Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:01,500
Sao Paulo
2
00:00:58,066 --> 00:01:00,166
oa
3
00:01:59,133 --> 00:02:00,400
i zadnji video Vigo aa
4
00:02:15,400 --> 00:02:16,200
već očišćena
5
00:02:16,766 --> 00:02:18,900
Ne morate vidjeti ovo ovdje za nekoliko dana
6
00:02:19,200 --> 00:02:19,800
nema veze
7
00:02:19,800 --> 00:02:20,266
Rodrigo, virus je preživio
8
00:02:20,266 --> 00:02:22,400
dugo vremena u ovim stvarima
9
00:02:23,300 --> 00:02:25,900
Ne morate vjerovati svemu što pročitate
10
00:02:29,566 --> 00:02:30,066
Ljubavi moja, posao će imati
11
00:02:30,066 --> 00:02:31,766
nastaviti zaustavljati, ha?
12
00:02:33,566 --> 00:02:33,800
jebi se
13
00:02:33,800 --> 00:02:34,733
ozbiljni Rodrigo
14
00:02:36,000 --> 00:02:36,800
Dečki nemaju auto, ako ga imaju
15
00:02:36,800 --> 00:02:38,266
imati auto, to je
nema problema, zar ne?
16
00:02:38,266 --> 00:02:39,366
Ne stavljamo nikoga
17
00:02:39,366 --> 00:02:40,400
u opasnosti, zaboravi moju ljubav
18
00:02:40,500 --> 00:02:42,333
Bia Renan čak nema
19
00:02:42,400 --> 00:02:43,266
auto ali ostalo ne
20
00:02:44,166 --> 00:02:44,900
dečki, tu smo
21
00:02:44,900 --> 00:02:46,600
već živi u ovoj prljavštini
22
00:02:47,166 --> 00:02:48,000
nemojte pretjerivati
23
00:02:48,900 --> 00:02:49,466
Ne pretjeruj, jesi
24
00:02:49,466 --> 00:02:50,866
živi u istoj kući kao ja
25
00:02:51,700 --> 00:02:52,500
Pogledajte našu kuhinju, mi
26
00:02:52,500 --> 00:02:53,300
nemaju čak ni ormar
27
00:02:53,300 --> 00:02:54,100
Rodrigo
28
00:02:54,366 --> 00:02:56,333
ali nemamo što raditi
29
00:02:56,700 --> 00:02:58,800
moraš čekati da ovo prođe i prošlo je
30
00:03:00,200 --> 00:03:01,000
Ja ću uzeti ha
31
00:03:02,166 --> 00:03:02,600
problem koji nemamo
32
00:03:02,600 --> 00:03:04,266
znati koliko će ovo trajati
33
00:03:07,500 --> 00:03:08,300
haha
34
00:03:10,700 --> 00:03:13,300
Dođi uskoro, ovo si već oprao 300 puta
35
00:03:13,466 --> 00:03:13,766
Rodrigo, ti si taj koji
36
00:03:13,766 --> 00:03:15,733
nema ništa protiv
živeći u ovoj prljavštini
37
00:03:15,733 --> 00:03:16,533
a ne mene
38
00:03:20,966 --> 00:03:24,366
AA
39
00:03:31,566 --> 00:03:34,133
AA
40
00:03:48,733 --> 00:03:50,533
AA
41
00:03:53,500 --> 00:03:54,800
započnite poziv ovdje ha
42
00:03:59,766 --> 00:04:00,566
što je bilo
43
00:04:04,733 --> 00:04:05,533
dođi
44
00:04:08,200 --> 00:04:09,000
idem
45
00:04:11,900 --> 00:04:12,700
Nazvat ću nekoga
46
00:04:21,933 --> 00:04:26,500
I čestitam, vruće
47
00:04:26,500 --> 00:04:27,600
prijatelju, kako si
jesi li tako vani?
48
00:04:27,600 --> 00:04:28,566
Čestitamo
49
00:04:28,700 --> 00:04:29,966
oh hvala vam dečki
50
00:04:29,966 --> 00:04:30,966
Dopustite mi da donesem vino ovdje, svi
51
00:04:30,966 --> 00:04:32,600
najbolji na ovom svijetu za tebe
52
00:04:32,733 --> 00:04:33,933
vidim da zaslužuješ moju ljubav
53
00:04:34,000 --> 00:04:34,566
54
00:04:34,566 --> 00:04:35,333
Već sam sita
gore s nebivanjem
55
00:04:35,333 --> 00:04:36,933
moći više izaći iz kuće.
56
00:04:37,000 --> 00:04:37,800
oh, nemoj ni spominjati
57
00:04:37,800 --> 00:04:39,133
ostati kod kuće zapeti
58
00:04:39,133 --> 00:04:39,933
mučenje
59
00:04:40,600 --> 00:04:42,333
samo zamisliti je zamisliti
60
00:04:42,466 --> 00:04:43,266
61
00:04:43,966 --> 00:04:45,066
naš prijatelj
62
00:04:45,933 --> 00:04:46,366
kako si ha
63
00:04:46,366 --> 00:04:46,866
64
00:04:46,866 --> 00:04:47,766
što si radio
65
00:04:49,100 --> 00:04:50,100
dobro sam
66
00:04:52,200 --> 00:04:53,000
tako je
67
00:04:54,666 --> 00:04:55,466
Lice
68
00:05:00,933 --> 00:05:01,733
AA
69
00:05:11,600 --> 00:05:14,700
oa
70
00:05:17,866 --> 00:05:19,133
haha
71
00:05:31,133 --> 00:05:32,400
nisam to trebao učiniti
72
00:05:35,366 --> 00:05:36,566
Sjetio sam se da si rekao da je rezala
73
00:05:36,700 --> 00:05:38,900
sama na kraju fakulteta
74
00:05:41,866 --> 00:05:43,166
Jeste li vidjeli njezinu ruku?
75
00:05:45,966 --> 00:05:47,766
Vidio sam, ali netko je bio
76
00:05:47,766 --> 00:05:48,866
trebao bi me pozvati, zar ne?
77
00:05:49,966 --> 00:05:50,733
pozvao bih te
78
00:05:50,733 --> 00:05:51,800
da te nisam pozvao
79
00:05:52,666 --> 00:05:53,533
pozvao si prije kao i uvijek
80
00:05:53,533 --> 00:05:54,333
81
00:05:55,066 --> 00:05:56,300
ti si impresivan čovjek
82
00:05:57,800 --> 00:05:59,100
Mislio sam da će ti se svidjeti
83
00:05:59,100 --> 00:06:00,366
Bia, mogu ti poslati poruku
84
00:06:00,400 --> 00:06:01,100
pronaći izgovor za reći
85
00:06:01,100 --> 00:06:01,933
da ne radi
86
00:06:02,466 --> 00:06:03,666
mora da se šališ
87
00:06:04,000 --> 00:06:04,966
Za što me želiš
raditi, nema što
88
00:06:05,066 --> 00:06:07,900
možeš sada, ti
već zabrljao
89
00:06:08,366 --> 00:06:09,400
sranje Bia kako misliš sranje
90
00:06:09,533 --> 00:06:10,700
91
00:06:11,766 --> 00:06:13,166
Učinio sam to da ti udovoljim,
92
00:06:13,166 --> 00:06:14,066
Bia, učinila si to da mi udovoljiš
93
00:06:15,666 --> 00:06:16,533
prijateljica je upravo tvoja Bia
94
00:06:16,566 --> 00:06:17,400
95
00:06:17,400 --> 00:06:18,533
Ne trebam tvoju pomoć
96
00:06:19,800 --> 00:06:20,400
trebao bi misliti na nju
97
00:06:20,400 --> 00:06:21,400
98
00:06:21,400 --> 00:06:23,733
Kako to da bi trebao biti
sada razmišljam o svom prijatelju
99
00:06:23,733 --> 00:06:25,400
reći ćeš da ja
ne mari za mog prijatelja
100
00:06:26,000 --> 00:06:27,333
Čovjek je jako glup
101
00:06:27,333 --> 00:06:29,066
Ja sam tvoja navika uvijek biti
102
00:06:29,200 --> 00:06:29,733
dobar u povijesti,
što je previše, previše je
103
00:06:29,733 --> 00:06:30,733
molim te prestani
104
00:06:30,966 --> 00:06:32,266
ok, kakva šteta
105
00:06:32,333 --> 00:06:33,000
106
00:06:33,000 --> 00:06:34,133
Sutra ću poslati poruku
107
00:06:34,133 --> 00:06:35,166
rekavši da se to nije dogodilo
108
00:06:35,733 --> 00:06:38,533
Prokletstvo, ti si takav seronja, ozbiljno
109
00:06:45,300 --> 00:06:46,100
AA
110
00:07:18,700 --> 00:07:19,666
dobro jutro ljubavi
111
00:07:22,133 --> 00:07:23,600
oprosti za ono jučer, ok
112
00:07:25,466 --> 00:07:26,900
Samo me ostavi na miru neko vrijeme
113
00:07:26,900 --> 00:07:27,700
Rodrigo
114
00:07:37,266 --> 00:07:38,666
nemoj mi to raditi čovječe
115
00:07:40,100 --> 00:07:42,100
Znaš da ne mogu biti sam
116
00:07:42,100 --> 00:07:43,900
Znaš da ne mogu bez tebe
117
00:07:44,966 --> 00:07:46,566
Ne, ne možeš biti sam
118
00:07:47,300 --> 00:07:48,100
To je problem, nisam ja
119
00:07:48,133 --> 00:07:48,933
120
00:07:49,133 --> 00:07:49,366
Zato vam je trebalo a
121
00:07:49,366 --> 00:07:50,800
doživotno napustiti kuću
122
00:07:50,866 --> 00:07:51,666
tvojih roditelja
123
00:07:52,000 --> 00:07:52,200
Zato ti nikad
124
00:07:52,200 --> 00:07:53,900
uspio prekinuti vezu
125
00:07:54,933 --> 00:07:56,166
Zato si sa mnom do danas
126
00:07:57,066 --> 00:07:58,766
S tobom sam do danas jer te volim
127
00:07:59,000 --> 00:07:59,800
bit će to Rodrigo
128
00:08:01,100 --> 00:08:02,800
ILI stvarno jednostavno ne možete biti sami?
129
00:08:03,000 --> 00:08:03,666
ne Bia
130
00:08:03,666 --> 00:08:05,100
Ne mogu bez tebe
131
00:08:05,133 --> 00:08:06,133
nema smisla
132
00:08:06,133 --> 00:08:07,566
treba razmisliti o tome
133
00:08:08,933 --> 00:08:10,166
Nastavit ćeš prijetiti
134
00:08:10,333 --> 00:08:11,900
ja, nisam
prijeti ti, Rodrigo
135
00:08:11,900 --> 00:08:12,866
to je stvarnost
136
00:08:13,733 --> 00:08:14,600
1 sat ILI drugi
ovo će ti se dogoditi
137
00:08:14,600 --> 00:08:15,966
radije ostati živjeti
u ovoj iluziji
138
00:08:16,066 --> 00:08:17,000
Radije ću ostati
živi, nema šanse
139
00:08:17,000 --> 00:08:18,966
vratiš se na
kuća tvojih roditelja
140
00:08:19,700 --> 00:08:21,066
prijatelj da ona više nije
141
00:08:21,100 --> 00:08:22,100
postoji samo ona
postoji u tvojoj glavi
142
00:08:22,200 --> 00:08:23,266
da tamo je
143
00:08:24,900 --> 00:08:27,100
dušo ti si jako različita
144
00:08:27,566 --> 00:08:29,400
Ne želim razgovarati o
145
00:08:29,566 --> 00:08:31,133
ovu temu, ne trebamo
146
00:08:31,133 --> 00:08:31,900
Ne trebamo, jesmo
147
00:08:31,900 --> 00:08:32,566
već sve rekao
148
00:08:32,566 --> 00:08:33,566
Što sam imao reći o ovoj temi?
149
00:08:33,566 --> 00:08:33,933
Rodrigo i u nekom trenutku
150
00:08:33,933 --> 00:08:37,500
moramo sjesti i razgovarati
151
00:08:37,533 --> 00:08:38,766
Nestalo je, Rodrigo, nestalo je,
152
00:08:38,766 --> 00:08:40,266
nema više smisla, zar ne?
153
00:08:41,333 --> 00:08:42,133
odlazi
154
00:08:56,100 --> 00:08:56,933
ha ha
155
00:08:59,500 --> 00:09:00,733
haa
156
00:09:21,933 --> 00:09:23,200
i tada i tamo ući
157
00:09:23,200 --> 00:09:23,700
158
00:09:23,700 --> 00:09:25,333
Mislim da tvoja kampanja
159
00:09:25,333 --> 00:09:25,700
je slomljen o ne
160
00:09:25,700 --> 00:09:27,866
Mora da je netko
s gradilišta koji
161
00:09:27,866 --> 00:09:29,300
napravio nešto glupo tamo
a ulazna su vrata bila otvorena
162
00:09:29,500 --> 00:09:29,966
Ako imate problem, slobodno
163
00:09:29,966 --> 00:09:30,500
164
00:09:30,500 --> 00:09:31,300
licencija
165
00:09:31,700 --> 00:09:32,733
slobodno skini masku
166
00:09:32,733 --> 00:09:33,400
167
00:09:33,400 --> 00:09:33,966
Hvala gledaj Rodrigo
168
00:09:33,966 --> 00:09:34,566
169
00:09:34,566 --> 00:09:35,566
Ne želim ti smetati, vidiš
170
00:09:36,400 --> 00:09:37,566
Oh prijatelju
171
00:09:37,600 --> 00:09:38,200
o moj Bože
172
00:09:38,200 --> 00:09:39,000
1 zagrljaj
173
00:09:40,266 --> 00:09:40,900
Dođi dođi, popravio sam
174
00:09:40,900 --> 00:09:42,200
tvoja slika također
175
00:09:55,966 --> 00:09:56,266
ali moja majka si ne može pomoći
176
00:09:56,266 --> 00:09:57,133
177
00:09:57,133 --> 00:09:59,100
neki dan ona
objavio tu koronu
178
00:09:59,133 --> 00:09:59,733
bila bakterija koja
već su našli
179
00:09:59,733 --> 00:10:00,933
iscjeljivanje ne igra
180
00:10:01,666 --> 00:10:02,200
Dajte joj do znanja da je ovaj posao
181
00:10:02,200 --> 00:10:03,866
širenja lažnjaka
vijest je ozbiljna
182
00:10:03,900 --> 00:10:04,700
ali ona me ne sluša
183
00:10:05,066 --> 00:10:05,400
Nema veze, nastavit ću
184
00:10:05,400 --> 00:10:06,900
jednako voljeti veličinu
185
00:10:07,366 --> 00:10:08,600
da ti se uvijek ugađa, zar ne?
186
00:10:08,866 --> 00:10:09,666
ha ha haah
187
00:10:11,200 --> 00:10:12,733
Ako ti nešto treba
188
00:10:12,766 --> 00:10:13,366
koju nisi donio
189
00:10:13,366 --> 00:10:13,866
samo mi javi, ništa
190
00:10:13,866 --> 00:10:14,766
191
00:10:14,966 --> 00:10:16,000
čak ni nemam
moja kosa počešljana,
192
00:10:16,000 --> 00:10:17,900
a kamoli trebati
nešto ženstveno
193
00:10:18,666 --> 00:10:19,000
sjećajući se samo pitaj
194
00:10:19,000 --> 00:10:19,800
195
00:10:19,866 --> 00:10:20,666
može otići
196
00:10:33,266 --> 00:10:36,266
a pandemija je ostala sama i u karanteni
197
00:10:36,466 --> 00:10:38,300
nikada nije izlazio iz kuće
198
00:10:38,566 --> 00:10:39,666
potpuno izolirani
199
00:10:40,133 --> 00:10:41,500
Znam kako možeš
200
00:10:41,500 --> 00:10:42,600
učini to, nisam to mogao učiniti
201
00:10:42,600 --> 00:10:43,500
Ne znam, pili smo
202
00:10:43,666 --> 00:10:44,566
203
00:10:44,866 --> 00:10:45,466
gledanje knjige gledanje serija
204
00:10:45,466 --> 00:10:46,266
205
00:10:46,666 --> 00:10:48,000
Bio sam siguran da ćeš završiti
206
00:10:48,100 --> 00:10:48,966
nazvati
tvoj bivši dečko
207
00:10:48,966 --> 00:10:51,100
Kad bih imala dobrog bivšeg dečka
208
00:10:53,100 --> 00:10:55,700
Nisi bio takav
sretna kao njezin prijatelj
209
00:10:55,733 --> 00:10:57,066
evo, naravno ti
našla takvog tipa
210
00:10:57,066 --> 00:10:58,600
skroman i ponizan poput Rodriga
211
00:10:59,200 --> 00:11:01,333
opraštamo ti samo zato što si mače
212
00:11:09,200 --> 00:11:11,200
Mislim da je naše vrijeme, zar ne?
213
00:11:13,700 --> 00:11:14,133
ne daj mu da ga ostavi
214
00:11:14,133 --> 00:11:15,066
215
00:11:15,133 --> 00:11:16,000
Nema potrebe, pozvani ste
216
00:11:16,000 --> 00:11:16,933
217
00:11:17,000 --> 00:11:17,666
Nema potrebe za gostima u karanteni
218
00:11:17,666 --> 00:11:18,800
219
00:11:19,100 --> 00:11:19,966
To je posjet, pusti mene
220
00:11:20,000 --> 00:11:20,800
221
00:11:22,800 --> 00:11:24,566
Pa ako ima što
222
00:11:24,566 --> 00:11:25,100
drugo mogu učiniti, javi mi
223
00:11:25,100 --> 00:11:26,400
ok ok
224
00:11:26,666 --> 00:11:29,300
Smislit ću nešto za tebe, hajde, Bia
225
00:11:40,866 --> 00:11:41,666
Bia
226
00:11:55,066 --> 00:11:56,000
kako o tome kako o tome kako o ovoj udlagi
227
00:12:30,566 --> 00:12:31,266
laku noć Laku noć
228
00:12:31,266 --> 00:12:32,066
229
00:12:53,966 --> 00:12:55,500
aaah AA
230
00:13:10,866 --> 00:13:12,066
5
231
00:13:13,666 --> 00:13:15,066
6 7
232
00:13:20,466 --> 00:13:21,266
Oh moj
233
00:13:21,566 --> 00:13:22,666
Bog na nebu
234
00:13:31,766 --> 00:13:32,866
Lijepa je, zar ne?
235
00:13:34,533 --> 00:13:37,000
Mogu razumjeti kako se rasipa
236
00:13:37,000 --> 00:13:37,933
onoliko vremena i
energije kao što si ti učinio
237
00:13:41,166 --> 00:13:42,866
I ja sam o tome razmišljao
238
00:13:46,766 --> 00:13:48,133
Nisam razmišljao, zar ne?
239
00:13:51,133 --> 00:13:52,066
Nisam to rekao
240
00:13:52,966 --> 00:13:54,533
da naravno da ne
241
00:13:56,766 --> 00:13:58,066
rekao je da je lijepa
242
00:13:59,700 --> 00:14:00,866
Napisao sam 1 komentar
243
00:14:07,266 --> 00:14:08,066
razumiješ li
244
00:14:17,800 --> 00:14:18,600
Letícia
245
00:14:38,600 --> 00:14:41,400
AA
246
00:15:03,366 --> 00:15:04,166
1
247
00:15:07,000 --> 00:15:10,200
do do do do do do do do do do to do to do to do to do to do to do to do to do to do to do to do to do to to to to to to to to to to to to to to to to
248
00:15:10,500 --> 00:15:11,133
što je bilo ne želim
249
00:15:11,133 --> 00:15:11,533
250
00:15:11,533 --> 00:15:11,933
Ne mogu to zaustaviti
251
00:15:11,933 --> 00:15:13,166
252
00:15:22,333 --> 00:15:23,000
to je bila moja ljubav
253
00:15:23,000 --> 00:15:23,800
254
00:15:23,866 --> 00:15:24,966
Znate li što je aerodric haa?
255
00:15:31,866 --> 00:15:32,966
aaa
256
00:16:19,500 --> 00:16:22,200
oa
257
00:16:26,766 --> 00:16:27,566
AA
258
00:17:44,933 --> 00:17:45,733
Molim
259
00:17:46,133 --> 00:17:46,933
AA
260
00:18:04,300 --> 00:18:05,100
Kako je lijepo Lijepo Lijepo Lijepo Lijepo Lijepo AA
261
00:18:09,900 --> 00:18:10,700
Aah
262
00:18:19,400 --> 00:18:21,733
AA
263
00:18:24,666 --> 00:18:25,466
oh dupe
264
00:18:52,100 --> 00:18:52,900
tamo je
265
00:18:53,133 --> 00:18:53,933
tamo je
266
00:18:54,566 --> 00:18:57,800
haa
267
00:19:16,700 --> 00:19:17,500
A-N-A
268
00:19:18,200 --> 00:19:20,666
Bok, kako se ono prezivaš?
269
00:19:21,100 --> 00:19:21,900
Esteves
270
00:19:22,700 --> 00:19:23,933
ne puno ime
271
00:19:24,333 --> 00:19:25,133
zašto
272
00:19:25,766 --> 00:19:26,600
znatiželja
273
00:19:28,133 --> 00:19:28,766
htjet ćete i moj CPF
274
00:19:28,766 --> 00:19:29,800
275
00:19:31,333 --> 00:19:32,366
To je Ana Coimbra
276
00:19:37,500 --> 00:19:38,533
prema
277
00:19:38,533 --> 00:19:39,333
novine ti si mrtav
278
00:19:41,600 --> 00:19:42,400
Što
279
00:19:43,600 --> 00:19:44,400
ovdje o
280
00:19:45,133 --> 00:19:48,000
naslovnica novinskog popisa žrtava covida
281
00:19:48,566 --> 00:19:48,900
istina, tvoje ime je ovdje
282
00:19:48,900 --> 00:19:49,866
283
00:19:50,266 --> 00:19:51,800
mora biti netko s istim imenom
284
00:19:52,466 --> 00:19:53,500
tacunha Bio si ok
285
00:19:53,566 --> 00:19:54,166
286
00:19:54,166 --> 00:19:55,200
ali geneveve
287
00:19:56,000 --> 00:19:57,566
Ti si jedina Ana koju poznajem
288
00:19:57,800 --> 00:19:59,500
Dakle, to mora biti greška na strani novina
289
00:19:59,766 --> 00:20:00,933
znamo pravo prijatelju
290
00:20:01,333 --> 00:20:03,500
Ima li nekoga
očajnički iza
291
00:20:03,500 --> 00:20:04,500
tražiš tebe
i ne možete ga pronaći?
292
00:20:04,866 --> 00:20:06,666
jesi li umrla od covida
293
00:20:07,200 --> 00:20:09,133
Ljudi, čekajte, vi ste tako pili 1 sat
294
00:20:09,400 --> 00:20:11,900
Čak ni moj ujak s kojim nisam imao kontakta tijekom tog vremena
295
00:20:12,000 --> 00:20:13,100
Nemam fiksni telefon
296
00:20:13,333 --> 00:20:14,100
moj mobitel je ovdje
297
00:20:14,100 --> 00:20:15,300
Nisam primio nijedan
298
00:20:15,333 --> 00:20:16,133
telefonske pozive ili poruke
299
00:20:16,200 --> 00:20:17,666
čudni, pravi ljudi,
300
00:20:17,666 --> 00:20:18,533
ove novine su lude
301
00:20:18,533 --> 00:20:19,766
pokušavaju se pomiriti
302
00:20:19,766 --> 00:20:21,466
brojevi i su
stavljanje bilo čijeg imena
303
00:20:21,466 --> 00:20:22,133
Samo da se zna,
ovo je ozbiljno,
304
00:20:22,133 --> 00:20:24,100
pravo? Moraš
nazovi novine.
305
00:20:24,133 --> 00:20:25,100
Neću gubiti vrijeme
306
00:20:25,300 --> 00:20:26,266
Ali trebao bi, brate, tako je
307
00:20:26,300 --> 00:20:27,900
vrlo neodgovorno, čovječe
308
00:20:27,966 --> 00:20:29,100
zamislite da vaš poznanik vidi
309
00:20:29,133 --> 00:20:30,500
ovo ovdje i
misleći da si mrtav
310
00:20:30,733 --> 00:20:31,133
Rodrigo neće otići
311
00:20:31,133 --> 00:20:32,300
samo s ovim
312
00:20:32,300 --> 00:20:33,366
Joj, neću, imaju
313
00:20:33,366 --> 00:20:34,933
objaviti povlačenje
314
00:20:35,000 --> 00:20:35,900
ne treba ti,
315
00:20:36,000 --> 00:20:37,166
naravno da ti treba
316
00:20:38,000 --> 00:20:39,533
Ne mogu misliti da je sve dobro
317
00:20:39,733 --> 00:20:40,533
ne zovem
318
00:20:40,933 --> 00:20:41,466
zaboravi nemoj ni pokušavati
319
00:20:41,466 --> 00:20:41,866
320
00:20:41,866 --> 00:20:43,700
on će nazvati novine
321
00:20:43,733 --> 00:20:44,600
za vas dečki, kakva glupost
322
00:20:44,800 --> 00:20:45,866
Tu sam, nisam
323
00:20:46,966 --> 00:20:48,866
Idem si skuhati 1 kavu
324
00:20:50,300 --> 00:20:51,800
kapsula je pored umivaonika
325
00:21:26,333 --> 00:21:27,133
zdravo
326
00:21:28,133 --> 00:21:29,666
Bok dobar dan, ja ne
327
00:21:29,733 --> 00:21:31,600
znam ako mi možeš pomoći.
328
00:21:32,100 --> 00:21:34,666
radi se o 1 listi
smrtnih slučajeva od covida koji
329
00:21:34,733 --> 00:21:36,666
pojavio na naslovnici
današnjih novina
330
00:21:37,000 --> 00:21:38,500
To je zato što mislim da postoji greška
331
00:21:40,000 --> 00:21:40,800
Da
332
00:21:42,300 --> 00:21:43,000
Ah, dobro, ali onda sam JA taj
333
00:21:43,000 --> 00:21:46,166
poziva ILI ti koji
prenosi me, u redu?
334
00:21:47,066 --> 00:21:48,066
ok, pričekat ću
335
00:21:49,133 --> 00:21:49,966
što ćeš jesti
336
00:21:51,066 --> 00:21:51,333
zamrzivač je pun
337
00:21:51,333 --> 00:21:51,800
338
00:21:51,800 --> 00:21:52,666
postoji mnogo opcija
339
00:21:52,966 --> 00:21:54,800
jedete smrznuto svaki dan
340
00:21:55,100 --> 00:21:56,300
Ne sviđa mi se
341
00:21:57,133 --> 00:21:57,933
vani sam
342
00:21:59,333 --> 00:22:00,800
Naravno što ako sam siguran
343
00:22:00,800 --> 00:22:01,866
344
00:22:01,933 --> 00:22:03,133
Ovdje je pored mene
345
00:22:03,133 --> 00:22:03,966
strane, ona je u mojoj kući
346
00:22:03,966 --> 00:22:04,766
Rodrigo
347
00:22:05,600 --> 00:22:06,700
kruška kruška samo 1 samo 1/2
348
00:22:06,700 --> 00:22:07,700
349
00:22:07,700 --> 00:22:08,766
riješi samo 1 stvar
350
00:22:09,466 --> 00:22:11,300
bok, pitat ću ako želiš
351
00:22:11,766 --> 00:22:12,300
Znam da nisam jako gladan
352
00:22:12,300 --> 00:22:13,100
353
00:22:13,166 --> 00:22:13,766
nije zato
354
00:22:13,766 --> 00:22:15,100
Nisam htjela jesti smrznuto
355
00:22:16,366 --> 00:22:17,866
dobro za mene može
356
00:22:17,900 --> 00:22:18,700
budi bilo što i za mene
357
00:22:19,166 --> 00:22:20,900
to je 1 salata
358
00:22:21,533 --> 00:22:22,100
da sam htio jesti
359
00:22:22,100 --> 00:22:22,900
1 protein
360
00:22:24,366 --> 00:22:25,466
piletina ok, možda
361
00:22:25,466 --> 00:22:25,866
362
00:22:25,866 --> 00:22:26,866
Pa ću pitati, u redu, u redu?
363
00:22:26,866 --> 00:22:27,700
364
00:22:29,966 --> 00:22:30,766
Bok oprosti, samo sam bio
365
00:22:30,766 --> 00:22:33,000
završiti nešto ovdje
366
00:22:33,566 --> 00:22:34,533
dakle, stari
367
00:22:35,000 --> 00:22:35,800
Sigurno
368
00:22:36,266 --> 00:22:37,333
postoji li nešto
pogrešno jer ako
369
00:22:37,400 --> 00:22:40,900
ime odgovara
i moj prijatelj je ovdje
370
00:22:40,900 --> 00:22:42,900
To mora biti osoba s istim imenom, zar ne?
371
00:22:45,266 --> 00:22:48,200
Pa mora da je bilo
zdravstveni ljudi koji su napravili
372
00:22:48,200 --> 00:22:50,600
greška, čovječe, mi ne
briga čiji je to popis
373
00:22:50,933 --> 00:22:52,900
samo želimo da odustaneš
374
00:22:53,100 --> 00:22:54,733
zamisli da netko koga poznaje
375
00:22:54,800 --> 00:22:57,000
ide tražiti i ne može biti siguran
376
00:22:57,166 --> 00:22:58,366
Misliš da je mrtva,
377
00:22:58,500 --> 00:22:59,400
zamislite strah
378
00:23:02,500 --> 00:23:03,300
razumijem
379
00:23:04,500 --> 00:23:05,300
sve dobro
380
00:23:06,100 --> 00:23:07,200
OK, učinimo to,
381
00:23:07,200 --> 00:23:08,533
Donijet ću ti telefon
382
00:23:08,700 --> 00:23:09,500
svoje ime čim
383
00:23:09,600 --> 00:23:11,533
Imam sve njezine podatke
384
00:23:11,533 --> 00:23:12,333
tražim te
385
00:23:12,900 --> 00:23:13,966
OK, čekaj, pusti mene
386
00:23:14,133 --> 00:23:15,066
zapiši to ovdje
387
00:23:22,266 --> 00:23:23,100
primijeti Dude što prije
388
00:23:23,100 --> 00:23:25,200
kao što imam sve ovo ja
389
00:23:25,200 --> 00:23:26,900
zovem te ok
390
00:23:27,966 --> 00:23:28,733
Hvala hvala
391
00:23:28,733 --> 00:23:29,533
392
00:23:31,266 --> 00:23:32,066
koje vrijeme
393
00:23:33,866 --> 00:23:34,666
bilo što
394
00:23:37,000 --> 00:23:38,100
stvarno ne znaš
briga za ovu stvar
395
00:23:38,100 --> 00:23:40,566
o svom imenu u
novinski popis
396
00:23:40,700 --> 00:23:42,066
Razmišljate li još o tome?
397
00:23:44,600 --> 00:23:45,766
ne seri
398
00:24:16,300 --> 00:24:17,700
taj dan sam kasnio svi su imali
399
00:24:17,700 --> 00:24:20,400
već kupili sav materijal
400
00:24:23,866 --> 00:24:24,766
Nisam trenirao bez
401
00:24:24,800 --> 00:24:26,666
raditi bilo što, vau
402
00:24:30,900 --> 00:24:32,366
a kad je promatrač objasnio
403
00:24:32,566 --> 00:24:33,700
bio taj koji je bio spas
404
00:24:35,700 --> 00:24:36,500
super je
405
00:24:37,366 --> 00:24:38,166
čišćenje
406
00:25:22,933 --> 00:25:24,900
svijet božica
407
00:25:33,366 --> 00:25:34,466
taj AA
408
00:25:51,366 --> 00:25:52,333
što radiš
409
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
Što tražiš u mojoj torbi?
410
00:25:58,000 --> 00:25:58,800
411
00:26:02,600 --> 00:26:03,933
što želite pronaći
412
00:26:09,666 --> 00:26:11,900
Ni ja ne bih volio da si mi to učinio
413
00:26:11,900 --> 00:26:14,966
Gledao sam imaš li marihuanu i želiš li je pušiti?
414
00:26:17,200 --> 00:26:17,900
i mislim da je gotovo
415
00:26:17,900 --> 00:26:19,700
mogu kupiti tek sutra
416
00:26:22,333 --> 00:26:24,100
Želite li da pritisnem 1 umjesto vas?
417
00:26:31,166 --> 00:26:31,966
A-N-A
418
00:26:34,066 --> 00:26:34,866
A-N-A
419
00:26:35,800 --> 00:26:36,900
Namjeravao sam nazvati
420
00:26:40,466 --> 00:26:41,266
vidjeti što ona želi
421
00:26:41,266 --> 00:26:42,600
onda mi daš travu
422
00:26:53,866 --> 00:26:54,666
bili tamo
423
00:26:56,066 --> 00:26:58,766
muž koji je bio
očajan jer
424
00:26:58,800 --> 00:26:59,733
ostao je bez marihuane
ali imao je sreće
425
00:26:59,766 --> 00:27:01,700
da ću ga uskoro pritisnuti za nas
426
00:27:05,866 --> 00:27:06,866
nešto odjeće za pranje
427
00:27:07,666 --> 00:27:08,466
ne još
428
00:27:09,166 --> 00:27:10,533
Perem gaćice pod tušem
429
00:27:11,100 --> 00:27:11,200
Nema problema s odlaskom
430
00:27:11,200 --> 00:27:13,533
vise u kupaonici
431
00:27:13,533 --> 00:27:14,333
huh
432
00:27:15,166 --> 00:27:16,966
Naravno, ne koristite samo vi kupaonicu
433
00:27:36,300 --> 00:27:37,100
čudno, zar ne?
434
00:27:39,366 --> 00:27:42,066
Anu čak ni novine nisu uznemirile
435
00:27:42,933 --> 00:27:44,333
Rodrigo, jesi li
436
00:27:44,400 --> 00:27:45,333
još uvijek ozbiljno razgovaraš?
437
00:27:48,666 --> 00:27:49,800
Nazvao sam novine
438
00:27:52,666 --> 00:27:53,900
ozbiljno ti si bolestan oni
439
00:27:53,966 --> 00:27:56,100
potvrdila svoje ime i zatim
440
00:27:56,933 --> 00:27:59,466
Mislite li da postoji još jedna Ana s istim imenom kao ona?
441
00:27:59,966 --> 00:28:00,733
dakle Rodrigues ima
442
00:28:00,733 --> 00:28:02,000
druga Ana sa svojim imenom
443
00:28:02,100 --> 00:28:03,266
zatvorio ime
444
00:28:03,533 --> 00:28:04,900
a onda imaš svaki
445
00:28:07,700 --> 00:28:09,100
Oh, 1 dan će dobro spavati
446
00:28:10,766 --> 00:28:11,866
zaboravi to
447
00:28:59,133 --> 00:29:00,133
Što radiš
448
00:29:00,200 --> 00:29:01,000
evo ti luda djevojko?
449
00:29:03,766 --> 00:29:04,700
Što radite ovdje,
450
00:29:04,866 --> 00:29:06,500
Nedostaje mi da te vidim kako spavaš?
451
00:29:08,466 --> 00:29:09,266
ti luda
452
00:29:12,733 --> 00:29:15,466
Voljela sam te gledati dok si spavao
453
00:29:18,333 --> 00:29:19,133
o da
454
00:29:23,500 --> 00:29:24,300
za
455
00:29:28,266 --> 00:29:31,266
Stalno sam se divio tvom prekrasnom tijelu
456
00:29:32,000 --> 00:29:33,966
ti ludi drugi koji je ovdje pored
457
00:29:39,866 --> 00:29:41,400
AA
458
00:29:44,300 --> 00:29:45,733
Volim tvoje obline
459
00:29:51,400 --> 00:29:52,200
ja sam luda
460
00:29:53,600 --> 00:29:54,466
on će se probuditi
461
00:29:55,700 --> 00:29:56,700
nemam ništa protiv
462
00:30:05,800 --> 00:30:12,533
haha
463
00:30:17,866 --> 00:30:18,666
AA
464
00:30:26,333 --> 00:30:27,133
AA
465
00:30:40,933 --> 00:30:43,066
haha
466
00:30:57,900 --> 00:31:00,333
AA
467
00:31:13,966 --> 00:31:14,766
haha
468
00:31:35,400 --> 00:31:38,133
haha
469
00:31:43,900 --> 00:31:44,700
haha
470
00:32:27,400 --> 00:32:28,200
dobro jutro
471
00:32:29,933 --> 00:32:30,733
dobro jutro
472
00:32:34,133 --> 00:32:35,266
Je li se nešto dogodilo
473
00:32:37,933 --> 00:32:39,566
Nisam baš spavao
474
00:32:39,600 --> 00:32:41,133
pa noću imam bolove u leđima
475
00:32:46,666 --> 00:32:47,466
nije potrebno
476
00:32:49,966 --> 00:32:51,066
ne treba ti baš Ana
477
00:32:59,366 --> 00:33:01,466
volio si moje masaže na faksu
478
00:33:06,166 --> 00:33:06,600
Bilo je dobro zar ne
479
00:33:06,600 --> 00:33:07,400
480
00:33:08,133 --> 00:33:09,366
bilo je to samo za Anu
481
00:33:12,733 --> 00:33:14,866
znaš da se nikad ništa neće vratiti u normalu
482
00:33:18,533 --> 00:33:19,333
Znam
483
00:33:22,400 --> 00:33:24,400
čak i nakon što pronađu lijek
484
00:33:30,800 --> 00:33:31,200
smiješno
485
00:33:31,200 --> 00:33:32,533
Ni ja nisam dobro spavao
486
00:33:36,133 --> 00:33:36,500
Oprosti, nisam ni ja
487
00:33:36,500 --> 00:33:38,100
pitati za tebe, zar ne?
488
00:33:38,800 --> 00:33:39,766
pitao što
489
00:33:41,366 --> 00:33:43,333
Kako si sa svim ovim
490
00:33:44,333 --> 00:33:45,133
ja sam velik
491
00:33:45,800 --> 00:33:47,566
Sad kad sam ovdje i brinem se za tebe
492
00:33:52,166 --> 00:33:53,400
nikad više ništa nisam imao
493
00:34:39,900 --> 00:34:40,700
kako hladno
494
00:34:45,733 --> 00:34:46,466
Reci Márcio, u redu čovječe
495
00:34:46,466 --> 00:34:47,333
496
00:34:47,800 --> 00:34:48,933
Oprosti što te smetam,
497
00:34:48,933 --> 00:34:49,900
Morao sam te nazvati
498
00:34:49,900 --> 00:34:50,600
Hej Rodrigo zdravo Rodrigo
499
00:34:50,600 --> 00:34:51,300
500
00:34:51,300 --> 00:34:52,100
onda sve dobro
501
00:34:52,133 --> 00:34:53,000
502
00:34:53,100 --> 00:34:56,100
Imaš li tamo Anine podatke da provjerimo?
503
00:34:56,400 --> 00:34:58,133
ono oko popisa mrtvih
504
00:34:58,366 --> 00:34:58,600
Da, čekat ću
505
00:34:58,600 --> 00:34:59,733
samo minutu ovdje
506
00:35:01,166 --> 00:35:03,366
Čovječe, želiš li ID ILI CPF
507
00:35:03,866 --> 00:35:04,666
drži se
508
00:35:05,000 --> 00:35:07,300
Ali možeš li mi dati oboje, u redu?
509
00:35:23,200 --> 00:35:23,966
Da ti pomognem, nema potrebe
510
00:35:23,966 --> 00:35:24,700
511
00:35:24,700 --> 00:35:25,533
Nema potrebe, prijatelju, ne brini
512
00:35:25,533 --> 00:35:26,333
513
00:35:26,766 --> 00:35:28,800
Ne razumijem kako
Rodrigo to uspijeva dobiti
514
00:35:28,866 --> 00:35:29,933
mnoge stvari prljave dok
zaključan u kući.
515
00:35:30,066 --> 00:35:31,100
Ali sami ste krivi
za ovo, zar ne?
516
00:35:31,100 --> 00:35:32,566
Ne možeš stajati
vidjevši bilo što prljavo
517
00:35:32,900 --> 00:35:33,900
Znam kako ti
518
00:35:33,966 --> 00:35:34,933
su, dopustite da vam pomognem
519
00:35:35,766 --> 00:35:38,066
čovječe, ali ako se podaci podudaraju,
520
00:35:38,133 --> 00:35:39,300
tu je greška, zar ne?
521
00:35:39,600 --> 00:35:40,766
Čija je ovo greška
522
00:35:40,766 --> 00:35:42,133
od koga je ovaj popis?
523
00:35:42,466 --> 00:35:43,366
dolazi popis
524
00:35:43,366 --> 00:35:43,966
iz gradske vijećnice
525
00:35:43,966 --> 00:35:44,700
Rodrigo, razumijem
526
00:35:44,700 --> 00:35:45,266
527
00:35:45,266 --> 00:35:47,066
Ali kako ja tamo pričam
528
00:35:47,066 --> 00:35:48,166
ako postoji broj telefona?
529
00:35:48,166 --> 00:35:49,533
bilo koji broj koji mogu nazvati
530
00:35:49,933 --> 00:35:50,200
Čekaj, poslat ću ti poruku
531
00:35:50,200 --> 00:35:51,466
532
00:35:51,466 --> 00:35:52,466
telefon je u redu
533
00:35:52,966 --> 00:35:53,666
super hvala čovječe
534
00:35:53,666 --> 00:35:54,333
535
00:35:54,333 --> 00:35:55,733
Pokušat ću nazvati
536
00:35:55,800 --> 00:35:56,533
tamo su, hvala
537
00:35:56,533 --> 00:35:57,600
ispričavam se zbog neugodnosti
538
00:36:07,733 --> 00:36:08,866
pričat ćemo
539
00:36:10,100 --> 00:36:10,900
o čemu
540
00:36:13,166 --> 00:36:14,900
Ne ide ti baš najbolje s ovim
541
00:36:16,533 --> 00:36:17,900
Ah, nema nikoga, zar ne? Ana,
542
00:36:18,066 --> 00:36:20,133
biti zatvoren u
kuća sve ovo vrijeme
543
00:36:21,900 --> 00:36:22,966
Ne govorim o tome
544
00:36:24,600 --> 00:36:25,966
Želim znati kako si
545
00:36:29,500 --> 00:36:30,666
kako želiš da imam
546
00:36:31,066 --> 00:36:33,466
Ne znam, plače
547
00:36:33,500 --> 00:36:34,100
svaki dan, patnja
548
00:36:34,100 --> 00:36:35,266
ali nastavljajući svojim putem
549
00:36:36,900 --> 00:36:38,566
Zapravo ne želim ništa zadržati
550
00:36:40,900 --> 00:36:41,700
i Rodrigo
551
00:36:43,700 --> 00:36:45,466
on je bio taj koji je ležao u tom stroju
552
00:36:46,266 --> 00:36:47,500
Nisu njega uzeli
553
00:36:47,600 --> 00:36:48,466
dijete od, bilo je i njegovo
554
00:36:49,800 --> 00:36:50,733
to nije bila beba
555
00:36:50,866 --> 00:36:51,666
ipak je za mene bilo
556
00:36:51,666 --> 00:36:53,000
Ali moraš prijeći preko toga
557
00:36:53,000 --> 00:36:53,966
ako ne želiš prijeći preko toga
558
00:36:54,166 --> 00:36:55,066
Ali ne govori to,
559
00:36:55,166 --> 00:36:55,933
moraš prijeći preko toga
560
00:36:55,933 --> 00:36:57,366
ako ne hoćeš
zaglaviti u ovome
561
00:36:57,366 --> 00:36:58,733
a ako hoću
zaglaviti u ovome
562
00:36:59,533 --> 00:37:00,533
misliti o Rodrigu misliti
563
00:37:00,533 --> 00:37:01,400
o odnosu
564
00:37:06,900 --> 00:37:08,733
Nisi mi rekao da je to a
565
00:37:08,733 --> 00:37:09,733
dogovor između vas dvoje
566
00:37:16,700 --> 00:37:17,500
oh bilo je
567
00:37:19,166 --> 00:37:20,666
razgovarali ste kasnije
568
00:37:22,866 --> 00:37:23,666
Ne
569
00:37:24,466 --> 00:37:25,600
Dođite vidjeti ovu pandemiju
570
00:37:28,133 --> 00:37:29,400
morate razgovarati
571
00:37:30,333 --> 00:37:31,900
Nemam što reći, Ana
572
00:37:33,000 --> 00:37:33,800
već je nestalo
573
00:37:39,566 --> 00:37:40,533
ti žališ
574
00:37:45,800 --> 00:37:47,800
Mislim da je to bilo najbolje učiniti
575
00:37:49,366 --> 00:37:50,200
nije bilo vrijeme
576
00:37:51,900 --> 00:37:53,500
a sad više ne mogu, zar ne?
577
00:37:54,766 --> 00:37:56,000
Znam, oprosti
578
00:37:58,533 --> 00:37:59,533
Nisam trebao dirati tamo
579
00:37:59,533 --> 00:38:00,566
580
00:38:00,566 --> 00:38:01,066
U ovom pitanju,
581
00:38:01,066 --> 00:38:01,866
sve je u redu
582
00:38:05,400 --> 00:38:07,000
Ostavit ću te samog, u redu?
583
00:38:20,566 --> 00:38:21,866
I ja slušam
584
00:38:26,766 --> 00:38:28,566
AA
585
00:39:01,066 --> 00:39:01,966
AA
586
00:39:10,900 --> 00:39:11,700
1 fotografija
587
00:39:59,566 --> 00:40:00,366
tamo je
588
00:40:00,766 --> 00:40:02,800
haa
589
00:40:34,000 --> 00:40:37,266
ha ha ha
590
00:40:56,300 --> 00:40:58,800
I JE
591
00:41:06,500 --> 00:41:07,300
već
592
00:41:07,400 --> 00:41:10,900
AA
593
00:41:22,800 --> 00:41:24,666
Rodrigo
594
00:41:25,266 --> 00:41:32,466
Rodrigo
595
00:42:09,466 --> 00:42:10,366
to je bila moja ljubav
596
00:42:21,500 --> 00:42:23,933
aaa
597
00:42:40,866 --> 00:42:41,666
ILI
598
00:42:44,933 --> 00:42:45,733
kako lijepo
599
00:42:49,100 --> 00:42:49,900
3
600
00:42:50,166 --> 00:42:50,966
2 1
601
00:43:12,533 --> 00:43:13,466
želite pomoć
602
00:43:13,933 --> 00:43:14,733
ne trebam
603
00:43:15,766 --> 00:43:16,200
Hvala ti, ti napravi salatu
604
00:43:16,200 --> 00:43:17,666
605
00:43:18,700 --> 00:43:21,800
Teško je ostati
u formi tijekom
606
00:43:21,800 --> 00:43:22,600
ova karantena, dopusti da ti pomognem
607
00:43:22,666 --> 00:43:23,200
Nema potrebe, ne daj da ti pomognem
608
00:43:23,200 --> 00:43:24,733
609
00:43:24,766 --> 00:43:25,366
Nema potrebe, dopustite mi da vam mirno pomognem
610
00:43:25,366 --> 00:43:26,400
611
00:43:27,000 --> 00:43:28,700
ne treba Ana
612
00:43:30,500 --> 00:43:31,466
Molim te dođi ovdje
613
00:43:38,066 --> 00:43:38,933
Jeste li mislili da nisam rekao
614
00:43:39,066 --> 00:43:40,366
majka je čula
beba plače?
615
00:43:40,733 --> 00:43:41,666
što beba plače
616
00:43:43,200 --> 00:43:43,466
Ne znam što beba plače
617
00:43:43,466 --> 00:43:45,333
bio, rekao si
majka je čula
618
00:43:46,200 --> 00:43:47,000
slušajući što
619
00:43:47,333 --> 00:43:47,866
kakva beba koja plače
620
00:43:47,866 --> 00:43:48,400
621
00:43:48,400 --> 00:43:49,400
Ne znam o čemu pričaš
622
00:43:50,966 --> 00:43:51,300
Ana jučer u praonici
623
00:43:51,300 --> 00:43:53,400
rekao si da i ti slušaš
624
00:43:59,366 --> 00:44:00,166
nemoj me zaboraviti
625
00:44:02,466 --> 00:44:03,333
ti i Rodrigo vam trebaju
626
00:44:03,400 --> 00:44:05,133
govoriti o pobačaju
627
00:44:05,466 --> 00:44:06,200
Već sam ti rekao da jesam
628
00:44:06,200 --> 00:44:07,566
ništa za reći
o ovoj temi
629
00:44:09,533 --> 00:44:10,800
Bia je pustio
630
00:44:39,066 --> 00:44:39,966
i to je dobro
631
00:44:41,366 --> 00:44:43,166
i to je dobro
632
00:45:58,866 --> 00:45:59,733
hvala puno vidiš
633
00:45:59,733 --> 00:46:00,533
Rodrigo
634
00:46:01,500 --> 00:46:02,900
Upravo sam iznio svo smeće
635
00:46:02,900 --> 00:46:04,900
iz kuće opet sama
636
00:46:04,900 --> 00:46:05,700
za promjenu
637
00:46:36,333 --> 00:46:37,600
jako jako
638
00:46:38,700 --> 00:46:39,533
vrlo
639
00:46:59,966 --> 00:47:00,766
Aah
640
00:47:21,766 --> 00:47:22,566
i
641
00:48:12,333 --> 00:48:13,300
ja ću umrijeti
642
00:49:37,300 --> 00:49:39,300
aaa
643
00:49:54,300 --> 00:49:55,300
koja je bila Bia
644
00:49:57,933 --> 00:49:59,000
što je bila moja ljubav
645
00:50:00,166 --> 00:50:01,100
dođi samnom
646
00:50:01,500 --> 00:50:02,400
dođi samnom
647
00:50:03,300 --> 00:50:03,800
molim te reci mi što se događa
648
00:50:03,800 --> 00:50:05,133
649
00:50:05,500 --> 00:50:07,366
reci mi što se događa čovječe
650
00:50:15,200 --> 00:50:16,266
Bia molim te reci mi
651
00:50:16,266 --> 00:50:17,600
što se događa čovječe
652
00:50:18,466 --> 00:50:20,000
To je to, za ljubav
653
00:50:20,000 --> 00:50:20,500
Bože, što nije u redu?
654
00:50:20,500 --> 00:50:20,866
ako postoji tip kojeg se bojiš
655
00:50:20,866 --> 00:50:22,100
656
00:50:23,533 --> 00:50:24,333
što je bilo
657
00:50:24,766 --> 00:50:25,933
Jeste li probali Felipe?
658
00:50:26,200 --> 00:50:26,700
Što Felipe što su
659
00:50:26,700 --> 00:50:28,066
govoriš o Felipeu
660
00:50:28,066 --> 00:50:29,166
ujak Ane de Goiás
661
00:50:32,066 --> 00:50:33,166
Anin ujak, zar ne?
662
00:50:35,133 --> 00:50:37,333
Imate li njegove podatke za kontakt?
663
00:51:05,400 --> 00:51:06,200
AA
664
00:51:42,100 --> 00:51:42,900
haa
665
00:52:20,900 --> 00:52:21,400
što si stavio
666
00:52:21,400 --> 00:52:22,300
Ana u ovoj kući
667
00:52:22,300 --> 00:52:22,900
Rodrigo sam stavio
668
00:52:22,900 --> 00:52:23,400
669
00:52:23,400 --> 00:52:24,533
nitko ga nije stavio
670
00:52:26,700 --> 00:52:28,566
Stvarno ste mislili da to neće značiti ništa, zar ne?
671
00:52:32,166 --> 00:52:33,766
Uvijek sve mislim
672
00:52:33,800 --> 00:52:34,866
završit će dobro, neće završiti dobro
673
00:52:38,133 --> 00:52:39,700
Nema smisla stavljati
674
00:52:39,700 --> 00:52:40,566
svi u ovoj kući
675
00:52:56,266 --> 00:53:04,700
AA
676
00:53:26,400 --> 00:53:29,566
I JE
677
00:53:32,733 --> 00:53:33,533
o mama
678
00:53:38,766 --> 00:53:41,500
AA
679
00:53:44,300 --> 00:53:45,166
AA
680
00:54:02,400 --> 00:54:03,200
Rodrigo
681
00:54:09,333 --> 00:54:10,600
Je li se nešto dogodilo
682
00:54:11,766 --> 00:54:13,600
ne Ana jer
683
00:54:14,733 --> 00:54:15,866
da dogodilo se
684
00:54:18,500 --> 00:54:19,900
Bia je bila u pravu kad je rekla
685
00:54:19,966 --> 00:54:21,200
da ništa ne puštaš
686
00:54:21,200 --> 00:54:22,400
ovo te boli
687
00:54:26,166 --> 00:54:27,766
jedini koji će patiti si ti
688
00:54:28,766 --> 00:54:30,500
Ana, o čemu pričaš?
689
00:54:46,300 --> 00:54:47,300
što se sada dogodilo
690
00:54:47,300 --> 00:54:48,266
Ne znam Bia
691
00:54:55,700 --> 00:54:56,500
tamo je
692
00:54:58,000 --> 00:55:00,200
haa
693
00:55:22,000 --> 00:55:22,800
AA
694
00:55:52,366 --> 00:55:53,166
haa
695
00:56:03,600 --> 00:56:05,500
Zašto ne prestaneš dolaziti u moju sobu?
696
00:56:07,933 --> 00:56:09,133
opet si se povrijedio
697
00:56:10,000 --> 00:56:13,100
Ne, ne možeš se prestati ozljeđivati
698
00:56:17,966 --> 00:56:19,100
što radiš ovo
699
00:56:21,566 --> 00:56:22,366
Rodrigo
700
00:56:22,566 --> 00:56:23,900
Što Rodrigo ima s ovim?
701
00:56:25,333 --> 00:56:26,133
svi
702
00:56:37,700 --> 00:56:38,666
Što mi to radiš?
703
00:56:39,333 --> 00:56:39,933
što se događa odlazi odavde
704
00:56:39,933 --> 00:56:40,200
705
00:56:40,200 --> 00:56:40,966
Rodrigo, odlazi odavde
706
00:56:40,966 --> 00:56:41,366
707
00:56:41,366 --> 00:56:42,666
Ne želim više gledati tvoje lice
708
00:56:42,866 --> 00:56:43,466
Ludo je što je
709
00:56:43,466 --> 00:56:44,666
događa između tebe i Ane
710
00:56:44,666 --> 00:56:45,266
Što misliš
711
00:56:45,266 --> 00:56:46,100
između Ane i mene?
712
00:56:46,100 --> 00:56:46,700
Kako to misliš, ti
713
00:56:46,700 --> 00:56:48,066
odgovori mi ti si lud
714
00:56:48,266 --> 00:56:48,700
Gubi se odavde, ne želim
715
00:56:48,700 --> 00:56:49,500
716
00:56:49,700 --> 00:56:51,133
Ali pogledaj svoju
717
00:56:51,300 --> 00:56:52,366
lice, makni mi se s puta
718
00:56:53,266 --> 00:56:53,866
prestani prestani
719
00:56:53,866 --> 00:56:54,666
720
00:56:55,800 --> 00:56:56,600
tako da bi
721
00:56:56,600 --> 00:56:56,900
Rodrigo, za sve si ti kriv
722
00:56:56,900 --> 00:56:57,900
723
00:57:00,800 --> 00:57:02,066
otkrio je li živa
724
00:57:02,366 --> 00:57:03,333
što je bila Bia
725
00:57:03,533 --> 00:57:04,500
što ima
726
00:57:05,300 --> 00:57:06,933
Što mi to radiš?
727
00:57:06,933 --> 00:57:08,566
Što dovraga učiniti
želiš da učinim?
728
00:57:08,733 --> 00:57:10,266
nećeš mi dopustiti ni da te dotaknem
729
00:57:10,266 --> 00:57:11,066
730
00:57:12,766 --> 00:57:13,566
Molim
731
00:57:13,866 --> 00:57:14,900
Želim te ali mi ne dopuštaš
732
00:57:14,933 --> 00:57:16,200
733
00:57:16,300 --> 00:57:17,000
Ne želim ništa
734
00:57:17,000 --> 00:57:17,866
inače ne mogu
735
00:57:17,866 --> 00:57:18,666
Rodrigo
736
00:57:19,700 --> 00:57:20,500
Ne mogu, nije
737
00:57:20,500 --> 00:57:22,266
tebi su uzeli dijete
738
00:57:23,600 --> 00:57:25,666
Stvarno bih volio da jest
739
00:57:26,200 --> 00:57:27,933
Stvarno bih volio da jest
740
00:57:28,000 --> 00:57:28,933
bio ali nije bilo načina
741
00:57:31,933 --> 00:57:32,900
Znam što si ti
742
00:57:32,933 --> 00:57:33,733
743
00:57:34,733 --> 00:57:36,366
Znaš, nemoj
744
00:57:36,366 --> 00:57:37,166
reci nam to zajedno
745
00:57:40,500 --> 00:57:42,300
Ne želim još jedno dijete s tobom
746
00:57:42,300 --> 00:57:42,733
Rodrigo kaže ovo
747
00:57:42,733 --> 00:57:43,766
748
00:57:44,000 --> 00:57:45,366
Želim još 1 dijete
749
00:57:46,800 --> 00:57:48,133
Ne želim više imati ništa s tobom
750
00:57:48,133 --> 00:57:49,400
Ne želim drugo dijete
751
00:57:49,400 --> 00:57:49,933
s tobom, jednostavno ne želim
752
00:57:49,933 --> 00:57:50,733
tako da bi
753
00:57:51,100 --> 00:57:51,466
molim te pusti me da ODEM Bia
754
00:57:51,466 --> 00:57:52,366
755
00:57:52,366 --> 00:57:53,300
molim te pusti me
756
00:57:53,300 --> 00:57:54,100
757
00:57:54,100 --> 00:57:54,500
Rodrigo molim te
758
00:57:54,500 --> 00:57:54,800
759
00:57:54,800 --> 00:57:55,466
To je sve što želim
760
00:57:55,466 --> 00:57:55,966
Trebam da znaš da ne mogu
761
00:57:55,966 --> 00:57:57,466
762
00:57:57,666 --> 00:57:59,266
trebaš biti sam
763
00:58:00,500 --> 00:58:02,266
moraš naučiti biti sam
764
00:58:03,466 --> 00:58:05,600
Moraš nastaviti dalje
765
00:58:05,666 --> 00:58:06,500
tvoj život čovječe Bia ne radi to
766
00:58:06,700 --> 00:58:07,533
pusti me
767
00:58:08,600 --> 00:58:09,400
Molim te, pusti me da idem
768
00:58:09,466 --> 00:58:10,266
769
00:58:10,400 --> 00:58:11,200
pusti me
770
00:58:11,200 --> 00:58:12,066
samo trebam
771
00:58:12,533 --> 00:58:13,200
reci ovo molim te
772
00:58:13,200 --> 00:58:13,733
773
00:58:13,733 --> 00:58:14,166
molim te ne ostavljaj me samog
774
00:58:14,166 --> 00:58:15,066
775
00:58:15,166 --> 00:58:17,133
Znaš da ne mogu biti
776
00:58:17,133 --> 00:58:18,566
sam s ovim za
777
00:58:18,800 --> 00:58:21,133
molim te prestani
778
00:58:24,866 --> 00:58:26,166
dovraga, ne mogu to učiniti sebi
779
00:58:26,200 --> 00:58:27,200
780
00:58:27,200 --> 00:58:28,366
Znaš da ne mogu ugoditi
781
00:58:28,466 --> 00:58:29,266
782
00:58:29,666 --> 00:58:30,466
Nemojte to činiti molim vas
783
00:58:30,466 --> 00:58:30,866
784
00:58:30,866 --> 00:58:32,100
znaš da ne mogu
785
00:58:33,600 --> 00:58:34,966
morate nastaviti sa svojim životom
786
00:58:41,133 --> 00:58:41,933
AA
787
00:58:49,000 --> 00:58:59,733
AA
788
00:59:08,566 --> 00:59:18,100
AA
789
00:59:23,133 --> 00:59:23,933
AA
790
00:59:27,900 --> 00:59:28,700
haha
791
00:59:44,900 --> 00:59:45,700
AA
792
00:59:52,466 --> 00:59:53,400
moraš me ostaviti
793
00:59:54,700 --> 00:59:55,666
moraš me ostaviti
794
00:59:55,666 --> 00:59:56,466
moraš me ostaviti
795
00:59:56,533 --> 00:59:57,600
slušaj te ostani
796
00:59:57,700 --> 00:59:58,566
797
00:59:59,900 --> 01:00:00,700
ti ostani
798
01:00:04,133 --> 01:00:04,933
ti ostani
799
01:00:16,900 --> 01:00:19,400
oa
800
01:00:43,200 --> 01:00:44,966
AA
801
01:00:58,566 --> 01:00:59,366
I JE
802
01:01:12,900 --> 01:01:13,700
aaa
803
01:01:58,266 --> 01:02:00,933
AA
804
01:02:25,566 --> 01:02:28,933
naa
805
01:02:31,900 --> 01:02:33,000
I JE
806
01:02:52,400 --> 01:02:58,533
AA
807
01:03:04,900 --> 01:03:07,666
oa
808
01:03:10,366 --> 01:03:22,900
AA
809
01:03:34,766 --> 01:03:35,566
tamo je
810
01:03:36,666 --> 01:03:37,500
haa
811
01:04:17,800 --> 01:04:21,166
AA
812
01:05:29,266 --> 01:05:30,066
dobro jutro
813
01:05:30,766 --> 01:05:31,566
ide u
814
01:05:32,100 --> 01:05:32,900
ispričajte me
815
01:05:35,866 --> 01:05:37,100
pratiš me naravno
816
01:05:41,866 --> 01:05:42,500
Doktor Felipe je bio
817
01:05:42,500 --> 01:05:43,933
ovako već neko vrijeme
818
01:05:44,266 --> 01:05:45,700
Zato sam te nazvao jer
819
01:05:45,800 --> 01:05:48,000
htjeli smo drugo mišljenje
820
01:05:48,900 --> 01:05:50,766
Mislite li da će se probuditi iz kome?
821
01:05:51,200 --> 01:05:52,000
Ne znam, morat ću
822
01:05:52,133 --> 01:05:54,000
Pogledaj
liječničko izvješće
823
01:05:54,066 --> 01:05:54,866
mirno
824
01:05:55,766 --> 01:05:57,066
uradio test na covid
825
01:05:59,100 --> 01:06:00,200
znaš da sam imao covid
826
01:06:00,200 --> 01:06:01,266
Čak su me i intubirali
827
01:06:02,066 --> 01:06:02,733
ali već jesam
828
01:06:02,733 --> 01:06:03,533
puna antitijela
829
01:06:04,300 --> 01:06:06,133
novine su čak objavile da sam mrtav
830
01:06:11,000 --> 01:06:12,766
pomiješao je lijek i napravio ove rezove
831
01:06:15,766 --> 01:06:17,466
Znate li ima li obiteljsku povijest?
832
01:06:17,700 --> 01:06:18,466
Nema načina da saznamo da je on samo
833
01:06:18,466 --> 01:06:19,900
ima ujaka koji živi u inozemstvu
834
01:06:21,000 --> 01:06:22,000
ti si žena
835
01:06:57,366 --> 01:07:00,300
AA
836
01:09:34,900 --> 01:09:35,700
AA
45722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.