Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:01,500
São Paulo
2
00:00:58,066 --> 00:01:00,166
oa
3
00:01:59,133 --> 00:02:00,400
i posljednji video Vigo aa
4
00:02:15,400 --> 00:02:16,200
već očišćeno
5
00:02:16,766 --> 00:02:18,900
Ne morate da vidite ovo ovde za nekoliko dana
6
00:02:19,200 --> 00:02:19,800
nema veze
7
00:02:19,800 --> 00:02:20,266
Rodrigo, virus je preživio
8
00:02:20,266 --> 00:02:22,400
dugo u ovim stvarima
9
00:02:23,300 --> 00:02:25,900
Ne morate vjerovati svemu što pročitate
10
00:02:29,566 --> 00:02:30,066
Ljubavi moja, posla će imati
11
00:02:30,066 --> 00:02:31,766
da nastavim sa zaustavljanjem, ha?
12
00:02:33,566 --> 00:02:33,800
fuck the
13
00:02:33,800 --> 00:02:34,733
ozbiljan Rodrigo
14
00:02:36,000 --> 00:02:36,800
Momci nemaju auto, ako imaju
15
00:02:36,800 --> 00:02:38,266
ima auto, jeste
nema problema, zar ne?
16
00:02:38,266 --> 00:02:39,366
Ne stavljamo nikoga
17
00:02:39,366 --> 00:02:40,400
u opasnosti, zaboravi moju ljubav
18
00:02:40,500 --> 00:02:42,333
Bia Renan čak i nema
19
00:02:42,400 --> 00:02:43,266
auto ali ostalo ne
20
00:02:44,166 --> 00:02:44,900
vas momci evo nas
21
00:02:44,900 --> 00:02:46,600
već živi u ovoj prljavštini
22
00:02:47,166 --> 00:02:48,000
ne preterujte
23
00:02:48,900 --> 00:02:49,466
Ne preteruj, jesi
24
00:02:49,466 --> 00:02:50,866
živim u istoj kući sa mnom
25
00:02:51,700 --> 00:02:52,500
Pogledaj našu kuhinju, mi
26
00:02:52,500 --> 00:02:53,300
nemam ni ormar
27
00:02:53,300 --> 00:02:54,100
Rodrigo
28
00:02:54,366 --> 00:02:56,333
ali nemamo šta da radimo
29
00:02:56,700 --> 00:02:58,800
morate čekati da ovo prođe i prošlo je
30
00:03:00,200 --> 00:03:01,000
Ja ću uzeti ha
31
00:03:02,166 --> 00:03:02,600
problem koji mi nemamo
32
00:03:02,600 --> 00:03:04,266
zna koliko će ovo trajati
33
00:03:07,500 --> 00:03:08,300
haha
34
00:03:10,700 --> 00:03:13,300
Dođi uskoro, ovo si već oprao 300 puta
35
00:03:13,466 --> 00:03:13,766
Rodrigo, ti si taj koji
36
00:03:13,766 --> 00:03:15,733
ne smeta
živeti u ovoj prljavštini
37
00:03:15,733 --> 00:03:16,533
a ne ja
38
00:03:20,966 --> 00:03:24,366
aa
39
00:03:31,566 --> 00:03:34,133
aa
40
00:03:48,733 --> 00:03:50,533
aa
41
00:03:53,500 --> 00:03:54,800
započnite poziv ovdje ha
42
00:03:59,766 --> 00:04:00,566
šta je to bilo
43
00:04:04,733 --> 00:04:05,533
hajde
44
00:04:08,200 --> 00:04:09,000
idem
45
00:04:11,900 --> 00:04:12,700
Nazvat ću nekoga
46
00:04:21,933 --> 00:04:26,500
I čestitam, vruće
47
00:04:26,500 --> 00:04:27,600
prijatelju, kako si
jesi li tako tamo?
48
00:04:27,600 --> 00:04:28,566
čestitam
49
00:04:28,700 --> 00:04:29,966
oh hvala vam momci
50
00:04:29,966 --> 00:04:30,966
Pusti me da donesem svoje vino, sve
51
00:04:30,966 --> 00:04:32,600
najbolje na ovom svetu za tebe
52
00:04:32,733 --> 00:04:33,933
vidim da zaslužuješ moju ljubav
53
00:04:34,000 --> 00:04:34,566
54
00:04:34,566 --> 00:04:35,333
Već sam sita
gore sa nebivanjem
55
00:04:35,333 --> 00:04:36,933
mogu više da napuštaju kuću.
56
00:04:37,000 --> 00:04:37,800
oh ne spominji
57
00:04:37,800 --> 00:04:39,133
ostati kod kuće zaglavljen
58
00:04:39,133 --> 00:04:39,933
mučenje
59
00:04:40,600 --> 00:04:42,333
samo zamisli je zamisli
60
00:04:42,466 --> 00:04:43,266
61
00:04:43,966 --> 00:04:45,066
naš prijatelj
62
00:04:45,933 --> 00:04:46,366
kako si ha
63
00:04:46,366 --> 00:04:46,866
64
00:04:46,866 --> 00:04:47,766
Šta si radio
65
00:04:49,100 --> 00:04:50,100
dobro sam
66
00:04:52,200 --> 00:04:53,000
tako je
67
00:04:54,666 --> 00:04:55,466
Face
68
00:05:00,933 --> 00:05:01,733
aa
69
00:05:11,600 --> 00:05:14,700
oa
70
00:05:17,866 --> 00:05:19,133
haha
71
00:05:31,133 --> 00:05:32,400
nije trebalo to da uradim
72
00:05:35,366 --> 00:05:36,566
Sjetio sam se da si rekao da je posjekla
73
00:05:36,700 --> 00:05:38,900
sebe na kraju fakulteta
74
00:05:41,866 --> 00:05:43,166
Jesi li joj vidio ruku?
75
00:05:45,966 --> 00:05:47,766
Video sam, ali neko jeste
76
00:05:47,766 --> 00:05:48,866
trebalo bi da me pozove, zar ne?
77
00:05:49,966 --> 00:05:50,733
Ja bih te pozvao
78
00:05:50,733 --> 00:05:51,800
da te nisam pozvao
79
00:05:52,666 --> 00:05:53,533
pozvali ste ranije kao i uvek
80
00:05:53,533 --> 00:05:54,333
81
00:05:55,066 --> 00:05:56,300
ti si impresivan covek
82
00:05:57,800 --> 00:05:59,100
Mislio sam da će ti se svidjeti
83
00:05:59,100 --> 00:06:00,366
Bia, mogu ti poslati poruku
84
00:06:00,400 --> 00:06:01,100
napravi izgovor da kažeš
85
00:06:01,100 --> 00:06:01,933
da to ne radi
86
00:06:02,466 --> 00:06:03,666
Mora da se šališ
87
00:06:04,000 --> 00:06:04,966
Šta hoćeš od mene
da se radi, nema šta
88
00:06:05,066 --> 00:06:07,900
možeš sada, ti
već zabrljao
89
00:06:08,366 --> 00:06:09,400
sranje Bia kako to misliš sranje
90
00:06:09,533 --> 00:06:10,700
91
00:06:11,766 --> 00:06:13,166
uradio sam to da ti ugodim,
92
00:06:13,166 --> 00:06:14,066
Bia, uradila si to da mi udovoljiš
93
00:06:15,666 --> 00:06:16,533
prijatelj je upravo tvoja Bia
94
00:06:16,566 --> 00:06:17,400
95
00:06:17,400 --> 00:06:18,533
Ne treba mi tvoja pomoć
96
00:06:19,800 --> 00:06:20,400
trebao bi misliti na nju
97
00:06:20,400 --> 00:06:21,400
98
00:06:21,400 --> 00:06:23,733
Kako to da bi trebao biti
sada razmišljam o svom prijatelju
99
00:06:23,733 --> 00:06:25,400
reći ćeš da ja
ne brini za mog prijatelja
100
00:06:26,000 --> 00:06:27,333
Čoveče je veoma glup
101
00:06:27,333 --> 00:06:29,066
Ja sam tvoja navika da uvek budem
102
00:06:29,200 --> 00:06:29,733
dobar u istoriji,
dosta je dosta
103
00:06:29,733 --> 00:06:30,733
Molim te, prestani
104
00:06:30,966 --> 00:06:32,266
ok, kakva nevolja
105
00:06:32,333 --> 00:06:33,000
106
00:06:33,000 --> 00:06:34,133
Sutra ću poslati poruku
107
00:06:34,133 --> 00:06:35,166
rekavši da se to nije desilo
108
00:06:35,733 --> 00:06:38,533
Prokletstvo, ti si takav seronja, ozbiljno
109
00:06:45,300 --> 00:06:46,100
aa
110
00:07:18,700 --> 00:07:19,666
dobro jutro ljubavi
111
00:07:22,133 --> 00:07:23,600
izvini za jučer ok
112
00:07:25,466 --> 00:07:26,900
Samo me ostavi malo na miru
113
00:07:26,900 --> 00:07:27,700
Rodrigo
114
00:07:37,266 --> 00:07:38,666
nemoj mi to raditi covjece
115
00:07:40,100 --> 00:07:42,100
Znaš da ne mogu biti sam
116
00:07:42,100 --> 00:07:43,900
Znaš da ne mogu bez tebe
117
00:07:44,966 --> 00:07:46,566
Ne, ne možeš biti sam
118
00:07:47,300 --> 00:07:48,100
To je problem, nisam ja
119
00:07:48,133 --> 00:07:48,933
120
00:07:49,133 --> 00:07:49,366
Zato ti je trebalo a
121
00:07:49,366 --> 00:07:50,800
doživotno da napusti kuću
122
00:07:50,866 --> 00:07:51,666
tvojih roditelja
123
00:07:52,000 --> 00:07:52,200
Zato nikad
124
00:07:52,200 --> 00:07:53,900
uspeo da prekine vezu
125
00:07:54,933 --> 00:07:56,166
Zato si sa mnom do danas
126
00:07:57,066 --> 00:07:58,766
Uz tebe sam do danas jer te volim
127
00:07:59,000 --> 00:07:59,800
to će biti Rodrigo
128
00:08:01,100 --> 00:08:02,800
ILI stvarno ne možete biti sami?
129
00:08:03,000 --> 00:08:03,666
no Bia
130
00:08:03,666 --> 00:08:05,100
Ne mogu bez tebe
131
00:08:05,133 --> 00:08:06,133
nema smisla
132
00:08:06,133 --> 00:08:07,566
treba razmisliti o tome
133
00:08:08,933 --> 00:08:10,166
Nastavit ćeš prijetiti
134
00:08:10,333 --> 00:08:11,900
ja nisam
prijeti ti, Rodrigo
135
00:08:11,900 --> 00:08:12,866
to je realnost
136
00:08:13,733 --> 00:08:14,600
1 sat ILI drugi
ovo će ti se desiti
137
00:08:14,600 --> 00:08:15,966
radije ostati živjeti
u ovoj iluziji
138
00:08:16,066 --> 00:08:17,000
Radije bih ostao
živi, nema šanse nemoj
139
00:08:17,000 --> 00:08:18,966
vratite se u
kuću tvojih roditelja
140
00:08:19,700 --> 00:08:21,066
prijateljica koju više nije
141
00:08:21,100 --> 00:08:22,100
postoji samo ona
postoji u tvojoj glavi
142
00:08:22,200 --> 00:08:23,266
da tu je
143
00:08:24,900 --> 00:08:27,100
dušo ti si veoma različita
144
00:08:27,566 --> 00:08:29,400
Ne želim da pričam o tome
145
00:08:29,566 --> 00:08:31,133
ovu temu, ne trebamo
146
00:08:31,133 --> 00:08:31,900
Ne trebamo, jesmo
147
00:08:31,900 --> 00:08:32,566
već sve rekao
148
00:08:32,566 --> 00:08:33,566
Šta sam imao da kažem o ovoj temi?
149
00:08:33,566 --> 00:08:33,933
Rodrigo i u nekom trenutku
150
00:08:33,933 --> 00:08:37,500
moramo sjesti i razgovarati
151
00:08:37,533 --> 00:08:38,766
Nema ga, Rodrigo, nema ga,
152
00:08:38,766 --> 00:08:40,266
nema više smisla, zar ne?
153
00:08:41,333 --> 00:08:42,133
on odlazi
154
00:08:56,100 --> 00:08:56,933
ha ha
155
00:08:59,500 --> 00:09:00,733
haa
156
00:09:21,933 --> 00:09:23,200
i onda i tamo uđi
157
00:09:23,200 --> 00:09:23,700
158
00:09:23,700 --> 00:09:25,333
Mislim da je tvoja kampanja
159
00:09:25,333 --> 00:09:25,700
je pokvaren oh ne
160
00:09:25,700 --> 00:09:27,866
Mora da je to bio neko
sa gradilišta koji
161
00:09:27,866 --> 00:09:29,300
uradio nesto glupo tamo
a ulazna vrata su bila otvorena
162
00:09:29,500 --> 00:09:29,966
Ako imate problem, slobodno
163
00:09:29,966 --> 00:09:30,500
164
00:09:30,500 --> 00:09:31,300
licenca
165
00:09:31,700 --> 00:09:32,733
slobodno skinite masku
166
00:09:32,733 --> 00:09:33,400
167
00:09:33,400 --> 00:09:33,966
Hvala ti gledaj Rodrigo
168
00:09:33,966 --> 00:09:34,566
169
00:09:34,566 --> 00:09:35,566
Ne želim da te gnjavim, vidiš
170
00:09:36,400 --> 00:09:37,566
Oh prijatelju
171
00:09:37,600 --> 00:09:38,200
o moj boze
172
00:09:38,200 --> 00:09:39,000
1 zagrljaj
173
00:09:40,266 --> 00:09:40,900
Dođi, sredio sam
174
00:09:40,900 --> 00:09:42,200
i tvoja slika
175
00:09:55,966 --> 00:09:56,266
ali moja majka ne može pomoći
176
00:09:56,266 --> 00:09:57,133
177
00:09:57,133 --> 00:09:59,100
pre neki dan ona
objavio tu koronu
178
00:09:59,133 --> 00:09:59,733
bila bakterija koja
već su našli
179
00:09:59,733 --> 00:10:00,933
izlječenje ne igra
180
00:10:01,666 --> 00:10:02,200
Dajte joj do znanja da je ovo posao
181
00:10:02,200 --> 00:10:03,866
širenja falsifikata
vest je ozbiljna
182
00:10:03,900 --> 00:10:04,700
ali ona me ne sluša
183
00:10:05,066 --> 00:10:05,400
Nema veze, nastaviću
184
00:10:05,400 --> 00:10:06,900
da volite veličinu isto
185
00:10:07,366 --> 00:10:08,600
da te ona uvijek upija, zar ne?
186
00:10:08,866 --> 00:10:09,666
ha ha haah
187
00:10:11,200 --> 00:10:12,733
Ako ti treba nešto
188
00:10:12,766 --> 00:10:13,366
koje nisi doneo
189
00:10:13,366 --> 00:10:13,866
samo mi javi, ništa
190
00:10:13,866 --> 00:10:14,766
191
00:10:14,966 --> 00:10:16,000
Čak ni nemam
moja kosa počešljana,
192
00:10:16,000 --> 00:10:17,900
a kamoli potreba
nesto zensko
193
00:10:18,666 --> 00:10:19,000
setite se samo pitajte
194
00:10:19,000 --> 00:10:19,800
195
00:10:19,866 --> 00:10:20,666
može otići
196
00:10:33,266 --> 00:10:36,266
a pandemija je ostala sama čak i u karantinu
197
00:10:36,466 --> 00:10:38,300
nikada nije izlazio iz kuće
198
00:10:38,566 --> 00:10:39,666
potpuno izolovan
199
00:10:40,133 --> 00:10:41,500
Znam kako možeš
200
00:10:41,500 --> 00:10:42,600
uradi to, nisam mogao
201
00:10:42,600 --> 00:10:43,500
Ne znam, pili smo
202
00:10:43,666 --> 00:10:44,566
203
00:10:44,866 --> 00:10:45,466
gledam knjige gledam serije
204
00:10:45,466 --> 00:10:46,266
205
00:10:46,666 --> 00:10:48,000
Bio sam siguran da ćeš završiti
206
00:10:48,100 --> 00:10:48,966
up calling an
tvoj bivši dečko
207
00:10:48,966 --> 00:10:51,100
Da imam dobrog bivšeg dečka
208
00:10:53,100 --> 00:10:55,700
Nisi bio takav
srećna kao njena prijateljica
209
00:10:55,733 --> 00:10:57,066
ovde, naravno ti
našla takvog tipa
210
00:10:57,066 --> 00:10:58,600
skroman i skroman kao Rodrigo
211
00:10:59,200 --> 00:11:01,333
opraštamo ti samo zato što si mače
212
00:11:09,200 --> 00:11:11,200
Mislim da je naše vrijeme, zar ne?
213
00:11:13,700 --> 00:11:14,133
ne dozvoli mu da ga ostavi
214
00:11:14,133 --> 00:11:15,066
215
00:11:15,133 --> 00:11:16,000
Nema potrebe, pozvani ste
216
00:11:16,000 --> 00:11:16,933
217
00:11:17,000 --> 00:11:17,666
Nema potrebe za gostima u karantinu
218
00:11:17,666 --> 00:11:18,800
219
00:11:19,100 --> 00:11:19,966
To je posjeta, dajte mi je
220
00:11:20,000 --> 00:11:20,800
221
00:11:22,800 --> 00:11:24,566
Pa ako postoji nešto
222
00:11:24,566 --> 00:11:25,100
drugo mogu, javite mi
223
00:11:25,100 --> 00:11:26,400
uredu uredu
224
00:11:26,666 --> 00:11:29,300
Smisliću nešto da uradiš, hajde, Bia
225
00:11:40,866 --> 00:11:41,666
Bia
226
00:11:55,066 --> 00:11:56,000
šta kažeš na šta kažeš na ovu udlagu
227
00:12:30,566 --> 00:12:31,266
laku noc laku noc
228
00:12:31,266 --> 00:12:32,066
229
00:12:53,966 --> 00:12:55,500
aaah AA
230
00:13:10,866 --> 00:13:12,066
5
231
00:13:13,666 --> 00:13:15,066
6 7
232
00:13:20,466 --> 00:13:21,266
o moj
233
00:13:21,566 --> 00:13:22,666
Bog na nebu
234
00:13:31,766 --> 00:13:32,866
Lepa je, zar ne?
235
00:13:34,533 --> 00:13:37,000
Mogu da razumem kako se troši
236
00:13:37,000 --> 00:13:37,933
koliko vremena i
energije kao što si ti uradio
237
00:13:41,166 --> 00:13:42,866
I ja sam o tome razmišljao
238
00:13:46,766 --> 00:13:48,133
Nisam razmišljao, zar ne?
239
00:13:51,133 --> 00:13:52,066
Nisam to rekao
240
00:13:52,966 --> 00:13:54,533
da naravno ne
241
00:13:56,766 --> 00:13:58,066
rekao je da je prelepa
242
00:13:59,700 --> 00:14:00,866
Dao sam 1 komentar
243
00:14:07,266 --> 00:14:08,066
da li razumete
244
00:14:17,800 --> 00:14:18,600
Letícia
245
00:14:38,600 --> 00:14:41,400
aa
246
00:15:03,366 --> 00:15:04,166
1
247
00:15:07,000 --> 00:15:10,200
to do to do to do to do to do to do
248
00:15:10,500 --> 00:15:11,133
šta je to što ne želim
249
00:15:11,133 --> 00:15:11,533
250
00:15:11,533 --> 00:15:11,933
Ne mogu to zaustaviti
251
00:15:11,933 --> 00:15:13,166
252
00:15:22,333 --> 00:15:23,000
to je bila moja ljubav
253
00:15:23,000 --> 00:15:23,800
254
00:15:23,866 --> 00:15:24,966
Znate li šta je aerodric haa?
255
00:15:31,866 --> 00:15:32,966
aaa
256
00:16:19,500 --> 00:16:22,200
oa
257
00:16:26,766 --> 00:16:27,566
aa
258
00:17:44,933 --> 00:17:45,733
molim te
259
00:17:46,133 --> 00:17:46,933
aa
260
00:18:04,300 --> 00:18:05,100
Kako Beautiful Beautiful Beautiful Beautiful Beautiful Beautiful AA
261
00:18:09,900 --> 00:18:10,700
Aah
262
00:18:19,400 --> 00:18:21,733
aa
263
00:18:24,666 --> 00:18:25,466
oh guzice
264
00:18:52,100 --> 00:18:52,900
tu je
265
00:18:53,133 --> 00:18:53,933
tu je
266
00:18:54,566 --> 00:18:57,800
haa
267
00:19:16,700 --> 00:19:17,500
A-N-A
268
00:19:18,200 --> 00:19:20,666
Zdravo, kako se opet prezivaš?
269
00:19:21,100 --> 00:19:21,900
Esteves
270
00:19:22,700 --> 00:19:23,933
ne puno ime
271
00:19:24,333 --> 00:19:25,133
zašto
272
00:19:25,766 --> 00:19:26,600
radoznalost
273
00:19:28,133 --> 00:19:28,766
htjet ćete i moj CPF
274
00:19:28,766 --> 00:19:29,800
275
00:19:31,333 --> 00:19:32,366
Ana Koimbra je
276
00:19:37,500 --> 00:19:38,533
prema
277
00:19:38,533 --> 00:19:39,333
novine si mrtav
278
00:19:41,600 --> 00:19:42,400
Šta
279
00:19:43,600 --> 00:19:44,400
ovdje o
280
00:19:45,133 --> 00:19:48,000
naslovna strana novinske liste žrtava covida
281
00:19:48,566 --> 00:19:48,900
istina, tvoje ime je ovdje
282
00:19:48,900 --> 00:19:49,866
283
00:19:50,266 --> 00:19:51,800
mora biti neko sa istim imenom
284
00:19:52,466 --> 00:19:53,500
tacunha Bio si ok
285
00:19:53,566 --> 00:19:54,166
286
00:19:54,166 --> 00:19:55,200
ali geneveve
287
00:19:56,000 --> 00:19:57,566
Ti si jedina Ana koju znam
288
00:19:57,800 --> 00:19:59,500
Dakle, mora da je greška novina
289
00:19:59,766 --> 00:20:00,933
znamo pravog prijatelja
290
00:20:01,333 --> 00:20:03,500
Ima li nekoga
očajan iza
291
00:20:03,500 --> 00:20:04,500
tražiš tebe
i ne možete ga pronaći?
292
00:20:04,866 --> 00:20:06,666
da li si umrla od covida
293
00:20:07,200 --> 00:20:09,133
Ljudi, čekajte, tako ste pili 1 sat
294
00:20:09,400 --> 00:20:11,900
Čak ni sa svojim ujakom nisam imao kontakt za ovo vrijeme
295
00:20:12,000 --> 00:20:13,100
Nemam fiksni telefon
296
00:20:13,333 --> 00:20:14,100
moj mobilni je ovdje
297
00:20:14,100 --> 00:20:15,300
Nisam primio
298
00:20:15,333 --> 00:20:16,133
telefonske pozive ili poruke
299
00:20:16,200 --> 00:20:17,666
čudni, pravi ljudi,
300
00:20:17,666 --> 00:20:18,533
ove novine su lude
301
00:20:18,533 --> 00:20:19,766
pokušavaju da se pomire
302
00:20:19,766 --> 00:20:21,466
brojevi i su
stavljajući bilo čije ime
303
00:20:21,466 --> 00:20:22,133
Samo da se zna,
ovo je ozbiljno,
304
00:20:22,133 --> 00:20:24,100
zar ne? Moras
pozovite novine.
305
00:20:24,133 --> 00:20:25,100
Neću gubiti vreme
306
00:20:25,300 --> 00:20:26,266
Ali trebao bi brate, tako je
307
00:20:26,300 --> 00:20:27,900
veoma neodgovorno, čoveče
308
00:20:27,966 --> 00:20:29,100
zamislite da vaš poznanik vidi
309
00:20:29,133 --> 00:20:30,500
ovo ovde i
misleći da si mrtav
310
00:20:30,733 --> 00:20:31,133
Rodrigo neće otići
311
00:20:31,133 --> 00:20:32,300
samo sa ovim
312
00:20:32,300 --> 00:20:33,366
Oh, neću, jesu
313
00:20:33,366 --> 00:20:34,933
da objavi povlačenje
314
00:20:35,000 --> 00:20:35,900
ne treba ti,
315
00:20:36,000 --> 00:20:37,166
naravno da ti treba
316
00:20:38,000 --> 00:20:39,533
Ne mogu misliti da je sve dobro
317
00:20:39,733 --> 00:20:40,533
Ja ne zovem
318
00:20:40,933 --> 00:20:41,466
zaboravi ni ne pokušavaj
319
00:20:41,466 --> 00:20:41,866
320
00:20:41,866 --> 00:20:43,700
on će pozvati novine
321
00:20:43,733 --> 00:20:44,600
za vas, kakva glupost
322
00:20:44,800 --> 00:20:45,866
Ovde sam, nisam
323
00:20:46,966 --> 00:20:48,866
Napraviću sebi 1 kafu
324
00:20:50,300 --> 00:20:51,800
kapsula je pored sudopera
325
00:21:26,333 --> 00:21:27,133
zdravo
326
00:21:28,133 --> 00:21:29,666
Zdravo, dobar dan, ne znam
327
00:21:29,733 --> 00:21:31,600
znaj da li mi možeš pomoći.
328
00:21:32,100 --> 00:21:34,666
radi se o 1 listi
od covid smrti koje
329
00:21:34,733 --> 00:21:36,666
pojavio na naslovnici
današnjih novina
330
00:21:37,000 --> 00:21:38,500
To je zato što mislim da postoji greška
331
00:21:40,000 --> 00:21:40,800
Da
332
00:21:42,300 --> 00:21:43,000
Ah, dobro, ali onda sam JA taj
333
00:21:43,000 --> 00:21:46,166
zove ILI ti ko
prebacuje me, ok?
334
00:21:47,066 --> 00:21:48,066
ok, sačekaću
335
00:21:49,133 --> 00:21:49,966
šta ćeš jesti
336
00:21:51,066 --> 00:21:51,333
zamrzivač je pun
337
00:21:51,333 --> 00:21:51,800
338
00:21:51,800 --> 00:21:52,666
postoji mnogo opcija
339
00:21:52,966 --> 00:21:54,800
svaki dan jedete smrznuto
340
00:21:55,100 --> 00:21:56,300
Ne sviđa mi se
341
00:21:57,133 --> 00:21:57,933
vani sam
342
00:21:59,333 --> 00:22:00,800
Naravno šta ako sam siguran
343
00:22:00,800 --> 00:22:01,866
344
00:22:01,933 --> 00:22:03,133
Ona je tu kod mene
345
00:22:03,133 --> 00:22:03,966
sa strane, ona je u mojoj kući
346
00:22:03,966 --> 00:22:04,766
Rodrigo
347
00:22:05,600 --> 00:22:06,700
kruška kruška samo 1 samo 1/2
348
00:22:06,700 --> 00:22:07,700
349
00:22:07,700 --> 00:22:08,766
samo riješi 1 stvar
350
00:22:09,466 --> 00:22:11,300
zdravo pitaću ako želiš
351
00:22:11,766 --> 00:22:12,300
Znam da nisam mnogo gladan
352
00:22:12,300 --> 00:22:13,100
353
00:22:13,166 --> 00:22:13,766
nije zato
354
00:22:13,766 --> 00:22:15,100
Nisam htela da jedem smrznuto
355
00:22:16,366 --> 00:22:17,866
dobro za mene može
356
00:22:17,900 --> 00:22:18,700
budi bilo šta i za mene
357
00:22:19,166 --> 00:22:20,900
to je 1 salata
358
00:22:21,533 --> 00:22:22,100
da sam hteo da jedem
359
00:22:22,100 --> 00:22:22,900
1 protein
360
00:22:24,366 --> 00:22:25,466
piletina ok, mozda
361
00:22:25,466 --> 00:22:25,866
362
00:22:25,866 --> 00:22:26,866
Pa ću pitati, ok, ok?
363
00:22:26,866 --> 00:22:27,700
364
00:22:29,966 --> 00:22:30,766
Zdravo, izvini, bio sam samo
365
00:22:30,766 --> 00:22:33,000
završavam nešto ovde
366
00:22:33,566 --> 00:22:34,533
pa brate
367
00:22:35,000 --> 00:22:35,800
Svakako
368
00:22:36,266 --> 00:22:37,333
ima li nesto
pogrešno jer ako
369
00:22:37,400 --> 00:22:40,900
ime se poklapa
i moj prijatelj je ovde
370
00:22:40,900 --> 00:22:42,900
Mora da je osoba sa istim imenom, zar ne?
371
00:22:45,266 --> 00:22:48,200
Pa, mora da je bilo
zdravstveni ljudi koji su napravili
372
00:22:48,200 --> 00:22:50,600
greška, čoveče, ne radimo
briga čija je lista bila
373
00:22:50,933 --> 00:22:52,900
samo želimo da se odrekneš
374
00:22:53,100 --> 00:22:54,733
zamislite da neko poznaje
375
00:22:54,800 --> 00:22:57,000
traži i ne mogu biti sigurni
376
00:22:57,166 --> 00:22:58,366
Misliš da je mrtva,
377
00:22:58,500 --> 00:22:59,400
zamislite strah
378
00:23:02,500 --> 00:23:03,300
Shvatio sam
379
00:23:04,500 --> 00:23:05,300
sve dobro
380
00:23:06,100 --> 00:23:07,200
OK, uradimo ovo,
381
00:23:07,200 --> 00:23:08,533
Ja ću uzeti tvoj telefon
382
00:23:08,700 --> 00:23:09,500
Vaše ime čim
383
00:23:09,600 --> 00:23:11,533
Imam sve njene detalje
384
00:23:11,533 --> 00:23:12,333
tražim te
385
00:23:12,900 --> 00:23:13,966
OK, čekaj, pusti me
386
00:23:14,133 --> 00:23:15,066
zapišite to ovdje
387
00:23:22,266 --> 00:23:23,100
primijetio je Dude čim prije
388
00:23:23,100 --> 00:23:25,200
kao što imam sve ovo ja
389
00:23:25,200 --> 00:23:26,900
zovem te ok
390
00:23:27,966 --> 00:23:28,733
Hvala ti hvala ti
391
00:23:28,733 --> 00:23:29,533
392
00:23:31,266 --> 00:23:32,066
koje vrijeme
393
00:23:33,866 --> 00:23:34,666
bilo šta
394
00:23:37,000 --> 00:23:38,100
ti stvarno ne znaš
briga za ovu stvar
395
00:23:38,100 --> 00:23:40,566
o tvom imenu u
listu novina
396
00:23:40,700 --> 00:23:42,066
Da li još razmišljaš o tome?
397
00:23:44,600 --> 00:23:45,766
nema sranja
398
00:24:16,300 --> 00:24:17,700
taj dan kad sam zakasnio svi su imali
399
00:24:17,700 --> 00:24:20,400
već kupio sav materijal
400
00:24:23,866 --> 00:24:24,766
Nisam trenirao bez
401
00:24:24,800 --> 00:24:26,666
radim bilo šta, vau
402
00:24:30,900 --> 00:24:32,366
i kada je posmatrač objasnio
403
00:24:32,566 --> 00:24:33,700
bio je taj koji je bio spas
404
00:24:35,700 --> 00:24:36,500
to je super
405
00:24:37,366 --> 00:24:38,166
čišćenje
406
00:25:22,933 --> 00:25:24,900
svet boginja
407
00:25:33,366 --> 00:25:34,466
taj AA
408
00:25:51,366 --> 00:25:52,333
šta radiš
409
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
Šta tražiš u mojoj torbi?
410
00:25:58,000 --> 00:25:58,800
411
00:26:02,600 --> 00:26:03,933
šta želite da nađete
412
00:26:09,666 --> 00:26:11,900
Ni meni se ne bi svidjelo da si mi to uradio
413
00:26:11,900 --> 00:26:14,966
Gledao sam da li imaš marihuanu i hoćeš li je popušiti?
414
00:26:17,200 --> 00:26:17,900
i gotovo je mislim da jesam
415
00:26:17,900 --> 00:26:19,700
mogu kupiti tek sutra
416
00:26:22,333 --> 00:26:24,100
Da li želite da pritisnem 1 za vas?
417
00:26:31,166 --> 00:26:31,966
A-N-A
418
00:26:34,066 --> 00:26:34,866
A-N-A
419
00:26:35,800 --> 00:26:36,900
Hteo sam da nazovem
420
00:26:40,466 --> 00:26:41,266
vidi šta ona želi
421
00:26:41,266 --> 00:26:42,600
onda mi daj travu
422
00:26:53,866 --> 00:26:54,666
bili tamo
423
00:26:56,066 --> 00:26:58,766
muža koji je bio
očajan jer
424
00:26:58,800 --> 00:26:59,733
ostao je bez marihuane
ali je imao sreće
425
00:26:59,766 --> 00:27:01,700
da ću ga uskoro pritisnuti za nas
426
00:27:05,866 --> 00:27:06,866
nešto odeće za pranje
427
00:27:07,666 --> 00:27:08,466
ne, ne još
428
00:27:09,166 --> 00:27:10,533
Perem gaćice pod tušem
429
00:27:11,100 --> 00:27:11,200
Nema problema da odem
430
00:27:11,200 --> 00:27:13,533
vise u kupatilu
431
00:27:13,533 --> 00:27:14,333
huh
432
00:27:15,166 --> 00:27:16,966
Naravno, niste samo vi ti koji koristite kupatilo
433
00:27:36,300 --> 00:27:37,100
čudno, zar ne?
434
00:27:39,366 --> 00:27:42,066
Anu čak ni ta novina nije uznemirila
435
00:27:42,933 --> 00:27:44,333
Rodrigo, jesi li ti
436
00:27:44,400 --> 00:27:45,333
i dalje ozbiljno pricas?
437
00:27:48,666 --> 00:27:49,800
Zvao sam novine
438
00:27:52,666 --> 00:27:53,900
ozbiljno si bolestan
439
00:27:53,966 --> 00:27:56,100
potvrdio njeno ime i tada
440
00:27:56,933 --> 00:27:59,466
Mislite li da postoji još jedna Ana sa istim imenom kao ona?
441
00:27:59,966 --> 00:28:00,733
stoga Rodrigues ima
442
00:28:00,733 --> 00:28:02,000
druga Ana sa njenim imenom
443
00:28:02,100 --> 00:28:03,266
zatvorio ime
444
00:28:03,533 --> 00:28:04,900
a onda imate svaki
445
00:28:07,700 --> 00:28:09,100
Oh 1 dan će dobro spavati
446
00:28:10,766 --> 00:28:11,866
zaboravi to
447
00:28:59,133 --> 00:29:00,133
Šta radiš
448
00:29:00,200 --> 00:29:01,000
evo ti luda curo?
449
00:29:03,766 --> 00:29:04,700
Sta radis ovdje,
450
00:29:04,866 --> 00:29:06,500
Nedostaje mi da te vidim kako spavaš?
451
00:29:08,466 --> 00:29:09,266
ti si lud
452
00:29:12,733 --> 00:29:15,466
Voleo sam da te gledam dok si spavao
453
00:29:18,333 --> 00:29:19,133
oh da
454
00:29:23,500 --> 00:29:24,300
za
455
00:29:28,266 --> 00:29:31,266
Stalno sam se divio tvom divnom tijelu
456
00:29:32,000 --> 00:29:33,966
ti ludi drugi koji je tu pored
457
00:29:39,866 --> 00:29:41,400
aa
458
00:29:44,300 --> 00:29:45,733
Volim tvoje obline
459
00:29:51,400 --> 00:29:52,200
lud sam
460
00:29:53,600 --> 00:29:54,466
on će se probuditi
461
00:29:55,700 --> 00:29:56,700
Ne smeta mi
462
00:30:05,800 --> 00:30:12,533
haha
463
00:30:17,866 --> 00:30:18,666
aa
464
00:30:26,333 --> 00:30:27,133
aa
465
00:30:40,933 --> 00:30:43,066
haha
466
00:30:57,900 --> 00:31:00,333
aa
467
00:31:13,966 --> 00:31:14,766
haha
468
00:31:35,400 --> 00:31:38,133
haha
469
00:31:43,900 --> 00:31:44,700
haha
470
00:32:27,400 --> 00:32:28,200
dobro jutro
471
00:32:29,933 --> 00:32:30,733
dobro jutro
472
00:32:34,133 --> 00:32:35,266
da li se nešto desilo
473
00:32:37,933 --> 00:32:39,566
Nisam baš spavao
474
00:32:39,600 --> 00:32:41,133
pa noću, imam bolove u leđima
475
00:32:46,666 --> 00:32:47,466
nije potrebno
476
00:32:49,966 --> 00:32:51,066
ne treba ti to Ana
477
00:32:59,366 --> 00:33:01,466
volio si moje masaže na koledžu
478
00:33:06,166 --> 00:33:06,600
Bilo je dobro, zar ne
479
00:33:06,600 --> 00:33:07,400
480
00:33:08,133 --> 00:33:09,366
to je bilo samo za Anu
481
00:33:12,733 --> 00:33:14,866
znaš da se ništa neće vratiti u normalu
482
00:33:18,533 --> 00:33:19,333
Znam
483
00:33:22,400 --> 00:33:24,400
čak i nakon što pronađu lijek
484
00:33:30,800 --> 00:33:31,200
smiješno
485
00:33:31,200 --> 00:33:32,533
Ni ja nisam dobro spavao
486
00:33:36,133 --> 00:33:36,500
Izvini, nisam čak
487
00:33:36,500 --> 00:33:38,100
pitati za tebe, zar ne?
488
00:33:38,800 --> 00:33:39,766
pitao šta
489
00:33:41,366 --> 00:33:43,333
Kako ste sa svim ovim
490
00:33:44,333 --> 00:33:45,133
ja sam super
491
00:33:45,800 --> 00:33:47,566
Sada kada sam ovde i brinem o tebi
492
00:33:52,166 --> 00:33:53,400
nikad više ništa nisam imao
493
00:34:39,900 --> 00:34:40,700
kako hladno
494
00:34:45,733 --> 00:34:46,466
Reci Marcio, u redu čovječe
495
00:34:46,466 --> 00:34:47,333
496
00:34:47,800 --> 00:34:48,933
Izvini što ti smetam,
497
00:34:48,933 --> 00:34:49,900
Morao sam te nazvati
498
00:34:49,900 --> 00:34:50,600
Hej Rodrigo zdravo Rodrigo
499
00:34:50,600 --> 00:34:51,300
500
00:34:51,300 --> 00:34:52,100
onda sve dobro
501
00:34:52,133 --> 00:34:53,000
502
00:34:53,100 --> 00:34:56,100
Imate li tamo Anine podatke da ih provjerimo?
503
00:34:56,400 --> 00:34:58,133
stvar sa spiskom mrtvih
504
00:34:58,366 --> 00:34:58,600
Da, sačekaću
505
00:34:58,600 --> 00:34:59,733
samo minut ovde
506
00:35:01,166 --> 00:35:03,366
Čovječe, hoćeš li ID ILI CPF?
507
00:35:03,866 --> 00:35:04,666
Čekaj
508
00:35:05,000 --> 00:35:07,300
Ali možeš li mi dati oboje, u redu?
509
00:35:23,200 --> 00:35:23,966
Da ti pomognem, nema potrebe
510
00:35:23,966 --> 00:35:24,700
511
00:35:24,700 --> 00:35:25,533
Nema potrebe, prijatelju, ne brini
512
00:35:25,533 --> 00:35:26,333
513
00:35:26,766 --> 00:35:28,800
Ne razumem kako
Rodrigo to uspijeva
514
00:35:28,866 --> 00:35:29,933
mnoge stvari su prljave dok
zaključan unutar kuće.
515
00:35:30,066 --> 00:35:31,100
Ali ti si kriv
za ovo, zar ne?
516
00:35:31,100 --> 00:35:32,566
Ne možeš podnijeti
videći bilo šta prljavo
517
00:35:32,900 --> 00:35:33,900
Znam kako ti
518
00:35:33,966 --> 00:35:34,933
su, dozvolite mi da vam pomognem
519
00:35:35,766 --> 00:35:38,066
čovječe, ali ako se podaci poklapaju,
520
00:35:38,133 --> 00:35:39,300
postoji greška, zar ne?
521
00:35:39,600 --> 00:35:40,766
Od cije je ovo greska
522
00:35:40,766 --> 00:35:42,133
od koga je došla ova lista?
523
00:35:42,466 --> 00:35:43,366
dolazi lista
524
00:35:43,366 --> 00:35:43,966
iz gradske vijećnice
525
00:35:43,966 --> 00:35:44,700
Rodrigo, razumem
526
00:35:44,700 --> 00:35:45,266
527
00:35:45,266 --> 00:35:47,066
Ali kako da pričam tamo
528
00:35:47,066 --> 00:35:48,166
ako postoji broj telefona?
529
00:35:48,166 --> 00:35:49,533
bilo koji broj koji mogu nazvati
530
00:35:49,933 --> 00:35:50,200
Sačekaj, poslaću ti poruku
531
00:35:50,200 --> 00:35:51,466
532
00:35:51,466 --> 00:35:52,466
telefon je u redu
533
00:35:52,966 --> 00:35:53,666
super hvala covece
534
00:35:53,666 --> 00:35:54,333
535
00:35:54,333 --> 00:35:55,733
Pokušat ću nazvati
536
00:35:55,800 --> 00:35:56,533
tamo, hvala
537
00:35:56,533 --> 00:35:57,600
izvinjavam se zbog neprijatnosti
538
00:36:07,733 --> 00:36:08,866
razgovaraćemo
539
00:36:10,100 --> 00:36:10,900
o čemu
540
00:36:13,166 --> 00:36:14,900
Ne ide ti baš najbolje sa ovim
541
00:36:16,533 --> 00:36:17,900
Ah, ovde nema nikoga, zar ne? Ana,
542
00:36:18,066 --> 00:36:20,133
biti zaključan u
kuća sve ovo vreme
543
00:36:21,900 --> 00:36:22,966
Ne govorim o tome
544
00:36:24,600 --> 00:36:25,966
Želim da znam kako si
545
00:36:29,500 --> 00:36:30,666
kako bi voleo da imam
546
00:36:31,066 --> 00:36:33,466
Ne znam, plačem
547
00:36:33,500 --> 00:36:34,100
svaki dan, patnja
548
00:36:34,100 --> 00:36:35,266
ali nastavite svojim putem
549
00:36:36,900 --> 00:36:38,566
Ne želim ništa zadržati
550
00:36:40,900 --> 00:36:41,700
i Rodrigo
551
00:36:43,700 --> 00:36:45,466
on je bio taj koji je ležao u toj mašini
552
00:36:46,266 --> 00:36:47,500
Nisu njega uzeli
553
00:36:47,600 --> 00:36:48,466
beba od, bila je i njegova
554
00:36:49,800 --> 00:36:50,733
to nije bila beba
555
00:36:50,866 --> 00:36:51,666
ipak je za mene bilo
556
00:36:51,666 --> 00:36:53,000
Ali morate to preboljeti
557
00:36:53,000 --> 00:36:53,966
ako ne želite da prebolite to
558
00:36:54,166 --> 00:36:55,066
ali ne govori to,
559
00:36:55,166 --> 00:36:55,933
moraš to preboljeti
560
00:36:55,933 --> 00:36:57,366
ako ne hoćeš
zaglavi u ovome
561
00:36:57,366 --> 00:36:58,733
i ako želim
zaglavi u ovome
562
00:36:59,533 --> 00:37:00,533
misli na Rodriga misli
563
00:37:00,533 --> 00:37:01,400
o vezi
564
00:37:06,900 --> 00:37:08,733
Nisi mi rekao da je a
565
00:37:08,733 --> 00:37:09,733
dogovor između vas dvoje
566
00:37:16,700 --> 00:37:17,500
oh bilo je
567
00:37:19,166 --> 00:37:20,666
razgovarali ste kasnije
568
00:37:22,866 --> 00:37:23,666
br
569
00:37:24,466 --> 00:37:25,600
Dodjite da vidite ovu pandemiju
570
00:37:28,133 --> 00:37:29,400
moraš razgovarati
571
00:37:30,333 --> 00:37:31,900
Nemam šta da kažem, Ana
572
00:37:33,000 --> 00:37:33,800
već je nestalo
573
00:37:39,566 --> 00:37:40,533
žališ
574
00:37:45,800 --> 00:37:47,800
Mislim da je to bilo najbolje
575
00:37:49,366 --> 00:37:50,200
nije bilo vreme
576
00:37:51,900 --> 00:37:53,500
a sad ne mogu više, zar ne?
577
00:37:54,766 --> 00:37:56,000
Znam, izvini
578
00:37:58,533 --> 00:37:59,533
Nisam trebao da diram tamo
579
00:37:59,533 --> 00:38:00,566
580
00:38:00,566 --> 00:38:01,066
u ovoj stvari,
581
00:38:01,066 --> 00:38:01,866
sve je uredu
582
00:38:05,400 --> 00:38:07,000
Ostaviću te na miru, ok?
583
00:38:20,566 --> 00:38:21,866
I ja slušam
584
00:38:26,766 --> 00:38:28,566
aa
585
00:39:01,066 --> 00:39:01,966
aa
586
00:39:10,900 --> 00:39:11,700
1 fotografija
587
00:39:59,566 --> 00:40:00,366
tu je
588
00:40:00,766 --> 00:40:02,800
haa
589
00:40:34,000 --> 00:40:37,266
ha haa
590
00:40:56,300 --> 00:40:58,800
I JE
591
00:41:06,500 --> 00:41:07,300
već
592
00:41:07,400 --> 00:41:10,900
aa
593
00:41:22,800 --> 00:41:24,666
Rodrigo
594
00:41:25,266 --> 00:41:32,466
Rodrigo
595
00:42:09,466 --> 00:42:10,366
to je bila moja ljubav
596
00:42:21,500 --> 00:42:23,933
aaa
597
00:42:40,866 --> 00:42:41,666
ILI
598
00:42:44,933 --> 00:42:45,733
kako lijepo
599
00:42:49,100 --> 00:42:49,900
3
600
00:42:50,166 --> 00:42:50,966
2 1
601
00:43:12,533 --> 00:43:13,466
želiš pomoć
602
00:43:13,933 --> 00:43:14,733
ne trebam
603
00:43:15,766 --> 00:43:16,200
Hvala, napravila si salatu
604
00:43:16,200 --> 00:43:17,666
605
00:43:18,700 --> 00:43:21,800
Teško je ostati
u formi tokom
606
00:43:21,800 --> 00:43:22,600
ova karantena, dozvolite mi da vam pomognem
607
00:43:22,666 --> 00:43:23,200
Nema potrebe, nemoj da ti pomognem
608
00:43:23,200 --> 00:43:24,733
609
00:43:24,766 --> 00:43:25,366
Nema potrebe, dozvolite mi da vam pomognem mirno
610
00:43:25,366 --> 00:43:26,400
611
00:43:27,000 --> 00:43:28,700
ne treba Ana
612
00:43:30,500 --> 00:43:31,466
molim te dođi ovdje
613
00:43:38,066 --> 00:43:38,933
Da li ste mislili da nisam rekao
614
00:43:39,066 --> 00:43:40,366
majka je čula
beba plače?
615
00:43:40,733 --> 00:43:41,666
šta beba plače
616
00:43:43,200 --> 00:43:43,466
Ne znam šta beba plače
617
00:43:43,466 --> 00:43:45,333
je, rekli ste
majka je čula
618
00:43:46,200 --> 00:43:47,000
slušajući šta
619
00:43:47,333 --> 00:43:47,866
kakva beba koja plače
620
00:43:47,866 --> 00:43:48,400
621
00:43:48,400 --> 00:43:49,400
Ne znam o čemu pričaš
622
00:43:50,966 --> 00:43:51,300
Ana juče u perionici
623
00:43:51,300 --> 00:43:53,400
rekao si da i ti slušaš
624
00:43:59,366 --> 00:44:00,166
Ne zaboravi me
625
00:44:02,466 --> 00:44:03,333
ti i Rodrigo trebate
626
00:44:03,400 --> 00:44:05,133
da pričamo o abortusu
627
00:44:05,466 --> 00:44:06,200
Već sam ti rekao da jesam
628
00:44:06,200 --> 00:44:07,566
ništa za reći
o ovoj temi
629
00:44:09,533 --> 00:44:10,800
Bia pusti to
630
00:44:39,066 --> 00:44:39,966
takođe je dobro
631
00:44:41,366 --> 00:44:43,166
takođe je dobro
632
00:45:58,866 --> 00:45:59,733
hvala puno vidi
633
00:45:59,733 --> 00:46:00,533
Rodrigo
634
00:46:01,500 --> 00:46:02,900
Upravo sam izneo svo smeće
635
00:46:02,900 --> 00:46:04,900
opet sam iz kuće
636
00:46:04,900 --> 00:46:05,700
za promjenu
637
00:46:36,333 --> 00:46:37,600
veoma veoma
638
00:46:38,700 --> 00:46:39,533
vrlo
639
00:46:59,966 --> 00:47:00,766
Aah
640
00:47:21,766 --> 00:47:22,566
I the
641
00:48:12,333 --> 00:48:13,300
ja ću umrijeti
642
00:49:37,300 --> 00:49:39,300
aaa
643
00:49:54,300 --> 00:49:55,300
što je bila Bia
644
00:49:57,933 --> 00:49:59,000
šta je bila moja ljubav
645
00:50:00,166 --> 00:50:01,100
pođi sa mnom
646
00:50:01,500 --> 00:50:02,400
pođi sa mnom
647
00:50:03,300 --> 00:50:03,800
molim te reci mi šta se dešava
648
00:50:03,800 --> 00:50:05,133
649
00:50:05,500 --> 00:50:07,366
reci mi šta se dešava čoveče
650
00:50:15,200 --> 00:50:16,266
Bia molim te reci mi
651
00:50:16,266 --> 00:50:17,600
šta se dešava čoveče
652
00:50:18,466 --> 00:50:20,000
To je to, za ljubav
653
00:50:20,000 --> 00:50:20,500
od Boga, šta nije u redu?
654
00:50:20,500 --> 00:50:20,866
ako postoji momak plašiš se
655
00:50:20,866 --> 00:50:22,100
656
00:50:23,533 --> 00:50:24,333
šta je to bilo
657
00:50:24,766 --> 00:50:25,933
Jeste li probali Felipea?
658
00:50:26,200 --> 00:50:26,700
Šta su Felipe
659
00:50:26,700 --> 00:50:28,066
govoriš o Felipeu
660
00:50:28,066 --> 00:50:29,166
Ujak Ane de Goiás
661
00:50:32,066 --> 00:50:33,166
Anin ujak, zar ne?
662
00:50:35,133 --> 00:50:37,333
Imate li njegove kontakt podatke?
663
00:51:05,400 --> 00:51:06,200
aa
664
00:51:42,100 --> 00:51:42,900
haa
665
00:52:20,900 --> 00:52:21,400
šta si stavio
666
00:52:21,400 --> 00:52:22,300
Ana u ovoj kući
667
00:52:22,300 --> 00:52:22,900
Rodrigo sam stavio
668
00:52:22,900 --> 00:52:23,400
669
00:52:23,400 --> 00:52:24,533
niko to nije stavio
670
00:52:26,700 --> 00:52:28,566
Stvarno ste mislili da to neće značiti ništa, zar ne?
671
00:52:32,166 --> 00:52:33,766
Uvek sve mislim
672
00:52:33,800 --> 00:52:34,866
dobro će se završiti, neće se dobro završiti
673
00:52:38,133 --> 00:52:39,700
Nema smisla stavljati
674
00:52:39,700 --> 00:52:40,566
svi nazad u ovu kuću
675
00:52:56,266 --> 00:53:04,700
aa
676
00:53:26,400 --> 00:53:29,566
I JE
677
00:53:32,733 --> 00:53:33,533
oh mama
678
00:53:38,766 --> 00:53:41,500
aa
679
00:53:44,300 --> 00:53:45,166
aa
680
00:54:02,400 --> 00:54:03,200
Rodrigo
681
00:54:09,333 --> 00:54:10,600
da li se nešto desilo
682
00:54:11,766 --> 00:54:13,600
ne Ana jer
683
00:54:14,733 --> 00:54:15,866
da, desilo se
684
00:54:18,500 --> 00:54:19,900
Bia je bila u pravu kada je rekla
685
00:54:19,966 --> 00:54:21,200
da ništa ne puštaš
686
00:54:21,200 --> 00:54:22,400
ovo te boli
687
00:54:26,166 --> 00:54:27,766
jedini koji će patiti si ti
688
00:54:28,766 --> 00:54:30,500
Ana, o čemu pričaš?
689
00:54:46,300 --> 00:54:47,300
šta se sada desilo
690
00:54:47,300 --> 00:54:48,266
Ne znam Bia
691
00:54:55,700 --> 00:54:56,500
tu je
692
00:54:58,000 --> 00:55:00,200
haa
693
00:55:22,000 --> 00:55:22,800
aa
694
00:55:52,366 --> 00:55:53,166
haa
695
00:56:03,600 --> 00:56:05,500
Zašto ne prestaneš da dolaziš u moju sobu?
696
00:56:07,933 --> 00:56:09,133
ponovo si povređen
697
00:56:10,000 --> 00:56:13,100
Ne, ne možete prestati da se povređujete
698
00:56:17,966 --> 00:56:19,100
šta radiš ovo
699
00:56:21,566 --> 00:56:22,366
Rodrigo
700
00:56:22,566 --> 00:56:23,900
Kakve veze Rodrigo ima sa ovim?
701
00:56:25,333 --> 00:56:26,133
sve
702
00:56:37,700 --> 00:56:38,666
Šta mi to radiš?
703
00:56:39,333 --> 00:56:39,933
šta se dešava, beži odavde
704
00:56:39,933 --> 00:56:40,200
705
00:56:40,200 --> 00:56:40,966
Rodrigo, gubi se odavde
706
00:56:40,966 --> 00:56:41,366
707
00:56:41,366 --> 00:56:42,666
Ne želim više da gledam u tvoje lice
708
00:56:42,866 --> 00:56:43,466
Ludo je šta je
709
00:56:43,466 --> 00:56:44,666
dešava između tebe i Ane
710
00:56:44,666 --> 00:56:45,266
Kako misliš
711
00:56:45,266 --> 00:56:46,100
između Ane i mene?
712
00:56:46,100 --> 00:56:46,700
Kako to misliš ti
713
00:56:46,700 --> 00:56:48,066
odgovori mi, ti si lud
714
00:56:48,266 --> 00:56:48,700
Ne želim da izlazim odavde
715
00:56:48,700 --> 00:56:49,500
716
00:56:49,700 --> 00:56:51,133
Ali pogledajte svoje
717
00:56:51,300 --> 00:56:52,366
lice, skloni mi se s puta
718
00:56:53,266 --> 00:56:53,866
prestani prestani
719
00:56:53,866 --> 00:56:54,666
720
00:56:55,800 --> 00:56:56,600
tako da
721
00:56:56,600 --> 00:56:56,900
Rodrigo, za sve si ti kriv
722
00:56:56,900 --> 00:56:57,900
723
00:57:00,800 --> 00:57:02,066
saznao da li je živa
724
00:57:02,366 --> 00:57:03,333
šta je bila Bia
725
00:57:03,533 --> 00:57:04,500
šta ima
726
00:57:05,300 --> 00:57:06,933
Šta mi to radiš?
727
00:57:06,933 --> 00:57:08,566
Šta jebote raditi
hoćeš da uradim?
728
00:57:08,733 --> 00:57:10,266
ne daš mi ni da te dodirnem
729
00:57:10,266 --> 00:57:11,066
730
00:57:12,766 --> 00:57:13,566
molim te
731
00:57:13,866 --> 00:57:14,900
Želim te, ali mi ne dozvoljavaš
732
00:57:14,933 --> 00:57:16,200
733
00:57:16,300 --> 00:57:17,000
Ne želim ništa
734
00:57:17,000 --> 00:57:17,866
inače ne mogu to da uradim
735
00:57:17,866 --> 00:57:18,666
Rodrigo
736
00:57:19,700 --> 00:57:20,500
Ne mogu to, nije
737
00:57:20,500 --> 00:57:22,266
od tebe su uzeli dete
738
00:57:23,600 --> 00:57:25,666
Zaista bih volio da je bilo
739
00:57:26,200 --> 00:57:27,933
Zaista bih volio da jeste
740
00:57:28,000 --> 00:57:28,933
bio ali nije postojao način
741
00:57:31,933 --> 00:57:32,900
Znam šta si ti
742
00:57:32,933 --> 00:57:33,733
743
00:57:34,733 --> 00:57:36,366
Znaš, nemoj
744
00:57:36,366 --> 00:57:37,166
recite nam to zajedno
745
00:57:40,500 --> 00:57:42,300
Ne želim još jedno dijete s tobom
746
00:57:42,300 --> 00:57:42,733
Rodrigo kaže ovo
747
00:57:42,733 --> 00:57:43,766
748
00:57:44,000 --> 00:57:45,366
Želim još 1 dijete
749
00:57:46,800 --> 00:57:48,133
Ne želim više ništa s tobom
750
00:57:48,133 --> 00:57:49,400
Ne želim drugo dete
751
00:57:49,400 --> 00:57:49,933
sa tobom, jednostavno ne želim
752
00:57:49,933 --> 00:57:50,733
tako da
753
00:57:51,100 --> 00:57:51,466
molim te pusti me da idem Bia
754
00:57:51,466 --> 00:57:52,366
755
00:57:52,366 --> 00:57:53,300
molim te pusti me
756
00:57:53,300 --> 00:57:54,100
757
00:57:54,100 --> 00:57:54,500
Rodrigo molim te
758
00:57:54,500 --> 00:57:54,800
759
00:57:54,800 --> 00:57:55,466
To je sve što želim
760
00:57:55,466 --> 00:57:55,966
Trebam da znaš da ne mogu
761
00:57:55,966 --> 00:57:57,466
762
00:57:57,666 --> 00:57:59,266
morate biti sami
763
00:58:00,500 --> 00:58:02,266
morate naučiti da budete sami
764
00:58:03,466 --> 00:58:05,600
Morate nastaviti s tim
765
00:58:05,666 --> 00:58:06,500
tvoj životni čovek Bia ne radi to
766
00:58:06,700 --> 00:58:07,533
pusti me
767
00:58:08,600 --> 00:58:09,400
molim te pusti me
768
00:58:09,466 --> 00:58:10,266
769
00:58:10,400 --> 00:58:11,200
pusti me
770
00:58:11,200 --> 00:58:12,066
Samo mi treba
771
00:58:12,533 --> 00:58:13,200
reci ovo molim te
772
00:58:13,200 --> 00:58:13,733
773
00:58:13,733 --> 00:58:14,166
molim te ne ostavljaj me samog
774
00:58:14,166 --> 00:58:15,066
775
00:58:15,166 --> 00:58:17,133
Znaš da ne mogu biti
776
00:58:17,133 --> 00:58:18,566
sam sa ovim za
777
00:58:18,800 --> 00:58:21,133
molim te prestani
778
00:58:24,866 --> 00:58:26,166
dođavola, ne mogu mi to učiniti
779
00:58:26,200 --> 00:58:27,200
780
00:58:27,200 --> 00:58:28,366
Znaš da ne mogu ugoditi
781
00:58:28,466 --> 00:58:29,266
782
00:58:29,666 --> 00:58:30,466
Ne radi to molim te
783
00:58:30,466 --> 00:58:30,866
784
00:58:30,866 --> 00:58:32,100
znaš da ne mogu
785
00:58:33,600 --> 00:58:34,966
morate nastaviti sa svojim životom
786
00:58:41,133 --> 00:58:41,933
aa
787
00:58:49,000 --> 00:58:59,733
aa
788
00:59:08,566 --> 00:59:18,100
aa
789
00:59:23,133 --> 00:59:23,933
aa
790
00:59:27,900 --> 00:59:28,700
haha
791
00:59:44,900 --> 00:59:45,700
aa
792
00:59:52,466 --> 00:59:53,400
moraš me ostaviti
793
00:59:54,700 --> 00:59:55,666
moraš me ostaviti
794
00:59:55,666 --> 00:59:56,466
moraš me ostaviti
795
00:59:56,533 --> 00:59:57,600
slušaj te ostani
796
00:59:57,700 --> 00:59:58,566
797
00:59:59,900 --> 01:00:00,700
ti ostani
798
01:00:04,133 --> 01:00:04,933
ti ostani
799
01:00:16,900 --> 01:00:19,400
oa
800
01:00:43,200 --> 01:00:44,966
aa
801
01:00:58,566 --> 01:00:59,366
I JE
802
01:01:12,900 --> 01:01:13,700
aaa
803
01:01:58,266 --> 01:02:00,933
aa
804
01:02:25,566 --> 01:02:28,933
naa
805
01:02:31,900 --> 01:02:33,000
I JE
806
01:02:52,400 --> 01:02:58,533
aa
807
01:03:04,900 --> 01:03:07,666
oa
808
01:03:10,366 --> 01:03:22,900
aa
809
01:03:34,766 --> 01:03:35,566
tu je
810
01:03:36,666 --> 01:03:37,500
haa
811
01:04:17,800 --> 01:04:21,166
aa
812
01:05:29,266 --> 01:05:30,066
dobro jutro
813
01:05:30,766 --> 01:05:31,566
ulazi u
814
01:05:32,100 --> 01:05:32,900
oprostite
815
01:05:35,866 --> 01:05:37,100
prati me naravno
816
01:05:41,866 --> 01:05:42,500
Doktor Felipe je bio
817
01:05:42,500 --> 01:05:43,933
ovako već neko vrijeme
818
01:05:44,266 --> 01:05:45,700
Zato sam te zvao jer
819
01:05:45,800 --> 01:05:48,000
htjeli smo drugo mišljenje
820
01:05:48,900 --> 01:05:50,766
Mislite li da će se probuditi iz kome?
821
01:05:51,200 --> 01:05:52,000
Ne znam, morat ću
822
01:05:52,133 --> 01:05:54,000
pogledaj
lekarski izveštaj
823
01:05:54,066 --> 01:05:54,866
mirno
824
01:05:55,766 --> 01:05:57,066
uradio Covid test
825
01:05:59,100 --> 01:06:00,200
znaš da sam imao covid
826
01:06:00,200 --> 01:06:01,266
Čak sam bio intubiran
827
01:06:02,066 --> 01:06:02,733
ali već jesam
828
01:06:02,733 --> 01:06:03,533
puna antitela
829
01:06:04,300 --> 01:06:06,133
novine su čak objavile da sam mrtav
830
01:06:11,000 --> 01:06:12,766
pomiješao je lijekove i napravio ove rezove
831
01:06:15,766 --> 01:06:17,466
Da li znate da li ima porodičnu istoriju?
832
01:06:17,700 --> 01:06:18,466
Ne postoji način da se zna samo on
833
01:06:18,466 --> 01:06:19,900
ima strica koji živi u inostranstvu
834
01:06:21,000 --> 01:06:22,000
ti si žena
835
01:06:57,366 --> 01:07:00,300
aa
836
01:09:34,900 --> 01:09:35,700
aa
45444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.