1220
00:32:08,385 --> 00:32:10,554
a second death.
1221
00:32:10,596 --> 00:32:12,055
It's right there
1222
00:32:10,596 --> 00:32:12,055
in the Scripture.
1223
00:32:12,097 --> 00:32:13,515
[ Engine revs ]
1224
00:32:13,557 --> 00:32:15,267
I understand
1225
00:32:13,557 --> 00:32:15,267
why you believe that.
1226
00:32:15,308 --> 00:32:18,395
It's more than believing!
1227
00:32:15,308 --> 00:32:18,395
We hear it!
1228
00:32:18,437 --> 00:32:22,190
We see it in our heads
1229
00:32:18,437 --> 00:32:22,190
every day, every night!
1230
00:32:22,232 --> 00:32:23,776
I've been hearing
1231
00:32:22,232 --> 00:32:23,776
insane things, too.
1232
00:32:23,817 --> 00:32:25,736
So has my sister.
1233
00:32:25,778 --> 00:32:29,656
We've been trying to make sense
1234
00:32:25,778 --> 00:32:29,656
of all this ourselves.
1235
00:32:29,698 --> 00:32:32,826
How do we make it stop?
1236
00:32:32,868 --> 00:32:35,287
[ Engine revving ]
1237
00:32:35,328 --> 00:32:38,749
Anson, turn off the engine,
1238
00:32:35,328 --> 00:32:38,749
and we can talk about this.
1239
00:32:41,084 --> 00:32:43,086
[ Engine revs, tires squealing ]
1240
00:32:41,084 --> 00:32:43,086
Alright, alright!
1241
00:32:43,128 --> 00:32:45,297
♪♪
1242
00:32:45,338 --> 00:32:47,257
Get away from us!
1243
00:32:45,338 --> 00:32:47,257
I'm warning you!
1244
00:32:47,299 --> 00:32:51,177
Anson, I remember how much
1245
00:32:47,299 --> 00:32:51,177
you love your family.
1246
00:32:51,219 --> 00:32:54,347
I love mine just as much.
1247
00:32:54,389 --> 00:32:58,184
You're not supposed
1248
00:32:54,389 --> 00:32:58,184
to leave them again.
1249
00:32:58,226 --> 00:32:59,728
At least not yet.
1250
00:33:02,188 --> 00:33:04,441
We don't want to.
1251
00:33:04,483 --> 00:33:06,318
Oh, but the voices,
1252
00:33:04,483 --> 00:33:06,318
the visions,
1253
00:33:06,359 --> 00:33:09,446
the headaches, the piercing
1254
00:33:06,359 --> 00:33:09,446
noise that won't go away,
1255
00:33:09,488 --> 00:33:11,615
and now being shown that
1256
00:33:09,488 --> 00:33:11,615
we're supposed to die
1257
00:33:11,657 --> 00:33:12,866
in the lake of fire.
1258
00:33:12,908 --> 00:33:14,242
It's too much.
1259
00:33:14,284 --> 00:33:15,869
We can't take it anymore.
1260
00:33:15,911 --> 00:33:18,121
The voices, the visions...
1261
00:33:18,163 --> 00:33:21,124
they're not telling you
1262
00:33:18,163 --> 00:33:21,124
to harm yourself.
1263
00:33:21,166 --> 00:33:24,294
Then why do
1264
00:33:21,166 --> 00:33:24,294
we see this cliff?!
1265
00:33:24,336 --> 00:33:26,212
The car going through
1266
00:33:24,336 --> 00:33:26,212
this railing?!
1267
00:33:26,254 --> 00:33:28,715
♪♪
1268
00:33:28,757 --> 00:33:31,468
Hearing the screams
1269
00:33:28,757 --> 00:33:31,468
of our children!
1270
00:33:31,510 --> 00:33:34,429
If we have to die,
1271
00:33:31,510 --> 00:33:34,429
we will die alone.
1272
00:33:34,471 --> 00:33:36,431
Not our babies!
1273
00:33:36,473 --> 00:33:42,521
♪♪
1274
00:33:42,562 --> 00:33:45,064
[ Child shouting indistinctly ]
1275
00:33:45,106 --> 00:33:46,024
♪♪
1276
00:33:46,065 --> 00:33:47,442
Ben!
1277
00:33:47,484 --> 00:33:48,944
♪♪
1278
00:33:48,986 --> 00:33:52,197
[ Sirens wailing,
1279
00:33:48,986 --> 00:33:52,197
police radio chatter ]
1280
00:33:54,073 --> 00:33:55,408
Man:
1281
00:33:54,073 --> 00:33:55,408
Thanks for saving us.
1282
00:33:55,450 --> 00:33:57,160
I'm so glad you're all okay.
1283
00:33:57,202 --> 00:33:59,120
Let me know if there's
1284
00:33:57,202 --> 00:33:59,120
anything else we can do.
1285
00:33:59,162 --> 00:34:00,789
Good luck to you guys.
1286
00:34:00,831 --> 00:34:06,044
♪♪
1287
00:34:06,085 --> 00:34:07,796
The husband fell asleep
1288
00:34:06,085 --> 00:34:07,796
at the wheel.
1289
00:34:07,838 --> 00:34:09,631
The car was hanging on
1290
00:34:07,838 --> 00:34:09,631
by a thread.
1291
00:34:09,673 --> 00:34:12,300
It's a good thing
1292
00:34:09,673 --> 00:34:12,300
we were here.
1293
00:34:12,342 --> 00:34:13,802
You saved their lives.
1294
00:34:13,844 --> 00:34:16,388
How?
1295
00:34:13,844 --> 00:34:16,388
How is this possible?
1296
00:34:16,429 --> 00:34:18,015
All we know is,
1297
00:34:16,429 --> 00:34:18,015
when the Callings come,
1298
00:34:18,056 --> 00:34:19,474
we do the best we can
1299
00:34:18,056 --> 00:34:19,474
to follow them.
1300
00:34:19,516 --> 00:34:21,518
But there's so many
1301
00:34:19,516 --> 00:34:21,518
we didn't follow.
1302
00:34:21,560 --> 00:34:24,479
Well, my guess is, someone else
1303
00:34:21,560 --> 00:34:24,479
stepped in for you.
1304
00:34:24,521 --> 00:34:26,105
There's a lot of us.
1305
00:34:26,147 --> 00:34:28,400
How are the headaches, the --
1306
00:34:26,147 --> 00:34:28,400
the noises in your head?
1307
00:34:28,441 --> 00:34:31,611
♪♪
1308
00:34:31,653 --> 00:34:32,696
Gone.
1309
00:34:33,947 --> 00:34:36,533
[ Both chuckle ]
1310
00:34:36,575 --> 00:34:38,660
I have a feeling
1311
00:34:36,575 --> 00:34:38,660
it's gonna stay that way.
1312
00:34:39,912 --> 00:34:41,120
Excuse me.
1313
00:34:41,162 --> 00:34:44,249
♪♪
1314
00:34:44,290 --> 00:34:45,751
Heard over the radio.
1315
00:34:45,792 --> 00:34:47,210
You wanna tell me
1316
00:34:45,792 --> 00:34:47,210
how you, of all cops,
1317
00:34:47,252 --> 00:34:50,296
happened to find
1318
00:34:47,252 --> 00:34:50,296
these people?
1319
00:34:50,338 --> 00:34:51,757
Lucky break.
1320
00:34:51,798 --> 00:34:53,216
Lucky my ass.
1321
00:34:53,258 --> 00:34:55,343
I'll expect a full report.
1322
00:34:57,262 --> 00:35:00,057
Like I said.
1323
00:34:57,262 --> 00:35:00,057
New sheriff in town.
1324
00:35:00,098 --> 00:35:01,725
It wasn't just me, okay?
1325
00:35:01,767 --> 00:35:04,561
Zeke saved those people.
1326
00:35:01,767 --> 00:35:04,561
Of course. Of course. Zeke.
1327
00:35:04,603 --> 00:35:06,521
Zeke and I shared a
1328
00:35:04,603 --> 00:35:06,521
Calling that brought me here.
1329
00:35:04,603 --> 00:35:06,521
The misunderstood hero.
1330
00:35:06,563 --> 00:35:08,273
If it hadn't been for that,
1331
00:35:06,563 --> 00:35:08,273
all six of those people
1332
00:35:08,314 --> 00:35:11,568
would be dead.
1333
00:35:08,314 --> 00:35:11,568
Zeke turned himself in,
1334
00:35:08,314 --> 00:35:11,568
Michaela.
1335
00:35:11,610 --> 00:35:12,903
He knows he's guilty.
1336
00:35:12,945 --> 00:35:14,446
What am I missing here?
1337
00:35:16,907 --> 00:35:20,201
Everything Zeke did,
1338
00:35:16,907 --> 00:35:20,201
he did for me.
1339
00:35:20,243 --> 00:35:23,496
[ Scoffs lightly ]
1340
00:35:23,538 --> 00:35:25,123
So did I.
1341
00:35:25,164 --> 00:35:30,796
♪♪
1342
00:35:30,837 --> 00:35:36,426
♪♪
1343
00:35:36,468 --> 00:35:39,096
How many other passengers
1344
00:35:36,468 --> 00:35:39,096
are out there
1345
00:35:39,137 --> 00:35:44,101
receiving Callings as confused
1346
00:35:39,137 --> 00:35:44,101
and afraid as the Vasiks?
1347
00:35:44,142 --> 00:35:47,020
That's why you're out there,
1348
00:35:47,062 --> 00:35:50,065
talking to as many of them
1349
00:35:47,062 --> 00:35:50,065
as you can.
1350
00:35:50,107 --> 00:35:52,358
"Save the passengers,"
1351
00:35:50,107 --> 00:35:52,358
right?
1352
00:35:52,400 --> 00:35:55,028
Let's hope
1353
00:35:52,400 --> 00:35:55,028
I can find them all in time.
1354
00:35:55,946 --> 00:35:57,906
[ Sighs ]
1355
00:35:57,948 --> 00:36:03,036
Seeing this couple
1356
00:35:57,948 --> 00:36:03,036
ready to end it all, it...
1357
00:36:04,370 --> 00:36:07,749
...it made me think
1358
00:36:04,370 --> 00:36:07,749
about letting go
1359
00:36:07,791 --> 00:36:12,211
of what doesn't matter
1360
00:36:07,791 --> 00:36:12,211
and embracing what does.
1361
00:36:12,253 --> 00:36:15,132
So what does matter?
1362
00:36:15,173 --> 00:36:18,176
That we're a family.
1363
00:36:18,217 --> 00:36:20,386
All of us.
1364
00:36:20,428 --> 00:36:22,848
Whatever a DNA test
1365
00:36:20,428 --> 00:36:22,848
might tell us.
1366
00:36:22,889 --> 00:36:25,224
[ Breathes deeply ]
1367
00:36:26,685 --> 00:36:28,603
We should find out.
1368
00:36:28,645 --> 00:36:33,191
♪♪
1369
00:36:33,232 --> 00:36:35,694
But nothing changes, Ben.
1370
00:36:35,735 --> 00:36:38,989
No matter what.
1371
00:36:39,031 --> 00:36:41,199
Nothing changes.
1372
00:36:41,240 --> 00:36:50,249
♪♪
1373
00:36:50,291 --> 00:36:54,212
I'm thinking about moving out
1374
00:36:50,291 --> 00:36:54,212
of my parents' apartment.
1375
00:36:54,253 --> 00:36:56,048
It's literally the only place
1376
00:36:54,253 --> 00:36:56,048
I have ever lived.
1377
00:36:56,089 --> 00:36:58,050
I commuted to college.
1378
00:36:58,091 --> 00:37:00,969
That week in Jamaica
1379
00:36:58,091 --> 00:37:00,969
was the only time in my life
1380
00:37:01,011 --> 00:37:02,345
where I was by myself,
1381
00:37:02,387 --> 00:37:03,889
and even that
1382
00:37:02,387 --> 00:37:03,889
wasn't by choice,
1383
00:37:03,930 --> 00:37:06,725
but now
1384
00:37:03,930 --> 00:37:06,725
I think it's time.
1385
00:37:06,766 --> 00:37:08,601
Fresh start makes sense.
1386
00:37:08,643 --> 00:37:10,812
Thanks. I'm feeling
1387
00:37:08,643 --> 00:37:10,812
really good about --
1388
00:37:10,854 --> 00:37:13,606
Saanvi,
1389
00:37:10,854 --> 00:37:13,606
I'm sorry to interrupt,
1390
00:37:13,648 --> 00:37:15,859
but it's
1391
00:37:13,648 --> 00:37:15,859
my ethical obligation
1392
00:37:15,901 --> 00:37:18,570
to tell you I think
1393
00:37:15,901 --> 00:37:18,570
I am wasting your time.
1394
00:37:18,611 --> 00:37:20,572
What?
1395
00:37:20,613 --> 00:37:22,199
Why would you say that?
1396
00:37:22,240 --> 00:37:25,368
You are paying out of pocket
1397
00:37:22,240 --> 00:37:25,368
for psychiatric treatment,
1398
00:37:25,410 --> 00:37:29,455
and yet I sense a reluctance
1399
00:37:25,410 --> 00:37:29,455
to be treated.
1400
00:37:29,497 --> 00:37:32,209
Ellen, no, I'm a mess.
1401
00:37:32,250 --> 00:37:35,336
I still have nightmares,
1402
00:37:32,250 --> 00:37:35,336
constant anxiety.
1403
00:37:35,378 --> 00:37:37,089
Of course
1404
00:37:35,378 --> 00:37:37,089
I want the treatment.
1405
00:37:37,130 --> 00:37:40,425
And yet our sessions still
1406
00:37:37,130 --> 00:37:40,425
remain very much on the surface.
1407
00:37:40,466 --> 00:37:43,302
I have been doing this
1408
00:37:40,466 --> 00:37:43,302
a long time.
1409
00:37:43,344 --> 00:37:46,056
It is clear to me that
1410
00:37:43,344 --> 00:37:46,056
there is more going on with you
1411
00:37:46,098 --> 00:37:47,891
than you are sharing.
1412
00:37:47,933 --> 00:37:53,271
If you're not truly ready to
1413
00:37:47,933 --> 00:37:53,271
heal yourself, save your money.
1414
00:37:53,312 --> 00:37:55,440
You know where to find me.
1415
00:37:55,481 --> 00:38:01,404
Meantime, here are some
1416
00:37:55,481 --> 00:38:01,404
non-clinical support groups.
1417
00:38:01,446 --> 00:38:09,829
♪♪
1418
00:38:09,871 --> 00:38:12,249
I wish you well.
1419
00:38:12,290 --> 00:38:13,875
Truly.
1420
00:38:13,917 --> 00:38:22,092
♪♪
1421
00:38:22,134 --> 00:38:30,349
♪♪
1422
00:38:30,391 --> 00:38:32,102
[ Breathes deeply ]
1423
00:38:32,144 --> 00:38:34,020
What if I'm ready?
1424
00:38:34,062 --> 00:38:39,025
♪♪
1425
00:38:39,067 --> 00:38:42,070
Something happened to us
1426
00:38:39,067 --> 00:38:42,070
on that plane.
1427
00:38:42,112 --> 00:38:50,036
♪♪
1428
00:38:54,166 --> 00:38:56,042
[ Ominous music plays ]
1429
00:38:56,084 --> 00:39:03,800
♪♪
1430
00:39:03,842 --> 00:39:11,516
♪♪
1431
00:39:11,557 --> 00:39:19,274
♪♪
1432
00:39:19,316 --> 00:39:20,900
Hey!
1433
00:39:20,942 --> 00:39:23,236
Who are you?!
1434
00:39:23,278 --> 00:39:24,904
Huh?!
1435
00:39:24,946 --> 00:39:27,115
What do you want?!
1436
00:39:27,157 --> 00:39:29,617
Come on!
1437
00:39:27,157 --> 00:39:29,617
Open up!
1438
00:39:29,659 --> 00:39:30,702
Hey!
1439
00:39:30,743 --> 00:39:32,411
He--
1440
00:39:32,453 --> 00:39:39,085
♪♪
1441
00:39:39,127 --> 00:39:41,213
[ Keys jingling ]
1442
00:39:41,254 --> 00:39:49,095
♪♪
1443
00:39:49,137 --> 00:39:56,978
♪♪
1444
00:39:57,020 --> 00:40:04,861
♪♪
1445
00:40:04,903 --> 00:40:05,987
Hey, bud.
1446
00:40:07,989 --> 00:40:10,325
Why doesn't he believe?
1447
00:40:10,367 --> 00:40:11,409
Believe what?
1448
00:40:11,450 --> 00:40:14,829
That he matters?
1449
00:40:14,871 --> 00:40:17,040
I don't know.
1450
00:40:17,082 --> 00:40:19,751
Maybe he just hasn't heard it
1451
00:40:17,082 --> 00:40:19,751
enough in his life.
1452
00:40:19,792 --> 00:40:22,628
You need him.
1453
00:40:22,670 --> 00:40:25,131
The two of you
1454
00:40:22,670 --> 00:40:25,131
have to do it together.
1455
00:40:25,173 --> 00:40:27,466
Do what, Cal?
1456
00:40:27,508 --> 00:40:29,552
I'm not sure what.
1457
00:40:29,594 --> 00:40:32,722
I just know...
1458
00:40:32,764 --> 00:40:35,141
I don't want
1459
00:40:32,764 --> 00:40:35,141
to do this anymore.
1460
00:40:35,183 --> 00:40:37,269
I just want to be a kid.
1461
00:40:37,310 --> 00:40:38,895
I know.
1462
00:40:38,937 --> 00:40:40,021
♪♪
1463
00:40:40,063 --> 00:40:41,689
[ Rumbling ]
1464
00:40:41,731 --> 00:40:43,566
[ Rattling ]
1465
00:40:43,608 --> 00:40:45,360
[ People screaming ]
1466
00:40:45,402 --> 00:40:48,571
♪♪
1467
00:40:48,613 --> 00:40:50,282
[ Echoing ]
1468
00:40:48,613 --> 00:40:50,282
Save the passengers.
1469
00:40:50,323 --> 00:40:51,532
What?
1470
00:40:51,574 --> 00:40:53,701
[ Indistinct shouting ]
1471
00:40:53,743 --> 00:40:59,332
♪♪
1472
00:40:59,374 --> 00:41:01,209
Zeke, Zeke!
1473
00:41:01,251 --> 00:41:04,337
♪♪
1474
00:41:04,379 --> 00:41:06,339
Who are you?!
1475
00:41:06,381 --> 00:41:07,799
What do you want from me?!
1476
00:41:07,840 --> 00:41:10,760
[ Buzzer, door opens, closes ]
1477
00:41:10,802 --> 00:41:18,435
♪♪
1478
00:41:18,476 --> 00:41:21,687
You're not the only one who
1479
00:41:18,476 --> 00:41:21,687
can come back from the dead.
1480
00:41:21,729 --> 00:41:27,735
♪♪
1481
00:41:31,323 --> 00:41:39,872
♪♪
1482
00:41:39,914 --> 00:41:48,506
♪♪
1483
00:41:48,547 --> 00:41:57,140
♪♪
1484
00:41:57,182 --> 00:42:05,773
♪♪
79973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.