Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,779 --> 00:01:20,814
Dr. Oppenheimer.
2
00:01:21,815 --> 00:01:23,017
Dr. Oppenheimer.
3
00:01:24,352 --> 00:01:25,953
As we begin, I believe you have
4
00:01:25,986 --> 00:01:27,988
a statement to read
into the record.
5
00:01:29,823 --> 00:01:31,025
Yes, Your Honor.
6
00:01:31,058 --> 00:01:33,161
We're not judges, Doctor.
7
00:01:33,195 --> 00:01:34,229
No.
8
00:01:35,330 --> 00:01:36,730
Of course.
9
00:01:41,936 --> 00:01:44,872
Members of the security board,
10
00:01:44,905 --> 00:01:47,209
the so-called
derogatory information
11
00:01:47,242 --> 00:01:50,145
in your indictment of me
cannot be fairly understood,
12
00:01:50,178 --> 00:01:54,014
except in the context
of my life and my work.
13
00:01:54,982 --> 00:01:57,219
How long did he testify?
14
00:01:57,252 --> 00:01:58,986
Honestly, I forget.
15
00:02:00,388 --> 00:02:02,357
The whole hearing took a month.
16
00:02:02,390 --> 00:02:03,824
An ordeal, hmm?
17
00:02:03,857 --> 00:02:05,527
Well, I've only
read the transcripts.
18
00:02:08,095 --> 00:02:09,830
Who'd want to justify
their whole life?
19
00:02:09,863 --> 00:02:11,098
You weren't there?
20
00:02:11,132 --> 00:02:13,435
As chairman,
I wasn't allowed to be.
21
00:02:13,468 --> 00:02:16,036
Are they really
going to ask about it?
22
00:02:16,070 --> 00:02:18,173
-It was years ago.
-Four years ago...
23
00:02:18,206 --> 00:02:19,241
Five.
24
00:02:20,108 --> 00:02:21,842
Oppenheimer
still divides America.
25
00:02:21,875 --> 00:02:24,246
The committee is gonna want
to know where you stood.
26
00:02:24,279 --> 00:02:26,381
Senator Thurmond asked me to say
27
00:02:26,414 --> 00:02:28,250
not to feel that
you're on trial.
28
00:02:28,283 --> 00:02:31,819
Oh, funny, I didn't
till you just said that.
29
00:02:31,852 --> 00:02:33,455
-Really, Mr. Strauss...
-It's Admiral.
30
00:02:33,488 --> 00:02:36,424
Um, Admiral Strauss.
This is a formality.
31
00:02:36,458 --> 00:02:38,959
President Eisenhower has asked
you to be in his cabinet.
32
00:02:38,993 --> 00:02:40,861
Senate really has no choice
but to confirm you.
33
00:02:40,894 --> 00:02:43,131
And if they bring up
Oppenheimer?
34
00:02:43,164 --> 00:02:45,533
When they bring up Oppenheimer,
you answer honestly.
35
00:02:45,567 --> 00:02:47,968
No senator can deny
you did your duty.
36
00:02:48,002 --> 00:02:50,138
It'll be uncomfortable.
37
00:02:50,171 --> 00:02:52,307
Who'd want to justify
their whole life?
38
00:02:57,245 --> 00:02:59,947
Why did you leave
the United States?
39
00:03:02,049 --> 00:03:05,453
I, uh... I wanted to study
the new physics.
40
00:03:05,487 --> 00:03:07,021
Was there nowhere here?
41
00:03:07,054 --> 00:03:09,056
I thought Berkeley
had the leading
42
00:03:09,089 --> 00:03:10,924
theoretical physics department.
43
00:03:10,958 --> 00:03:13,528
Yes. Once I built it.
44
00:03:13,561 --> 00:03:15,163
But first I had to go to Europe.
45
00:03:15,196 --> 00:03:18,566
I went to Cambridge to study
under Patrick Blackett.
46
00:03:18,600 --> 00:03:21,202
Were you happier there
than in America?
47
00:03:21,236 --> 00:03:23,371
-Happier?
-Yes.
48
00:03:27,342 --> 00:03:30,345
No. No, I, uh...
49
00:03:33,348 --> 00:03:35,183
I was homesick, um...
50
00:03:36,050 --> 00:03:38,018
...emotionally immature...
51
00:03:39,187 --> 00:03:44,326
...troubled by visionsof a hidden universe.
52
00:03:55,370 --> 00:03:57,205
Useless in the lab.
53
00:04:02,243 --> 00:04:04,346
Christ, Oppenheimer.
54
00:04:04,379 --> 00:04:06,448
Have you had any sleep?
55
00:04:08,249 --> 00:04:09,484
Start again.
56
00:04:09,517 --> 00:04:12,019
I need to go
to the lecture, sir.
57
00:04:12,052 --> 00:04:13,455
Why?
58
00:04:13,488 --> 00:04:15,390
It's Niels Bohr.
59
00:04:18,193 --> 00:04:19,893
Damn, completely forgot.
60
00:04:19,927 --> 00:04:22,130
All right.
Let's go.
61
00:04:24,466 --> 00:04:26,368
Oh, no, not you, Oppenheimer.
62
00:04:26,401 --> 00:04:27,502
You finish coating those plates.
63
00:04:27,535 --> 00:04:29,371
You see them?
64
00:04:34,942 --> 00:04:36,910
Don't forget to clean up!
65
00:05:08,075 --> 00:05:12,012
Quantum physicsis not a step forward,
66
00:05:12,045 --> 00:05:15,550
it is a new way
to understand reality.
67
00:05:15,583 --> 00:05:19,154
Einstein's opened the door,
now we are peering through,
68
00:05:19,187 --> 00:05:22,089
seeing a world inside our world.
69
00:05:22,123 --> 00:05:27,529
A world of energy and paradox
that not everyone can accept.
70
00:06:09,637 --> 00:06:11,071
Yeah, definitely.
71
00:06:11,105 --> 00:06:12,474
Are you all right?
72
00:06:13,708 --> 00:06:15,543
Niels, meet
J. Robert Oppenheimer.
73
00:06:15,577 --> 00:06:17,077
What's the "J" stand for?
74
00:06:17,111 --> 00:06:19,079
Nothing, apparently.
75
00:06:19,113 --> 00:06:20,215
You were at my lecture.
76
00:06:20,248 --> 00:06:21,649
You asked
the only good question.
77
00:06:21,683 --> 00:06:23,418
No one's denying his insight.
78
00:06:23,451 --> 00:06:25,520
It's his laboratory work that
leaves a little to be desired.
79
00:06:25,553 --> 00:06:27,388
I heard
you give the same lecture...
80
00:06:27,422 --> 00:06:30,625
At Harvard, yes, and you
asked the same question.
81
00:06:30,658 --> 00:06:31,759
Why ask again?
82
00:06:31,793 --> 00:06:33,394
Hadn't liked your answer.
83
00:06:34,762 --> 00:06:36,498
Did you like it better
yesterday?
84
00:06:36,531 --> 00:06:37,799
A lot.
85
00:06:37,832 --> 00:06:39,734
You can lift the stone
without being ready
86
00:06:39,767 --> 00:06:42,136
for the snake that's revealed.
87
00:06:42,170 --> 00:06:44,305
Now it seems you're ready.
88
00:06:44,339 --> 00:06:46,641
But you don't enjoy the lab?
89
00:06:46,674 --> 00:06:49,544
So get out of Cambridge
with its beakers and potions.
90
00:06:49,577 --> 00:06:52,547
Go somewhere they let you think.
91
00:06:53,548 --> 00:06:55,183
Where?
92
00:06:55,817 --> 00:06:56,818
Göttingen.
93
00:06:56,851 --> 00:06:58,786
-Born?
-Born.
94
00:06:58,820 --> 00:07:00,788
Get to Germany,
study under Max Born.
95
00:07:00,822 --> 00:07:03,458
Learn the ways of theory.
96
00:07:03,491 --> 00:07:04,526
I'll send word.
97
00:07:06,160 --> 00:07:08,263
Wormhole.
98
00:07:08,296 --> 00:07:09,664
How's your mathematics?
99
00:07:09,697 --> 00:07:11,666
Not good enough for
the physicist he wants to be.
100
00:07:11,699 --> 00:07:14,269
Algebra's like sheet music.
101
00:07:14,302 --> 00:07:16,771
The important thing isn't
"Can you read music?"
102
00:07:16,804 --> 00:07:17,805
It's "Can you hear it?"
103
00:07:17,839 --> 00:07:21,142
Can you hear the music, Robert?
104
00:07:22,110 --> 00:07:23,678
Yes, I can.
105
00:08:59,407 --> 00:09:00,908
The senator from Wyoming.
106
00:09:01,876 --> 00:09:04,345
Admiral Strauss, I'm interested
in your relationship
107
00:09:04,379 --> 00:09:07,248
with Dr. J. Robert Oppenheimer.
108
00:09:07,281 --> 00:09:08,883
You met him in 1947?
109
00:09:08,916 --> 00:09:09,884
Correct.
110
00:09:09,917 --> 00:09:11,686
You were commissioner
111
00:09:11,719 --> 00:09:13,287
of the Atomic Energy Commission?
112
00:09:13,321 --> 00:09:17,258
I was, but I-I actually
met Robert in my capacity
113
00:09:17,291 --> 00:09:19,961
as board member of the
Institute for Advanced Study
114
00:09:19,994 --> 00:09:21,796
at Princeton because
115
00:09:21,829 --> 00:09:24,465
after the war,
he was world-renowned
116
00:09:24,499 --> 00:09:26,901
as the great man of physics,
and I was determined
117
00:09:26,934 --> 00:09:29,637
to get him to run the Institute.
118
00:09:38,813 --> 00:09:41,883
Dr. Oppenheimer. An honor.
119
00:09:41,916 --> 00:09:43,251
Mr. Strauss.
120
00:09:43,284 --> 00:09:44,585
It's pronounced "straws."
121
00:09:45,486 --> 00:09:46,954
Oh-ppenheimer, Oppenheimer.
122
00:09:46,988 --> 00:09:48,856
Whatever way you say it,
they know I'm Jewish.
123
00:09:50,391 --> 00:09:52,994
I'm president of Temple Emanu-El
in Manhattan.
124
00:09:53,027 --> 00:09:55,296
"Straws" is just
the Southern pronunciation.
125
00:09:55,329 --> 00:09:56,364
-Ah.
-Anyway,
126
00:09:56,397 --> 00:09:57,832
welcome to the Institute.
127
00:09:57,865 --> 00:09:59,500
I think you could be
very happy here.
128
00:09:59,534 --> 00:10:01,469
Yes, well,
you'll love the commute.
129
00:10:01,502 --> 00:10:02,837
The position comes
with that house
130
00:10:02,870 --> 00:10:04,338
for you and your wife
131
00:10:04,372 --> 00:10:06,541
and your, is it two children?
132
00:10:06,574 --> 00:10:07,375
Yes, two.
133
00:10:07,408 --> 00:10:10,344
I'm a great admirer
of your work.
134
00:10:10,378 --> 00:10:12,580
And you're a physicist
by training, Mr. Strauss?
135
00:10:12,613 --> 00:10:14,682
I'm sorry, uh,
common room 4:00 tea.
136
00:10:14,716 --> 00:10:17,485
No, I'm not trained in physics
or anything else.
137
00:10:17,518 --> 00:10:19,353
-I'm a self-made man.
-Ah.
138
00:10:19,387 --> 00:10:21,389
-I can relate to that.
-Really?
139
00:10:21,422 --> 00:10:23,758
Yes, my father was one.
140
00:10:23,791 --> 00:10:27,361
And this would be your office.
141
00:10:36,537 --> 00:10:38,473
I'm told he's there
most afternoons.
142
00:10:38,506 --> 00:10:40,608
You know, I've always wondered
143
00:10:40,641 --> 00:10:44,245
why you didn't involve him
in the Manhattan Project.
144
00:10:45,012 --> 00:10:48,516
Greatest scientific mind
of our time.
145
00:10:48,549 --> 00:10:50,418
Of his time.
146
00:10:50,451 --> 00:10:52,487
Einstein published
his Theory of Relativity
147
00:10:52,520 --> 00:10:55,456
more than 40 years ago now.
148
00:10:56,524 --> 00:10:58,960
But never embraced
the quantum world it revealed.
149
00:10:58,993 --> 00:11:00,528
"God doesn't play dice."
150
00:11:00,561 --> 00:11:02,530
Precisely.
151
00:11:02,563 --> 00:11:05,366
You never thought of studying
physics formally, Mr. Strauss?
152
00:11:05,399 --> 00:11:07,769
Well, I had offers,
but I chose to sell shoes.
153
00:11:07,802 --> 00:11:11,305
Lewis Strauss was once
a lowly shoe salesman.
154
00:11:12,073 --> 00:11:13,975
No, just a shoe salesman.
155
00:11:14,008 --> 00:11:16,277
Huh.
156
00:11:17,545 --> 00:11:20,314
-I'd love to introduce you.
-No need.
157
00:11:21,415 --> 00:11:22,884
I have known him for years.
158
00:11:44,106 --> 00:11:45,807
Albert.
159
00:11:50,411 --> 00:11:54,615
What was that?
What did you say to him?
160
00:11:56,751 --> 00:11:57,785
Oh, he's fine.
161
00:11:59,654 --> 00:12:02,957
Mr. Strauss,
there are things in my past
162
00:12:02,990 --> 00:12:04,492
you ought to be aware of.
163
00:12:04,525 --> 00:12:06,427
Well, as chairman of the AEC,
164
00:12:06,460 --> 00:12:07,929
I have access
to your security file.
165
00:12:07,962 --> 00:12:08,963
I've read it.
166
00:12:08,996 --> 00:12:10,565
-You're not worried?
-No.
167
00:12:10,598 --> 00:12:11,966
Why would I be worried
after everything
168
00:12:11,999 --> 00:12:13,467
you've done for your country?
169
00:12:13,501 --> 00:12:14,969
Well, times change, Mr. Strauss.
170
00:12:15,002 --> 00:12:16,838
Well, the purpose
of this institute
171
00:12:16,871 --> 00:12:19,540
is to provide a haven
for independent minds.
172
00:12:20,474 --> 00:12:23,477
That's you.
You are the man for the job.
173
00:12:23,511 --> 00:12:26,114
Well, then I'll consider it.
174
00:12:26,148 --> 00:12:28,416
I'll see you
at the AEC meeting tomorrow.
175
00:12:32,820 --> 00:12:34,388
This is one
of the most prestigious
176
00:12:34,422 --> 00:12:36,158
appointments in the country.
177
00:12:36,191 --> 00:12:38,392
Yes, with a great commute.
178
00:12:38,426 --> 00:12:40,728
That's why I'm considering it.
179
00:12:40,761 --> 00:12:42,530
So, Dr. Oppenheimer brought
180
00:12:42,563 --> 00:12:44,966
your attentionto his past associations
181
00:12:44,999 --> 00:12:46,134
before you appointed him?
182
00:12:46,168 --> 00:12:47,602
Yes.
183
00:12:47,635 --> 00:12:49,470
And it didn't concern you?
184
00:12:49,503 --> 00:12:51,038
Just then,
I was entirely consumed
185
00:12:51,072 --> 00:12:54,842
with what he must have said
to Einstein to sour him on me.
186
00:12:58,446 --> 00:12:59,647
But later?
187
00:12:59,680 --> 00:13:01,616
Well, we all know
what happened later.
188
00:13:01,649 --> 00:13:04,018
Doctor, your, uh...
your time in Europe,
189
00:13:04,051 --> 00:13:05,620
you seemed to meet
with a wide range
190
00:13:05,653 --> 00:13:07,088
of other countries' physicists.
191
00:13:07,122 --> 00:13:08,123
Yes, that's right.
192
00:13:08,156 --> 00:13:10,424
Any Russians?
193
00:13:11,492 --> 00:13:12,927
None that spring to mind.
194
00:13:12,960 --> 00:13:15,863
If you'll just allow me to
continue with my statement...
195
00:13:15,897 --> 00:13:18,866
Mr. Robb, you'll have ample
opportunity to cross-examine.
196
00:13:21,103 --> 00:13:24,038
After Göttingen,
I moved on to Leiden in Holland
197
00:13:24,071 --> 00:13:27,109
where I first met Isidor Rabi.
198
00:13:27,142 --> 00:13:29,644
Excuse me.
199
00:13:33,581 --> 00:13:35,917
A Yank,
lecturing on the new physics?
200
00:13:35,950 --> 00:13:37,018
This I have to hear.
201
00:13:37,051 --> 00:13:39,086
I'm an American myself.
202
00:13:39,121 --> 00:13:40,621
How surprising.
203
00:13:40,655 --> 00:13:41,722
Um...
204
00:13:41,756 --> 00:13:44,025
Let me know if you need
any help with the English.
205
00:13:58,005 --> 00:13:59,974
Wait, what's he saying?
206
00:14:10,518 --> 00:14:11,552
No, thank you.
207
00:14:11,585 --> 00:14:13,554
It's a long way to Zurich.
208
00:14:13,587 --> 00:14:15,223
You get any skinnier,
we're gonna lose you
209
00:14:15,257 --> 00:14:17,091
between the seat cushions.
210
00:14:17,125 --> 00:14:18,160
I'm Rabi.
211
00:14:18,193 --> 00:14:19,560
Oppenheimer.
212
00:14:19,593 --> 00:14:21,629
I caught your lecture
on molecules.
213
00:14:21,662 --> 00:14:22,797
Caught some of it.
214
00:14:23,931 --> 00:14:26,100
We're a couple of New York Jews.
How do you know Dutch?
215
00:14:26,134 --> 00:14:27,702
Well, I thought
I'd better learn it
216
00:14:27,735 --> 00:14:28,903
when I got here this semester.
217
00:14:28,936 --> 00:14:30,538
You learned enough Dutch
in six weeks
218
00:14:30,571 --> 00:14:32,274
to give a lecture
on quantum mechanics?
219
00:14:32,307 --> 00:14:33,808
Wanted to challenge myself.
220
00:14:33,841 --> 00:14:36,211
Quantum physics wasn't
challenging enough.
221
00:14:36,244 --> 00:14:37,979
-Schvitzer.-Schvitzer?
222
00:14:38,012 --> 00:14:39,914
Show-off.
223
00:14:39,947 --> 00:14:41,782
Dutch in six weeks,
but you never learned Yiddish?
224
00:14:41,816 --> 00:14:43,884
They don't speak it so much
my side of the park.
225
00:14:43,918 --> 00:14:44,986
Screw you.
226
00:14:46,087 --> 00:14:47,588
You homesick?
227
00:14:47,621 --> 00:14:49,023
Oh, you know it.
228
00:14:49,991 --> 00:14:52,994
Ever get the feeling our kind
isn't entirely welcome here?
229
00:14:53,027 --> 00:14:54,095
Physicists?
230
00:14:54,129 --> 00:14:55,629
'S funny.
231
00:14:55,663 --> 00:14:57,732
Not in the department.
232
00:14:57,765 --> 00:14:59,066
They're all Jewish too.
233
00:15:01,169 --> 00:15:02,570
Eat.
234
00:15:04,872 --> 00:15:07,008
There's a German
you have to seek out.
235
00:15:08,042 --> 00:15:10,578
-Heisenberg.
-Right.
236
00:15:19,754 --> 00:15:21,256
One might be led
to the presumption
237
00:15:21,289 --> 00:15:23,758
that behind the quantum world,
238
00:15:23,791 --> 00:15:27,661
there still hides a real world
in which causality holds,
239
00:15:27,695 --> 00:15:29,897
but such speculation seem to us,
240
00:15:29,930 --> 00:15:32,666
to say it explicitly, fruitless.
Thank you.
241
00:15:32,700 --> 00:15:34,136
Have a great day.
242
00:15:39,341 --> 00:15:41,042
-Wonderful.
-Thank you.
243
00:15:41,075 --> 00:15:42,310
Dr. Oppenheimer.
244
00:15:42,344 --> 00:15:44,279
Oppenheimer, yes.
245
00:15:44,312 --> 00:15:46,181
I liked your paper on molecules.
246
00:15:46,214 --> 00:15:47,715
Probably because
you inspired it.
247
00:15:47,748 --> 00:15:49,251
If I inspire anything else,
let me know.
248
00:15:49,284 --> 00:15:50,318
We could publish together.
249
00:15:50,352 --> 00:15:52,187
I have to get back to America.
250
00:15:52,220 --> 00:15:53,954
Why? There's no one there
251
00:15:53,988 --> 00:15:56,191
taking quantum mechanics
seriously.
252
00:15:56,224 --> 00:15:57,825
That's exactly why.
253
00:15:57,858 --> 00:16:00,295
He's pining for the canyons
of Manhattan.
254
00:16:00,328 --> 00:16:02,763
Canyons of New Mexico.
255
00:16:02,797 --> 00:16:03,931
-You're from New Mexico?
-No.
256
00:16:03,964 --> 00:16:06,067
New York, but my brother
and I have a ranch
257
00:16:06,100 --> 00:16:08,203
outside Santa Fe.
258
00:16:08,236 --> 00:16:10,604
That's the America
I miss right now.
259
00:16:10,638 --> 00:16:12,706
Then it's best you get home,
cowboys.
260
00:16:12,740 --> 00:16:14,342
That's him.
261
00:16:14,376 --> 00:16:17,812
No, me and horses.
I don't think so.
262
00:16:17,845 --> 00:16:19,980
Nice to meet you.
263
00:16:21,715 --> 00:16:23,851
Did you ever encounter
Heisenberg again?
264
00:16:23,884 --> 00:16:26,787
Not in person, no, but, uh...
265
00:16:28,022 --> 00:16:30,125
...you might say
our paths crossed.
266
00:16:31,692 --> 00:16:33,894
On returning to America,
I accepted positions
267
00:16:33,928 --> 00:16:36,664
at both Caltech
and up at Berkeley.
268
00:16:40,368 --> 00:16:42,002
I got it, it's all right.
269
00:17:00,721 --> 00:17:02,756
Dr. Lawrence, I presume?
270
00:17:04,159 --> 00:17:05,393
You must be Oppenheimer.
271
00:17:05,427 --> 00:17:06,961
Yes.
272
00:17:06,994 --> 00:17:09,331
I hear you want to start
a school of quantum theory.
273
00:17:09,364 --> 00:17:11,031
I am starting it. Next door.
274
00:17:11,065 --> 00:17:12,900
-They put you in there?
-I asked for it.
275
00:17:12,933 --> 00:17:15,002
Wanted to be close
to you experimentalists.
276
00:17:15,035 --> 00:17:17,405
Theory will get you
only so far, huh?
277
00:17:17,439 --> 00:17:19,407
We're building a machine
to accelerate electrons.
278
00:17:19,441 --> 00:17:22,144
-Magnificent.
-Would you like to help?
279
00:17:22,177 --> 00:17:24,011
Build it? Oh, no.
280
00:17:24,044 --> 00:17:25,147
No, no.
281
00:17:25,180 --> 00:17:27,748
But I am working on theories
I'd like to test with it.
282
00:17:27,781 --> 00:17:28,782
When do you start teaching?
283
00:17:28,816 --> 00:17:30,684
I've got my first in an hour.
284
00:17:30,718 --> 00:17:32,720
-Seminar?
-Pupil.
285
00:17:32,753 --> 00:17:35,990
One student? That's it?
286
00:17:36,023 --> 00:17:38,759
I'm teaching something
no one here has dreamt of.
287
00:17:38,792 --> 00:17:40,794
But once people start hearing
what you can do with it...
288
00:17:40,828 --> 00:17:42,297
There's no going back.
289
00:17:44,466 --> 00:17:46,767
-Oh. I must have missed the...
-Ah. Lo...
290
00:17:46,800 --> 00:17:48,802
-Mr. Lomanitz?
-Na.
291
00:17:50,004 --> 00:17:50,905
Yeah.
292
00:17:50,938 --> 00:17:53,040
Yes, this is it. Please.
293
00:17:53,073 --> 00:17:54,142
Take a seat.
294
00:17:59,013 --> 00:18:00,814
What do you know
about quantum mechanics?
295
00:18:00,848 --> 00:18:03,218
I have a grasp on the basics.
296
00:18:03,251 --> 00:18:04,818
Then you're doing it wrong.
297
00:18:06,053 --> 00:18:08,323
Is light made up
of particles or waves?
298
00:18:08,356 --> 00:18:09,491
Quantum mechanics
says it's both.
299
00:18:09,524 --> 00:18:11,126
How could it be both?
300
00:18:11,159 --> 00:18:13,060
-It can't.
-It can't.
301
00:18:13,093 --> 00:18:17,965
But it is. It's paradoxical,
and yet, it works.
302
00:18:25,106 --> 00:18:26,107
Now.
303
00:18:27,975 --> 00:18:29,944
Thank you.
304
00:18:29,977 --> 00:18:32,980
Mr. Lomanitz.
You're gonna be okay.
305
00:18:33,013 --> 00:18:34,382
Mr. Snyder.
306
00:18:34,416 --> 00:18:35,950
Now let's consider a star.
307
00:18:35,983 --> 00:18:39,521
A star. A vast furnace
burning in outer space,
308
00:18:39,554 --> 00:18:42,957
fire pushing outwards
against its own gravity.
309
00:18:42,990 --> 00:18:44,426
Balanced.
310
00:18:44,459 --> 00:18:46,760
But if that furnace cools...
311
00:18:48,129 --> 00:18:50,131
...and gravity starts winning,
it contracts.
312
00:18:51,132 --> 00:18:52,099
Density increases.
313
00:18:52,133 --> 00:18:53,335
Correct.
314
00:18:53,368 --> 00:18:54,536
Increasing gravity.
315
00:18:54,569 --> 00:18:56,070
Increasing density.
316
00:18:56,104 --> 00:18:58,240
-And?
-It's a vicious cycle until...
317
00:18:58,273 --> 00:18:59,907
what's the limit here?
318
00:19:01,075 --> 00:19:03,311
I don't know.
See where the math takes us.
319
00:19:03,345 --> 00:19:05,113
I guarantee it's somewhere
no one's been before.
320
00:19:05,146 --> 00:19:07,047
Me?
321
00:19:07,081 --> 00:19:09,251
Yes, you.
Your math is better than mine.
322
00:19:10,985 --> 00:19:13,087
Dr. Oppenheimer's file
323
00:19:13,121 --> 00:19:15,523
contained detailof his activities in Berkeley.
324
00:19:15,557 --> 00:19:17,024
Why would they have
started a file
325
00:19:17,057 --> 00:19:19,994
on Dr. Oppenheimer
before the war?
326
00:19:20,027 --> 00:19:22,497
Well, you'd have
to ask Mr. Hoover.
327
00:19:22,530 --> 00:19:24,399
I'm asking you, Admiral Strauss.
328
00:19:24,432 --> 00:19:27,369
Uh, my assumption is that
329
00:19:27,402 --> 00:19:30,538
it was connected to his, uh,
330
00:19:30,572 --> 00:19:33,108
left-wing political activities.
331
00:19:34,209 --> 00:19:35,876
You shouldn't
let them bring up politics
332
00:19:35,909 --> 00:19:37,245
in the classroom, Oppie.
333
00:19:37,279 --> 00:19:39,013
I wrote that.
334
00:19:39,046 --> 00:19:42,317
Lawrence, you embrace
the revolution in physics.
335
00:19:42,350 --> 00:19:44,152
Can't you see it
everywhere else?
336
00:19:44,185 --> 00:19:46,288
Picasso, Stravinsky,
Freud, Marx.
337
00:19:46,321 --> 00:19:47,921
Well, this is America, Oppie.
338
00:19:47,955 --> 00:19:49,324
We had our revolution.
339
00:19:50,458 --> 00:19:52,960
Seriously,
keep it out of the lab.
340
00:19:52,993 --> 00:19:56,096
Well, out of the lab,
my landlady
341
00:19:56,131 --> 00:19:58,932
is having a discussion group
tonight. Interested?
342
00:19:58,966 --> 00:20:01,035
I have sampled
the Berkeley political scene.
343
00:20:01,068 --> 00:20:03,104
It's all just
philosophy post-grads
344
00:20:03,138 --> 00:20:05,440
and Communists
talking integration.
345
00:20:05,473 --> 00:20:07,142
You don't care
about integration.
346
00:20:07,175 --> 00:20:09,043
I want to vote for it,
not talk about it.
347
00:20:09,076 --> 00:20:11,078
'Specially on a Friday.
Come on, let's eat.
348
00:20:11,112 --> 00:20:13,448
I'm meeting my brother there.
349
00:20:13,481 --> 00:20:15,350
And how would these activities
350
00:20:15,383 --> 00:20:16,518
have come to the attention
351
00:20:16,551 --> 00:20:17,552
of the FBI?
352
00:20:17,585 --> 00:20:19,554
Well, if I remember correctly,
353
00:20:19,587 --> 00:20:21,523
the FBI was taking
license plates
354
00:20:21,556 --> 00:20:23,891
outside suspected
Communist gatherings,
355
00:20:23,924 --> 00:20:25,926
and his name popped up.
356
00:20:33,501 --> 00:20:35,035
-Gotcha!
-Jesus Christ.
357
00:20:35,069 --> 00:20:37,372
-Sorry. Hi, brother.
-Frank.
358
00:20:38,373 --> 00:20:40,108
Uh, you remember Jackie.
359
00:20:40,141 --> 00:20:41,609
Evening.
360
00:20:41,643 --> 00:20:43,611
Let's go. Come.
361
00:20:43,645 --> 00:20:46,214
Right over there,
right over there.
362
00:20:47,148 --> 00:20:50,151
Robert. I want you
to meet Chevalier.
363
00:20:50,185 --> 00:20:53,887
Dr. Haakon Chevalier,
Dr. Robert Oppenheimer.
364
00:20:53,921 --> 00:20:55,089
-Pleasure.
-Pleasure.
365
00:20:55,123 --> 00:20:56,424
This is my little brother,
Frank.
366
00:20:56,458 --> 00:20:57,659
-And this is...
-Hello.
367
00:20:57,692 --> 00:20:59,627
-Still Jackie.
-Hello, Still Jackie.
368
00:20:59,661 --> 00:21:01,629
Chevalier, you're in languages?
369
00:21:01,663 --> 00:21:03,398
And your reputation
precedes you.
370
00:21:03,431 --> 00:21:05,166
-What have you heard?
-Excuse me.
371
00:21:05,200 --> 00:21:06,967
That you're teaching a radical
new approach to physics
372
00:21:07,000 --> 00:21:08,236
I have no chance
of understanding,
373
00:21:08,269 --> 00:21:09,637
but I hadn't heard
you're a Party member.
374
00:21:09,671 --> 00:21:11,972
-Uh, I'm not.
-Oh, not yet.
375
00:21:12,005 --> 00:21:13,974
Frank and I are thinking of
joining. Just the other day,
376
00:21:14,007 --> 00:21:15,643
-I was saying...
-I support a range of causes.
377
00:21:15,677 --> 00:21:17,312
The Spanish Civil War?
378
00:21:17,345 --> 00:21:19,079
A democratic republic
being overthrown
379
00:21:19,114 --> 00:21:20,415
by fascist thugs, who wouldn't?
380
00:21:20,448 --> 00:21:22,117
Our government.
381
00:21:22,150 --> 00:21:23,618
They think that socialism is
a bigger threat than fascism.
382
00:21:23,651 --> 00:21:25,153
Not for long.
383
00:21:25,186 --> 00:21:26,987
Look at what the Nazis
are doing to the Jews.
384
00:21:27,020 --> 00:21:29,591
I send funds to colleagues
in Germany to emigrate.
385
00:21:29,624 --> 00:21:31,659
I have to do something.
386
00:21:31,693 --> 00:21:35,062
My own work is so abstract.
387
00:21:35,095 --> 00:21:36,664
What are you working on?
388
00:21:36,698 --> 00:21:38,633
What happens to the stars
when they die.
389
00:21:38,666 --> 00:21:40,100
Do stars die?
390
00:21:41,302 --> 00:21:42,604
Well, if they do,
391
00:21:42,637 --> 00:21:44,539
they'd cool, then collapse.
392
00:21:44,572 --> 00:21:47,208
In fact, the bigger the star,
393
00:21:47,242 --> 00:21:49,943
the more violent its demise.
394
00:21:49,977 --> 00:21:51,513
The gravity gets so concentrated
395
00:21:51,546 --> 00:21:54,516
it swallows everything.
396
00:21:54,549 --> 00:21:55,517
Everything, even light.
397
00:21:55,550 --> 00:21:56,718
Can that really happen?
398
00:21:56,751 --> 00:21:58,553
The math says it can.
399
00:21:58,586 --> 00:22:00,020
If we can get published,
400
00:22:00,053 --> 00:22:01,623
then perhaps one day,
an astronomer finds one.
401
00:22:01,656 --> 00:22:03,391
But right now,
all I have is theory,
402
00:22:03,425 --> 00:22:05,293
which can't impact
people's lives.
403
00:22:05,326 --> 00:22:07,595
Well, if you're going
to send money to Spain,
404
00:22:07,629 --> 00:22:09,197
do it through
the Communist Party.
405
00:22:09,230 --> 00:22:10,565
They can get it
to the front lines.
406
00:22:10,598 --> 00:22:13,000
Mary sent me with these.
407
00:22:13,701 --> 00:22:16,504
-I'm Jean.
-Robert.
408
00:22:16,538 --> 00:22:18,038
Haakon Chevalier.
409
00:22:18,071 --> 00:22:19,607
The union meeting at Serber's
last month?
410
00:22:19,641 --> 00:22:21,041
Right, right, yes.
411
00:22:21,074 --> 00:22:22,444
Oh, thank you.
412
00:22:22,477 --> 00:22:24,712
Robert here says
he's not a Communist.
413
00:22:24,746 --> 00:22:27,047
Well, then he doesn't know
enough about it.
414
00:22:27,080 --> 00:22:29,451
Oh, I've read Das Kapital,
all three volumes.
415
00:22:29,484 --> 00:22:31,119
Does that count?
416
00:22:31,152 --> 00:22:33,121
It would make you better read
than most party members.
417
00:22:33,154 --> 00:22:35,457
Turgid stuff.
There's some thinking, um,
418
00:22:35,490 --> 00:22:36,658
"Ownership is theft."
419
00:22:36,691 --> 00:22:38,593
-"Property."
-"Property"?
420
00:22:38,626 --> 00:22:40,428
"Property," not "ownership."
421
00:22:40,462 --> 00:22:42,497
I'm sorry, I read it
in the original German.
422
00:22:42,530 --> 00:22:45,200
Well.
423
00:22:46,066 --> 00:22:47,435
It's not about the book.
424
00:22:47,469 --> 00:22:50,472
It's about the ideas.
And you sound uncommitted.
425
00:22:50,505 --> 00:22:52,140
Well, I'm committed
to thinking freely
426
00:22:52,173 --> 00:22:54,609
about how to improve our world.
427
00:22:54,642 --> 00:22:56,744
Why limit yourself to one dogma?
428
00:22:56,778 --> 00:22:59,747
You're a physicist,
you pick and choose rules?
429
00:22:59,781 --> 00:23:01,349
Or do you use the discipline
430
00:23:01,382 --> 00:23:03,518
to channel your energies
into progress?
431
00:23:03,551 --> 00:23:05,954
I like a little wiggle room.
432
00:23:07,054 --> 00:23:09,257
Do you always
tow the party line?
433
00:23:10,625 --> 00:23:12,393
I like my wiggle room too.
434
00:23:22,537 --> 00:23:25,072
What?
435
00:23:25,106 --> 00:23:26,274
Wait, wait, wait.
436
00:23:30,178 --> 00:23:31,779
Unexpected.
437
00:23:31,813 --> 00:23:33,715
-What?
-For a physicist.
438
00:23:33,748 --> 00:23:36,518
You only have a shelf
full of Freud?
439
00:23:36,551 --> 00:23:39,420
Well, actually,
my background's more...
440
00:23:39,454 --> 00:23:41,289
Uh, Jungian?
441
00:23:42,423 --> 00:23:43,525
You know analysis?
442
00:23:43,558 --> 00:23:46,093
When I was in post-grad
at Cambridge,
443
00:23:46,127 --> 00:23:47,428
I had a little trouble.
444
00:23:48,429 --> 00:23:51,165
-I'll bite.
-I tried to poison my tutor.
445
00:23:51,199 --> 00:23:52,200
Did you hate him?
446
00:23:52,233 --> 00:23:53,701
I liked him very much.
447
00:23:53,735 --> 00:23:55,637
You just needed to get laid.
448
00:23:55,670 --> 00:23:57,238
Took my analyst two years,
449
00:23:57,272 --> 00:23:59,207
and I don't think they
ever put it that succinctly.
450
00:23:59,240 --> 00:24:00,575
You have everyone convinced
451
00:24:00,608 --> 00:24:03,344
you're more complicated
than you actually are.
452
00:24:03,378 --> 00:24:05,380
We're all simple souls, I guess.
453
00:24:05,413 --> 00:24:06,581
I'm not.
454
00:24:09,450 --> 00:24:10,485
What's this?
455
00:24:10,518 --> 00:24:12,085
Sanskrit.
456
00:24:12,120 --> 00:24:13,421
You can read this?
457
00:24:13,454 --> 00:24:15,256
I'm learning.
458
00:24:19,460 --> 00:24:21,262
Read this.
459
00:24:22,697 --> 00:24:24,332
Well, in this part,
460
00:24:24,365 --> 00:24:26,568
Vishnu reveals
his multi-armed self...
461
00:24:26,601 --> 00:24:27,602
No.
462
00:24:28,670 --> 00:24:30,538
Read the words.
463
00:24:33,908 --> 00:24:37,077
"And now I am become Death.
464
00:24:42,517 --> 00:24:44,252
Destroyer of worlds."
465
00:25:15,183 --> 00:25:16,517
This'll do.
466
00:25:22,657 --> 00:25:24,258
It'll break before dawn.
467
00:25:24,292 --> 00:25:27,662
Air cools overnight,
just before dawn, it breaks.
468
00:25:30,331 --> 00:25:32,266
Come.
469
00:25:38,306 --> 00:25:41,776
Ah. So, I'm getting married.
470
00:25:41,809 --> 00:25:43,411
-Frank. Congratulations!
-Thank you.
471
00:25:43,444 --> 00:25:45,246
-Thank you.
-To Jackie?
472
00:25:45,279 --> 00:25:47,649
Yeah, to Jackie.
473
00:25:47,682 --> 00:25:48,783
The waitress.
474
00:25:48,816 --> 00:25:50,785
Oppie, you're right.
It's lettin' up.
475
00:25:50,818 --> 00:25:53,254
I'm gonna go see
if there's any stars.
476
00:25:53,287 --> 00:25:55,323
All your talk
about the common man,
477
00:25:55,356 --> 00:25:56,858
but Jackie's not good enough
for you, hmm?
478
00:25:56,891 --> 00:25:57,925
Mm-mm.
479
00:25:57,959 --> 00:25:59,460
We join the Party and you can't
480
00:25:59,494 --> 00:26:01,262
-hide your disapproval. Why?
-Oh, now, I...
481
00:26:01,295 --> 00:26:02,363
Is that because that's
supposed to be your thing?
482
00:26:02,397 --> 00:26:03,931
I haven't joined
the Party, Frank.
483
00:26:03,965 --> 00:26:06,501
And I don't think she should
have convinced you to either.
484
00:26:06,534 --> 00:26:08,269
Half of the faculty
is Communist.
485
00:26:08,302 --> 00:26:09,370
Not that half.
486
00:26:10,705 --> 00:26:13,441
I'm your brother, Frank,
and I want you to be cautious.
487
00:26:13,474 --> 00:26:15,176
And I want to wring your neck.
488
00:26:17,578 --> 00:26:20,481
I won't live my life
afraid to make a mistake.
489
00:26:22,350 --> 00:26:25,687
You're happy, I'm happy.
490
00:26:25,720 --> 00:26:27,255
So then I'm happy you're happy
491
00:26:27,288 --> 00:26:28,623
that I'm happy.
492
00:26:32,894 --> 00:26:34,495
I feel like I could see
493
00:26:34,529 --> 00:26:36,631
one of those dark stars
that you're working on.
494
00:26:36,664 --> 00:26:39,233
You can't.
That's the whole point.
495
00:26:39,901 --> 00:26:41,602
Their gravity swallows light.
496
00:26:42,870 --> 00:26:45,940
It's like a kind of
hole in space.
497
00:26:45,973 --> 00:26:47,308
Is Frank okay?
498
00:26:47,341 --> 00:26:49,744
Yes. He just has
a shitty brother.
499
00:26:50,878 --> 00:26:52,547
It is special here.
500
00:26:54,916 --> 00:26:57,385
When I was a kid,
501
00:26:57,418 --> 00:27:00,455
I thought if I could find a way
502
00:27:00,488 --> 00:27:04,859
to combine physics
and New Mexico,
503
00:27:04,892 --> 00:27:07,428
my life would be perfect.
504
00:27:08,496 --> 00:27:09,764
Little remote for that.
505
00:27:09,797 --> 00:27:10,932
Yes.
506
00:27:10,965 --> 00:27:12,633
Let's get some sleep.
507
00:27:13,601 --> 00:27:15,002
That mesa we saw today,
508
00:27:15,036 --> 00:27:17,538
one of my favorite places
in the world.
509
00:27:18,372 --> 00:27:19,841
And tomorrow we'll climb it.
510
00:27:19,874 --> 00:27:21,309
What's it called?
511
00:27:22,343 --> 00:27:24,412
Los Alamos.
512
00:27:27,515 --> 00:27:29,517
I didn't expect
to see you today.
513
00:27:30,685 --> 00:27:32,520
Do I have to make
an appointment?
514
00:27:34,455 --> 00:27:36,591
Hey! Hey, get back here!
515
00:27:36,624 --> 00:27:37,759
Alvarez?
516
00:27:43,531 --> 00:27:46,367
Oppie! Oppie!
517
00:27:46,400 --> 00:27:48,402
What? What is it?
518
00:27:48,436 --> 00:27:50,037
They've done it.
They've done it.
519
00:27:50,071 --> 00:27:51,339
Hahn and Strassmann in Germany.
520
00:27:51,372 --> 00:27:53,541
They split the uranium nucleus.
521
00:27:54,408 --> 00:27:56,277
How?
522
00:27:57,011 --> 00:27:58,913
Bombard it with neutrons.
523
00:27:58,946 --> 00:28:00,081
It's a nuclear fission.
524
00:28:00,115 --> 00:28:01,749
They did it,
they split the atom.
525
00:28:01,783 --> 00:28:03,351
It's not possible.
526
00:28:09,490 --> 00:28:11,292
I'm gonna try to reproduce it.
527
00:28:17,932 --> 00:28:19,867
See? Can't be done.
528
00:28:20,968 --> 00:28:24,372
Very elegant. Quite clear.
529
00:28:24,405 --> 00:28:27,041
-There's just one problem.
-Where?
530
00:28:27,074 --> 00:28:28,876
Next door.
531
00:28:28,910 --> 00:28:30,845
Alvarez did it.
532
00:28:30,878 --> 00:28:33,014
But then look...
533
00:28:33,047 --> 00:28:36,384
...these fission pulses,
they're massive.
534
00:28:36,417 --> 00:28:39,687
I've seen 30 of these
in the past ten minutes.
535
00:28:39,720 --> 00:28:42,557
Theory will take you
only so far.
536
00:28:44,058 --> 00:28:46,060
During the process...
537
00:28:46,093 --> 00:28:47,829
extra neutrons boil off,
538
00:28:47,862 --> 00:28:51,032
which could be used to split
other uranium atoms.
539
00:28:51,065 --> 00:28:52,466
Chain reaction.
540
00:28:52,500 --> 00:28:54,136
You're thinkin'
what I'm thinkin'.
541
00:28:54,169 --> 00:28:56,938
You, me, and every other
physicist around the world
542
00:28:56,971 --> 00:28:58,472
who's seen the news.
543
00:28:59,174 --> 00:29:00,975
I'm... what?
What are we all thinking?
544
00:29:01,008 --> 00:29:04,779
A bomb, Alvarez.
545
00:29:05,947 --> 00:29:07,648
A bomb.
546
00:29:07,682 --> 00:29:10,885
I told you, Robert,
no more fucking flowers.
547
00:29:12,486 --> 00:29:14,021
I don't understand
what you want from me.
548
00:29:14,055 --> 00:29:15,823
I don't want anything from you.
549
00:29:16,824 --> 00:29:18,860
Well, you say that
and then you call.
550
00:29:18,893 --> 00:29:21,495
Well, don't answer.
551
00:29:21,529 --> 00:29:23,531
I'll always answer.
552
00:29:28,803 --> 00:29:29,737
Fine.
553
00:29:29,770 --> 00:29:32,473
Just no more flowers.
554
00:29:33,507 --> 00:29:34,876
You're not coming?
555
00:29:36,043 --> 00:29:38,846
You have to know
when you're beaten, Robert.
556
00:29:41,149 --> 00:29:42,884
It's not that simple, Hoke.
557
00:29:42,917 --> 00:29:45,086
Chevalier,
good to see you. It's...
558
00:29:45,120 --> 00:29:46,454
Ah, Barbara, good to see you
559
00:29:46,487 --> 00:29:48,956
and the illustrious
Dr. Oppenheimer.
560
00:29:48,990 --> 00:29:50,158
I'm Eltenton.
561
00:29:50,192 --> 00:29:51,559
-Oh, pleasure.
-Please, please.
562
00:29:51,592 --> 00:29:52,760
Now, might you say a word
563
00:29:52,793 --> 00:29:55,529
about organized labor
on campuses, yes?
564
00:29:55,563 --> 00:29:57,098
Coming through! Coming through!
565
00:29:57,132 --> 00:29:58,699
-F.A.E.C.T.!
-I work at Shell.
566
00:29:58,733 --> 00:30:00,735
We've signed up chemists,
we've signed up engineers,
567
00:30:00,768 --> 00:30:02,637
so why not scientists
in academia?
568
00:30:02,670 --> 00:30:05,573
Oppie! Oppie! Oppie!
569
00:30:05,606 --> 00:30:08,876
Oppie! Oppie! Oppie! Oppie!
570
00:30:08,910 --> 00:30:10,544
Oppie! Oppie!
571
00:30:10,578 --> 00:30:13,481
Oppie! Oppie! Oppie!
572
00:30:16,651 --> 00:30:20,621
Teachers are unionized.
Why not professors?
573
00:30:20,655 --> 00:30:22,089
Don't you have somewhere to be?
574
00:30:22,124 --> 00:30:23,958
Lawrence,
academics have rights too.
575
00:30:23,991 --> 00:30:26,494
Look, it's not that.
I've got a group coming.
576
00:30:26,527 --> 00:30:29,730
-Well, I'll sit in.
-Not this one.
577
00:30:36,003 --> 00:30:37,672
Richard. Dr. Bush.
578
00:30:37,705 --> 00:30:39,774
What brings you two up north?
579
00:30:49,251 --> 00:30:50,618
Richard, you tell Ruth
580
00:30:50,651 --> 00:30:51,919
I'll be down
to Pasadena Thursday.
581
00:31:00,928 --> 00:31:03,564
Your paper
on black holes is in!
582
00:31:03,597 --> 00:31:05,566
Oppie!
583
00:31:05,599 --> 00:31:09,237
Where's Hartland?
Get Hartland. Get Hartland.
584
00:31:09,271 --> 00:31:11,539
September 1st, 1939,
585
00:31:11,572 --> 00:31:13,808
the world's gonna
remember this day.
586
00:31:14,742 --> 00:31:16,211
Oh, Hartland.
Our paper, it's in print.
587
00:31:16,244 --> 00:31:18,980
You've been upstaged.
588
00:31:22,583 --> 00:31:25,120
During the Battle of Britain,
I found myself
589
00:31:25,153 --> 00:31:27,888
increasingly out of sympathy
with the
590
00:31:27,922 --> 00:31:30,925
policy of neutrality
that Communists advocated.
591
00:31:30,958 --> 00:31:34,762
Right after Hitler invaded
Russia and we became allies,
592
00:31:34,795 --> 00:31:36,831
these Communist sympathies,
did they return?
593
00:31:36,864 --> 00:31:37,898
No.
594
00:31:39,033 --> 00:31:42,636
I need to make clear that
my changing views on Russia
595
00:31:42,670 --> 00:31:43,904
did not mean a sharp break
596
00:31:43,938 --> 00:31:46,007
from those who held
different views.
597
00:31:46,040 --> 00:31:48,609
For a year or two,
and during a previous marriage,
598
00:31:48,642 --> 00:31:51,946
my wife Kitty had been
a Communist Party member.
599
00:31:54,582 --> 00:31:55,916
Oop!
600
00:31:55,950 --> 00:31:57,752
This way. This is where
I keep the good stuff.
601
00:31:57,785 --> 00:31:59,787
Well, I thought
this was the Tolmans' house.
602
00:31:59,820 --> 00:32:02,023
I live with them
while I'm at Caltech.
603
00:32:02,056 --> 00:32:03,557
Do you two need anything?
604
00:32:03,591 --> 00:32:05,059
We're good, Ruthie.
605
00:32:06,161 --> 00:32:08,796
So, you're a biologist.
606
00:32:08,829 --> 00:32:12,033
Well, somehow
I have graduated to housewife.
607
00:32:12,066 --> 00:32:15,203
Can you explain
quantum mechanics to me?
608
00:32:15,237 --> 00:32:16,271
Seems baffling.
609
00:32:16,304 --> 00:32:18,005
Yes, it is.
610
00:32:19,107 --> 00:32:21,909
Well, this glass,
611
00:32:21,942 --> 00:32:22,843
this drink...
612
00:32:22,877 --> 00:32:25,980
...this countertop,
613
00:32:26,013 --> 00:32:29,117
uh, our bodies...
614
00:32:29,151 --> 00:32:31,052
all of it.
615
00:32:31,085 --> 00:32:33,654
It's mostly empty space.
616
00:32:33,687 --> 00:32:36,191
Groupings of tiny energy waves
bound together.
617
00:32:36,224 --> 00:32:38,092
By what?
618
00:32:38,126 --> 00:32:41,695
Forces of attraction
strong enough to convince us
619
00:32:41,729 --> 00:32:43,931
that matter is solid.
620
00:32:43,964 --> 00:32:47,101
Stop my body
passing through yours.
621
00:32:58,846 --> 00:33:00,348
You're married to Dr. Harrison.
622
00:33:00,382 --> 00:33:02,117
Not very.
623
00:33:04,152 --> 00:33:07,855
There is someone that I feel...
624
00:33:07,888 --> 00:33:09,324
Does she feel the same way?
625
00:33:09,357 --> 00:33:13,195
Sometimes. Not enough.
626
00:33:14,396 --> 00:33:17,365
You know,
I'm going to New Mexico.
627
00:33:17,399 --> 00:33:19,201
To my ranch, with friends.
628
00:33:19,234 --> 00:33:20,601
You should come.
629
00:33:21,403 --> 00:33:23,238
I meant with your husband.
630
00:33:23,271 --> 00:33:24,839
Yes, you did.
631
00:33:24,872 --> 00:33:27,775
'Cause you know it won't make
a bit of difference.
632
00:33:31,745 --> 00:33:33,248
Why did you marry him?
633
00:33:33,281 --> 00:33:36,817
I was lost and he was kind.
634
00:33:38,986 --> 00:33:39,854
Lost?
635
00:33:39,887 --> 00:33:43,391
Well, my previous husband
had died, and...
636
00:33:43,425 --> 00:33:45,860
at 28, I wasn't really ready
to be a widow.
637
00:33:45,893 --> 00:33:47,895
-Who was your first husband?
-Nobody.
638
00:33:47,928 --> 00:33:50,398
But my second husband
was Joe Dallet.
639
00:33:50,432 --> 00:33:53,401
He was, um, from money,
like me, but...
640
00:33:53,435 --> 00:33:56,371
he was a union organizer
in Youngstown, Ohio.
641
00:33:56,404 --> 00:33:57,671
Fell hard.
642
00:33:57,705 --> 00:33:58,973
How hard?
643
00:33:59,006 --> 00:34:00,674
Hard enough to spend
the next four years
644
00:34:00,708 --> 00:34:02,042
living off beans and pancakes,
645
00:34:02,076 --> 00:34:04,845
handing out the Daily Worker
at factory gates.
646
00:34:04,879 --> 00:34:07,382
By 36, I just told Joe
I couldn't take it anymore.
647
00:34:07,415 --> 00:34:09,284
Quit the Party and a year later,
648
00:34:09,317 --> 00:34:12,853
I wanted him back, so...
Him, not the Daily Worker.
649
00:34:12,887 --> 00:34:15,022
And he said, "Swell, I'll meet
you on my way to Spain."
650
00:34:15,055 --> 00:34:16,757
He went to fight
for the Loyalists?
651
00:34:16,790 --> 00:34:18,893
And then he went to
the brigades and I waited.
652
00:34:18,926 --> 00:34:19,994
And...
653
00:34:20,861 --> 00:34:22,230
Joe got himself killed
654
00:34:22,264 --> 00:34:24,665
first time he popped his head
out of the trench.
655
00:34:26,000 --> 00:34:28,436
Ideology got Joe killed.
For nothing.
656
00:34:28,470 --> 00:34:30,338
Spanish Republic isn't nothing.
657
00:34:30,372 --> 00:34:31,473
My husband offered
both our futures
658
00:34:31,506 --> 00:34:32,973
to stop one fascist bullet
659
00:34:33,007 --> 00:34:35,177
from embedding itself
in a mudbank.
660
00:34:36,076 --> 00:34:37,912
That's the definition
of nothing.
661
00:34:37,945 --> 00:34:39,947
Seems a little reductive.
662
00:34:39,980 --> 00:34:41,715
Pragmatic.
663
00:34:41,749 --> 00:34:44,186
Now here I am.
664
00:34:46,421 --> 00:34:48,022
Wherever the hell this is.
665
00:34:55,062 --> 00:34:58,333
I didn't want you to hear it
from anyone else.
666
00:35:00,768 --> 00:35:04,105
Least you didn't
bring me flowers.
667
00:35:09,244 --> 00:35:12,813
We both know I'm not
what you want, Jean.
668
00:35:13,847 --> 00:35:16,484
Yeah, but it's a door closing.
669
00:35:16,518 --> 00:35:17,918
No.
670
00:35:19,487 --> 00:35:21,855
Not as far as I'm concerned, no.
671
00:35:23,057 --> 00:35:24,792
You knocked her up, fast work.
672
00:35:24,825 --> 00:35:27,462
Can't keep a good man down.
673
00:35:27,495 --> 00:35:29,497
I meant her.
674
00:35:29,531 --> 00:35:31,533
She knew what she wanted.
675
00:35:31,566 --> 00:35:33,501
What about the husband?
676
00:35:33,535 --> 00:35:35,002
We talked, um,
677
00:35:35,035 --> 00:35:36,971
they're getting a divorce, so...
678
00:35:37,004 --> 00:35:40,774
we can get married
before she starts showing.
679
00:35:40,808 --> 00:35:42,277
How civilized.
680
00:35:44,246 --> 00:35:45,347
You idiot.
681
00:35:45,380 --> 00:35:47,148
This is your community.
682
00:35:47,182 --> 00:35:50,118
You think the rules
don't apply to the golden boy?
683
00:35:51,286 --> 00:35:52,920
Brilliance makes up for a lot.
684
00:35:52,953 --> 00:35:55,457
Don't alienate the only people
in the world
685
00:35:55,490 --> 00:35:57,158
that understand what you do.
686
00:35:58,892 --> 00:36:00,262
One day you might need them.
687
00:36:00,295 --> 00:36:03,030
F.A.E.C.T.!
688
00:36:03,063 --> 00:36:04,266
The Federation of Architects,
689
00:36:04,299 --> 00:36:07,435
Engineers, Chemists
and Technicians.
690
00:36:13,874 --> 00:36:16,411
Lomanitz,
what do you get paid a month?
691
00:36:16,444 --> 00:36:17,579
That's not the point, Lawrence.
692
00:36:17,612 --> 00:36:19,913
What do any of you
have in common
693
00:36:19,947 --> 00:36:22,550
with farm laborers
and dock workers?
694
00:36:22,584 --> 00:36:24,152
Plenty.
695
00:36:25,220 --> 00:36:27,756
Everybody out. Now!
696
00:36:31,593 --> 00:36:32,993
Not you.
697
00:36:38,932 --> 00:36:39,900
What are you doing?
698
00:36:39,933 --> 00:36:41,603
It's a trade union.
699
00:36:41,636 --> 00:36:43,571
Filled with Communists.
700
00:36:43,605 --> 00:36:45,307
So? I haven't joined the Party.
701
00:36:45,340 --> 00:36:47,442
They won't let me
bring you onto the project
702
00:36:47,475 --> 00:36:49,177
because of this shit.
703
00:36:49,210 --> 00:36:50,978
They won't even let me
tell you what the project is.
704
00:36:51,011 --> 00:36:53,448
Oh.
I know what the project is.
705
00:36:53,481 --> 00:36:54,549
Oh, really?
706
00:36:54,582 --> 00:36:55,883
We've all heard about Einstein
707
00:36:55,916 --> 00:36:57,185
and Szilard's letter
to Roosevelt
708
00:36:57,218 --> 00:36:59,019
warning him the Germans
could make a bomb,
709
00:36:59,053 --> 00:37:01,922
and I know what it means
for the Nazis to have a bomb.
710
00:37:01,955 --> 00:37:03,325
Oh, and I don't?
711
00:37:03,358 --> 00:37:05,993
It's not your people
they're herding into camps.
712
00:37:07,094 --> 00:37:08,095
It's mine.
713
00:37:08,129 --> 00:37:11,266
You think that I tell them
about your politics.
714
00:37:12,367 --> 00:37:14,935
The next time you're
coming home from a meeting,
715
00:37:14,968 --> 00:37:17,004
why don't you take a look
in the rearview mirror?
716
00:37:17,037 --> 00:37:19,107
Listen to the sounds
on your phone line
717
00:37:19,140 --> 00:37:22,210
and stop being so goddamn naive.
718
00:37:23,511 --> 00:37:25,045
Why would they care what I do?
719
00:37:25,079 --> 00:37:27,047
Because you're
not just self-important,
720
00:37:27,081 --> 00:37:29,250
you're actually important.
721
00:37:30,485 --> 00:37:31,852
Okay.
722
00:37:32,487 --> 00:37:35,490
Okay. I get it.
723
00:37:35,523 --> 00:37:37,592
If you could
just be a little more...
724
00:37:37,625 --> 00:37:39,127
Pragmatic.
725
00:37:39,160 --> 00:37:40,261
I'll talk to Lomanitz,
I'll talk to the others,
726
00:37:40,295 --> 00:37:42,397
you don't have to worry.
It's done.
727
00:37:42,430 --> 00:37:44,199
Lawrence.
728
00:37:49,036 --> 00:37:51,038
Then welcome to the war.
729
00:37:51,071 --> 00:37:53,375
I filled out my first
security questionnaire
730
00:37:53,408 --> 00:37:54,676
and was informed
731
00:37:54,709 --> 00:37:56,511
that my involvement
with left-wing groups
732
00:37:56,544 --> 00:38:00,482
would not prove a bar to my
working on the atomic program.
733
00:38:00,515 --> 00:38:03,251
Why werehis Communist associations
734
00:38:03,284 --> 00:38:06,388
not seen as a security risk
during the war?
735
00:38:06,421 --> 00:38:08,156
Senator, I can't possibly answer
736
00:38:08,189 --> 00:38:11,526
for security clearance granted
years before I ever met the man.
737
00:38:11,559 --> 00:38:13,561
Fine. What about after?
738
00:38:13,595 --> 00:38:15,530
After the war, Dr. Oppenheimer
739
00:38:15,563 --> 00:38:19,334
was the most respected
scientific voice in the world.
740
00:38:19,367 --> 00:38:21,403
That's why I asked him
to run the Institute,
741
00:38:21,436 --> 00:38:24,539
that's why he advised
the Atomic Energy Commission.
742
00:38:24,572 --> 00:38:25,640
Simple as that.
743
00:38:25,673 --> 00:38:28,276
What are they accusing me of?
744
00:38:28,309 --> 00:38:30,077
I think they just want
to know what happened
745
00:38:30,111 --> 00:38:32,614
between 1947 and 1954
to change your mind
746
00:38:32,647 --> 00:38:34,682
on Oppenheimer's
security clearance.
747
00:38:34,716 --> 00:38:37,452
I didn't.
I was chair of the AEC,
748
00:38:37,485 --> 00:38:41,054
but it wasn't me that brought
the charges against Robert.
749
00:38:41,088 --> 00:38:42,323
-Who did?
-Some former staff member
750
00:38:42,357 --> 00:38:44,292
of the Joint
Congressional Committee.
751
00:38:44,325 --> 00:38:47,395
He was a rabid anti-Communist
named Borden.
752
00:38:47,429 --> 00:38:49,731
He wrote to the FBI
demanding they take action.
753
00:38:49,764 --> 00:38:52,300
The FBI? Why not go
to the AEC, direct?
754
00:38:52,333 --> 00:38:55,035
Why get caught
holding the knife yourself?
755
00:38:55,068 --> 00:38:57,505
What did Borden have
against Oppenheimer?
756
00:38:57,539 --> 00:38:59,374
This was the McCarthy Era.
757
00:38:59,407 --> 00:39:04,312
People hounded out of jobs
for any hint of red. And then,
758
00:39:04,345 --> 00:39:06,013
reading Oppenheimer'ssecurity file,
759
00:39:06,046 --> 00:39:08,216
his Communist brother,sister-in-law,
760
00:39:08,249 --> 00:39:10,318
fiancée, best friend, wife.
761
00:39:10,351 --> 00:39:12,687
That's before we even
get to the Chevalier incident.
762
00:39:12,720 --> 00:39:16,458
But how would Borden have access
to Oppenheimer's security file?
763
00:39:16,491 --> 00:39:18,159
Because somebody gave it to him.
764
00:39:19,327 --> 00:39:21,995
Somebody who wanted
Robert silenced.
765
00:39:22,029 --> 00:39:23,631
-Who?
-Who knows?
766
00:39:23,665 --> 00:39:26,201
Robert didn't take care
not to upset
767
00:39:26,234 --> 00:39:28,470
the power brokers in Washington.
768
00:39:28,503 --> 00:39:31,372
His opinions on the atom
became definitive
769
00:39:31,406 --> 00:39:34,309
and he wasn't always patient
with us mere mortals.
770
00:39:37,712 --> 00:39:40,148
I came in for plenty
of harsh treatment.
771
00:39:40,181 --> 00:39:43,351
There was an AEC vote
772
00:39:43,384 --> 00:39:45,353
on the export of isotopes
to Norway,
773
00:39:45,386 --> 00:39:48,356
and they drafted in Robertto make me look like a fool.
774
00:39:48,389 --> 00:39:50,090
But, Dr. Oppenheimer,
775
00:39:50,124 --> 00:39:52,227
we've already heard
from Admiral Strauss that
776
00:39:52,260 --> 00:39:55,095
these isotopes could be
useful to our enemies
777
00:39:55,129 --> 00:39:56,431
in the production
of atomic weapons.
778
00:39:56,464 --> 00:39:58,333
Congressmen,
you could use a shovel
779
00:39:58,366 --> 00:39:59,801
in making atomic weapons.
780
00:39:59,834 --> 00:40:01,034
In fact, you do.
781
00:40:01,068 --> 00:40:02,604
You could use a bottle of beer
782
00:40:02,637 --> 00:40:04,037
in making atomic weapons.
783
00:40:04,071 --> 00:40:05,540
In fact, you do.
784
00:40:05,573 --> 00:40:08,510
I say isotopes are less useful
than electronic components
785
00:40:08,543 --> 00:40:11,312
but more useful than a sandwich.
786
00:40:14,549 --> 00:40:16,417
Genius isno guarantee of wisdom.
787
00:40:17,418 --> 00:40:20,188
How could this man
who saw so much be so blind?
788
00:40:29,697 --> 00:40:31,132
Kitty?
789
00:40:35,837 --> 00:40:37,772
Kitty?
790
00:40:37,805 --> 00:40:41,209
Kitty, the project...
791
00:40:42,176 --> 00:40:44,779
I'm in. I'm in.
792
00:40:44,812 --> 00:40:46,581
Let's celebrate.
793
00:40:52,220 --> 00:40:53,821
Shouldn't you go to him?
794
00:40:58,426 --> 00:41:01,596
I have been going to him
all fucking day.
795
00:41:25,353 --> 00:41:27,087
Come here, darling.
796
00:41:28,189 --> 00:41:29,757
I don't know how to say this.
797
00:41:29,791 --> 00:41:32,493
I'm... I'm ashamed to ask.
798
00:41:32,527 --> 00:41:34,462
Anything.
799
00:41:34,495 --> 00:41:35,296
Take Peter.
800
00:41:35,330 --> 00:41:38,366
-Sure.
-No, for-for a while, Hoke.
801
00:41:38,399 --> 00:41:40,368
A while.
802
00:41:41,936 --> 00:41:43,738
Does Kitty know you're here?
803
00:41:43,771 --> 00:41:45,506
Yes, of course she knows.
804
00:41:46,374 --> 00:41:48,376
Of course she knows.
805
00:41:48,409 --> 00:41:52,113
We're awful people.
Selfish, awful people.
806
00:41:53,615 --> 00:41:54,616
Forget I asked.
807
00:41:54,649 --> 00:41:56,484
Selfish, awful people,
808
00:41:56,517 --> 00:41:58,920
they don't know
they're selfish and awful.
809
00:41:58,953 --> 00:42:01,522
Sit, sit, sit.
810
00:42:02,557 --> 00:42:06,661
Robert, you see beyond
the world we live in.
811
00:42:08,363 --> 00:42:10,932
There is a price
to be paid for that.
812
00:42:10,965 --> 00:42:12,533
Of course we'll help you.
813
00:42:23,478 --> 00:42:25,647
Everything's changing, Robert.
814
00:42:25,680 --> 00:42:27,649
Having a child was always
going to change...
815
00:42:27,682 --> 00:42:31,786
No, the world, it's pivoting
in some new direction.
816
00:42:31,819 --> 00:42:34,222
It's reforming.
817
00:42:35,990 --> 00:42:37,692
This is your moment.
818
00:42:38,860 --> 00:42:40,528
We're putting together a group
to study feasibility...
819
00:42:40,561 --> 00:42:43,364
"We" shouldn't be
doing anything. You should.
820
00:42:44,265 --> 00:42:46,401
Lawrence won't get this done.
821
00:42:46,434 --> 00:42:48,569
Or Tolman or Rabi. You will.
822
00:42:57,412 --> 00:42:59,547
Who are the uniforms?
823
00:43:00,348 --> 00:43:02,250
I thought you might know.
824
00:43:03,284 --> 00:43:05,553
Dr. Oppenheimer.
825
00:43:05,586 --> 00:43:07,555
I'm Colonel Groves.
826
00:43:07,588 --> 00:43:09,824
This is Lieutenant
Colonel Nichols.
827
00:43:09,857 --> 00:43:11,359
Have that dry-cleaned.
828
00:43:17,265 --> 00:43:19,333
Well, if that's how you treat
Lieutenant Colonel,
829
00:43:19,367 --> 00:43:22,737
I'd hate to see how you treat
a humble physicist.
830
00:43:22,770 --> 00:43:24,839
Ah, if I ever meet one,
I'll let you know.
831
00:43:24,872 --> 00:43:26,374
Ouch.
832
00:43:26,407 --> 00:43:27,975
Theaters of combat
all over the world,
833
00:43:28,009 --> 00:43:29,944
but I have to stay
in Washington.
834
00:43:29,977 --> 00:43:32,680
-Why?
-I built the Pentagon.
835
00:43:32,714 --> 00:43:35,349
The brass likes it so much
they made me take over
836
00:43:35,383 --> 00:43:37,518
the Manhattan Engineer District.
837
00:43:37,552 --> 00:43:38,686
Which is?
838
00:43:38,720 --> 00:43:41,989
Oh, don't be a smart ass.
You know damn well what it is.
839
00:43:42,023 --> 00:43:43,725
You and half of every
physics department
840
00:43:43,758 --> 00:43:46,594
across the country.
That's problem number one.
841
00:43:46,627 --> 00:43:48,362
I thought problem
number one would be
842
00:43:48,396 --> 00:43:49,664
securing enough uranium ore.
843
00:43:49,697 --> 00:43:52,800
1,200 tons bought
the day I took charge.
844
00:43:52,834 --> 00:43:54,001
Processing?
845
00:43:54,035 --> 00:43:56,237
Just broke ground
at Oak Ridge, Tennessee.
846
00:43:57,038 --> 00:43:58,740
Now I'm looking
for a project director.
847
00:43:58,773 --> 00:44:00,875
And my name came up?
848
00:44:00,908 --> 00:44:01,976
Nope.
849
00:44:03,112 --> 00:44:05,346
Even though you brought
quantum physics to America.
850
00:44:05,379 --> 00:44:06,748
Which made me curious.
851
00:44:06,781 --> 00:44:08,649
What have you found out?
852
00:44:09,550 --> 00:44:12,053
You're a dilettante,
a womanizer,
853
00:44:12,086 --> 00:44:13,421
a suspected Communist...
854
00:44:13,454 --> 00:44:14,856
I'm a New Deal Democrat.
855
00:44:14,889 --> 00:44:16,491
I said "suspected."
856
00:44:16,524 --> 00:44:20,762
Unstable, theatrical,
egotistical, neurotic...
857
00:44:20,795 --> 00:44:21,829
Nothing good, no?
858
00:44:21,863 --> 00:44:23,531
Not even
"he's brilliant, but..."
859
00:44:23,564 --> 00:44:25,366
Well, brilliance is taken
for granted
860
00:44:25,399 --> 00:44:26,901
in your circle, so no.
861
00:44:26,934 --> 00:44:28,903
No, the only person who had
anything good to say
862
00:44:28,936 --> 00:44:30,671
was Richard Tolman.
863
00:44:30,705 --> 00:44:32,807
Tolman thinks
you have integrity,
864
00:44:32,840 --> 00:44:34,976
but he also strikes me as a guy
865
00:44:35,009 --> 00:44:37,378
who knows more about
science than people.
866
00:44:37,411 --> 00:44:41,382
Yet here you are.
You don't take much on trust.
867
00:44:41,415 --> 00:44:43,417
I don't take anything on trust.
868
00:44:46,988 --> 00:44:48,723
Why don't you
have a Nobel Prize?
869
00:44:48,756 --> 00:44:49,824
Why aren't you a general?
870
00:44:49,857 --> 00:44:51,025
They're making me one for this.
871
00:44:51,058 --> 00:44:52,426
Perhaps I'll have the same luck.
872
00:44:52,460 --> 00:44:54,061
A Nobel Prize for making a bomb?
873
00:44:54,095 --> 00:44:56,430
Alfred Nobel invented dynamite.
874
00:44:58,866 --> 00:45:00,501
So how would you proceed?
875
00:45:02,003 --> 00:45:04,705
You're talking
about turning theory
876
00:45:04,739 --> 00:45:06,908
into a practical weapons system
877
00:45:06,941 --> 00:45:08,075
faster than the Nazis.
878
00:45:08,110 --> 00:45:09,844
Who have a 12-month head start.
879
00:45:09,877 --> 00:45:11,012
Eighteen.
880
00:45:11,045 --> 00:45:12,413
How could you possibly
know that?
881
00:45:12,446 --> 00:45:14,482
Our fast neutron research
took six months.
882
00:45:14,515 --> 00:45:16,017
The man they've
undoubtedly put in charge
883
00:45:16,050 --> 00:45:17,451
will have made
that leap instantly.
884
00:45:17,485 --> 00:45:18,686
Who do you think
they put in charge?
885
00:45:18,719 --> 00:45:19,821
Werner Heisenberg.
886
00:45:19,854 --> 00:45:22,423
He has the most intuitive
understanding
887
00:45:22,456 --> 00:45:24,126
of atomic structure
I have ever seen.
888
00:45:24,159 --> 00:45:25,860
-You know his work?
-I know him.
889
00:45:25,893 --> 00:45:27,728
Just like I know Walther Bothe,von Weizsäcker, Diebner.
890
00:45:27,762 --> 00:45:30,565
In a straight race,
the Germans win.
891
00:45:30,598 --> 00:45:33,334
-We've got one hope.
-Which is?
892
00:45:33,935 --> 00:45:35,570
Anti-Semitism.
893
00:45:36,704 --> 00:45:37,705
What?
894
00:45:37,738 --> 00:45:40,575
Hitler called quantum physics
"Jewish science."
895
00:45:40,608 --> 00:45:42,443
Said it right
to Einstein's face.
896
00:45:42,476 --> 00:45:45,713
Our one hope is that Hitler
is so... so blinded by hate
897
00:45:45,746 --> 00:45:47,548
that he's denied Heisenberg
proper resources,
898
00:45:47,582 --> 00:45:49,517
because it'll take
vast resources.
899
00:45:49,550 --> 00:45:51,085
Our nation's best scientists
working together.
900
00:45:51,119 --> 00:45:52,520
Right now, they're scattered.
901
00:45:52,553 --> 00:45:54,156
Which gives us
compartmentalization.
902
00:45:54,189 --> 00:45:56,057
All minds have
to see the whole task
903
00:45:56,090 --> 00:45:57,458
to contribute efficiently.
904
00:45:57,491 --> 00:45:59,727
Poor security
may cost us the race.
905
00:45:59,760 --> 00:46:01,596
Inefficiency will.
906
00:46:01,629 --> 00:46:03,464
The Germans know
more than us anyway.
907
00:46:03,497 --> 00:46:05,600
The Russians don't.
908
00:46:05,633 --> 00:46:09,570
Remind me,
who are we at war with?
909
00:46:09,604 --> 00:46:12,039
Somebody with your past
doesn't want to be seen
910
00:46:12,073 --> 00:46:13,674
downplaying the importance
911
00:46:13,708 --> 00:46:16,444
of security from
our Communist allies.
912
00:46:16,477 --> 00:46:19,147
Point taken. But, no.
913
00:46:19,181 --> 00:46:21,482
You don't get
to say "no" to me.
914
00:46:21,515 --> 00:46:23,784
It's my job to say "no" to you
when you're wrong.
915
00:46:23,818 --> 00:46:25,820
So you have the job now?
916
00:46:25,853 --> 00:46:27,922
Uh, I'm considering it.
917
00:46:30,625 --> 00:46:32,960
I'm starting to see
where you got your reputation.
918
00:46:34,162 --> 00:46:36,597
My favorite response,
919
00:46:36,631 --> 00:46:38,966
"Oppenheimer couldn't
run a hamburger stand."
920
00:46:40,935 --> 00:46:41,736
I couldn't.
921
00:46:43,771 --> 00:46:45,940
But I can run
the Manhattan Project.
922
00:46:46,807 --> 00:46:48,976
There's a way
to balance these things.
923
00:46:49,010 --> 00:46:53,215
Keep the Rad Lab here
at Berkeley under Lawrence.
924
00:46:53,248 --> 00:46:55,516
Met Lab in Chicago,
under Szilard.
925
00:46:55,549 --> 00:46:57,985
Large-scale refining,
where did you say? Tennessee.
926
00:46:58,019 --> 00:46:59,687
-And Hanford.
-And Hanford.
927
00:46:59,720 --> 00:47:03,791
All America's industrial might
and scientific innovation,
928
00:47:03,824 --> 00:47:05,193
connected by rail.
929
00:47:05,227 --> 00:47:06,894
Focused on one goal.
930
00:47:06,928 --> 00:47:09,630
One point in space and time.
And it comes together here.
931
00:47:09,664 --> 00:47:11,966
A secret laboratory.In the middle of nowhere,
932
00:47:11,999 --> 00:47:13,467
secure, self-sufficient,
933
00:47:13,501 --> 00:47:14,869
equipment, housing, the works.
934
00:47:14,902 --> 00:47:17,071
Keep everyone there
until it's done.
935
00:47:17,105 --> 00:47:19,141
It'll need a school,
stores, a church.
936
00:47:19,174 --> 00:47:20,608
Why?
937
00:47:20,641 --> 00:47:21,943
If we don't let scientists
938
00:47:21,976 --> 00:47:23,678
bring their families,
we'll never get the best.
939
00:47:23,711 --> 00:47:25,780
You want security,
build a town, build it fast.
940
00:47:25,813 --> 00:47:26,881
Where?
941
00:47:30,885 --> 00:47:32,853
Welcome to Los Alamos.
942
00:47:32,887 --> 00:47:35,690
Now, there's a boys school
we'll have to commandeer,
943
00:47:35,723 --> 00:47:37,692
and the local Indians come
up here for burial rites.
944
00:47:37,725 --> 00:47:40,962
But, apart from that, nothing.
Forty miles. Any direction.
945
00:47:40,995 --> 00:47:42,930
Enough to find the perfect spot.
946
00:47:42,964 --> 00:47:45,466
-For?
-Success.
947
00:47:50,738 --> 00:47:52,740
Build him a town. Fast.
948
00:47:53,774 --> 00:47:56,278
Let's go recruit
some scientists.
949
00:47:56,311 --> 00:47:58,646
Why would I leave my family?
950
00:47:58,679 --> 00:48:00,115
I told you,
you can bring your family.
951
00:48:00,148 --> 00:48:01,582
I'm not a soldier, Oppie.
952
00:48:01,615 --> 00:48:03,718
A soldier? He's a general.
953
00:48:03,751 --> 00:48:05,586
I've got all the soldier I need.
954
00:48:05,619 --> 00:48:07,189
What can I tell them?
955
00:48:07,222 --> 00:48:09,557
Heisenberg, Diebner,
Bothe and Bohr.
956
00:48:09,590 --> 00:48:10,891
What do these men
have in common?
957
00:48:10,925 --> 00:48:12,927
The greatest minds
on atomic theory.
958
00:48:12,960 --> 00:48:14,296
-Yes, and?
-Uh...
959
00:48:14,329 --> 00:48:17,598
As much as you like,
960
00:48:17,631 --> 00:48:19,767
until you feel my boot
on your balls.
961
00:48:19,800 --> 00:48:22,570
You know isotopes
and you know explosives
962
00:48:22,603 --> 00:48:23,904
better than anyone in the world.
963
00:48:23,938 --> 00:48:26,540
But you can't tell us
what you're doing?
964
00:48:29,610 --> 00:48:31,846
-I don't know.
-The Nazis have them.
965
00:48:31,879 --> 00:48:34,015
-Niels Bohr's in Copenhagen.
-Under Nazi occupation.
966
00:48:34,048 --> 00:48:35,916
Did they stop printing
newspapers in Princeton?
967
00:48:35,950 --> 00:48:38,286
Why would we go
to the middle of nowhere
968
00:48:38,320 --> 00:48:39,787
for who knows how long?
969
00:48:39,820 --> 00:48:41,922
For a year or two. Or three.
970
00:48:42,923 --> 00:48:46,527
Uh, General, could you
give us a moment?
971
00:48:47,595 --> 00:48:50,664
It's about unleashing
the strong force...
972
00:48:51,799 --> 00:48:53,201
...before the Nazis do.
973
00:48:53,235 --> 00:48:55,170
Oh, my God.
974
00:48:55,203 --> 00:48:56,304
Niels won't work for the Nazis.
975
00:48:56,338 --> 00:48:57,638
No, never.
976
00:48:57,671 --> 00:48:59,974
But while they have him,
we don't.
977
00:49:00,007 --> 00:49:01,176
That's why I need you.
978
00:49:01,209 --> 00:49:03,178
Why would you think I'd do that?
979
00:49:03,211 --> 00:49:05,046
"Why?" "Why?"
980
00:49:05,079 --> 00:49:07,282
How about because this is the
most important fucking thing
981
00:49:07,315 --> 00:49:09,317
to ever happen
in the history of the world.
982
00:49:09,351 --> 00:49:10,785
How about that?
983
00:49:11,353 --> 00:49:12,787
Fuck.
984
00:49:17,725 --> 00:49:20,094
They are not gonna
let me onto this project.
985
00:49:20,128 --> 00:49:22,197
And failing a security check
is not gonna be good
986
00:49:22,230 --> 00:49:23,898
for a career,
even after the war.
987
00:49:23,931 --> 00:49:26,700
So you're a fellow traveler.
So what?
988
00:49:26,734 --> 00:49:28,102
This is a national emergency.
989
00:49:28,136 --> 00:49:31,306
I've got some skeletons,
they put me in charge.
990
00:49:31,339 --> 00:49:32,640
They need us.
991
00:49:32,673 --> 00:49:34,842
Until they don't.
992
00:49:37,912 --> 00:49:40,315
Is there any chance of getting
Bohr out of Denmark?
993
00:49:40,348 --> 00:49:43,351
Nah, no dice.
I checked with the British.
994
00:49:43,385 --> 00:49:45,686
Until we get Allied boots
back onto the continent,
995
00:49:45,719 --> 00:49:47,122
there's just no way.
996
00:49:48,656 --> 00:49:50,091
Is he that important?
997
00:49:50,125 --> 00:49:53,161
How many people do you know
who proved Einstein wrong?
998
00:49:54,229 --> 00:49:56,331
You know, it really would
be quicker to take a plane.
999
00:49:56,364 --> 00:49:58,099
No, plane's too risky.
1000
00:49:58,133 --> 00:50:00,601
Country needs us.
1001
00:50:02,970 --> 00:50:04,071
The Harvard guys,
1002
00:50:04,106 --> 00:50:06,674
they say the building's
too small for the cyclotron.
1003
00:50:08,909 --> 00:50:10,811
Get them together
with the architects.
1004
00:50:14,014 --> 00:50:16,016
When's this place
supposed to open?
1005
00:50:19,121 --> 00:50:19,920
Two months.
1006
00:50:21,055 --> 00:50:23,325
Robert, you're
the great improviser,
1007
00:50:23,358 --> 00:50:25,393
but this...
1008
00:50:25,427 --> 00:50:27,027
you can't do in your head.
1009
00:50:28,062 --> 00:50:29,663
Four divisions.
1010
00:50:30,798 --> 00:50:34,402
Experimental, Theoretical,
Metallurgical, Ordnance.
1011
00:50:34,436 --> 00:50:35,403
Who's running Theoretical?
1012
00:50:35,437 --> 00:50:36,837
I am.
1013
00:50:36,871 --> 00:50:38,072
That's what I was afraid of.
1014
00:50:38,106 --> 00:50:39,974
You're spread too thin.
1015
00:50:41,176 --> 00:50:42,877
So you take Theoretical.
1016
00:50:45,447 --> 00:50:48,682
I'm not coming here, Robert.
1017
00:50:54,322 --> 00:50:55,990
Why not?
1018
00:51:01,862 --> 00:51:05,933
You drop a bomb and it falls
on the just and the unjust.
1019
00:51:07,202 --> 00:51:09,837
I don't wish the culmination
of three centuries of physics
1020
00:51:09,870 --> 00:51:12,274
to be a weapon
of mass destruction.
1021
00:51:21,483 --> 00:51:22,816
Izzy.
1022
00:51:23,951 --> 00:51:28,088
I don't know if we can
be trusted with such a weapon.
1023
00:51:29,457 --> 00:51:32,760
But I know the Nazis can't.
1024
00:51:36,164 --> 00:51:38,966
We have no choice.
1025
00:51:40,368 --> 00:51:41,802
Then...
1026
00:51:43,138 --> 00:51:45,507
...the second thing
you'll have to do is appoint
1027
00:51:45,540 --> 00:51:47,808
Hans Bethe to run
the Theoretical division.
1028
00:51:50,178 --> 00:51:52,012
Wait, what was the first?
1029
00:51:52,046 --> 00:51:54,516
Take off
that ridiculous uniform.
1030
00:51:54,549 --> 00:51:55,749
You're a scientist.
1031
00:51:55,783 --> 00:51:57,385
Groves is insisting we join.
1032
00:51:57,419 --> 00:51:59,853
Tell Groves to go
shit in his hat.
1033
00:51:59,887 --> 00:52:03,358
They need us for who we are.
So be yourself.
1034
00:52:03,391 --> 00:52:05,360
Only better.
1035
00:52:44,399 --> 00:52:46,434
This is the only key.
1036
00:52:46,468 --> 00:52:47,901
And Teller's already here.
1037
00:52:47,935 --> 00:52:49,803
Shall I just show him in?
1038
00:52:49,837 --> 00:52:51,506
No, let's wait for the others.
1039
00:52:59,447 --> 00:53:00,448
Let's get started.
1040
00:53:00,482 --> 00:53:02,550
Hello, Edward.
1041
00:53:02,584 --> 00:53:04,286
Yes.
1042
00:53:04,319 --> 00:53:06,020
Gentlemen, so, we will work here
1043
00:53:06,053 --> 00:53:09,056
until the T-section
at Los Alamos is finished.
1044
00:53:09,089 --> 00:53:11,393
-Edward, can I please...
-It is more important.
1045
00:53:13,461 --> 00:53:15,430
When I calculated
the chain reaction,
1046
00:53:15,463 --> 00:53:18,166
I found a rather
troubling possibility.
1047
00:53:18,199 --> 00:53:20,302
No.
1048
00:53:20,335 --> 00:53:21,569
But this can't be right.
1049
00:53:21,603 --> 00:53:23,538
Show me how
you did your calculations.
1050
00:53:23,571 --> 00:53:24,972
Yes.
1051
00:53:28,476 --> 00:53:29,544
It's exponential.
1052
00:53:29,577 --> 00:53:32,046
No. No, no, no. No.
1053
00:53:34,582 --> 00:53:36,584
This is fantasy.
1054
00:53:36,618 --> 00:53:38,886
Teller's calculations
can't be right.
1055
00:53:38,919 --> 00:53:41,589
Do them yourself
while I go to Princeton.
1056
00:53:41,623 --> 00:53:43,458
-What for?
-To talk to Einstein.
1057
00:53:43,491 --> 00:53:46,060
Well, there's not much
common ground between you two.
1058
00:53:46,093 --> 00:53:49,130
That's why
I should get his view.
1059
00:53:52,567 --> 00:53:54,569
-Albert.
-Hmm?
1060
00:53:54,602 --> 00:53:57,505
Ah. Dr. Oppenheimer.
1061
00:53:57,539 --> 00:53:59,006
Well, have you met Dr. Gödel?
1062
00:53:59,039 --> 00:54:00,608
We walk here most days.
1063
00:54:00,642 --> 00:54:05,447
Trees are the most
inspiring structures.
1064
00:54:05,480 --> 00:54:06,947
Albert, might I have a word?
1065
00:54:06,980 --> 00:54:10,385
Of course. 'Scuse me, Kurt.
1066
00:54:11,386 --> 00:54:14,322
You know, some days,
Kurt refuses to eat.
1067
00:54:14,356 --> 00:54:15,956
Even in Princeton.
1068
00:54:15,989 --> 00:54:19,093
He's convinced that the Nazis
can poison his food.
1069
00:54:19,127 --> 00:54:20,395
Mm.
1070
00:54:20,428 --> 00:54:22,263
Hmm? Huh.
1071
00:54:24,132 --> 00:54:25,966
Wha...
1072
00:54:30,505 --> 00:54:33,341
Whose... Whose work is this?
1073
00:54:33,375 --> 00:54:34,409
Teller's.
1074
00:54:35,543 --> 00:54:38,011
What do you take it to mean?
1075
00:54:38,045 --> 00:54:39,980
Neutrons smash into nucleus,
1076
00:54:40,013 --> 00:54:44,051
releasing neutrons
to smash into other nuclei.
1077
00:54:44,084 --> 00:54:46,287
Criticality,
a point of no return,
1078
00:54:46,321 --> 00:54:47,921
massive explosive force.
1079
00:54:47,955 --> 00:54:50,291
But this time,
the chain reaction doesn't stop.
1080
00:54:51,192 --> 00:54:54,162
It would ignite the atmosphere.
1081
00:54:55,230 --> 00:54:57,198
When we detonate
an atomic device,
1082
00:54:57,232 --> 00:54:59,401
we might start
a chain reaction that...
1083
00:55:00,368 --> 00:55:01,902
...destroys the world.
1084
00:55:03,070 --> 00:55:04,972
So here we are, hmm?
1085
00:55:05,005 --> 00:55:09,310
Lost in your quantum world
of probabilities
1086
00:55:09,344 --> 00:55:11,078
and needing certainty.
1087
00:55:11,112 --> 00:55:13,981
Can you run
the calculations yourself?
1088
00:55:14,014 --> 00:55:15,417
About the only thing
1089
00:55:15,450 --> 00:55:18,720
you and I have in common
is a disdain for mathematics.
1090
00:55:18,753 --> 00:55:21,322
Who's working on this
in-in Berkeley?
1091
00:55:21,356 --> 00:55:22,657
Hans Bethe.
1092
00:55:22,690 --> 00:55:24,526
Well, he'll get to the truth.
1093
00:55:26,161 --> 00:55:29,029
And if the truth
is catastrophic?
1094
00:55:29,062 --> 00:55:30,365
Then you stop.
1095
00:55:30,398 --> 00:55:34,135
And you share your findings
with the Nazis.
1096
00:55:34,169 --> 00:55:37,305
So neither side
destroys the world.
1097
00:55:40,508 --> 00:55:41,543
Robert.
1098
00:55:43,010 --> 00:55:46,214
This is yours, not mine.
1099
00:55:59,092 --> 00:56:00,495
Teller's wrong.
1100
00:56:00,528 --> 00:56:01,729
He's wrong.
1101
00:56:11,406 --> 00:56:14,108
When you know
Teller's critical assumptions,
1102
00:56:14,142 --> 00:56:15,477
the real picture emerges.
1103
00:56:15,510 --> 00:56:17,312
Bottom line?
1104
00:56:17,345 --> 00:56:19,447
The chances of an uncontrolled
nuclear reaction
1105
00:56:19,481 --> 00:56:20,482
are near zero.
1106
00:56:20,515 --> 00:56:23,151
Near zero.
1107
00:56:23,184 --> 00:56:25,453
-Oppie, this is good news.
-Mm.
1108
00:56:26,788 --> 00:56:28,021
Can you run them again?
1109
00:56:28,055 --> 00:56:29,791
No, you'll get the same answer.
1110
00:56:29,824 --> 00:56:31,392
Till they actually detonate
one of these things,
1111
00:56:31,426 --> 00:56:34,262
the best assurance
you're going to get is this.
1112
00:56:34,295 --> 00:56:35,363
Near zero.
1113
00:56:37,565 --> 00:56:40,235
Theory
will take you only so far.
1114
00:56:40,268 --> 00:56:41,769
-Mm.
-Hello!
1115
00:56:41,803 --> 00:56:43,104
-Hello, you.
-Hi.
1116
00:56:43,137 --> 00:56:44,472
We missed him.
1117
00:56:44,506 --> 00:56:45,640
You want to adopt?
1118
00:56:45,673 --> 00:56:47,074
She's kidding.
1119
00:56:47,108 --> 00:56:49,042
We wanted to see you
before we left.
1120
00:56:49,076 --> 00:56:52,247
For parts unknown.
1121
00:56:52,280 --> 00:56:54,816
You know who
I ran into the other day?
1122
00:56:54,849 --> 00:56:56,484
Eltenton.
1123
00:56:56,518 --> 00:56:57,785
Oh.
1124
00:56:57,819 --> 00:56:59,521
The chemist from Shell?
The union guy?
1125
00:56:59,554 --> 00:57:03,424
Yeah. He...
The, uh, F.A.E.C.T. guy.
1126
00:57:03,458 --> 00:57:06,828
He was moaning about
how we're handling the war.
1127
00:57:06,861 --> 00:57:09,062
How so?
1128
00:57:09,096 --> 00:57:11,833
Lack of cooperation
with our allies.
1129
00:57:11,866 --> 00:57:14,202
Apparently
our government's not sharing
1130
00:57:14,235 --> 00:57:16,337
any research with the Russians.
1131
00:57:16,371 --> 00:57:17,338
Well, he said,
1132
00:57:17,372 --> 00:57:20,108
"Most scientists think
the policy is stupid."
1133
00:57:23,444 --> 00:57:25,280
-Oh, yeah?
-Yeah.
1134
00:57:25,313 --> 00:57:27,682
He mentioned that if anyone
1135
00:57:27,715 --> 00:57:30,685
had anything
they wanted to pass on,
1136
00:57:30,718 --> 00:57:32,554
uh, going around
official channels,
1137
00:57:32,587 --> 00:57:34,522
that he could help.
1138
00:57:43,164 --> 00:57:44,832
That would be treason.
1139
00:57:44,866 --> 00:57:47,702
Yes, of course.
1140
00:57:47,735 --> 00:57:49,537
I just thought you should know.
1141
00:57:52,674 --> 00:57:54,142
The brat is down.
1142
00:57:54,175 --> 00:57:55,543
Where are the martinis?
1143
00:58:00,748 --> 00:58:02,250
Coming right up.
1144
00:58:02,283 --> 00:58:03,751
Conversation ended there.
1145
00:58:03,785 --> 00:58:05,887
Nothing in our
long-standing friendship
1146
00:58:05,920 --> 00:58:07,488
would have led me to believe
1147
00:58:07,522 --> 00:58:10,258
that Chevalier was actually
seeking information,
1148
00:58:10,291 --> 00:58:12,760
and I am certain
that he had no idea
1149
00:58:12,794 --> 00:58:15,095
of the work in which
I was engaged.
1150
00:58:19,634 --> 00:58:21,603
It has long been clear to me
1151
00:58:21,636 --> 00:58:24,339
that I should have reported
this incident at once.
1152
00:58:24,372 --> 00:58:25,873
The Oppenheimer situation
1153
00:58:25,907 --> 00:58:28,810
highlights the tensionbetween scientists
1154
00:58:28,843 --> 00:58:30,445
and the security apparatus.
1155
00:58:30,478 --> 00:58:32,347
In hopes of learning
how the nominee handled
1156
00:58:32,380 --> 00:58:34,716
such issues during
his time at the AEC,
1157
00:58:34,749 --> 00:58:38,252
we'll have a scientist
appearing before the committee.
1158
00:58:38,920 --> 00:58:40,488
Who are they bringing in?
1159
00:58:40,521 --> 00:58:41,489
They hadn't said.
1160
00:58:41,522 --> 00:58:42,890
Mr. Chairman, if I may,
1161
00:58:42,924 --> 00:58:45,460
I'm nominated
for Commerce Secretary.
1162
00:58:45,493 --> 00:58:47,795
Why seek the opinion
of scientists?
1163
00:58:47,829 --> 00:58:50,164
This is a Cabinet post, Admiral.
1164
00:58:50,198 --> 00:58:52,367
We seek a wide range of opinion.
1165
00:58:52,400 --> 00:58:55,203
Well, I'd like to know the name
of the scientist testifying.
1166
00:58:55,236 --> 00:58:56,738
I'd like the chance
to cross-examine.
1167
00:58:56,771 --> 00:58:58,906
This is not a court.
1168
00:58:58,940 --> 00:59:01,342
Formality, huh?
1169
00:59:01,376 --> 00:59:02,644
No presidential Cabinet nominee
1170
00:59:02,677 --> 00:59:05,246
has failed to be confirmed
since 1925.
1171
00:59:05,279 --> 00:59:07,382
This is just how
the game is played.
1172
00:59:07,415 --> 00:59:08,716
It's in the bag, Lewis.
1173
00:59:08,750 --> 00:59:09,951
So play nice.
1174
00:59:09,984 --> 00:59:12,253
They bring in a scientist,so what?
1175
00:59:12,286 --> 00:59:14,288
You don't know scientists
like I do, Counselor.
1176
00:59:14,322 --> 00:59:16,357
They resent anyone
who questions their judgment,
1177
00:59:16,391 --> 00:59:18,393
especially if you'renot one of them.
1178
00:59:18,426 --> 00:59:19,727
I was chair of the AEC.
1179
00:59:19,761 --> 00:59:22,196
I'm easy to blame
for what happened to Robert.
1180
00:59:22,230 --> 00:59:23,531
We can't have
the Senate thinking
1181
00:59:23,564 --> 00:59:26,668
the scientific community
doesn't support you, sir.
1182
00:59:26,701 --> 00:59:28,536
Or should we pivot?
1183
00:59:28,569 --> 00:59:30,538
-To what?
-And embrace it.
1184
00:59:30,571 --> 00:59:33,341
"I fought Oppenheimer,
and the US won."
1185
00:59:33,374 --> 00:59:34,942
I-I don't think
we need to go there.
1186
00:59:34,976 --> 00:59:37,245
Isn't there someone we can call
who knows what really happened?
1187
00:59:37,278 --> 00:59:38,713
-Teller.
-He'll make an impression.
1188
00:59:38,746 --> 00:59:40,815
Can you get the name of
the scientist they've called?
1189
00:59:40,848 --> 00:59:42,417
-Probably.
-Find out if he was
1190
00:59:42,450 --> 00:59:44,819
based in Chicago
or Los Alamos during the war.
1191
00:59:44,852 --> 00:59:46,220
Why does that matter?
1192
00:59:46,254 --> 00:59:47,455
Well, if he was
based in Chicago,
1193
00:59:47,488 --> 00:59:48,890
then he worked
under Szilard and Fermi,
1194
00:59:48,923 --> 00:59:51,225
not the cult of Oppie
at Los Alamos.
1195
00:59:51,259 --> 00:59:52,493
Robert built that damn place.
1196
00:59:52,527 --> 00:59:55,296
He was founder, mayor, sheriff,
1197
00:59:55,329 --> 00:59:56,731
all rolled into one.
1198
01:00:09,677 --> 01:00:11,479
All it needs is a saloon.
1199
01:00:39,907 --> 01:00:42,477
There's no kitchen.
1200
01:00:42,510 --> 01:00:46,447
Really? We'll fix that.
1201
01:00:52,353 --> 01:00:55,757
Barbed wire, guns.
1202
01:00:55,790 --> 01:00:56,891
Oppie.
1203
01:00:56,924 --> 01:00:58,559
We're at war, Hans.
1204
01:01:00,962 --> 01:01:03,531
Halifax. 1917.
1205
01:01:03,564 --> 01:01:06,534
A cargo ship carrying munitions
explodes in the harbor.
1206
01:01:08,936 --> 01:01:11,873
A vast and sudden
chemical reaction.
1207
01:01:15,543 --> 01:01:18,379
The biggest man-made
explosion in history.
1208
01:01:18,412 --> 01:01:20,381
Now let's calculate
how much more destructive
1209
01:01:20,414 --> 01:01:23,084
it would have been
if it were a nuclear
1210
01:01:23,118 --> 01:01:24,786
and not a chemical reaction.
1211
01:01:24,819 --> 01:01:28,456
Expressing power in terms
of tons of TNT.
1212
01:01:28,489 --> 01:01:29,991
But it will be thousands.
1213
01:01:30,024 --> 01:01:33,461
Well, then kilotons.
1214
01:01:37,031 --> 01:01:40,401
Using U-235,
1215
01:01:40,434 --> 01:01:43,004
-the bomb will need a...
-Uh-uh.
1216
01:01:43,037 --> 01:01:46,108
Sorry. Gadget will need
a 33-pound sphere
1217
01:01:46,141 --> 01:01:47,608
about this size.
1218
01:01:47,642 --> 01:01:51,445
Or using plutonium,
the ten-pound sphere.
1219
01:01:52,847 --> 01:01:54,081
Here's the amount of uranium
1220
01:01:54,116 --> 01:01:57,451
Oak Ridge refined
all of last month.
1221
01:01:59,854 --> 01:02:03,858
And the Hanford plant
made this much plutonium.
1222
01:02:04,992 --> 01:02:08,095
Now, if we can enrich
these amounts,
1223
01:02:08,130 --> 01:02:10,932
we need a way to detonate them.
1224
01:02:10,965 --> 01:02:13,067
Are we boring you, Edward?
1225
01:02:13,100 --> 01:02:14,702
A little bit, yes.
1226
01:02:14,735 --> 01:02:15,970
May I ask why?
1227
01:02:16,003 --> 01:02:17,438
We all entered this room
1228
01:02:17,471 --> 01:02:19,407
knowing a fission bomb
was possible.
1229
01:02:19,440 --> 01:02:22,043
How 'bout we leave it
with something new?
1230
01:02:22,076 --> 01:02:23,077
Such as?
1231
01:02:23,111 --> 01:02:25,847
Instead of uranium or plutonium,
1232
01:02:25,880 --> 01:02:26,881
we use hydrogen.
1233
01:02:28,449 --> 01:02:30,051
-Heavy hydrogen.
-Hydrogen.
1234
01:02:30,084 --> 01:02:32,854
Deuterium. You see?
1235
01:02:32,887 --> 01:02:34,589
We compact the atoms together
1236
01:02:34,622 --> 01:02:37,692
under great pressure
to induce a fusion reaction.
1237
01:02:38,626 --> 01:02:41,462
Then we'll get not kilotons,
1238
01:02:41,495 --> 01:02:42,563
but megatons.
1239
01:02:42,597 --> 01:02:43,531
A big fission reaction...
1240
01:02:43,564 --> 01:02:45,133
Okay, hang on, hang on.
1241
01:02:45,167 --> 01:02:49,871
So how do you generate enough
force to fuse hydrogen atoms?
1242
01:02:49,904 --> 01:02:51,973
A small fission bomb.
1243
01:02:52,006 --> 01:02:53,708
There we are.
1244
01:02:55,643 --> 01:02:57,445
Well, since we're going
to need one anyway,
1245
01:02:57,478 --> 01:02:59,447
can we get back
to the business at hand?
1246
01:02:59,480 --> 01:03:00,815
The isotopes issue
1247
01:03:00,848 --> 01:03:04,485
wasn't your most important
policy disagreement
1248
01:03:04,518 --> 01:03:06,154
with Dr. Oppenheimer.
1249
01:03:06,188 --> 01:03:08,589
It was the hydrogen bomb,
wasn't it?
1250
01:03:08,623 --> 01:03:11,492
Uh, as colleagues,
we agreed to disagree
1251
01:03:11,525 --> 01:03:13,527
on a great many things, uh,
1252
01:03:13,561 --> 01:03:14,795
and, well, one of them
1253
01:03:14,829 --> 01:03:17,899
was the need
for an H-bomb program, yes.
1254
01:03:30,745 --> 01:03:33,514
Thanks for convening
on short notice.
1255
01:03:33,547 --> 01:03:35,016
I can't believe it.
1256
01:03:36,017 --> 01:03:37,551
Well, here we are.
1257
01:03:37,585 --> 01:03:39,587
Catch me up. What do we know?
1258
01:03:39,620 --> 01:03:42,124
One of our B-29s
over the North Pacific
1259
01:03:42,157 --> 01:03:43,658
has detected radiation.
1260
01:03:43,691 --> 01:03:45,459
Do we have the filter papers?
1261
01:03:45,493 --> 01:03:47,495
There's no doubt what this is.
1262
01:03:47,528 --> 01:03:48,729
White House says
there's a doubt.
1263
01:03:48,763 --> 01:03:50,198
Wishful thinking, I'm afraid.
1264
01:03:50,232 --> 01:03:52,934
Are those the long-range
detection filter papers?
1265
01:03:53,868 --> 01:03:55,937
It's an atomic test.
1266
01:03:58,572 --> 01:03:59,974
The Russians have a bomb.
1267
01:04:00,007 --> 01:04:03,744
We're supposed to be years
ahead of them, but some...
1268
01:04:03,778 --> 01:04:06,080
What were you guys
doing at Los Alamos?
1269
01:04:06,114 --> 01:04:07,249
Wasn't security tight?
1270
01:04:07,282 --> 01:04:08,783
Of course it was.
You weren't there.
1271
01:04:08,816 --> 01:04:11,219
-It was...
-Forgive me, Doctor...
1272
01:04:11,253 --> 01:04:13,688
but I was there.
1273
01:04:14,755 --> 01:04:16,090
We can now consider
1274
01:04:16,124 --> 01:04:18,059
the actual mechanics
of detonation.
1275
01:04:18,092 --> 01:04:19,227
Any ideas?
1276
01:04:19,261 --> 01:04:20,995
I call this "shooting."
1277
01:04:21,028 --> 01:04:24,565
We fire a chunk of fissionable
material into a larger sphere
1278
01:04:24,598 --> 01:04:27,101
with enough force
to achieve criticality.
1279
01:04:27,135 --> 01:04:28,803
What do we think? Anyone?
1280
01:04:28,836 --> 01:04:30,638
I've been
thinking about implosion.
1281
01:04:30,671 --> 01:04:32,640
Explosives around the sphere
blast inwards,
1282
01:04:32,673 --> 01:04:34,709
crushing the material.
1283
01:04:34,742 --> 01:04:36,677
I'd like to investigate
that idea.
1284
01:04:36,711 --> 01:04:39,013
I'll talk to Ordnance,
get you blowing things up.
1285
01:04:40,014 --> 01:04:41,116
Progress?
1286
01:04:41,149 --> 01:04:42,984
Nice to see you too.
1287
01:04:43,017 --> 01:04:44,785
Meet the British contingent.
1288
01:04:44,819 --> 01:04:46,654
Dr. Oppenheimer, Klaus Fuchs.
1289
01:04:46,687 --> 01:04:48,556
How long have you been British?
1290
01:04:48,589 --> 01:04:49,790
Since Hitler told me
I wasn't German.
1291
01:04:49,824 --> 01:04:53,627
Uh-huh.
Come, welcome to Los Alamos.
1292
01:04:53,661 --> 01:04:55,529
School's up and running.
1293
01:04:55,563 --> 01:04:57,865
Bar. Always running.
1294
01:04:57,898 --> 01:05:00,901
And I thought of a way
to reduce support staff.
1295
01:05:01,869 --> 01:05:03,871
-Is that...
-Mrs. Serber, yes.
1296
01:05:03,904 --> 01:05:05,307
I've offered jobs
to all the wives.
1297
01:05:05,340 --> 01:05:06,807
Admin, librarians, computation.
1298
01:05:06,841 --> 01:05:09,144
We cut down on staff,
keep families together.
1299
01:05:09,177 --> 01:05:11,746
-Are these women qualified?
-Don't be absurd.
1300
01:05:11,779 --> 01:05:14,149
These are some of the brightest
minds in our community.
1301
01:05:14,182 --> 01:05:15,750
And they're already
security cleared.
1302
01:05:15,783 --> 01:05:17,651
I've informed General Groves
you've been holding
1303
01:05:17,685 --> 01:05:19,154
cross-divisional
open discussions
1304
01:05:19,187 --> 01:05:20,888
-on a nightly basis.
-Shut them down.
1305
01:05:20,921 --> 01:05:23,258
Compartmentalization is the
key to maintaining security...
1306
01:05:23,291 --> 01:05:24,792
It's only the top men.
1307
01:05:24,825 --> 01:05:26,660
Who presumably communicate
with subordinates.
1308
01:05:26,694 --> 01:05:27,895
These men aren't stupid.
1309
01:05:27,928 --> 01:05:29,764
-They can be discreet.
-I don't like it.
1310
01:05:29,797 --> 01:05:32,700
You don't like anything enough
for that to be a fair test.
1311
01:05:38,240 --> 01:05:40,775
Once a week. Top men only.
1312
01:05:40,808 --> 01:05:42,177
I'd like to bring
my brother here.
1313
01:05:42,210 --> 01:05:43,677
No.
1314
01:05:44,312 --> 01:05:46,080
Uh, Nichols...
1315
01:05:47,215 --> 01:05:49,151
I still haven't heard
that my security clearance
1316
01:05:49,184 --> 01:05:50,751
-has been approved.
-It hasn't.
1317
01:05:50,785 --> 01:05:52,154
We're going to Chicago tomorrow.
1318
01:05:52,187 --> 01:05:53,221
No, you should wait.
1319
01:05:54,423 --> 01:05:55,524
You are aware that the Nazis
have a two-year head start.
1320
01:05:55,556 --> 01:05:58,626
Dr. Oppenheimer, the fact
that your security clearance
1321
01:05:58,659 --> 01:06:00,661
is proving difficult to obtain
is not my fault.
1322
01:06:00,694 --> 01:06:01,962
It's yours.
1323
01:06:01,996 --> 01:06:03,931
May not be your fault,
but it's your problem.
1324
01:06:03,964 --> 01:06:04,965
Because I'm going.
1325
01:06:04,999 --> 01:06:08,769
And how many people
were in these, uh,
1326
01:06:08,803 --> 01:06:11,005
-open discussions?
-Too many.
1327
01:06:11,038 --> 01:06:12,374
Compartmentalization was
supposed to be the protocol.
1328
01:06:12,407 --> 01:06:14,342
We were in a race
against the Nazis.
1329
01:06:14,376 --> 01:06:16,811
And now the race
is against the Soviets.
1330
01:06:16,844 --> 01:06:18,346
-Not unless we start it.
-Robert.
1331
01:06:18,380 --> 01:06:21,782
They just fired a starting gun.
1332
01:06:21,816 --> 01:06:23,784
What's the nature
of the device they detonated?
1333
01:06:23,818 --> 01:06:25,353
The data indicates
it may have been
1334
01:06:25,387 --> 01:06:27,688
a plutonium implosion device.
1335
01:06:27,721 --> 01:06:30,825
Like the one you built
at Los Alamos.
1336
01:06:30,858 --> 01:06:32,693
The Russians have a bomb,
1337
01:06:32,726 --> 01:06:33,994
Truman needs to know
what's next.
1338
01:06:34,028 --> 01:06:35,830
What's next? Arms talks.
1339
01:06:35,863 --> 01:06:37,731
-Arms talks.
-Obviously.
1340
01:06:38,666 --> 01:06:39,867
What about the Super?
1341
01:06:39,900 --> 01:06:41,635
Does Truman even know about it?
1342
01:06:41,669 --> 01:06:43,671
Did we brief him on that?
1343
01:06:43,704 --> 01:06:44,772
Not specifically.
1344
01:06:44,805 --> 01:06:46,108
We still don't know
1345
01:06:46,141 --> 01:06:47,908
if a hydrogen bomb's
technically feasible.
1346
01:06:47,942 --> 01:06:49,844
Right, my understanding
is that Teller proposed it?
1347
01:06:49,877 --> 01:06:51,712
-Yes.
-At Los Alamos?
1348
01:06:51,745 --> 01:06:53,381
Teller's designs have always
been wildly impractical.
1349
01:06:53,415 --> 01:06:55,749
You'd have to deliver
by ox cart.
1350
01:06:55,783 --> 01:06:57,051
-Not airplane.
-Oppie.
1351
01:06:57,084 --> 01:07:00,788
I'm sorry, Dr. Lawrence,
you want to comment?
1352
01:07:02,022 --> 01:07:03,125
No.
1353
01:07:04,992 --> 01:07:07,262
Because if it can
put us ahead again,
1354
01:07:07,295 --> 01:07:10,332
the President
of the United States
1355
01:07:10,365 --> 01:07:12,367
needs to know about it.
1356
01:07:13,901 --> 01:07:15,703
And if the Russians
know about it already,
1357
01:07:15,736 --> 01:07:18,739
from a spy at Los Alamos,
1358
01:07:18,772 --> 01:07:20,074
then we've gotta get going.
1359
01:07:20,108 --> 01:07:23,077
There's no proof there was
a spy at Los Alamos.
1360
01:07:23,111 --> 01:07:24,179
Robert.
1361
01:07:29,016 --> 01:07:30,784
They put it under
the football stadium?
1362
01:07:30,818 --> 01:07:32,753
The field's not in use anymore.
1363
01:07:32,786 --> 01:07:35,022
Just as well.
1364
01:07:36,324 --> 01:07:38,759
-Oppie.
-Dr. Fermi.
1365
01:07:41,463 --> 01:07:42,796
I hear you got a little town.
1366
01:07:42,830 --> 01:07:44,064
Yes. Come and see.
1367
01:07:45,799 --> 01:07:49,904
Who could think straight
in a place like that? Huh?
1368
01:07:49,937 --> 01:07:51,872
Everybody will go crazy.
1369
01:07:51,906 --> 01:07:55,776
Thank you for the vote
of confidence, Szilard.
1370
01:07:55,809 --> 01:07:59,447
Do we really... do we really
need that in the notes?
1371
01:07:59,481 --> 01:08:01,916
When are you going
to try it out?
1372
01:08:01,949 --> 01:08:02,983
We did.
1373
01:08:03,017 --> 01:08:07,389
The first self-sustaining
nuclear chain reaction.
1374
01:08:07,422 --> 01:08:09,056
Didn't Groves tell you?
1375
01:08:09,089 --> 01:08:10,724
No.
1376
01:08:15,230 --> 01:08:18,333
One at a time, please,
one at a time.
1377
01:08:18,366 --> 01:08:19,833
Dr. Oppenheimer?
1378
01:08:20,935 --> 01:08:23,405
I tried Personnel.
They asked if I could type.
1379
01:08:23,438 --> 01:08:24,738
Can you?
1380
01:08:24,772 --> 01:08:25,906
Harvard forgot to teach that
1381
01:08:25,940 --> 01:08:27,775
on the graduate
chemistry course.
1382
01:08:29,144 --> 01:08:32,046
Condon, put Mrs. Hornig here
on the plutonium team.
1383
01:08:37,818 --> 01:08:39,487
What the hell
were you doing in Chicago?
1384
01:08:39,521 --> 01:08:40,988
Visiting the Met?
1385
01:08:41,021 --> 01:08:42,022
-Why? Why?
-Well, you can't talk to...
1386
01:08:42,056 --> 01:08:44,091
Because we have every right...
1387
01:08:44,125 --> 01:08:46,461
You have just the rights
that I give you.
1388
01:08:46,494 --> 01:08:47,962
No more, no less.
1389
01:08:47,995 --> 01:08:50,432
We are adults
trying to run a project here.
1390
01:08:50,465 --> 01:08:52,167
This is ridiculous.
1391
01:08:52,200 --> 01:08:53,968
Tell him.
1392
01:08:54,001 --> 01:08:57,138
Compartmentalization
is the protocol we agreed to.
1393
01:08:58,273 --> 01:08:59,507
Enough of this madhouse.
1394
01:08:59,541 --> 01:09:01,909
Nobody can work
under these conditions.
1395
01:09:01,942 --> 01:09:06,381
You know what, Generalissimo?
I quit.
1396
01:09:06,414 --> 01:09:07,815
Thanks for nothing.
1397
01:09:09,917 --> 01:09:11,419
Better off without him.
1398
01:09:12,853 --> 01:09:13,887
Aren't you more concerned
1399
01:09:13,921 --> 01:09:16,291
about his discretion out there?
1400
01:09:16,324 --> 01:09:18,727
We'll have him killed.
1401
01:09:19,561 --> 01:09:22,130
I was just kidding.
1402
01:09:22,163 --> 01:09:25,099
-No, he hates me, not America.
-You know, General,
1403
01:09:25,133 --> 01:09:27,469
not everyone has levers
to pull like mine.
1404
01:09:27,502 --> 01:09:29,337
I don't think I understand.
1405
01:09:29,371 --> 01:09:31,539
You didn't hire me
despite my left-wing past.
1406
01:09:31,573 --> 01:09:33,308
You hired me because of it.
1407
01:09:34,309 --> 01:09:36,278
So you could control me.
1408
01:09:36,311 --> 01:09:38,912
Well, I'm not that subtle.
1409
01:09:38,946 --> 01:09:40,981
I'm just a humble soldier.
1410
01:09:41,015 --> 01:09:42,517
You're neither humble
nor just a soldier.
1411
01:09:42,550 --> 01:09:43,551
You studied engineering at MIT.
1412
01:09:43,585 --> 01:09:45,420
Guilty as charged.
1413
01:09:45,453 --> 01:09:46,954
Well, now we understand
each other,
1414
01:09:46,987 --> 01:09:48,423
perhaps you can get me
my security clearance
1415
01:09:48,456 --> 01:09:51,259
so I can perform
this miracle for you.
1416
01:09:56,164 --> 01:09:57,898
General Groves, were you aware
1417
01:09:57,931 --> 01:10:00,235
of Dr. Oppenheimer'sleft-wing associations
1418
01:10:00,268 --> 01:10:01,935
when you appointed him?
1419
01:10:01,969 --> 01:10:03,605
I was aware that there
were suspicions about him.
1420
01:10:03,638 --> 01:10:05,507
I was aware he had
a very extreme
1421
01:10:05,540 --> 01:10:06,907
liberal background.
1422
01:10:06,940 --> 01:10:08,543
In your opinion,
would he ever consciously
1423
01:10:08,576 --> 01:10:09,877
commit a disloyal act?
1424
01:10:09,910 --> 01:10:11,513
I would be amazed if he did.
1425
01:10:11,546 --> 01:10:14,616
So you had complete
confidence in his integrity.
1426
01:10:14,649 --> 01:10:16,050
At Los Alamos, yes,
1427
01:10:16,083 --> 01:10:17,419
which is where
I really knew him.
1428
01:10:17,452 --> 01:10:19,421
General,
did your security officers
1429
01:10:19,454 --> 01:10:20,921
on the project advise you
1430
01:10:20,954 --> 01:10:22,424
against the clearance
of Dr. Oppenheimer?
1431
01:10:22,457 --> 01:10:26,261
They could not and would not
clear him until I insisted.
1432
01:10:26,294 --> 01:10:28,929
And it's safe to say that you
had a pretty good knowledge
1433
01:10:28,962 --> 01:10:30,198
of Dr. Oppenheimer's
security file.
1434
01:10:30,231 --> 01:10:31,899
I did.
1435
01:10:31,932 --> 01:10:33,100
Well, then there's only
really one question
1436
01:10:33,134 --> 01:10:34,602
I need answered here today.
1437
01:10:34,636 --> 01:10:36,338
In light of
the current AEC guidelines,
1438
01:10:36,371 --> 01:10:39,073
would you clear
Dr. Oppenheimer today?
1439
01:10:39,107 --> 01:10:41,176
Do you have the guidelines?
1440
01:10:48,249 --> 01:10:50,918
Under current AEC guidelines,
1441
01:10:50,951 --> 01:10:52,986
would you clear
Dr. Oppenheimer today?
1442
01:11:05,200 --> 01:11:09,002
Physics and New Mexico, huh?
1443
01:11:09,036 --> 01:11:12,072
My God. What a trek.
1444
01:11:12,107 --> 01:11:13,575
That's why you need a liaison.
1445
01:11:13,608 --> 01:11:15,143
I'm appointing Lomanitz.
1446
01:11:16,311 --> 01:11:17,379
You're gonna be okay.
1447
01:11:17,412 --> 01:11:18,580
This way, gentlemen.
1448
01:11:28,556 --> 01:11:30,392
-Dr. Lawrence.
-Leslie.
1449
01:11:30,425 --> 01:11:32,993
I'd like to remind you what
we talked about in Berkeley.
1450
01:11:33,026 --> 01:11:35,363
Compartmentalization.
I understand completely.
1451
01:11:38,533 --> 01:11:39,534
Okay.
1452
01:11:40,702 --> 01:11:42,137
Thank you.
1453
01:11:50,043 --> 01:11:51,279
Greetings from Berkeley.
1454
01:11:51,312 --> 01:11:53,448
I am here to update you
on our progress
1455
01:11:53,481 --> 01:11:55,015
and solicit your input.
1456
01:11:55,048 --> 01:11:56,418
To do so,
I am going to have to share
1457
01:11:56,451 --> 01:12:00,121
a few things that
General Groves told me not to.
1458
01:12:00,155 --> 01:12:01,955
Sorry, General,
I said I understood,
1459
01:12:01,989 --> 01:12:03,056
not that I agreed.
1460
01:12:03,090 --> 01:12:04,626
'Kay.
1461
01:12:04,659 --> 01:12:06,694
Gentlemen, to business.
1462
01:12:06,728 --> 01:12:09,096
There were rumors of espionage
at Los Alamos.
1463
01:12:09,130 --> 01:12:10,598
Unsubstantiated.
Unsubstantiated.
1464
01:12:10,632 --> 01:12:12,099
I'm told
1465
01:12:12,133 --> 01:12:13,435
that there were Communists
on the project.
1466
01:12:13,468 --> 01:12:15,236
We didn't knowingly
employ any Communists.
1467
01:12:15,270 --> 01:12:17,037
I just want to know,
were any of them involved
1468
01:12:17,070 --> 01:12:18,540
in discussions of the Super?
1469
01:12:18,573 --> 01:12:20,742
I seem to remember you demanding
your brother come to Los Alamos.
1470
01:12:20,775 --> 01:12:23,043
My brother had left
the Party by then.
1471
01:12:23,076 --> 01:12:24,312
What about Lomanitz?
1472
01:12:24,345 --> 01:12:26,079
Lomanitz was never
employed at Los Alamos.
1473
01:12:26,114 --> 01:12:27,115
He was a liaison.
1474
01:12:27,148 --> 01:12:28,316
Our security was tight,
1475
01:12:28,349 --> 01:12:29,717
as former Colonel Nichols
well knows.
1476
01:12:29,751 --> 01:12:31,319
Our security was as tight
as it could be
1477
01:12:31,352 --> 01:12:32,720
given the personalities
involved,
1478
01:12:32,754 --> 01:12:34,589
but attempts were made.
1479
01:12:34,622 --> 01:12:35,623
What is that supposed to mean?
1480
01:12:35,657 --> 01:12:37,225
We've all read his file here.
1481
01:12:38,259 --> 01:12:40,261
Do we need to talk
about Jean Tatlock?
1482
01:12:40,795 --> 01:12:42,963
Or the Chevalier incident?
1483
01:12:47,569 --> 01:12:48,969
'Scuse me.
1484
01:12:52,273 --> 01:12:54,242
That's Lomanitz, line one.
1485
01:13:00,114 --> 01:13:01,149
Hello, Rossi.
1486
01:13:01,182 --> 01:13:04,385
What? O-Okay, just calm down.
1487
01:13:05,353 --> 01:13:08,590
There's been another screw-up.
Lomanitz just got drafted.
1488
01:13:08,623 --> 01:13:11,091
-We are at war, Doctor.
-Don't be an asshole, Nichols.
1489
01:13:11,125 --> 01:13:13,127
We need this kid.
Fix it, will you?
1490
01:13:13,161 --> 01:13:14,362
It wasn't a mistake.
1491
01:13:14,395 --> 01:13:15,730
Your friend Lomanitz
has been trying
1492
01:13:15,763 --> 01:13:18,031
to unionize the Radiation Lab.
1493
01:13:18,065 --> 01:13:19,367
He promised to quit all that.
1494
01:13:19,400 --> 01:13:21,302
Well, he hasn't.
1495
01:13:21,336 --> 01:13:23,204
Security officer at Berkeley's
concerned about
1496
01:13:23,238 --> 01:13:25,540
Communist infiltration
through that union,
1497
01:13:25,573 --> 01:13:28,176
-the F.A...
-F.A.E.C.T.
1498
01:13:30,578 --> 01:13:34,282
While I'm there next week,
I'll drop in to see him.
1499
01:13:36,551 --> 01:13:38,286
Your Q clearance came through.
1500
01:13:41,823 --> 01:13:43,258
It's important
you not maintain or renew
1501
01:13:43,291 --> 01:13:45,560
any questionable associations.
1502
01:13:50,298 --> 01:13:52,800
Doctor, did you thinksocial contacts
1503
01:13:52,834 --> 01:13:55,169
between a person engaged
on secret war work
1504
01:13:55,203 --> 01:13:56,571
and Communists was dangerous?
1505
01:13:56,604 --> 01:14:00,275
My awareness of the danger
would be greater today.
1506
01:14:00,308 --> 01:14:03,211
I mean, it's fair to say
that during the war years,
1507
01:14:03,244 --> 01:14:06,447
you felt that such contactswere potentially dangerous.
1508
01:14:12,887 --> 01:14:15,857
Were conceivably dangerous, yes.
1509
01:14:15,890 --> 01:14:18,159
I mean, really,
1510
01:14:18,192 --> 01:14:20,228
known Communists.
1511
01:14:22,363 --> 01:14:24,599
Look...
1512
01:14:24,632 --> 01:14:26,167
I've had a lot of secrets
1513
01:14:26,200 --> 01:14:29,170
in my head for a long time.
1514
01:14:30,138 --> 01:14:31,406
Doesn't matterwho I associate with.
1515
01:14:31,439 --> 01:14:34,342
I don't talk about
those secrets.
1516
01:14:41,749 --> 01:14:43,384
You said in your statement
1517
01:14:43,418 --> 01:14:49,357
that you had to see
Jean Tatlock in 1943.
1518
01:14:50,825 --> 01:14:52,493
You left.
1519
01:14:53,728 --> 01:14:55,163
Not a word.
1520
01:14:55,196 --> 01:14:57,665
What did you think
that would do to me?
1521
01:14:58,766 --> 01:14:59,834
I wrote.
1522
01:14:59,867 --> 01:15:02,270
Pages of nothing.
1523
01:15:04,539 --> 01:15:06,874
Where did you go?
1524
01:15:06,908 --> 01:15:09,344
-I can't tell you.
-Why not?
1525
01:15:09,377 --> 01:15:12,113
Because you're a Communist.
1526
01:15:13,648 --> 01:15:15,516
Why did you have to see her?
1527
01:15:15,550 --> 01:15:18,653
Because she had indicated
a great desire
1528
01:15:18,686 --> 01:15:20,355
to see me before we left.
1529
01:15:20,388 --> 01:15:21,556
At that time, I couldn't,
1530
01:15:21,589 --> 01:15:25,393
but I felt that
she had to see me.
1531
01:15:25,426 --> 01:15:27,929
She was undergoing
psychiatric treatment.
1532
01:15:27,962 --> 01:15:30,198
She was extremely unhappy.
1533
01:15:30,231 --> 01:15:32,233
Did you find out
why she had to see you?
1534
01:15:37,338 --> 01:15:39,407
Because she was
still in love with me.
1535
01:15:46,614 --> 01:15:48,683
Spent the night together,
didn't you?
1536
01:15:56,658 --> 01:15:57,692
Yes.
1537
01:16:03,364 --> 01:16:07,235
You drop in and out of my life,
1538
01:16:07,268 --> 01:16:09,737
and you don't
have to tell me why.
1539
01:16:09,771 --> 01:16:11,239
Now that's power.
1540
01:16:11,272 --> 01:16:13,307
Not that I enjoy.
1541
01:16:14,275 --> 01:16:16,411
I'd rather be here
for you as you need.
1542
01:16:16,444 --> 01:16:18,913
But you have
other priorities now.
1543
01:16:18,946 --> 01:16:21,716
I have a wife and child.
1544
01:16:22,717 --> 01:16:25,520
That's not what either of us
is talking about.
1545
01:16:28,956 --> 01:16:30,825
Jean.
1546
01:16:30,858 --> 01:16:32,994
You asked me to come.
1547
01:16:33,027 --> 01:16:35,396
And I'm glad I did.
1548
01:16:36,030 --> 01:16:38,599
But I can't see you again.
1549
01:16:41,002 --> 01:16:42,704
But what if I need you?
1550
01:16:46,274 --> 01:16:49,243
You said you would
always answer.
1551
01:16:51,713 --> 01:16:52,847
Not a word?
1552
01:16:54,116 --> 01:16:55,184
Did you think thatconsistent with good security?
1553
01:16:55,216 --> 01:16:57,885
As a matter of fact, it was.
1554
01:16:57,919 --> 01:17:00,288
Not a word.
1555
01:17:00,321 --> 01:17:02,490
When did you
see her after that?
1556
01:17:10,898 --> 01:17:12,567
I never saw her again.
1557
01:17:18,773 --> 01:17:21,409
I can make the last train
back to Princeton.
1558
01:17:21,442 --> 01:17:24,612
Kitty, I didn't say anything
that I hadn't already told you.
1559
01:17:24,645 --> 01:17:26,781
Today you said it to history,
didn't you?
1560
01:17:26,814 --> 01:17:28,349
This is a closed hearing.
1561
01:17:30,051 --> 01:17:31,652
If they don't release
the transcript,
1562
01:17:31,686 --> 01:17:33,688
-I'm sure you will.
-I was under oath.
1563
01:17:33,721 --> 01:17:35,490
Well, you were
under an oath for me
1564
01:17:35,523 --> 01:17:37,325
when you went to see Jean.
1565
01:17:37,992 --> 01:17:39,427
You know, you...
1566
01:17:40,328 --> 01:17:42,630
...you sit there, day after day,
1567
01:17:42,663 --> 01:17:45,700
letting them pick our lives
to pieces.
1568
01:17:48,703 --> 01:17:50,404
Why won't you fight?
1569
01:17:53,541 --> 01:17:56,677
Robert, I'm not
putting her up there.
1570
01:18:01,816 --> 01:18:04,685
Dr. Oppenheimer, it's an honor.
Please, take a seat.
1571
01:18:04,719 --> 01:18:08,322
No need, um, I just wanted
to check whether I should
1572
01:18:08,356 --> 01:18:10,525
talk to Lomanitz while I'm here,
given your concerns.
1573
01:18:10,558 --> 01:18:12,660
Well, I'd say that's really
up to you, Professor,
1574
01:18:12,693 --> 01:18:14,862
-but I'd be cautious.
-Uh-huh. Understood.
1575
01:18:14,896 --> 01:18:17,632
Oh, and, um,
as regards to the union,
1576
01:18:17,665 --> 01:18:19,433
I wanted to give you
a heads-up on a...
1577
01:18:19,467 --> 01:18:20,802
on a man named Eltenton.
1578
01:18:20,835 --> 01:18:22,336
A heads-up?
1579
01:18:22,370 --> 01:18:26,307
Yes, just that he might
merit watching is all.
1580
01:18:27,109 --> 01:18:28,543
Well, I'd love
to get more details.
1581
01:18:28,576 --> 01:18:30,912
Well, I...
I have an appointment now
1582
01:18:30,945 --> 01:18:32,380
and I leave early tomorrow.
1583
01:18:32,413 --> 01:18:33,948
Well, come back
as early as you like.
1584
01:18:33,981 --> 01:18:36,317
Since you haven't time now.
1585
01:18:36,984 --> 01:18:38,820
You went back the next morning.
1586
01:18:38,853 --> 01:18:40,855
I did, I had to, really.
1587
01:18:41,789 --> 01:18:44,392
This time, there wasanother man.
1588
01:18:45,059 --> 01:18:46,561
He said his name's Pash.
1589
01:18:46,594 --> 01:18:49,096
Pash. You met Colonel Pash?
1590
01:18:49,131 --> 01:18:50,665
Colonel Pash,
could you please read
1591
01:18:50,698 --> 01:18:54,502
from your memo
dated June 29, 1943?
1592
01:18:56,604 --> 01:18:58,706
"Results of surveillance
conducted on subject
1593
01:18:58,739 --> 01:19:01,576
"indicate further possible
Communist Party connections.
1594
01:19:01,609 --> 01:19:03,778
"Subject met with
and spent considerable time
1595
01:19:03,811 --> 01:19:06,013
"with one Jean Tatlock,
Communist,
1596
01:19:06,047 --> 01:19:07,515
the record of whom is attached."
1597
01:19:07,548 --> 01:19:09,417
The subject being
Dr. Oppenheimer?
1598
01:19:09,450 --> 01:19:11,919
-Yes.
-Whom you had not met?
1599
01:19:11,953 --> 01:19:13,754
Not then, but soon after.
1600
01:19:13,788 --> 01:19:15,157
He's the head of security
for the project.
1601
01:19:15,190 --> 01:19:16,424
Shouldn't I know him?
1602
01:19:16,457 --> 01:19:17,792
No, he should know you.
1603
01:19:17,825 --> 01:19:19,727
I would never put you
in a room with Pash.
1604
01:19:19,760 --> 01:19:21,028
Why not?
1605
01:19:21,062 --> 01:19:23,131
When Pash first heard
about Lomanitz,
1606
01:19:23,165 --> 01:19:26,100
he told the FBI
he was gonna kidnap him,
1607
01:19:26,134 --> 01:19:27,602
take him out on a boat
1608
01:19:27,635 --> 01:19:30,638
and interrogate him
in the Russian manner.
1609
01:19:32,773 --> 01:19:35,610
General Groves has placed in me
a certain responsibility,
1610
01:19:35,643 --> 01:19:37,879
and it's like having a child
who I can't see.
1611
01:19:37,912 --> 01:19:40,014
-Ah.
-By remote control.
1612
01:19:40,047 --> 01:19:43,651
So to actually meet you is...
1613
01:19:44,752 --> 01:19:46,188
I won't take up
too much of your time.
1614
01:19:46,221 --> 01:19:48,489
No, no, not at all.
Whatever time you choose.
1615
01:19:48,522 --> 01:19:51,425
Mm. Mr. Johnson told me
of a conversation
1616
01:19:51,459 --> 01:19:53,195
you had yesterday
in which I'm very interested.
1617
01:19:53,228 --> 01:19:55,496
It's had me worried all day.
1618
01:19:55,529 --> 01:19:58,032
Yes, well, I didn't want
to talk to Lomanitz
1619
01:19:58,065 --> 01:19:59,600
without authorization.
1620
01:19:59,634 --> 01:20:00,835
That's not the particular
interest that I have.
1621
01:20:00,868 --> 01:20:02,837
It's something
a little bit more...
1622
01:20:03,871 --> 01:20:05,640
...well, in my opinion,
more serious.
1623
01:20:05,673 --> 01:20:08,609
Now, when the FBI pointed out
that such information
1624
01:20:08,643 --> 01:20:10,178
wouldn't be admissible in court,
Pash made it clear
1625
01:20:10,212 --> 01:20:13,981
he had no intention of leaving
any witness left to prosecute.
1626
01:20:14,015 --> 01:20:15,583
Now, the FBI talked him down,
1627
01:20:15,616 --> 01:20:17,185
but that's the man
you're dancing with.
1628
01:20:17,219 --> 01:20:19,921
I gather you've heard
there are other parties
1629
01:20:19,954 --> 01:20:22,657
interested in the work
of the Radiation Lab.
1630
01:20:22,690 --> 01:20:26,594
A man attached
to the Soviet Consul
1631
01:20:26,627 --> 01:20:29,664
indicated,
through intermediate people,
1632
01:20:29,697 --> 01:20:31,233
to people on this project,
1633
01:20:31,266 --> 01:20:34,702
that he was in a position
to transmit information.
1634
01:20:34,735 --> 01:20:37,571
Oh, why would anyone
on the project want to do that?
1635
01:20:39,006 --> 01:20:41,542
Frankly, I can see that
there might be an argument
1636
01:20:41,575 --> 01:20:43,978
for the Commander-in-Chief
informing the Russians--
1637
01:20:44,011 --> 01:20:45,880
they're our allies after all--
1638
01:20:45,913 --> 01:20:48,816
but I don't like the idea of it
going out the back door.
1639
01:20:48,849 --> 01:20:51,585
It might not hurt
to be on the lookout for it.
1640
01:20:52,987 --> 01:20:54,156
And you said that to Pash?
1641
01:20:54,189 --> 01:20:55,690
I was trying to put it
1642
01:20:55,723 --> 01:20:58,559
in a context
of Russia's not Germany.
1643
01:20:58,592 --> 01:21:02,997
Boris Pash is the son
of a Russian Orthodox bishop.
1644
01:21:03,030 --> 01:21:06,534
Born here, but in 1918,
he went back to Russia
1645
01:21:06,567 --> 01:21:08,002
to fight the Bolsheviks.
1646
01:21:08,035 --> 01:21:10,205
This is a man who has killed
Communists with his own hands.
1647
01:21:10,238 --> 01:21:13,708
I'm not the judge of who should
or should not have information.
1648
01:21:13,741 --> 01:21:15,776
It's my business to stop it
from going through illegally.
1649
01:21:15,810 --> 01:21:18,012
Would you be
a little more specific?
1650
01:21:20,881 --> 01:21:23,751
There's a man whose name
was mentioned to me
1651
01:21:23,784 --> 01:21:25,886
a couple of times. Eltenton.
1652
01:21:26,921 --> 01:21:30,024
Uh, I believe he's a chemist
who works at Shell.
1653
01:21:30,057 --> 01:21:32,593
He talked to a friend of his
1654
01:21:32,626 --> 01:21:36,530
who's an acquaintance
of someone on the project.
1655
01:21:37,765 --> 01:21:40,202
And you thought Pash
would be satisfied with that?
1656
01:21:40,235 --> 01:21:42,770
I was attempting
to give them Eltenton
1657
01:21:42,803 --> 01:21:44,139
without opening a can of worms.
1658
01:21:44,172 --> 01:21:46,141
I told them
a cock-and-bull story.
1659
01:21:46,174 --> 01:21:47,708
Did you lie
to General Groves too?
1660
01:21:47,742 --> 01:21:51,279
No. I admitted to him
that I'd lied to Pash.
1661
01:21:51,313 --> 01:21:52,747
Do you recall this conversation
1662
01:21:52,780 --> 01:21:55,183
about the Chevalier incident?
1663
01:21:55,217 --> 01:21:57,618
I've seen so many
versions of it. Um...
1664
01:21:57,651 --> 01:21:58,819
Wasn't confused before,
1665
01:21:58,853 --> 01:22:00,288
but I'm certainly
getting there now.
1666
01:22:00,322 --> 01:22:01,622
And what was your conclusion?
1667
01:22:01,655 --> 01:22:04,025
That he was under
the influence of
1668
01:22:04,058 --> 01:22:06,927
the typical American
schoolboy attitude
1669
01:22:06,961 --> 01:22:10,564
that there's something wicked
about telling on a friend.
1670
01:22:10,598 --> 01:22:12,633
Well, now.
1671
01:22:12,666 --> 01:22:15,102
Might we know through whom
the contact was made?
1672
01:22:15,137 --> 01:22:17,339
That would in... involve people
1673
01:22:17,372 --> 01:22:19,341
who are not to be
involved in this.
1674
01:22:19,374 --> 01:22:22,144
Is that someone
a member of the project?
1675
01:22:22,177 --> 01:22:26,714
A member of the faculty, yes,
but not in the project, no.
1676
01:22:26,747 --> 01:22:27,848
Ah.
1677
01:22:27,882 --> 01:22:29,650
So Eltenton made his approach
1678
01:22:29,683 --> 01:22:32,920
through a member of
the faculty here at Berkeley?
1679
01:22:34,655 --> 01:22:37,125
As far as I know.
As far as I know, yes.
1680
01:22:37,159 --> 01:22:39,794
But there-there may have been
1681
01:22:39,827 --> 01:22:42,563
more than one person involved.
1682
01:22:45,966 --> 01:22:49,171
Gentlemen, if I...
if I seem uncooperative,
1683
01:22:49,204 --> 01:22:52,140
I think you can understand
that's because of my insistence
1684
01:22:52,174 --> 01:22:54,775
in not getting
innocent people into trouble.
1685
01:22:54,809 --> 01:22:56,610
You're tryingto protect your friend.
1686
01:22:56,644 --> 01:22:57,878
Who's protecting you?
1687
01:22:57,912 --> 01:22:59,314
Well, you could.
1688
01:22:59,347 --> 01:23:00,681
If you gave me the name.
1689
01:23:00,714 --> 01:23:02,650
If you order me to, I'll do it.
1690
01:23:02,683 --> 01:23:03,717
That's a mistake, Robert.
1691
01:23:03,751 --> 01:23:05,586
You need to volunteer this name.
1692
01:23:06,421 --> 01:23:08,089
And did he give you the name?
1693
01:23:08,123 --> 01:23:09,257
He did.
1694
01:23:09,291 --> 01:23:10,758
-But not then, did he?
-No.
1695
01:23:10,791 --> 01:23:12,260
No. In fact, it was some
months later, wasn't it?
1696
01:23:12,294 --> 01:23:14,196
It was.
1697
01:23:14,229 --> 01:23:15,330
You see me as persistent.
1698
01:23:15,363 --> 01:23:17,098
Well, you are...
1699
01:23:17,132 --> 01:23:18,966
you are persistent,
but that is your job.
1700
01:23:18,999 --> 01:23:22,703
And-and my job is to protect
the people that work for me.
1701
01:23:22,736 --> 01:23:24,738
Instead of us going
on certain steps,
1702
01:23:24,772 --> 01:23:26,874
which may come
to your attention...
1703
01:23:28,243 --> 01:23:30,010
...and be disturbing to you,
1704
01:23:30,044 --> 01:23:33,148
I would like to discuss
those with you first.
1705
01:23:33,181 --> 01:23:34,682
I'm not formulating a plan.
1706
01:23:34,715 --> 01:23:37,051
I'll just have to digest
the whole thing.
1707
01:23:40,688 --> 01:23:43,391
In the monthsin between your interview
1708
01:23:43,425 --> 01:23:47,061
with Dr. Oppenheimer and his
eventual naming of Chevalier,
1709
01:23:47,094 --> 01:23:48,396
did you expend resources
1710
01:23:48,430 --> 01:23:49,897
trying to find the name
of the intermediary?
1711
01:23:49,930 --> 01:23:52,400
Considerable resources, yes.
1712
01:23:52,434 --> 01:23:54,668
Without the name, our job
was extremely difficult.
1713
01:23:54,702 --> 01:23:56,138
And when did you
receive the name?
1714
01:23:56,171 --> 01:23:57,405
I was gone by the time
1715
01:23:57,439 --> 01:23:59,874
-Oppenheimer finally
offered it up. -Gone?
1716
01:23:59,907 --> 01:24:02,076
They felt my time would be
better spent in Europe
1717
01:24:02,110 --> 01:24:04,845
determining the status
of the Nazi bomb project.
1718
01:24:04,879 --> 01:24:06,046
Who did?
1719
01:24:07,149 --> 01:24:08,883
General Groves.
1720
01:24:08,916 --> 01:24:10,684
He transferred me to London.
1721
01:24:17,125 --> 01:24:19,227
It's a little earlyfor a Christmas party.
1722
01:24:19,261 --> 01:24:21,263
Something's up.
1723
01:24:21,296 --> 01:24:23,331
Tolman's been away.
1724
01:24:23,365 --> 01:24:25,065
Where?
1725
01:24:25,099 --> 01:24:26,667
Ruth won't tell.
1726
01:24:31,206 --> 01:24:32,207
Hey!
1727
01:24:36,378 --> 01:24:37,912
Come on, Ruthie.
1728
01:24:37,945 --> 01:24:40,014
Can't tell me, who can you tell?
1729
01:24:40,047 --> 01:24:42,783
Compartmentalization, Oppie.
1730
01:24:42,816 --> 01:24:44,186
What makes you think
I know where he is anyway?
1731
01:24:44,219 --> 01:24:45,920
'Cause you do a pretty good job
1732
01:24:45,953 --> 01:24:48,722
of knowing where Mr. Tolman is
when it counts.
1733
01:24:48,756 --> 01:24:50,292
Like now?
1734
01:24:50,325 --> 01:24:53,761
Attention!
1735
01:24:56,964 --> 01:24:58,899
Early Christmas present
for you all.
1736
01:25:06,974 --> 01:25:09,344
The British pilotsput me in the bomb bay.
1737
01:25:09,377 --> 01:25:11,379
Showed me the-the oxygen,
you know,
1738
01:25:11,413 --> 01:25:13,148
but I messed it up.
1739
01:25:13,181 --> 01:25:15,783
Uh, when they opened me up
in Scotland, I was unconscious.
1740
01:25:15,816 --> 01:25:18,018
But I pretended
I'd been napping.
1741
01:25:18,986 --> 01:25:20,422
Please enjoy your party.
1742
01:25:21,789 --> 01:25:23,090
Is it big enough?
1743
01:25:23,124 --> 01:25:24,392
To end the war?
1744
01:25:24,426 --> 01:25:27,329
To end all war.
1745
01:25:30,165 --> 01:25:34,236
Uh, Heisenberg sought me out
in Copenhagen.
1746
01:25:34,269 --> 01:25:36,003
It was chilling,
1747
01:25:36,036 --> 01:25:38,072
my old student
working for the Nazis.
1748
01:25:38,106 --> 01:25:42,009
He told me some things
to draw me out.
1749
01:25:42,910 --> 01:25:46,248
Sustained fission reactions
in uranium.
1750
01:25:46,281 --> 01:25:48,483
That sounds more like
a reactor than a bomb.
1751
01:25:48,516 --> 01:25:49,950
Did he mention
gaseous diffusion?
1752
01:25:49,984 --> 01:25:52,254
He seemed more focused
on heavy water.
1753
01:25:52,287 --> 01:25:53,988
As a moderator?
1754
01:25:54,021 --> 01:25:55,390
Yes, instead of graphite.
1755
01:25:58,426 --> 01:25:59,793
What?
1756
01:25:59,827 --> 01:26:01,996
He took a wrong turn.
1757
01:26:02,029 --> 01:26:04,499
We're ahead. And with you here
to help us, Niels.
1758
01:26:04,532 --> 01:26:06,800
Sorry, could you...
1759
01:26:06,834 --> 01:26:09,770
could you give us a moment,
gentlemen?
1760
01:26:15,943 --> 01:26:18,480
I am not here to help, Robert.
1761
01:26:18,513 --> 01:26:20,415
I knew you could
do this without me.
1762
01:26:20,448 --> 01:26:21,549
Then why did you come?
1763
01:26:21,583 --> 01:26:23,017
To talk about after.
1764
01:26:23,050 --> 01:26:25,019
The power you're about to reveal
1765
01:26:25,052 --> 01:26:27,255
will forever outlive the Nazis.
1766
01:26:28,323 --> 01:26:29,923
And the world is not prepared.
1767
01:26:29,957 --> 01:26:31,359
"You could lift the stone
1768
01:26:31,393 --> 01:26:34,028
without being ready
for the snake that's revealed."
1769
01:26:34,061 --> 01:26:35,430
We have to make
the politicians understand,
1770
01:26:35,463 --> 01:26:37,565
this isn't a new weapon.
1771
01:26:37,599 --> 01:26:39,066
It's a new world.
1772
01:26:39,099 --> 01:26:42,470
I'll be out there
doing what I can, but you...
1773
01:26:42,504 --> 01:26:45,072
you're an American Prometheus.
1774
01:26:45,106 --> 01:26:47,342
The man who gave them the power
1775
01:26:47,375 --> 01:26:49,411
to destroy themselves,
1776
01:26:49,444 --> 01:26:51,078
and they'll respect that.
1777
01:26:51,112 --> 01:26:53,281
And your work really begins.
1778
01:26:57,218 --> 01:27:00,355
I'm sorry, Oppie,
but there's a call.
1779
01:27:01,489 --> 01:27:04,225
From San Francisco.
1780
01:27:10,498 --> 01:27:12,200
Robert!
1781
01:27:15,437 --> 01:27:16,970
Robert?
1782
01:27:17,639 --> 01:27:20,208
Robert. Robert.
1783
01:27:20,241 --> 01:27:22,444
God, what's the matter?
1784
01:27:22,477 --> 01:27:24,245
What happened?
1785
01:27:25,113 --> 01:27:27,047
Her father called.
1786
01:27:27,081 --> 01:27:29,217
They found her yesterday
in the bath.
1787
01:27:30,218 --> 01:27:31,353
Who?
1788
01:27:32,354 --> 01:27:34,356
She'd taken pills.
1789
01:27:34,389 --> 01:27:36,291
Left a note, not signed.
1790
01:27:37,292 --> 01:27:38,259
She took barbiturates,
1791
01:27:38,293 --> 01:27:40,228
but there was chloral hydrate
in her blood.
1792
01:27:43,598 --> 01:27:44,932
There was a note.
1793
01:27:44,965 --> 01:27:47,268
Jean Tatlock?
1794
01:27:53,040 --> 01:27:55,042
We were together.
1795
01:27:55,075 --> 01:27:57,878
She said she needed me. I...
1796
01:27:59,980 --> 01:28:02,916
I told her I... I wouldn't...
1797
01:28:02,950 --> 01:28:04,586
I told her I couldn't...
1798
01:28:04,619 --> 01:28:06,287
No, it was... it was me.
1799
01:28:09,290 --> 01:28:11,393
You don't get to commit the sin
1800
01:28:11,426 --> 01:28:13,228
and then have us all
feel sorry for you
1801
01:28:13,261 --> 01:28:16,131
that it had consequences.
1802
01:28:18,199 --> 01:28:20,402
You pull yourself together.
1803
01:28:24,071 --> 01:28:26,207
You know,
people here depend on you.
1804
01:28:28,710 --> 01:28:30,178
Donald, would you like
1805
01:28:30,211 --> 01:28:31,279
to contribute here?
Please, help me out.
1806
01:28:31,312 --> 01:28:32,514
You're on your own, pal.
1807
01:28:32,547 --> 01:28:33,648
Bob, I'm not quitting my job
1808
01:28:33,681 --> 01:28:35,015
because plutonium
is radioactive.
1809
01:28:35,048 --> 01:28:36,584
We just don't know
what it might do
1810
01:28:36,618 --> 01:28:38,353
to the female
reproductive system...
1811
01:28:38,386 --> 01:28:40,288
Your reproductive system is more
exposed than mine, presumably.
1812
01:28:40,321 --> 01:28:43,191
Can we please? The implosion
device is nowhere.
1813
01:28:43,224 --> 01:28:44,626
Hey, you can't rush everything.
1814
01:28:44,659 --> 01:28:46,194
-Oppie, please.
-Well, there's rushing
1815
01:28:46,227 --> 01:28:48,028
and there's getting on
with it, so pick one.
1816
01:28:48,061 --> 01:28:50,063
Wait. Neddermeyer's
doing his job.
1817
01:28:50,097 --> 01:28:51,031
Teller's not helping.
1818
01:28:51,064 --> 01:28:52,600
You're not helping.
1819
01:28:52,634 --> 01:28:54,034
I've been asking
for calculations
1820
01:28:54,067 --> 01:28:55,203
on the implosion lenses
for weeks.
1821
01:28:55,236 --> 01:28:56,704
The British can do it. Fuchs.
1822
01:28:56,738 --> 01:28:58,038
Absolutely.
1823
01:28:58,071 --> 01:28:59,441
It's your job, Teller.
1824
01:28:59,474 --> 01:29:01,276
I'm engaged in research.
1825
01:29:01,309 --> 01:29:03,977
On a hydrogen bomb
we're not even building.
1826
01:29:12,085 --> 01:29:13,455
I won't work for that man.
1827
01:29:15,223 --> 01:29:17,325
Let him go. He's a prima donna.
1828
01:29:17,358 --> 01:29:19,594
I agree.
He should leave Los Alamos.
1829
01:29:19,627 --> 01:29:21,129
Okay.
1830
01:29:21,162 --> 01:29:23,030
Kisty, you replace Neddermeyer.
1831
01:29:23,063 --> 01:29:24,466
Seth, I'm putting you
on plutonium.
1832
01:29:24,499 --> 01:29:27,602
Lilli, you go work for Kisty.
Because he needs you.
1833
01:29:27,635 --> 01:29:30,205
Fuchs, you take Teller's role.
1834
01:29:30,238 --> 01:29:32,607
I'm putting you exclusively
on the implosion device.
1835
01:29:32,640 --> 01:29:36,411
And no one is leaving
Los Alamos.
1836
01:29:50,658 --> 01:29:52,627
-They won't let me leave.
-No.
1837
01:29:52,660 --> 01:29:54,262
I won't let you leave.
1838
01:29:55,129 --> 01:29:58,233
Forget Hans. Forget fission.
1839
01:29:58,266 --> 01:30:01,402
Stay here,
research what you want.
1840
01:30:01,436 --> 01:30:04,037
Fusion, the hydrogen bomb,
whatever.
1841
01:30:04,071 --> 01:30:05,240
We'll meet to discuss.
1842
01:30:05,273 --> 01:30:06,741
You don't have time to meet.
1843
01:30:06,774 --> 01:30:08,343
You're a politician now, Robert.
1844
01:30:08,376 --> 01:30:11,011
You've left physics behind
many, many years ago.
1845
01:30:11,846 --> 01:30:13,648
Once a week.
1846
01:30:13,681 --> 01:30:15,550
One hour. You and me.
1847
01:30:20,722 --> 01:30:23,291
Now raise this fucking barrier.
1848
01:30:27,228 --> 01:30:29,664
So the Superwas under development
1849
01:30:29,697 --> 01:30:31,666
on your watch at Los Alamos?
1850
01:30:31,699 --> 01:30:33,201
Yes.
1851
01:30:33,234 --> 01:30:35,102
And yet, after the war,
1852
01:30:35,136 --> 01:30:36,738
you tried to deny it was viable.
1853
01:30:36,771 --> 01:30:38,273
No, no, no. I...
1854
01:30:38,306 --> 01:30:40,141
I pointed out
technical difficulties with it.
1855
01:30:40,174 --> 01:30:41,809
You... Didn't you try
to kill it at the AEC meeting
1856
01:30:41,843 --> 01:30:43,411
-after the Russian bomb test?
-No.
1857
01:30:43,444 --> 01:30:45,547
But that was
the recommendation of the AEC,
1858
01:30:45,580 --> 01:30:47,849
-was it not?
-After hours of discussion
1859
01:30:47,882 --> 01:30:50,151
about the best response.
1860
01:30:50,184 --> 01:30:55,290
An H-bomb is 1,000 times
the power of an A-bomb.
1861
01:30:56,457 --> 01:31:00,228
Its only intended target
would be the largest cities.
1862
01:31:00,261 --> 01:31:02,363
It's a weapon of mass genocide.
1863
01:31:02,397 --> 01:31:04,699
Izzy, draw some circles
on this side of the map
1864
01:31:04,732 --> 01:31:06,367
where they would target us.
1865
01:31:06,401 --> 01:31:08,436
-Starting with New York. D.C.
-That's fair.
1866
01:31:08,469 --> 01:31:11,239
It's a weapon of attack
with no defensive value.
1867
01:31:11,272 --> 01:31:12,807
-Deterrence.
-"Deterrence"?
1868
01:31:12,840 --> 01:31:14,442
Do we really need
more deterrence
1869
01:31:14,475 --> 01:31:16,878
than our current arsenal
of atomic bombs?
1870
01:31:16,911 --> 01:31:19,614
Y-You drown in ten feet
of water or-or 10,000,
1871
01:31:19,647 --> 01:31:21,316
what's the difference?
1872
01:31:21,349 --> 01:31:23,318
We can already drown Russia.
They know it.
1873
01:31:23,351 --> 01:31:25,620
-And now they can drown us.
-So we're just escalating...
1874
01:31:36,531 --> 01:31:39,367
As I said,
Teller's designs are still as
1875
01:31:39,400 --> 01:31:41,336
impractical as they were
during the war.
1876
01:31:41,369 --> 01:31:44,339
A hydrogen bomb can be made
to work, Oppie, you know that.
1877
01:31:44,372 --> 01:31:45,506
I don't believe we should commit
1878
01:31:45,540 --> 01:31:47,442
all our resources
to that chance.
1879
01:31:47,475 --> 01:31:50,345
Then how would you have Truman
reassure the American people?
1880
01:31:50,378 --> 01:31:52,580
Simply by limiting the spread
of atomic weapons
1881
01:31:52,614 --> 01:31:55,917
through international control
on nuclear energy.
1882
01:31:55,950 --> 01:31:57,518
By which you mean
world government?
1883
01:31:57,552 --> 01:32:00,488
The United Nations
as Roosevelt intended.
1884
01:32:00,521 --> 01:32:03,424
Well, I... I asked what Truman
should do, right?
1885
01:32:03,458 --> 01:32:06,361
The world's changed,
it's not fascism but Communism
1886
01:32:06,394 --> 01:32:07,862
that now threatens our survival.
1887
01:32:07,895 --> 01:32:11,532
Lewis, do you understand,
if we build a hydrogen bomb,
1888
01:32:11,566 --> 01:32:14,435
the Russians will have no choice
but to build their own?
1889
01:32:14,469 --> 01:32:16,237
Could they be working
on one already?
1890
01:32:16,270 --> 01:32:18,773
Based on information gathered
from a spy at Los Alamos.
1891
01:32:18,806 --> 01:32:20,274
No spy at Los Alamos.
1892
01:32:20,308 --> 01:32:21,376
-Gentlemen.
-There wasn't?
1893
01:32:21,409 --> 01:32:22,644
Let's not get sidetracked.
1894
01:32:22,677 --> 01:32:24,379
I say we use this moment
1895
01:32:24,412 --> 01:32:25,813
to gain concessions
from the Russians
1896
01:32:25,847 --> 01:32:28,916
by committing that we will not
build a hydrogen bomb.
1897
01:32:28,950 --> 01:32:30,585
Thereby revealing its existence.
1898
01:32:30,618 --> 01:32:32,620
Which you seem convinced
they already know.
1899
01:32:32,654 --> 01:32:34,255
All right.
1900
01:32:34,288 --> 01:32:36,391
At this point, I'd like
the committee members
1901
01:32:36,424 --> 01:32:40,361
to meet in privacy to finalize
our recommendations.
1902
01:32:41,496 --> 01:32:43,498
I'm just not sure you want
to go down this road.
1903
01:32:43,531 --> 01:32:45,800
Lewis, with respect,
we are the advisory committee,
1904
01:32:45,833 --> 01:32:47,602
we will give them our advice.
1905
01:32:47,635 --> 01:32:48,736
Good night.
1906
01:32:52,940 --> 01:32:57,211
Dr. Oppenheimer?
Hi. William Borden.
1907
01:32:57,245 --> 01:32:58,579
Joint Committee
on Atomic Energy?
1908
01:32:58,613 --> 01:32:59,814
Oh, yes, yes.
1909
01:32:59,847 --> 01:33:01,482
During the war, I was a pilot.
1910
01:33:02,617 --> 01:33:05,353
One night,
flying back from a raid,
1911
01:33:05,386 --> 01:33:08,289
I saw an amazing sight
like a meteor.
1912
01:33:09,490 --> 01:33:12,260
A V-2 rocket headed to England.
1913
01:33:12,293 --> 01:33:14,295
I can't help but imagine
what it will be
1914
01:33:14,328 --> 01:33:18,232
for such an enemy rocket
to carry an atomic warhead.
1915
01:33:27,008 --> 01:33:28,342
Well, let's make sure
we're not the ones
1916
01:33:28,376 --> 01:33:29,677
to make that possible.
1917
01:33:36,384 --> 01:33:39,287
Oppie, I don't think you want
to go up against Strauss.
1918
01:33:39,320 --> 01:33:41,389
If we both speak,
they listen to me.
1919
01:33:41,422 --> 01:33:43,491
When you speak,
they hear a prophet.
1920
01:33:43,524 --> 01:33:45,493
When Strauss speaks,
they hear themselves.
1921
01:33:45,526 --> 01:33:47,328
They'll listen to a prophet.
1922
01:33:47,361 --> 01:33:50,631
A prophet can't be wrong.
Not once.
1923
01:33:50,665 --> 01:33:52,433
Didn't you accuse Oppenheimer
1924
01:33:52,467 --> 01:33:54,368
of sabotaging the developmentof the Super?
1925
01:33:54,402 --> 01:33:56,003
I was never one of those
1926
01:33:56,037 --> 01:33:59,307
to bandy around terms
like "sabotage."
1927
01:33:59,340 --> 01:34:01,309
But Mr. Borden was?
1928
01:34:01,342 --> 01:34:02,610
As I understand it, possibly.
1929
01:34:02,643 --> 01:34:04,746
How was Mr. Borden able
to put together
1930
01:34:04,779 --> 01:34:06,047
such a detailed indictment?
1931
01:34:06,080 --> 01:34:07,615
He was no longera government employee,
1932
01:34:07,648 --> 01:34:10,284
yet he appears to have
had unlimited access
1933
01:34:10,318 --> 01:34:11,819
to Dr. Oppenheimer's file.
1934
01:34:11,853 --> 01:34:14,756
Might Mr. Nichols havegiven him access to the file?
1935
01:34:14,789 --> 01:34:16,691
Or someone else, at the AEC?
1936
01:34:16,724 --> 01:34:19,560
That's a very serious
accusation, Senator.
1937
01:34:19,594 --> 01:34:22,063
Is it your intention to
suggest that Dr. Oppenheimer
1938
01:34:22,096 --> 01:34:24,031
is disloyal
to the United States?
1939
01:34:24,065 --> 01:34:26,601
I've always assumed,
and still assume,
1940
01:34:26,634 --> 01:34:29,337
that he's loyal
to the United States.
1941
01:34:29,370 --> 01:34:30,805
I believe this.
And I shall believe it
1942
01:34:30,838 --> 01:34:33,641
until I see very conclusive
proof to the opposite.
1943
01:34:33,674 --> 01:34:35,443
Do you or do you not believe
1944
01:34:35,476 --> 01:34:37,845
that Dr. Oppenheimeris a security risk?
1945
01:34:46,053 --> 01:34:47,688
And if I may,
1946
01:34:47,722 --> 01:34:50,525
when Hitler blew
his brains out in that bunker,
1947
01:34:50,558 --> 01:34:52,093
it's my humble opinion
that there is no need
1948
01:34:52,127 --> 01:34:53,594
for that bomb
to be seen anywhere
1949
01:34:53,628 --> 01:34:55,396
except for that test site.
1950
01:34:55,429 --> 01:34:57,431
But we at least
have to take a moment
1951
01:34:57,465 --> 01:34:59,467
to think about whether the means
1952
01:34:59,500 --> 01:35:01,769
justify the ends
any longer, because...
1953
01:35:04,105 --> 01:35:06,674
Germany is about to surrender.
1954
01:35:08,576 --> 01:35:11,913
It's no longer the enemy
who are the greatest threat
1955
01:35:11,946 --> 01:35:13,748
to mankind, it's our work.
1956
01:35:16,151 --> 01:35:18,886
Hitler's dead, it's true.
1957
01:35:20,588 --> 01:35:22,124
But the Japanese fight on.
1958
01:35:22,157 --> 01:35:23,825
Their defeat seems assured.
1959
01:35:23,858 --> 01:35:26,861
Not if you're a G.I.
preparing to invade.
1960
01:35:28,163 --> 01:35:29,463
We can end this war.
1961
01:35:29,497 --> 01:35:30,898
But how do we justify
1962
01:35:30,932 --> 01:35:32,500
using this weapon
on human beings?
1963
01:35:35,536 --> 01:35:38,940
We're theorists, yes?
1964
01:35:38,973 --> 01:35:40,575
Yes. Yep.
1965
01:35:40,608 --> 01:35:44,645
We imagine a future
and our imaginings horrify us.
1966
01:35:45,713 --> 01:35:47,849
But they won't fear it
until they understand it,
1967
01:35:47,882 --> 01:35:50,785
and they won't understand it
until they've used it.
1968
01:35:50,818 --> 01:35:51,986
When the world learns
1969
01:35:52,019 --> 01:35:54,522
the terrible secret
of Los Alamos,
1970
01:35:54,555 --> 01:35:57,992
our work here will ensure
a peace mankind has never seen.
1971
01:35:58,025 --> 01:36:01,395
A peace based on the kind
of international cooperation
1972
01:36:01,429 --> 01:36:03,464
that Roosevelt always envisaged.
1973
01:36:08,569 --> 01:36:09,804
Progress?
1974
01:36:09,837 --> 01:36:12,607
Two years and
a billion dollars' worth?
1975
01:36:12,640 --> 01:36:14,408
Well, hard to put a price on it.
1976
01:36:14,442 --> 01:36:16,010
Not really,
just add up the bills.
1977
01:36:16,043 --> 01:36:17,745
"Rural free deliveries."
1978
01:36:17,778 --> 01:36:20,548
Eighty babies delivered
the first year.
1979
01:36:20,581 --> 01:36:22,917
This year,
we've had ten a month.
1980
01:36:22,950 --> 01:36:25,686
Birth control is a little out
of my jurisdiction, General.
1981
01:36:26,554 --> 01:36:28,890
-Clearly.
-General.
1982
01:36:33,861 --> 01:36:35,197
Head down, everyone.
1983
01:36:35,230 --> 01:36:37,398
Fuchs, head down.
1984
01:36:39,901 --> 01:36:41,068
Hmm?
1985
01:36:43,938 --> 01:36:45,673
That's the one.
1986
01:36:45,706 --> 01:36:48,609
Two viable bombs. I need a date.
1987
01:36:50,912 --> 01:36:52,747
September.
1988
01:36:52,780 --> 01:36:53,781
July.
1989
01:36:53,814 --> 01:36:55,750
That's the sweet spot,
gentlemen.
1990
01:36:55,783 --> 01:36:57,952
August.
1991
01:36:57,985 --> 01:36:59,720
July.
1992
01:36:59,754 --> 01:37:01,555
Test in July.
1993
01:37:01,589 --> 01:37:03,225
But I need my brother.
1994
01:37:07,595 --> 01:37:09,530
Frank knows the desert,
he's left politics behind,
1995
01:37:09,563 --> 01:37:11,999
he's been working with
Lawrence for two years now.
1996
01:37:18,973 --> 01:37:20,808
What do we call the test?
1997
01:37:21,909 --> 01:37:25,680
"Batter my heart,
three-person'd god."
1998
01:37:25,713 --> 01:37:26,814
What?
1999
01:37:28,183 --> 01:37:29,583
Trinity.
2000
01:37:37,259 --> 01:37:38,626
You insisted
2001
01:37:38,659 --> 01:37:39,961
on bringing on
your brother Frank,
2002
01:37:39,994 --> 01:37:41,595
-a known Communist.
-A former Communist.
2003
01:37:41,629 --> 01:37:44,065
You brought a known
former Communist
2004
01:37:44,098 --> 01:37:47,969
onto America's most secret
and important defense project.
2005
01:37:48,002 --> 01:37:51,105
I knew my brother
could be trusted. Absolutely.
2006
01:37:51,139 --> 01:37:53,108
And you felt
your judgment was sound
2007
01:37:53,141 --> 01:37:54,976
on who on the team
could be trusted?
2008
01:37:55,977 --> 01:37:57,112
Fuchs, head down.
2009
01:37:57,145 --> 01:37:58,879
Okay, everybody ready?
2010
01:38:00,248 --> 01:38:02,184
Hmm?
2011
01:38:02,217 --> 01:38:03,985
Oh.
2012
01:38:07,122 --> 01:38:08,256
Oh.
2013
01:38:08,290 --> 01:38:10,024
Well, I hope
you learned something.
2014
01:38:10,057 --> 01:38:11,959
Yeah, we learned we're gonna
need to be a lot further away.
2015
01:38:11,993 --> 01:38:13,561
Well, figure it out. Fast.
2016
01:38:13,594 --> 01:38:15,263
We leave for Washington
in the morning.
2017
01:38:15,297 --> 01:38:17,498
We're gonna give them a date.
2018
01:38:31,645 --> 01:38:33,315
You're a long way
from Chicago, Leo.
2019
01:38:33,348 --> 01:38:34,849
If we don't act now,
2020
01:38:34,882 --> 01:38:36,584
they're going to use
this thing against Japan.
2021
01:38:36,617 --> 01:38:38,586
We booked a meeting with Truman,
2022
01:38:38,619 --> 01:38:39,887
but somebody killed it.
2023
01:38:39,920 --> 01:38:41,789
You're meeting
the Secretary of War.
2024
01:38:41,822 --> 01:38:43,991
Just because we're building it,
2025
01:38:44,025 --> 01:38:46,027
doesn't mean we get to decide
how it's used.
2026
01:38:46,060 --> 01:38:48,829
History will judge us, Robert.
2027
01:38:48,863 --> 01:38:52,167
In Chicago,
we put together a petition.
2028
01:38:52,200 --> 01:38:54,136
I'm not...
I'm not getting into that.
2029
01:38:59,207 --> 01:39:01,143
Just tell me your concerns,
and I'll relay them.
2030
01:39:01,176 --> 01:39:02,277
My concerns?
2031
01:39:02,310 --> 01:39:04,279
Germany's defeated.
2032
01:39:04,312 --> 01:39:06,080
Japan's not going
to hold out alone.
2033
01:39:06,114 --> 01:39:08,015
How could you know that?
You got us into this.
2034
01:39:08,049 --> 01:39:09,817
You and Einstein
with your letter to Roosevelt
2035
01:39:09,850 --> 01:39:12,653
-saying we could build a bomb.
-Against Germany.
2036
01:39:12,686 --> 01:39:15,623
That's not how weapons
manufacture works, Szilard.
2037
01:39:15,656 --> 01:39:16,791
Oppie, you have to help.
2038
01:39:16,824 --> 01:39:18,126
Fermi's in the meeting.
2039
01:39:18,160 --> 01:39:19,727
-Lawrence is in the meeting.
-They're not you.
2040
01:39:19,760 --> 01:39:21,929
You're the great salesman
of science.
2041
01:39:21,962 --> 01:39:24,565
You can convince
anyone of anything.
2042
01:39:25,267 --> 01:39:26,667
Even yourself.
2043
01:39:27,269 --> 01:39:28,669
'Scuse me.
2044
01:39:29,703 --> 01:39:32,973
The firestorm in Tokyo killed
100,000 people.
2045
01:39:33,007 --> 01:39:34,809
Mostly civilians.
2046
01:39:34,842 --> 01:39:37,379
I worry about an America
where we do these things
2047
01:39:37,412 --> 01:39:39,147
and no one protests.
2048
01:39:39,181 --> 01:39:42,217
Pearl Harbor and three years of
brutal conflict in the Pacific
2049
01:39:42,250 --> 01:39:44,785
bought us a lot of latitude
with the American public.
2050
01:39:44,819 --> 01:39:46,854
Enough to unleash
the atomic bomb?
2051
01:39:46,887 --> 01:39:48,756
Uh, the A-bomb might not cause
2052
01:39:48,789 --> 01:39:50,691
as much damage
as the Tokyo bombings.
2053
01:39:50,724 --> 01:39:52,093
What are we estimating?
2054
01:39:52,127 --> 01:39:54,962
In a medium-size city, uh,
2055
01:39:54,995 --> 01:39:56,398
20 or 30,000 dead.
2056
01:39:56,431 --> 01:39:58,233
Yes, but, uh,
2057
01:39:58,266 --> 01:40:01,303
don't underestimate
the psychological impact of a...
2058
01:40:01,336 --> 01:40:02,736
of an atomic explosion.
2059
01:40:02,770 --> 01:40:07,007
A pillar of fire
10,000 feet tall.
2060
01:40:07,041 --> 01:40:10,378
Deadly neutron effects
for a mile, in all directions,
2061
01:40:10,412 --> 01:40:13,315
from one single device.
2062
01:40:13,348 --> 01:40:15,683
Dropped from
a barely noticed B-29,
2063
01:40:15,716 --> 01:40:17,985
the atomic bomb will be
2064
01:40:18,018 --> 01:40:20,855
a terrible revelation
of divine power.
2065
01:40:20,888 --> 01:40:24,159
If that's true,
it would be definitive.
2066
01:40:24,192 --> 01:40:26,261
World War II would be over.
2067
01:40:26,294 --> 01:40:27,995
Our boys would come home.
2068
01:40:28,028 --> 01:40:29,164
Military targets?
2069
01:40:30,298 --> 01:40:32,967
Uh, there aren't any big enough.
2070
01:40:33,000 --> 01:40:38,772
Perhaps a vital war plant
with workers housed nearby.
2071
01:40:38,806 --> 01:40:41,143
And we could issue a warning
to reduce civilian casualties.
2072
01:40:41,176 --> 01:40:43,345
They'd send everything
they have up against us,
2073
01:40:43,378 --> 01:40:44,979
and I'd be up in that plane.
2074
01:40:45,012 --> 01:40:48,216
But if we announce it
and it fails to go off,
2075
01:40:48,250 --> 01:40:50,951
we'd scupper any chance
of a Japanese surrender.
2076
01:40:50,985 --> 01:40:54,088
Is there no way to demonstrate
a bomb to Japan
2077
01:40:54,122 --> 01:40:55,823
to provoke surrender?
2078
01:40:55,856 --> 01:40:58,926
We intend to demonstrate it
in the most unambiguous terms.
2079
01:40:58,959 --> 01:40:59,660
Twice.
2080
01:40:59,693 --> 01:41:01,762
Once to show the weapon's power
2081
01:41:01,795 --> 01:41:04,299
and a second to show
that we can keep doing this
2082
01:41:04,332 --> 01:41:05,833
until they surrender.
2083
01:41:05,866 --> 01:41:09,237
We have a list of 12 cities
to choose from...
2084
01:41:09,271 --> 01:41:11,173
Sorry, 11.
2085
01:41:11,206 --> 01:41:12,907
I've taken Kyoto off the list
2086
01:41:12,940 --> 01:41:16,744
due to its cultural significance
to the Japanese people.
2087
01:41:16,777 --> 01:41:19,414
Also, my wife and I
honeymooned there.
2088
01:41:19,447 --> 01:41:20,948
It's a magnificent city.
2089
01:41:24,519 --> 01:41:26,221
Let me make this
simple for you, gentlemen.
2090
01:41:26,254 --> 01:41:28,756
According to my intelligence,
which I cannot share with you,
2091
01:41:28,789 --> 01:41:31,226
the Japanese people
will not surrender
2092
01:41:31,259 --> 01:41:33,027
under any circumstances
2093
01:41:33,060 --> 01:41:36,464
short of a successful and total
invasion of the home islands.
2094
01:41:36,498 --> 01:41:39,467
Many lives will be lost,
American and Japanese.
2095
01:41:39,501 --> 01:41:41,735
The use of the atomic bomb
on Japanese cities
2096
01:41:41,769 --> 01:41:43,737
will save lives.
2097
01:41:43,771 --> 01:41:46,073
If we retain moral advantage.
2098
01:41:46,107 --> 01:41:48,243
-How so?
-Well, if we use this weapon
2099
01:41:48,276 --> 01:41:51,213
without informing our allies,
they'll see it as a threat.
2100
01:41:51,246 --> 01:41:52,414
And we'll be in an arms race.
2101
01:41:52,447 --> 01:41:54,516
How open can we be
with the Soviets?
2102
01:41:54,549 --> 01:41:56,117
Secrecy won't stop the Soviets
2103
01:41:56,151 --> 01:41:58,520
from becoming part
of the atomic world.
2104
01:41:58,553 --> 01:42:00,854
We've been told
they have no uranium.
2105
01:42:00,888 --> 01:42:02,089
You've been misinformed.
2106
01:42:02,123 --> 01:42:03,958
A Russian bomb
is a matter of time.
2107
01:42:03,991 --> 01:42:07,395
The program needs to continue
at full pace after the war.
2108
01:42:07,429 --> 01:42:10,030
Uh, Secretary Stimson,
if I may...
2109
01:42:10,064 --> 01:42:14,068
Not all scientists
on the project are in agreement.
2110
01:42:14,101 --> 01:42:16,971
In fact, this might be a moment
to consider other opinions.
2111
01:42:17,004 --> 01:42:18,906
-If you talk a scientist in...
-The Manhattan Project
2112
01:42:18,939 --> 01:42:20,308
has been plagued from the start
2113
01:42:20,342 --> 01:42:24,145
by certain scientists
of doubtful discretion
2114
01:42:24,179 --> 01:42:25,247
and uncertain loyalty.
2115
01:42:25,280 --> 01:42:27,515
One of them just tried to meet
with the president.
2116
01:42:27,549 --> 01:42:29,384
Now, we need these men,
2117
01:42:29,417 --> 01:42:30,951
but as soon as it's practical,
2118
01:42:30,985 --> 01:42:33,255
we should sever any such
scientists from the program.
2119
01:42:33,288 --> 01:42:34,855
Wouldn't you agree, Doctor?
2120
01:42:35,990 --> 01:42:37,825
If a Russian bomb
is inevitable,
2121
01:42:37,858 --> 01:42:41,129
perhaps we should invite
their top scientists to Trinity.
2122
01:42:41,162 --> 01:42:43,465
President Truman
has no intention
2123
01:42:43,498 --> 01:42:45,065
of raising expectations
2124
01:42:45,099 --> 01:42:47,901
that Stalin be included
in the atomic project.
2125
01:42:47,935 --> 01:42:49,304
Informing him
of our breakthrough
2126
01:42:49,337 --> 01:42:50,938
and presenting it as a means
to win the war
2127
01:42:50,971 --> 01:42:53,874
need not make
unkeepable promises.
2128
01:42:53,907 --> 01:42:55,443
But the Potsdam
peace conference in July
2129
01:42:55,477 --> 01:42:57,379
will be President Truman's
last chance
2130
01:42:57,412 --> 01:42:59,547
to have that conversation.
2131
01:42:59,581 --> 01:43:01,483
Can you give us
a working bomb by then?
2132
01:43:02,450 --> 01:43:06,187
Absolutely. We will test fire
before the conference.
2133
01:43:10,924 --> 01:43:13,461
Ground zero observation posts
2134
01:43:13,495 --> 01:43:14,962
at 10,000 yards
2135
01:43:14,995 --> 01:43:17,165
north, south and west.
2136
01:43:17,198 --> 01:43:20,502
-Where do we trigger from?
-Uh, south 10,000.
2137
01:43:20,535 --> 01:43:23,871
And base camp
is ten miles south, here.
2138
01:43:23,904 --> 01:43:26,840
And there's a further
observation post
2139
01:43:26,874 --> 01:43:29,043
on-on that hill 20 miles away.
2140
01:43:29,076 --> 01:43:32,046
What's that, Frank?
Trigger lines already went in.
2141
01:43:32,079 --> 01:43:35,583
The Air Force requested
a line of lights for their B-29.
2142
01:43:35,617 --> 01:43:38,052
What B-29?
Our bomb's on the tower.
2143
01:43:38,085 --> 01:43:39,454
They want to use the test
2144
01:43:39,487 --> 01:43:41,323
to confirm a safe
operating distance.
2145
01:43:41,356 --> 01:43:42,590
That's risky.
2146
01:43:42,624 --> 01:43:44,259
Not as risky as dropping one
over Japan
2147
01:43:44,292 --> 01:43:46,060
and hoping that we were right
about the blast radius.
2148
01:43:46,093 --> 01:43:48,196
Don't let them slow us down,
we're firing on the 15th.
2149
01:43:48,229 --> 01:43:51,466
-The 15th? That's not...
-The 15th.
2150
01:43:51,499 --> 01:43:53,834
The 15th.
2151
01:43:54,935 --> 01:43:56,870
So I'll be here
at South Observation point
2152
01:43:56,904 --> 01:43:59,107
with Frank and Kistiakowsky.
2153
01:43:59,140 --> 01:44:01,643
You'll all be assigned
to Base Camp,
2154
01:44:01,676 --> 01:44:04,878
West Observation
or Far Observation.
2155
01:44:14,522 --> 01:44:16,424
Whoa, whoa.
Careful with the knife.
2156
01:44:16,458 --> 01:44:18,892
There, carefully.
2157
01:44:19,993 --> 01:44:21,529
Are those safe distances?
2158
01:44:21,563 --> 01:44:24,064
They're based
on your calculations.
2159
01:44:24,098 --> 01:44:27,000
Time to stand behind
your science, Hans. Literally.
2160
01:44:50,425 --> 01:44:51,892
Yeah.
2161
01:44:56,564 --> 01:44:58,400
What 'bout the radiation cloud?
2162
01:44:58,433 --> 01:44:59,667
Without high winds,
2163
01:44:59,701 --> 01:45:01,269
it should settle
within two to three miles.
2164
01:45:01,302 --> 01:45:03,705
Evacuation measures
are in place.
2165
01:45:03,738 --> 01:45:05,540
But we need good weather
for visibility,
2166
01:45:05,573 --> 01:45:07,040
so it has to be fine.
2167
01:45:08,143 --> 01:45:09,411
Everybody out.
2168
01:45:19,587 --> 01:45:20,722
We go on the night of the 15th.
2169
01:45:20,755 --> 01:45:22,690
It's a hard deadline,
2170
01:45:22,724 --> 01:45:26,026
so if anyone has anything,
speak now.
2171
01:45:26,728 --> 01:45:28,061
Okay, stop, stop.
2172
01:45:28,095 --> 01:45:29,963
Everybody, mattresses.
2173
01:45:29,997 --> 01:45:32,065
Put the mattress underneath.
2174
01:45:49,049 --> 01:45:51,952
Could use
a final implosion test.
2175
01:45:52,654 --> 01:45:54,622
It couldn't hurt.
2176
01:45:54,656 --> 01:45:56,157
Do it.
2177
01:45:57,125 --> 01:45:59,427
Is there anything else
that might stop us?
2178
01:46:33,528 --> 01:46:36,431
It's happening, isn't it?
2179
01:46:37,532 --> 01:46:39,300
I'll send a message.
2180
01:46:40,168 --> 01:46:42,804
If it's gone our way,
2181
01:46:42,837 --> 01:46:44,405
take in the sheets.
2182
01:46:48,443 --> 01:46:49,477
Robert?
2183
01:46:52,146 --> 01:46:53,581
Break a leg.
2184
01:48:00,148 --> 01:48:03,284
Oppie's taken a very modest
three kilotons.
2185
01:48:03,318 --> 01:48:05,687
-Teller's in with 45.
-20.
2186
01:48:05,720 --> 01:48:08,156
Twenty thousand tons of TNT,
2187
01:48:08,189 --> 01:48:09,591
and does anyone want
the side action
2188
01:48:09,624 --> 01:48:12,360
on atmospheric ignition?
2189
01:48:13,328 --> 01:48:16,264
Are you saying
we'll have to delay?
2190
01:48:16,297 --> 01:48:17,465
I'm saying it would be prudent.
2191
01:48:17,498 --> 01:48:18,733
This weather,
has it reached the site?
2192
01:48:24,572 --> 01:48:26,541
Bethe is calling to tell you
the implosion test failed.
2193
01:48:26,574 --> 01:48:28,209
Hello, Hans.
2194
01:48:28,242 --> 01:48:29,644
Yes, he's here.
2195
01:48:30,478 --> 01:48:31,813
Yes.
2196
01:48:34,382 --> 01:48:35,583
-Is he wrong?
-No.
2197
01:48:35,617 --> 01:48:37,518
-No?
-No.
2198
01:48:38,353 --> 01:48:39,921
So we're about to fire a dud?
2199
01:48:39,954 --> 01:48:41,422
-No.
-Explain.
2200
01:48:41,456 --> 01:48:44,225
Well, I can't. I just...
I-I just know.
2201
01:48:44,258 --> 01:48:45,927
I know the implosion lenses
will work.
2202
01:48:45,960 --> 01:48:47,362
If we fire these detonators
2203
01:48:47,395 --> 01:48:48,630
and they don't
trigger a reaction,
2204
01:48:48,663 --> 01:48:50,331
two years' worth of plutonium
2205
01:48:50,365 --> 01:48:51,766
will be scattered
across White Sands.
2206
01:48:51,799 --> 01:48:55,703
A month of my salary against
ten bucks says it lights.
2207
01:48:55,737 --> 01:48:57,739
Jesus.
2208
01:49:02,810 --> 01:49:05,947
The wind's picking
up at zero, not the rain.
2209
01:49:05,980 --> 01:49:07,415
Lightning's circling.
2210
01:49:07,448 --> 01:49:08,883
You think it might be time
to tell your men
2211
01:49:08,916 --> 01:49:11,819
to get away from the steel tower
with the atomic bomb?
2212
01:49:14,956 --> 01:49:16,924
Let's get to South Observation.
2213
01:49:16,958 --> 01:49:18,426
Pull 'em out.
2214
01:49:18,459 --> 01:49:19,861
We can make
our determination there.
2215
01:49:25,266 --> 01:49:27,268
The team hasn't slept
in two nights.
2216
01:49:27,301 --> 01:49:29,303
If we stand down,
make the bomb safe,
2217
01:49:29,337 --> 01:49:30,672
we won't be back here for weeks.
2218
01:49:30,705 --> 01:49:32,373
Then we'll miss Potsdam.
2219
01:49:32,407 --> 01:49:34,308
I gotta get word
to Truman by 7:00.
2220
01:49:34,342 --> 01:49:35,576
Our window's closing.
2221
01:49:35,610 --> 01:49:36,678
What is this doing?
2222
01:49:36,711 --> 01:49:38,212
Raining, blowing, lightning.
2223
01:49:38,246 --> 01:49:40,281
-For how long, damn it?
-It's holdin' strong.
2224
01:49:40,314 --> 01:49:41,616
It'll break before dawn.
2225
01:49:41,649 --> 01:49:43,317
-How could you know that?
-I know this desert.
2226
01:49:43,351 --> 01:49:44,452
Storm cools overnight.
2227
01:49:44,485 --> 01:49:46,287
Just before dawn,
the storm breaks.
2228
01:49:46,320 --> 01:49:48,523
He could be right, but schedule
as late as possible.
2229
01:49:48,556 --> 01:49:50,291
5:30!
2230
01:49:50,324 --> 01:49:51,359
Sign your forecast.
2231
01:49:51,392 --> 01:49:52,460
If you're wrong, I'll hang you.
2232
01:49:52,493 --> 01:49:54,295
Frank, tell them all, 5:30.
2233
01:49:54,328 --> 01:49:56,464
-5:30, 5:30.
-5:30.
2234
01:49:58,666 --> 01:50:03,604
Three years,
4,000 people, $2 billion.
2235
01:50:03,638 --> 01:50:06,007
Well, if it doesn't go off...
2236
01:50:06,040 --> 01:50:07,642
we're both finished.
2237
01:50:10,411 --> 01:50:12,380
I'm betting on three kilotons.
2238
01:50:13,347 --> 01:50:14,782
Anything less,
they won't get what it is.
2239
01:50:14,816 --> 01:50:19,387
What did Fermi mean
by "atmospheric ignition"?
2240
01:50:19,420 --> 01:50:20,888
Well, we had a moment
where it looked like
2241
01:50:20,922 --> 01:50:24,759
the chain reaction from an
atomic device might never stop.
2242
01:50:25,993 --> 01:50:28,029
Setting fire to the atmosphere.
2243
01:50:28,062 --> 01:50:30,031
Why is Fermi
still taking side bets on it?
2244
01:50:30,064 --> 01:50:33,234
Call it gallows humor.
2245
01:50:35,570 --> 01:50:38,372
Wait, are we saying
there's a chance
2246
01:50:38,406 --> 01:50:40,274
that when we push that button,
2247
01:50:40,308 --> 01:50:41,642
we destroy the world?
2248
01:50:41,676 --> 01:50:43,845
Nothing in our research
over three years
2249
01:50:43,878 --> 01:50:45,513
supports that conclusion.
2250
01:50:45,546 --> 01:50:48,516
Except as the most
remote possibility.
2251
01:50:48,549 --> 01:50:49,884
How remote?
2252
01:50:49,917 --> 01:50:51,519
Chances are near zero.
2253
01:50:52,854 --> 01:50:54,255
Near zero?
2254
01:50:55,022 --> 01:50:57,592
What do you want
from theory alone?
2255
01:50:59,093 --> 01:51:01,462
Zero would be nice.
2256
01:51:04,766 --> 01:51:06,400
In exactly
2257
01:51:06,434 --> 01:51:09,737
one hour, 58 minutes,
2258
01:51:09,771 --> 01:51:11,305
we'll know.
2259
01:51:17,345 --> 01:51:18,546
It's letting up.
2260
01:51:31,425 --> 01:51:33,795
The arming party's left Zero,
they're heading this way.
2261
01:51:33,828 --> 01:51:34,796
Throwing the switches.
2262
01:51:34,829 --> 01:51:35,930
Turn the cars.
2263
01:51:35,963 --> 01:51:38,432
Ready for emergency evacuation.
2264
01:51:56,118 --> 01:51:57,351
...welder's glass.
2265
01:51:57,385 --> 01:51:58,953
Everybody take your places.
2266
01:51:58,986 --> 01:52:01,489
Everybody take a welder's glass.
2267
01:52:02,990 --> 01:52:04,859
Everybody take a welder's glass.
2268
01:52:56,077 --> 01:52:57,478
Twenty minutes.
2269
01:53:00,982 --> 01:53:02,817
Twenty minutes.
2270
01:53:13,995 --> 01:53:15,529
That's 20.
2271
01:53:18,532 --> 01:53:20,001
On the leg, please.
2272
01:53:21,535 --> 01:53:24,038
-Feynman.
-No.
2273
01:53:24,071 --> 01:53:26,040
The glass. Stops the U.V.
2274
01:53:26,073 --> 01:53:27,875
And what stops the glass?
2275
01:53:28,876 --> 01:53:31,846
I'm gonna head to base camp.
Best of luck.
2276
01:53:32,980 --> 01:53:34,515
Robert.
2277
01:53:35,117 --> 01:53:36,951
Try not to blow up the world.
2278
01:53:48,829 --> 01:53:49,931
Watch that needle.
2279
01:53:49,964 --> 01:53:51,532
If the detonators don't charge
2280
01:53:51,565 --> 01:53:53,501
or the voltage drops
below one volt,
2281
01:53:53,534 --> 01:53:55,536
you hit that button, you abort.
2282
01:53:55,569 --> 01:53:57,872
-Understood?
-Understood.
2283
01:54:05,280 --> 01:54:07,815
Two minutes to detonation.
2284
01:54:07,848 --> 01:54:09,817
Everybody down.
2285
01:54:09,850 --> 01:54:10,818
Do not turn around
2286
01:54:10,851 --> 01:54:13,921
until you see light
reflected on the hills.
2287
01:54:13,955 --> 01:54:15,089
Then look at the explosion
2288
01:54:15,123 --> 01:54:16,757
only through
your welder's glass.
2289
01:54:16,791 --> 01:54:19,493
Ninety seconds to detonation.
2290
01:54:21,129 --> 01:54:23,965
Ninety seconds to detonation.
2291
01:54:23,998 --> 01:54:26,100
Is it rubbed in?
2292
01:54:26,134 --> 01:54:27,501
Yeah.
2293
01:54:33,841 --> 01:54:36,944
Sixty seconds to detonation.
2294
01:54:51,625 --> 01:54:53,861
These things are hard
on your heart.
2295
01:54:53,894 --> 01:54:55,596
Thirty seconds.
2296
01:55:00,701 --> 01:55:02,103
Detonators charged.
2297
01:55:12,247 --> 01:55:15,716
Seventeen, sixteen,
2298
01:55:15,750 --> 01:55:16,917
fifteen,
2299
01:55:16,951 --> 01:55:18,120
fourteen,
2300
01:55:18,153 --> 01:55:19,954
thirteen,
2301
01:55:19,987 --> 01:55:22,157
twelve,
2302
01:55:22,190 --> 01:55:23,858
eleven,
2303
01:55:23,891 --> 01:55:25,860
ten,
2304
01:55:25,893 --> 01:55:28,296
nine,
2305
01:55:28,330 --> 01:55:30,298
eight,
2306
01:55:30,332 --> 01:55:32,900
seven,
2307
01:55:32,933 --> 01:55:35,303
six...
2308
01:55:35,337 --> 01:55:36,804
...five...
2309
01:55:38,806 --> 01:55:41,276
...four...
2310
01:55:41,309 --> 01:55:43,245
three...
2311
01:55:43,278 --> 01:55:44,812
two...
2312
01:55:46,114 --> 01:55:47,182
...one.
2313
01:56:08,702 --> 01:56:10,638
Poof.
2314
01:57:19,441 --> 01:57:22,810
"And now I am become Death.
2315
01:57:24,712 --> 01:57:26,881
The destroyer of worlds."
2316
01:57:59,880 --> 01:58:01,249
It worked.
2317
01:58:36,484 --> 01:58:38,486
-You owe me ten dollars!
-Oh!
2318
01:58:40,821 --> 01:58:41,956
-Come on!
-Hang on.
2319
01:58:41,989 --> 01:58:43,425
I'm good for it, Kisty.
2320
01:58:43,458 --> 01:58:45,759
You are.
2321
01:58:45,793 --> 01:58:48,496
Yes, you are!
2322
01:59:12,587 --> 01:59:14,122
Well done.
2323
01:59:15,823 --> 01:59:18,360
We did it! We did it!
2324
01:59:18,393 --> 01:59:20,295
Well done.
2325
01:59:25,099 --> 01:59:26,934
-Get me Potsdam right away.
-Yes, sir.
2326
01:59:38,413 --> 01:59:40,181
Get a message to Kitty.
2327
01:59:40,215 --> 01:59:40,914
We can't say anything.
2328
01:59:40,948 --> 01:59:42,883
Tell her to take in the sheets.
2329
01:59:50,891 --> 01:59:52,427
We did it, everyone!
2330
01:59:57,299 --> 01:59:59,099
Hello?
2331
01:59:59,134 --> 02:00:01,569
-Hi, Kitty?
-What, what? Charlotte...
2332
02:00:01,603 --> 02:00:02,970
Charlotte, go ahead, go ahead.
2333
02:00:03,003 --> 02:00:04,372
Oh, um, well, I don't know,
2334
02:00:04,406 --> 02:00:07,609
he just said to tell you
to "bring in the sheets."
2335
02:00:10,312 --> 02:00:11,879
Kitty?
2336
02:00:12,980 --> 02:00:15,417
Kitty?
Kitty, are you still there?
2337
02:00:22,324 --> 02:00:24,459
If they detonate ittoo high in the air,
2338
02:00:24,492 --> 02:00:25,859
the blast won't be as powerful.
2339
02:00:25,893 --> 02:00:27,928
With respect, Dr. Oppenheimer,
2340
02:00:27,961 --> 02:00:29,997
we'll take it from here.
2341
02:00:40,241 --> 02:00:43,144
Did Truman brief Stalin
at Potsdam?
2342
02:00:43,178 --> 02:00:45,913
A brief would be
an overstatement.
2343
02:00:45,946 --> 02:00:50,017
He referred
to a powerful new weapon.
2344
02:00:50,050 --> 02:00:55,123
Stalin hoped we'd use it
against Japan.
2345
02:00:56,358 --> 02:00:58,092
That's it?
2346
02:00:58,126 --> 02:01:01,363
Robert, we've given them an ace,
it's for them to play the hand.
2347
02:01:03,498 --> 02:01:05,600
You're aiming for the 6th?
2348
02:01:05,633 --> 02:01:07,935
It's up to the CO
in the Pacific.
2349
02:01:09,270 --> 02:01:11,339
Shall I come with you
to Washington?
2350
02:01:12,940 --> 02:01:14,175
What for?
2351
02:01:16,444 --> 02:01:18,045
Well, you'll keep me informed.
2352
02:01:19,381 --> 02:01:21,014
Of course.
2353
02:01:22,584 --> 02:01:24,185
As best I can.
2354
02:01:41,603 --> 02:01:44,472
Would the Japanese surrender
if they knew what was coming?
2355
02:01:45,707 --> 02:01:47,308
I don't know.
2356
02:01:49,711 --> 02:01:51,713
Have you seen
Szilard's petition?
2357
02:01:51,746 --> 02:01:54,482
What the hell does Szilard
know about the Japanese?
2358
02:01:54,516 --> 02:01:55,717
You're not signing it, are you?
2359
02:01:55,750 --> 02:01:59,154
Many people have.
A lot of people have.
2360
02:01:59,187 --> 02:02:00,321
Edward.
2361
02:02:01,589 --> 02:02:03,258
The fact that we built this bomb
2362
02:02:03,291 --> 02:02:06,294
does not give us any more...
any more right or responsibility
2363
02:02:06,327 --> 02:02:08,430
to decide how it's used
than anyone else.
2364
02:02:08,463 --> 02:02:10,465
But we're the only people
who know about it.
2365
02:02:10,498 --> 02:02:14,067
I've told Stimson the various
opinions of the community.
2366
02:02:14,101 --> 02:02:15,503
But what's your opinion?
2367
02:02:16,738 --> 02:02:18,273
Once it's used...
2368
02:02:19,374 --> 02:02:23,076
...nuclear war,
perhaps all war...
2369
02:02:24,679 --> 02:02:26,114
...becomes unthinkable.
2370
02:02:26,147 --> 02:02:29,150
Until somebody
builds a bigger bomb.
2371
02:02:49,737 --> 02:02:51,473
I thought they would call.
2372
02:02:51,506 --> 02:02:53,073
It's only the 5th.
2373
02:02:55,243 --> 02:02:57,245
In Japan, it's the 6th.
2374
02:03:10,391 --> 02:03:11,392
Charlotte.
2375
02:03:13,728 --> 02:03:15,430
Try Groves.
2376
02:03:16,431 --> 02:03:17,499
Anything?
2377
02:03:19,801 --> 02:03:21,169
Charlotte?
2378
02:03:21,202 --> 02:03:22,504
Truman's on the radio.
2379
02:03:23,438 --> 02:03:26,341
Sixteen hours ago,
2380
02:03:26,374 --> 02:03:32,280
an American airplane dropped
one bomb on Hiroshima...
2381
02:03:33,314 --> 02:03:36,451
...and destroyed its usefulness
to the enemy.
2382
02:03:38,419 --> 02:03:44,292
The bomb had more power
than 20,000 tons of TNT.
2383
02:03:45,760 --> 02:03:48,229
It is an atomic bomb.
2384
02:03:51,432 --> 02:03:52,800
It is a harnessing
2385
02:03:52,834 --> 02:03:55,603
of the basic powers
of the universe.
2386
02:03:57,639 --> 02:03:59,274
Groves on one.
2387
02:03:59,307 --> 02:04:02,343
We are now prepared
to destroy more rapidly
2388
02:04:02,377 --> 02:04:04,679
and completely the Japanese...
2389
02:04:04,712 --> 02:04:06,381
General?
2390
02:04:06,414 --> 02:04:09,450
I'm very proud of you
and all of your people.
2391
02:04:09,484 --> 02:04:10,818
It went all right?
2392
02:04:10,852 --> 02:04:13,821
Apparently, it went
with a tremendous bang.
2393
02:04:13,855 --> 02:04:15,490
Well,
2394
02:04:15,523 --> 02:04:18,459
everyone here is feeling
reasonably good about it.
2395
02:04:19,894 --> 02:04:21,529
It's been a long road.
2396
02:04:21,563 --> 02:04:24,365
I think one of
the wisest things I ever did
2397
02:04:24,399 --> 02:04:27,435
was when I selected
the director of Los Alamos.
2398
02:04:29,804 --> 02:04:32,140
We have spent
2399
02:04:32,173 --> 02:04:34,175
more than $2 billion
2400
02:04:34,208 --> 02:04:38,446
on the greatestscientific gamble in history,
2401
02:04:38,479 --> 02:04:41,316
and we have won.
2402
02:04:44,852 --> 02:04:47,555
Oppie! Oppie! Oppie!
2403
02:04:47,589 --> 02:04:49,591
Oppie! Oppie!
2404
02:04:49,624 --> 02:04:52,827
Oppie! Oppie! Oppie! Oppie!
2405
02:04:52,860 --> 02:04:54,696
Oppie! Oppie!
2406
02:04:54,729 --> 02:04:57,498
Oppie! Oppie! Oppie! Oppie!
2407
02:04:57,532 --> 02:05:00,868
Oppie! Oppie! Oppie! Oppie!
2408
02:05:00,902 --> 02:05:05,506
Oppie! Oppie! Oppie!
Oppie! Oppie! Oppie!
2409
02:05:05,540 --> 02:05:06,874
Oppie! Oppie!
2410
02:05:06,908 --> 02:05:09,477
Oppie! Oppie! Oppie! Oppie!
2411
02:06:08,569 --> 02:06:09,671
The world...
2412
02:06:11,673 --> 02:06:12,807
...will remember this day.
2413
02:06:31,726 --> 02:06:33,461
It's too soon to...
2414
02:06:34,328 --> 02:06:35,997
It's too soon to determine
2415
02:06:36,030 --> 02:06:38,399
what the results
of the bombing are.
2416
02:06:41,335 --> 02:06:42,937
But I'll bet the Japanese
didn't like it.
2417
02:07:03,825 --> 02:07:05,359
I'm so proud.
2418
02:07:06,494 --> 02:07:08,629
So proud of what
you have accomplished.
2419
02:07:14,936 --> 02:07:18,773
I just wish we had it in time
to use against the Germans.
2420
02:09:08,616 --> 02:09:10,484
Dr. Oppenheimer?
2421
02:09:11,085 --> 02:09:13,387
Dr. Oppenheimer?
2422
02:09:13,421 --> 02:09:15,089
-Nice picture.
-Oh.
2423
02:09:15,123 --> 02:09:17,458
President Truman
will see you now.
2424
02:09:31,173 --> 02:09:34,008
Dr. Oppenheimer. It's an honor.
2425
02:09:34,041 --> 02:09:35,977
-Mr. President.
-Please.
2426
02:09:36,010 --> 02:09:37,812
Thank you.
2427
02:09:37,845 --> 02:09:39,380
Secretary Byrnes.
2428
02:09:40,581 --> 02:09:42,583
How's it feel to be
2429
02:09:42,617 --> 02:09:44,652
the most famous man
in the world?
2430
02:09:45,653 --> 02:09:48,723
You helped save a lot
of American lives.
2431
02:09:48,756 --> 02:09:51,126
What we did
at Hiroshima was a...
2432
02:09:51,159 --> 02:09:53,094
And Nagasaki.
2433
02:09:53,128 --> 02:09:55,130
Well, obviously.
2434
02:09:55,163 --> 02:09:59,100
Your invention let us
bring our boys home.
2435
02:09:59,134 --> 02:10:02,503
Well, it was hardly
my invention.
2436
02:10:02,536 --> 02:10:04,805
It was you on the cover of Time.
2437
02:10:07,675 --> 02:10:09,211
Jim tells me you're concerned
2438
02:10:09,244 --> 02:10:11,012
about an arms race
with the Soviets.
2439
02:10:11,045 --> 02:10:13,414
Uh, yes, uh...
2440
02:10:14,116 --> 02:10:15,616
Well, um,
2441
02:10:15,650 --> 02:10:20,755
it's that, uh, now is
our chance to secure
2442
02:10:20,788 --> 02:10:23,658
international cooperation on
atomic energy,
2443
02:10:23,691 --> 02:10:26,727
and... and I'm concerned...
2444
02:10:26,761 --> 02:10:28,996
Do you know when the Soviets
are gonna have the bomb?
2445
02:10:29,030 --> 02:10:30,965
I don't think I could give a...
2446
02:10:30,998 --> 02:10:32,401
Never.
2447
02:10:33,034 --> 02:10:34,669
Never.
2448
02:10:34,702 --> 02:10:37,872
Mr. President, the-the Russians
have good physicists
2449
02:10:37,905 --> 02:10:39,540
and-and...
and abundant resources.
2450
02:10:39,573 --> 02:10:41,676
-Abundant?
-Yes.
2451
02:10:41,709 --> 02:10:44,979
I don't think so.
2452
02:10:45,012 --> 02:10:48,549
Well, they'll-they'll put
everything they have and...
2453
02:10:51,819 --> 02:10:55,690
I hear you're leaving
Los Alamos.
2454
02:10:56,958 --> 02:10:58,059
What should we do with it?
2455
02:10:58,092 --> 02:11:00,594
Give it back to the Indians.
2456
02:11:08,002 --> 02:11:11,239
Um... Dr. Oppenheimer,
2457
02:11:11,273 --> 02:11:13,607
if what you say about
the Soviets is true,
2458
02:11:13,641 --> 02:11:17,044
we have to build up Los Alamos,
2459
02:11:17,078 --> 02:11:18,980
not shut it down.
2460
02:11:22,217 --> 02:11:24,018
Uh, Mr. President...
2461
02:11:25,086 --> 02:11:26,587
Um...
2462
02:11:29,257 --> 02:11:32,927
I feel that I have blood
on my hands.
2463
02:11:52,713 --> 02:11:58,019
You think anyone
in Hiroshima or Nagasaki
2464
02:11:58,052 --> 02:12:01,088
gives a shit who built the bomb?
2465
02:12:04,259 --> 02:12:06,627
They care who dropped it.
2466
02:12:07,329 --> 02:12:09,597
I did.
2467
02:12:10,831 --> 02:12:13,801
Hiroshima isn't about you.
2468
02:12:19,940 --> 02:12:22,076
Dr. Oppenheimer.
2469
02:12:33,020 --> 02:12:35,823
Don't let that crybaby
back in here.
2470
02:12:40,928 --> 02:12:43,964
Robert saw thathand-wringing got him nowhere.
2471
02:12:43,998 --> 02:12:47,335
By the time I'd met him,he'd fully embraced
2472
02:12:47,369 --> 02:12:49,937
his "father of the bomb"reputation.
2473
02:12:49,970 --> 02:12:52,374
Used his profile
to influence policy.
2474
02:13:01,849 --> 02:13:03,218
Doctor, in the yearsfollowing the war,
2475
02:13:03,251 --> 02:13:05,387
would you say that
you exerted a great influence
2476
02:13:05,420 --> 02:13:07,222
on the atomic policies
of the USA?
2477
02:13:07,255 --> 02:13:09,957
I think greatwould be an overstatement.
2478
02:13:09,990 --> 02:13:11,959
Really? If we look
at the issue of isotopes,
2479
02:13:11,992 --> 02:13:13,694
were you not
personally responsible
2480
02:13:13,727 --> 02:13:15,763
for destroying all opposition
to their export?
2481
02:13:15,796 --> 02:13:18,666
Could use a-a bottle of beer...
2482
02:13:18,699 --> 02:13:20,368
...when making atomic weapons.
In fact, you do.
2483
02:13:20,402 --> 02:13:22,870
I was the spokesman,
but the-the opinion
2484
02:13:22,903 --> 02:13:24,705
among scientists was unanimous.
2485
02:13:24,738 --> 02:13:26,408
All along with McCarthy
on the rise,
2486
02:13:26,441 --> 02:13:27,842
he knew he was vulnerable.
2487
02:13:27,875 --> 02:13:29,244
His brother was blacklisted
2488
02:13:29,277 --> 02:13:32,180
by every university
in the country.
2489
02:13:33,281 --> 02:13:36,118
Lomanitz wound up working
the railroad, laying track.
2490
02:13:38,719 --> 02:13:40,155
And Chevalier went into exile.
2491
02:13:43,291 --> 02:13:44,725
But none of that
2492
02:13:44,758 --> 02:13:46,727
stopped Robert
from pushing the GAC
2493
02:13:46,760 --> 02:13:49,630
to recommend arms control
instead of the H-bomb.
2494
02:13:51,433 --> 02:13:52,900
He was devastated
2495
02:13:52,933 --> 02:13:55,002
when Truman rejected
their recommendation.
2496
02:13:56,737 --> 02:13:59,274
I miss Richard
more than I can bear.
2497
02:13:59,307 --> 02:14:01,075
I know, Ruth, I know.
2498
02:14:01,109 --> 02:14:04,212
Part of me's glad he didn't live
to see where this is all going.
2499
02:14:06,981 --> 02:14:08,416
Here comes the birthday boy.
2500
02:14:08,450 --> 02:14:11,051
-To gloat.
-Have fun.
2501
02:14:12,052 --> 02:14:14,422
Robert, uh, my son and his
fiancée are desperate to meet
2502
02:14:14,456 --> 02:14:16,424
the father of the atomic bomb,
and so...
2503
02:14:16,458 --> 02:14:19,261
Well. Good day.
2504
02:14:25,333 --> 02:14:27,435
Is this a bad time?
2505
02:14:27,469 --> 02:14:28,969
What do you think, Lewis?
2506
02:14:29,003 --> 02:14:31,071
Well, I think it must have
been a blow for you.
2507
02:14:31,105 --> 02:14:33,241
For the world.
2508
02:14:33,275 --> 02:14:34,909
The world?
2509
02:14:34,942 --> 02:14:38,913
What does Fuchs mean
to the rest of the world?
2510
02:14:38,946 --> 02:14:40,348
Fuchs?
2511
02:14:40,382 --> 02:14:41,982
Klaus Fuchs?
2512
02:14:43,418 --> 02:14:45,819
Oh, dear. You haven't heard.
2513
02:14:48,989 --> 02:14:50,858
Klaus Fuchs, the British
scientist that you put
2514
02:14:50,891 --> 02:14:53,928
onto the implosion team
at Los Alamos,
2515
02:14:53,961 --> 02:14:56,096
turns out he was...
2516
02:14:56,131 --> 02:14:59,401
he was spying for the Soviets
the whole time.
2517
02:14:59,434 --> 02:15:00,968
I'm sorry.
2518
02:15:06,141 --> 02:15:09,043
After the truthabout Fuchs came out,
2519
02:15:09,076 --> 02:15:11,179
the FBI stepped up
surveillance on him.
2520
02:15:11,213 --> 02:15:15,082
He knew his phone was tapped,
he was followed everywhere...
2521
02:15:16,451 --> 02:15:17,885
...his trash picked through.
2522
02:15:21,889 --> 02:15:23,358
But never stopped
speaking his mind.
2523
02:15:23,391 --> 02:15:26,060
A man of conviction.
2524
02:15:26,093 --> 02:15:28,929
And maybe he thought fame
could actually protect him.
2525
02:15:30,432 --> 02:15:33,867
When Eisenhower took office,
he saw one more chance.
2526
02:15:35,270 --> 02:15:36,304
He took it.
2527
02:15:36,338 --> 02:15:38,806
America and Russia
2528
02:15:38,839 --> 02:15:43,111
may be likened
to two scorpions in a bottle,
2529
02:15:43,144 --> 02:15:46,514
each capable
of killing the other
2530
02:15:46,548 --> 02:15:49,251
but only at the risk
of his own life.
2531
02:15:49,284 --> 02:15:52,052
Now, there are various aspects
of this policy...
2532
02:15:52,086 --> 02:15:54,088
Lot of scientists blame me,
2533
02:15:54,122 --> 02:15:57,259
but how was I supposedto protect him?
2534
02:15:57,292 --> 02:15:59,261
...too secret for discussion,
2535
02:15:59,294 --> 02:16:01,296
candor is the only remedy.
2536
02:16:01,329 --> 02:16:02,863
Officials in Washington
2537
02:16:02,896 --> 02:16:04,399
need to start leveling
with the American people.
2538
02:16:06,100 --> 02:16:08,936
That was the last straw
for Robert's enemies.
2539
02:16:08,969 --> 02:16:11,005
So he had to lose
his security clearance.
2540
02:16:11,038 --> 02:16:13,807
And with it, his credibility.
2541
02:16:13,841 --> 02:16:16,244
But how could they do it?
2542
02:16:16,278 --> 02:16:17,545
He was a war hero.
2543
02:16:17,579 --> 02:16:19,281
He'd already told everyone
about his past.
2544
02:16:19,314 --> 02:16:21,283
Borden dredged it all up.
2545
02:16:21,316 --> 02:16:24,552
How could Borden get access
to Oppenheimer's FBI file?
2546
02:16:24,586 --> 02:16:26,154
Could it have been Nichols?
2547
02:16:26,187 --> 02:16:28,490
No, I can't imagine
he'd do that.
2548
02:16:28,523 --> 02:16:30,558
But whoever did
unleashed a firestorm
2549
02:16:30,592 --> 02:16:32,594
that burned a path
from the White House
2550
02:16:32,627 --> 02:16:35,297
back to my desk at the AEC.
2551
02:16:35,330 --> 02:16:37,165
You see them in there, right?
2552
02:16:37,198 --> 02:16:41,068
I've been working
my whole life to get here.
2553
02:16:41,101 --> 02:16:43,138
Cabinet of
the United States of America.
2554
02:16:43,171 --> 02:16:45,105
Now, in front
of the entire country,
2555
02:16:45,140 --> 02:16:47,208
they're gonna put me
back in my place.
2556
02:16:48,643 --> 02:16:51,313
A lowly shoe salesman.
2557
02:16:51,346 --> 02:16:53,181
Lewis, we can win this thing.
2558
02:16:53,214 --> 02:16:55,283
I-I think we can
get the Senate to grasp
2559
02:16:55,317 --> 02:16:58,119
that you did your duty,
painful though it was.
2560
02:16:58,153 --> 02:16:59,920
Now, will Hill's testimony
back us up?
2561
02:16:59,953 --> 02:17:01,922
-Hill will be fine.
-I don't really know him,
2562
02:17:01,955 --> 02:17:04,125
but, uh, he was one
of Szilard's boys in Chicago,
2563
02:17:04,159 --> 02:17:06,194
and they never forgave Robert
for not supporting
2564
02:17:06,227 --> 02:17:08,630
their petition
against bombing Japan.
2565
02:17:08,663 --> 02:17:13,867
This was taken 31 days
after the bombing.
2566
02:17:13,901 --> 02:17:16,638
Virtually everyone
in the street,
2567
02:17:16,671 --> 02:17:18,906
for nearly a mile around,
2568
02:17:18,939 --> 02:17:22,143
was instantly
and seriously burned.
2569
02:17:23,378 --> 02:17:27,915
The, uh, Japanese spoke of
people who wore striped clothing
2570
02:17:27,948 --> 02:17:30,918
upon whom the skin
was burned in stripes.
2571
02:17:31,985 --> 02:17:34,356
There were many
who thought themselves lucky,
2572
02:17:34,389 --> 02:17:37,091
who climbed out of the ruins
of their homes
2573
02:17:37,125 --> 02:17:38,992
only slightly injured.
2574
02:17:40,128 --> 02:17:41,895
But they died anyway.
2575
02:17:42,564 --> 02:17:45,667
They died days or weeks later
2576
02:17:45,700 --> 02:17:49,036
from the radium-like rays
emitted in great numbers
2577
02:17:49,069 --> 02:17:50,971
at the moment of the explosion.
2578
02:17:52,173 --> 02:17:54,242
Did you read this crap
in the papers?
2579
02:17:54,275 --> 02:17:57,077
A British physicist is saying
the atomic bombings
2580
02:17:57,112 --> 02:17:59,280
were not the last act
of World War II
2581
02:17:59,314 --> 02:18:02,450
but the first act
of this cold war with Russia.
2582
02:18:02,484 --> 02:18:03,951
Which physicist?
2583
02:18:03,984 --> 02:18:05,387
I think you knew him.
2584
02:18:05,420 --> 02:18:07,020
Patrick Blackett.
2585
02:18:09,491 --> 02:18:11,058
He may not be wrong.
2586
02:18:11,091 --> 02:18:12,427
Stimson is now telling me
2587
02:18:12,460 --> 02:18:15,697
we bombed an enemy
that was essentially defeated.
2588
02:18:15,730 --> 02:18:19,267
Robert,
you've all the influence now.
2589
02:18:19,300 --> 02:18:21,001
Please.
2590
02:18:21,034 --> 02:18:23,138
Urge them to continue
my research on the Super.
2591
02:18:23,171 --> 02:18:24,539
I neither can nor will, Edward.
2592
02:18:24,572 --> 02:18:26,674
Why not?
2593
02:18:26,708 --> 02:18:28,410
It's not the right use
of our resources.
2594
02:18:28,443 --> 02:18:30,545
Is that what you really believe?
2595
02:18:30,578 --> 02:18:32,946
J. Robert Oppenheimer.
2596
02:18:32,980 --> 02:18:35,383
Sphinx-like guru of the atom.
2597
02:18:36,684 --> 02:18:38,453
Nobody knows what you believe.
2598
02:18:39,554 --> 02:18:41,423
Do you? Hmm?
2599
02:18:41,456 --> 02:18:44,159
One final time,our program director,
2600
02:18:44,192 --> 02:18:46,161
Dr. J. Robert Oppenheimer.
2601
02:18:47,362 --> 02:18:49,130
I hope that in years to come
2602
02:18:49,164 --> 02:18:53,168
you will look back
on your work here with pride.
2603
02:18:53,201 --> 02:18:55,570
But today, that pride
must be tempered
2604
02:18:55,603 --> 02:18:57,938
with a profound concern.
2605
02:18:59,207 --> 02:19:01,008
If atomic weapons
are to be added
2606
02:19:01,041 --> 02:19:03,445
to the arsenals
of a warring world,
2607
02:19:03,478 --> 02:19:07,047
then the day will come
when people will curse
2608
02:19:07,080 --> 02:19:08,483
the name of Los Alamos.
2609
02:19:12,487 --> 02:19:14,589
Uh, sorry, Admiral.
2610
02:19:14,622 --> 02:19:16,624
Stopped off to get this.
2611
02:19:16,658 --> 02:19:19,461
It seems pretty favorable.
2612
02:19:19,494 --> 02:19:20,595
There's Oppenheimer.
2613
02:19:20,628 --> 02:19:22,197
What's the caption?
2614
02:19:22,230 --> 02:19:25,065
Uh, "J. Robert Oppenheimer,
Strauss fought..."
2615
02:19:26,634 --> 02:19:28,203
"...and the US won."
2616
02:19:29,036 --> 02:19:30,305
That'll work.
2617
02:19:30,338 --> 02:19:32,574
Those were your words
from the other day.
2618
02:19:32,607 --> 02:19:34,007
We needed to pivot.
2619
02:19:34,041 --> 02:19:35,310
But how would you know
2620
02:19:35,343 --> 02:19:37,145
what Time magazine's
gonna write?
2621
02:19:37,178 --> 02:19:39,414
Henry Luce is a friend.
2622
02:19:45,553 --> 02:19:49,056
You sat here and let me
tell you how it's done,
2623
02:19:49,089 --> 02:19:51,759
but you've been
far ahead all along.
2624
02:19:51,793 --> 02:19:54,762
Survival in Washington
2625
02:19:54,796 --> 02:19:57,131
is about knowing
how to get things done.
2626
02:19:57,765 --> 02:19:59,167
Right.
2627
02:20:00,768 --> 02:20:02,504
What was it you said
about Borden?
2628
02:20:02,537 --> 02:20:05,540
"Why get caught
holding the knife yourself?"
2629
02:20:07,375 --> 02:20:10,378
I'm beginning to think Borden
was holding the knife for you.
2630
02:20:12,447 --> 02:20:14,682
It's gonna come down
to how much influence
2631
02:20:14,716 --> 02:20:16,784
Borden's been able
to exert on Teller.
2632
02:20:16,818 --> 02:20:19,254
Did I say something funny?
2633
02:20:19,287 --> 02:20:20,655
Just "Borden, Borden, Borden"
2634
02:20:20,688 --> 02:20:24,459
when we all know
that it's Strauss.
2635
02:20:24,492 --> 02:20:26,461
Lewis brought me
to Princeton, Kitty.
2636
02:20:26,494 --> 02:20:29,197
And then you humiliated him
in front of Congress.
2637
02:20:29,230 --> 02:20:32,065
But more useful than a sandwich.
2638
02:20:35,236 --> 02:20:36,404
-How'd I do?
-I'll call recess,
2639
02:20:36,437 --> 02:20:37,539
ten minutes.
2640
02:20:37,572 --> 02:20:39,807
Maybe a little too well, Robert.
2641
02:20:39,841 --> 02:20:41,074
That was six years ago.
2642
02:20:41,109 --> 02:20:42,810
You know, the truly vindictive,
2643
02:20:42,844 --> 02:20:44,445
patient as saints.
2644
02:20:44,479 --> 02:20:47,282
Strauss has been perfectly
clear that he is neutral.
2645
02:20:47,315 --> 02:20:50,818
Wake up. It is Strauss.
2646
02:20:50,852 --> 02:20:53,788
It's always been Strauss,
and you know it.
2647
02:20:53,821 --> 02:20:55,456
Why won't you fight him?
2648
02:20:56,491 --> 02:20:57,692
Christ's sake.
2649
02:20:58,793 --> 02:21:01,462
It wasn't Nichols or Hoover
2650
02:21:01,496 --> 02:21:03,164
or one of Truman's guys.
It was you.
2651
02:21:03,197 --> 02:21:05,166
You gave the file to Borden.
2652
02:21:05,199 --> 02:21:06,834
You set him on Oppenheimer.
2653
02:21:06,868 --> 02:21:09,304
-You convinced him to...
-Borden...
2654
02:21:09,337 --> 02:21:11,239
didn't take any convincing.
2655
02:21:11,272 --> 02:21:13,374
Take your time,
use the entire file.
2656
02:21:13,408 --> 02:21:16,311
Write up your conclusion,
send them to the FBI.
2657
02:21:16,344 --> 02:21:18,580
The material
is obviously extensive,
2658
02:21:18,613 --> 02:21:21,282
but there's nothing new here.
2659
02:21:21,316 --> 02:21:22,850
Your conclusions will be.
2660
02:21:22,884 --> 02:21:25,186
And they'll have to be answered.
2661
02:21:25,219 --> 02:21:26,688
Hoover passes them to McCarthy?
2662
02:21:26,721 --> 02:21:30,325
Oppenheimer's too slippery
for that self-promoting clown.
2663
02:21:30,358 --> 02:21:33,227
I've talked it over with Hoover,
he'll hold McCarthy at bay
2664
02:21:33,261 --> 02:21:34,862
while you do this with the AEC.
2665
02:21:34,896 --> 02:21:36,731
-A trial.
-No.
2666
02:21:36,764 --> 02:21:40,535
No trial. You can't
give Oppenheimer a platform.
2667
02:21:40,568 --> 02:21:42,337
You can't martyr him.
2668
02:21:42,370 --> 02:21:45,540
We need a systematic destruction
of Oppenheimer's credibility
2669
02:21:45,573 --> 02:21:49,143
so he can never again speak
on matters of national security.
2670
02:21:49,177 --> 02:21:51,245
Then what?
2671
02:21:52,447 --> 02:21:55,817
A shabby little room,
far from the limelight.
2672
02:22:02,256 --> 02:22:03,524
A simple bureaucratic procedure.
2673
02:22:03,558 --> 02:22:06,194
His Q clearance
is up for renewal.
2674
02:22:06,227 --> 02:22:09,197
You send your accusations
to the FBI.
2675
02:22:10,832 --> 02:22:14,435
Hoover sends them to the AEC,
you're forced to act.
2676
02:22:15,269 --> 02:22:16,571
You write up an indictment
2677
02:22:16,604 --> 02:22:18,239
and tell Oppenheimer
2678
02:22:18,272 --> 02:22:20,942
his security clearanceis not being renewed.
2679
02:22:20,975 --> 02:22:22,510
But offer himthe chance to appeal.
2680
02:22:22,543 --> 02:22:24,879
As you can see, Robert,
it's not yet signed.
2681
02:22:24,912 --> 02:22:26,414
May I keep this?
2682
02:22:26,447 --> 02:22:27,382
No.
2683
02:22:27,415 --> 02:22:29,651
If you do decide to appeal,
2684
02:22:29,684 --> 02:22:31,219
they'll have to send you a copy.
2685
02:22:31,252 --> 02:22:34,489
When he appeals--
and trust me, he will--
2686
02:22:34,522 --> 02:22:36,924
I appoint a board.
2687
02:22:36,958 --> 02:22:39,427
They will, of course,
have counsel.
2688
02:22:39,460 --> 02:22:41,396
-Prosecutor?
-In all but name.
2689
02:22:41,429 --> 02:22:43,598
-Who?
-Roger Robb.
2690
02:22:43,631 --> 02:22:44,799
Ouch.
2691
02:22:44,832 --> 02:22:46,300
Robb will have
security clearance
2692
02:22:46,334 --> 02:22:47,869
to examine Oppenheimer's file.
2693
02:22:47,902 --> 02:22:49,337
As will the Gray board.
2694
02:22:49,370 --> 02:22:50,738
Defense counsel will not.
2695
02:22:52,573 --> 02:22:53,975
A closed hearing.
2696
02:22:54,008 --> 02:22:55,243
The so-calledderogatory information
2697
02:22:55,276 --> 02:22:57,445
in your indictment of me.
2698
02:22:57,478 --> 02:22:59,947
No audience. No reporters.
2699
02:22:59,981 --> 02:23:03,451
-No burden of proof.
-No burden of proof?
2700
02:23:04,819 --> 02:23:06,320
We're not convicting.
2701
02:23:07,021 --> 02:23:09,624
We're just denying.
2702
02:23:14,595 --> 02:23:17,365
What is it you said?
2703
02:23:17,398 --> 02:23:20,735
"This is just how
the game is played."
2704
02:23:20,768 --> 02:23:23,738
Well, forgive my naivete.
2705
02:23:23,771 --> 02:23:25,740
Amateurs seek the sun.
2706
02:23:26,708 --> 02:23:27,775
Get eaten.
2707
02:23:28,843 --> 02:23:31,679
Power stays in the shadows.
2708
02:23:31,713 --> 02:23:35,416
But, sir, you're...
you're out of the shadows now.
2709
02:23:35,450 --> 02:23:36,884
Yeah, that's why
this has to work.
2710
02:23:36,918 --> 02:23:38,386
Well...
2711
02:23:39,687 --> 02:23:41,823
Teller's testifying
this morning.
2712
02:23:41,856 --> 02:23:44,258
That'll help. And then...
2713
02:23:44,292 --> 02:23:45,727
Hill is in the afternoon.
2714
02:23:45,760 --> 02:23:48,229
Hill is gonna help us too.
2715
02:23:50,465 --> 02:23:53,634
As you can see,
Robert, it's not yet signed.
2716
02:23:53,668 --> 02:23:54,702
May I keep this?
2717
02:23:54,736 --> 02:23:55,770
No.
2718
02:23:57,872 --> 02:23:59,874
If you do decide to appeal,
2719
02:23:59,907 --> 02:24:02,744
then they'll have
to send you a copy.
2720
02:24:06,314 --> 02:24:08,616
Take my car and driver.
I insist.
2721
02:24:13,354 --> 02:24:15,289
I'll have to consult
my lawyers, Lewis.
2722
02:24:15,323 --> 02:24:18,025
Of course.
But don't take too long.
2723
02:24:18,059 --> 02:24:20,261
I can't keep Nichols at bay.
2724
02:24:26,400 --> 02:24:28,703
I'm sorry
it's come to this, Robert.
2725
02:24:28,736 --> 02:24:29,771
I think it's wrong.
2726
02:24:43,084 --> 02:24:44,519
Nichols wants me to fight
2727
02:24:44,552 --> 02:24:46,554
so he can get itall on the record.
2728
02:24:46,587 --> 02:24:48,456
Strauss wants me to walk away.
2729
02:24:48,489 --> 02:24:51,325
Strauss knows
that you can't do that,
2730
02:24:51,359 --> 02:24:53,795
you'd be accepting the charges.
2731
02:24:53,828 --> 02:24:55,496
You'll lose your job.
2732
02:24:55,530 --> 02:24:57,799
You will lose your reputation.
We'll lose our house.
2733
02:24:57,832 --> 02:25:00,535
Robert, we have to fight.
2734
02:25:03,104 --> 02:25:05,406
As AEC Counsel,
I can't represent you.
2735
02:25:05,439 --> 02:25:06,974
I'll call Lloyd Garrison.
2736
02:25:07,008 --> 02:25:08,543
Oh, he's good.
2737
02:25:08,576 --> 02:25:12,313
The best,
but I have to warn you...
2738
02:25:12,980 --> 02:25:15,416
...this won't be a fair fight.
2739
02:25:15,449 --> 02:25:17,451
During your interview
2740
02:25:17,485 --> 02:25:19,954
with Boris Pash in 1943,
did you refer to microfilm?
2741
02:25:19,987 --> 02:25:21,489
-No.
-Tab 11,
2742
02:25:21,522 --> 02:25:22,957
page one, paragraph three.
You never said,
2743
02:25:22,990 --> 02:25:26,627
"Man at the consulate expert
in the use of microfilm"?
2744
02:25:26,661 --> 02:25:27,995
-I'm sorry, I'm sorry.
-No.
2745
02:25:28,029 --> 02:25:28,963
I would like to know
what document
2746
02:25:28,996 --> 02:25:30,431
Mr. Robb is quoting from
2747
02:25:30,464 --> 02:25:31,732
and if we might be
furnished with a copy.
2748
02:25:31,766 --> 02:25:33,835
The document is classified,
Mr. Garrison.
2749
02:25:33,868 --> 02:25:35,703
I think we should get back
to first-hand information.
2750
02:25:35,736 --> 02:25:37,104
This is first-hand.
2751
02:25:37,139 --> 02:25:39,407
How so, Roger?
2752
02:25:40,775 --> 02:25:42,610
There was a recording
of the interview.
2753
02:25:46,581 --> 02:25:48,482
You let my client sit here
2754
02:25:48,516 --> 02:25:50,017
and potentially perjure himself,
2755
02:25:50,051 --> 02:25:52,587
and all this time,
you had a recording?
2756
02:25:52,620 --> 02:25:53,988
Nobody told your client
2757
02:25:54,021 --> 02:25:55,423
to misrepresent
his former answers.
2758
02:25:55,456 --> 02:25:57,525
Misrepre...
It-it was 12 years ago.
2759
02:25:57,558 --> 02:25:58,860
Can we hear this recording?
2760
02:25:58,893 --> 02:26:00,461
You don't have the clearance,
Mr. Garrison.
2761
02:26:00,494 --> 02:26:02,130
But you're reading it
into the record.
2762
02:26:02,164 --> 02:26:03,798
Please, please.
2763
02:26:03,831 --> 02:26:07,435
Is this proceeding interested
in entrapment or in truth?
2764
02:26:07,468 --> 02:26:09,904
If it's truth,
where's the disclosure?
2765
02:26:09,937 --> 02:26:11,572
Where's the witness list?
2766
02:26:11,606 --> 02:26:14,142
Mr. Garrison, this isn't
a trial, as you are well aware.
2767
02:26:14,176 --> 02:26:16,043
Evidentiary rules do not apply.
2768
02:26:16,077 --> 02:26:17,945
We are dealing
with national security.
2769
02:26:17,979 --> 02:26:19,480
Yes, sir, with all due respect,
2770
02:26:19,513 --> 02:26:21,883
I fail to see how
national security
2771
02:26:21,916 --> 02:26:23,618
prevents the prosecution
from providing us
2772
02:26:23,651 --> 02:26:25,653
-with a list of witnesses.
-Perhaps we are in need
2773
02:26:25,686 --> 02:26:26,988
-of a brief recess.
-Gentlemen,
2774
02:26:27,021 --> 02:26:28,756
you have my words.
2775
02:26:28,789 --> 02:26:30,925
If you say they're from a
transcript, then I'll accept it.
2776
02:26:30,958 --> 02:26:33,728
I've already explained
I made up a cock-and-bull story.
2777
02:26:33,761 --> 02:26:37,098
But why would anyone
make up such an elaborate story?
2778
02:26:37,132 --> 02:26:39,201
Because I was an idiot.
2779
02:26:39,234 --> 02:26:40,835
Why lie?
2780
02:26:40,868 --> 02:26:43,471
Well, clearly with
the intention of not revealing
2781
02:26:43,504 --> 02:26:45,573
who the intermediary was.
2782
02:26:45,606 --> 02:26:47,642
Your friend, Haakon Chevalier,
the Communist.
2783
02:26:47,675 --> 02:26:49,944
Is he still your friend?
2784
02:26:49,977 --> 02:26:51,412
Yes.
2785
02:26:53,514 --> 02:26:56,450
Dr. Rabi, thank you for coming.
2786
02:26:56,484 --> 02:26:58,186
Do you know who else
the prosecution has called?
2787
02:26:58,220 --> 02:27:00,554
Teller, obviously.
2788
02:27:01,522 --> 02:27:02,790
They've asked Lawrence.
2789
02:27:02,823 --> 02:27:03,658
What did he say?
2790
02:27:03,691 --> 02:27:06,594
He wasn't going
to help them, but...
2791
02:27:06,627 --> 02:27:07,561
But?
2792
02:27:07,595 --> 02:27:09,597
Strauss told him that
you and Ruth Tolman
2793
02:27:09,630 --> 02:27:12,066
have been havingan affair for years.
2794
02:27:12,099 --> 02:27:13,201
The whole time you lived
2795
02:27:13,235 --> 02:27:14,869
with them in Pasadena.
2796
02:27:14,902 --> 02:27:16,570
He convinced Lawrence
2797
02:27:16,604 --> 02:27:18,173
that Richard died
of a broken heart.
2798
02:27:18,206 --> 02:27:19,507
That's absurd.
2799
02:27:19,540 --> 02:27:22,076
-What part?
-The broken heart.
2800
02:27:22,110 --> 02:27:24,146
Richard never found out.
2801
02:27:24,179 --> 02:27:25,947
Is Lawrence gonna testify?
2802
02:27:25,980 --> 02:27:27,481
I don't know.
2803
02:27:28,015 --> 02:27:29,650
Dr. Rabi,
2804
02:27:29,684 --> 02:27:32,753
what governmental positions
do you currently hold?
2805
02:27:32,787 --> 02:27:35,690
I am the chairman of the
General Advisory Committee
2806
02:27:35,723 --> 02:27:38,626
to the AEC,
succeeding Dr. Oppenheimer.
2807
02:27:38,659 --> 02:27:41,495
And how long have
you known Dr. Oppenheimer?
2808
02:27:41,529 --> 02:27:43,131
Since 1928.
2809
02:27:43,165 --> 02:27:45,233
I... I know him quite well.
2810
02:27:45,267 --> 02:27:47,235
Well enough
to speak to the bearing
2811
02:27:47,269 --> 02:27:49,837
of his loyalty and character?
2812
02:27:49,870 --> 02:27:53,874
Dr. Oppenheimer is a man
of upstanding character.
2813
02:27:53,908 --> 02:27:56,577
And he is loyal
to the United States,
2814
02:27:56,610 --> 02:27:57,845
to his friends,
2815
02:27:57,878 --> 02:28:00,548
to the institutions
of which he is part.
2816
02:28:02,016 --> 02:28:03,050
Eat.
2817
02:28:22,036 --> 02:28:23,738
What was that?
2818
02:28:23,771 --> 02:28:25,806
Nothing to worry about.
2819
02:28:28,042 --> 02:28:29,777
After the Russian A-bomb test,
2820
02:28:29,810 --> 02:28:32,280
did Dr. Lawrence come to see you
about the hydrogen bomb?
2821
02:28:32,314 --> 02:28:34,116
You'd be better off asking him.
2822
02:28:34,149 --> 02:28:35,683
Well, I fully intend to.
2823
02:28:35,716 --> 02:28:38,286
Would you say
that Dr. Oppenheimer was
2824
02:28:38,320 --> 02:28:40,322
unalterably opposed
to the H-bomb?
2825
02:28:40,355 --> 02:28:43,158
No, he-he thought that
a fusion program
2826
02:28:43,191 --> 02:28:46,294
would come at the expense of our
awfully good fission program.
2827
02:28:46,328 --> 02:28:48,163
But that proved
not to be the case.
2828
02:28:48,196 --> 02:28:50,831
In the event both could be done.
2829
02:28:50,865 --> 02:28:53,168
Suppose that this board
did not feel satisfied
2830
02:28:53,201 --> 02:28:54,336
that in his testimony here,
2831
02:28:54,369 --> 02:28:56,637
Dr. Oppenheimer had been
wholly truthful.
2832
02:28:56,670 --> 02:28:59,874
What would you say whether
or not he should be cleared?
2833
02:28:59,907 --> 02:29:01,809
Why go through
all this against a man
2834
02:29:01,842 --> 02:29:04,045
who has accomplished
what Dr. Oppenheimer has?
2835
02:29:04,078 --> 02:29:05,713
Look at his record.
2836
02:29:05,746 --> 02:29:07,815
We have an A-bomb
and a whole series of it.
2837
02:29:07,848 --> 02:29:09,784
We have a whole series
of Super bombs.
2838
02:29:09,817 --> 02:29:11,786
What more do you want?
2839
02:29:11,819 --> 02:29:12,686
Mermaids?
2840
02:29:12,720 --> 02:29:15,022
But I've known Secretary Strauss
2841
02:29:15,056 --> 02:29:16,657
for many years,
2842
02:29:16,690 --> 02:29:19,960
and I feel it a necessity
to express the warm support
2843
02:29:19,994 --> 02:29:22,663
for science and scientists
Lewis has shown.
2844
02:29:22,696 --> 02:29:23,931
We'll break now,
2845
02:29:23,964 --> 02:29:25,766
unless there's
any immediate business.
2846
02:29:25,800 --> 02:29:28,336
Senator, I'd like
to once again request
2847
02:29:28,370 --> 02:29:31,038
that we're furnished
with a list of witnesses.
2848
02:29:31,072 --> 02:29:33,841
And I will remind the nominee
that we don't always
2849
02:29:33,874 --> 02:29:35,876
have that information
in advance.
2850
02:29:35,910 --> 02:29:39,347
We do know that Dr. Hill
will be here after lunch.
2851
02:29:39,381 --> 02:29:41,015
Mr. Chairman,
our next scheduled witness,
2852
02:29:41,048 --> 02:29:45,586
Dr. Lawrence, has apparently
come down with colitis.
2853
02:29:47,054 --> 02:29:49,957
So we'll proceed with
William Borden instead.
2854
02:29:51,226 --> 02:29:52,626
Mr. Borden, welcome.
2855
02:29:52,660 --> 02:29:54,129
Please take a seat.
2856
02:29:55,297 --> 02:29:57,698
Mr. Borden,
2857
02:29:57,731 --> 02:30:00,302
during your investigation
into Dr. Oppenheimer,
2858
02:30:00,335 --> 02:30:01,969
did you reach
certain conclusions?
2859
02:30:02,002 --> 02:30:04,306
-I did.
-And did there come a time
2860
02:30:04,339 --> 02:30:05,806
when you expressed
those conclusions
2861
02:30:05,840 --> 02:30:07,842
in a letter
to Mr. J. Edgar Hoover
2862
02:30:07,875 --> 02:30:09,810
of the Federal Bureau
of Investigation?
2863
02:30:09,844 --> 02:30:11,246
-That is correct.
-Prior to the writing
2864
02:30:11,279 --> 02:30:13,047
of the letter, did you discuss
the writing of the letter
2865
02:30:13,080 --> 02:30:15,383
with anybody attached to
the Atomic Energy Commission?
2866
02:30:15,417 --> 02:30:17,017
I did not.
2867
02:30:17,051 --> 02:30:18,386
Thanks, and do you have
a copy of the letter?
2868
02:30:18,420 --> 02:30:20,020
I have one in front of me.
2869
02:30:20,054 --> 02:30:22,157
Would you please be so kind
as to read it, sir?
2870
02:30:22,190 --> 02:30:23,724
"Dear Mr. Hoover,
2871
02:30:23,757 --> 02:30:25,193
the purpose of this letter
is to state..."
2872
02:30:25,227 --> 02:30:27,262
Uh, I'm sorry,
I'm sorry, if I could have a...
2873
02:30:27,295 --> 02:30:29,663
What is the purpose
of the delay?
2874
02:30:29,697 --> 02:30:31,166
He's simply gonna
read the letter.
2875
02:30:31,199 --> 02:30:32,733
Mr. Chairman,
2876
02:30:32,766 --> 02:30:34,768
this is the first
I've seen of this letter,
2877
02:30:34,802 --> 02:30:36,070
and I see statements here, uh,
2878
02:30:36,103 --> 02:30:38,072
at least one,
of a kind that I don't think
2879
02:30:38,105 --> 02:30:40,074
anyone would like to see
go into the record.
2880
02:30:40,107 --> 02:30:42,877
These are accusations that have
not previously been made.
2881
02:30:42,910 --> 02:30:44,845
That are not part of
the indictment from Nichols.
2882
02:30:44,879 --> 02:30:47,014
Accusations of a kind that
I don't think belong here.
2883
02:30:47,047 --> 02:30:49,217
The witness wrote this letter
on his own initiative,
2884
02:30:49,251 --> 02:30:51,819
laying out evidence that has
already been before the board.
2885
02:30:51,852 --> 02:30:53,455
His conclusions
are valid testimony,
2886
02:30:53,488 --> 02:30:55,390
just like the...
the positive conclusions
2887
02:30:55,423 --> 02:30:56,757
of friends of Dr. Oppenheimer.
2888
02:30:56,790 --> 02:30:58,293
It cuts both ways.
2889
02:30:58,326 --> 02:31:00,761
How long has Counsel been
in possession of this letter?
2890
02:31:00,794 --> 02:31:02,164
I don't think
I should be subject
2891
02:31:02,197 --> 02:31:04,765
to cross-examination by you,
Mr. Garrison.
2892
02:31:04,798 --> 02:31:06,434
Mr. Garrison,
given that we on the board
2893
02:31:06,468 --> 02:31:07,968
have all read the letter,
2894
02:31:08,002 --> 02:31:10,338
wouldn't it be better
to have it in the record?
2895
02:31:10,372 --> 02:31:11,839
Let's proceed.
2896
02:31:13,841 --> 02:31:15,310
"Dear Mr. Hoover,
2897
02:31:15,343 --> 02:31:18,779
"the purpose of this letter
is to state my opinion
2898
02:31:18,812 --> 02:31:20,115
"based upon years of study
2899
02:31:20,148 --> 02:31:22,917
"of the available
classified evidence,
2900
02:31:22,950 --> 02:31:24,985
"that more probably than not,
2901
02:31:25,019 --> 02:31:29,890
"J. Robert Oppenheimer is
an agent of the Soviet Union.
2902
02:31:29,924 --> 02:31:32,260
"The following conclusions
are justified.
2903
02:31:32,294 --> 02:31:37,132
"One, between 1929 and 1942,
more probably than not,
2904
02:31:37,165 --> 02:31:38,466
"J. Robert Oppenheimer
2905
02:31:38,500 --> 02:31:40,801
"was a sufficiently
hardened Communist,
2906
02:31:40,834 --> 02:31:42,937
"that he volunteered
information to the Soviets.
2907
02:31:42,970 --> 02:31:45,307
"Two, more probably than not,
2908
02:31:45,340 --> 02:31:49,910
"he has since been functioning
as an espionage agent.
2909
02:31:49,944 --> 02:31:52,780
"Three, more probably than not,
2910
02:31:52,813 --> 02:31:55,049
"he has since acted
under a Soviet directive
2911
02:31:55,082 --> 02:31:57,818
in influencing United States
military policy..."
2912
02:31:57,851 --> 02:31:59,086
I'm sorry, Robert.
2913
02:31:59,120 --> 02:32:00,455
"...atomic energy, intelligence
2914
02:32:00,488 --> 02:32:01,855
-and diplomatic policy."
-Is anyone
2915
02:32:01,889 --> 02:32:03,525
ever going to tell the truth
2916
02:32:03,558 --> 02:32:05,327
about what's happening here?
2917
02:32:05,360 --> 02:32:08,896
We will nowhear from Dr. David Hill.
2918
02:32:18,139 --> 02:32:19,474
Dr. Hill,
2919
02:32:19,507 --> 02:32:22,143
would you care
to make a statement?
2920
02:32:23,278 --> 02:32:24,845
Thank you.
2921
02:32:24,878 --> 02:32:28,550
I've been asked to testify
about Lewis Strauss.
2922
02:32:28,583 --> 02:32:30,985
A man who has
given years of service
2923
02:32:31,018 --> 02:32:33,988
in high positions of government
2924
02:32:34,021 --> 02:32:38,959
and who is known to be earnest,
hardworking and intelligent.
2925
02:32:39,960 --> 02:32:41,463
The views I have to express
are my own,
2926
02:32:41,496 --> 02:32:45,200
but I believe that much I have
to say will help to indicate
2927
02:32:45,233 --> 02:32:48,936
why most of the scientists
in this country
2928
02:32:48,969 --> 02:32:51,972
would prefer to see Mr. Strauss
2929
02:32:52,006 --> 02:32:53,841
completely out of government.
2930
02:32:55,876 --> 02:32:58,380
You're... You're referring
to the hostility
2931
02:32:58,413 --> 02:32:59,880
of certain scientists
2932
02:32:59,913 --> 02:33:01,549
directed toward Mr. Strauss
2933
02:33:01,583 --> 02:33:03,817
because of his commitment
to security
2934
02:33:03,851 --> 02:33:06,854
as demonstrated
in the Oppenheimer affair?
2935
02:33:09,324 --> 02:33:10,592
No.
2936
02:33:10,625 --> 02:33:13,027
Because of the personal
vindictiveness
2937
02:33:13,060 --> 02:33:15,297
he demonstrated against
Dr. Oppenheimer.
2938
02:33:16,964 --> 02:33:19,099
Order.
2939
02:33:19,134 --> 02:33:20,168
Order!
2940
02:33:20,201 --> 02:33:25,473
It appears to most
scientists around this country
2941
02:33:25,507 --> 02:33:27,041
that Robert Oppenheimer
is now being
2942
02:33:27,074 --> 02:33:29,311
pilloried and put through
an ordeal
2943
02:33:29,344 --> 02:33:32,447
because he expressed
his honest opinions.
2944
02:33:33,448 --> 02:33:35,517
Dr. Bush, I thought
I was performing a service
2945
02:33:35,550 --> 02:33:37,285
to my country
when hearing this case.
2946
02:33:37,319 --> 02:33:41,456
No board in this country
should sit in judgment of a man
2947
02:33:41,489 --> 02:33:44,125
because he expressed
strong opinions.
2948
02:33:44,159 --> 02:33:47,228
If you want to try that case,
you should try me.
2949
02:33:47,262 --> 02:33:51,266
Excuse me, gentlemen,
if I become stirred,
2950
02:33:51,299 --> 02:33:52,500
but I am.
2951
02:33:52,534 --> 02:33:54,502
Dr. Hill, we've already heard
2952
02:33:54,536 --> 02:33:56,970
that Mr. Strauss
did not bring the charges
2953
02:33:57,004 --> 02:34:00,074
or participate in the hearings
against Dr. Oppenheimer.
2954
02:34:00,107 --> 02:34:02,610
The Oppenheimer matter was
2955
02:34:02,644 --> 02:34:05,012
initiated and carried through
2956
02:34:05,045 --> 02:34:07,415
largely through the animus
of Lewis Strauss.
2957
02:34:09,016 --> 02:34:11,653
Oppenheimer made mincemeat
out of Strauss's position
2958
02:34:11,686 --> 02:34:13,288
on the shipment
of isotopes to Norway,
2959
02:34:13,321 --> 02:34:17,325
and Strauss never forgave him
this public humiliation.
2960
02:34:17,359 --> 02:34:19,960
Another controversy between them
centered around
2961
02:34:19,993 --> 02:34:22,963
their differences in judgment
on how the H-bomb
2962
02:34:22,996 --> 02:34:25,065
would contributeto national security.
2963
02:34:25,099 --> 02:34:27,067
Strauss turned to
the personnel security system
2964
02:34:27,101 --> 02:34:31,339
in order to destroy
Oppenheimer's effectiveness,
2965
02:34:31,373 --> 02:34:33,907
and Strauss was able to find
a few ambitious men
2966
02:34:33,941 --> 02:34:36,977
who also disagreed
with Oppenheimer's positions
2967
02:34:37,010 --> 02:34:40,047
and envied him his prestige
in government circles.
2968
02:34:40,080 --> 02:34:42,684
I've always assumed,
and still assume,
2969
02:34:42,717 --> 02:34:44,952
that he's loyal
to the United States.
2970
02:34:44,985 --> 02:34:46,388
I believe this.
And I shall believe it
2971
02:34:46,421 --> 02:34:48,989
until I see very conclusive
proof to the opposite.
2972
02:34:49,022 --> 02:34:50,991
Do you or do you not believe
2973
02:34:51,024 --> 02:34:53,328
that Dr. Oppenheimer
is a security risk?
2974
02:34:57,064 --> 02:34:58,333
In a great number of cases,
2975
02:34:58,366 --> 02:35:00,335
I have seen Dr. Oppenheimer
act in a way
2976
02:35:00,368 --> 02:35:04,239
which was to me
exceedingly hard to understand.
2977
02:35:04,272 --> 02:35:06,274
I thoroughly disagreed
with him in numerous issues,
2978
02:35:06,307 --> 02:35:08,410
and his actions frankly
appeared to me
2979
02:35:08,443 --> 02:35:09,977
confused and complicated.
2980
02:35:10,010 --> 02:35:11,546
To this extent, I feel,
2981
02:35:11,579 --> 02:35:14,682
I want to see the vital
interest of this country
2982
02:35:14,716 --> 02:35:16,551
in hands which
I understand better
2983
02:35:16,584 --> 02:35:18,720
and therefore trust more.
2984
02:35:18,753 --> 02:35:21,523
-Thank you, Doctor.
-Thank you.
2985
02:35:25,326 --> 02:35:26,428
I'm sorry.
2986
02:35:29,062 --> 02:35:31,232
You shook his fucking hand?
2987
02:35:31,266 --> 02:35:34,169
Oh, I would have
spit in his face.
2988
02:35:34,202 --> 02:35:35,737
Not sure the board
would have appreciated that.
2989
02:35:35,770 --> 02:35:37,338
Is it not
gentlemanly enough for you?
2990
02:35:37,372 --> 02:35:40,708
Well, I-I think you're all being
too goddamn gentlemanly.
2991
02:35:40,742 --> 02:35:42,710
Gray must see
what Robb is doing.
2992
02:35:42,744 --> 02:35:44,679
Why doesn't he just
shut him down?
2993
02:35:44,712 --> 02:35:47,315
And you shaking Teller's hand.
2994
02:35:47,348 --> 02:35:50,218
You need to stop
playing the martyr.
2995
02:35:51,219 --> 02:35:53,621
Under the current
AEC guidelines,
2996
02:35:53,655 --> 02:35:56,056
would you clear
Dr. Oppenheimer today?
2997
02:36:02,230 --> 02:36:04,599
Under my interpretation
2998
02:36:04,632 --> 02:36:06,768
of the Atomic Energy Act,
2999
02:36:06,801 --> 02:36:08,636
which did not exist
3000
02:36:08,670 --> 02:36:11,506
when I hired
Dr. Oppenheimer in 1942...
3001
02:36:12,740 --> 02:36:16,144
I would not clear him today,
3002
02:36:16,177 --> 02:36:18,146
uh, if I were on the commission.
3003
02:36:18,179 --> 02:36:19,747
Good. Thank you, General.
That is all.
3004
02:36:19,781 --> 02:36:21,783
But I don't think I'd clear
any of those guys.
3005
02:36:21,816 --> 02:36:23,984
That's all.
3006
02:36:26,488 --> 02:36:28,623
Dr. Oppenheimer
had no responsibility
3007
02:36:28,656 --> 02:36:30,158
in the selection
or the clearance
3008
02:36:30,191 --> 02:36:31,493
of Klaus Fuchs, did he?
3009
02:36:31,526 --> 02:36:32,794
No. None at all.
3010
02:36:32,827 --> 02:36:34,429
And you wouldn't want
to leave this board
3011
02:36:34,462 --> 02:36:37,232
with any suggestion today
that you're here questioning
3012
02:36:37,265 --> 02:36:39,300
his basic loyalty
to the United States
3013
02:36:39,334 --> 02:36:40,735
in the operation of Los Alamos?
3014
02:36:40,768 --> 02:36:42,337
By no means.
3015
02:36:42,370 --> 02:36:44,372
I hope I didn't lead anyone
to believe otherwise
3016
02:36:44,405 --> 02:36:46,039
for an instant.
3017
02:36:46,073 --> 02:36:47,175
Thank you, General.
3018
02:37:05,226 --> 02:37:07,495
Okay. We shouldn't
keep them waiting.
3019
02:37:07,529 --> 02:37:08,796
She'll be here.
3020
02:37:08,830 --> 02:37:10,265
Do you even want her here?
3021
02:37:10,298 --> 02:37:12,800
Only a fool or an adolescent
3022
02:37:12,834 --> 02:37:14,736
presumes to know
someone else's relationship,
3023
02:37:14,769 --> 02:37:17,070
and you're neither, Lloyd.
3024
02:37:18,640 --> 02:37:20,608
Kitty and I,
3025
02:37:20,642 --> 02:37:22,710
we're grown-ups.
3026
02:37:22,744 --> 02:37:25,580
We've walkedthrough fire together.
3027
02:37:25,613 --> 02:37:28,182
She'll do fine.
3028
02:37:28,216 --> 02:37:30,285
Would you describe
your views on Communism
3029
02:37:30,318 --> 02:37:32,353
as pro, anti, neutral?
3030
02:37:32,387 --> 02:37:34,255
Very strongly against.
3031
02:37:34,289 --> 02:37:36,424
I-I've had nothing to do
with Communism in... since...
3032
02:37:36,457 --> 02:37:39,294
since 1936, since...
3033
02:37:39,327 --> 02:37:42,196
since before I met Robert.
3034
02:37:42,797 --> 02:37:44,632
That's all.
3035
02:37:44,666 --> 02:37:46,234
The record demonstrates
3036
02:37:46,267 --> 02:37:47,869
that Oppenheimerwas not interrogated
3037
02:37:47,902 --> 02:37:51,139
by impartial and disinterestedcounsel for the Gray board.
3038
02:37:51,172 --> 02:37:52,574
He was interrogatedby a prosecutor
3039
02:37:52,607 --> 02:37:54,275
who used all the tricks
3040
02:37:54,309 --> 02:37:56,110
of a rather ingeniouslegal background.
3041
02:37:56,144 --> 02:37:57,579
You are charging now
3042
02:37:57,612 --> 02:38:00,582
that the Gray board
permitted a prosecution.
3043
02:38:00,615 --> 02:38:03,318
If I were on the Gray board,
3044
02:38:03,351 --> 02:38:05,320
I would have protested
against the tactics
3045
02:38:05,353 --> 02:38:08,256
of the man who served, in fact,
as the prosecuting counsel.
3046
02:38:08,289 --> 02:38:11,492
A man appointed not by the board
3047
02:38:11,526 --> 02:38:13,595
but by Lewis Strauss.
3048
02:38:15,597 --> 02:38:16,631
Who was this?
3049
02:38:17,932 --> 02:38:19,767
I'm sorry?
3050
02:38:19,801 --> 02:38:20,868
Who was this?
3051
02:38:20,902 --> 02:38:22,337
Uh, Roger Robb.
3052
02:38:22,370 --> 02:38:24,706
Mrs. Oppenheimer.
3053
02:38:28,910 --> 02:38:31,346
Did you have a Communist Party
membership card?
3054
02:38:32,780 --> 02:38:34,882
I'm... I'm not sure.
3055
02:38:34,916 --> 02:38:36,417
Not sure?
3056
02:38:39,387 --> 02:38:40,388
Well...
3057
02:38:42,790 --> 02:38:44,525
Well?
3058
02:38:53,468 --> 02:38:56,437
I mean, presumably,
the act of joining the Party
3059
02:38:56,471 --> 02:39:00,241
required sending some money
and receiving a card, no?
3060
02:39:03,411 --> 02:39:04,545
Yeah.
3061
02:39:09,917 --> 02:39:11,319
Sorry.
3062
02:39:11,953 --> 02:39:13,554
Yes. Mm.
3063
02:39:15,390 --> 02:39:17,392
It's just it was all
so very long ago,
3064
02:39:17,425 --> 02:39:19,260
-Mr. Robb, wasn't it?
-Not really.
3065
02:39:19,293 --> 02:39:20,528
Long enough to have forgotten.
3066
02:39:20,561 --> 02:39:21,929
Did you return the card
or rip it up?
3067
02:39:21,963 --> 02:39:23,564
The card whose existence
I've forgotten?
3068
02:39:23,598 --> 02:39:25,400
Your Communist Party
membership card.
3069
02:39:25,433 --> 02:39:27,168
Haven't the slightest idea.
3070
02:39:29,470 --> 02:39:32,240
Can a distinction
be made between
3071
02:39:32,273 --> 02:39:33,941
Soviet Communism and Communism?
3072
02:39:33,975 --> 02:39:35,543
Well, in the days
when I was a member,
3073
02:39:35,576 --> 02:39:37,211
I thought they were
definitely two things.
3074
02:39:37,245 --> 02:39:38,513
-Oh?
-I thought that
3075
02:39:38,546 --> 02:39:40,415
the Communist Party
of the United States
3076
02:39:40,448 --> 02:39:42,850
was concerned with
our domestic problems.
3077
02:39:42,884 --> 02:39:44,352
I now no longer believe this.
3078
02:39:44,385 --> 02:39:45,420
Believe the whole thing's
linked together
3079
02:39:45,453 --> 02:39:46,721
and spread all over the world,
3080
02:39:46,754 --> 02:39:48,956
and I have believed this
since I left the Party
3081
02:39:48,990 --> 02:39:50,458
16 years ago.
3082
02:39:50,491 --> 02:39:51,793
-But...
-Seventeen years ago.
3083
02:39:51,826 --> 02:39:53,227
My mistake.
3084
02:39:53,261 --> 02:39:55,897
-But you said...
-Sorry, 18.
3085
02:39:55,930 --> 02:39:58,199
Eighteen years ago.
3086
02:39:59,000 --> 02:40:00,301
Are you familiar with the fact
3087
02:40:00,334 --> 02:40:01,502
your husband was
making contributions
3088
02:40:01,536 --> 02:40:04,605
to the Spanish Civil War
as late as 1942?
3089
02:40:04,639 --> 02:40:06,507
I knew that Robert gave money
from time to time.
3090
02:40:06,541 --> 02:40:07,775
Did you know
this money was going
3091
02:40:07,809 --> 02:40:09,243
into Communist Party channels?
3092
02:40:09,277 --> 02:40:10,712
Don't you mean "through"?
3093
02:40:10,745 --> 02:40:12,513
-Pardon?
-I think you mean
3094
02:40:12,547 --> 02:40:14,348
"through Communist Party
channels," don't you?
3095
02:40:14,382 --> 02:40:15,616
-Y-Yes!
-Yes?
3096
02:40:15,650 --> 02:40:17,552
-Yes!
-Yes.
3097
02:40:17,585 --> 02:40:21,289
Then would it be fair to say
that this meant that by 1942,
3098
02:40:21,322 --> 02:40:22,623
your husband had not stopped
3099
02:40:22,657 --> 02:40:24,592
having anything to do
with the Communist Party?
3100
02:40:24,625 --> 02:40:26,427
You don't have
to answer that yes or no.
3101
02:40:26,461 --> 02:40:27,829
You can answer that
any way you wish.
3102
02:40:27,862 --> 02:40:29,731
I know that, thank you.
3103
02:40:29,764 --> 02:40:31,466
It's your question.
3104
02:40:31,499 --> 02:40:33,401
-It's not properly phrased.
-Do you understand
3105
02:40:33,434 --> 02:40:34,669
-what I'm getting at?
-I do.
3106
02:40:34,702 --> 02:40:35,970
Then why don't you
answer it that way?
3107
02:40:36,003 --> 02:40:37,605
'Cause I don't like your phrase.
3108
02:40:37,638 --> 02:40:39,574
"Having anything to do
with the Communist Party."
3109
02:40:39,607 --> 02:40:41,409
Because Robert never
had anything to do
3110
02:40:41,442 --> 02:40:42,744
with the Communist Party
as such.
3111
02:40:42,777 --> 02:40:45,413
I know he gave money
to Spanish refugees.
3112
02:40:45,446 --> 02:40:47,381
I know he took
an intellectual interest
3113
02:40:47,415 --> 02:40:48,616
in Communist ideas...
3114
02:40:48,649 --> 02:40:49,751
Are there two types
of Communists?
3115
02:40:49,784 --> 02:40:51,486
Intellectual Communists
3116
02:40:51,519 --> 02:40:53,454
and your plain old
regular Commie?
3117
02:40:54,455 --> 02:40:56,023
Well, I couldn't
answer that one.
3118
02:40:56,057 --> 02:40:58,826
I couldn't either.
3119
02:41:04,966 --> 02:41:06,768
Evening.
3120
02:41:06,801 --> 02:41:08,536
Robert,
you can't win this thing.
3121
02:41:08,569 --> 02:41:10,505
It's a kangaroo court
with a predetermined outcome.
3122
02:41:10,538 --> 02:41:12,473
Why put yourself
through more of it?
3123
02:41:13,074 --> 02:41:15,510
I have my reasons.
3124
02:41:16,111 --> 02:41:17,545
All right.
3125
02:41:17,578 --> 02:41:18,713
Good night.
3126
02:41:23,417 --> 02:41:24,819
He has a point.
3127
02:41:25,753 --> 02:41:27,789
I'm not sure
you understand, Albert.
3128
02:41:27,822 --> 02:41:28,923
No?
3129
02:41:28,956 --> 02:41:32,460
I left my country
never to return.
3130
02:41:33,094 --> 02:41:35,062
You served your country well.
3131
02:41:35,096 --> 02:41:38,733
If this is the reward
she offers you, then...
3132
02:41:38,766 --> 02:41:42,403
perhaps you should
turn your back on her.
3133
02:41:42,436 --> 02:41:45,072
Damn it, I happen
to love this country.
3134
02:41:45,106 --> 02:41:47,708
Then tell them to go to hell.
3135
02:41:47,742 --> 02:41:48,643
Interestingly enough,
3136
02:41:48,676 --> 02:41:51,746
this is no longer
a confirmation hearing,
3137
02:41:51,779 --> 02:41:53,948
it's now a trial...
3138
02:41:53,981 --> 02:41:55,716
about a trial!
3139
02:41:56,717 --> 02:41:58,019
It's not good
he's telling everyone
3140
02:41:58,052 --> 02:41:59,353
you initiated the hearings.
3141
02:41:59,387 --> 02:42:01,756
He can't prove a goddamn thing.
3142
02:42:01,789 --> 02:42:04,458
He certainly can't prove
that I gave the file to Borden.
3143
02:42:04,492 --> 02:42:06,828
We're not in court, sir.
3144
02:42:06,861 --> 02:42:08,062
There's no burden of proof.
3145
02:42:08,095 --> 02:42:10,464
Right. They're not convicting...
3146
02:42:10,498 --> 02:42:11,766
just denying.
3147
02:42:11,799 --> 02:42:14,702
Why would Hill come here
to tear me down?
3148
02:42:14,735 --> 02:42:16,370
What's his angle?
3149
02:42:16,404 --> 02:42:18,506
Do people need a reason
to do the right thing?
3150
02:42:18,539 --> 02:42:20,142
-As he sees it.
-I told you,
3151
02:42:20,175 --> 02:42:22,844
Oppenheimer poisoned
the scientists against me,
3152
02:42:22,877 --> 02:42:24,579
right from that first meeting.
3153
02:42:24,612 --> 02:42:27,849
I don't know what Oppenheimersaid to him that day,
3154
02:42:27,882 --> 02:42:30,618
but Einstein wouldn't
even meet my eye.
3155
02:42:31,719 --> 02:42:34,822
Oppenheimer knowshow to manipulate his own.
3156
02:42:34,856 --> 02:42:36,124
And at Los Alamos,
3157
02:42:36,158 --> 02:42:38,492
he preyed
on the naivete of scientists
3158
02:42:38,526 --> 02:42:40,828
who thought they'd get a say
in how we used their work,
3159
02:42:40,862 --> 02:42:43,865
but don't ever think
he was that naive himself.
3160
02:42:43,898 --> 02:42:45,167
Doctor.
3161
02:42:45,200 --> 02:42:47,169
During your work
on the hydrogen bomb,
3162
02:42:47,202 --> 02:42:50,872
were you deterred
by any moral qualms?
3163
02:42:50,905 --> 02:42:52,540
Yes, of course.
3164
02:42:52,573 --> 02:42:53,875
But you still got on
with your work, didn't you?
3165
02:42:53,908 --> 02:42:56,144
Yes, because this was
work of exploration,
3166
02:42:56,178 --> 02:42:58,412
it was not the preparation
of a weapon.
3167
02:42:58,446 --> 02:43:00,514
You mean it was more of a...
an academic excursion.
3168
02:43:00,548 --> 02:43:02,450
No, it is not an academic thing
3169
02:43:02,483 --> 02:43:03,885
whether you can build
a hydrogen bomb.
3170
02:43:03,918 --> 02:43:05,519
It's a matter of life and death.
3171
02:43:05,553 --> 02:43:06,921
By 1942, you were
actively pushing
3172
02:43:06,954 --> 02:43:08,522
the development of
the hydrogen bomb, weren't you?
3173
02:43:08,556 --> 02:43:09,790
Pushing's not the right word.
3174
02:43:09,824 --> 02:43:11,759
Supporting it
and working on it, yes.
3175
02:43:11,792 --> 02:43:14,129
So when did these moral qualms
become so strong
3176
02:43:14,162 --> 02:43:15,796
that you actively opposed
3177
02:43:15,830 --> 02:43:17,498
the development
of the hydrogen bomb?
3178
02:43:17,531 --> 02:43:19,500
When it was suggested
that it be the policy
3179
02:43:19,533 --> 02:43:21,702
of the United States to make
these things at all cost
3180
02:43:21,736 --> 02:43:23,738
without regard to the balance
between these weapons
3181
02:43:23,771 --> 02:43:26,841
and atomic weapons
as part of our arsenal.
3182
02:43:28,210 --> 02:43:30,145
What do moral qualms
have to do with that?
3183
02:43:30,178 --> 02:43:32,214
Wha... What do moral qualms
3184
02:43:32,247 --> 02:43:33,781
-have to do with it?
-Yes.
3185
02:43:33,814 --> 02:43:35,883
Oppenheimer wanted
to own the atomic bomb.
3186
02:43:35,917 --> 02:43:37,818
He wanted to be the man
who moved the Earth.
3187
02:43:37,852 --> 02:43:41,022
He talks about
putting the nuclear genie
3188
02:43:41,055 --> 02:43:42,523
back in the bottle.
3189
02:43:42,556 --> 02:43:43,691
Well, I'm here to tell you
3190
02:43:43,724 --> 02:43:45,927
that I know
J. Robert Oppenheimer,
3191
02:43:45,960 --> 02:43:50,064
and if he could do it all over,
he'd do it all the same.
3192
02:43:50,097 --> 02:43:53,135
You know he's never once said
that he regrets Hiroshima?
3193
02:43:53,168 --> 02:43:56,037
He'd do it all over. Why?
3194
02:43:56,070 --> 02:43:57,505
Because it made him
3195
02:43:57,538 --> 02:43:59,174
the most important man
who ever lived.
3196
02:43:59,207 --> 02:44:01,542
Well, we've...
3197
02:44:01,575 --> 02:44:03,678
we've freely used
the atomic bomb...
3198
02:44:03,711 --> 02:44:05,813
In fact, Doctor,
you assisted in selecting
3199
02:44:05,846 --> 02:44:07,249
the target to drop
the atomic bomb on Japan,
3200
02:44:07,282 --> 02:44:08,950
-didn't you?
-Yes.
3201
02:44:08,983 --> 02:44:10,618
Well, then you knew,
did you not, that by dropping
3202
02:44:10,651 --> 02:44:12,820
that atomic bomb
on the target you selected,
3203
02:44:12,853 --> 02:44:14,256
that thousands of civilians
would be killed
3204
02:44:14,289 --> 02:44:16,023
or injured, is that correct?
3205
02:44:16,057 --> 02:44:17,959
Yes, not as many
as turned out...
3206
02:44:17,992 --> 02:44:20,195
Oh. Well, how many
were killed or injured?
3207
02:44:20,228 --> 02:44:22,096
-70,000.
-70,000
3208
02:44:22,130 --> 02:44:23,198
at both Hiroshima and...
3209
02:44:23,231 --> 02:44:24,665
110,000 at both.
3210
02:44:24,699 --> 02:44:26,100
On the day of each bombing?
3211
02:44:28,069 --> 02:44:29,237
Yes.
3212
02:44:29,271 --> 02:44:30,838
And in the weeks
and years that followed?
3213
02:44:30,871 --> 02:44:33,574
It has been put at somewhere
between 50 and 100,000.
3214
02:44:33,607 --> 02:44:35,710
-220,000 dead at least?
-Yes.
3215
02:44:35,743 --> 02:44:37,645
Any moral scruples about that?
3216
02:44:39,013 --> 02:44:40,115
Terrible ones.
3217
02:44:40,148 --> 02:44:41,716
But yet you testified in here
3218
02:44:41,749 --> 02:44:44,119
that the bombing of Hiroshima
was very successful.
3219
02:44:44,152 --> 02:44:45,720
-Technically successful.
-Oh!
3220
02:44:45,753 --> 02:44:47,521
Technically, it was
very successful.
3221
02:44:47,555 --> 02:44:49,023
And it is also alleged
to have helped end the war.
3222
02:44:49,056 --> 02:44:51,025
Would you have been
in support of the dropping
3223
02:44:51,058 --> 02:44:52,994
of a hydrogen bomb on Hiroshima?
3224
02:44:53,027 --> 02:44:54,562
That would make no sense at all.
3225
02:44:54,595 --> 02:44:57,031
-Why?
-The-the target is too small.
3226
02:44:57,064 --> 02:44:59,567
Well, supposing there had been
a target in Japan
3227
02:44:59,600 --> 02:45:01,068
big enough for
a thermonuclear weapon,
3228
02:45:01,102 --> 02:45:02,870
would you have been opposed
to the dropping of it?
3229
02:45:02,903 --> 02:45:04,739
This was not a problem
with which I was confronted...
3230
02:45:04,772 --> 02:45:06,208
Well, I'm confronting you
with it now, sir.
3231
02:45:06,241 --> 02:45:08,009
It was all part of his plan.
3232
02:45:08,042 --> 02:45:09,610
He wanted the glorious,
3233
02:45:09,643 --> 02:45:11,812
insincere guilt
of the self-important
3234
02:45:11,846 --> 02:45:13,315
to wear like a fuckin' crown.
3235
02:45:13,348 --> 02:45:16,784
Say, "No, we cannot
go down this road,"
3236
02:45:16,817 --> 02:45:19,620
even as he knew we'd have to.
3237
02:45:19,653 --> 02:45:21,189
Would you have been opposed
to the dropping
3238
02:45:21,223 --> 02:45:22,890
of a thermonuclear weapon
on Japan
3239
02:45:22,923 --> 02:45:25,160
-because of moral scruples?
-Yes, I believe I would, sir.
3240
02:45:25,193 --> 02:45:26,894
Well, did you oppose
the dropping
3241
02:45:26,927 --> 02:45:28,929
of an atomic bomb on Hiroshima
because of moral scruples?
3242
02:45:28,963 --> 02:45:30,598
We set forth our arguments...
3243
02:45:30,631 --> 02:45:32,033
No, you, you, you.
I'm asking you.
3244
02:45:32,066 --> 02:45:33,701
-I set... I set forth...
-Not we. You, you, you!
3245
02:45:33,734 --> 02:45:35,337
...our arguments
against dropping it,
3246
02:45:35,370 --> 02:45:36,904
but I did not endorse them.
3247
02:45:36,937 --> 02:45:38,639
You mean after
working night and day
3248
02:45:38,672 --> 02:45:40,041
for three years
building the bomb,
3249
02:45:40,074 --> 02:45:41,909
you then argued against
the use of it?
3250
02:45:41,942 --> 02:45:44,645
I was asked
by the Secretary of War
3251
02:45:44,678 --> 02:45:46,047
what the views
of scientists were.
3252
02:45:46,080 --> 02:45:48,816
I gave him the views against
and the views for.
3253
02:45:48,849 --> 02:45:50,851
You supported the dropping
of the atom bomb on Japan.
3254
02:45:50,885 --> 02:45:52,354
-What do you mean "support"?
-Didn't you?
3255
02:45:52,387 --> 02:45:53,854
-You supported it!
-What do you mean "support"?
3256
02:45:53,888 --> 02:45:55,223
Well, you helped
pick the target, didn't you?
3257
02:45:55,257 --> 02:45:56,891
I did my job.
3258
02:45:56,924 --> 02:45:58,659
I was not in a policy-making
position at Los Alamos.
3259
02:45:58,692 --> 02:46:00,328
I would have done anything
I was asked to do.
3260
02:46:00,362 --> 02:46:02,630
Well, then you would have
built the H-bomb too,
3261
02:46:02,663 --> 02:46:03,798
-wouldn't you?
-I couldn't.
3262
02:46:03,831 --> 02:46:05,733
I didn't ask you that, Doctor!
3263
02:46:05,766 --> 02:46:08,102
And the GAC report
which you co-authored
3264
02:46:08,136 --> 02:46:10,004
after the Soviet
atomic test said
3265
02:46:10,037 --> 02:46:12,706
a Super bomb
should never be built!
3266
02:46:12,740 --> 02:46:14,075
What we meant,
what I meant was...
3267
02:46:14,108 --> 02:46:16,178
-What you, who? Who?
-What I meant...
3268
02:46:17,945 --> 02:46:19,381
And wouldn't the Russians
do anything
3269
02:46:19,414 --> 02:46:21,682
to increase their strength?
3270
02:46:21,715 --> 02:46:23,684
If we did it,
they would have to do it.
3271
02:46:23,717 --> 02:46:25,753
Our efforts would only
fuel their efforts,
3272
02:46:25,786 --> 02:46:27,888
just as it had
with the atomic bomb.
3273
02:46:27,922 --> 02:46:31,326
"Just as it had with
the atomic bomb," exactly!
3274
02:46:31,359 --> 02:46:36,097
No moral scruples in 1945,
plenty in 1949.
3275
02:46:40,235 --> 02:46:42,069
Dr. Oppenheimer...
3276
02:46:43,737 --> 02:46:46,341
...when did your strong
moral convictions develop
3277
02:46:46,374 --> 02:46:49,177
with respect
to the hydrogen bomb?
3278
02:46:56,218 --> 02:46:59,121
When it became clear to me
3279
02:46:59,154 --> 02:47:02,790
that we would tend to use
any weapon we had.
3280
02:47:05,227 --> 02:47:07,728
J. Robert Oppenheimer,the martyr.
3281
02:47:07,761 --> 02:47:10,365
I gave him exactly
what he wanted.
3282
02:47:10,398 --> 02:47:12,666
To be remembered for Trinity,
3283
02:47:12,700 --> 02:47:15,303
not Hiroshima,
3284
02:47:15,337 --> 02:47:17,771
not Nagasaki.
3285
02:47:20,308 --> 02:47:23,010
He should be thanking me.
3286
02:47:23,043 --> 02:47:25,980
Well, he's not.
3287
02:47:27,815 --> 02:47:29,417
Do we still have enough votes,
3288
02:47:29,451 --> 02:47:31,119
or is the crowning moment
of my career
3289
02:47:31,153 --> 02:47:35,290
about to become the most public
humiliation of my life?
3290
02:47:35,323 --> 02:47:37,892
Full Senate's about to vote.
3291
02:47:37,925 --> 02:47:39,093
You'll scrape through.
3292
02:47:39,127 --> 02:47:40,761
Great, then gather
the fucking press.
3293
02:47:40,794 --> 02:47:42,763
Dr. J. Robert Oppenheimer.
3294
02:47:42,796 --> 02:47:45,766
This board, having heard
testimony from you
3295
02:47:45,799 --> 02:47:48,936
and many of your current
and former colleagues,
3296
02:47:48,969 --> 02:47:50,971
has come to
the unanimous conclusion
3297
02:47:51,005 --> 02:47:54,108
that you are a loyal citizen.
3298
02:47:55,410 --> 02:47:57,044
However,
3299
02:47:57,077 --> 02:48:00,714
in the light of
your continuing associations
3300
02:48:00,748 --> 02:48:02,016
and disregard
3301
02:48:02,049 --> 02:48:04,186
for the security apparatus
of this country,
3302
02:48:04,219 --> 02:48:07,755
together with your
somewhat disturbing conduct
3303
02:48:07,788 --> 02:48:10,325
on the hydrogen bomb program
3304
02:48:10,358 --> 02:48:11,892
and the regrettable
lack of candor
3305
02:48:11,926 --> 02:48:14,296
in certain of your responses
to this board,
3306
02:48:14,329 --> 02:48:17,199
we have voted two to one
3307
02:48:17,232 --> 02:48:20,335
to deny the renewal
of your security clearance.
3308
02:48:20,368 --> 02:48:23,471
A full written opinion,
with a dissent from Mr. Evans,
3309
02:48:23,505 --> 02:48:27,007
will be issued to the AEC
in the coming days.
3310
02:48:27,041 --> 02:48:28,709
That is all.
3311
02:48:32,480 --> 02:48:33,814
-Gordon...
-Roger.
3312
02:48:38,852 --> 02:48:40,754
Robert.
3313
02:48:41,389 --> 02:48:42,923
Robert.
3314
02:48:45,393 --> 02:48:46,894
Don't...
3315
02:48:49,264 --> 02:48:52,467
Don't take in the sheets.
3316
02:48:53,867 --> 02:48:55,270
Get a picture with him.
3317
02:48:55,303 --> 02:48:56,538
Sir, sir.
3318
02:48:56,571 --> 02:48:59,039
Two minutes. Two minutes.
3319
02:48:59,073 --> 02:49:00,275
-You'll get your shot.
-Please, sir.
3320
02:49:00,308 --> 02:49:01,875
We've been waiting for so long.
3321
02:49:01,909 --> 02:49:02,910
-Evening, sir.
-Come out.
3322
02:49:02,943 --> 02:49:03,978
Sir, sir!
3323
02:49:04,011 --> 02:49:05,347
Is it official?
3324
02:49:07,449 --> 02:49:08,849
Well, there were,
3325
02:49:08,882 --> 02:49:12,019
uh, a couple
of unexpected holdouts.
3326
02:49:16,458 --> 02:49:19,127
I'm denied. Yeah?
3327
02:49:19,160 --> 02:49:21,129
-I'm afraid so, sir.
-All right.
3328
02:49:28,836 --> 02:49:29,903
Who were the holdouts?
3329
02:49:29,937 --> 02:49:32,873
Um, there were three,
3330
02:49:32,906 --> 02:49:35,843
led by the junior senator
from Massachusetts.
3331
02:49:35,876 --> 02:49:37,279
Young guy trying
to make a name for himself,
3332
02:49:37,312 --> 02:49:39,880
didn't like what you did
to Oppenheimer.
3333
02:49:39,913 --> 02:49:41,048
What's his name?
3334
02:49:41,081 --> 02:49:43,285
Uh, Kennedy.
3335
02:49:43,318 --> 02:49:45,120
John F. Kennedy.
3336
02:49:48,590 --> 02:49:49,990
Kitty?
3337
02:49:56,063 --> 02:49:59,467
Did you think that if you
let them tar and feather you,
3338
02:49:59,501 --> 02:50:02,069
that the world
would forgive you?
3339
02:50:05,607 --> 02:50:07,041
It won't.
3340
02:50:09,411 --> 02:50:10,811
We'll see.
3341
02:50:20,588 --> 02:50:22,590
Goddamn it.
3342
02:50:24,125 --> 02:50:27,061
You told me I'd be okay.
3343
02:50:27,094 --> 02:50:29,464
Yeah, well, I didn't have
all the facts, did I?
3344
02:50:29,497 --> 02:50:31,065
Here's a fact.
3345
02:50:31,098 --> 02:50:32,933
President Eisenhower pinned
the Medal of Freedom
3346
02:50:32,966 --> 02:50:34,402
on my chest last year
3347
02:50:34,436 --> 02:50:36,937
'cause I've always done
what's right for this country.
3348
02:50:36,970 --> 02:50:39,474
They don't want me
in the Cabinet room?
3349
02:50:39,507 --> 02:50:41,942
Well, that's... that's fine.
3350
02:50:41,975 --> 02:50:44,312
Maybe they should just
invite Oppenheimer instead.
3351
02:50:44,346 --> 02:50:45,380
Maybe they will.
3352
02:50:46,381 --> 02:50:47,615
I told you,
3353
02:50:47,649 --> 02:50:50,285
he turned the scientists
against me one by one,
3354
02:50:50,318 --> 02:50:52,487
starting with Einstein.
I told you about, uh, Einstein.
3355
02:50:52,520 --> 02:50:53,954
I saw him by the pond.
3356
02:50:53,987 --> 02:50:55,490
You did, but you know, sir,
3357
02:50:55,523 --> 02:50:57,525
since nobody really knows
3358
02:50:57,559 --> 02:50:59,194
what they said
to each other that day,
3359
02:50:59,227 --> 02:51:03,264
is it possible they didn't
talk about you at all?
3360
02:51:03,298 --> 02:51:06,434
Is it possible they spoke
about something, uh,
3361
02:51:06,468 --> 02:51:07,901
more important?
3362
02:51:07,935 --> 02:51:09,371
Mr. Strauss!
3363
02:51:12,707 --> 02:51:15,109
Over here! Mr. Strauss!
3364
02:51:18,246 --> 02:51:21,516
Oh.
3365
02:51:22,684 --> 02:51:23,984
Thank you.
3366
02:51:24,017 --> 02:51:26,521
Albert.
3367
02:51:26,554 --> 02:51:28,523
Ah.
3368
02:51:28,556 --> 02:51:31,058
The man of the moment.
3369
02:51:34,162 --> 02:51:37,532
You once held
a-a reception for me.
3370
02:51:37,565 --> 02:51:39,367
In Berkeley.
You gave me an award.
3371
02:51:39,401 --> 02:51:41,269
-Hmm?
-Yes.
3372
02:51:42,170 --> 02:51:44,572
You all thought that
I had lost the ability
3373
02:51:44,606 --> 02:51:47,542
to understand what I'd started.
3374
02:51:47,575 --> 02:51:51,011
So the award
really wasn't for me,
3375
02:51:51,044 --> 02:51:53,448
it was for all of you, hmm?
3376
02:51:55,316 --> 02:51:57,318
Now it's your turn
3377
02:51:57,352 --> 02:52:02,055
to deal with the consequences
of your achievement.
3378
02:52:02,990 --> 02:52:04,292
And one day,
3379
02:52:04,325 --> 02:52:06,960
when they've
punished you enough...
3380
02:52:08,363 --> 02:52:12,267
...they'll serve you
salmon and potato salad.
3381
02:52:16,003 --> 02:52:18,038
Make speeches...
3382
02:52:19,072 --> 02:52:20,575
...give you a medal.
3383
02:52:22,277 --> 02:52:24,446
Hello, Frank.
3384
02:52:24,479 --> 02:52:25,713
You're happy, I'm happy.
3385
02:52:32,687 --> 02:52:36,023
Pat you on the back,tell you all is forgiven.
3386
02:52:37,559 --> 02:52:39,960
Just remember...
3387
02:52:40,595 --> 02:52:42,464
...it won't be for you.
3388
02:52:46,734 --> 02:52:48,369
It'll be for them.
3389
02:53:02,517 --> 02:53:04,051
Albert.
3390
02:53:05,286 --> 02:53:08,756
When I came to you
with those calculations,
3391
02:53:08,790 --> 02:53:11,024
we thought we might
start a chain reaction
3392
02:53:11,058 --> 02:53:14,529
that would destroy
the entire world.
3393
02:53:14,562 --> 02:53:18,031
Mm, I remember it well.
3394
02:53:18,065 --> 02:53:20,134
What of it?
3395
02:53:22,770 --> 02:53:24,506
I believe we did.
246826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.