All language subtitles for loveshot2019

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Alih bahasa: Nerdian 2 00:00:28,854 --> 00:00:31,095 Aku suka aroma Barbekyu Korea. 3 00:00:31,118 --> 00:00:33,662 Ini salah satu tempat terenak di kota. 4 00:00:33,685 --> 00:00:36,622 Mungkin ada pelanggan takut kejadian baru-baru ini. 5 00:00:36,645 --> 00:00:38,951 Tapi tidak ada perubahan besar. 6 00:00:40,127 --> 00:00:41,801 Ini mejanya. 7 00:00:41,824 --> 00:00:43,368 Aku tidak idiot. Aku bisa lihat lakban. 8 00:00:43,391 --> 00:00:45,152 Maaf, Tony. 9 00:00:45,175 --> 00:00:48,068 Di tempat mereka sendiri. 10 00:00:48,091 --> 00:00:50,853 Butuh keberanian besar. 11 00:00:50,876 --> 00:00:52,725 Bagaimana Penembaknya? 12 00:00:52,748 --> 00:00:55,945 Dia punggungi CCTV. Dan dia pakai topeng. 13 00:00:55,968 --> 00:00:57,904 Kedengarannya profesional. 14 00:00:57,927 --> 00:01:00,211 Ya. Ada rekaman? 15 00:01:00,234 --> 00:01:01,800 Ya. 16 00:01:05,978 --> 00:01:07,566 Astaga. 17 00:01:07,589 --> 00:01:10,264 Pernah lihat orang secepat itu, Slim? 18 00:01:10,287 --> 00:01:11,854 Pernah. 19 00:01:13,160 --> 00:01:15,226 Urusan Jiho beres? 20 00:01:15,249 --> 00:01:18,490 Setahuku sudah. 21 00:01:18,513 --> 00:01:20,492 Ada yang respon rapat malam ini? 22 00:01:20,515 --> 00:01:23,495 Belum ada, tapi itu baru beberapa jam. 23 00:01:23,518 --> 00:01:27,455 Kita harus pastikan semua orang setuju. 24 00:01:27,478 --> 00:01:29,196 Ya Tuhan. 25 00:01:29,219 --> 00:01:30,893 Bagaimana Kokinya? 26 00:01:30,916 --> 00:01:33,113 Dia aset. Dia juara acara TV kuliner. 27 00:01:33,136 --> 00:01:34,810 Ya? Yang mana? / Aku tidak tahu. 28 00:01:34,833 --> 00:01:36,899 Di mana kita bisa menemukannya? 29 00:01:36,922 --> 00:01:39,076 Sudah kuhubungi. / Pembunuh Bayaran Korea? 30 00:01:39,099 --> 00:01:42,079 Tidak, Kokinya. 31 00:01:42,102 --> 00:01:45,038 Turunkan gajinya, dan beri dia saham. 32 00:01:45,061 --> 00:01:46,605 Bagaimana aku menemukannya? 33 00:01:46,628 --> 00:01:48,563 Katamu kau tahu cara menemukannya. 34 00:01:48,586 --> 00:01:50,435 Siapa, Penembaknya? / Tidak, Kokinya! 35 00:01:50,458 --> 00:01:52,959 Dia masih muda. 36 00:01:52,982 --> 00:01:55,266 Aku yakin kita bisa membujuknya tinggal. 37 00:01:55,289 --> 00:01:56,681 Bagus. 38 00:01:57,552 --> 00:01:59,618 Para bajingan ini. 39 00:01:59,641 --> 00:02:01,663 Mereka tak akan puas dengan kepindahanku. 40 00:02:01,686 --> 00:02:04,057 Kita butuh pria ini. 41 00:02:04,080 --> 00:02:06,059 Penembaknya. 42 00:02:06,082 --> 00:02:09,802 Ya, Penembaknya. Kau ini kenapa, Slim? 43 00:02:09,825 --> 00:02:12,567 Itu tidak... Aku sudah benar, Tony. 44 00:02:14,308 --> 00:02:16,919 Entah apa dia punya gaya khas hidangan. 45 00:02:20,618 --> 00:02:24,860 Si Koki. / Ya, Koki. / Ya Tuhan. 46 00:02:24,883 --> 00:02:28,516 Berhenti makan kimchi. Aku harus buang air. 47 00:04:46,373 --> 00:04:48,743 Jadi begini. 48 00:04:48,766 --> 00:04:51,659 Dengar dulu. 49 00:04:51,682 --> 00:04:56,621 Aku tahu pasti itu rekaman favoritku. 50 00:04:56,644 --> 00:04:59,754 Aku hanya tidak tahu kenapa tepatnya. 51 00:04:59,777 --> 00:05:03,541 Atau aku tidak mengerti. Tapi sebagian darinya, 52 00:05:03,564 --> 00:05:06,674 bukan hanya satu hal. Tapi seluruh pengalaman. 53 00:05:06,697 --> 00:05:09,721 Ada puncaknya. Ada senang, sedihnya. 54 00:05:09,744 --> 00:05:13,507 Semua itu gila. Di ping-pong bolak-balik. 55 00:05:13,530 --> 00:05:16,989 Jika kau mau duduk dan di basahi olehnya, 56 00:05:17,012 --> 00:05:21,428 Jika kau mau biarkan itu terjadi, 57 00:05:21,451 --> 00:05:24,039 itu rekaman terbaik yang pernah ada. 58 00:05:24,062 --> 00:05:27,370 Ini rekaman favoritku. 59 00:05:28,415 --> 00:05:31,786 Jika kau ingin ke rumah. 60 00:05:31,809 --> 00:05:37,815 Dengar musik dan makan. Makan? Bodoh. 61 00:05:42,516 --> 00:05:44,408 Hai, aku Max. 62 00:05:44,432 --> 00:05:49,432 Kunjungi Agen Bola Terpercaya BOLAGALAXY.INFO 63 00:06:11,414 --> 00:06:12,763 Maaf? 64 00:06:13,547 --> 00:06:15,439 Kataku, "lagunya bagus." 65 00:06:15,462 --> 00:06:17,963 Kau tahu Turner Brothers? 66 00:06:17,986 --> 00:06:20,574 Diam, seperti apa? "Running in the Rain"? 67 00:06:20,597 --> 00:06:23,272 "Fishing in the Park." / "Fishing in the Park"? 68 00:06:23,295 --> 00:06:24,839 Itu lagu yang dalam. 69 00:06:24,862 --> 00:06:27,256 Luar biasa. Sampai jumpa. 70 00:06:28,866 --> 00:06:30,105 Ya. 71 00:07:47,989 --> 00:07:50,316 Dua menit lagi. 72 00:07:50,339 --> 00:07:52,318 Baik. 73 00:08:48,876 --> 00:08:51,835 Karen, kau selanjutnya. 74 00:12:13,515 --> 00:12:14,951 Sial. 75 00:12:42,065 --> 00:12:46,264 Halo? Karen? Ini Max. 76 00:12:46,287 --> 00:12:48,135 Pria di kereta? 77 00:12:48,158 --> 00:12:49,876 Hai. 78 00:12:49,899 --> 00:12:54,272 Aku menelepon ingin tahu jika mau jalan malam ini? 79 00:12:54,295 --> 00:12:57,536 Tentu, aku mau. / Baik. 80 00:12:57,559 --> 00:13:00,495 Kita bertemu sejam lagi? 81 00:13:00,518 --> 00:13:03,783 Aku harus mampir ke tempat kerja. 82 00:13:22,932 --> 00:13:24,693 Apa kabar, Max? 83 00:13:24,716 --> 00:13:26,260 Kau terlihat lapar. 84 00:13:26,283 --> 00:13:29,176 Kuminta mereka siapkan Bibimbap. 85 00:13:29,199 --> 00:13:34,486 Aku sudah makan Pho. Jadi tidak usah. 86 00:13:34,509 --> 00:13:36,270 Itu hidangan Vietnam. 87 00:13:36,293 --> 00:13:38,142 Aku kenyang! 88 00:13:38,165 --> 00:13:40,057 Baik. 89 00:13:40,080 --> 00:13:41,928 Ada apa ini? Kenapa semua orang ke sini? 90 00:13:41,951 --> 00:13:43,669 Kalian melakukan sesuatu yang beda? 91 00:13:43,692 --> 00:13:46,150 Kami menyewa koki muda dari acara TV 92 00:13:46,173 --> 00:13:50,371 Elite Chef? Ninja Chef? Chef Apapun itu. 93 00:13:50,394 --> 00:13:51,720 Aku baik saja. 94 00:13:51,743 --> 00:13:53,940 Dia campur organik di dalam makanan. 95 00:13:53,963 --> 00:13:58,098 Hipsters menyukainya. Jujur, cobalah Bibimbap. 96 00:14:00,100 --> 00:14:03,428 Baiklah. Kucoba Bibimbapnya. 97 00:14:03,451 --> 00:14:05,822 Pertemuan ini tidak masuk jadwal. 98 00:14:05,845 --> 00:14:09,674 Ada sesuatu yang ingin kau diskusikan? 99 00:14:11,502 --> 00:14:14,526 Agak sulit dijelaskan. 100 00:14:14,549 --> 00:14:16,397 Apa masalahnya? 101 00:14:25,038 --> 00:14:26,843 Hai. / Hei. 102 00:14:26,866 --> 00:14:28,932 Tempat ini punya pilihan terbaik. 103 00:14:28,955 --> 00:14:30,672 Benar, 'kan? 104 00:14:30,695 --> 00:14:33,458 Ini tempat favoritku. 105 00:14:33,481 --> 00:14:36,353 Kucoba habiskan waktu sebanyak mungkin di sini. 106 00:14:38,094 --> 00:14:40,595 Sangat bagus. 107 00:14:40,618 --> 00:14:42,859 Itu salah satu favoritku. 108 00:14:42,882 --> 00:14:44,773 Kau punya ini? 109 00:14:44,796 --> 00:14:51,955 Dulu. Aku butuh baru. / Aku saja. 110 00:14:51,978 --> 00:14:54,261 Apa? Tidak. / Tolong, izinkan aku. 111 00:14:54,284 --> 00:14:57,830 Setidaknya itu yang bisa kulakukan. 112 00:14:57,853 --> 00:15:00,746 Kau baik sekali. / Apa kabar, Max? 113 00:15:00,769 --> 00:15:03,749 Cuma ini? / Ya, cuma itu. 114 00:15:03,772 --> 00:15:05,751 $ 20. 115 00:15:05,774 --> 00:15:07,144 Tak ada kresek. Maaf. 116 00:15:07,167 --> 00:15:08,667 Tidak apa-apa. Kami langsung pakai. 117 00:15:08,690 --> 00:15:10,234 20$ ? Bagus. 118 00:15:10,257 --> 00:15:12,410 Terima kasih banyak. Hati-hati. 119 00:15:12,433 --> 00:15:14,586 Senang bertemu kau. 120 00:15:14,609 --> 00:15:18,982 Boleh kutraktir es krim? 121 00:15:19,005 --> 00:15:20,722 Boleh kutraktir es krim? 122 00:15:20,745 --> 00:15:22,246 Boleh. / Atau yang lain. 123 00:15:22,269 --> 00:15:25,075 Terima kasih. Kupikir kau mau melamarku. 124 00:15:25,098 --> 00:15:27,425 Mungkin es krim dulu. 125 00:15:27,448 --> 00:15:30,036 Malam lalu saat kau masuk ke bar karaoke. 126 00:15:30,059 --> 00:15:31,168 Ya. 127 00:15:31,191 --> 00:15:39,329 Itu acak? / Ya, itu acak. 128 00:15:40,852 --> 00:15:43,615 Boleh aku mulai lagi? 129 00:15:43,638 --> 00:15:45,965 Aku tidak ingin mulai dengan membohongimu. 130 00:15:45,988 --> 00:15:48,663 Jika kau punya masalah, bicaralah. 131 00:15:48,686 --> 00:15:50,317 Tidak perlu malu. 132 00:15:50,340 --> 00:15:53,930 Boleh pesan Soju? Bagaimana? 133 00:15:53,953 --> 00:15:55,780 Ayo pesan Soju. 134 00:16:18,107 --> 00:16:20,130 Kenapa kau punya ini? 135 00:16:20,153 --> 00:16:23,895 Itu dari orang-orang yang menyewaku. 136 00:16:26,420 --> 00:16:28,074 Menyewamu untuk apa? 137 00:16:31,468 --> 00:16:33,143 Bagaimana jika aku tidak menerima pekerjaan itu? 138 00:16:33,166 --> 00:16:36,102 Kami harus menyewa pembunuh dari luar. 139 00:16:36,125 --> 00:16:38,670 Kenapa kau tidak mau melakukannya? 140 00:16:38,693 --> 00:16:40,324 Itu wanita. 141 00:16:40,347 --> 00:16:42,610 Kami tidak memintamu membunuh anak-anak. 142 00:16:49,747 --> 00:16:52,205 Aku hanya ingin tahu. Kenapa dia? 143 00:16:52,228 --> 00:16:53,795 Lakukan saja. 144 00:16:55,492 --> 00:16:57,712 Kau yang sebarkan kontrak padanya? 145 00:17:00,106 --> 00:17:04,478 10 tahun dan entah berapa banyak kontrak. 146 00:17:04,501 --> 00:17:06,503 Apa bedanya dengan yang ini? 147 00:17:12,944 --> 00:17:15,098 Sialan. 148 00:17:15,121 --> 00:17:17,926 Baunya enak. 149 00:17:17,949 --> 00:17:19,212 Cobalah. 150 00:17:20,126 --> 00:17:21,539 Sial. 151 00:17:21,562 --> 00:17:23,976 Apa kataku? Itu fantastis. 152 00:17:23,999 --> 00:17:25,653 Orisinil. 153 00:17:27,524 --> 00:17:30,722 Kokinya besar di Calabasas. 154 00:17:30,745 --> 00:17:34,030 Ini leluconmu? Tidak lucu. 155 00:17:34,053 --> 00:17:35,509 Aku tahu ini terdengar gila. 156 00:17:35,532 --> 00:17:37,250 Kau tidak perlu tinggal di sini. 157 00:17:37,273 --> 00:17:41,950 Aku mau membantu jika kau membiarkanku. 158 00:17:41,973 --> 00:17:43,584 Aku tidak ingin kau terluka. 159 00:17:45,020 --> 00:17:46,694 Bagaimana dengan gadis itu? 160 00:17:46,717 --> 00:17:48,827 Kita tidak bisa pura-pura percakapan ini tak ada. 161 00:17:48,850 --> 00:17:50,785 Ini yang kupikirkan. 162 00:17:50,808 --> 00:17:52,874 Kalian ingin cari pembunuh luar? 163 00:17:52,897 --> 00:17:54,354 Silahkan. 164 00:17:54,377 --> 00:17:56,878 Mungkin dia lebih baik. Aku meragukan itu. 165 00:17:56,901 --> 00:17:59,359 Mungkin dia tidak akan bertanya. 166 00:17:59,382 --> 00:18:03,102 Tapi intinya adalah, aku tahu banyak. 167 00:18:03,125 --> 00:18:07,106 Kalian tidak bisa singkirkan aku saat ini. 168 00:18:07,129 --> 00:18:09,674 Jangan bicara dengan kami seperti itu. 169 00:18:09,697 --> 00:18:12,068 Kita selesai. 170 00:18:12,091 --> 00:18:16,225 Kurasa tak ada yang bisa dikatakan lagi. 171 00:18:36,550 --> 00:18:41,294 Bibimbap buatanmu sangat lezat. 172 00:18:48,127 --> 00:18:49,801 Aku tidak butuh omong kosong ini. 173 00:18:49,824 --> 00:18:52,131 Karen, sebentar. Karen! 174 00:18:54,394 --> 00:18:55,612 Sial. 175 00:19:08,234 --> 00:19:09,539 Sial. 176 00:19:09,563 --> 00:19:14,563 Kunjungi Agen Bola Terpercaya BOLAGALAXY.INFO 177 00:20:08,555 --> 00:20:10,708 Ini sungguhan? 178 00:20:10,731 --> 00:20:13,299 Kau tidak tahu siapa yang ingin kau mati? 179 00:20:15,301 --> 00:20:18,716 Kau bilang kau bisa membantu. Caranya? 180 00:20:18,739 --> 00:20:21,936 Mari kembali ke tempatku. 181 00:20:21,959 --> 00:20:24,243 Tidak ada urusan lain. Aku hanya bilang. 182 00:20:24,266 --> 00:20:26,550 Kita jadikan markas. Kita bisa cari tahu 183 00:20:26,573 --> 00:20:29,972 apa kira-kira selanjutnya. Itu peluang terbaiknya. 184 00:20:29,997 --> 00:20:30,771 Sungguh. 185 00:20:30,794 --> 00:20:32,883 Baiklah. 186 00:20:34,102 --> 00:20:35,277 Baik. 187 00:20:40,195 --> 00:20:42,502 Aku mau cari minum. 188 00:20:44,460 --> 00:20:45,679 Aku juga. 189 00:20:51,293 --> 00:20:53,316 Kita nyalakan musik? 190 00:20:53,339 --> 00:20:55,840 Boleh. 191 00:21:00,302 --> 00:21:02,217 Itu Turner Brothers. 192 00:21:15,186 --> 00:21:18,146 Mau ke dalam? 193 00:21:19,103 --> 00:21:20,279 Baik. 194 00:21:24,152 --> 00:21:25,588 195 00:21:26,589 --> 00:21:28,089 Apa? 196 00:21:28,112 --> 00:21:33,704 Aku tidak mengharapkan ini. 197 00:21:33,727 --> 00:21:37,360 Apa yang kau harapkan? 198 00:21:37,383 --> 00:21:38,970 Ya Tuhan. 199 00:21:38,993 --> 00:21:41,015 Ini? 200 00:21:41,038 --> 00:21:42,669 Banyak sekali! 201 00:21:42,692 --> 00:21:46,456 Hanya hobi. 202 00:21:46,479 --> 00:21:49,894 Boleh kuambil mantelmu? 203 00:21:49,917 --> 00:21:51,809 Silahkan. 204 00:21:51,832 --> 00:21:53,811 Terima kasih. / Tak masalah. 205 00:21:53,834 --> 00:21:56,489 Mantel yang indah. 206 00:21:59,666 --> 00:22:02,886 Mau minum? Mau kubuatkan minum? 207 00:22:08,196 --> 00:22:10,262 Ini sangat halus. 208 00:22:10,285 --> 00:22:12,960 Enak. / Ya. 209 00:22:12,983 --> 00:22:17,791 Kuputar musik? Atau rekaman? 210 00:22:17,814 --> 00:22:20,272 Silahkan. 211 00:22:20,295 --> 00:22:23,167 Lagu Campuran Piringan Hitam! 212 00:22:24,908 --> 00:22:26,234 Kau akan suka. 213 00:22:26,257 --> 00:22:29,368 Bayangkan ini. 214 00:22:29,391 --> 00:22:31,675 Lelaki pendek. Pemberhentian Pershing Square. 215 00:22:31,698 --> 00:22:33,416 216 00:22:33,439 --> 00:22:36,114 Dia pakai topi Shriners. Pudel Three Legged. 217 00:22:36,137 --> 00:22:42,468 Kau beri $25, dia buat Lagu Campuran Piringan Hitam. 218 00:22:42,491 --> 00:22:47,081 Kau akan suka ini. 219 00:22:50,847 --> 00:22:53,653 Ini lagu favoritku! 220 00:22:53,676 --> 00:22:56,439 Kau tidak perlu senangkan hatiku. 221 00:22:56,462 --> 00:23:00,312 Ini dari film favoritku. 222 00:23:00,335 --> 00:23:02,032 Sungguh? / Ya. 223 00:23:48,209 --> 00:23:51,125 Ini hanya efek karaoke? 224 00:23:53,432 --> 00:24:03,027 Dan dansanya. 225 00:24:03,050 --> 00:24:05,159 Aku tidak tahu harus bilang apa. 226 00:24:05,182 --> 00:24:08,463 Semua yang kukatakan akan terdengar bodoh. 227 00:24:08,488 --> 00:24:14,908 Bertemu denganmu seolah habis di tembak. 228 00:24:14,931 --> 00:24:16,516 Rasanya habis di tembak di perut. 229 00:24:16,541 --> 00:24:20,174 Ada yang berat di sini. 230 00:24:20,197 --> 00:24:24,724 Itu tak mau pergi. Aku tidak ingin itu pergi. 231 00:24:31,600 --> 00:24:33,776 Itu... 232 00:24:37,737 --> 00:24:39,237 Itu manis sekali. 233 00:24:39,260 --> 00:24:40,740 Terima kasih. 234 00:25:04,894 --> 00:25:06,766 Maaf soal itu. 235 00:25:09,116 --> 00:25:11,205 Tidak sopan. 236 00:25:13,337 --> 00:25:14,687 Tidak apa-apa. 237 00:25:52,376 --> 00:25:55,705 Kau baik-baik saja? / Ya, maaf. 238 00:25:55,728 --> 00:25:59,491 Hanya mimpi buruk. 239 00:25:59,514 --> 00:26:01,472 Apa kau sungguh membunuhku kali ini? 240 00:26:04,084 --> 00:26:05,738 Kau pernah mimpi buruk? 241 00:26:07,566 --> 00:26:13,853 Bukan mimpi buruk. / Mimpi yang berulang? 242 00:26:13,876 --> 00:26:15,855 Aku bermimpi terbang. 243 00:26:15,878 --> 00:26:17,640 Sungguh? 244 00:26:17,663 --> 00:26:19,642 Dengan jet? Sayap? 245 00:26:19,665 --> 00:26:26,649 Aku melompat dari gedung ke gedung. 246 00:26:26,672 --> 00:26:29,196 Mencoba menjauh dari sesuatu atau seseorang. 247 00:26:31,502 --> 00:26:33,722 Aku tidak pernah bisa terbang di mimpiku. 248 00:26:41,425 --> 00:26:42,992 Boleh kulihat ini? 249 00:26:43,906 --> 00:26:45,429 250 00:26:47,780 --> 00:26:50,934 Ini. 251 00:26:50,957 --> 00:26:53,437 Ini berat. / Benar? 252 00:26:58,747 --> 00:27:01,402 Mari kita... 253 00:27:03,273 --> 00:27:04,579 Apa? 254 00:27:07,103 --> 00:27:09,692 Tidak ada. Hanya cari aman. Di sini. 255 00:27:09,715 --> 00:27:12,543 Kita letakkan di sini. Baik-baik dan aman. 256 00:27:16,460 --> 00:27:17,874 Astaga. / Apa? 257 00:27:17,897 --> 00:27:19,658 Jangan bergerak. / Apa? 258 00:27:19,681 --> 00:27:21,727 Tahan nafasmu. Ini hidup atau mati. 259 00:27:23,293 --> 00:27:24,643 Baik. 260 00:27:25,426 --> 00:27:26,709 Nyatakan harapan. / Nyatakan harapan. 261 00:27:26,732 --> 00:27:28,603 Tidak, kau dulu. In harapanmu. 262 00:27:38,961 --> 00:27:40,571 Apa yang kau mau? 263 00:27:42,269 --> 00:27:43,987 Aku tidak akan memberitahumu. 264 00:27:44,010 --> 00:27:45,815 Kenapa tidak? / Tidak akan terwujud! 265 00:27:45,838 --> 00:27:48,861 Itu takhayul. / Itu dongeng istri tua! 266 00:27:48,884 --> 00:27:50,297 Ayolah. 267 00:27:50,320 --> 00:27:51,603 Tidak. 268 00:27:51,626 --> 00:27:53,039 Sungguh? / Aku tidak mau. 269 00:27:53,062 --> 00:27:54,345 Begini cara mainnya? 270 00:27:54,368 --> 00:27:57,110 Bulan madu berakhir. Aku bisa lihat itu. 271 00:28:07,076 --> 00:28:10,535 Ada pakaian? 272 00:28:10,558 --> 00:28:15,627 Jika kau ingin jeans atau kaos oblong. 273 00:28:15,650 --> 00:28:19,065 Atau apapun yang ada di lemari. Silahkan. 274 00:28:19,088 --> 00:28:20,611 Anggap rumah sendiri. 275 00:28:29,795 --> 00:28:31,797 Ini boleh juga. 276 00:28:39,239 --> 00:28:41,676 Aku menyukaimu, Daniel. Sungguh. 277 00:28:46,594 --> 00:28:49,530 Katakan rasanya. 278 00:28:49,553 --> 00:28:51,968 Aku mau putuskan kokinya di pertahankan atau tidak. 279 00:28:51,991 --> 00:28:54,341 Silahkan. Cobalah. 280 00:28:57,213 --> 00:28:58,844 281 00:28:58,867 --> 00:29:02,065 Fantastis. / Beres! 282 00:29:02,088 --> 00:29:04,003 Pertahankan kokinya! 283 00:29:09,356 --> 00:29:11,074 Pernah main Dreidel? 284 00:29:11,097 --> 00:29:14,207 Tidak. 285 00:29:14,230 --> 00:29:16,209 Kapan lainnya tiba? 286 00:29:16,232 --> 00:29:20,213 Lucu, mereka ajari kau bertaruh dan juga 287 00:29:20,236 --> 00:29:22,172 penismu membesar. 288 00:29:22,195 --> 00:29:25,807 Tidak heran kita punya masalah judi di negara ini. 289 00:29:27,504 --> 00:29:29,115 Mereka akan datang? 290 00:29:30,507 --> 00:29:32,486 Ayolah. 291 00:29:32,509 --> 00:29:34,294 Mari main Dreidel. 292 00:29:37,993 --> 00:29:40,756 Aku tidak punya banyak waktu, Tony. 293 00:29:40,779 --> 00:29:42,693 Tentu saja tidak. 294 00:29:44,391 --> 00:29:46,849 Tampaknya semua rekanmu memutuskan tak muncul. 295 00:29:46,872 --> 00:29:52,007 Mereka buat pernyataan dengan tidak hadir. 296 00:29:54,009 --> 00:29:55,814 Langsung ke intinya. 297 00:29:55,837 --> 00:29:59,992 Aku ingin uang tunai dan permainanmu pindah ke sini. 298 00:30:00,015 --> 00:30:01,408 Bagaimana dengan semua gadis-ku? 299 00:30:03,192 --> 00:30:05,432 Suruh mereka pergi. Aku tidak suka pelacuran. 300 00:30:05,455 --> 00:30:07,173 Itu bisnis kotor. 301 00:30:07,196 --> 00:30:11,656 Mengejar seks itu setengah kesenangan. 302 00:30:11,679 --> 00:30:13,310 Mereka tidak akan suka itu. 303 00:30:13,333 --> 00:30:16,400 Aku tidak peduli yang mereka tidak suka. 304 00:30:16,423 --> 00:30:18,794 Kau tak lihat? Kami mau bersih-bersih. 305 00:30:18,817 --> 00:30:23,276 Tidak ada yang mau mencari bisnis cuci uang. 306 00:30:23,299 --> 00:30:27,280 Kenapa kalian bersikeras membersihkan uang? 307 00:30:27,303 --> 00:30:29,326 Di cuci oleh Yahudi. 308 00:30:29,349 --> 00:30:33,330 Dan katakan, Daniel. Kau ini apa? 309 00:30:33,353 --> 00:30:35,506 Agnostis. 310 00:30:35,529 --> 00:30:37,487 Kau habis di sunat? 311 00:30:39,185 --> 00:30:40,380 Ayolah. 312 00:30:40,403 --> 00:30:42,275 Biar kulihat penismu. 313 00:30:47,802 --> 00:30:49,630 Aku bercanda. 314 00:30:53,155 --> 00:30:54,742 Satu putaran. 315 00:30:54,765 --> 00:30:57,180 Mari main Dreidel. 316 00:30:57,203 --> 00:31:00,531 Jika jatuh di Gimel, kau gabung aku. 317 00:31:00,554 --> 00:31:04,796 Jatuh di Hei, kusimpan pelacur. Semua tetap sama. 318 00:31:04,819 --> 00:31:09,540 Jatuh di Shin, kuambil permainanmu. 319 00:31:09,563 --> 00:31:15,786 Jatuh di biarawati, maka tidak ada. 320 00:31:40,550 --> 00:31:42,378 Sayang sekali. 321 00:31:44,554 --> 00:31:45,991 Selamat tinggal, Daniel. 322 00:31:54,173 --> 00:31:55,803 Ceroboh. 323 00:31:55,826 --> 00:31:57,219 Sangat ceroboh. 324 00:32:01,354 --> 00:32:03,115 Bersihkan tempat ini. 325 00:32:03,138 --> 00:32:04,987 Karena ada inspeksi kesehatan besok. 326 00:32:05,010 --> 00:32:06,902 Bisa? / Ya. 327 00:32:06,925 --> 00:32:12,298 Bisa minta profesional lakukan ini di lain waktu? 328 00:32:12,321 --> 00:32:14,213 Kupanggil kokinya. 329 00:32:14,236 --> 00:32:16,955 Bagaimana? / Jangan menyindirku. 330 00:32:16,978 --> 00:32:18,522 Maaf, Tony. 331 00:32:18,545 --> 00:32:20,698 Bersihkan Dreidel. Itu barang pusaka. 332 00:32:50,664 --> 00:32:52,991 Bisa berhenti sebentar? 333 00:32:53,014 --> 00:32:54,732 Apa? / Hanya sebentar. 334 00:32:54,755 --> 00:32:56,473 Mari bicarakan ini. 335 00:32:56,496 --> 00:32:59,258 Aku juga tidak ingin ini. Mari selesaikan saja 336 00:32:59,281 --> 00:33:02,174 dan hentikan basa-basinya. 337 00:33:02,197 --> 00:33:04,069 Kenapa mereka ingin kau mati, Karen? 338 00:33:08,160 --> 00:33:10,095 Aku tidak tahu. 339 00:33:10,118 --> 00:33:12,532 Aku tidak tahu mereka. 340 00:33:12,555 --> 00:33:14,273 341 00:33:14,296 --> 00:33:19,104 Kita harus tahu siapa yang ingin kau mati. 342 00:33:19,127 --> 00:33:22,020 Jiho tak pesan kontrak. Jadi bukan orang Korea. 343 00:33:22,043 --> 00:33:24,785 Aku bingung. Aku tidak tahu apa-apa. 344 00:33:25,960 --> 00:33:28,200 Kenapa kita tidak tinggalkan kota saja? 345 00:33:28,223 --> 00:33:30,312 Dan lakukan apa, Karen? 346 00:33:32,706 --> 00:33:35,425 Entahlah. Sesuatu yang berbeda? 347 00:33:35,448 --> 00:33:37,296 Mungkin ke utara. 348 00:33:37,319 --> 00:33:38,863 Ke kota kecil. 349 00:33:38,886 --> 00:33:43,824 Cari pekerjaan di bar lokal. Dengar musik bagus seharian. 350 00:33:43,847 --> 00:33:46,784 Dan mulai malam karaoke, atau apa? 351 00:33:46,807 --> 00:33:48,829 Kau ingin menjadi duo Lounge? 352 00:33:48,852 --> 00:33:50,396 Aku tidak tahu lagu pertunjukan. 353 00:33:50,419 --> 00:33:51,986 Apa yang sedang kita bicarakan di sini? 354 00:33:55,990 --> 00:34:00,951 A: Ini bisnis berisiko. B: Kita tidak bisa pergi! 355 00:34:33,419 --> 00:34:35,615 Maaf. 356 00:34:35,638 --> 00:34:39,425 Tidak perlu. Ini salahku. 357 00:34:43,342 --> 00:34:45,735 Kau tidak bertanggung jawab atas diriku. 358 00:34:49,304 --> 00:34:50,566 Dengar. 359 00:34:52,177 --> 00:34:55,026 Entah siapa yang ingin membunuhmu. 360 00:34:55,049 --> 00:34:57,072 Dan mereka bisa mencobanya lagi. 361 00:34:57,095 --> 00:34:58,966 Dan aku tidak ingin itu terjadi. 362 00:35:03,013 --> 00:35:04,189 Maksudku... 363 00:35:06,408 --> 00:35:09,019 Apa kerjamu? 364 00:35:12,632 --> 00:35:15,438 Aku dulu penyanyi profesional. 365 00:35:15,461 --> 00:35:16,679 366 00:35:17,898 --> 00:35:24,403 Ada perusahaan menyewa kami untuk karaoke bagi para pebisnis. 367 00:35:24,426 --> 00:35:29,147 Kau pemandu karaoke? 368 00:35:29,170 --> 00:35:31,062 Aku tidak tidur dengan mereka. 369 00:35:31,085 --> 00:35:36,067 Maksudku, beberapa melakukannya, 'kan? 370 00:35:36,090 --> 00:35:37,590 Ya, aku tahu. 371 00:35:37,613 --> 00:35:41,638 Kau lebih kuat. Seperti... 372 00:35:41,661 --> 00:35:44,380 Pernah ada masalah dengan mereka? 373 00:35:44,403 --> 00:35:47,101 Tidak, aku baik saja dengan semua orang. 374 00:35:51,236 --> 00:35:52,889 Entahlah, Karen. 375 00:35:55,588 --> 00:35:56,937 Mau pergi dari sini? 376 00:35:58,373 --> 00:36:01,397 Kau sungguh ingin pergi dari sini? 377 00:36:01,420 --> 00:36:03,486 Ya. 378 00:36:03,509 --> 00:36:09,361 Maka aku butuh uang. Ambil kerjaan lain. 379 00:36:09,384 --> 00:36:10,864 Hanya itu. 380 00:36:13,258 --> 00:36:16,238 Tapi kau bunuh bosmu. 381 00:36:16,261 --> 00:36:21,417 Ya, tapi ada banyak kontrak di kota ini. 382 00:37:18,975 --> 00:37:20,563 Ada gadis ini. 383 00:37:20,586 --> 00:37:23,305 Kami tidak tahu banyak. Tapi dia suka karaoke. 384 00:37:23,328 --> 00:37:25,394 Tidak. 385 00:37:25,417 --> 00:37:27,091 Lebih baik jika aku tidak melakukannya. 386 00:37:27,114 --> 00:37:29,833 Jadikan dia contoh. 387 00:37:29,856 --> 00:37:32,227 Pihak ketiga ingin pernyataan dibuat. 388 00:37:32,250 --> 00:37:35,340 Tidak. 389 00:37:39,169 --> 00:37:40,539 Kau akan bebaskan dia. 390 00:37:40,562 --> 00:37:43,542 Aku lapar. 391 00:37:43,565 --> 00:37:45,109 Coba Bibimbap. 392 00:37:45,132 --> 00:37:47,482 Bibimbap. 393 00:40:55,670 --> 00:40:59,085 Astaga, Slimy. 394 00:40:59,108 --> 00:41:02,611 Kenapa kau di sini? 395 00:41:02,634 --> 00:41:06,049 Aku terlambat rapat. Tapi mari makan siang. 396 00:41:06,072 --> 00:41:07,746 Aku tidak perlu. 397 00:41:07,769 --> 00:41:09,356 Aku sudah makan. 398 00:41:09,379 --> 00:41:11,097 Baik. 399 00:41:11,120 --> 00:41:13,709 Tony tidak melihatmu di rapat semalam. 400 00:41:13,732 --> 00:41:16,625 Aku tidak bisa. Sampaikan maafku. 401 00:41:16,648 --> 00:41:18,388 Itu tidak sopan. 402 00:41:19,520 --> 00:41:24,067 Kami ingin transisi mulus Tony pindah ke tempat Jiho. 403 00:41:24,090 --> 00:41:27,876 Aku tahu, tapi tidak berarti harus terlibat. 404 00:42:36,162 --> 00:42:37,401 Hei, kau. 405 00:42:37,424 --> 00:42:40,535 Hai, bagaimana? 406 00:42:40,558 --> 00:42:43,648 Aku dapat pekerjaan. 407 00:42:45,040 --> 00:42:46,932 Sungguh? Bagaimana? 408 00:42:46,955 --> 00:42:49,784 Tony, coba ini. 409 00:42:51,133 --> 00:42:53,266 Jangan makan itu. Itu tidak higienis. 410 00:42:54,006 --> 00:42:57,052 Dan itu tidak halal. 411 00:42:59,141 --> 00:43:00,795 Halal itu apa? 412 00:43:03,319 --> 00:43:04,756 Apa kabar? 413 00:43:09,412 --> 00:43:11,174 Apa-apaan ini? 414 00:43:11,197 --> 00:43:12,958 Aku tidak tahu dia. / Tentu dia tahu. 415 00:43:12,981 --> 00:43:15,375 Aku membuntutimu seharian ini, ingat? 416 00:43:16,768 --> 00:43:18,160 Aku ke sini untuk mencari pekerjaan? 417 00:43:20,206 --> 00:43:21,555 Kau idiot? 418 00:43:25,472 --> 00:43:26,821 Baiklah. 419 00:43:29,258 --> 00:43:30,759 Tutup pintu. 420 00:43:30,782 --> 00:43:33,398 Aku hanya keliling di sekitar restoran itu. 421 00:43:33,423 --> 00:43:35,372 Untuk mencari getaran. 422 00:43:35,395 --> 00:43:36,939 Melihat yang terjadi. 423 00:43:36,962 --> 00:43:40,682 Ternyata ada orang Yahudi tua ini 424 00:43:40,705 --> 00:43:44,424 yang turun dari lembah. Dia pikir dia akan masuk 425 00:43:44,447 --> 00:43:50,779 meraup semua bisnis Jiho. / Apa yang bisa kubantu? 426 00:43:50,802 --> 00:43:53,259 Kabarnya kau alami sedikit perlawanan 427 00:43:53,282 --> 00:43:55,610 karena pindah ke sini. Jadi aku hanya ingin 428 00:43:55,633 --> 00:43:59,918 tawarkan pelayananku. Membantu membersihkan. 429 00:43:59,941 --> 00:44:01,746 Kami bisa kendalikan. 430 00:44:01,769 --> 00:44:05,315 Orangmu agak ceroboh. 431 00:44:05,338 --> 00:44:07,035 Mungkin benar. 432 00:44:11,344 --> 00:44:15,194 Bagaimana caramu memperbaiki situasi ini? 433 00:44:15,217 --> 00:44:17,022 Aku kenal orang-orang ini. 434 00:44:17,045 --> 00:44:18,720 Lama kerja dengan mereka. Aku tahu kebiasaan mereka. 435 00:44:18,743 --> 00:44:21,244 Aku tahu pola mereka. Aku tahu hantu mereka. 436 00:44:21,267 --> 00:44:23,072 Yang terpenting aku tahu yang akan memberimu 437 00:44:23,095 --> 00:44:26,249 kesulitan karena mereka berhubungan dengan Jiho. 438 00:44:26,272 --> 00:44:27,859 Kau orang Jiho? 439 00:44:27,882 --> 00:44:30,668 Jangan mencium dan memberitahu. 440 00:44:34,715 --> 00:44:36,021 Tentu saja. 441 00:44:38,458 --> 00:44:41,612 Kau bisa urus semua ini dengan cukup cepat? 442 00:44:41,635 --> 00:44:44,159 Jika uangnya tepat, apapun bisa cepat. 443 00:44:54,604 --> 00:44:56,496 Jelaskan. 444 00:44:56,519 --> 00:44:58,629 Orangmu agak ceroboh. 445 00:44:58,652 --> 00:45:00,370 Sekarang mereka tahu kau akan datang. 446 00:45:00,393 --> 00:45:02,807 Bisa saja dia rencanakan. Yang terjadi sudah terjadi. 447 00:45:02,830 --> 00:45:05,114 Yang berlalu sudah berlalu. 448 00:45:05,137 --> 00:45:07,769 Beri satu minggu, kubersihkan untukmu. 449 00:45:07,792 --> 00:45:11,163 Hanya itu. Lalu aku akan... 450 00:45:11,186 --> 00:45:15,951 Bayar aku $50 ribu. / Kau profesional. 451 00:45:15,974 --> 00:45:19,519 Kau tak takut dia kau setelahnya? 452 00:45:19,542 --> 00:45:21,608 Karena aku pensiun setelah aku selesai. 453 00:45:21,631 --> 00:45:24,307 Itu sebabnya aku butuh uang muka. 454 00:45:24,330 --> 00:45:26,178 Ulangi lagi? 455 00:45:26,201 --> 00:45:28,224 Pekerjaanku selesai. Apalagi? 456 00:45:28,247 --> 00:45:32,141 Semua pekerjaan hilang. Aku bersih-bersih dan pergi. 457 00:45:32,164 --> 00:45:34,796 Aku ambil liburan kecil yang tidak terbatas. 458 00:45:34,819 --> 00:45:36,928 Ronan Romantis. 459 00:45:36,951 --> 00:45:38,451 Manis sekali. 460 00:45:38,474 --> 00:45:41,106 Ronan penyendiri ditambah satu orang. 461 00:45:41,129 --> 00:45:43,935 Ada nona muda di dalam mobilku. 462 00:45:43,958 --> 00:45:45,676 Siapa namanya? 463 00:45:45,699 --> 00:45:47,199 Tony Kaufman. 464 00:45:47,222 --> 00:45:50,312 Dia sangat lucu. Aku suka dia. 465 00:45:53,533 --> 00:45:56,731 Tidakkah itu agak berisiko? 466 00:45:56,754 --> 00:46:00,256 Tidak juga. Mereka tak mengenalku. 467 00:46:00,279 --> 00:46:02,475 Identitasku tak terungkap. 468 00:46:02,498 --> 00:46:05,783 Aku tak terikat. Jika Kubatalkan dan pergi, 469 00:46:05,806 --> 00:46:07,503 kita bisa pergi saja. 470 00:46:09,810 --> 00:46:11,658 Jika rencanamu gagal, 471 00:46:11,681 --> 00:46:13,573 masih ada banyak pekerjaan di sini. 472 00:46:13,596 --> 00:46:17,839 Terima kasih, Pak. Tapi masa depanku pasti. 473 00:46:17,862 --> 00:46:19,057 Apa ini? 474 00:46:19,080 --> 00:46:20,276 Keripik. 475 00:46:20,299 --> 00:46:22,669 Keripik apa? / Itu keripik Tony. 476 00:46:22,692 --> 00:46:24,410 Keripik babi. Tidak baik. 477 00:46:24,433 --> 00:46:26,282 Aku makan yang halal. Aku tidak makan itu. 478 00:46:26,305 --> 00:46:27,785 Kita sepakat? 479 00:46:31,789 --> 00:46:33,921 Begini saja, Tommy Bahama. 480 00:46:35,314 --> 00:46:36,968 Beli baju baru. 481 00:46:39,884 --> 00:46:41,776 Siapa namamu? 482 00:46:41,799 --> 00:46:43,104 Max. 483 00:46:45,933 --> 00:46:49,000 Jangan cemas. Pasti berhasil, percayalah. 484 00:46:49,023 --> 00:46:50,959 Aku janji. 485 00:47:22,970 --> 00:47:25,233 Tanda lahirmu sungguh luar biasa. 486 00:47:26,321 --> 00:47:27,757 Terima kasih. 487 00:47:29,803 --> 00:47:32,652 Aku sadar diri karena itu saat aku masih kecil. 488 00:47:32,675 --> 00:47:36,395 Lalu aku tumbuh dan menerimanya. 489 00:47:36,418 --> 00:47:39,160 Kupikir itu indah. 490 00:47:40,770 --> 00:47:43,228 Kau tahu kata orang tentang tanda lahir? 491 00:47:43,251 --> 00:47:44,926 Tidak, apa? 492 00:47:44,949 --> 00:47:48,909 Itu sisa-sisa dari hidup masa lalumu. 493 00:47:50,737 --> 00:47:52,324 494 00:47:52,347 --> 00:47:54,544 495 00:47:54,567 --> 00:47:57,483 Lalu apa ini? 496 00:47:58,614 --> 00:48:04,533 Katanya aku dulu dianiaya harimau. 497 00:48:05,839 --> 00:48:07,600 498 00:48:07,623 --> 00:48:08,929 Kata siapa? 499 00:48:10,757 --> 00:48:13,151 Peramal. 500 00:48:14,021 --> 00:48:15,196 Ya. 501 00:48:17,372 --> 00:48:19,569 Kau punya tanda lahir? 502 00:48:19,592 --> 00:48:21,266 Ada satu. 503 00:48:21,289 --> 00:48:23,921 Di sini dan di sini. 504 00:48:23,944 --> 00:48:26,924 Nanti kutunjukkan. 505 00:48:26,947 --> 00:48:28,862 Kau tahu apa itu? 506 00:48:32,213 --> 00:48:33,844 Bekas ditembak. 507 00:48:33,867 --> 00:48:36,261 Ya. 508 00:48:39,003 --> 00:48:42,180 Keduanya mati tak wajar di kehidupan sebelumnya. 509 00:48:43,572 --> 00:48:45,400 Itu cocok untuk kita. 510 00:48:49,578 --> 00:48:51,102 Aku lapar. 511 00:48:52,016 --> 00:48:53,385 Ada sesuatu di kulkas? 512 00:48:53,408 --> 00:48:55,910 Ya, ada makanan. 513 00:48:55,933 --> 00:48:57,737 Mau melihatnya? / Ya. 514 00:48:57,760 --> 00:48:59,153 Silahkan. 515 00:49:00,241 --> 00:49:01,808 Kutunggu di sini, Sayang. 516 00:49:01,832 --> 00:49:06,832 Kunjungi Agen Bola Terpercaya BOLAGALAXY.INFO 517 00:50:49,655 --> 00:50:53,984 Aku tahu itu bukan "tempat terbuka." 518 00:50:54,007 --> 00:50:57,205 Mungkin kita bisa dapat udara segar. 519 00:50:57,228 --> 00:51:00,405 Dan aku ingin tunjukkan pemandangan ini. 520 00:51:02,450 --> 00:51:03,820 Ini bagus. 521 00:51:03,843 --> 00:51:05,126 Benar, bukan? / Ya. 522 00:51:05,149 --> 00:51:06,779 Aku suka di sini. 523 00:51:06,802 --> 00:51:12,524 Ini zona rahasiaku untuk menjauh dari semua orang. 524 00:51:12,547 --> 00:51:14,593 Menjernihkan kepalaku. 525 00:51:22,253 --> 00:51:26,930 Karen, kau bisa pergi jika mau. 526 00:51:26,953 --> 00:51:30,064 Aku belum dengar hal baru soal kontrakmu. 527 00:51:30,087 --> 00:51:35,286 Semua orang terikat soal Tony. Dan jujur, 528 00:51:35,309 --> 00:51:37,114 aku hanya ingin buat kau aman. 529 00:51:37,137 --> 00:51:38,834 Hanya itu yang aku lakukan. 530 00:51:40,314 --> 00:51:42,708 Aku tahu. Dan aku hargai itu. 531 00:51:44,405 --> 00:51:47,168 Itu terlalu banyak. 532 00:51:47,191 --> 00:51:52,956 Aku tahu. Situasinya tak mudah. 533 00:51:52,979 --> 00:51:55,132 Tapi kupikir kita bisa melewati ini. 534 00:52:02,641 --> 00:52:03,946 Bersulang. 535 00:52:06,210 --> 00:52:08,276 Ini terlihat enak, Sayang. Terima kasih. 536 00:52:08,299 --> 00:52:09,822 Sama-sama. 537 00:52:11,171 --> 00:52:12,541 538 00:52:12,564 --> 00:52:14,957 Pesto-nya terasa. 539 00:52:19,223 --> 00:52:21,138 Jadi,... 540 00:52:22,617 --> 00:52:24,967 Berapa lama kau lakukan pekerjaan itu? 541 00:52:26,186 --> 00:52:27,947 Aku tidak tahu. 542 00:52:27,970 --> 00:52:31,299 Itu butuh waktu selama mungkin. 543 00:52:31,322 --> 00:52:36,173 Seminggu, dua minggu. Tiga, empat, lima, apa saja. 544 00:52:36,196 --> 00:52:38,480 Tidak bisakah kita tinggalkan kota saja? 545 00:52:38,503 --> 00:52:40,917 Sekarang. 546 00:52:40,940 --> 00:52:42,571 Tidak, Karen. 547 00:52:42,594 --> 00:52:44,877 Bensin butuh uang. 548 00:52:44,900 --> 00:52:46,183 Makanan butuh uang. 549 00:52:46,206 --> 00:52:48,229 Penginapan butuh uang. 550 00:52:48,252 --> 00:52:52,363 Tidak ada hasil dari pekerjaan lamamu? 551 00:52:52,386 --> 00:52:54,931 Tidak. Lalu kenapa kuambil pekerjaan ini? 552 00:52:54,954 --> 00:53:00,328 Kau percaya Tony? 553 00:53:00,351 --> 00:53:02,939 Entah, Sayang. Kutahu dia merekrut. 554 00:53:02,962 --> 00:53:05,202 Dan kutahu bayarannya mahal. 555 00:53:05,225 --> 00:53:07,248 Dan kutahu dia menginginkanku. 556 00:53:07,271 --> 00:53:11,579 Kenapa kau terus saja menanyaiku? 557 00:53:13,059 --> 00:53:15,125 Kar? Ayolah. 558 00:53:15,148 --> 00:53:18,824 Ini isyaratmu? Kau kesal? Ayolah. 559 00:53:18,847 --> 00:53:20,980 Sialan. 560 00:53:22,851 --> 00:53:25,004 Ayo, tunggu dulu. Bicaralah padaku. 561 00:53:25,027 --> 00:53:27,291 Ada apa ini? 562 00:53:31,686 --> 00:53:33,361 Aku bisa menjaga diriku sendiri, Max. 563 00:53:33,384 --> 00:53:36,364 Apa maksudnya itu? 564 00:53:36,387 --> 00:53:37,649 Karen, ayolah. 565 00:53:38,867 --> 00:53:41,456 Karen, kembali ke sini. 566 00:53:41,479 --> 00:53:43,829 Karen? Karen! 567 00:53:45,004 --> 00:53:46,962 Ini... 568 00:54:09,333 --> 00:54:11,030 Keparat! 569 00:54:26,350 --> 00:54:27,742 Kau terlihat cantik. 570 00:54:30,571 --> 00:54:32,269 Apa kabar? 571 00:54:34,314 --> 00:54:36,250 Tidak baik. 572 00:54:36,273 --> 00:54:39,035 Kau mau membunuhku? / Tidak pernah. 573 00:54:39,058 --> 00:54:43,541 Aku cinta kau. Takkan kusakiti kau. 574 00:54:46,152 --> 00:54:51,569 Meski kau menyakitiku. Aku masih cinta kau, Karen. 575 00:54:51,592 --> 00:54:54,093 Kau tidak boleh nyanyi di bar karaoke. 576 00:54:54,116 --> 00:54:57,836 Kau bukan pemandu karaoke, Karen. 577 00:54:57,859 --> 00:55:00,839 Kenapa kau tidak tunjukkan rasa hormat? 578 00:55:00,862 --> 00:55:03,778 Sedikit saja! Hanya itu yang kuminta. 579 00:55:07,391 --> 00:55:09,306 Buka pakaianmu itu. 580 00:55:40,424 --> 00:55:42,054 Awas, keparat. 581 00:55:42,077 --> 00:55:43,839 Bisa berikan bir? Terima kasih. 582 00:55:43,862 --> 00:55:47,344 Terima kasih, kau hebat. Kerja bagus. Terima kasih. 583 00:55:49,607 --> 00:55:51,565 Nanti kuberi tip. 584 00:56:02,402 --> 00:56:03,902 Apa-apaan ini? 585 00:56:03,925 --> 00:56:06,188 Itu menutupi yang aku ambil darimu. 586 00:56:08,539 --> 00:56:11,127 Lalu hatiku, Karen? 587 00:56:11,150 --> 00:56:13,695 Bagaimana dengan derita dan sakit hatiku? 588 00:56:13,718 --> 00:56:17,351 Uang ini tak bisa mengobati itu! 589 00:56:17,374 --> 00:56:20,354 Maaf, Tony. 590 00:56:20,377 --> 00:56:25,228 Aku sadar ada yang tidak bisa kuubah. 591 00:56:25,251 --> 00:56:26,969 Di mana kau baca itu? Majalah Cosmopolitan? 592 00:56:26,992 --> 00:56:28,884 Kau tahu? 593 00:56:28,907 --> 00:56:30,755 Aku menyesal pernah memberimu cintaku. 594 00:56:30,778 --> 00:56:34,826 Aku tidak ingin melihat wajah atau namamu lagi! 595 00:56:38,351 --> 00:56:40,243 Aku mengerti. 596 00:56:40,266 --> 00:56:43,899 Tidak akan lagi. Aku pergi. 597 00:56:43,922 --> 00:56:45,706 Keluar dari sini. 598 00:56:50,494 --> 00:56:52,104 Pergilah. 599 00:56:57,892 --> 00:56:59,480 600 00:56:59,503 --> 00:57:01,418 Jaket yang bagus! 601 00:57:03,289 --> 00:57:05,160 Terima kasih, sobat. / Ini enak. 602 00:57:06,248 --> 00:57:08,250 Ada ukuran dewasanya? 603 00:57:36,844 --> 00:57:38,933 Ada apa ini? 604 00:57:40,195 --> 00:57:42,676 Karen! Jangan... 605 00:58:02,217 --> 00:58:04,002 Makanlah jeruk. 606 00:58:07,571 --> 00:58:09,550 Aku suka kantor ini. 607 00:58:09,573 --> 00:58:11,662 Aku yang hias. 608 00:58:39,298 --> 00:58:41,474 Kau tahu yang akan terjadi selanjutnya, 'kan? 609 00:58:49,047 --> 00:58:50,309 Piringan hitam. 610 00:58:51,963 --> 00:58:53,507 Kau suka itu? 611 00:58:53,530 --> 00:58:55,900 Aku suka itu. 612 00:58:55,923 --> 00:58:58,120 Aku tahu aku pasti menyukaimu. 613 00:58:58,143 --> 00:58:59,884 Aku suka piringan hitam. 614 00:59:01,538 --> 00:59:07,999 Itu meliputi semua. Seluruhnya. 615 00:59:08,022 --> 00:59:10,828 Itu baru pengalaman! 616 00:59:10,851 --> 00:59:13,178 Kau harus komitmen. 617 00:59:13,201 --> 00:59:19,358 Orang zaman ini. Tidak sabaran. 618 00:59:19,381 --> 00:59:21,665 Jangan hanya dengar lagunya saja! 619 00:59:21,688 --> 00:59:24,842 Dengarkan satu album. Dengarkan ceritanya! 620 00:59:24,865 --> 00:59:27,564 Dengarkan seluruh sisi. 621 00:59:28,347 --> 00:59:30,413 Konsep yang luar biasa. 622 00:59:30,436 --> 00:59:33,982 Ini tidak jatuh dari pohon. 623 00:59:34,005 --> 00:59:36,811 Orang merencanakannya. 624 00:59:36,834 --> 00:59:38,705 Mereka menulisnya. 625 00:59:40,794 --> 00:59:41,969 Ya ampun. 626 00:59:44,145 --> 00:59:49,586 Akhir-akhir ini aku merasa nostalgia. 627 00:59:53,633 --> 00:59:54,698 Aku suka lagu ini. 628 00:59:54,721 --> 00:59:56,636 Aku juga. Aku menyukainya. 629 00:59:57,898 --> 01:00:00,182 Membawa kembali kenangan, bukan? 630 01:00:00,205 --> 01:00:01,946 Aku tahu aku pasti menyukaimu. 631 01:00:04,035 --> 01:00:08,582 Tapi apa yang terjadi di luar tadi? 632 01:00:08,605 --> 01:00:10,148 Maaf, Tony. Aku tidak... 633 01:00:10,171 --> 01:00:14,805 Kenapa kau datang dan bertingkah bodoh 634 01:00:14,828 --> 01:00:16,633 yang menangis di kursi tingginya? 635 01:00:16,656 --> 01:00:19,485 Kau pikir aku tak punya masalah emosional? 636 01:00:21,313 --> 01:00:24,293 Si pelacur sialan itu meninggalkanku juga. 637 01:00:24,316 --> 01:00:27,296 Aku mengerti. 638 01:00:27,319 --> 01:00:28,863 Dia baru saja datang. 639 01:00:28,886 --> 01:00:30,604 Benar? 640 01:00:30,627 --> 01:00:34,303 Paku terakhir di peti mati. 641 01:00:34,326 --> 01:00:36,720 Ingat gadis yang kuceritakan itu? 642 01:00:37,938 --> 01:00:39,700 Ya. 643 01:00:39,723 --> 01:00:44,205 Dia menipuku. 644 01:00:45,424 --> 01:00:51,712 Dia masuk rumahku, merampokku dan lari. 645 01:00:51,735 --> 01:00:54,366 Dan aku tidak tahu di mana dia berada. 646 01:00:54,389 --> 01:00:55,739 Tapi kau tahu, Tony? 647 01:00:56,740 --> 01:00:58,524 Dia tidak bawa rekamanku. 648 01:01:00,700 --> 01:01:02,374 Itu indah! 649 01:01:02,397 --> 01:01:06,227 Mereka tidak bisa ambil itu darimu. 650 01:01:07,794 --> 01:01:10,188 Persetan mereka. 651 01:01:10,971 --> 01:01:12,320 Persetan mereka. 652 01:01:15,497 --> 01:01:16,673 Terima kasih. 653 01:01:18,762 --> 01:01:20,175 Siapa yang butuh mereka, benar? 654 01:01:20,198 --> 01:01:22,046 Ya. Siapa yang butuh mereka? 655 01:01:22,069 --> 01:01:24,135 Itu yang Eve lakukan kepadaku, Eve-ku. 656 01:01:24,158 --> 01:01:26,204 Eve wanita-ku. 657 01:01:28,075 --> 01:01:32,187 Saat terjadi, kau sudah tahu semuanya, 'kan? 658 01:01:32,210 --> 01:01:35,016 Kau tahu yang kau lakukan itu benar. 659 01:01:35,039 --> 01:01:37,845 Lalu mau tak mau, itu menjadi kacau. 660 01:01:37,868 --> 01:01:40,761 Aku tahu akan berakhir seperti ini. 661 01:01:40,784 --> 01:01:43,111 Apa yang kita bicarakan? Kita salahkan mereka? 662 01:01:43,134 --> 01:01:44,634 Mereka semua hanya berpura-pura! 663 01:01:44,657 --> 01:01:46,201 Itu omong kosong! Benar! 664 01:01:46,224 --> 01:01:47,942 Mereka tarik permadani dari bawahmu. 665 01:01:47,965 --> 01:01:49,813 Mereka robek hatimu, lalu menginjaknya. 666 01:01:49,836 --> 01:01:51,772 Mereka mengunyahnya lalu meludahi wajahmu. 667 01:01:51,795 --> 01:01:53,817 Ini trik sulap. 668 01:01:53,840 --> 01:01:56,277 Pelacur sialan. Sulit dipercaya! 669 01:01:57,844 --> 01:02:00,084 Ya Tuhan. 670 01:02:00,107 --> 01:02:02,652 Kupikir dia sudah mati. 671 01:02:02,675 --> 01:02:07,657 Dia ke sini bayar aku dengan uangku. 672 01:02:07,680 --> 01:02:09,180 Kau percaya itu? 673 01:02:09,203 --> 01:02:11,205 Tony, maksudku... 674 01:02:12,598 --> 01:02:15,993 Katakan di mana dia. Tak perlu kau risaukan. 675 01:02:39,668 --> 01:02:43,258 Dugaanku dia mau tinggalkan kota. 676 01:02:43,281 --> 01:02:45,196 Cek di Stasiun Union. 677 01:02:58,035 --> 01:02:59,993 Mempelajari wajahnya? 678 01:03:02,953 --> 01:03:05,216 Dia cantik, bukan? 679 01:03:08,567 --> 01:03:11,025 Kau tertawa? / Tidak, maaf. 680 01:03:11,048 --> 01:03:12,635 Kau tertawa. 681 01:03:12,658 --> 01:03:14,028 Apa yang kau tertawakan? 682 01:03:14,051 --> 01:03:15,769 Tony, dia ingatkan aku pada seseorang. 683 01:03:15,792 --> 01:03:18,336 Tidak. Omong kosong. 684 01:03:18,359 --> 01:03:19,990 Kau ini fanatik? 685 01:03:20,013 --> 01:03:21,600 Kau pikir dia itu lelucon etnis? 686 01:03:21,623 --> 01:03:23,428 Aku tidak suka orang fanatik, Max! 687 01:03:23,451 --> 01:03:26,759 Dia mirip gadis yang meninggalkanku! 688 01:03:30,023 --> 01:03:32,263 Tentu dia mirip pelacur yang meninggalkanmu. 689 01:03:32,286 --> 01:03:34,985 Karena mereka semua terlihat sama. 690 01:03:39,119 --> 01:03:42,993 Sobat, koneksi kita. Di luar kendali. 691 01:03:55,657 --> 01:03:59,705 Ini jadi katarsis bagi kita berdua. 692 01:05:09,644 --> 01:05:11,362 Karen. 693 01:05:11,385 --> 01:05:16,933 Jika merampok orang, kau tinggalkan kota. 694 01:05:16,956 --> 01:05:19,437 Aku tidak ingin pergi sebelum bicara. 695 01:05:22,962 --> 01:05:24,985 Kau harusnya bilang padaku soal Tony. 696 01:05:25,008 --> 01:05:27,552 Kau harusnya bilang soal uang itu. 697 01:05:27,575 --> 01:05:29,990 Kenapa kita tak pergi? 698 01:05:30,013 --> 01:05:33,297 Karena aku harus cari tahu yang coba membunuhmu. 699 01:05:33,320 --> 01:05:37,606 Kau tidak bisa terus lari. 700 01:05:37,629 --> 01:05:40,870 Hidupku di sini, Karen. Seluruh hidupku. 701 01:05:40,893 --> 01:05:42,350 Hidup apa? 702 01:05:42,373 --> 01:05:44,352 Kau kumpulkan rekaman. Dan kau bunuh orang. 703 01:05:44,375 --> 01:05:46,310 Mungkin kau harus memikirkan ini 704 01:05:46,333 --> 01:05:50,662 sebelum memutuskan membalikkan situasi. 705 01:05:50,685 --> 01:05:52,142 Kau pikir kita jodoh 706 01:05:52,165 --> 01:05:54,797 karena kita suka musik yang sama? 707 01:05:54,820 --> 01:05:56,842 Kau pikir ini apa? 708 01:05:56,865 --> 01:05:58,453 Kupikir aku sedang menyelamatkanmu. 709 01:05:58,476 --> 01:06:02,567 Aku tahu, tapi aku tak boleh berpendapat? 710 01:06:04,656 --> 01:06:06,266 Kenapa kau memegang pistol itu, Max? 711 01:06:08,790 --> 01:06:10,508 Tidak. 712 01:06:10,531 --> 01:06:12,336 Jangan sentuh pisau itu, Karen. 713 01:06:12,359 --> 01:06:13,665 Jangan lakukan. 714 01:06:17,016 --> 01:06:19,604 Aku menyesal telah mengambil uangmu. 715 01:06:19,627 --> 01:06:21,302 Tapi kubayar dia. 716 01:06:21,325 --> 01:06:23,086 Dan sudah selesai. 717 01:06:23,109 --> 01:06:25,088 Belum selesai, Karen. 718 01:06:25,111 --> 01:06:28,048 Jauh dari kata selesai. 719 01:06:28,071 --> 01:06:31,790 Aku dibayar uang itu untuk membunuhmu. 720 01:06:31,813 --> 01:06:33,314 Kau terima pekerjaan itu? 721 01:06:33,337 --> 01:06:35,055 Silahkan tebak, Kar. 722 01:06:35,078 --> 01:06:38,058 Baik. Persetan ini. 723 01:06:38,081 --> 01:06:41,800 Aku muak main peran di kehidupan orang lain. 724 01:06:41,823 --> 01:06:46,240 Di hidupmu, Tony, orang di bar karaoke. 725 01:06:46,263 --> 01:06:48,242 Tembak saja aku. 726 01:06:48,265 --> 01:06:50,331 Lakukan apa yang harus kau lakukan. 727 01:06:50,354 --> 01:06:55,379 Atau kau ikut aku, tapi kita jadi mitra. 728 01:06:55,402 --> 01:06:56,946 Kau tidak boleh memutuskan sendiri. 729 01:06:56,969 --> 01:06:58,971 Lihat hasilnya. 730 01:07:00,233 --> 01:07:01,626 Tolong. 731 01:07:04,759 --> 01:07:07,110 Persetan Tony. Persetan K-Town. 732 01:07:10,765 --> 01:07:12,657 Kau pikirkan ini? 733 01:07:12,680 --> 01:07:13,919 Tidak, Sayang. 734 01:07:13,942 --> 01:07:16,966 Jika kita lakukan ini, tidak ada apa-apa lagi. 735 01:07:16,989 --> 01:07:18,663 Kita kembali ke titik awal. 736 01:07:18,686 --> 01:07:23,755 Bisa apa tanpa uang? / Cukup tentang uang! 737 01:07:23,778 --> 01:07:26,280 Kita cari solusinya setelah kita pergi! 738 01:07:26,303 --> 01:07:28,760 Yakin ingin aku ikut? 739 01:07:28,783 --> 01:07:31,177 Seyakin kau. 740 01:07:32,831 --> 01:07:34,050 Hei, Max. 741 01:07:35,616 --> 01:07:36,791 Sial. 742 01:07:38,228 --> 01:07:40,294 Sial, Slim! 743 01:07:40,317 --> 01:07:42,232 Brengsek kau. 744 01:07:43,146 --> 01:07:45,713 745 01:07:47,019 --> 01:07:49,390 Ayo pergi! 746 01:07:49,413 --> 01:07:50,892 Ya Tuhan. 747 01:07:54,157 --> 01:07:56,310 Apa-apaan ini? 748 01:07:56,333 --> 01:07:59,945 Maaf, dia mengejutkanku. Aku tidak melihatnya. 749 01:08:00,815 --> 01:08:02,490 Ya Tuhan. 750 01:08:02,513 --> 01:08:08,931 Kami ingin tanya jika kami boleh mengikutimu. 751 01:08:08,954 --> 01:08:10,367 Membayangimu. 752 01:08:10,390 --> 01:08:12,717 Sepertinya kami datang ke tempat yang tepat. 753 01:08:12,740 --> 01:08:16,373 Tapi sepertinya kau sedang ada urusan. 754 01:08:16,396 --> 01:08:18,158 Ya, aku profesional. 755 01:08:18,181 --> 01:08:19,594 Benar. 756 01:08:19,617 --> 01:08:21,596 Dan hebat. 757 01:08:21,619 --> 01:08:23,838 Karakter seperti itu. 758 01:08:26,580 --> 01:08:28,820 Silahkan. 759 01:08:28,843 --> 01:08:32,934 Jangan biarkan dia sakiti orang lain lagi. 760 01:08:51,953 --> 01:08:53,671 Aku tahu kau telah menidurinya. 761 01:08:53,694 --> 01:08:56,393 Tercium dari kalian berdua. 762 01:08:57,872 --> 01:08:59,416 Dengar ini. 763 01:08:59,439 --> 01:09:02,202 Aku hanya ingin lihat kau tarik pelatuknya. 764 01:09:02,225 --> 01:09:04,813 Karena aku tahu kau mencintainya. 765 01:09:04,836 --> 01:09:07,055 Jatuhkan pistolnya. Jatuhkan! 766 01:09:08,883 --> 01:09:12,255 Aku ingin membunuhmu. Tapi apa bedanya? 767 01:09:12,278 --> 01:09:14,301 Biarkan aku pergi, Tony. 768 01:09:14,324 --> 01:09:16,433 Kau takkan pernah menemuiku lagi. 769 01:09:16,456 --> 01:09:18,218 Tak begitu caranya. 770 01:09:18,241 --> 01:09:20,330 Aku orang terakhir yang akan kau temui. 771 01:09:21,809 --> 01:09:23,788 772 01:09:29,730 --> 01:09:31,471 Kita pergi sekarang? 773 01:09:35,519 --> 01:09:37,106 Ya, ayo pergi. 774 01:09:41,177 --> 01:09:42,851 Kau sengaja, 'kan? 775 01:09:42,874 --> 01:09:45,462 Tentu saja! 776 01:09:45,485 --> 01:09:48,030 Kita perlu perbaiki komunikasi kita. 777 01:09:48,053 --> 01:09:50,728 Nanti kuperbaiki. Aku janji. 778 01:09:50,751 --> 01:09:52,405 Sial. 779 01:09:57,889 --> 01:09:59,476 780 01:09:59,499 --> 01:10:01,240 Apa-apaan ini? 781 01:10:02,154 --> 01:10:03,959 Kita impas. 782 01:10:03,982 --> 01:10:05,917 Sialan kau! 783 01:10:05,940 --> 01:10:07,464 Aku cinta kau. 784 01:10:44,000 --> 01:10:49,000 Iklan dan Rekues Subtitle Via WA : 0897-5504-856 51826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.