Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:05,113 --> 00:00:20,113
راحتترین روش دانلود زیرنویس فارسی، انگلیسی و... از طریق تلگرام
@x265subBot
https://t.me/x265subBot
1
00:01:09,874 --> 00:01:10,566
JK
2
00:01:11,056 --> 00:01:13,875
If I commit a crime, there is no evidence
3
00:01:14,128 --> 00:01:17,219
The commission is loose
I've been giving my witness to the commissioner
4
00:01:17,473 --> 00:01:18,568
It was a mistake
5
00:01:20,119 --> 00:01:22,095
Ugly mistake
6
00:01:31,146 --> 00:01:33,294
I do not like his personality
7
00:01:41,661 --> 00:01:42,341
how's that?
8
00:01:43,249 --> 00:01:43,997
Great, right?
9
00:01:48,480 --> 00:01:48,980
10
00:01:51,436 --> 00:01:51,936
Tell
11
00:01:52,628 --> 00:01:53,308
how's that?
12
00:01:57,967 --> 00:01:58,886
Was it upset?
13
00:01:59,620 --> 00:02:00,743
That's the evidence
14
00:02:02,496 --> 00:02:05,397
call Antony
tell him to come to guest house
15
00:02:15,465 --> 00:02:17,376
Antony,welcome
16
00:02:24,411 --> 00:02:25,091
Drink coffee
17
00:02:27,307 --> 00:02:28,418
What's next? What's JK?
18
00:02:31,943 --> 00:02:33,584
What do you do with the pictures on paper?
19
00:02:35,066 --> 00:02:36,537
This is what is reserved
1000
20
00:02:38,414 --> 00:02:39,893
And what is the reservation?
1000
21
00:02:40,137 --> 00:02:42,223
Thousands are thrown to 1000
It's worth JK
22
00:02:42,275 --> 00:02:43,104
absolutely right
23
00:02:44,071 --> 00:02:47,325
God is in the picture
Even in the Devalaya, God is God
24
00:02:48,149 --> 00:02:50,515
It's just the same thing
25
00:02:51,127 --> 00:02:52,792
Even if it's soft. Tælunat
26
00:02:53,350 --> 00:02:55,698
Money is money
The value does not change
27
00:02:55,844 --> 00:02:59,207
Great, JK, this is it
I do not know what the government is saying
28
00:02:59,513 --> 00:03:02,720
Do not get it, JK
Have you seen the news of November 8 in the night?
29
00:03:03,610 --> 00:03:06,416
Talk about money
30
00:03:06,858 --> 00:03:09,059
What's JK's story?
Old money
31
00:03:09,636 --> 00:03:12,531
I took old money from every bank
New money
32
00:03:13,501 --> 00:03:18,081
For the new money of the banks
People are turning around the banks
33
00:03:18,993 --> 00:03:22,490
RBA sends out new money and sends it to the banks
34
00:03:24,987 --> 00:03:30,023
According to our information
At that time, you will be bringing 25 crores down the road
35
00:03:34,914 --> 00:03:34,980
36
00:03:34,981 --> 00:03:35,046
37
00:03:35,047 --> 00:03:35,113
38
00:03:35,114 --> 00:03:35,180
39
00:03:35,181 --> 00:03:35,246
40
00:03:35,247 --> 00:03:35,313
41
00:03:35,314 --> 00:03:35,380
42
00:03:35,381 --> 00:03:35,446
43
00:03:35,447 --> 00:03:35,513
44
00:03:35,514 --> 00:03:35,580
45
00:03:35,581 --> 00:03:35,646
46
00:03:35,647 --> 00:03:35,713
47
00:03:35,714 --> 00:03:35,780
48
00:03:35,781 --> 00:03:35,846
49
00:03:35,847 --> 00:03:35,913
50
00:03:35,914 --> 00:03:35,980
51
00:03:35,981 --> 00:03:36,046
52
00:03:36,047 --> 00:03:36,113
53
00:03:36,114 --> 00:03:36,180
54
00:03:36,181 --> 00:03:36,246
55
00:03:36,247 --> 00:03:36,313
56
00:03:36,314 --> 00:03:36,380
57
00:03:36,381 --> 00:03:36,446
58
00:03:36,447 --> 00:03:36,513
59
00:03:36,514 --> 00:03:36,580
60
00:03:36,581 --> 00:03:36,646
61
00:03:36,647 --> 00:03:36,713
62
00:03:36,714 --> 00:03:36,780
63
00:03:36,781 --> 00:03:36,846
64
00:03:36,847 --> 00:03:36,913
65
00:03:36,914 --> 00:03:36,980
66
00:03:36,981 --> 00:03:37,046
67
00:03:37,047 --> 00:03:37,113
68
00:03:37,114 --> 00:03:37,180
69
00:03:37,181 --> 00:03:37,246
70
00:03:37,247 --> 00:03:37,313
71
00:03:37,314 --> 00:03:37,380
72
00:03:37,381 --> 00:03:37,446
73
00:03:37,447 --> 00:03:37,513
74
00:03:37,514 --> 00:03:37,580
75
00:03:37,581 --> 00:03:37,646
76
00:03:37,647 --> 00:03:37,713
77
00:03:37,714 --> 00:03:37,780
78
00:03:37,781 --> 00:03:37,846
79
00:03:37,847 --> 00:03:37,913
80
00:03:37,914 --> 00:03:37,980
81
00:03:37,981 --> 00:03:38,046
82
00:03:38,047 --> 00:03:38,113
83
00:03:38,114 --> 00:03:38,180
84
00:03:38,181 --> 00:03:38,246
85
00:03:38,247 --> 00:03:38,313
86
00:03:38,314 --> 00:03:38,380
87
00:03:38,381 --> 00:03:38,446
88
00:03:38,447 --> 00:03:38,513
89
00:03:38,514 --> 00:03:38,580
90
00:03:38,581 --> 00:03:38,646
91
00:03:38,647 --> 00:03:38,713
92
00:03:38,714 --> 00:03:38,780
93
00:03:38,781 --> 00:03:38,846
94
00:03:38,847 --> 00:03:38,913
95
00:03:38,914 --> 00:03:38,980
96
00:03:38,981 --> 00:03:39,046
97
00:03:39,047 --> 00:03:39,113
98
00:03:39,114 --> 00:03:39,180
99
00:03:39,181 --> 00:03:39,246
100
00:03:39,247 --> 00:03:39,313
101
00:03:39,314 --> 00:03:39,380
102
00:03:39,381 --> 00:03:39,446
103
00:03:39,447 --> 00:03:39,513
104
00:03:39,514 --> 00:03:39,580
105
00:03:39,581 --> 00:03:39,646
106
00:03:39,647 --> 00:03:39,713
107
00:03:39,714 --> 00:03:39,780
108
00:03:39,781 --> 00:03:39,846
109
00:03:39,847 --> 00:03:39,913
110
00:03:39,914 --> 00:03:39,980
111
00:03:39,981 --> 00:03:40,046
112
00:03:40,047 --> 00:03:40,113
113
00:03:40,114 --> 00:03:40,180
114
00:03:40,181 --> 00:03:40,246
115
00:03:40,247 --> 00:03:40,313
116
00:03:40,314 --> 00:03:40,380
117
00:03:40,381 --> 00:03:40,446
118
00:03:40,447 --> 00:03:40,514
119
00:03:40,614 --> 00:03:48,914
120
00:03:49,785 --> 00:03:50,873
What happened?
see
121
00:03:52,303 --> 00:04:04,303
Induction of the Zoom header section
122
00:04:16,903 --> 00:04:18,266
JK Anthony talks
123
00:04:20,224 --> 00:04:26,132
There are about 25 billion in your plan
Then you come to our right and come to our guest house
124
00:04:26,273 --> 00:04:31,076
Go to the left, go to the right,
Next I'm not a driver
125
00:04:32,216 --> 00:04:33,157
Æntōnī
126
00:04:33,885 --> 00:04:36,664
You're the planner
That's what I did
127
00:04:37,000 --> 00:04:41,799
This time instead of a part
He loved everything
128
00:04:42,788 --> 00:04:45,903
Anthony does a wrong
129
00:04:48,000 --> 00:04:49,745
Our trade is JK
130
00:04:51,333 --> 00:04:52,548
Goodbye forever
131
00:04:54,623 --> 00:04:57,527
This is JK's pride
Grieved
132
00:06:27,535 --> 00:06:28,648
Everybody a Happy Year
133
00:06:34,972 --> 00:06:36,561
But I do not have a year
134
00:06:37,963 --> 00:06:39,014
Still not understood?
135
00:06:39,916 --> 00:06:41,465
Come on
I'll tell my story
136
00:06:44,647 --> 00:06:45,247
Oh, Lucky
137
00:06:45,994 --> 00:06:49,891
The pizza here on the ground
Your bed with your burger is over
138
00:06:49,939 --> 00:06:52,218
And what about the sleeping pills?
139
00:06:53,233 --> 00:06:54,923
Without expensive cyanide
140
00:06:55,319 --> 00:06:58,384
And Billetts's
I got as much brain
141
00:06:58,774 --> 00:07:00,437
What will you die?
142
00:07:02,396 --> 00:07:05,835
I do not care for anyone else
At least not even my father counts
143
00:07:06,363 --> 00:07:07,397
Last slide
144
00:07:14,158 --> 00:07:14,985
Excuse me, Mom
145
00:07:29,443 --> 00:07:30,454
Who are you?
146
00:07:31,702 --> 00:07:34,061
If a thief comes in, a thief can tell
147
00:07:34,315 --> 00:07:36,330
If you get involved in a police operation, you will be charged with a criminal
148
00:07:36,914 --> 00:07:38,757
The prisoner says that if he sucks at the court
149
00:07:39,537 --> 00:07:40,978
Just a thief
150
00:07:41,807 --> 00:07:43,617
I came to steal your room
151
00:07:47,969 --> 00:07:50,429
Steal this into Lucky's room
It's come to me
152
00:07:50,608 --> 00:07:53,259
What's your name? Pulhihar sir (Indian food name)
Pulihōrda?
153
00:07:53,528 --> 00:07:54,492
What name is that?
154
00:07:54,595 --> 00:07:59,449
For the first time, Pulihor in the temple was steal
From then on, everyone is called Pulchhor
155
00:07:59,803 --> 00:08:01,880
But why come here to steal
156
00:08:02,168 --> 00:08:03,559
Look there
157
00:08:03,749 --> 00:08:06,398
Hooded
There's nothing to open here
158
00:08:07,372 --> 00:08:09,851
Do not you believe?
Come on, show the refrigerator
159
00:08:10,478 --> 00:08:11,618
Come on
- see
160
00:08:12,040 --> 00:08:12,540
see
161
00:08:13,770 --> 00:08:14,270
You see?
162
00:08:14,596 --> 00:08:15,443
Apple does not even pile
163
00:08:15,749 --> 00:08:19,515
The apple was lost in the refrigerator
You have an Apple phone in your pocket
164
00:08:19,837 --> 00:08:22,611
Did you think that?
You're smart.
165
00:08:22,740 --> 00:08:24,422
It's definitely a smartphone
Use
166
00:08:25,652 --> 00:08:28,220
see
Nokia
167
00:08:28,652 --> 00:08:29,966
1100
168
00:08:30,081 --> 00:08:31,895
You were born when you were born
169
00:08:32,094 --> 00:08:34,934
Used in the gums too
Do you know how much money this is?
170
00:08:35,275 --> 00:08:36,179
-12 million
171
00:08:36,402 --> 00:08:40,657
When will I buy the money?
Airtel's waiting
172
00:08:40,800 --> 00:08:43,612
-12?
Why did you feel sad?
173
00:08:44,385 --> 00:08:46,569
A thief is listening to someone
No, no, sir. Sir
174
00:08:46,927 --> 00:08:49,069
But to steal you did not get anything
It feels sad
175
00:08:49,702 --> 00:08:54,363
By the time I decide to die
You interrupted me
176
00:08:54,561 --> 00:08:55,532
A suicide?
177
00:08:55,869 --> 00:08:57,644
Yes
- Brother .....
178
00:08:58,041 --> 00:09:00,027
I like spirits very well
179
00:09:00,378 --> 00:09:02,406
If you do not say why you die
180
00:09:02,582 --> 00:09:06,050
You will be a cause for my death
Tell the brother. Brother .....
181
00:09:06,361 --> 00:09:08,735
You have a lot of urgency than the media
182
00:09:08,943 --> 00:09:11,198
Whoever does not die
Final will is done
183
00:09:11,727 --> 00:09:14,365
All right, before I die
I will fulfill the will
184
00:09:14,512 --> 00:09:15,935
Let's go
- I'll tell you why
185
00:09:16,447 --> 00:09:19,382
No one in this world
I have a hope
186
00:09:19,629 --> 00:09:21,699
What is that hope?
I have a hope
187
00:09:21,913 --> 00:09:22,628
Tell your brother?
188
00:09:22,938 --> 00:09:25,744
Someday, my dad is my name
I'm eager to talk
189
00:09:26,493 --> 00:09:29,334
From my birthday, my dad
I did not call it the name. Why?
190
00:09:29,872 --> 00:09:31,965
Father is his son's name
Do not talk?
191
00:09:32,355 --> 00:09:33,936
The conceal is good
192
00:09:40,200 --> 00:09:42,553
That day was the birthday of Luke
193
00:09:44,625 --> 00:09:45,752
The golden son
194
00:09:49,426 --> 00:09:50,464
Brother ....
195
00:09:53,300 --> 00:09:54,737
Get out of here
196
00:09:55,079 --> 00:09:58,830
Marriage, we've been hearing a case for years
197
00:09:59,052 --> 00:10:00,107
You win the carnival
198
00:10:00,677 --> 00:10:04,491
is it?
The owner of the paddy mill
199
00:10:04,508 --> 00:10:05,823
Good thing?
You're lucky, mommy
200
00:10:05,993 --> 00:10:09,023
Lucky not your brother-in-law
My son. Yeah yeah
201
00:10:14,536 --> 00:10:18,648
Your son who is carrying your family
Write in the name of that rice
202
00:10:18,728 --> 00:10:21,664
I was in luck traveling, luckily
Write Lucky
203
00:10:27,203 --> 00:10:29,048
Call me three times, Lucky
204
00:10:33,804 --> 00:10:34,668
Brother ....
205
00:10:34,848 --> 00:10:40,040
We are the confiscated rice mill dealer
206
00:10:59,731 --> 00:11:00,490
Are you there?
207
00:11:01,535 --> 00:11:05,697
Our rice mill was insured with hundreds of thousands
Passing. is it?
208
00:11:06,025 --> 00:11:08,375
Do you still believe now?
My son is lucky. Yeah yeah
209
00:11:10,730 --> 00:11:14,553
The money your son gave
Put a fixed deposit with your own name
210
00:11:15,576 --> 00:11:17,911
It's my dad
First off with the school
211
00:11:22,250 --> 00:11:22,997
Greetings sir
212
00:11:24,139 --> 00:11:24,639
Name?
213
00:11:25,188 --> 00:11:27,311
Baktavatsalam
Not your name
214
00:11:27,733 --> 00:11:28,400
Son's name?
215
00:11:28,741 --> 00:11:30,265
Son's name ... LS
Brother ....
216
00:11:33,841 --> 00:11:34,803
Brother ....
217
00:11:36,208 --> 00:11:40,652
The bank is a permanent deposit to Lucky
Brought bankrupt
218
00:11:53,856 --> 00:11:55,469
Did you hear that?
- you
219
00:11:55,679 --> 00:11:56,764
What is your son's name?
220
00:11:57,903 --> 00:12:01,266
What is your son's name?
My dad went out
221
00:12:01,638 --> 00:12:04,378
After all, it's because of everything else
222
00:12:04,926 --> 00:12:06,478
Call me my name
Stopped
223
00:12:07,216 --> 00:12:09,084
Do you really do
Anlakīda?
224
00:12:09,821 --> 00:12:12,150
It's not even good on Google
Questions, man?
225
00:12:12,273 --> 00:12:14,626
My mother was fortunate
226
00:12:14,808 --> 00:12:17,569
My dad is worried
Check it out
227
00:12:21,686 --> 00:12:24,305
If you change your name
That's what I did
228
00:12:24,480 --> 00:12:26,438
Go find the guy you got there
What happened?
229
00:12:26,586 --> 00:12:28,577
Their house was raided by the police
230
00:12:28,789 --> 00:12:30,781
What about these little things?
231
00:12:31,483 --> 00:12:32,780
Will the root die for the Epizode?
232
00:12:34,661 --> 00:12:36,506
Another story is my horos ...
233
00:12:36,865 --> 00:12:38,626
Actually, my life was
Do you know
234
00:12:44,773 --> 00:12:46,846
Great car
235
00:12:48,255 --> 00:12:52,677
Good tea?
Tea, do not give up your set
236
00:12:52,982 --> 00:12:53,828
Why?
237
00:12:54,003 --> 00:12:56,917
The day you gave to Amherst
Look at your house
238
00:12:57,439 --> 00:13:03,105
Our truthful men
What do you know?
239
00:13:03,270 --> 00:13:07,631
Catchers are more dangerous than tea
So nowadays tea stops
240
00:13:07,693 --> 00:13:08,994
Stop coming in too
241
00:13:10,601 --> 00:13:12,172
Why are you coming to say so clearly?
242
00:13:12,785 --> 00:13:17,040
This is him. Ahery father
I look like an idiot
243
00:13:18,952 --> 00:13:22,033
E-paper. Hello, I'm taking the paper
244
00:13:22,751 --> 00:13:24,759
Give me a sweet tea. Right
Not here
245
00:13:24,846 --> 00:13:28,917
The corner is better. No, it's ok
No, no
246
00:13:32,182 --> 00:13:33,160
There is a watchman
247
00:13:41,133 --> 00:13:45,150
Cricket even though it was cricket
It's not good to be right before the front
248
00:13:46,214 --> 00:13:47,401
It's not my situation
249
00:13:47,749 --> 00:13:49,898
What else are you doing?
There's another .....
250
00:13:57,909 --> 00:13:58,888
Keep your costs
251
00:14:04,015 --> 00:14:08,092
Let others serve us for wheelchairs
We do not do anybody's salute
252
00:14:08,476 --> 00:14:10,410
All we need is the Indian flag
253
00:14:11,116 --> 00:14:12,984
I will not do this job
Do not you?
254
00:14:13,311 --> 00:14:14,029
Do not you do a job?
255
00:14:15,423 --> 00:14:15,928
you
256
00:14:37,436 --> 00:14:38,391
You do not have the brain?
257
00:14:41,278 --> 00:14:45,900
Telling a responsible person
These are the men who do not have a job ...
258
00:14:46,090 --> 00:14:49,455
Girls who do not care
This society does not accept
259
00:14:49,636 --> 00:14:53,417
So, think positively,
Be positive
260
00:14:53,527 --> 00:14:54,257
Got it?
261
00:14:54,423 --> 00:14:56,883
There's a tire in the tires
You should have a fire
262
00:14:58,135 --> 00:15:00,930
Do not wait for the sauce
Meet like a gentleman
263
00:15:02,050 --> 00:15:04,684
Do not see her at the bar
See it
264
00:15:05,589 --> 00:15:09,202
Know one of the last
T. It's addictive
265
00:15:09,488 --> 00:15:11,158
Those who are familiar with cigarettes
266
00:15:11,421 --> 00:15:13,393
I did not have a past
267
00:15:13,947 --> 00:15:15,922
So be positive
268
00:15:17,567 --> 00:15:20,843
Not for me either
I have to work for this positive person
269
00:15:20,969 --> 00:15:23,526
Let's see a job
270
00:15:25,456 --> 00:15:27,826
Cooney Solution
Requires a support manager
271
00:15:37,824 --> 00:15:38,947
This is suspicious danus
272
00:15:40,601 --> 00:15:43,942
Am I really alive when I was born?
Doctor doubts that he is not
273
00:15:44,502 --> 00:15:46,660
He's not a doctor
He's a contractor
274
00:15:48,208 --> 00:15:50,567
Where did you work before?
ICICI
275
00:15:55,127 --> 00:15:56,188
Why is that why?
276
00:15:56,524 --> 00:15:58,935
You're robbing money
Was it removed? or
277
00:15:59,019 --> 00:16:01,436
With nothing with Boss. Sir
Such a suspicion
278
00:16:01,908 --> 00:16:03,759
Everything is suspicious
279
00:16:04,864 --> 00:16:06,143
Go and write something in the board
280
00:16:11,529 --> 00:16:12,862
The job is not right, sir?
281
00:16:14,887 --> 00:16:15,696
That means mum
282
00:16:16,129 --> 00:16:18,691
Office works efficiently
You can stay in the girls
283
00:16:18,711 --> 00:16:20,749
The girls who are irredeeming are not good
284
00:16:20,895 --> 00:16:22,370
My old friends said,
285
00:16:23,247 --> 00:16:25,026
It's doubtless he said that
286
00:16:29,649 --> 00:16:31,586
Why should I have such doubts?
287
00:16:34,874 --> 00:16:35,607
May I come?
288
00:16:36,317 --> 00:16:37,344
You're already here
289
00:16:44,169 --> 00:16:49,696
You see, boxer, kumuku
It will be work
290
00:16:49,734 --> 00:16:51,467
I doubt that this job is right
291
00:16:51,685 --> 00:16:52,920
What did she say?
292
00:16:54,575 --> 00:16:55,707
Go and write something on the board
293
00:16:56,468 --> 00:16:56,968
Go
294
00:17:05,088 --> 00:17:08,103
Tell me something to write
It was called the conduit on the board
295
00:17:08,623 --> 00:17:10,549
How to behave
I doubt it
296
00:17:13,144 --> 00:17:15,038
In your troubles
You have answers, sir
297
00:17:17,939 --> 00:17:18,844
Am I right, sir?
298
00:17:20,755 --> 00:17:23,349
It's just like this, okay
Written in the board
299
00:17:24,533 --> 00:17:27,275
Girl? Yes
- Written - exactly
300
00:17:28,966 --> 00:17:30,359
This job is very important to me, sir
301
00:17:30,633 --> 00:17:32,546
I'm like a single army
We'll work, sir
302
00:17:32,635 --> 00:17:33,931
Wonderful Counseling
303
00:17:34,141 --> 00:17:36,269
That girl also said this
304
00:17:38,414 --> 00:17:39,789
So, now, sir ...?
305
00:17:40,353 --> 00:17:41,016
Do one thing
306
00:17:41,724 --> 00:17:43,893
Tomorrow morning exactly 10.00
Who's coming?
307
00:17:44,016 --> 00:17:45,146
He'll get the job done
308
00:17:46,555 --> 00:17:47,724
I run the first
309
00:17:48,212 --> 00:17:49,318
The first in college
310
00:17:49,425 --> 00:17:50,148
Tomorrow is the 1st on the 1st
311
00:17:50,347 --> 00:17:51,618
I'm coming to the corner
312
00:17:51,776 --> 00:17:52,761
I suspect you are not coming
313
00:17:54,756 --> 00:17:55,418
I'm suspicious
314
00:17:59,227 --> 00:18:01,979
Okay, Alam. Alam
Tent 10
315
00:18:02,070 --> 00:18:03,444
10.00 It's suspicious
316
00:18:03,829 --> 00:18:05,531
That's why it's wracked all night
317
00:18:06,298 --> 00:18:08,044
Wait
318
00:18:08,175 --> 00:18:09,908
The shower is right
I have to go
319
00:18:10,277 --> 00:18:12,105
There you are
Stay with them
320
00:18:12,249 --> 00:18:12,977
Go
- Go
321
00:21:02,928 --> 00:21:04,805
It's 10.00
There's another time
322
00:21:05,581 --> 00:21:06,970
Scratch a bit
323
00:21:12,984 --> 00:21:14,526
It's 10:00 as soon as the job is done
324
00:21:17,236 --> 00:21:17,835
It's gone
325
00:21:23,247 --> 00:21:25,010
You do not come at 10:00
I doubt it
326
00:21:37,023 --> 00:21:41,106
When the Madapugur bus is coming
From the morning wait for the Attappur bus
327
00:21:42,700 --> 00:21:44,702
what is the time?
9.30 am
328
00:21:51,351 --> 00:21:52,765
The job's over
329
00:21:54,538 --> 00:21:55,198
you
330
00:21:57,906 --> 00:21:58,931
Need a lift?
331
00:21:59,098 --> 00:21:59,746
Come on
332
00:22:08,702 --> 00:22:12,021
A red saree returned
Lucky you lucky
333
00:22:13,114 --> 00:22:14,751
here
- Take a little off and stop
334
00:22:14,969 --> 00:22:15,767
There?
- here
335
00:22:25,591 --> 00:22:27,989
10 minutes another
There are 10. This job is mine
336
00:22:31,552 --> 00:22:33,138
The elevator is there
Let's go
337
00:22:39,109 --> 00:22:40,802
What time did it come in?
338
00:22:41,005 --> 00:22:42,308
The size of the elevator
339
00:22:44,593 --> 00:22:45,428
Stay
340
00:22:46,464 --> 00:22:48,526
What can I do to go upstairs?
There
341
00:22:48,884 --> 00:22:49,994
There are women there
342
00:22:50,964 --> 00:22:52,189
The lift is full
There is no room
343
00:22:53,366 --> 00:22:55,955
Give me a lift
Is it fair to give space in the lift?
344
00:22:56,441 --> 00:22:57,368
Come on
345
00:23:05,842 --> 00:23:08,195
Give me a lift
Is it fair to give space in the lift?
346
00:23:13,392 --> 00:23:14,167
Gangrene
- Run
347
00:23:15,093 --> 00:23:17,803
Igilian Lucky
- It left the relics
348
00:23:35,826 --> 00:23:38,043
Get to the 7th floor
Suddenly came to the 8th floor
349
00:23:38,794 --> 00:23:39,767
Running Lucky
- Run
350
00:23:42,690 --> 00:23:43,610
My suspicion is right
351
00:23:43,699 --> 00:23:44,568
Have you seen time?
352
00:23:45,148 --> 00:23:48,082
In no country in the country, you did not arrive at 10.00
353
00:23:48,374 --> 00:23:50,677
The honest people do not come down on time
354
00:23:54,430 --> 00:24:01,731
The sun, one
Time is coming
355
00:24:02,628 --> 00:24:06,550
The sun does not even bargain
Common man. Let me pardon boss
356
00:24:06,642 --> 00:24:08,840
But why is Mohan Babu in charm?
357
00:24:10,638 --> 00:24:14,104
What about him?
His path was different. It's mine too
358
00:24:14,378 --> 00:24:16,455
That's your job
That girl was given
359
00:24:19,599 --> 00:24:22,624
This came to Lucky's place
Who are those gentlemen?
360
00:24:23,664 --> 00:24:26,163
That pretty girl
With smile
361
00:24:41,189 --> 00:24:42,783
Allow some
Two minutes
362
00:24:44,875 --> 00:24:46,680
You gave the job to my wife
363
00:24:47,298 --> 00:24:48,024
Manacled?
364
00:24:48,139 --> 00:24:49,732
Manacled?
Doubt
365
00:24:51,404 --> 00:24:53,515
You give me the job is one
Even one of my wives was given
366
00:24:53,934 --> 00:24:54,852
Doubt
- Suspicions
367
00:24:55,069 --> 00:24:58,506
Are you two wife and wife?
Husband? Rubber Band?
368
00:24:59,723 --> 00:25:02,024
You
What's up like wifi?
369
00:25:02,064 --> 00:25:03,506
Our office does not have wifi
370
00:25:12,784 --> 00:25:15,140
I do not want to do any work
If I'm in my lesson
371
00:25:15,223 --> 00:25:18,009
I am your greatest asset
Positively responded
372
00:25:18,433 --> 00:25:20,632
My mind changed
I applied for work
373
00:25:20,862 --> 00:25:22,245
You applied for that job too
374
00:25:22,491 --> 00:25:25,311
Test Suite I came
You got a job
375
00:25:25,600 --> 00:25:27,520
In the morning, I gave him an elevator
376
00:25:27,889 --> 00:25:30,069
I put you in the office elevator
377
00:25:35,481 --> 00:25:37,065
Not even
No desk
378
00:25:37,987 --> 00:25:40,465
This positivity you can not possibly be
379
00:25:40,964 --> 00:25:43,646
Everything if you think a little positively
Fine
380
00:25:44,370 --> 00:25:46,970
Is this a SOFTWARE POINTING CONSULTING?
Or a Murray Bureau?
381
00:25:48,194 --> 00:25:48,844
I suspect
382
00:25:49,077 --> 00:25:52,511
We're both living companions
I'll look at the marriage
383
00:25:52,907 --> 00:25:54,183
You're getting ready for the wedding
384
00:25:55,826 --> 00:25:57,758
Dad ..........
385
00:26:01,960 --> 00:26:02,801
Slapping the cheek
386
00:26:03,207 --> 00:26:04,926
Cheeky Guy is bad
387
00:26:05,380 --> 00:26:07,601
It's positive that thinking is not cut
388
00:26:08,468 --> 00:26:09,332
Be positive
389
00:26:10,532 --> 00:26:11,032
is it?
390
00:26:13,006 --> 00:26:15,573
Uncle
You gave her to the dowry
391
00:26:15,646 --> 00:26:16,867
Cut off the road to break
392
00:26:17,339 --> 00:26:18,900
My house was lost
It's bad thinking
393
00:26:20,233 --> 00:26:22,651
Even without a house, he did not live
Thinking about it is positive
394
00:26:23,887 --> 00:26:24,799
It's Dad
395
00:26:31,180 --> 00:26:34,584
What the hell's wrong?
396
00:26:34,827 --> 00:26:37,105
Someone marries me
Torture
397
00:26:37,365 --> 00:26:41,709
They were getting married
I did not say that I had the mushroom
398
00:26:43,113 --> 00:26:44,133
Be positive
399
00:26:44,313 --> 00:26:46,241
Shameless positive family
400
00:26:46,725 --> 00:26:48,615
No, Dad
- I want to kill him
401
00:26:48,955 --> 00:26:53,161
Padma. Stay in the seat for 10 minutes
Calm down
402
00:26:53,617 --> 00:26:56,978
If society is positively not there is any necessity
403
00:26:58,688 --> 00:27:00,088
No such noises
404
00:27:00,132 --> 00:27:02,097
He does not even know if you really want to marry you
405
00:27:02,990 --> 00:27:04,646
Think a little positively
406
00:27:09,482 --> 00:27:12,110
Everyday, this is in the bar
It's doubtful why it does not work out
407
00:27:12,591 --> 00:27:15,216
Why do you have such doubts?
I doubt it, sir
408
00:27:21,596 --> 00:27:24,178
Justin Rivy is right
It's like collecting money
409
00:27:24,525 --> 00:27:27,255
Even if I did not have a job, I doubt she had come to work
410
00:27:27,390 --> 00:27:28,787
You can ask
- Listen
411
00:27:32,193 --> 00:27:33,920
good morning
- What are you doing here?
412
00:27:34,384 --> 00:27:36,202
To help my wife
413
00:27:38,413 --> 00:27:40,029
What's your wife?
- Nonsense
414
00:27:40,265 --> 00:27:42,025
Okay
You call me my husband
415
00:27:43,889 --> 00:27:46,611
It's suspicious that Alam will be at 6.00 am
416
00:27:47,213 --> 00:27:51,052
Do you have tooth brushes?
It's doubtful whether Fair & Lovely is
417
00:27:51,389 --> 00:27:55,979
Is wearing pants now?
Or it's doubtful whether this is the way it is right now
418
00:27:56,028 --> 00:28:00,790
Now she caught an ebb and ran away
Is she dead? It's doubtful there is one
419
00:28:01,197 --> 00:28:06,225
Do not make a new one when there are so many doubts
Ask one thing
420
00:28:06,899 --> 00:28:10,747
Are you two jobs?
Or is it the only job? Shared
421
00:28:12,392 --> 00:28:12,892
Is not it?
422
00:28:13,629 --> 00:28:15,384
Shoot
This is not a car
423
00:28:16,027 --> 00:28:16,749
beat it
424
00:28:16,769 --> 00:28:18,173
You have a place in my heart too
425
00:28:18,692 --> 00:28:20,148
Your heart also has a place
426
00:28:21,057 --> 00:28:23,728
In my relationship
The place to dwell is permanent
427
00:28:25,230 --> 00:28:27,931
Anyway, it's mine
You have space
428
00:28:28,946 --> 00:28:29,966
Try Twins?
429
00:28:31,570 --> 00:28:34,283
Is this a Soft Weare Solution?
Is it a Susan's Park?
430
00:28:35,533 --> 00:28:37,216
Whoever's in love
It's coming back
431
00:28:37,661 --> 00:28:39,810
What about your husband?
Are you coming after?
432
00:28:42,220 --> 00:28:46,223
What did I say? Not love
Single party marriage
433
00:28:48,205 --> 00:28:49,309
My wife is angry
434
00:29:00,222 --> 00:29:02,429
Your doubts ...
435
00:29:03,693 --> 00:29:04,365
Know
436
00:29:11,290 --> 00:29:14,501
Tomorrow, you drink green tea
If it's leaking green ...
437
00:29:15,427 --> 00:29:17,570
You gave the sign the sign for our marriage
438
00:29:22,078 --> 00:29:24,406
I doubt she's going
I doubt that
439
00:29:42,722 --> 00:29:43,222
What?
440
00:29:43,662 --> 00:29:45,511
If you love it, green
He said, "Come on, boys."
441
00:29:47,350 --> 00:29:49,227
You see?
- Scarves
442
00:29:49,964 --> 00:29:51,907
Not even love
Nothing. Do not come back
443
00:29:55,256 --> 00:29:58,471
That means a positive post
To think badly
444
00:29:58,614 --> 00:30:02,538
You do not like the things of the bad people like you
Thinking is the only positive thing
445
00:30:07,418 --> 00:30:09,882
Is Society Positive?
Negative too much
446
00:30:10,066 --> 00:30:13,813
Positive thinking made the plane
I found the parachute in a bad way
447
00:30:14,000 --> 00:30:15,994
How important is positive?
Loneliness is so important
448
00:30:17,472 --> 00:30:18,811
I do not love you
449
00:30:19,129 --> 00:30:20,462
We do not have any rice between us
450
00:30:36,656 --> 00:30:39,017
The leaves are fine
Hello, positive
451
00:30:40,241 --> 00:30:41,976
God was positive
452
00:30:43,587 --> 00:30:45,229
Thursday also has good news
453
00:30:45,594 --> 00:30:47,585
To wear a wedding necklace?
454
00:34:36,435 --> 00:34:37,666
What happened in a positive dress?
455
00:34:38,540 --> 00:34:41,764
Positive Padma
You did not file a police complaint
456
00:34:42,310 --> 00:34:45,310
Leave him alone
You can get married
457
00:34:46,624 --> 00:34:50,137
Please, this is a positive fall
Do not stingy
458
00:34:50,192 --> 00:34:50,692
Right
459
00:34:50,908 --> 00:34:51,520
Let's be separated
460
00:34:51,673 --> 00:34:54,122
But before that
Tell me one story - All right
461
00:34:54,438 --> 00:34:54,938
Tell
462
00:34:55,090 --> 00:34:56,503
In a well-established state
463
00:34:56,884 --> 00:34:58,190
There was one king
464
00:34:59,321 --> 00:35:00,749
He had 9 children
465
00:35:01,095 --> 00:35:02,789
How is that?
466
00:35:03,117 --> 00:35:06,880
The king is too strong. The Queen is giving more support
Yes. OK, okay
467
00:35:07,036 --> 00:35:09,037
You tell me
- Those are the nine
468
00:35:09,329 --> 00:35:10,350
He went hunting twice
469
00:35:12,376 --> 00:35:15,174
One did not bring
Why not? Why not?
470
00:35:15,451 --> 00:35:19,457
8 tractors, 6 buses,
There are 7 cycles
471
00:35:19,766 --> 00:35:21,951
8 Scooters, 9 Cars
472
00:35:23,477 --> 00:35:25,441
Got to come.
That's why I did not bring it
473
00:35:25,822 --> 00:35:27,479
We're going to Amir Pet.
Art to Amaravathi
474
00:35:29,569 --> 00:35:31,051
Is this a story?
475
00:35:33,226 --> 00:35:36,409
There is a phone number for this talk
476
00:35:36,662 --> 00:35:38,506
Whether you want to visit Diqad, you go home
477
00:35:39,395 --> 00:35:40,441
I will not
478
00:35:43,067 --> 00:35:44,659
In a well-established state
479
00:35:48,325 --> 00:35:49,686
In a well-established state
480
00:35:49,950 --> 00:35:51,270
There was one king
481
00:35:52,657 --> 00:35:55,850
It is necessary to come to sleep while sleeping
Why is she coming?
482
00:35:58,216 --> 00:36:01,270
There is a phone number for this talk
483
00:36:01,443 --> 00:36:03,324
Whether you want to visit Diqad, you go home
484
00:36:03,700 --> 00:36:04,536
I will not
485
00:36:05,727 --> 00:36:08,773
You?
I will definitely know
486
00:36:09,764 --> 00:36:12,121
Is not this a positive monetary policy?
487
00:36:12,863 --> 00:36:13,965
Let me show you
488
00:36:14,471 --> 00:36:17,045
To the king for children 9
489
00:36:19,147 --> 00:36:20,802
He went hunting twice
490
00:36:35,626 --> 00:36:36,720
To ....
491
00:36:40,124 --> 00:36:41,683
Does this really mean her?
492
00:36:43,414 --> 00:36:44,445
Let's check once
493
00:36:54,852 --> 00:36:55,352
Since when?
494
00:36:55,931 --> 00:36:56,431
Padma
495
00:36:56,720 --> 00:36:57,755
Positive Padma
496
00:36:59,099 --> 00:37:00,316
It's impossible to get a Diocletian
497
00:37:00,754 --> 00:37:02,127
Picked up your phone number
498
00:37:02,425 --> 00:37:03,430
What did you do?
499
00:37:04,234 --> 00:37:06,308
What do you mean?
I have a brain
500
00:37:06,462 --> 00:37:08,035
Right?
- I'm thinking
501
00:37:08,354 --> 00:37:10,011
That's where I am
- not
502
00:37:12,463 --> 00:37:14,415
You did not say words
503
00:37:14,856 --> 00:37:18,074
All times that I propose
Your eyesight positively responds
504
00:37:19,882 --> 00:37:21,577
Looks better than yo
505
00:37:23,140 --> 00:37:25,491
Think once more positively
506
00:37:34,208 --> 00:37:35,774
Meet the pizza house tomorrow
507
00:37:38,641 --> 00:37:40,342
200 to not 100,000
508
00:37:40,815 --> 00:37:41,994
You need to bank it
509
00:37:42,807 --> 00:37:45,309
What's that for?
- If this is a pretty girl on the road
510
00:37:45,343 --> 00:37:46,776
Boys' hearts
Do not you stop?
511
00:37:48,847 --> 00:37:50,301
If girls praised, they would get caught
512
00:37:51,202 --> 00:37:53,123
That's right
Our own matters were told to our home
513
00:37:53,939 --> 00:37:56,297
That earthquakes come and go
514
00:37:57,207 --> 00:37:59,597
We are a family that believes positively
515
00:38:00,022 --> 00:38:01,445
Know our love relationship
516
00:38:01,824 --> 00:38:05,058
Our family has responded positively
517
00:38:05,894 --> 00:38:06,781
Thank God
518
00:38:07,565 --> 00:38:10,832
But it's ... our servant himself
519
00:38:12,461 --> 00:38:13,242
Spectacular?
520
00:38:14,441 --> 00:38:15,389
Not accepted
521
00:38:16,708 --> 00:38:17,304
Yes
522
00:38:17,669 --> 00:38:20,708
I have a job
He asked if he had any work
523
00:38:20,807 --> 00:38:23,838
Even our employer's words
Our dad has a positive opinion
524
00:38:26,861 --> 00:38:28,767
Cut him off
525
00:38:28,782 --> 00:38:30,109
Not to remove him
526
00:38:30,862 --> 00:38:32,597
You must work
527
00:38:34,767 --> 00:38:35,563
Lucky
528
00:38:36,067 --> 00:38:38,910
Fan Fan is also very tired
It's raining
529
00:38:39,792 --> 00:38:41,494
You do not have to work?
530
00:38:42,667 --> 00:38:44,052
PM should not be
531
00:38:45,227 --> 00:38:47,294
At least it's not even Pizza Boy ...
532
00:38:47,988 --> 00:38:49,621
Our worker will like
533
00:38:51,143 --> 00:38:51,643
Lucky
534
00:38:52,549 --> 00:38:53,240
Order is madam
535
00:38:59,750 --> 00:39:01,489
Instead of giving the video
Order madam
536
00:39:01,843 --> 00:39:06,224
Get your love, I'm not Pizza
If necessary, there will be a victim
537
00:39:11,860 --> 00:39:13,031
No, no
538
00:39:14,648 --> 00:39:16,579
Pizza in Boise
- All right. Well
539
00:39:18,385 --> 00:39:19,659
I've got 25 billion
540
00:39:20,218 --> 00:39:22,055
It's not easy to get away from JK
541
00:39:22,614 --> 00:39:23,594
One of the dead
542
00:39:24,249 --> 00:39:25,880
My passport is JK
543
00:39:26,439 --> 00:39:27,766
I applied for a new passport
544
00:39:29,045 --> 00:39:31,740
You also go to the village and get your Passport
Bring it together
545
00:39:32,892 --> 00:39:37,593
JK checked us
We'll check Dubai
546
00:39:44,766 --> 00:39:45,243
Keep the tips
547
00:39:45,569 --> 00:39:47,121
My boss gives me a salary, sir
548
00:39:47,412 --> 00:39:48,308
I do not want a tip
549
00:39:49,750 --> 00:39:51,370
You do not have a habit to practice
550
00:39:52,512 --> 00:39:54,118
I do not have a habit to get rid of
551
00:39:56,500 --> 00:39:57,499
Let's do something, sir
552
00:40:05,511 --> 00:40:07,140
If you give money, you do not need to pack up
553
00:40:07,255 --> 00:40:09,999
Calling to the aid box
To our positive family
554
00:40:10,209 --> 00:40:11,564
A positive son-in-law
555
00:40:11,592 --> 00:40:14,110
To our positive daughter
A positive husband
556
00:40:14,194 --> 00:40:16,302
I will be positive for your marriage
557
00:40:17,406 --> 00:40:19,841
Really
Put it off now? Positive
558
00:40:29,819 --> 00:40:34,532
When your love for the last worker was what you wanted
Are you trying to commit suicide? It's wrong, Horror
559
00:40:34,652 --> 00:40:36,194
Is it wrong?
Two tea
560
00:40:37,428 --> 00:40:39,189
Where's the water?
There, sir
561
00:40:40,126 --> 00:40:43,093
Wait a lot longer
562
00:40:44,574 --> 00:40:48,981
Get 90 rupees (arrack) less than 9 rupees
Give me a hand?
563
00:40:49,268 --> 00:40:51,105
To brandy to the stomach?
To whiskey?
564
00:40:51,574 --> 00:40:53,603
Instead of asking,
We had to commit theft
565
00:40:57,308 --> 00:41:00,933
If you pay Rs. 9, .....
You do not understand
566
00:41:01,231 --> 00:41:02,755
Kill you ...
567
00:41:12,010 --> 00:41:15,141
Who's that pular
My friend
568
00:41:15,192 --> 00:41:16,578
This is for knife
Kærakillaknē
569
00:41:16,725 --> 00:41:19,405
Why did you kill the drummer?
Kill
570
00:41:19,465 --> 00:41:20,910
What is she trying to kill?
571
00:41:21,194 --> 00:41:22,831
It's a big story
572
00:41:23,172 --> 00:41:24,841
I can not bear my father's worries
573
00:41:25,126 --> 00:41:26,633
To immigrate to Hydra
574
00:41:26,954 --> 00:41:29,769
Already settling in hybrids
The guy came to Rajesh
575
00:41:34,962 --> 00:41:37,389
I am fine
How are you
576
00:41:50,895 --> 00:41:52,755
When you touch your hand
Get promoted
577
00:41:54,341 --> 00:41:57,631
Wasana told him to
Unfortunate is his compulsion
578
00:41:58,624 --> 00:42:00,353
I'll go to the village
579
00:42:01,354 --> 00:42:04,104
When you hand up, it's called promotion
If you stay in my room ...
580
00:42:04,171 --> 00:42:07,586
My room mates
My car. Coming
581
00:42:07,960 --> 00:42:09,025
No, do not worry
- Listen to me
582
00:42:09,179 --> 00:42:10,209
Come on
- A Benz car
583
00:42:12,723 --> 00:42:16,303
Not my brain.
Listen to me. Nonsense
584
00:42:16,909 --> 00:42:18,159
What kind of world are you?
585
00:42:18,536 --> 00:42:22,730
Heitc. Heights
What are you doing on the planet?
586
00:42:23,160 --> 00:42:25,399
I am Burma Nation
Do not worry
587
00:42:25,448 --> 00:42:27,082
This is a YouTube executable
Swap me
588
00:42:27,404 --> 00:42:29,464
Which came to work
There's no work
589
00:42:30,676 --> 00:42:33,439
do not be afraid. I am HR
I'll set a good one
590
00:42:38,521 --> 00:42:41,320
This is my best friend, sir
591
00:42:45,237 --> 00:42:50,114
I got my first copy of this
He only narrowly survived
592
00:42:50,472 --> 00:42:53,051
He's my Benche's friend
Today, we walk on the Benz
593
00:42:53,597 --> 00:42:55,789
Sir, give him a job
Anybody take our company together
594
00:42:56,480 --> 00:42:57,364
Certificate?
595
00:42:57,693 --> 00:42:59,034
Stealing, sir
596
00:43:01,241 --> 00:43:04,361
Why not, sir
At the company's HR, I give you the certificate
597
00:43:04,675 --> 00:43:07,452
Sir, give him a job
Anybody take our company together
598
00:43:08,983 --> 00:43:10,139
What's the Sir?
599
00:43:10,705 --> 00:43:11,749
One of the mail
600
00:43:12,435 --> 00:43:13,653
Did I make a promotion again?
601
00:43:13,815 --> 00:43:17,958
Our company CEO is Converso
Get arrested
602
00:43:19,045 --> 00:43:19,918
Are you arrested?
603
00:43:20,234 --> 00:43:23,118
I'm getting rid of you
604
00:43:24,072 --> 00:43:27,389
Got it?
Our company is closed
605
00:43:29,915 --> 00:43:35,524
Is the company locked? This is his job. Freak
You do not have a job as well
606
00:43:35,644 --> 00:43:37,791
What's your job?
607
00:43:38,163 --> 00:43:43,354
Actually our company
Where did you get it?
608
00:43:44,747 --> 00:43:48,529
Remember the badge ...
At least a laptop ...
609
00:43:49,049 --> 00:43:50,861
I said something would happen if I had
610
00:43:50,969 --> 00:43:51,960
I'm going to Vijayawada
611
00:43:53,062 --> 00:43:55,787
I'm not following after
This is a YouTube executable
612
00:43:55,976 --> 00:44:00,034
And while making progress
These things are normal. do not be afraid
613
00:44:00,251 --> 00:44:01,901
I'm there
My uncle is Mayer
614
00:44:02,460 --> 00:44:06,721
I'll be poised to help with my childhood
615
00:44:08,064 --> 00:44:10,295
My uncle
616
00:44:12,780 --> 00:44:14,895
When you're picking up
You're messing with me. Uncle, tell me
617
00:44:15,284 --> 00:44:16,019
Watch the news?
618
00:44:16,924 --> 00:44:17,607
Worthy news
619
00:44:17,918 --> 00:44:19,894
Why should I earn a living when I'm here?
620
00:44:20,217 --> 00:44:23,466
The marriage is invalid
Cancel?
621
00:44:24,015 --> 00:44:29,210
I thought you were uncleared by your uncle.
But it's fine. Your daughter loves me. do not be afraid
622
00:44:32,057 --> 00:44:34,141
No one has a look
623
00:44:34,255 --> 00:44:36,970
No one can get married without getting a job
You have a phone
624
00:44:38,555 --> 00:44:39,447
Listen to me
625
00:44:39,633 --> 00:44:42,165
Not already too late
I'm going to Vijayawada. Can
626
00:44:42,442 --> 00:44:44,754
I have a Benz car.
There is a fleet
627
00:44:45,065 --> 00:44:45,681
Give me a hand
628
00:44:50,913 --> 00:44:52,904
What's up?
Premiums paid
629
00:44:53,083 --> 00:44:54,791
Can not pay from next month
630
00:44:55,138 --> 00:44:57,062
So soon to know?
Give the key
631
00:45:01,263 --> 00:45:02,116
Give Flart the key
632
00:45:02,666 --> 00:45:05,615
Why use the Flashlight key?
Then you're in the pavilion
633
00:45:09,018 --> 00:45:10,335
Get the watchman with you
634
00:45:12,809 --> 00:45:14,212
Take your hand
- Get your hands off
635
00:45:17,675 --> 00:45:18,951
At the morning bus stand
636
00:45:19,513 --> 00:45:21,459
It's mine before evening
Life's a busy banquet
637
00:45:22,436 --> 00:45:24,156
Wellness
- There, there
638
00:45:24,637 --> 00:45:27,306
Believe in this now
639
00:45:29,789 --> 00:45:30,619
Go
- Go
640
00:45:31,329 --> 00:45:33,482
You're giving up like this ...
That means ....?
641
00:45:34,061 --> 00:45:37,884
Will this situation stop me?
Will you destroy me?
642
00:45:38,824 --> 00:45:41,534
You do not?
Why are you I will go
643
00:45:42,423 --> 00:45:43,085
I will go
644
00:45:50,163 --> 00:45:51,238
What's this guy?
645
00:45:51,974 --> 00:45:53,579
He is in Pulihar for Pulihar
646
00:45:53,895 --> 00:45:55,823
What the fuck are you with?
647
00:45:56,029 --> 00:45:57,504
The trouble people know about you
648
00:45:57,666 --> 00:46:00,159
In one way, life was shaken
649
00:46:08,070 --> 00:46:10,598
You're gearing up and start your story again
650
00:46:11,190 --> 00:46:12,963
And why are you dying for your brother?
651
00:46:14,998 --> 00:46:17,022
My life was gone
652
00:46:19,340 --> 00:46:21,010
One day my dad called me
653
00:46:28,499 --> 00:46:29,648
How long has it been?
654
00:46:30,159 --> 00:46:31,483
Wait a minute
I'm getting a call
655
00:46:34,429 --> 00:46:36,624
You do not call your father's name
656
00:46:36,687 --> 00:46:39,756
Call me then.
Mother's name is mentioned on this father's name
657
00:46:40,827 --> 00:46:42,147
How are you doing, Halo?
658
00:46:42,482 --> 00:46:45,283
Sang's engagement.
Okay. Got it
659
00:46:45,423 --> 00:46:46,991
Do not come anywhere
660
00:46:47,821 --> 00:46:50,908
What's this? Father
Tell me to come
661
00:46:51,692 --> 00:46:53,782
The real brother
You definitely should come
662
00:46:54,125 --> 00:46:56,407
I do not believe
He does not say
663
00:46:56,730 --> 00:47:00,664
Nirmala I'm here
But if it's okay, then my sister's appointment will stop
664
00:47:00,795 --> 00:47:02,966
Why did you come?
That's not it
665
00:47:03,574 --> 00:47:04,502
You definitely should come
Show
666
00:47:04,780 --> 00:47:07,142
I'll come with my aunt
667
00:47:11,968 --> 00:47:12,468
Let's go
668
00:47:12,567 --> 00:47:16,778
I'm going to the aunt's house
I'll get to your dad
669
00:47:17,571 --> 00:47:19,465
Come on. This is my home
Positive
670
00:47:21,214 --> 00:47:22,805
Better?
You're great
671
00:47:24,810 --> 00:47:25,310
My father
672
00:47:27,840 --> 00:47:28,452
My mother
673
00:47:30,510 --> 00:47:31,896
Because Lucky came through?
674
00:47:33,706 --> 00:47:34,911
Did your dad come?
675
00:47:35,716 --> 00:47:37,411
Oh
Rævæṭṭuvānē
676
00:47:37,803 --> 00:47:38,555
What to do now?
677
00:47:39,380 --> 00:47:41,681
Why are you there?
Come on in
678
00:47:48,556 --> 00:47:50,217
Oppression is caused due to anger
679
00:47:51,397 --> 00:47:52,913
If laugh, there will be happiness
680
00:47:54,411 --> 00:47:55,023
Positive
681
00:47:58,169 --> 00:47:59,377
Tell in
682
00:48:00,019 --> 00:48:00,612
Come on, daughter
683
00:48:28,907 --> 00:48:32,051
For these things, to your son
Tell me to be right
684
00:48:32,099 --> 00:48:33,063
Right
685
00:48:39,094 --> 00:48:40,731
Transfer to disk
686
00:48:58,011 --> 00:49:00,596
You're handing over your dear daughter
687
00:49:03,464 --> 00:49:04,621
You have to look carefully
688
00:49:04,671 --> 00:49:06,955
What is that?
My baby
689
00:49:07,308 --> 00:49:08,647
What is your daughter?
690
00:49:09,159 --> 00:49:11,095
Are we with a daughter?
Son? Son
691
00:49:14,242 --> 00:49:15,296
Son?
692
00:49:16,079 --> 00:49:17,097
Son - son
693
00:49:17,234 --> 00:49:21,021
Very funny
What's funny now?
694
00:49:24,097 --> 00:49:27,859
Manmadi is a bit confused
Aunt scatters
695
00:49:30,862 --> 00:49:31,789
Brother
696
00:49:32,161 --> 00:49:35,269
It's difficult to get a son
A doctor did
697
00:49:35,738 --> 00:49:38,243
You need to open the hospital
Definitely to come
698
00:49:38,634 --> 00:49:40,646
What?
Ask about dowry
699
00:49:41,645 --> 00:49:46,112
We said it was Rs. 25 ....
My brother-in-law went there. Will
700
00:49:49,653 --> 00:49:50,928
My uncle is coming
701
00:49:54,745 --> 00:50:02,041
We're sorry, Abi ..... We've got money for two days
Then I'll give it to my account
702
00:50:03,661 --> 00:50:05,799
Blessed
- Definitely gonna kill me
703
00:50:06,044 --> 00:50:07,864
Are you alright?
- Good
704
00:50:10,758 --> 00:50:12,824
I'll get it myself in just 2 days
705
00:50:13,397 --> 00:50:14,187
Such a wound
706
00:50:15,502 --> 00:50:16,595
Go
- Good
707
00:50:22,533 --> 00:50:23,777
The pocket money is Rs.2500 million?
708
00:50:23,963 --> 00:50:25,967
Thank you, Nirmala.
Not Pocket, but Lucky
709
00:50:26,501 --> 00:50:28,754
Dowry money
Daddy was going to take it
710
00:50:29,197 --> 00:50:31,843
Brother. Not my father
You have to go
711
00:50:32,269 --> 00:50:35,948
what? Your dad
Come close This is the best idea
712
00:50:37,168 --> 00:50:39,432
Who said that so good idea?
713
00:50:39,741 --> 00:50:43,119
This is what my positive lady said
Good
714
00:50:43,299 --> 00:50:45,714
For childhood things
I do not speak for years
715
00:50:46,386 --> 00:50:49,068
Again, my lucky number is 25
No, it's not necessary
716
00:50:50,041 --> 00:50:53,887
Positive ... Ambo
Know your positive things. Take it
717
00:50:55,173 --> 00:50:57,732
Law .....
718
00:50:57,767 --> 00:51:01,613
We brought it to her
25 lakhs to Lucky
719
00:51:01,788 --> 00:51:05,119
We'll go to Hyderabad.
I know. Shut your mouth
720
00:51:08,228 --> 00:51:08,728
Got it
721
00:51:11,467 --> 00:51:13,758
Bus shifted
Your life has become devastating
722
00:51:14,268 --> 00:51:14,768
Right
723
00:51:14,967 --> 00:51:17,790
Not right
I do not have a choice
724
00:51:18,199 --> 00:51:23,019
If your sister's marriage is not interrupted. That future uncle
They have to tell lies that they have used money
725
00:51:24,627 --> 00:51:25,127
False
726
00:51:27,872 --> 00:51:30,382
I have no habit of doing wrong
But there is no mistake
727
00:51:30,824 --> 00:51:33,013
Actively tell your dad the right one
728
00:51:33,211 --> 00:51:34,115
Understand
729
00:51:34,660 --> 00:51:35,548
Suicides
730
00:51:36,833 --> 00:51:37,651
Listen to me
731
00:51:38,206 --> 00:51:39,889
Think positively ....
732
00:51:40,316 --> 00:51:42,841
I'll do something.
Leave. I'll see you later
733
00:51:43,601 --> 00:51:44,101
Lucky
734
00:51:51,300 --> 00:51:53,562
What's the change of bag?
What's so insane?
735
00:51:54,083 --> 00:51:58,495
It also has my nkklass
Even more important is your passport
736
00:51:58,966 --> 00:52:02,542
First to escape from JK
We need our bag
737
00:52:03,324 --> 00:52:04,535
What's the name of the Travels you've come in?
738
00:52:05,946 --> 00:52:09,128
Sir, our bag has been changed
Take a look?
739
00:52:11,378 --> 00:52:15,311
My bag has been changed in the morning bus
What's the matter?
740
00:52:15,718 --> 00:52:18,574
My bag's shifted
Both bags are the same
741
00:52:18,862 --> 00:52:20,539
Change
This is my bag
742
00:52:26,575 --> 00:52:27,447
My father's tired
743
00:52:28,819 --> 00:52:29,643
My tiredness
744
00:52:31,948 --> 00:52:33,927
Passport
Thank you, boss
745
00:52:37,966 --> 00:52:39,903
Tricked into the box
746
00:52:40,030 --> 00:52:41,682
Now I got the bag
I returned it
747
00:52:41,888 --> 00:52:43,609
Do you know this was a diamond necklace?
748
00:52:43,977 --> 00:52:45,386
I did not look because my brother did not
749
00:52:47,363 --> 00:52:48,919
Sir, am I going to go?
with pleasure.
750
00:52:53,290 --> 00:52:56,621
Because you gave me so much money
Dowry money
751
00:52:56,831 --> 00:52:58,809
Does it have time?
See once
752
00:52:59,457 --> 00:53:02,100
It's been sent by your father
753
00:53:02,461 --> 00:53:06,058
A lucky man
You are like that
754
00:53:06,284 --> 00:53:10,663
Are you married? not
Or not? Will you get my brother's daughter?
755
00:53:10,894 --> 00:53:12,319
I have a girlfriend
756
00:53:12,521 --> 00:53:14,013
Do I have to?
757
00:53:14,858 --> 00:53:16,734
Homemade time
Eat burgers eat
758
00:53:17,532 --> 00:53:18,748
Who's at home?
759
00:53:19,185 --> 00:53:19,985
No, boy
760
00:53:20,357 --> 00:53:21,826
Where did you go?
761
00:53:23,026 --> 00:53:24,232
I'll be back
Fine, son
762
00:53:26,734 --> 00:53:27,520
What's this?
763
00:53:27,775 --> 00:53:29,644
Padu's phone is not working from the evening
764
00:53:29,948 --> 00:53:31,684
This is the happiest day of Lucky
765
00:53:32,140 --> 00:53:35,836
Soon, we are happy
The phone is not working when thanking the rainbow
766
00:53:37,589 --> 00:53:38,919
Okay, talk to me tomorrow
767
00:53:56,419 --> 00:53:57,575
Missed 25?
768
00:53:59,017 --> 00:54:00,594
Ammo is my lucky number
769
00:54:11,512 --> 00:54:12,587
Why, dad?
770
00:54:12,693 --> 00:54:13,925
Coming right there
771
00:54:14,043 --> 00:54:14,637
Let's go
772
00:54:20,396 --> 00:54:21,460
where is...?
773
00:54:24,211 --> 00:54:26,127
Where are we going to Dad ...?
774
00:54:42,080 --> 00:54:42,747
Have you given money?
775
00:54:43,831 --> 00:54:44,389
Give it, Dad
776
00:54:45,367 --> 00:54:46,972
When did you come?
When and when?
777
00:54:50,954 --> 00:54:53,847
That's because I have Rs. 25 million
You are given
778
00:54:55,146 --> 00:54:57,064
I forget myself
779
00:54:57,121 --> 00:55:00,443
But forget about 25 lakhs
There is no such thing as forgetfulness
780
00:55:00,988 --> 00:55:03,980
The rupee has been added to the rupee
This is such a house
781
00:55:04,191 --> 00:55:07,668
That's not it. Look at this
Not money. Do not say
782
00:55:07,829 --> 00:55:10,862
Otherwise, father and son
Do not act
783
00:55:13,335 --> 00:55:14,830
Talk to me
784
00:55:15,795 --> 00:55:17,492
Did the bus on the bus lose out?
785
00:55:18,368 --> 00:55:20,662
Father ...
Padma called and spoke to me
786
00:55:20,989 --> 00:55:24,286
Or not, Dad
After that. Do not say one word
787
00:55:25,784 --> 00:55:28,802
Because of you, I'm in front of them for you
Listening to stories
788
00:55:30,914 --> 00:55:33,296
Father, son and actors
789
00:55:33,507 --> 00:55:34,548
Did not find it
790
00:55:35,977 --> 00:55:42,189
My daughter's coming. believe me
I'll give you your money
791
00:55:42,860 --> 00:55:44,230
Please do not stop the marriage
792
00:55:47,293 --> 00:55:49,098
Dad, trust me
I gave it to Dad
793
00:55:49,894 --> 00:55:51,547
Dad, Dad
794
00:55:52,296 --> 00:55:54,624
Dad, just listen to me
Trust me, Dad
795
00:55:59,204 --> 00:56:00,078
Believe
796
00:56:00,834 --> 00:56:02,719
Because I was in some sort of spirit
797
00:56:03,362 --> 00:56:04,720
You were born
798
00:56:07,059 --> 00:56:08,843
After that, it's yours
Even if we had fallen
799
00:56:09,547 --> 00:56:10,998
My daughter's stay is staying
800
00:56:11,968 --> 00:56:13,835
This heart stops
I believe
801
00:56:15,663 --> 00:56:17,791
A son was born more than a native
802
00:56:18,536 --> 00:56:20,194
In the day she was born, she would have died
803
00:56:21,007 --> 00:56:22,260
One day is half
804
00:56:25,027 --> 00:56:28,540
My life's been for years
Crawl over
805
00:56:30,103 --> 00:56:31,487
There is another soul
806
00:56:32,257 --> 00:56:33,636
You are not my son
807
00:56:34,563 --> 00:56:36,100
Do not be born on a son or daughter
808
00:56:41,897 --> 00:56:44,468
Look, Padma
Daddy does not accept
809
00:56:45,189 --> 00:56:47,839
I understood
You're a negative character
810
00:56:49,229 --> 00:56:51,976
The lost bag is yours
Tell your dad
811
00:56:52,224 --> 00:56:52,851
Pent
812
00:56:53,332 --> 00:56:55,722
You did not say
Lied that money was given
813
00:56:58,163 --> 00:57:02,873
Can you see this? Home gold jewelry
My dad gave me the bow
814
00:57:03,555 --> 00:57:05,783
I gave you so much value for your love
815
00:57:05,963 --> 00:57:08,379
You're just saying this to my word
Not worth the money
816
00:57:09,658 --> 00:57:12,951
Even though there are people like you, it's one
Not one of them
817
00:57:32,192 --> 00:57:34,458
Talk no word at all
Daddy who does not
818
00:57:34,664 --> 00:57:36,760
In one word
You're Marion
819
00:57:37,829 --> 00:57:40,250
I've always been positive
My Padma ...
820
00:57:40,740 --> 00:57:42,250
I was stamped out that I was irrelevant
821
00:57:43,172 --> 00:57:45,809
100 times a day Call Center
My mom talking like that
822
00:57:46,384 --> 00:57:47,615
I did not even call once
823
00:57:48,856 --> 00:57:50,120
Now say hijos ...
824
00:57:51,702 --> 00:57:52,654
You're a buddy
825
00:57:56,957 --> 00:57:57,893
You're fucking dying
826
00:57:58,484 --> 00:58:00,359
You do not live well, brother
Drink Away
827
00:58:00,814 --> 00:58:03,342
What's that? To stop
You give it yourself
828
00:58:03,521 --> 00:58:04,337
Stop the brother
829
00:58:04,809 --> 00:58:06,690
Who are you trying to stop him?
830
00:58:07,113 --> 00:58:08,025
Drink this
831
00:58:09,845 --> 00:58:10,533
Drink
832
00:58:10,646 --> 00:58:14,303
There is someone who is going to open the door
Aishwarya will not open even today
833
00:58:14,449 --> 00:58:15,774
You drink
- You drink, sir
834
00:58:15,858 --> 00:58:18,303
That may have been positive
That's all you drink
835
00:58:18,387 --> 00:58:19,727
You're way off
Freak
836
00:58:24,409 --> 00:58:27,723
Who are you in my room?
Hello, or this room is mine
837
00:58:28,044 --> 00:58:30,150
Kechillet's kite
Is not it yours?
838
00:58:30,234 --> 00:58:32,897
You're a thief
839
00:58:32,949 --> 00:58:33,765
This room is mine
840
00:58:34,085 --> 00:58:36,308
Clinical Plans are mine
841
00:58:36,495 --> 00:58:38,293
It's in the building that was in it
842
00:58:38,572 --> 00:58:40,642
This is a ready flow
843
00:58:41,214 --> 00:58:43,368
Sorry, sorry
Go
844
00:58:49,012 --> 00:58:50,549
There's a diamond necklace
know?
845
00:58:50,902 --> 00:58:52,145
I did not look because I did not
846
00:58:54,630 --> 00:58:55,664
Lucky
- Yes
847
00:58:56,745 --> 00:58:57,499
You need to help me
848
00:58:58,036 --> 00:58:58,941
Sorry, brother
849
00:58:59,279 --> 00:59:00,433
I'm not in a state of support
850
00:59:00,722 --> 00:59:02,012
Will change in your life
851
00:59:02,779 --> 00:59:03,920
This bag is for you to have a day
852
00:59:04,414 --> 00:59:05,451
I'll give you a bargain
853
00:59:09,391 --> 00:59:10,255
Come on, brother
854
00:59:12,706 --> 00:59:13,653
One million a day
855
00:59:14,260 --> 00:59:15,725
Let's face it tomorrow
856
00:59:15,947 --> 00:59:19,367
That means you get the most worth playing?
857
00:59:19,569 --> 00:59:21,697
A million is ours
858
00:59:22,615 --> 00:59:23,620
Is that so?
Yes
859
00:59:26,216 --> 00:59:26,922
Deals ...... O ....
860
00:59:32,796 --> 00:59:35,024
What are you looking at?
It was drunk
861
00:59:36,037 --> 00:59:37,788
Come from day one
One and a half dollars
862
00:59:38,580 --> 00:59:39,807
Bag's safe
Bye
863
00:59:53,313 --> 00:59:55,498
What are you looking at?
It was drunk
864
00:59:56,556 --> 00:59:58,201
Come from day one
One and a half dollars
865
00:59:59,071 --> 01:00:00,374
Bag's safe
Bye
866
01:00:00,944 --> 01:00:03,636
Who was your brother?
Unfortunately, the door is there
867
01:00:03,840 --> 01:00:05,256
Is our score end?
868
01:00:05,950 --> 01:00:07,918
It is my luck
It went like this
869
01:00:08,328 --> 01:00:09,925
Who the fuck are you unlucky?
870
01:00:10,281 --> 01:00:11,957
For the first time, I tried to die
I saved
871
01:00:11,977 --> 01:00:14,402
The second time I tried to die
That Pulihar was saved
872
01:00:14,855 --> 01:00:16,509
You'll definitely be lucky
873
01:00:16,836 --> 01:00:21,577
It's my selfish suicide
I want to. How much money do you have?
874
01:00:22,350 --> 01:00:25,987
The man who went to give a bargain is dead
If I give 1000, I'll be done
875
01:00:26,284 --> 01:00:28,224
Take this bag
Keep
876
01:01:11,858 --> 01:01:12,939
Where's the money?
877
01:01:14,551 --> 01:01:16,691
I did not think I'd ever get caught, right?
878
01:01:18,482 --> 01:01:21,447
You did not think you were tantalizing me
879
01:01:22,584 --> 01:01:23,831
I thought JK
880
01:01:24,802 --> 01:01:26,687
I want to say
881
01:01:27,175 --> 01:01:29,947
Hey, I've been saddened by my arrogance
882
01:01:33,727 --> 01:01:36,774
I'll kill you when you die
883
01:01:37,812 --> 01:01:39,319
Take them out
884
01:02:07,965 --> 01:02:10,728
Leave a dispute
Elle?
885
01:02:20,513 --> 01:02:23,733
Early in the morning
Who knows this?
886
01:02:24,047 --> 01:02:27,068
Who? At night we gave the bag
887
01:02:27,239 --> 01:02:28,630
Killed in a car accident
888
01:02:30,230 --> 01:02:32,342
Then my crock
What's another quota?
889
01:02:35,459 --> 01:02:36,818
What are you unlucky?
890
01:02:37,393 --> 01:02:39,074
The murder case you're about to get
891
01:02:39,443 --> 01:02:41,866
The car gets hit by Drivier
892
01:02:42,163 --> 01:02:44,198
What a look you are in a fortune
893
01:02:44,352 --> 01:02:46,524
Look at the angle
It's true
894
01:02:47,131 --> 01:02:51,176
Thieves come empty-handed
It is not good to go empty
895
01:02:52,017 --> 01:02:54,185
There was a switch.
I'm saying good news
896
01:02:54,316 --> 01:02:55,925
Give me a nice gift, brother
897
01:02:56,056 --> 01:02:59,749
Just stay here
898
01:03:01,201 --> 01:03:04,720
This bag?
This is a fake brother
899
01:03:05,049 --> 01:03:06,499
If he takes his bag
900
01:03:06,697 --> 01:03:08,514
Like my body is going upside down
901
01:03:08,558 --> 01:03:12,640
I'm not taking this bag
Are you sure? Sure. I do not
902
01:03:25,696 --> 01:03:26,436
What's wrong?
903
01:03:26,551 --> 01:03:30,043
I said the bag.
Ofer time is over
904
01:03:30,067 --> 01:03:31,655
You can think a little
905
01:03:31,818 --> 01:03:34,119
Weird. You did not hear me before
906
01:03:34,235 --> 01:03:36,378
I'm so puhihar
It's already understood
907
01:03:36,509 --> 01:03:38,708
You get it
Hey ..........
908
01:03:40,098 --> 01:03:42,076
You do not give up without killing yourself
909
01:03:48,797 --> 01:03:50,677
Good friends day
910
01:03:51,535 --> 01:03:53,109
Do not be so happy
911
01:03:53,573 --> 01:03:56,475
You are a thief
It's fake money
912
01:04:01,046 --> 01:04:04,854
Is this money real? False
How do I know? It's very easy
913
01:04:05,215 --> 01:04:07,760
That's where I know it
914
01:04:08,010 --> 01:04:09,187
Tonight we're going there
915
01:04:20,398 --> 01:04:22,587
Anthony had a girlfriend, right? There is JK
916
01:04:22,710 --> 01:04:24,362
His name is Lewanna
917
01:04:30,944 --> 01:04:32,666
He's close to 25 crores
918
01:04:35,702 --> 01:04:39,404
The thief is where. Eve fake money
The one who was out there
919
01:04:39,462 --> 01:04:41,900
What do you want, sir?
Bill
920
01:04:41,928 --> 01:04:42,506
Drunk?
921
01:04:43,606 --> 01:04:44,409
Drunk?
Full?
922
01:04:44,501 --> 01:04:48,341
Today, we're on the other side
Get the bill first. Then bring the full
923
01:04:48,378 --> 01:04:48,878
Here
924
01:04:54,915 --> 01:04:57,879
Money is good check
Bill reviewed. Get a full one
925
01:05:03,048 --> 01:05:08,079
By the road accident, your boyfriend died
What's your boyfriend? Take the lights
926
01:05:08,138 --> 01:05:12,375
We need money. Not him
Sir, money. New money
927
01:05:12,950 --> 01:05:14,550
They gave them these
928
01:05:16,705 --> 01:05:19,426
Who are they? Bank managers?
Bank Cash Cash?
929
01:05:19,649 --> 01:05:23,000
He's good at making money
Money could have been given
930
01:05:23,371 --> 01:05:24,333
Now undisputedly doubt
931
01:05:27,502 --> 01:05:29,440
Fake money at the Karampe?
932
01:05:29,971 --> 01:05:30,961
Checks
933
01:05:31,390 --> 01:05:34,368
See their face here
It looks like fake money
934
01:05:48,710 --> 01:05:51,790
Money is fine. All right, sir
Then it's okay
935
01:06:04,197 --> 01:06:07,900
There are 2000 bundles
I think they're good money
936
01:06:08,515 --> 01:06:11,947
Better?
I got a new boyfriend
937
01:09:39,094 --> 01:09:41,475
Yes. Hey, excerpt
938
01:09:41,859 --> 01:09:44,382
Anthony's lover got in
Yes, brother
939
01:09:45,458 --> 01:09:46,592
Look at her eyes
940
01:09:47,026 --> 01:09:49,186
How pornography?
941
01:09:49,869 --> 01:09:51,539
Where's my billion twenty?
942
01:09:52,171 --> 01:09:52,671
Says
943
01:09:53,268 --> 01:09:54,747
Where's my billion twenty?
944
01:09:55,889 --> 01:09:57,149
My $ 25?
945
01:09:57,217 --> 01:09:59,482
Where is it?
There was a messenger call
946
01:09:59,645 --> 01:10:02,537
Do you have a brain
If I have money,
947
01:10:02,731 --> 01:10:05,629
I'm dancing for what?
948
01:10:06,060 --> 01:10:07,618
Hey, excerpt
Brother
949
01:10:08,403 --> 01:10:11,358
More than her body
Arguments are ugly
950
01:10:11,552 --> 01:10:15,035
Yes, brother
If he has close to 25 billion
951
01:10:15,372 --> 01:10:17,607
Why are you dancing in the club?
Fucking brother
952
01:10:19,266 --> 01:10:20,939
El
- L
953
01:10:21,833 --> 01:10:22,908
Who is it?
954
01:10:28,868 --> 01:10:31,393
Money is real brother
The truth is, is not it?
955
01:10:45,628 --> 01:10:46,610
Stop you
956
01:10:47,173 --> 01:10:48,123
Stop you
957
01:10:48,390 --> 01:10:49,614
Stop ya
958
01:10:51,455 --> 01:10:55,521
Who is this piece? Your sister?
Sorry, my sister
959
01:10:59,060 --> 01:11:02,896
You have not grown up yet?
You're irrelevant, irrational
960
01:11:08,236 --> 01:11:10,500
If you go there
Come and dance
961
01:11:16,462 --> 01:11:18,355
Hey, stop
Stop
962
01:11:19,390 --> 01:11:20,628
Yako is my father
963
01:11:21,330 --> 01:11:22,226
You see?
964
01:11:23,438 --> 01:11:25,284
I told myself what would happen if I was overbearing
965
01:11:27,520 --> 01:11:28,894
See what happened?
966
01:11:29,986 --> 01:11:30,732
Wellness
967
01:11:32,139 --> 01:11:32,639
Let's go
968
01:11:47,482 --> 01:11:49,391
Everything worth Rs. 25 million
Right
969
01:11:49,467 --> 01:11:53,356
He's hiding it
You see? Tell Lucky where to go
970
01:11:54,413 --> 01:11:55,798
Rise to flight
I'm on the flight
971
01:12:02,468 --> 01:12:03,224
What happened, Bun?
972
01:12:04,240 --> 01:12:07,299
That's my name
I'm waiting for you
973
01:12:08,576 --> 01:12:10,513
Do not get in, do not fill up
974
01:12:11,316 --> 01:12:14,343
Good words with Dad
If you have 4 speaking
975
01:12:15,459 --> 01:12:18,167
Dad, Rs. 2.5 million father
Do not believe in the truth
976
01:12:19,330 --> 01:12:23,877
Let's use this money all the way to the police
977
01:12:24,248 --> 01:12:26,453
My dad needs to show my truth in front
978
01:12:31,784 --> 01:12:33,558
Stolen Rs 25 crore
979
01:12:34,017 --> 01:12:36,332
We will be curiosal of the Curiosity No
980
01:12:36,677 --> 01:12:38,239
Of course, JK
You can arrest, sir
981
01:12:38,569 --> 01:12:39,069
no no
982
01:12:39,740 --> 01:12:42,072
We do not have to make a decision about this now
983
01:12:42,568 --> 01:12:45,643
Talk to other people
Let's make a decision later
984
01:12:52,897 --> 01:12:54,725
Who are you?
My name is Lucky sir
985
01:12:55,015 --> 01:12:58,515
You're talking on the phone
Rs. 25 crores, here sir
986
01:13:04,307 --> 01:13:06,001
Do you? Sir
987
01:13:06,653 --> 01:13:07,670
He was brought out
988
01:13:10,940 --> 01:13:13,142
He has JK's right hand
JK Who is sir?
989
01:13:13,363 --> 01:13:16,783
That's 10 billion for 10
The one killed and killed
990
01:13:17,873 --> 01:13:19,580
Then why are you him?
Did not get arrested?
991
01:13:20,052 --> 01:13:21,114
He knows that's what he did
992
01:13:21,555 --> 01:13:23,579
But no evidence
There is no trace
993
01:13:24,114 --> 01:13:26,137
There were bullets in her
994
01:13:26,464 --> 01:13:29,661
Check if the ammunition of the ammunition
Find out the gun
995
01:13:30,009 --> 01:13:33,271
It's exactly 2 days from that
Complain about losing out
996
01:13:34,176 --> 01:13:35,431
This is her ability
997
01:13:36,252 --> 01:13:37,988
why?
- Just like that?
998
01:13:38,334 --> 01:13:42,080
Years ago, Charminar
He is the cause of the bank's closure
999
01:13:42,833 --> 01:13:47,546
There is no evidence. 1990 chip
Because he's shutting down the company
1000
01:13:47,812 --> 01:13:50,427
There is no evidence
In any case, after all this time
1001
01:13:50,628 --> 01:13:52,606
He got stolen money back
1002
01:13:53,017 --> 01:13:55,002
I'll tell you your name
1003
01:13:55,933 --> 01:14:00,527
Sir, this money can not be given. What?
Can not give. why?
1004
01:14:01,908 --> 01:14:05,887
JK steal this money within a week
I'll bring you with the evidence
1005
01:14:06,879 --> 01:14:07,989
How do you believe?
1006
01:14:09,147 --> 01:14:11,603
You do not have to believe, sir
You already believed in me
1007
01:14:13,107 --> 01:14:13,607
Right
1008
01:14:14,112 --> 01:14:15,533
Give me a week, sir
1009
01:14:15,878 --> 01:14:17,374
JK will bring it in front of the media
1010
01:14:19,618 --> 01:14:23,589
You will be important to bring him to the media
Let me tell you one
1011
01:14:25,258 --> 01:14:26,236
Who is she?
1012
01:14:35,531 --> 01:14:38,147
Why are you damn why?
You've been down this time.
1013
01:14:38,397 --> 01:14:42,004
BATIN:OK, BATIN.
Stop here and stuff
1014
01:14:42,115 --> 01:14:43,772
That's why her beauty is gone
1015
01:14:44,829 --> 01:14:45,574
Go to the gym
1016
01:14:47,123 --> 01:14:47,623
Dōnī
1017
01:14:49,003 --> 01:14:51,683
Get one helicopter shot
1018
01:14:52,073 --> 01:14:52,868
Six crashes
1019
01:14:53,075 --> 01:14:55,102
India won
I'm happy
1020
01:14:55,693 --> 01:14:56,727
Beat it, boy
1021
01:14:57,207 --> 01:14:58,073
There are five balls
1022
01:14:58,668 --> 01:15:00,450
Six balloons
1023
01:15:04,933 --> 01:15:06,112
What are you hitting for?
1024
01:15:06,748 --> 01:15:08,541
Every day I drink 3 liters of milk
1025
01:15:08,744 --> 01:15:12,340
Swallow one liter per liter
Who will take the rest? My dad?
1026
01:15:21,906 --> 01:15:22,518
Who are you?
1027
01:15:23,142 --> 01:15:25,199
I got this bag, sir
1028
01:15:25,962 --> 01:15:27,599
The plane station
If you get a bag
1029
01:15:27,923 --> 01:15:29,987
It's coming to the police station
1030
01:15:30,475 --> 01:15:33,148
There are in this bag of 25 billion, sir
1031
01:15:37,046 --> 01:15:40,019
25 crores?
Son ....
1032
01:15:40,448 --> 01:15:43,583
Did you open the bag?
Or did you open a bank?
1033
01:15:44,043 --> 01:15:46,404
2500 out of a billion out of that cost. Sir
1034
01:15:47,539 --> 01:15:51,723
Aio 2500?
Not even 2.5 lakhs
1035
01:15:52,612 --> 01:15:55,801
Son, you have six packs
Harischurch
1036
01:15:58,042 --> 01:16:02,073
You are not the Padma Shri, it is not the fallen lands
We need to give the Vembusi
1037
01:16:03,110 --> 01:16:05,148
What is your name, boy?
1038
01:16:05,454 --> 01:16:06,276
Lucky, sir
1039
01:16:06,735 --> 01:16:08,978
Are you happier than Raja?
1040
01:16:09,076 --> 01:16:14,096
Checked this money. Give it to him
I'll give it. I both
1041
01:16:14,155 --> 01:16:16,884
you go
1042
01:16:27,363 --> 01:16:31,210
You're good money
Rapture came to my house
1043
01:16:31,333 --> 01:16:33,752
It's rotating and looking forward to you
1044
01:16:33,779 --> 01:16:37,102
What is the name of the person who gives the money?
Lucky - Lucky .....
1045
01:16:40,965 --> 01:16:43,243
Your private vehicle is mine
Come to the guesthouse
1046
01:16:43,525 --> 01:16:46,247
Get the money to get your share
Thank you, Raja
1047
01:17:26,187 --> 01:17:30,614
Did I come to give a car?
What about everything today?
1048
01:17:31,680 --> 01:17:33,658
It's a Dhoni Autograph
1049
01:17:35,821 --> 01:17:36,679
Mother Dear
1050
01:17:36,977 --> 01:17:38,583
He asked for an autograph
1051
01:17:38,714 --> 01:17:39,958
You give it to Bat
1052
01:17:40,197 --> 01:17:44,254
Collie Raja, give your Mazda
Here.
1053
01:17:46,625 --> 01:17:49,170
Why are you kidding me without playing at the field?
1054
01:17:49,727 --> 01:17:50,558
This is Raja
1055
01:18:01,412 --> 01:18:01,956
You're done
1056
01:18:04,258 --> 01:18:05,524
Dhoni Raja
1057
01:18:07,518 --> 01:18:08,189
Hit
1058
01:18:08,388 --> 01:18:09,896
Why are you hitting ...?
1059
01:18:10,456 --> 01:18:12,308
Words. Call it
1060
01:18:13,222 --> 01:18:15,607
He took the Earl's cup twice
Are you scared of me?
1061
01:18:15,722 --> 01:18:18,121
Good
Do not you care?
1062
01:18:21,194 --> 01:18:21,936
You're.....?
1063
01:18:22,463 --> 01:18:24,915
Why the god why
Do not say no
1064
01:18:26,422 --> 01:18:28,570
Who is this guy?
Are retired Shawwz?
1065
01:18:34,342 --> 01:18:35,111
I'll take it
1066
01:18:43,339 --> 01:18:44,342
Doni - Collie
1067
01:18:45,474 --> 01:18:46,456
In the middle of Shawg
1068
01:18:46,778 --> 01:18:49,277
My life is a stadium
Caran, play Raja
1069
01:18:49,701 --> 01:18:52,140
Dhoni, six colons
Why Make Money?
1070
01:18:52,683 --> 01:18:55,729
Raja matches are 3
Jade 6
1071
01:18:55,991 --> 01:18:57,212
Good
1072
01:18:57,462 --> 01:19:00,220
He hit me in the middle of the barrel
Why did you count Raja?
1073
01:19:00,748 --> 01:19:02,898
I do not like her face
1074
01:19:03,382 --> 01:19:04,131
Here is JK
1075
01:19:07,428 --> 01:19:11,515
You do not like my face
Not one but 1000
1076
01:19:17,502 --> 01:19:22,710
You kill me pictures and get pictures
Do not call yourself a look
1077
01:19:24,116 --> 01:19:27,551
They came from a nano car
I took the money
1078
01:19:27,578 --> 01:19:30,180
The Nano's coming
Dhoni, not Coaches
1079
01:19:30,200 --> 01:19:32,360
They came like them
Who is Raja?
1080
01:19:32,645 --> 01:19:36,711
That was money
You only know who came in
1081
01:19:40,259 --> 01:19:40,985
Lakīda?
1082
01:19:42,265 --> 01:19:44,286
He's new at Annehard
Thinking of the One
1083
01:19:44,306 --> 01:19:46,516
But Did not know Daoud
1084
01:19:47,934 --> 01:19:49,682
Sale
Sorry, Raja
1085
01:19:51,030 --> 01:19:52,883
Raja Lucky
1086
01:19:54,860 --> 01:19:57,204
Hello, Lucky Raja
This is not right
1087
01:19:57,446 --> 01:19:59,676
Ohio Raja
You done what?
1088
01:19:59,990 --> 01:20:02,887
The first mistake you did
Talking to JK
1089
01:20:05,264 --> 01:20:05,764
Tell
1090
01:20:05,872 --> 01:20:08,925
You're good money
Rapture came to my house
1091
01:20:09,073 --> 01:20:11,267
It's rotating and looking forward to you
1092
01:20:13,102 --> 01:20:16,683
Returns the Ruby to Lucky
I'll finish the case
1093
01:20:18,407 --> 01:20:20,918
Why did you come back?
1094
01:20:21,176 --> 01:20:24,130
why? My phone has been forgotten
Take the fuck
1095
01:20:24,261 --> 01:20:25,644
where is? see
1096
01:20:25,902 --> 01:20:29,669
Where? There it is
And I'm sorry, Raja
1097
01:20:31,127 --> 01:20:34,234
Say sorry
Now you have to give the money
1098
01:20:36,259 --> 01:20:38,557
Now, there are no good people in society
1099
01:20:38,706 --> 01:20:41,307
JK steal Rs. 25 million out of that
1100
01:20:41,779 --> 01:20:44,321
You do not get 25 percent
1101
01:20:44,526 --> 01:20:48,609
I suspect a good guy like me
No positive effects are positive
1102
01:20:49,105 --> 01:20:52,093
I'm not good at anyone
Why is it better?
1103
01:20:52,727 --> 01:20:54,738
That's why I came to one decision
1104
01:20:54,941 --> 01:20:58,123
What's Lucky?
I have fun with all the money
1105
01:20:58,219 --> 01:21:01,820
Not 25 lakhs to enjoy
25 crores
1106
01:21:02,028 --> 01:21:02,733
The first game
1107
01:21:03,118 --> 01:21:04,000
Race track
1108
01:21:06,476 --> 01:21:07,627
My lucky number is 01
1109
01:21:08,185 --> 01:21:10,805
01 If you win one, I will give him Rs
1110
01:21:11,060 --> 01:21:12,743
I'll check my fortune
1111
01:21:12,960 --> 01:21:16,487
Here you are, Raja.
Hey, you do not know about JK
1112
01:21:18,000 --> 01:21:20,581
Then, like a transformer, neck
Dengue (troubles)
1113
01:21:26,826 --> 01:21:28,154
Leave the phone ...
1114
01:21:31,267 --> 01:21:34,303
Raja put him on the phone
Not to break
1115
01:21:34,473 --> 01:21:38,084
This was my wife
Gifts were given to the day
1116
01:21:38,807 --> 01:21:40,695
Excuse me, Raja
1117
01:21:40,746 --> 01:21:42,948
Take the Race Course and catch it
1118
01:22:03,859 --> 01:22:05,328
Win on this race
11:19
01:22:05,499 --> 01:22:07,429
25 to 50
1120
01:22:10,512 --> 01:22:11,342
That's the winner
1121
01:22:23,005 --> 01:22:26,577
Tell these donkeys
Your number 01 was won
1122
01:22:26,637 --> 01:22:27,305
Winner
1123
01:22:28,808 --> 01:22:31,675
No. 1 is not in the image
No. 10
1124
01:22:34,581 --> 01:22:36,431
It's lost as a result
Our money lost
1125
01:22:36,728 --> 01:22:40,718
Come see his face
It's faster than the media
1126
01:22:41,026 --> 01:22:42,305
He will run away
see
1127
01:22:49,107 --> 01:22:51,778
I went away
Give the rest
1128
01:22:52,036 --> 01:22:53,485
Or 24 hours
1129
01:22:53,759 --> 01:22:55,091
Your reaction is Raja Raja
1130
01:23:00,498 --> 01:23:01,990
I was in touch with my feelings
1131
01:23:02,410 --> 01:23:04,183
Let's do a little game by saying lori
1132
01:23:04,806 --> 01:23:08,650
I say the phrase 4 times
He said he would give the money
1133
01:23:08,892 --> 01:23:13,334
4 I'll tell you by a quarter of a time
It's so easy to make money
1134
01:23:13,495 --> 01:23:15,377
Tell me what?
It's very easy
1135
01:23:15,563 --> 01:23:17,665
4 lorries water
4 lorries
1136
01:23:20,107 --> 01:23:21,542
Tell me again
Not easy
1137
01:23:21,800 --> 01:23:23,258
It's very easy
1138
01:23:28,409 --> 01:23:29,141
Wait a minute
1139
01:23:31,520 --> 01:23:32,380
Road ...
1140
01:23:33,286 --> 01:23:33,786
Lorry
1141
01:23:34,287 --> 01:23:34,989
Lolly
1142
01:23:35,047 --> 01:23:37,782
Can not you tell me the lori?
1143
01:23:38,420 --> 01:23:40,246
I have experience
Get out of here
1144
01:23:47,019 --> 01:23:48,618
Do not matter, do the second one
1145
01:23:48,892 --> 01:23:50,134
Says
Do not worry
1146
01:23:55,881 --> 01:23:57,580
Do not mind, third way
1147
01:24:01,914 --> 01:24:04,173
I'll give it to myself
1148
01:24:11,966 --> 01:24:13,082
Are you ok?
1149
01:24:44,381 --> 01:24:45,200
Today's over
1150
01:26:04,389 --> 01:26:07,238
So much for so many
You could not do anything. JK
1151
01:26:09,447 --> 01:26:10,224
What else can I do?
1152
01:26:11,890 --> 01:26:13,855
So, let's kidnap the villain
1153
01:26:14,079 --> 01:26:15,666
Do not fool yourself
1154
01:26:16,174 --> 01:26:21,903
All of Auro's ideas
I want it
1155
01:26:22,187 --> 01:26:23,237
Sale
Get the phone
1156
01:26:33,961 --> 01:26:36,155
what is doing?
I'm lucky
1157
01:26:36,261 --> 01:26:37,326
Cricket came to Betine
1158
01:26:38,722 --> 01:26:42,927
Hybrid and carcasses
The bet is worth 4 million. 4 billion?
1159
01:26:45,004 --> 01:26:47,789
Raja's work
Touch the rings on the ring
1160
01:26:47,944 --> 01:26:49,479
Bambiber Form is waiting
1161
01:26:50,338 --> 01:26:52,385
I am a Hybrid
He touches Hyderabath too
1162
01:26:54,137 --> 01:26:58,933
Call our betting fields
I need to know where he is
1163
01:27:13,210 --> 01:27:15,812
Like you said, you won Hybrid
It's fucking awesome
1164
01:27:16,225 --> 01:27:19,877
You think you're a big bet
Touch your scribbles
1165
01:27:20,141 --> 01:27:20,641
4 ..........
1166
01:27:21,771 --> 01:27:23,457
4 + 1 = 5 went all the way
1167
01:27:26,679 --> 01:27:29,923
Do not give up on listening to me sir
1168
01:27:35,340 --> 01:27:37,831
That's Lucky's next job
Know what
1169
01:27:43,225 --> 01:27:45,150
How much more, a million others, Raja
1170
01:27:45,921 --> 01:27:47,285
What else are you?
1,171
01:27:47,870 --> 01:27:50,917
All the money has been transferred to dollars
It's sent from vehicles
1172
01:27:51,668 --> 01:27:53,499
Now you're Deepal
1173
01:27:55,212 --> 01:27:56,821
Little, big change
1174
01:27:57,174 --> 01:27:59,334
Everyone in our bus stops
1175
01:28:11,969 --> 01:28:13,516
Good movie
1176
01:28:13,960 --> 01:28:14,993
What is this injustice?
1177
01:28:15,454 --> 01:28:19,030
This is a name for this
Good movie?
1178
01:28:19,085 --> 01:28:20,083
How's it going?
1179
01:28:20,199 --> 01:28:26,026
That's with Sunnyvale. So lovely
What is the state of air with your money?
1180
01:28:26,066 --> 01:28:28,102
You need to name your name
1181
01:28:28,269 --> 01:28:31,978
A million in races
Four hundred million worth of bonds were lost
1182
01:28:32,228 --> 01:28:34,431
His final show
One should see it
1183
01:28:49,132 --> 01:28:50,011
Lucky
1184
01:28:58,063 --> 01:28:59,784
Running well, Raja
1185
01:29:14,062 --> 01:29:15,710
JK stands for two letters
1186
01:29:16,796 --> 01:29:18,105
Chavo (death) two letters
1187
01:29:18,733 --> 01:29:20,704
Your Padma also has two letters
1188
01:29:23,437 --> 01:29:26,426
You're killing your deadline in 2 minutes
1189
01:29:26,712 --> 01:29:27,385
Hey JK
1190
01:29:33,779 --> 01:29:34,592
Do not do anything to Padma
1191
01:29:42,545 --> 01:29:43,856
If something happens to Padma ...
1192
01:29:44,029 --> 01:29:48,709
Is that what you're expecting now?
It was supposed to be true
1193
01:29:48,891 --> 01:29:51,001
Please call later
1194
01:29:51,629 --> 01:29:53,227
Whatsapp is open
1195
01:30:00,268 --> 01:30:02,873
Was the screen in place?
Did the brain get stuck?
1196
01:30:05,710 --> 01:30:07,406
You have only one chance
1197
01:30:08,241 --> 01:30:10,156
The money you have with me
1198
01:30:10,616 --> 01:30:13,232
Your girlfriend is your CI
It will come to you
1199
01:30:14,298 --> 01:30:16,173
Will you send the shadow to death?
1200
01:30:17,516 --> 01:30:19,573
Or do I come with money?
1201
01:30:19,891 --> 01:30:20,956
Choose yourself
1202
01:30:53,663 --> 01:30:54,532
Slowly, Dude
1203
01:30:54,986 --> 01:30:56,744
Brother
Come with me
1204
01:31:00,351 --> 01:31:01,003
Brother
1205
01:31:01,186 --> 01:31:03,494
Come with me
You love me, right?
1206
01:31:04,895 --> 01:31:06,821
Do not go
- Go
1207
01:31:19,956 --> 01:31:22,504
What's wrong?
We sent him briefs
1208
01:31:22,615 --> 01:31:24,135
He also sent me whatsup
1209
01:31:24,343 --> 01:31:26,989
My squad is up
Should you drop the woman's fear?
1210
01:31:27,061 --> 01:31:29,223
Do not give up that girl
1211
01:31:29,462 --> 01:31:31,871
It's my fault
1212
01:31:35,118 --> 01:31:36,918
What else are you doing?
Break the phone
1213
01:31:38,639 --> 01:31:40,037
Who's that long hair splitter?
1214
01:31:40,480 --> 01:31:41,668
What was it to me, huh?
1215
01:31:42,344 --> 01:31:43,652
What money are you with?
1,216
01:31:44,204 --> 01:31:45,331
What really is going on?
1217
01:31:45,722 --> 01:31:47,147
All right, let's hear it
1218
01:31:55,936 --> 01:31:58,583
Sorry, candy
I do not accept forgiveness
1219
01:31:59,933 --> 01:32:02,107
Please, please
That's it
1220
01:35:37,052 --> 01:35:38,974
Our, ours
What happened?
1221
01:35:38,999 --> 01:35:41,649
Nothing
It's all fine. You're......
1222
01:35:41,681 --> 01:35:42,633
Ammo hit ...
- Going
1223
01:35:43,920 --> 01:35:45,460
Whatever you say
1224
01:35:47,696 --> 01:35:49,955
How good is the hall?
That's not it
1225
01:35:50,392 --> 01:35:51,465
Where did we get married?
1226
01:35:52,448 --> 01:35:53,888
Whom to ask
Our daughter .....
1227
01:35:55,092 --> 01:35:58,329
Our son's marriage.
I forget about your forgetfulness
1228
01:35:58,454 --> 01:36:00,460
Son of a bitch
Let's go. Let's go.
1229
01:36:02,346 --> 01:36:03,921
Come this way
1230
01:36:07,691 --> 01:36:09,231
Your brother is good
1231
01:36:09,732 --> 01:36:11,995
Stay positive
Think about it
1232
01:36:12,182 --> 01:36:12,839
There
1233
01:36:18,075 --> 01:36:21,418
Mother spoke. Sister crying
That's why I'm here
1234
01:36:24,678 --> 01:36:26,768
My dad
Go
1235
01:36:31,633 --> 01:36:34,779
Do not think
The brother-in-law has prepared our marriage
1236
01:36:35,676 --> 01:36:38,060
Not our marriage
Our son's marriage ... son
1237
01:36:39,339 --> 01:36:42,603
Who's the burqa?
Come with the bridegroom
1238
01:36:42,686 --> 01:36:43,368
Come on ...
- Oh ....
1239
01:36:43,523 --> 01:36:46,242
Not for you
Your son. is it?
1240
01:36:46,275 --> 01:36:46,849
I'll come with you
1241
01:36:49,395 --> 01:36:49,895
Yes
1,242
01:36:52,204 --> 01:36:55,609
What do you want?
Who's the Ark? There are chops
1243
01:36:56,332 --> 01:36:57,923
wait a little....
1244
01:36:57,962 --> 01:36:59,016
What is this creep with me?
1245
01:36:59,274 --> 01:37:02,042
I'm going to the cousin here
Let me tell you the turkey
1246
01:37:02,193 --> 01:37:03,497
Stay with Mom
1247
01:37:03,648 --> 01:37:05,350
Go. Right
best wishes. Be positive
1248
01:37:12,963 --> 01:37:13,589
Bǣnō
1249
01:37:23,124 --> 01:37:24,663
I did not expect you to come, do you?
1250
01:37:26,464 --> 01:37:27,645
JK:That's right
1251
01:37:32,183 --> 01:37:33,967
There are bubbles in the lower gift boxes
1252
01:37:37,022 --> 01:37:38,185
Remot is in one JK
1253
01:37:39,286 --> 01:37:41,802
Press it
In your hand
1254
01:37:42,656 --> 01:37:46,213
Put the rhyme down here?
Your grandfather went to the house
1255
01:37:46,388 --> 01:37:48,615
Let's set the TV set and press the rhyme?
1256
01:37:48,935 --> 01:37:50,800
Why those
Give the money
1257
01:37:51,309 --> 01:37:54,459
If he gives money, I'll be so proud
1258
01:37:55,083 --> 01:37:57,102
If the marriage stops right there
1259
01:37:58,478 --> 01:37:59,340
Listen to me, JK
1260
01:38:04,386 --> 01:38:06,400
Do not do anything for my stepmother
My sister's getting married
1261
01:38:06,709 --> 01:38:08,102
I'll give you the money at the time of marriage
1262
01:38:08,238 --> 01:38:09,208
The day is right
1263
01:38:11,269 --> 01:38:13,888
Get out of here, JK
Daddy's here
1264
01:38:16,685 --> 01:38:17,637
What are you doing here?
1265
01:38:18,380 --> 01:38:19,273
Brother
1266
01:38:19,427 --> 01:38:20,749
Brother
- What is this?
1267
01:38:21,578 --> 01:38:22,439
Who are these
1268
01:38:24,024 --> 01:38:25,700
Nothing at all is Basthiousam
1269
01:38:25,934 --> 01:38:28,270
Your kid took over your $ 25 billion
1270
01:38:28,952 --> 01:38:30,049
25 billion?
1271
01:38:30,160 --> 01:38:32,180
We play 20-20 with us
1272
01:38:32,381 --> 01:38:33,715
Tell you, sir
1273
01:38:36,656 --> 01:38:38,169
It's not that, Dad
Listen to me
1274
01:38:43,772 --> 01:38:44,739
He's not my son
1275
01:38:47,864 --> 01:38:51,070
Long ago my son was dead
She does not understand
1276
01:38:52,906 --> 01:38:54,517
This is where my daughter is getting married
1277
01:38:55,205 --> 01:38:56,566
Please do not interrupt
1278
01:38:58,627 --> 01:38:59,809
I do not know who this is
1279
01:39:02,677 --> 01:39:03,345
Go outside
1280
01:39:13,944 --> 01:39:15,926
You have only one chance
1281
01:39:16,585 --> 01:39:18,451
You want to save your family's wings
1282
01:39:19,080 --> 01:39:20,846
Tell me where the money is
1283
01:39:21,716 --> 01:39:22,947
Where were you, Raja?
1284
01:39:23,962 --> 01:39:24,693
Tell
1285
01:39:24,978 --> 01:39:26,142
The tomb of Punjab
1286
01:39:46,356 --> 01:39:47,745
The bag is visible Raja
1287
01:39:49,031 --> 01:39:51,774
The bag is visible Raja
We have luck, Raja
1288
01:39:58,021 --> 01:40:00,787
The money in the bag
Why Rock
1289
01:40:03,314 --> 01:40:04,818
He's coming with you
Fucking brother
1290
01:40:10,546 --> 01:40:11,389
Where's the money?
1291
01:40:12,831 --> 01:40:13,831
Where is my money?
1292
01:40:14,100 --> 01:40:15,094
Where did they go?
1293
01:40:16,659 --> 01:40:18,989
Listen to me
- Where's my money?
1294
01:40:19,912 --> 01:40:20,537
Tell
1295
01:40:20,952 --> 01:40:22,099
And where's my money?
1296
01:40:22,657 --> 01:40:23,604
What money do you have?
1297
01:40:24,256 --> 01:40:25,280
What is your money, Raja?
1298
01:40:25,438 --> 01:40:26,923
Ragapānavada?
- What's your money?
1299
01:40:33,428 --> 01:40:36,894
Years ago, Charminar
Bank is robbed
1300
01:40:38,015 --> 01:40:40,978
Where's the money that my father had given to my name?
1301
01:40:41,017 --> 01:40:45,994
What's the robbery?
The banks manages the Emergency Cardmer
1302
01:40:47,030 --> 01:40:50,095
Testing for CBI
He killed the officer
1303
01:40:51,147 --> 01:40:54,958
The news journalist was killed
1304
01:40:56,383 --> 01:40:58,549
You're going that list
1305
01:41:00,785 --> 01:41:04,074
This was a fun option
A Vindictive Squad?
1306
01:41:06,298 --> 01:41:07,272
Cut that out
1307
01:41:40,458 --> 01:41:44,486
It's been years
My dad has not called my name
1308
01:41:49,704 --> 01:41:51,733
Now, I'm getting one too good
1309
01:42:30,013 --> 01:42:31,686
Bank goes bankrupt?
1310
01:42:32,246 --> 01:42:32,926
You?
1311
01:42:34,458 --> 01:42:38,127
Because you are criminals like you
Do you know how many families fall on the streets?
1312
01:42:38,515 --> 01:42:39,015
know?
1313
01:42:42,624 --> 01:42:43,515
Vēdanāvayida?
1314
01:42:43,920 --> 01:42:45,542
I'm in pain here
1315
01:42:50,934 --> 01:42:52,371
Do not lose our JK
1316
01:42:52,767 --> 01:42:54,624
Big and big countries connect
1317
01:42:54,767 --> 01:42:56,152
If necessary, it stopped violence
1318
01:42:56,215 --> 01:42:57,577
Let's leave the rest
1319
01:42:58,992 --> 01:43:01,292
What are you doing?
- What are you doing?
1320
01:43:01,491 --> 01:43:03,374
Stay
- It's our brother
1321
01:43:03,562 --> 01:43:04,684
What money is it?
1,322
01:43:05,104 --> 01:43:07,714
Do not spend anything at all
All the ACPs are given
1323
01:43:09,220 --> 01:43:10,718
Did not you even spend a rupee?
1324
01:43:11,164 --> 01:43:13,883
Calling races
Told
1325
01:43:14,289 --> 01:43:14,864
But I did not play
1326
01:43:15,306 --> 01:43:17,332
So IPL bet?
1327
01:43:17,428 --> 01:43:19,245
Said it
But did not
1328
01:43:19,377 --> 01:43:22,609
You said a movie
1329
01:43:23,174 --> 01:43:24,223
Only the posters.
1330
01:43:26,381 --> 01:43:27,960
JK, your headline is over
1331
01:43:30,549 --> 01:43:31,779
There is no evidence
There is no trace
1332
01:43:32,042 --> 01:43:32,923
How can I get arrested?
1333
01:43:34,925 --> 01:43:38,924
Telling him to put these cricketers in betting
Have you talked to all the bucks?
1334
01:43:39,533 --> 01:43:42,758
And then ACP sir all the tapes
Not only that
1335
01:43:43,036 --> 01:43:46,584
You talk to me too
That's also the tapes
1336
01:43:47,037 --> 01:43:48,413
Not just one
1337
01:43:48,635 --> 01:43:51,152
You've done all the crimes you've been up to now
1338
01:43:51,287 --> 01:43:53,088
It's called emotions
1339
01:44:02,092 --> 01:44:03,137
Our Lucky .....
1340
01:44:03,665 --> 01:44:05,098
beat it
- That's not the wreath ....
1341
01:44:05,207 --> 01:44:06,643
TV 9 is in the marmot
1342
01:44:06,710 --> 01:44:08,568
TV?
- Hey
1343
01:44:08,738 --> 01:44:09,670
Put on TV 9
1344
01:44:10,957 --> 01:44:12,523
There you go
See, waw
1345
01:44:12,863 --> 01:44:14,887
1000, even for 2,000
1346
01:44:14,974 --> 01:44:17,502
These are the crimes that have been committed so far
1347
01:44:17,669 --> 01:44:20,814
Not even spending Rs. 25 crores
1348
01:44:20,885 --> 01:44:22,197
ACP gave in
1349
01:44:23,084 --> 01:44:24,707
This is your inspiration
1350
01:44:25,888 --> 01:44:26,638
My father
1351
01:44:27,822 --> 01:44:29,657
He's been learning from him to live
1352
01:44:33,783 --> 01:44:35,852
Your dad's name
Baktavatsalam
1353
01:44:42,992 --> 01:44:44,144
There's a real son
1354
01:44:44,471 --> 01:44:47,013
You're so fortunate to have a son like this
1355
01:44:47,272 --> 01:44:48,982
He handed over Rs. 25 million
1356
01:44:49,206 --> 01:44:52,383
How much billions
Not enough for your son
1357
01:45:02,440 --> 01:45:03,560
Not that ....
1358
01:45:04,247 --> 01:45:05,999
Have seen this kid
1359
01:45:08,587 --> 01:45:09,460
Reminded
1360
01:45:09,643 --> 01:45:12,081
One day I came to our house
So much money
1361
01:45:13,618 --> 01:45:14,560
Your son?
1362
01:45:15,167 --> 01:45:16,669
Where were the money?
1363
01:45:17,058 --> 01:45:18,725
Your son is
1364
01:45:19,235 --> 01:45:21,011
Ladies and sisters are so fortunate
1365
01:45:21,443 --> 01:45:25,259
Yes, he's been a kid
Alicia says
1366
01:45:25,583 --> 01:45:26,670
But now it says
1367
01:45:27,162 --> 01:45:28,104
He's unlucky
1368
01:45:29,972 --> 01:45:33,378
What are the lakhs?
I heard stories in 25
1369
01:45:33,507 --> 01:45:34,520
He's unlucky
1370
01:45:36,228 --> 01:45:38,022
It's been 25 years
1371
01:45:38,205 --> 01:45:40,196
You're unhappy with that
1372
01:45:40,591 --> 01:45:43,134
Talked
He's unlucky
1373
01:45:44,024 --> 01:45:47,136
He's the only unfortunate person born in this house
1374
01:45:53,005 --> 01:45:54,307
Talk to my son
1375
01:45:58,494 --> 01:46:00,935
Wait a minute
My mother
1376
01:46:02,997 --> 01:46:03,768
It's Nirma
1377
01:46:04,053 --> 01:46:04,973
Looking at TV?
1378
01:46:05,072 --> 01:46:06,957
Are you talking good?
1379
01:46:08,322 --> 01:46:08,822
Lucky
1380
01:46:12,257 --> 01:46:12,826
Lucky
1381
01:46:15,820 --> 01:46:16,539
Lucky
1382
01:46:18,151 --> 01:46:18,704
Dad
1383
01:46:20,668 --> 01:46:21,320
Yes, my boy
1384
01:46:22,988 --> 01:46:23,914
It's dad
1385
01:46:26,098 --> 01:46:28,613
You did not understand right now, son
1386
01:46:33,007 --> 01:46:34,633
You do not have the right to speak with you
1387
01:46:37,266 --> 01:46:38,370
Talk to me
1388
01:46:39,673 --> 01:46:41,075
You can not talk, Dad
1389
01:46:43,042 --> 01:46:46,346
You call me my name
From childhood
1390
01:46:48,818 --> 01:46:52,654
Whenever you call me whenever you name
You had to say something
1391
01:46:53,249 --> 01:46:54,064
What is that?
1392
01:46:54,815 --> 01:46:55,760
I love you, Dad
1393
01:46:59,415 --> 01:47:14,760
transcript of data
Translation and subscription
Roshan Madhusanka Tissera font>
1394
01:47:16,829 --> 01:47:19,069
The reason for the media meeting today
1395
01:47:19,093 --> 01:47:20,402
Make an important announcement
1396
01:47:21,099 --> 01:47:24,338
International criminal JK
He was caught
1397
01:47:25,101 --> 01:47:28,298
Printed by the RBA
Bank robberies brought in
1398
01:47:28,463 --> 01:47:31,995
24 million
He was taken to the bank
1399
01:47:32,805 --> 01:47:34,013
Rs. 250 million?
1400
01:47:36,142 --> 01:47:36,882
Oh ...
1401
01:47:37,335 --> 01:47:39,190
She thought she was a good person
1402
01:47:39,739 --> 01:47:40,866
I hit a million
1403
01:47:41,733 --> 01:47:43,646
Really wrong is not her
You and
1404
01:47:43,988 --> 01:47:44,488
my?
1405
01:47:44,830 --> 01:47:47,916
Be positive
It's a positive sign
1406
01:47:49,189 --> 01:47:50,625
Gold had no chance
1407
01:47:51,713 --> 01:47:53,429
Right
We have to go to the dewnieri
1408
01:47:53,799 --> 01:47:55,109
Let's meet at home in the afternoon
1409
01:48:09,740 --> 01:48:10,491
She's Lucky
1410
01:48:10,845 --> 01:48:12,481
I have a good time
1411
01:48:13,520 --> 01:48:16,080
The amount of gift you gave was ten lakhs
1412
01:48:16,561 --> 01:48:17,061
That's why
1413.
01:48:17,483 --> 01:48:18,353
This is the quota
1414
01:48:18,764 --> 01:48:20,533
People like you are one million
1415
01:48:20,728 --> 01:48:22,686
You like a lot of the Lackey Club like you
1416
01:48:22,969 --> 01:48:25,085
Start a new life this time
1417
01:48:26,229 --> 01:48:27,118
Thank you, sir
1418
01:48:29,268 --> 01:48:30,670
Positive
Positive
1419
01:48:31,155 --> 01:48:33,370
Let's give this quota to the RBA
1420
01:48:34,855 --> 01:48:58,370
Latest subtitles for Sinhala subtitles
Visit www.zoom.lk98683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.