All language subtitles for Byvshie.E07.WEB-DLRip.@liPanahi1994.@ClassyDrama

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:08,160 СУБТИТРЫ: О.СУСЛИНА, А.ГОЛУБКОВА, А.КНЯЗЕВА, М.ШАХВОРОСТОВА 2 00:00:13,060 --> 00:00:14,160 -Накинь, дрожишь вся. 3 00:00:16,150 --> 00:00:18,020 -Спасибо, Галя. 4 00:00:18,040 --> 00:00:21,190 -Вы забыли, что от нее одни проблемы? Пускай едет в другую клинику. 5 00:00:21,210 --> 00:00:25,120 Я против, чтобы она здесь оставалась. Сегодня она лечиться хочет, завтра пить начнет. 6 00:00:25,140 --> 00:00:29,080 А что употребить, она всегда найдет. 7 00:00:30,140 --> 00:00:33,080 -Кто это тебя так? -Сама виновата. 8 00:00:34,110 --> 00:00:39,080 -Но мы не можем ей отказать в помощи. Она больная, мы врачи. 9 00:00:39,100 --> 00:00:43,140 Тут надо аккуратнее и надо услышать мнение Александра Борисовича. 10 00:00:44,020 --> 00:00:45,210 -Чего, вернулась? 11 00:00:48,020 --> 00:00:49,190 -Нагулялась. 12 00:00:51,000 --> 00:00:52,120 Решают, что со мной делать. 13 00:00:52,140 --> 00:00:55,180 -А я вам больше скажу, 14 00:00:55,200 --> 00:00:59,050 у нас некоторые сотрудники руководствуются личными мотивами в отношении этой больной. 15 00:00:59,070 --> 00:01:02,230 А уж про нарушение всех этических норм я вообще молчу. 16 00:01:03,000 --> 00:01:04,140 -Куда ты лезешь? 17 00:01:04,160 --> 00:01:08,050 -А что это мы так заводимся? Может, я это не о тебе, а о себе. 18 00:01:15,170 --> 00:01:16,220 -Не ходи к ней! 19 00:01:25,040 --> 00:01:26,240 -Тебя не хотят оставлять. 20 00:01:28,060 --> 00:01:30,000 -Ты тоже? 21 00:01:31,110 --> 00:01:33,150 -Ты зачем приехала? -Мне страшно. 22 00:01:34,170 --> 00:01:35,230 -Что именно? 23 00:01:39,030 --> 00:01:45,230 -Я не знаю. Мне кажется, что я... падаю куда-то, в какую-то бездну, и что скоро конец. 24 00:01:46,000 --> 00:01:49,050 Еще чуть-чуть - и разобьюсь. 25 00:01:54,090 --> 00:01:56,160 Помоги мне. -Мне кажется, ты опять врешь. 26 00:01:59,070 --> 00:02:01,000 Вечеринка не удалась? 27 00:02:02,010 --> 00:02:04,090 Мне нечем тебе помочь. 28 00:02:05,240 --> 00:02:12,010 Выход ты знаешь - группа или... напейся или употреби что-нибудь. 29 00:02:14,230 --> 00:02:17,230 Что-то одно поможет. -Почему же не удалась? 30 00:02:18,200 --> 00:02:20,040 Вот... 31 00:02:22,240 --> 00:02:24,130 Весело было. 32 00:02:30,200 --> 00:02:34,050 А ты, когда сторчался, 33 00:02:37,030 --> 00:02:39,060 за тебя тоже кто-то решал достоин ты помощи или нет? 34 00:02:40,070 --> 00:02:41,220 -Нет. -Повезло. 35 00:02:49,120 --> 00:02:51,100 Гале передай. 36 00:02:56,200 --> 00:02:57,240 -Подожди. 37 00:03:04,130 --> 00:03:07,020 -Зачем ты ее здесь оставил? Соскучился уже? 38 00:03:08,230 --> 00:03:13,100 -Она пациентка, и ей нужна помощь. -Да? Какая? Платье зашить? 39 00:03:14,090 --> 00:03:19,030 -Оля, прекрати, а! -Ты обо мне подумал? 40 00:03:19,050 --> 00:03:21,040 Мне ее здесь видеть каждый день. 41 00:03:22,140 --> 00:03:25,020 Пусть уходит. -Она останется. 42 00:03:26,130 --> 00:03:28,110 -Хорошо, сейчас я ее быстро вылечу. 43 00:03:35,090 --> 00:03:36,150 -Пойдем. 44 00:03:49,190 --> 00:03:53,040 -Подожди, куда ты меня тащишь? -В загс, заявление подать. 45 00:03:53,060 --> 00:03:57,050 -Да подожди, мне надо переодеться. -Для заявления не нужно. 46 00:03:57,070 --> 00:03:59,120 -Ну пожалуйста, мне правда очень надо. 47 00:03:59,140 --> 00:04:00,220 -Все, пойдем. 48 00:04:05,080 --> 00:04:10,190 -Дочка и раньше пропадала, и она не любит, когда ее контролируют. 49 00:04:10,210 --> 00:04:15,130 -Ира, здесь, на группе, мы говорим только о себе. 50 00:04:16,070 --> 00:04:19,160 Так мы можем себе помочь. -Да. 51 00:04:20,050 --> 00:04:21,140 Да, о себе. 52 00:04:22,170 --> 00:04:30,020 Мне страшно признаться, но я не хочу знать, где она и что с ней. 53 00:04:30,040 --> 00:04:33,040 Потому что, если знаешь, становится еще хуже. 54 00:04:33,060 --> 00:04:38,200 -Ира, о себе. -Я не могу отделить себя от нее. 55 00:04:38,220 --> 00:04:42,190 Я не понимаю, где заканчиваюсь я, а где начинается она. 56 00:04:46,140 --> 00:04:49,100 -Ты сейчас здесь, с нами. 57 00:04:51,220 --> 00:04:54,140 -Ты попался, ты попался! 58 00:04:55,080 --> 00:04:57,180 -Еще не все. В воскресенье только распишут. 59 00:04:57,200 --> 00:05:00,110 -До воскресенья я с тебя глаз не спущу. А знаешь сколько к свадьбе всего нужно? 60 00:05:00,130 --> 00:05:04,110 Нужно купить платье, нужно позвать гостей, 61 00:05:04,130 --> 00:05:08,080 нужно выбрать ресторан, заказать банкет, понять, нужен нам лимузин или нет. 62 00:05:08,100 --> 00:05:11,150 -Ну, я же почти муж твой, 63 00:05:11,170 --> 00:05:14,130 я тебе во всем помогу, не волнуйся. -Ага. 64 00:05:15,030 --> 00:05:16,070 Ты с ней спал? 65 00:05:23,140 --> 00:05:25,100 -Да. 66 00:05:29,230 --> 00:05:32,120 -А я чуть не отдалась Диме. 67 00:05:34,180 --> 00:05:36,180 -В смысле? -В прямом. 68 00:05:36,200 --> 00:05:38,070 -И что тебя остановило? 69 00:05:40,050 --> 00:05:42,140 -Да что-то передумала в последний момент. 70 00:05:47,230 --> 00:05:49,030 -Лечиться приехала? 71 00:05:51,180 --> 00:05:55,240 Видно. Только зря приехала - ни лекарств тебе, ни процедур. 72 00:05:56,170 --> 00:06:01,220 Хотела косметолога сюда позвать - запретили. Сижу слушаю, как кто пил. 73 00:06:03,200 --> 00:06:08,040 Единственный человек нормальный - Оля, врач. Скоро замуж выходит за психолога. 74 00:06:08,060 --> 00:06:13,190 Он тоже здесь работает. Представляешь, нас учит, как жить, а сам со шлюхой какой-то связался. 75 00:06:13,210 --> 00:06:18,130 Мужичье... 76 00:06:20,010 --> 00:06:23,130 Ну ничего, я договорилась, их по-быстрому распишут, 77 00:06:23,150 --> 00:06:25,100 никуда он не денется. 78 00:06:27,160 --> 00:06:29,020 Это тебя кто? 79 00:06:32,200 --> 00:06:34,130 На, замажь. 80 00:06:36,200 --> 00:06:38,080 Ты хоть узнала меня? 81 00:06:40,100 --> 00:06:44,000 -С трудом. Спросить хотела. -Да? 82 00:06:45,140 --> 00:06:49,090 -Ты из-за денег в дерьме снимаешься или просто больше не зовут никуда? 83 00:07:11,170 --> 00:07:14,190 ИДЕТ ВЫЗОВ 84 00:07:20,070 --> 00:07:22,110 ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН 85 00:07:31,210 --> 00:07:32,230 -Да, слушаю вас. 86 00:07:34,060 --> 00:07:35,230 -Ты знаешь, где Яна? -Знаю. 87 00:07:37,230 --> 00:07:41,010 -Где? -У нас в клинике. 88 00:07:41,130 --> 00:07:44,020 -Что случилось? -Все как обычно: 89 00:07:44,040 --> 00:07:46,180 наркомания, алкоголизм. Приехала лечиться. 90 00:07:49,010 --> 00:07:51,000 -Я завтра за ней заеду. 91 00:07:52,210 --> 00:07:54,170 -Что в воскресенье делаешь? 92 00:07:55,210 --> 00:08:00,010 -У меня выходной, ничего не делаю. А что? 93 00:08:00,030 --> 00:08:03,180 -У нас свадьба. Мы хотим, чтобы ты пришел. 94 00:08:07,060 --> 00:08:10,190 -Оля, я к тебе правда очень хорошо отношусь, но я не приду. 95 00:08:12,120 --> 00:08:16,000 -Ну пожалуйста. Это свадьба твоего брата. 96 00:08:17,010 --> 00:08:19,240 -Как ты его простила вообще, не понимаю. 97 00:08:22,010 --> 00:08:26,170 -Я люблю его, остальное неважно. -Как это - неважно? 98 00:08:27,080 --> 00:08:30,240 -Он на мне женится, а не на ней. Я не жертва. 99 00:08:32,010 --> 00:08:35,240 -Жертвой он тебя еще сделает. Плохо его знаешь. 100 00:08:36,010 --> 00:08:38,020 -Ну мы ждем тебя в воскресенье. -Угу. 101 00:08:39,030 --> 00:08:41,190 -Здравствуйте. Это Александр Борисович. 102 00:08:41,210 --> 00:08:44,090 А жена моя на месте? Не могу до нее дозвониться. 103 00:08:46,190 --> 00:08:47,220 Ушла? Когда? 104 00:08:49,220 --> 00:08:51,020 Спасибо. 105 00:09:14,060 --> 00:09:17,050 ВИБРОВЫЗОВ ТЕЛЕФОНА 106 00:09:45,010 --> 00:09:47,230 -Виктор? Что ты делаешь? -Пол мою. 107 00:09:52,160 --> 00:09:55,030 -А что, уборщицы нет? 108 00:09:55,050 --> 00:09:56,180 -Мы на группе сами моем, сегодня моя очередь. 109 00:09:58,200 --> 00:10:00,130 -Ну что ж, давай помогу. 110 00:10:01,080 --> 00:10:05,020 -Ты? Ты швабру когда последний раз в руках держала? 111 00:10:05,040 --> 00:10:07,210 -Ты меня плохо знаешь. Два дня назад. 112 00:10:10,100 --> 00:10:12,070 Разлила вино. 113 00:11:10,180 --> 00:11:12,100 СИГНАЛ СООБЩЕНИЯ 114 00:11:35,100 --> 00:11:37,180 Ты звонил? Что-то случилось? 115 00:11:39,230 --> 00:11:41,070 -Где ты была? 116 00:11:43,220 --> 00:11:49,060 С работы ты ушла в шесть. 117 00:11:49,080 --> 00:11:51,230 -Я хожу на группу для тех, чьи близкие употребляют наркотики. 118 00:11:52,230 --> 00:11:55,000 -Ты сошла с ума? 119 00:11:57,110 --> 00:12:01,010 -Ты не видишь, что мы делаем только хуже себе и ей? 120 00:12:02,130 --> 00:12:04,040 -Она снова в клинике. 121 00:12:05,150 --> 00:12:08,120 -Ты чего, без вещей? -Спонтанно приехала. 122 00:12:13,160 --> 00:12:16,040 -На, носи. 123 00:12:20,080 --> 00:12:21,120 -Спасибо. 124 00:12:22,040 --> 00:12:26,010 -Слушай, не очень хорошо с утра начали. Не люблю, когда напряжение между людьми. 125 00:12:26,030 --> 00:12:29,150 Про фильмы мои правильно сказала. 126 00:12:29,170 --> 00:12:35,030 Не знаю, кто это смотрит. Зато два дома купила. Мир? 127 00:12:35,230 --> 00:12:39,190 -Ладно. -Мне рассказали, ты здесь уже лежала? 128 00:12:39,210 --> 00:12:43,220 Напилась, тебя выгнали? -Лежала, напилась, выгнали. 129 00:12:44,230 --> 00:12:47,200 -Круто. Если опять надумаешь, меня позови. 130 00:12:50,070 --> 00:12:51,130 Шучу. 131 00:12:53,080 --> 00:12:54,090 -Выпить хочешь? 132 00:12:55,050 --> 00:12:58,100 -Хочу. Ты, что ли, не хочешь? 133 00:12:59,090 --> 00:13:00,220 -Нет. 134 00:13:06,020 --> 00:13:08,010 -Здравствуйте. -Здравствуйте. 135 00:13:14,130 --> 00:13:15,220 Яна? 136 00:13:16,220 --> 00:13:18,130 Ты что тут делаешь? 137 00:13:19,100 --> 00:13:20,190 -Посуду мою. 138 00:13:22,240 --> 00:13:24,200 -Зачем? -Илья сказал. 139 00:13:28,080 --> 00:13:29,200 -А... 140 00:13:33,040 --> 00:13:37,090 Вы совсем с ума сошли?! Зачем Миронову поставили на кухню? 141 00:13:38,160 --> 00:13:41,160 -Трудотерапия у нее. -Я пять минут за ней понаблюдала - старается очень. 142 00:13:41,180 --> 00:13:44,110 -Зачем? 143 00:13:44,130 --> 00:13:47,110 -Проверяю серьезность намерений. -На кухне? 144 00:13:47,130 --> 00:13:50,210 -А что? Пусть поработает, уберет за другими, ей это полезно. 145 00:13:51,030 --> 00:13:53,140 Кстати, сегодня приезжает ее отец. 146 00:13:58,150 --> 00:14:01,050 -Долго еще? На меня уже все посмотрели. 147 00:14:02,240 --> 00:14:05,140 -К тебе отец приедет. Забрать тебя хочет. 148 00:14:08,120 --> 00:14:09,240 -Я не хочу уезжать. 149 00:14:12,090 --> 00:14:16,020 -Скажи ему об этом. -Он не послушает, ты же знаешь. 150 00:14:16,140 --> 00:14:19,020 -Значит, скажи так, чтобы услышал. 151 00:14:24,080 --> 00:14:28,020 -Тут, кстати, твоя невеста пациентам рассказывает, что ты с какой-то шлюхой связался. 152 00:14:28,040 --> 00:14:31,060 Ты, случайно, не знаешь, про кого она? 153 00:14:31,180 --> 00:14:34,120 Если про меня, я спокойна. 154 00:14:35,160 --> 00:14:37,010 Или у тебя еще кто-то есть? 155 00:14:41,110 --> 00:14:44,030 -Плохо вымыла. Перемой. 156 00:14:50,020 --> 00:14:52,190 -Хорошо, что вы приехали. -Где она? 157 00:14:52,210 --> 00:14:57,010 -Яна на кухне. Она так неожиданно приехала. 158 00:14:57,030 --> 00:14:58,140 Я даже не успел вам сообщить. 159 00:15:15,100 --> 00:15:18,090 -Я никуда не поеду. 160 00:15:18,110 --> 00:15:19,160 -Я тебя завтра же отправляю в Швейцарию. 161 00:15:22,140 --> 00:15:24,130 -Я остаюсь здесь. 162 00:15:26,230 --> 00:15:28,220 -Посуду мыть? -Да, ты зря приехал. 163 00:15:31,150 --> 00:15:34,000 -Ладно, собирайся. -Не подходи! 164 00:15:35,210 --> 00:15:37,040 Не подходи, я сказала! 165 00:15:38,010 --> 00:15:39,200 Не подходи, я сказала! 166 00:15:40,210 --> 00:15:44,100 Оставь меня в покое! -Что с тобой происходит? 167 00:15:44,120 --> 00:15:46,230 -Я ненавижу тебя! -Почему? 168 00:15:47,000 --> 00:15:50,200 -За то, что стала такой же, как ты! Мне мерзко, понимаешь?! 169 00:15:50,220 --> 00:15:54,200 -Тебе действительно нужно лечиться. Если ты сейчас со мной не пойдешь, ничего от меня не получишь. 170 00:15:54,220 --> 00:15:58,070 -Мне ничего не надо от тебя, папа. 171 00:16:01,120 --> 00:16:03,240 Просто уходи, оставь меня, пожалуйста. 172 00:16:09,130 --> 00:16:12,030 РЫДАЕТ 173 00:16:26,090 --> 00:16:28,100 -Ну ты как? 174 00:16:31,030 --> 00:16:34,120 -Мороженого хочется аж до слез. -Нету. 175 00:16:38,050 --> 00:16:41,060 Судя по тарелкам, Александр Борисович тебя услышал? 176 00:16:41,080 --> 00:16:43,040 -Услышал. 177 00:16:44,160 --> 00:16:47,010 Теперь я нищая. -Тебе понравится. 178 00:16:47,140 --> 00:16:49,140 -Думаешь? -Я уверен. 179 00:16:49,160 --> 00:16:52,010 Узнаешь, на что способна в жизни. 180 00:16:53,230 --> 00:16:56,210 -По-другому никак? -По-другому у тебя не получится. 181 00:16:59,120 --> 00:17:04,120 -Может, ты и прав. Зато мы теперь на равных с тобой. 182 00:17:05,070 --> 00:17:07,220 -Теперь я богаче, у меня хоть работа есть. 183 00:17:08,200 --> 00:17:10,060 -Я люблю тебя. 184 00:17:23,140 --> 00:17:25,020 -А себя? 185 00:17:28,080 --> 00:17:30,010 -Себя... 186 00:17:31,110 --> 00:17:34,090 Себя нет, наверное. 187 00:17:34,110 --> 00:17:36,020 -Сначала нужно себя полюбить, а потом все остальное. 188 00:17:39,000 --> 00:17:43,160 -Илья, что за фигня? Я тебе в любви признаюсь, а ты мне свою психологию втираешь сейчас? 189 00:17:43,180 --> 00:17:46,180 -Психологию теперь Настя будет 190 00:17:46,200 --> 00:17:53,010 пихать, она с тобой работает. У нас сложные отношения, это мешает. 191 00:17:54,240 --> 00:17:58,240 -Ты что?! Стой! Не уходи! -У меня пациенты. 192 00:18:09,010 --> 00:18:13,090 -Александр Борисович, к вам Маргарита Волкова. Сказала, что вы ее примете. 193 00:18:22,220 --> 00:18:25,010 -Ты с ума сошла сюда приходить? 194 00:18:27,220 --> 00:18:32,170 -Саша, как-то надо решить проблему. -Какую проблему? 195 00:18:35,200 --> 00:18:39,110 -Я готова на любые твои условия, но выполни одно мое. 196 00:18:43,120 --> 00:18:47,000 Мне очень важна эта поездка. Я не собираюсь оставаться в Италии. 197 00:18:47,020 --> 00:18:50,160 Я вернусь к тебе и рожу ребенка здесь. Дай мне уехать. 198 00:18:50,180 --> 00:18:52,010 -Нет. 199 00:18:54,080 --> 00:18:56,120 -Почему? 200 00:18:56,140 --> 00:18:58,110 -Потому что я хочу, чтобы ты была здесь, со мной. 201 00:19:02,100 --> 00:19:05,210 -Ну тогда я все расскажу твоей жене о нас. 202 00:19:07,080 --> 00:19:10,100 -Ты мне угрожаешь? -Нет. Саша, дай мне уехать и все будет в порядке. 203 00:19:10,120 --> 00:19:13,020 -Подожди, куда ты? 204 00:19:13,040 --> 00:19:16,130 -На работу. Саша, мне нужно на работу. Мне нужно на работу. 205 00:19:17,090 --> 00:19:19,120 Саша, не надо! 206 00:19:21,200 --> 00:19:23,130 Саша, пусти, пусти! 207 00:19:25,220 --> 00:19:27,060 Саша... 208 00:19:28,230 --> 00:19:31,050 Саша... -Не нужно тебе никакой работы. 209 00:19:31,080 --> 00:19:34,230 -Саша... Ну Саша! -Ну чего ты... 210 00:19:39,190 --> 00:19:41,160 -Привет. -Привет. 211 00:19:47,200 --> 00:19:50,060 Ну чего? -Чего? 212 00:19:50,080 --> 00:19:52,140 -Чего? -А, прости. 213 00:19:53,210 --> 00:19:56,170 Прости. -Кафе как тебе? 214 00:19:58,030 --> 00:20:00,160 -Нормальное кафе, сойдет. -Нормальное, да? 215 00:20:02,080 --> 00:20:06,220 Ты где вообще? Здесь свадьба твоя будет. Мы вон там будем сидеть. 216 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 На веранду красивый вид. 217 00:20:10,230 --> 00:20:13,170 Или на втором этаже лучше? -Да, давай на втором. 218 00:20:13,190 --> 00:20:16,150 -Давай на втором. Давай. 219 00:20:16,170 --> 00:20:18,170 А ты не видишь, что здесь нет второго этажа? 220 00:20:19,230 --> 00:20:23,100 -Зачем спрашивать тогда? -Чтобы ты хоть как-то поучаствовал. 221 00:20:25,120 --> 00:20:30,040 Что с тобой? -Устал. Отличное кафе, правда. 222 00:20:31,120 --> 00:20:33,190 Мне все нравится. Сколько стоит? 223 00:20:35,230 --> 00:20:38,060 -Все посчитали, вот. 224 00:20:42,200 --> 00:20:45,000 -Но это очень дорого. Нам же не хватит. 225 00:20:45,020 --> 00:20:48,230 -Хватит, мама поможет. -И откуда у мамы столько денег? 226 00:20:49,180 --> 00:20:54,000 -Моя мама умеет копить. От тебя требуется немного: почитай внимательно меню. 227 00:20:54,020 --> 00:20:57,200 А я побежала платье смотреть. 228 00:20:57,220 --> 00:21:00,180 -Хорошо, давай. -Давай, пока. 229 00:21:01,100 --> 00:21:03,000 -Прости. 230 00:21:05,220 --> 00:21:07,120 -Она уехала? -Кто? 231 00:21:07,170 --> 00:21:11,140 -Ты понял кто. -А, нет. Отец оставил. 232 00:21:18,120 --> 00:21:20,100 -Рита, здесь подписать забыла. 233 00:21:23,190 --> 00:21:25,210 И почему твоей анкеты нет до сих пор? 234 00:21:26,200 --> 00:21:28,100 -Я не поеду. 235 00:21:30,220 --> 00:21:32,130 -Что за новости? 236 00:21:34,130 --> 00:21:36,020 -Я спала с вашим мужем. 237 00:21:41,030 --> 00:21:42,230 Это правда, я его любовница. 238 00:21:51,140 --> 00:21:53,020 И я беременна. 239 00:21:57,090 --> 00:21:59,130 Кровь! -Дрянь! 240 00:22:02,140 --> 00:22:03,220 Рита... 241 00:22:04,190 --> 00:22:07,180 Рита... Рита! 242 00:22:09,240 --> 00:22:11,220 Кто-нибудь, помогите! 243 00:22:22,100 --> 00:22:25,230 -Ну что, с вашей дочерью все в порядке. 244 00:22:26,000 --> 00:22:28,140 Небольшое кровотечение из-за стресса, но для плода опасности нет. 245 00:22:37,190 --> 00:22:40,070 -Прекрати рыдать. Тебе нельзя нервничать. 246 00:22:42,150 --> 00:22:44,240 -Хорошо, что больше не надо вам врать. 247 00:22:50,060 --> 00:22:52,070 -Я так понимаю, что это его ребенок. 248 00:23:03,080 --> 00:23:05,060 Что ты собираешься делать? 249 00:23:07,150 --> 00:23:09,190 -Аборт собираюсь делать. 250 00:23:11,020 --> 00:23:13,040 -Хорошо. 251 00:23:16,120 --> 00:23:20,060 -Простите меня. 252 00:23:20,080 --> 00:23:22,000 -Да, ты не забудь оформить анкету для поездки в Италию. 253 00:23:26,040 --> 00:23:29,220 -Он меня не выпустит. Он сказал, что меня остановят на границе. 254 00:23:31,030 --> 00:23:32,240 -Это его остановят. 255 00:23:39,160 --> 00:23:41,140 Ладно, поправляйся. 256 00:24:02,100 --> 00:24:05,060 -Это что? -Мороженое, ты же хотела. 257 00:24:19,090 --> 00:24:24,000 -Оно растаяло. -Глупая, это же все равно мороженое. 258 00:24:36,140 --> 00:24:38,160 -Ты что, пьяный? 259 00:24:39,170 --> 00:24:41,070 -Да. 260 00:24:55,110 --> 00:24:57,140 -Здрасте. 261 00:25:05,230 --> 00:25:08,070 А зачем он к тебе приходил? -Какая разница? 262 00:25:11,130 --> 00:25:13,010 Мороженое будешь? 263 00:25:34,060 --> 00:25:37,220 -Собирай свои вещи и уходи. -Что случилось? 264 00:25:37,240 --> 00:25:41,180 -Не хочу с тобой больше жить. Я только что из больницы. 265 00:25:41,200 --> 00:25:45,080 Я все знаю про тебя и Риту. Ты вообще соображаешь, что творишь? 266 00:25:45,170 --> 00:25:48,200 Это подруга твоей дочери, которую ты знаешь с детства! 267 00:25:49,120 --> 00:25:52,180 -Она беременна не от меня. -Убирайся. 268 00:25:57,070 --> 00:26:01,090 -Это мой дом, и я никуда не пойду. -Теперь это мой дом и Яны. 269 00:26:01,200 --> 00:26:06,000 -Яна ненавидит нас и сказала, что никогда не вернется в этот дом. 270 00:26:06,020 --> 00:26:09,150 -Знаешь, есть за что. -Послушай, Ира, понимаю, ты сейчас расстроена. 271 00:26:09,170 --> 00:26:14,090 Да, я виноват: встретил молодую девчонку, не смог сдержаться. 272 00:26:14,110 --> 00:26:17,200 С мужиками такое бывает, это нормально. 273 00:26:20,080 --> 00:26:23,190 Главное, что я люблю тебя. Дай мне возможность все исправить. 274 00:26:25,120 --> 00:26:28,010 Скажи, что нужно сделать? -Собраться и уйти. 275 00:26:28,150 --> 00:26:29,230 -Ира... 276 00:26:31,050 --> 00:26:33,050 -Хорошо, значит, уйду я. 277 00:26:49,160 --> 00:26:53,090 -Ты где был? -В кафе, шампанское выбирал. 278 00:26:56,150 --> 00:26:59,210 -Ты что, пил? -А как его еще выбрать? 279 00:27:04,180 --> 00:27:06,180 -Тебе нельзя пить. -Знаю. 280 00:27:10,100 --> 00:27:13,020 -Илья, подожди. Объясни, что происходит. 281 00:27:16,120 --> 00:27:19,160 -Ничего не происходит. Платье выбрала? 282 00:27:21,120 --> 00:27:24,160 -Ты слышишь, что я говорю? Тебе нельзя пить! 283 00:27:25,000 --> 00:27:30,230 Тебе нельзя пить... -Больше не буду, честное слово. 284 00:27:33,060 --> 00:27:35,020 Подвинься. 285 00:27:42,070 --> 00:27:46,190 -Ты прости, что я так примчалась. -Что ты! 286 00:27:47,170 --> 00:27:53,120 -И все это на тебя вывалила. -Ты давай пей и закусывай. 287 00:27:54,190 --> 00:27:56,120 -Да. 288 00:27:58,190 --> 00:28:04,150 Я думала сначала в гостиницу поехать. А что я там буду одна? 289 00:28:05,060 --> 00:28:09,170 -Правильно. -Да. А у тебя так уютно. 290 00:28:09,210 --> 00:28:13,220 -Спасибо. Слушай, а я подумал, что никогда в жизни не жил в гостинице. 291 00:28:14,000 --> 00:28:16,040 -Да?! 292 00:28:16,060 --> 00:28:20,020 -Всегда в палатках... -Хочешь, поедем? 293 00:28:20,170 --> 00:28:25,060 -Ты что? Куда я поеду? У меня вон белье стирается. 294 00:28:25,220 --> 00:28:30,100 -Да, белье - это важно. Налей мне еще. 295 00:28:36,000 --> 00:28:42,070 Я не знаю, что мне делать. Рита к нам в дом приходила, 296 00:28:42,090 --> 00:28:46,070 и я ее бутербродами кормила. -Перестань. 297 00:28:46,230 --> 00:28:51,200 -Она для Янки как сестра была. -Она давно уже не школьница, 298 00:28:51,220 --> 00:28:56,190 взрослая баба. Красивая, наверное. И потом... 299 00:28:59,050 --> 00:29:01,110 Ты ему тоже изменяешь. 300 00:29:05,220 --> 00:29:08,070 -Я, пожалуй, поеду. -Куда ты пойдешь? 301 00:29:08,090 --> 00:29:10,240 Никуда тебя не пущу, дурочка. Ты же пьяная! 302 00:29:12,000 --> 00:29:13,180 -Все... 303 00:29:15,230 --> 00:29:22,040 -Давай... выпей еще и скажи... 304 00:29:24,010 --> 00:29:27,030 Тебя больше всего задело то, что она молодая, 305 00:29:27,050 --> 00:29:29,190 или то, что она подруга твоей дочери? 306 00:29:33,200 --> 00:29:38,110 -То, что молодая. -Вот видишь, как все просто. 307 00:29:51,140 --> 00:29:55,120 -Илья! Илья... Илья, вставай! 308 00:29:55,180 --> 00:29:57,220 Илья! Илья, вставай! 309 00:29:59,020 --> 00:30:02,000 На работу опоздаешь. -Опоздаю, скажи там... 310 00:30:02,180 --> 00:30:06,060 -Судя по всему, сейчас бессмысленно с тобой разговаривать о том, что случилось вчера. 311 00:30:06,080 --> 00:30:08,140 -А что случилось? 312 00:30:09,080 --> 00:30:14,030 -Ты пьяный пришел. -Ты об этом? Да, бессмысленно. 313 00:30:18,000 --> 00:30:21,010 Ты куда так рано? -Мне нужно перед работой к маме зайти. 314 00:30:21,030 --> 00:30:23,110 Ну давай, пока. 315 00:30:28,120 --> 00:30:31,230 БОДРАЯ МУЗЫКА 316 00:30:50,180 --> 00:30:53,200 -Извиниться хочешь? -Нет, я сказала тебе что думаю. 317 00:30:55,040 --> 00:31:01,060 Ты с чем-то не согласен? -Согласен. Да, я изменял тебе не раз. 318 00:31:01,220 --> 00:31:03,220 -И не три. -И не четыре. 319 00:31:05,160 --> 00:31:09,020 Врал тебе все время. -Я тоже хороша. 320 00:31:12,100 --> 00:31:15,110 В смысле по карманам у тебя шарила, рубашки нюхала. 321 00:31:16,170 --> 00:31:18,170 -Подвезти тебя куда-нибудь? 322 00:31:19,180 --> 00:31:24,100 -Я у тебя денег хотела занять. -Да. На что? 323 00:31:26,060 --> 00:31:29,180 -Просто свадьба раньше будет, мне не хватает. Я отдам. 324 00:31:32,100 --> 00:31:34,040 -Без проблем. 325 00:31:35,150 --> 00:31:39,170 За поцелуй и приглашение на свадьбу. 326 00:31:45,090 --> 00:31:47,030 -Скотина. 327 00:32:08,050 --> 00:32:11,190 ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА 328 00:32:22,120 --> 00:32:25,030 -Да, алло. Алло! 329 00:32:34,010 --> 00:32:37,050 -Я думала, ты про меня забыла. -Что ты такое говоришь? 330 00:32:42,210 --> 00:32:44,060 Я от папы ушла. 331 00:32:45,240 --> 00:32:49,230 -Что случилось? -Ну ты знаешь: Рита, ребенок. 332 00:32:50,100 --> 00:32:52,230 -А-а... -Мне показалось, этого достаточно. 333 00:33:17,000 --> 00:33:20,090 -Папа не отпустит тебя просто так. Мам, ты нужна ему, 334 00:33:20,110 --> 00:33:24,110 он без тебя не сможет. -Зато я смогу. 335 00:33:26,010 --> 00:33:29,240 -В этом я тоже сомневаюсь. Как вы имущество делить будете? 336 00:33:30,010 --> 00:33:33,090 Если на тебя все записано, это не значит, 337 00:33:33,110 --> 00:33:35,020 что он хотя бы что-то тебе оставит. 338 00:33:37,020 --> 00:33:38,220 -А мне много не надо. 339 00:33:49,100 --> 00:33:51,030 -Риту жалко. 340 00:33:52,000 --> 00:33:54,090 -Удивительная идиотка эта твоя Рита. 341 00:33:55,140 --> 00:33:59,100 Отправлю ее учиться, может, там наберется ума-разума. Ой, бог с ней. 342 00:33:59,230 --> 00:34:01,240 Ты мне лучше о себе расскажи. 343 00:34:03,090 --> 00:34:06,050 -Прости меня, мама, за то, что я у тебя такая. 344 00:34:09,230 --> 00:34:12,020 -Ты с ума сошла. 345 00:34:14,240 --> 00:34:17,070 Ты у меня самая лучшая. 346 00:34:19,010 --> 00:34:22,090 Самая любимая. Я тобой горжусь. 347 00:34:33,110 --> 00:34:35,020 ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН 348 00:34:40,150 --> 00:34:41,200 -Да? 349 00:34:44,070 --> 00:34:46,180 -Саша, ты не оставил мне выбора. 350 00:34:52,110 --> 00:34:54,120 -О чем ты, я не понимаю. 351 00:34:54,140 --> 00:34:58,150 -Я сделала аборт. Никакого ребенка больше нет. 352 00:34:59,190 --> 00:35:02,090 Это твоя вина, мне пришлось это сделать. 353 00:35:03,220 --> 00:35:05,170 -И что ты теперь от меня хочешь? 354 00:35:07,220 --> 00:35:10,040 -Прошу тебя, дай мне уехать. 355 00:35:14,090 --> 00:35:17,210 Саша, пожалуйста, не надо мне мстить, я ни в чем не виновата. 356 00:35:17,230 --> 00:35:21,080 -Виновата. Ты всё разрушила. Всё, что у нас было. 357 00:35:21,180 --> 00:35:24,210 Лучше бы я к проституткам ходил, чем к тебе. 358 00:35:25,190 --> 00:35:28,060 Ты меня предала. -Я теперь понимаю, почему Яна в тебя стреляла. 359 00:35:28,080 --> 00:35:32,080 Ты чудовище. 360 00:35:32,220 --> 00:35:38,120 Все должны жить так, как ты хочешь. Я прошу тебя, дай мне уехать. 361 00:35:38,140 --> 00:35:40,060 -Делай что хочешь. 362 00:35:40,080 --> 00:35:44,050 И езжай куда хочешь. Кому ты теперь нужна? Может, подберет кто-нибудь. 363 00:35:52,230 --> 00:35:55,010 -Будем закусывать икрой? 364 00:35:56,080 --> 00:35:59,060 -Послушай, нам хорошо вместе. 365 00:35:59,230 --> 00:36:04,000 Но... я не могу обеспечить тебе жизнь, к которой ты привыкла. 366 00:36:05,110 --> 00:36:08,020 А жить за твой счет я не хочу. 367 00:36:09,080 --> 00:36:12,200 -То есть ты хочешь, чтобы я ушла? -Нет, я хочу, чтобы ты поняла. 368 00:36:13,160 --> 00:36:17,040 У меня сейчас сложная ситуация... Мастерскую, скорее всего, придется закрыть. 369 00:36:17,060 --> 00:36:21,100 Не получился из меня бизнесмен. 370 00:36:22,130 --> 00:36:25,000 А денег не было и нет. 371 00:36:26,190 --> 00:36:30,120 -Так, не порть прекрасный вечер. 372 00:36:32,100 --> 00:36:37,070 Как говорят у нас в группе? Живи сегодняшним днем, да? 373 00:36:39,110 --> 00:36:41,080 Открывай-ка, детка, ротик. 374 00:36:46,070 --> 00:36:48,110 Сегодня у нас с тобой всё есть. 375 00:36:52,160 --> 00:36:56,130 -С мужем говорила... У меня роль забрали. 376 00:36:58,040 --> 00:37:00,170 Это он устроил, скотина. 377 00:37:01,220 --> 00:37:04,070 -Не расстраивайся, значит, не твоя роль. 378 00:37:05,080 --> 00:37:09,190 -Моя. Ты откуда знаешь? -Ой, извини, я... 379 00:37:12,230 --> 00:37:16,130 Я не знала, как тебя успокоить. -Ты же врач. Может, дашь мне успокоительных? 380 00:37:16,150 --> 00:37:20,070 Так плохо... -Успокоительные не могу, ты же знаешь. 381 00:37:20,090 --> 00:37:23,100 Могу давление померить. 382 00:37:25,020 --> 00:37:29,180 -Еще клизму предложи. -Давай. Тебе сколько литров? 383 00:37:36,030 --> 00:37:41,040 -Прости, накинулась. С утра злая хожу. Обидно - моя роль была. 384 00:37:42,200 --> 00:37:45,240 У тебя как дела? Заявление подали? 385 00:37:46,150 --> 00:37:48,240 -Да, всё хорошо. Спасибо тебе огромное. 386 00:37:50,140 --> 00:37:55,140 -И зачем твой жених к этой вчера приезжал? К соседке моей. 387 00:37:57,080 --> 00:38:03,070 -Не знаю, он же с ней работает. -Странная работа. Мороженое привез. 388 00:38:04,240 --> 00:38:07,060 Мне он ничего не привозил. 389 00:38:14,040 --> 00:38:17,170 -Привет, мужики! Здрасте. -Здрасте. 390 00:38:17,190 --> 00:38:21,060 -Андрея Русакова как найти? -Как? Никак. 391 00:38:21,080 --> 00:38:23,070 -Он работает здесь. -Он уволился. 392 00:38:23,190 --> 00:38:26,200 Встретишь его - передай, чтобы он за трудовой заехал. 393 00:38:33,110 --> 00:38:37,000 -Ирина Михайловна, там... -Документы из министерства пришли? 394 00:38:37,020 --> 00:38:40,190 -Нет, там вас муж ждет уже целый час. 395 00:38:44,180 --> 00:38:47,080 -Вообще, ты не вовремя, у меня много работы. 396 00:38:57,020 --> 00:38:58,170 Спасибо. 397 00:39:00,000 --> 00:39:04,050 -Ты меня простишь? -Да, конечно. Ты уже освободил дом? 398 00:39:06,030 --> 00:39:08,140 -Зачем? -Я же тебе сказала, что жить с тобой я не буду. 399 00:39:08,160 --> 00:39:13,110 Я забираю дом и половину всего. 400 00:39:13,130 --> 00:39:17,180 А ты себе еще заработаешь. Тем более тебя ждет повышение. 401 00:39:19,040 --> 00:39:23,100 -Ты что, шутишь, что ли? -Нет, это обычная процедура при разводе. 402 00:39:23,120 --> 00:39:27,000 -Я не собираюсь разводиться. 403 00:39:27,020 --> 00:39:28,220 -Зато я собираюсь. 404 00:39:36,070 --> 00:39:37,180 -Ир... -М? 405 00:39:37,200 --> 00:39:43,010 -Мы прожили вместе много лет. Ты что, хочешь всё это разрушить? 406 00:39:44,130 --> 00:39:48,010 Она для меня ничего не значит. Хочешь, выгони ее из института. 407 00:39:48,030 --> 00:39:50,210 -И тебе ее не жалко? -Почему мне должно быть жалко? 408 00:39:50,230 --> 00:39:52,130 Она мне никто. 409 00:39:54,240 --> 00:39:57,060 -Тогда не мешай ей уехать. 410 00:39:57,080 --> 00:40:01,160 Она прекрасный специалист, карьеру я ей портить не собираюсь. 411 00:40:04,130 --> 00:40:06,240 Дура только, что с тобой связалась. 412 00:40:11,020 --> 00:40:13,030 -Ты где ночевала? 413 00:40:13,150 --> 00:40:15,130 -У Виктора. 414 00:40:18,140 --> 00:40:22,000 -Это кто? -Это плотник. 415 00:40:22,170 --> 00:40:24,190 Ты помнишь, с которым мы чай пили. 416 00:40:25,070 --> 00:40:28,090 Я с ним встречаюсь. 417 00:40:28,110 --> 00:40:30,130 Кстати, это тоже одна из причин, почему я хочу развестись. 418 00:40:32,020 --> 00:40:34,060 -Ты что, спишь с ним? -Угу. 419 00:40:35,140 --> 00:40:38,190 И мне это очень нравится. Он не ждет, когда я к нему приду. 420 00:40:50,050 --> 00:40:52,010 -Ну ты и дрянь. 421 00:40:55,180 --> 00:40:58,110 Ты не получишь ни копейки. 422 00:41:00,130 --> 00:41:04,020 Будешь на ярмарке свистульки продавать со своим плотником. 423 00:41:06,240 --> 00:41:09,170 -Всё своё я получу, слышишь! -Губу закатай! 424 00:41:09,190 --> 00:41:13,050 Вот это всё, институт свой сраный, можешь закрывать! 425 00:41:13,070 --> 00:41:16,030 -Это я тебя закрою, ворюга! 426 00:41:18,020 --> 00:41:19,200 Что? Давай, ударь! 427 00:41:28,220 --> 00:41:33,080 Я на лекцию. Ты там прибери, я цветы уронила. 428 00:42:11,130 --> 00:42:13,180 -У меня роль отобрали, представляешь? 429 00:42:14,090 --> 00:42:17,110 -Какую? -Главную. Любовница графа. 430 00:42:18,110 --> 00:42:22,050 -Какая же из тебя любовница? Вдова - в лучшем случае. 431 00:42:23,240 --> 00:42:27,160 -Как смешно! Слушай, не выпью - вздернусь точно. 432 00:42:28,230 --> 00:42:32,100 Еще врачиха эта таблеток не дает. Нету, говорит, прикинь? 433 00:42:32,120 --> 00:42:36,070 -Ты нашла к кому иди. Надо к главврачу, его еще можно развести. 434 00:42:36,090 --> 00:42:40,180 -Это что, к усатику? Да он мужу моему стучит, как дятел. 435 00:42:40,200 --> 00:42:45,040 Если что не так - еще оставит. Ян, ну помоги, а? 436 00:42:46,000 --> 00:42:48,190 Не дай погибнуть ветерану сцены. 437 00:42:50,090 --> 00:42:55,100 -А чем я могу тебе помочь? -Но ты же, когда лежала, нашла. 438 00:42:56,120 --> 00:42:59,080 Ну, Яна, пожалуйста. 439 00:43:01,120 --> 00:43:04,100 Я тебя очень прошу. Ну помоги. 440 00:43:09,130 --> 00:43:14,060 -Деньги есть? -Нет. Нету денег. 441 00:43:16,020 --> 00:43:18,020 Кольцо есть, дорогое. 442 00:43:18,220 --> 00:43:21,080 Янусик, ну придумай что-нибудь, а? 443 00:43:26,000 --> 00:43:30,130 -Ну что, невестушка, платье выбрала? -Не до платьев. 444 00:43:32,200 --> 00:43:37,070 -А что опять случилось, а? Ты когда уже выйдешь замуж и успокоишься? 445 00:43:37,090 --> 00:43:39,090 -Выгони ее. -Кого? 446 00:43:40,020 --> 00:43:42,200 -Миронову. Ты ее психолог. Выгони ее. 447 00:43:43,100 --> 00:43:46,150 -Как я могу ее выгнать? Она ничего не нарушает. Я не могу. 448 00:43:48,170 --> 00:43:52,130 -Хорошая ты подруга... 449 00:43:52,150 --> 00:43:55,230 -Слушай, Оль, а если я тебя попрошу у Егорки почку забрать? -Чего? 450 00:43:56,240 --> 00:44:01,000 -Ничего. Ты просишь невозможные вещи, а потом обижаешься. 451 00:44:01,200 --> 00:44:04,030 Ладно, не куксись, я сейчас вернусь. 452 00:44:20,240 --> 00:44:22,210 -Илья здесь? 453 00:44:27,030 --> 00:44:28,080 -Заходи. 454 00:44:31,050 --> 00:44:35,130 -Бить будешь? -Нет, я успокоительные приняла. 455 00:44:37,060 --> 00:44:38,210 Зачем тебе Илья? 456 00:44:41,060 --> 00:44:45,170 -Вот, там Алена мутит. Ее бы приструнить, пока она своего не добилась. 457 00:44:45,190 --> 00:44:48,210 Кольцо мне дала. Я так, чисто предупредить. 458 00:44:49,000 --> 00:44:50,210 Передай ей, пожалуйста. 459 00:44:51,110 --> 00:44:53,130 -Тебе нравится нас мучить? 460 00:45:00,030 --> 00:45:02,190 -Нет. -Я тебя очень прошу, уезжай. 461 00:45:04,100 --> 00:45:06,070 Оставь нас в покое. 462 00:45:08,050 --> 00:45:11,140 Я его очень люблю, я не могу без него. 463 00:45:15,060 --> 00:45:16,240 Зачем он тебе? 464 00:45:23,140 --> 00:45:25,200 -Может, я тоже его люблю. 465 00:45:28,050 --> 00:45:30,170 -У нас в воскресенье свадьба. 466 00:45:31,130 --> 00:45:35,100 В тебе же осталось что-то человеческое? Оставь нас в покое. 467 00:45:36,010 --> 00:45:41,210 Ты богатая, красивая, умная. Найдешь себе кого-нибудь подходящего. 468 00:45:42,240 --> 00:45:46,160 В крайнем случае, купишь. Ну что ты хочешь? 469 00:45:47,240 --> 00:45:50,110 Хочешь, спирта тебе дам? Хочешь, таблеток? 470 00:45:51,210 --> 00:45:54,050 Ты же это любишь, а не его. 471 00:47:01,150 --> 00:47:03,090 ПЕЧАЛЬНАЯ МУЗЫКА 472 00:47:40,180 --> 00:47:42,090 -Здрасте. 473 00:47:43,000 --> 00:47:46,200 -Явился. Из-за тебя мы ее здесь оставили и терпели. 474 00:47:46,220 --> 00:47:49,090 Психолог доморощенный. -Что случилось? 475 00:47:49,110 --> 00:47:53,030 -Яна украла кольцо у Алены и уехала. 476 00:47:53,050 --> 00:47:56,170 -И это не просто кольцо, а очень дорогое кольцо. И Алена до сих пор рыдает. 477 00:47:57,070 --> 00:48:00,150 -Может, она его потеряла? -Алена в душ пошла, а кольцо на подушку положила. 478 00:48:00,170 --> 00:48:04,090 А когда вернулась - ни кольца, ни Яны. 479 00:48:04,110 --> 00:48:07,100 А эта воровка села в машину - и по газам. 480 00:48:07,120 --> 00:48:11,200 Давайте сейчас договоримся, если она опять вернется, мы ей ворота не открываем. 481 00:48:13,080 --> 00:48:15,210 -А вы ей звонили, спрашивали? -Не отвечает. 482 00:48:15,230 --> 00:48:18,120 -А что ей звонить? Она что, скажет, что взяла? 483 00:48:19,040 --> 00:48:22,080 -А если Алена в полицию или к прессе обратится? 484 00:48:22,100 --> 00:48:24,180 -Я ее успокою, все будет нормально. 485 00:48:26,020 --> 00:48:29,230 А Миронова обычная наркоманка - украла и уехала употреблять. 486 00:48:30,130 --> 00:48:32,150 Что здесь расследовать? 487 00:48:32,170 --> 00:48:34,050 СИГНАЛ ВЫЗОВА 488 00:48:43,050 --> 00:48:45,100 -Привет. -Зачем кольцо украла? 489 00:48:48,160 --> 00:48:49,230 -Что? 490 00:48:50,000 --> 00:48:53,000 -Кольцо верни. -У меня нет кольца. 491 00:48:53,020 --> 00:48:56,080 -Хватит врать. Ты взяла у Алены кольцо и уехала. 492 00:49:02,160 --> 00:49:05,090 -Ты что, правда думаешь, что я украла кольцо? 493 00:49:05,110 --> 00:49:06,190 -Да. 494 00:49:16,160 --> 00:49:18,200 -Значит, я его правда украла. 495 00:49:38,070 --> 00:49:40,240 -Я платье выбрала. -Красивое? 496 00:49:41,010 --> 00:49:42,230 -Очень. -Отлично. 497 00:49:45,170 --> 00:49:47,240 Так, ладно, пойду поработаю. 52046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.