Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,470 --> 00:00:38,139
CORNMEAL.
2
00:00:38,172 --> 00:00:39,640
OH, GOOD.
3
00:00:39,673 --> 00:00:41,509
WHAT YOU FIXING?
4
00:00:41,542 --> 00:00:43,411
ZUCCHINI CASSEROLE.
5
00:00:43,444 --> 00:00:46,447
OH, GOOD. HELEN
WILL LIKE THAT.
6
00:00:46,480 --> 00:00:48,849
SHE CALLED TODAY
AND ASKED IF IT'D BE ALL RIGHT
7
00:00:48,882 --> 00:00:51,652
IF SHE BROUGHT SOME WOMAN
ON THE RALEIGH SCHOOL BOARD.
8
00:00:51,685 --> 00:00:53,721
SAID SHE'D BE HERE
FOR A COUPLE WEEKS.
9
00:00:53,754 --> 00:00:55,189
OF COURSE.
10
00:00:55,223 --> 00:00:56,590
I TOLD HER IT'D BE ALL RIGHT.
11
00:00:56,624 --> 00:00:58,326
I GUESS SHE GOT STUCK WITH HER.
12
00:00:58,359 --> 00:01:01,129
IF ANYBODY GETS STUCK
WITH ANYBODY, HELEN ALWAYS DOES.
13
00:01:01,162 --> 00:01:02,596
NO, IT'S NOT THAT.
14
00:01:02,630 --> 00:01:05,466
IT'S THAT SHE'S
VERY THOUGHTFUL AND KIND.
15
00:01:05,499 --> 00:01:06,734
WELL, YEAH.
16
00:01:06,767 --> 00:01:08,602
HELEN IS A SWEET GIRL.
17
00:01:08,636 --> 00:01:09,737
SHE REALLY IS.
18
00:01:09,770 --> 00:01:11,305
YEAH, SHE'S THAT.
19
00:01:11,339 --> 00:01:14,708
YOU'RE LUCKY TO HAVE
A GIRL LIKE HELEN, ANDY.
20
00:01:14,742 --> 00:01:17,211
OH, YOU'RE RIGHT
ABOUT THAT.
21
00:01:17,245 --> 00:01:18,579
ATTRACTIVE AND...
22
00:01:18,612 --> 00:01:19,880
PLEASANT AND INTELLIGENT.
23
00:01:19,913 --> 00:01:21,349
MM-HMM.
24
00:01:21,382 --> 00:01:23,884
OF COURSE, HELEN IS LUCKY
TO HAVE YOU, TOO.
25
00:01:23,917 --> 00:01:26,487
OH, WELL,
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
26
00:01:26,520 --> 00:01:27,888
NO, I MEAN THAT, ANDY.
27
00:01:27,921 --> 00:01:29,857
YOU'RE ONE OF THE TOWN LEADERS
28
00:01:29,890 --> 00:01:32,360
AND YOU'RE HANDSOME
AND INTELLIGENT.
29
00:01:32,393 --> 00:01:35,763
PLEASANT.
WELL, ALL RIGHT,
MAKE FUN OF IT.
30
00:01:35,796 --> 00:01:38,632
BUT I THINK YOU AND HELEN
ARE A PERFECT BLEND.
31
00:01:38,666 --> 00:01:40,168
WELL, THANK YOU.
32
00:01:42,603 --> 00:01:45,706
I... GUESS SHE FEELS
THE SAME WAY.
33
00:01:45,739 --> 00:01:48,209
SHE HASN'T KEPT COMPANY
WITH ANYBODY
34
00:01:48,242 --> 00:01:49,843
FOR A LONG TIME NOW, HAS SHE?
35
00:01:49,877 --> 00:01:51,779
NOT THAT I KNOW OF.
36
00:01:51,812 --> 00:01:55,649
YOU AND HELEN EVER TALK
ABOUT ANYTHING SERIOUSLY?
37
00:01:55,683 --> 00:01:57,785
OH, YEAH, SURE.
38
00:01:57,818 --> 00:01:58,852
YOU HAVE?
39
00:01:58,886 --> 00:02:00,388
SURE. EVERY NOW AND THEN
40
00:02:00,421 --> 00:02:02,590
WE TALK ABOUT THE GOVERNMENT
AND TAXES.
41
00:02:02,623 --> 00:02:05,259
WELL, YOU BETTER TALK
ABOUT YOU AND HER.
42
00:02:05,293 --> 00:02:07,561
GIRLS HAVE BEEN LOST BEFORE,
YOU KNOW.
43
00:02:07,595 --> 00:02:08,596
WELL, I KNOW.
44
00:02:08,629 --> 00:02:09,863
ALL RIGHT.
45
00:02:09,897 --> 00:02:11,932
NOW, DON'T YOU TELL ME
I HAVEN'T WARNED YOU.
46
00:02:11,965 --> 00:02:13,267
OKAY, I WON'T.
47
00:02:13,301 --> 00:02:15,403
YOU KNOW WHAT ELSE
HELEN WOULD LIKE?
48
00:02:15,436 --> 00:02:16,837
SOME OF THAT PUNCH SUPREME.
49
00:02:16,870 --> 00:02:18,572
DO YOU REMEMBER THAT RECIPE?
50
00:02:18,606 --> 00:02:19,707
OH, YEAH.
51
00:02:19,740 --> 00:02:21,542
I HAVEN'T MADE THAT
IN A LONG TIME.
52
00:02:21,575 --> 00:02:23,277
IS THERE
ORANGE SHERBET?
53
00:02:23,311 --> 00:02:24,578
YES. IN THE ICEBOX.
54
00:02:24,612 --> 00:02:25,679
OKAY.
55
00:02:25,713 --> 00:02:26,947
UH, LET'S SEE.
56
00:02:26,980 --> 00:02:29,550
ORANGE SHERBET...
57
00:02:29,583 --> 00:02:31,752
TOMATO JUICE...
58
00:02:31,785 --> 00:02:33,654
ROOT BEER...
59
00:02:36,790 --> 00:02:38,759
NOW, ANY MOLASSES?
60
00:02:38,792 --> 00:02:40,761
ON THE SHELF.
61
00:02:40,794 --> 00:02:41,929
OKAY.
62
00:02:47,000 --> 00:02:49,203
ANDY?
63
00:02:49,237 --> 00:02:50,204
HI.
64
00:02:50,238 --> 00:02:51,205
HI.
65
00:02:51,239 --> 00:02:52,440
WHERE'S YOUR FRIEND?
66
00:02:52,473 --> 00:02:54,408
OH, JUST GETTING
SOMETHING OUT OF THE CAR.
67
00:02:54,442 --> 00:02:56,577
OH, ANDY, I'D
LIKE YOU TO KNOW
68
00:02:56,610 --> 00:02:58,846
FRANK SMITH OF
THE SCHOOL BOARD.
69
00:02:58,879 --> 00:03:00,214
A GREAT PLEASURE.
70
00:03:00,248 --> 00:03:01,582
I THOUGHT YOU WERE A WOMAN.
71
00:03:01,615 --> 00:03:03,617
WELL, I DON'T THINK SO.
72
00:03:03,651 --> 00:03:06,720
AH, THERE YOU ARE
AND RIGHT ON TIME.
73
00:03:06,754 --> 00:03:09,590
AUNT BEE, UH, THIS
IS FRANK SMITH.
74
00:03:09,623 --> 00:03:11,592
I THOUGHT
YOU WERE A WOMAN.
75
00:03:11,625 --> 00:03:12,960
OH, NO.
76
00:03:12,993 --> 00:03:14,662
I'D LIKE TO CLEAR
THAT UP NOW.
77
00:03:14,695 --> 00:03:15,729
I'M NOT A WOMAN.
78
00:03:15,763 --> 00:03:17,598
NO.
79
00:03:17,631 --> 00:03:20,334
THAT'S OKAY.
ACTUALLY, IT'S GOOD.
80
00:03:20,368 --> 00:03:22,636
WELL, IT'S NICE OF YOU
HAVING ME THIS EVENING.
81
00:03:22,670 --> 00:03:24,505
OH, NOT AT ALL.
OH, SURE.
82
00:03:24,538 --> 00:03:27,375
MY LITTLE
CONTRIBUTION
TO THE DINNER.
83
00:03:27,408 --> 00:03:28,809
OH, WHAT A PRETTY BOTTLE.
84
00:03:28,842 --> 00:03:29,910
YOU DIDN'T HAVE
TO DO THAT.
85
00:03:29,943 --> 00:03:30,944
WINE?
86
00:03:30,978 --> 00:03:32,513
POUILLY-FUISSE.
87
00:03:32,546 --> 00:03:33,747
HMM, OF COURSE.
88
00:03:33,781 --> 00:03:35,749
IT SAYS SO RIGHT HERE
ON THE BOTTLE.
89
00:03:35,783 --> 00:03:37,618
WELL, UH, COME IN.
90
00:03:37,651 --> 00:03:39,487
OH, THANKS, THANKS.
91
00:03:39,520 --> 00:03:42,456
COME IN AND
WE'LL SIT DOWN.
92
00:03:44,057 --> 00:03:46,360
OH, UH...
OH, YOU
GO AHEAD.
93
00:03:46,394 --> 00:03:47,695
YOU'RE COMPANY.
94
00:03:47,728 --> 00:03:50,264
I'LL JUST, UH...
95
00:03:50,298 --> 00:03:52,633
FUNNY HOW WE ALL THOUGHT
YOU WERE A WOMAN.
96
00:03:54,302 --> 00:03:56,304
SO, YOU'RE
ON THE SCHOOL BOARD
97
00:03:56,337 --> 00:03:57,571
UP IN RALEIGH, HUH?
98
00:03:57,605 --> 00:03:58,839
WHY, THAT'S RIGHT.
99
00:03:58,872 --> 00:04:01,008
MUST TAKE A LOT
OF EDUCATION AND TRAINING
100
00:04:01,041 --> 00:04:02,443
FOR A JOB LIKE THAT.
101
00:04:02,476 --> 00:04:04,378
OH, WELL, FRANK HAS A Ph.D.
102
00:04:04,412 --> 00:04:06,447
OH. GOOD.
103
00:04:06,480 --> 00:04:07,981
ANDY MAKES A WONDERFUL PUNCH.
104
00:04:08,015 --> 00:04:09,817
EVERYBODY'S JUST CRAZY ABOUT IT.
105
00:04:09,850 --> 00:04:12,653
WHY DON'T YOU SERVE
YOUR PUNCH SUPREME NOW, ANDY?
106
00:04:12,686 --> 00:04:14,788
WELL, NO,
NOW THAT WE'VE GOT THE WINE...
107
00:04:14,822 --> 00:04:17,691
WHAT'S WRONG WITH SERVING
BOTH THE PUNCH AND THIS...
108
00:04:17,725 --> 00:04:18,926
POUILLY-FUISSE.
109
00:04:18,959 --> 00:04:20,594
WINE, HMM?
110
00:04:20,628 --> 00:04:22,062
WE'LL FORGET ABOUT THE PUNCH.
111
00:04:22,095 --> 00:04:24,932
HOW ARE YOU ENJOYING YOUR STAY
IN MAYBERRY, UH, FRANK?
112
00:04:24,965 --> 00:04:27,435
OH, FINE. IT'S JUST
A LOVELY LITTLE TOWN.
113
00:04:27,468 --> 00:04:28,569
WE LIKE IT.
114
00:04:28,602 --> 00:04:30,538
FRANK SAYS
IT'S WONDERFUL BEING HERE
115
00:04:30,571 --> 00:04:32,640
AFTER LIVING IN A BIG CITY
LIKE RALEIGH.
116
00:04:32,673 --> 00:04:34,708
YES, RALEIGH SEEMS
TO BE GROWING BIGGER
117
00:04:34,742 --> 00:04:36,544
AND MORE IMPERSONAL
EVERY YEAR.
118
00:04:36,577 --> 00:04:38,946
I'M AFRAID IT'S BECOMING
AN EMBRYONIC MEGALOPOLIS.
119
00:04:38,979 --> 00:04:41,415
I GUESS IT COULD.
120
00:04:41,449 --> 00:04:44,552
WELL, WE'LL JUST SEE THAT
YOU RELAX WHILE YOU'RE HERE.
121
00:04:44,585 --> 00:04:47,821
I UNDERSTAND YOU'RE HERE
FOR JUST A BRIEF STAY, HMM?
122
00:04:47,855 --> 00:04:49,723
UH, YES, UNLESS
CIRCUMSTANCES
123
00:04:49,757 --> 00:04:51,559
SHOULD KEEP
ME HERE LONGER.
124
00:04:51,592 --> 00:04:53,461
WE'VE GOT A LOT
OF WORK TO DO.
125
00:04:53,494 --> 00:04:55,429
HMM.
126
00:04:55,463 --> 00:04:57,064
I LEARNED
SOMETHING TODAY, ANDY.
127
00:04:57,097 --> 00:04:59,433
DID YOU KNOW MAYBERRY'S
CRAWLING WITH HISTORY?
128
00:04:59,467 --> 00:05:00,468
I DIDN'T KNOW THAT.
129
00:05:00,501 --> 00:05:02,770
FRANK WAS TELLING ME
ABOUT IT.
130
00:05:02,803 --> 00:05:05,973
YES, THOSE HOUSES YOU
HAVE ALONG NORTH AVENUE--
131
00:05:06,006 --> 00:05:08,442
THEY DATE BACK
TO EARLY 19th CENTURY.
132
00:05:08,476 --> 00:05:10,778
THE HOUSES WHERE THE BRICKS
ARE FALLING OFF?
133
00:05:10,811 --> 00:05:12,346
THAT'S RIGHT.
134
00:05:12,380 --> 00:05:14,915
MOST OF THE HOUSES THERE
ARE DEFINITELY ANTEBELLUM.
135
00:05:14,948 --> 00:05:15,983
OH.
136
00:05:16,016 --> 00:05:17,985
PRETTY HARD TO PROVE, I IMAGINE.
137
00:05:18,018 --> 00:05:19,553
NO, NO. NOT AT ALL.
138
00:05:19,587 --> 00:05:21,689
THE ARCHITECTURE IS
DEFINITELY OF THAT PERIOD
139
00:05:21,722 --> 00:05:23,624
AND THE BRICKS
AND THE MORTAR...
140
00:05:23,657 --> 00:05:25,893
THEY'RE OLD HOUSES,
ALL RIGHT, BEAUTIFUL.
141
00:05:25,926 --> 00:05:27,895
FRANK WAS A HISTORY MAJOR
AT COLLEGE.
142
00:05:27,928 --> 00:05:29,430
OH, GOOD.
143
00:05:29,463 --> 00:05:32,032
ANDY, DIDN'T YOU MENTION
THE HISTORY OF MAYBERRY
144
00:05:32,065 --> 00:05:33,467
IN THAT SPEECH YOU MADE?
145
00:05:33,501 --> 00:05:34,735
WHAT SPEECH WAS THAT?
146
00:05:34,768 --> 00:05:37,405
YOUR VALEDICTORY ADDRESS
AT MAYBERRY HIGH.
147
00:05:37,438 --> 00:05:39,807
REMEMBER WHEN I CAME
FOR YOUR GRADUATION?
148
00:05:39,840 --> 00:05:42,510
THAT WAS A WONDERFUL SPEECH
ALL ABOUT HISTORY.
149
00:05:42,543 --> 00:05:43,811
I DON'T REMEMBER IT.
150
00:05:43,844 --> 00:05:45,613
WELL, I DO,
PRACTICALLY
EVERY WORD.
151
00:05:45,646 --> 00:05:47,648
FELLOW STUDENTS,
MEMBERS OF THE FACULTY,
152
00:05:47,681 --> 00:05:49,483
HONORED GUESTS...
153
00:05:49,517 --> 00:05:50,484
AUNT BEE...
154
00:05:50,518 --> 00:05:51,919
WE WHO ARE
GOING FORTH
155
00:05:51,952 --> 00:05:54,922
INTO THE WORLD ARE FULLY AWARE
OF OUR RESPONSIBILITIES
156
00:05:54,955 --> 00:05:57,491
TO OUR COUNTRY
AND TO MAYBERRY.
157
00:05:57,525 --> 00:06:00,761
MAYBERRY, WHOSE GLORY
AND HISTORY...
158
00:06:00,794 --> 00:06:05,132
DON'T YOU THINK,
UH, SUPPER'S READY?
159
00:06:05,165 --> 00:06:07,535
RIGHT.
160
00:06:07,568 --> 00:06:09,136
ALL RIGHT.
161
00:06:09,169 --> 00:06:11,539
MMM.
162
00:06:11,572 --> 00:06:13,541
ANOTHER PIECE OF PIE,
MR. SMITH?
163
00:06:13,574 --> 00:06:14,808
OH, NO, THANKS.
164
00:06:14,842 --> 00:06:17,044
IT WAS A DELICIOUS MEAL,
THOUGH, MS. TAYLOR.
165
00:06:17,077 --> 00:06:18,612
THANK YOU.
166
00:06:18,646 --> 00:06:21,081
WELL, WHY DON'T YOU ALL
GO SIT IN THE LIVING ROOM?
167
00:06:21,114 --> 00:06:22,816
I'LL HELP
WITH THE DISHES.
168
00:06:22,850 --> 00:06:25,586
NONSENSE, I'M JUST
GOING TO STACK THEM. ANDY...
169
00:06:25,619 --> 00:06:27,755
OPIE, WHY DON'T YOU
ENTERTAIN OUR GUESTS?
170
00:06:27,788 --> 00:06:29,122
I'LL GIVE AUNT BEE
A HAND.
171
00:06:29,156 --> 00:06:30,624
OKAY, PAW.
172
00:06:30,658 --> 00:06:32,025
YOU KNOW ANYTHING
ABOUT BASEBALL?
173
00:06:32,059 --> 00:06:33,961
I PLAY ON THE TEAM
AT SCHOOL
174
00:06:33,994 --> 00:06:36,029
AND WE GOT
A BIG GAME TOMORROW.
175
00:06:36,063 --> 00:06:38,566
YOU'D HAVE THOUGHT HELEN WOULD
HAVE MENTIONED HE WAS A MAN.
176
00:06:38,599 --> 00:06:39,700
MAYBE SHE DID
177
00:06:39,733 --> 00:06:41,935
AND I DIDN'T
HEAR HER OR SOMETHING.
178
00:06:41,969 --> 00:06:43,671
RATHER NICE-LOOKING,
ISN'T HE?
179
00:06:43,704 --> 00:06:44,805
UH, YEAH.
180
00:06:44,838 --> 00:06:46,907
WELL, WHY DON'T YOU
SPEAK UP MORE?
181
00:06:46,940 --> 00:06:48,742
I DON'T HAVE
A LOT TO SAY.
182
00:06:48,776 --> 00:06:50,077
OH!
183
00:06:50,110 --> 00:06:52,145
IT WAS NICE OF HIM
TO BRING THE WINE, WASN'T IT?
184
00:06:52,179 --> 00:06:54,582
YES, BUT I DON'T THINK
THERE'S ANY NEED
185
00:06:54,615 --> 00:06:56,717
OF ANY FOREIGN DRINKS
IN MAYBERRY.
186
00:06:56,750 --> 00:06:59,086
HE CERTAINLY HAS A LOT
OF INFORMATION, DOESN'T HE?
187
00:06:59,119 --> 00:07:01,088
SO DO YOU. WHY DON'T
YOU SPEAK UP MORE?
188
00:07:01,121 --> 00:07:03,491
I'M NOT GOING TO GET
ON MY HIND LEGS AND TALK.
189
00:07:03,524 --> 00:07:05,025
HE'S GOT A COLLEGE DEGREE.
190
00:07:05,058 --> 00:07:07,861
THE TROUBLE WITH
PEOPLE LIKE THAT
IS THEY'RE BOOKISH.
191
00:07:07,895 --> 00:07:09,663
THEY ONLY KNOW
ONE SUBJECT.
192
00:07:09,697 --> 00:07:12,032
TALK ABOUT ANYTHING
ELSE AND THEY'RE HELPLESS.
193
00:07:12,065 --> 00:07:13,501
ABSOLUTELY HELPLESS.
194
00:07:13,534 --> 00:07:15,769
TO THROW A CURVE, YOU PUT
YOUR MIDDLE FINGER
195
00:07:15,803 --> 00:07:17,037
ON THE OUTSIDE SEAM
196
00:07:17,070 --> 00:07:19,740
THEN SNAP YOUR WRIST
WHEN YOU LET GO.
197
00:07:19,773 --> 00:07:22,476
THAT'S THE WAY
A BIG LEAGUER THROWS A CURVE.
198
00:07:22,510 --> 00:07:23,644
BOY, THAT'S NEAT.
199
00:07:23,677 --> 00:07:25,145
I'LL TRY
THAT TOMORROW.
200
00:07:25,178 --> 00:07:27,948
GEE, PAW, MR. SMITH
SURE KNOWS ALL ABOUT PITCHING.
201
00:07:27,981 --> 00:07:29,049
WONDERFUL.
202
00:07:29,082 --> 00:07:30,784
YOU WERE A GOOD
BASEBALL PLAYER
203
00:07:30,818 --> 00:07:31,885
WEREN'T YOU, ANDY?
204
00:07:31,919 --> 00:07:33,854
I PLAYED,
LIKE EVERYBODY ELSE.
205
00:07:33,887 --> 00:07:35,489
HE'S JUST
BEING MODEST.
206
00:07:35,523 --> 00:07:37,791
I REMEMBER HOW YOU USED
TO BAT THAT BALL.
207
00:07:37,825 --> 00:07:39,993
HE USED TO BAT IT
CLEAR OUT OF SIGHT
208
00:07:40,027 --> 00:07:41,762
NO MATTER HOW
I THREW IT.
209
00:07:41,795 --> 00:07:43,764
MR. SMITH PITCHED
WHEN HE WAS IN COLLEGE.
210
00:07:43,797 --> 00:07:44,865
DIDN'T YOU?
211
00:07:44,898 --> 00:07:46,266
I WAS JUST A
RELIEF PITCHER.
212
00:07:46,299 --> 00:07:47,901
I WASN'T VERY GOOD.
213
00:07:47,935 --> 00:07:49,503
BUT IF YOU PITCHED
IN COLLEGE AND EVERYTHING...
214
00:07:49,537 --> 00:07:51,905
OPIE, IF MR. SMITH SAYS
HE WASN'T ANY GOOD
215
00:07:51,939 --> 00:07:53,741
IT'S NOT YOURS
TO QUESTION.
216
00:07:53,774 --> 00:07:55,743
LISTEN, IT'S SUCH
A NICE EVENING
217
00:07:55,776 --> 00:07:57,945
WHY DON'T WE JUST
GO OUT ON THE PORCH?
218
00:07:57,978 --> 00:07:59,012
OKAY.
219
00:07:59,046 --> 00:08:00,614
DON'T YOU HAVE
HOMEWORK TO DO?
220
00:08:00,648 --> 00:08:02,115
WELL, YEAH,
I GUESS SO.
221
00:08:02,149 --> 00:08:03,817
I'LL LET YOU IN ON SOMETHING.
222
00:08:03,851 --> 00:08:05,919
WE HAVE AN ARITHMETIC TEST
TOMORROW.
223
00:08:05,953 --> 00:08:07,988
THERE IS?
MM-HMM. FRACTIONS.
224
00:08:08,021 --> 00:08:09,557
GOSH!
225
00:08:09,590 --> 00:08:12,693
YOU CAN COME DOWN LATER
AND SAY GOOD NIGHT.
226
00:08:14,094 --> 00:08:16,797
WELL, SHALL WE
GO OUT THERE
227
00:08:16,830 --> 00:08:18,131
ON THE PORCH?
228
00:08:18,165 --> 00:08:19,700
FINE, FINE.
229
00:08:23,170 --> 00:08:24,204
AUNT BEE, YOU COMING?
230
00:08:24,237 --> 00:08:25,539
YES.
231
00:08:25,573 --> 00:08:27,541
IN A FEW MINUTES.
232
00:08:27,575 --> 00:08:30,310
IT CERTAINLY IS
A BEAUTIFUL EVENING.
233
00:08:30,343 --> 00:08:31,545
YES, IT IS.
234
00:08:31,579 --> 00:08:32,580
IT SURE IS.
235
00:08:34,281 --> 00:08:36,850
I THINK IT'D BE NICE
IF WE HAD SOME MUSIC.
236
00:08:36,884 --> 00:08:38,686
PLAY SOMETHING
FOR US, ANDY.
237
00:08:38,719 --> 00:08:40,153
HE PLAYS
SO BEAUTIFULLY.
238
00:08:40,187 --> 00:08:41,622
NOT NOW,
AUNT BEE.
239
00:08:41,655 --> 00:08:42,990
FRANK, DIDN'T
YOU SAY
240
00:08:43,023 --> 00:08:44,257
YOU PLAYED THE GUITAR?
241
00:08:44,291 --> 00:08:46,794
OH, IT'S BEEN
A LONG TIME.
242
00:08:46,827 --> 00:08:49,663
WELL, IT'S ALL
YOURS, FRANK.
243
00:08:49,697 --> 00:08:51,732
PLAY SOMETHING FOR US.
244
00:08:53,000 --> 00:08:55,869
WELL, IT'S BEEN
A LONG TIME.
245
00:08:55,903 --> 00:08:57,705
IT'S A NICE GUITAR.
246
00:09:01,742 --> 00:09:02,876
WELL...
247
00:09:02,910 --> 00:09:06,079
YOU ASKED FOR IT.
248
00:09:35,175 --> 00:09:38,879
OH, FRANK,
YOU'RE WONDERFUL.
249
00:09:38,912 --> 00:09:40,648
HERE YOU ARE, ANDY.
250
00:09:40,681 --> 00:09:42,850
WOW.
251
00:09:46,654 --> 00:09:48,255
WELL, I COULDN'T
PLAY AFTER HE DID.
252
00:09:48,288 --> 00:09:49,356
HE'S AN EXPERT.
253
00:09:49,389 --> 00:09:51,091
OH, JUST BECAUSE
SOMEBODY KNOWS
254
00:09:51,124 --> 00:09:53,026
A WHOLE LOT OF CHORDS
AND PLAYS FAST
255
00:09:53,060 --> 00:09:54,628
DOESN'T MAKE THEM
AN EXPERT.
256
00:09:54,662 --> 00:09:55,763
YOU PLAY WITH FEELING.
257
00:09:55,796 --> 00:09:57,230
WHAT ARE YOU
TRYING TO PROVE?
258
00:09:57,264 --> 00:09:58,966
I DON'T KNOW
WHY YOU INSIST
259
00:09:58,999 --> 00:10:00,934
HIDING YOUR LIGHT
UNDER A BUSHEL.
260
00:10:00,968 --> 00:10:02,202
I'M NOT HIDING ANYTHING.
261
00:10:02,235 --> 00:10:04,104
IT'S JUST THAT
A MAN LIKE FRANK
262
00:10:04,137 --> 00:10:06,239
CAN COME ALONG
AND TURN A GIRL'S HEAD.
263
00:10:06,273 --> 00:10:08,642
WELL, MAYBE HELEN WAS
JUST BEING CORDIAL
264
00:10:08,676 --> 00:10:10,744
TRYING TO MAKE HIM
FEEL COMFORTABLE.
265
00:10:10,778 --> 00:10:13,881
WELL, THAT'S NO REASON
FOR YOU TO TAKE A BACK SEAT,
266
00:10:13,914 --> 00:10:17,184
AND I'M CERTAIN YOU REMEMBER
THAT VALEDICTORY ADDRESS.
267
00:10:17,217 --> 00:10:18,986
YOU JUST
DIDN'T WANT TO.
268
00:10:19,019 --> 00:10:21,254
COULD WE TALK ABOUT
SOMETHING ELSE?
269
00:10:21,288 --> 00:10:22,956
ALL RIGHT WITH ME.
270
00:10:22,990 --> 00:10:26,026
AFTER ALL, I'M THE LAST PERSON
IN THE WORLD TO INTERFERE.
271
00:10:27,160 --> 00:10:29,797
THERE'S A KIND OF
A GROAN IN THERE
272
00:10:29,830 --> 00:10:31,899
WHEN YOU GET HER
UP AROUND 40.
273
00:10:31,932 --> 00:10:33,200
GROAN?
274
00:10:33,233 --> 00:10:35,202
WELL, THAT DON'T GIVE ME
MUCH OF A CLUE.
275
00:10:35,235 --> 00:10:36,704
WELL, IT'S A NOISE.
276
00:10:36,737 --> 00:10:37,971
NOISE...
277
00:10:40,007 --> 00:10:42,375
YOU SURE DON'T KNOW
MUCH ABOUT CARS, DO YOU?
278
00:10:42,409 --> 00:10:45,012
NO, GOOBER, I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT CARS.
279
00:10:45,045 --> 00:10:47,080
WELL, THAT'S
THE WAY IT IS, I GUESS.
280
00:10:47,114 --> 00:10:48,348
SOME DO AND SOME DON'T.
281
00:10:48,381 --> 00:10:50,818
TAKE THAT NEW FELLA
OVER AT THE SCHOOL--
282
00:10:50,851 --> 00:10:52,019
THAT FRANK SMITH.
283
00:10:52,052 --> 00:10:53,286
YOU KNOW WHAT HE
USED TO BE?
284
00:10:53,320 --> 00:10:54,354
AN AUTO RACER.
285
00:10:54,387 --> 00:10:55,823
HOW DID YOU
KNOW THAT?
286
00:10:55,856 --> 00:10:56,924
I JUST DID.
287
00:10:56,957 --> 00:10:58,091
HE DROVE IN HERE
288
00:10:58,125 --> 00:10:59,827
AND I RAISED UP
THE HOOD OF HIS CAR
289
00:10:59,860 --> 00:11:01,228
AND HE LOOKED
AT THE MOTOR
290
00:11:01,261 --> 00:11:03,363
AND SAID, "I NEED A GASKET
FOR MY FUEL PUMP."
291
00:11:03,396 --> 00:11:04,965
HE COULD TELL
JUST BY LOOKING.
292
00:11:04,998 --> 00:11:06,233
WONDERFUL.
293
00:11:06,266 --> 00:11:07,835
HE'S SMART ENOUGH
TO WORK IN A GAS STATION.
294
00:11:07,868 --> 00:11:09,002
WHAT ABOUT MY CAR?
295
00:11:09,036 --> 00:11:10,237
HE'S GOOD-LOOKING, TOO.
296
00:11:10,270 --> 00:11:12,172
HE COULD GET A DATE
WITH ANY GIRL IN TOWN
297
00:11:12,205 --> 00:11:14,241
AND HE WOULDN'T HAVE TO PUT
GREASE ON HIS HAIR.
298
00:11:14,274 --> 00:11:16,243
I'D HATE FOR LYDIA
TO MEET HIM.
299
00:11:16,276 --> 00:11:17,978
THAT'D WORRY ME TO DEATH.
300
00:11:18,011 --> 00:11:19,246
WHAT ABOUT MY CAR?
301
00:11:19,279 --> 00:11:20,714
HUH? BRING IT IN
302
00:11:20,748 --> 00:11:22,850
WHERE YOU CAN LEAVE IT
FOR AN HOUR OR TWO.
303
00:11:22,883 --> 00:11:25,118
I'LL TRY TO FIND OUT
WHAT'S WRONG.
304
00:11:25,152 --> 00:11:27,254
IF I CAN'T,
I'LL ASK FRANK.
305
00:11:32,826 --> 00:11:33,927
HI, PAW.
306
00:11:33,961 --> 00:11:35,095
OPE.
HOW WAS SCHOOL?
307
00:11:35,128 --> 00:11:36,797
FINE.
308
00:11:36,830 --> 00:11:38,966
SAY, PAW, CAN I BE
A SCHOOLTEACHER WHEN I GROW UP?
309
00:11:40,868 --> 00:11:42,469
SCHOOLTEACHER? WHY DO YOU
WANT TO BE A SCHOOLTEACHER?
310
00:11:42,502 --> 00:11:44,905
WELL, I WAS JUST TALKING
TO MR. SMITH.
311
00:11:44,938 --> 00:11:46,173
BOY, HE'S SMART.
312
00:11:46,206 --> 00:11:47,507
HE'S GONNA SHOW US
HOW TO BUILD
313
00:11:47,540 --> 00:11:49,176
AN ELECTRIC MOTOR
THAT REALLY WORKS --
314
00:11:49,209 --> 00:11:50,944
WITH WIRES
AND EVERYTHING.
315
00:11:50,978 --> 00:11:53,981
BOY, IS HE SMART.
MISS CRUMP THINKS SO, TOO.
316
00:11:54,014 --> 00:11:55,382
OH, SHE DOES?
317
00:11:55,415 --> 00:11:58,151
YEAH, A BUNCH OF US
WERE HAVING LUNCH TOGETHER.
318
00:11:58,185 --> 00:12:00,788
BOY, IS HE SMART.
YOU SAID THAT.
319
00:12:00,821 --> 00:12:02,355
SO, CAN I BE A TEACHER
WHEN I GROW UP, PAW?
320
00:12:02,389 --> 00:12:03,924
YEAH, YOU CAN BE A TEACHER.
GO ON.
321
00:12:03,957 --> 00:12:05,759
OKAY, PAW.
BYE!
322
00:12:13,100 --> 00:12:15,068
SARAH? IF ANYBODY'S
LOOKING FOR ME,
323
00:12:15,102 --> 00:12:17,104
I'LL BE OVER
AT THE SCHOOLHOUSE.
324
00:12:19,873 --> 00:12:23,010
YES, SARAH,
I ALREADY MET HIM.
325
00:12:23,043 --> 00:12:25,145
YEAH.
326
00:12:25,178 --> 00:12:28,348
I AGREE WITH YOU.
NO QUESTION ABOUT IT.
327
00:12:28,381 --> 00:12:31,885
HE'S THE SMARTEST MAN
I EVER MET!
328
00:12:48,501 --> 00:12:49,569
HI.
329
00:12:49,602 --> 00:12:51,571
OH, HI. WHAT
A NICE SURPRISE.
330
00:12:51,604 --> 00:12:53,974
I WAS JUST
PATROLLING UP THIS WAY.
331
00:12:54,007 --> 00:12:55,208
THOUGHT I'D STOP BY.
332
00:12:55,242 --> 00:12:57,110
WHY, I'M VERY
GLAD YOU DID.
333
00:12:57,144 --> 00:12:59,546
BET YOU'RE WORKING
ON SCHOOL PAPERS, HUH?
334
00:12:59,579 --> 00:13:02,349
YEAH. I'M JUST TRYING TO GET
A LITTLE AHEAD ON MY GRADING.
335
00:13:02,382 --> 00:13:06,019
GOOD. I HOPE THAT MEANS YOU'LL
HAVE A LITTLE FREE TIME TONIGHT.
336
00:13:06,053 --> 00:13:08,889
WE USUALLY HAVE OUR
MIDDLE-OF-THE-WEEK
DATE IS ON THURSDAYS.
337
00:13:08,922 --> 00:13:11,458
I KNOW, BUT THEY GOT
A NEW MOVIE SHOWING TONIGHT.
338
00:13:11,491 --> 00:13:14,828
OH?
YEAH.
THE MONSTER FROM MARS.
339
00:13:14,862 --> 00:13:17,097
I WOULDN'T WANT TO MISS THAT.
340
00:13:17,130 --> 00:13:18,365
NO.
341
00:13:18,398 --> 00:13:20,968
I DIDN'T EVEN KNOW
THEY HAD MONSTERS ON MARS.
342
00:13:21,001 --> 00:13:23,536
YOU SEE? YOU LEARN
SOMETHING NEW EVERY DAY.
343
00:13:23,570 --> 00:13:24,972
HELEN, UH...
344
00:13:25,005 --> 00:13:26,239
OH, HELLO, ANDY.
345
00:13:26,273 --> 00:13:27,374
HI, FRANK.
346
00:13:27,407 --> 00:13:30,010
I CERTAINLY DID
ENJOY LAST EVENING.
347
00:13:30,043 --> 00:13:31,544
WELL, I'M AWFULLY GLAD.
348
00:13:31,578 --> 00:13:34,381
SAY, I'M NOT INTERRUPTING
ANYTHING HERE, AM I?
349
00:13:34,414 --> 00:13:36,616
OH, NO. I WAS JUST
PATROLLING UP THIS WAY.
350
00:13:36,649 --> 00:13:39,019
WELL, HELEN, THIS
WILL JUST TAKE A MINUTE
351
00:13:39,052 --> 00:13:40,854
THEN I'LL GET
OUT OF YOUR HAIR.
352
00:13:40,888 --> 00:13:42,089
YOU GO AHEAD.
353
00:13:42,122 --> 00:13:44,257
THIS IS A NEW
WATKINS GRADING MANUAL.
354
00:13:44,291 --> 00:13:45,993
JUST ARRIVED
FROM RALEIGH.
355
00:13:46,026 --> 00:13:48,528
MR. TWIFORD'S ANXIOUS FOR
YOU AND THE OTHER TEACHERS
356
00:13:48,561 --> 00:13:49,863
TO LOOK IT OVER
357
00:13:49,897 --> 00:13:52,399
BEFORE YOU MARK
ANY OTHER PAPERS.
358
00:13:52,432 --> 00:13:54,301
THIS IS, UH...
MAPLE, ISN'T IT?
359
00:13:54,334 --> 00:13:55,335
MM-HMM.
360
00:13:55,368 --> 00:13:57,237
JAPANESE MAPLE
ISN'T TOO COMMON
361
00:13:57,270 --> 00:13:59,239
IN THIS PART
OF THE COUNTRY...
362
00:13:59,272 --> 00:14:00,640
OH?
363
00:14:00,673 --> 00:14:02,642
THOUGH THEY DO HAVE
THE TYPICAL EXSTIPULATE LEAVES.
364
00:14:02,675 --> 00:14:05,412
Helen:
THERE'S QUITE A BIT
OF THIS AROUND MAYBERRY.
365
00:14:05,445 --> 00:14:07,414
ONE OF MY LITTLE GIRLS
BRINGS IT IN TO ME.
366
00:14:07,447 --> 00:14:09,316
YOU KNOW, THERE'S
SOME MIGHTY INTERESTING CLOUDS
367
00:14:09,349 --> 00:14:10,850
OUT THERE.
368
00:14:12,319 --> 00:14:14,421
CUMULUS,
I BELIEVE THEY'RE CALLED...
369
00:14:14,454 --> 00:14:15,889
LOTTA WATER.
370
00:14:15,923 --> 00:14:17,624
YES, THOSE ARE
INTERESTING CLOUDS.
371
00:14:17,657 --> 00:14:19,159
CUMULUS... PRETTY.
372
00:14:19,192 --> 00:14:20,527
JUST WONDERING, THOUGH
373
00:14:20,560 --> 00:14:23,396
WHETHER THEY'RE CIRROCUMULUS
OR ALTOCUMULUS.
374
00:14:23,430 --> 00:14:24,965
HOW'S THAT?
375
00:14:24,998 --> 00:14:26,433
WELL, THEY'RE
QUITE SIMILAR
376
00:14:26,466 --> 00:14:28,468
BUT THE CIRROCUMULUS
ARE A BIT PUFFIER
377
00:14:28,501 --> 00:14:30,403
AND SOMETIMES
CONTAIN ICE CRYSTALS.
378
00:14:30,437 --> 00:14:31,438
OH, YEAH.
379
00:14:31,471 --> 00:14:32,906
Frank:
WELL, I GUESS
380
00:14:32,940 --> 00:14:34,441
I BETTER GET BACK
TO THE OFFICE.
381
00:14:34,474 --> 00:14:36,243
UH, I'LL TALK
TO YOU LATER, HELEN.
382
00:14:36,276 --> 00:14:37,677
OKAY, FINE.
THANK YOU, FRANK.
383
00:14:37,710 --> 00:14:39,046
NICE SEEING YOU,
ANDY.
384
00:14:39,079 --> 00:14:40,413
RIGHT.
385
00:14:48,555 --> 00:14:50,958
BOY, HE SURE IS
A SHARP GUY, ISN'T HE?
386
00:14:50,991 --> 00:14:52,392
OH, YES, HE IS.
387
00:14:55,462 --> 00:14:56,463
WELL...
388
00:14:56,496 --> 00:14:59,132
I GUESS I BETTER
GET ON BACK.
389
00:14:59,166 --> 00:15:02,402
THEY'LL THINK I'M
IN ADULT EDUCATION.
390
00:15:02,435 --> 00:15:06,639
WELL, UH, I'LL PICK YOU UP,
THEN, ABOUT, UH, 7:00?
391
00:15:06,673 --> 00:15:07,975
MMM, FINE.
392
00:15:08,008 --> 00:15:09,242
NOW, DON'T YOU BE LATE.
393
00:15:09,276 --> 00:15:11,411
WE DON'T WANT
TO KEEP THE MONSTERS WAITING.
394
00:15:11,444 --> 00:15:13,646
WELL, MAYBE I BETTER
GET OVER THERE BY 6:30.
395
00:15:21,054 --> 00:15:22,222
HEY, GOOBER.
396
00:15:22,255 --> 00:15:24,224
HEY, ANDY,
HOW YOU DOING?
397
00:15:24,257 --> 00:15:26,359
TOP OF THE WORLD,
GOOBER...
398
00:15:26,393 --> 00:15:27,627
TOP OF THE WORLD.
399
00:15:27,660 --> 00:15:28,628
HMM?
400
00:15:28,661 --> 00:15:29,662
HUH?
401
00:15:29,696 --> 00:15:30,663
SO I CAN...
402
00:15:30,697 --> 00:15:31,931
OH.
403
00:15:34,434 --> 00:15:35,502
WANT TO GO
TO THE MOVIE TONIGHT?
404
00:15:35,535 --> 00:15:36,636
I'M FREE.
405
00:15:36,669 --> 00:15:38,305
NO, NO, GOOBER,
I'M SORRY.
406
00:15:38,338 --> 00:15:40,207
I GOT A DATE
WITH HELEN TONIGHT.
407
00:15:40,240 --> 00:15:41,208
ON WEDNESDAY?
408
00:15:41,241 --> 00:15:42,575
CERTAINLY, ON WEDNESDAY.
409
00:15:45,112 --> 00:15:46,980
WELL, I... MIGHT GO ALONE.
410
00:15:47,014 --> 00:15:49,549
WHERE YOU RECKON
YOU'LL BE SITTING?
411
00:15:49,582 --> 00:15:51,718
BY OURSELVES.
412
00:16:00,027 --> 00:16:01,694
WHY DON'T
YOU TAKE LYDIA?
413
00:16:01,728 --> 00:16:03,663
I HAD A DATE WITH HER,
BUT SHE BROKE IT...
414
00:16:03,696 --> 00:16:05,165
CLAIMED SHE HAD A HEADACHE.
415
00:16:05,198 --> 00:16:06,699
OH, A LITTLE COMPETITION, HUH?
416
00:16:06,733 --> 00:16:08,568
WELL, I BEEN THINKING
ABOUT THAT.
417
00:16:08,601 --> 00:16:11,371
YOU KNOW JAMES ARTHUR BEASLO
OVER AT THE BUTCHER SHOP?
418
00:16:11,404 --> 00:16:12,639
I THINK HE'S SWEET ON HER.
419
00:16:12,672 --> 00:16:14,441
HE'S A TALL, GOOD-LOOKING GUY.
420
00:16:14,474 --> 00:16:16,043
AIN'T NOTHING BUT A SHOWOFF...
421
00:16:16,076 --> 00:16:18,311
ROLLS HIS T-SHIRT SLEEVES
UP TO HIS SHOULDERS
422
00:16:18,345 --> 00:16:21,148
SO YOU CAN SEE THE MUSCLES
WHEN HE'S SLICING THE ROAST.
423
00:16:21,181 --> 00:16:23,050
HE DELIVERED LAMB CHOPS
AT LYDIA'S
424
00:16:23,083 --> 00:16:25,485
AND HIS TRUCK STAYED OUT FRONT
FROM 7:30 TO 11:30.
425
00:16:25,518 --> 00:16:28,121
HE WASN'T DELIVERING LAMB CHOPS
FOR NO FOUR HOURS.
426
00:16:29,256 --> 00:16:30,723
WELL, GOOBER...
427
00:16:30,757 --> 00:16:34,094
I'LL TELL YA...
428
00:16:34,127 --> 00:16:37,097
YOU CAN TAKE IT
FROM A GUY THAT KNOWS WOMEN
429
00:16:37,130 --> 00:16:39,666
AND KNOWS
THE MAN/WOMAN RELATIONSHIP--
430
00:16:39,699 --> 00:16:41,468
THINGS LOOK BAD RIGHT NOW
431
00:16:41,501 --> 00:16:45,138
BUT THE SUN'S GONNA SHINE
IN YOUR BACK DOOR SOME DAY.
432
00:16:50,310 --> 00:16:52,445
* AND KISS HER ONCE FOR ME...
433
00:16:52,479 --> 00:16:53,713
WELL...
434
00:16:58,251 --> 00:17:00,753
WELL, MY, AREN'T YOU
THE FASHION PLATE?
435
00:17:00,787 --> 00:17:03,223
WELL, NO MORE
THAN ANY OTHER NIGHT
436
00:17:03,256 --> 00:17:04,491
WHEN I'M GOING OUT.
437
00:17:04,524 --> 00:17:06,393
ISN'T THAT A
NEW TIE, ANDY?
438
00:17:06,426 --> 00:17:07,660
WELL, YEAH, I JUST, UH...
439
00:17:07,694 --> 00:17:09,729
PICKED UP THE FIRST ONE
OFF THE RACK.
440
00:17:09,762 --> 00:17:11,631
WHAT TIME ARE YOU
GOING TO MEET HELEN?
441
00:17:11,664 --> 00:17:13,100
OH, A FEW MINUTES YET.
442
00:17:13,133 --> 00:17:15,735
OH, MY GOODNESS, DID YOU
SEE WHAT TIME IT IS?
443
00:17:15,768 --> 00:17:18,671
WELL, THIS IS TAKING
A LOT LONGER THAN I THOUGHT.
444
00:17:18,705 --> 00:17:21,241
OH, AND I HAVE A DATE
WITH ANDY TONIGHT.
445
00:17:21,274 --> 00:17:23,110
DID YOU SAY
THAT MR. TWIFORD
446
00:17:23,143 --> 00:17:25,378
HAD TO SEE THE RESULTS
OF THIS SYSTEM
447
00:17:25,412 --> 00:17:27,347
AT TOMORROW
MORNING'S MEETING?
448
00:17:27,380 --> 00:17:29,782
HE DID SAY THAT,
BUT IF YOU HAVE A DATE...
449
00:17:29,816 --> 00:17:33,386
OH, NO, WE, UH, WE
BETTER STAY AND GET
THIS FINISHED NOW.
450
00:17:33,420 --> 00:17:35,455
WELL, I'LL, UH,
I'LL GO CALL ANDY.
451
00:17:35,488 --> 00:17:36,856
AND THEN AFTER THE MOVIE
452
00:17:36,889 --> 00:17:39,526
I THOUGHT MAYBE WE'D GO
AT THE ELKS CLUB AND DANCE.
453
00:17:39,559 --> 00:17:41,194
WELL, THAT SOUNDS NICE
454
00:17:41,228 --> 00:17:43,130
BUT, ANDY, IF I WERE YOU,
I'D TALK UP A LITTLE MORE.
455
00:17:44,497 --> 00:17:46,333
WELL, TALK ABOUT THINGS
YOU KNOW ABOUT--
456
00:17:46,366 --> 00:17:47,600
BOWLING, ANYTHING.
457
00:17:47,634 --> 00:17:48,701
MMM, YEAH..
458
00:17:50,170 --> 00:17:52,172
OH, THAT'S
PROBABLY CLARA EDWARDS
459
00:17:52,205 --> 00:17:53,306
ABOUT THE SOCIAL.
460
00:17:53,340 --> 00:17:54,374
HELLO?
461
00:17:54,407 --> 00:17:56,109
OH, HI, HONEY,
I WAS JUST FIXING
462
00:17:56,143 --> 00:17:57,744
TO COME OVER
AND PICK YOU UP.
463
00:18:00,813 --> 00:18:02,715
OH.
464
00:18:02,749 --> 00:18:06,319
OH, WELL, NO,
I CAN UNDERSTAND THAT.
465
00:18:06,353 --> 00:18:09,256
OH, SURE, THOSE
THINGS CAN HAPPEN.
466
00:18:10,290 --> 00:18:12,392
RIGHT, RIGHT.
467
00:18:12,425 --> 00:18:14,394
ALL RIGHT, BYE.
468
00:18:18,731 --> 00:18:20,200
SHE HAS TO WORK.
469
00:18:20,233 --> 00:18:21,268
WITH FRANK?
470
00:18:21,301 --> 00:18:23,670
IT'S THAT GRADING MANUAL.
471
00:18:23,703 --> 00:18:26,639
OH, DEAR, AND YOU GOT
ALL DRESSED UP AND EVERYTHING.
472
00:18:29,176 --> 00:18:31,611
WELL, I GUESS
I'LL JUST CALL UP GOOBER.
473
00:18:31,644 --> 00:18:34,514
HE SAID SOMETHING
ABOUT GOING TO THE MOVIES.
474
00:18:34,547 --> 00:18:36,783
SHAME TO WASTE
A CLEAN SHIRT.
475
00:18:42,922 --> 00:18:44,824
YOU WANT TO
KNOW SOMETHING?
WHAT?
476
00:18:44,857 --> 00:18:46,426
THE MONSTERS FROM MARS
477
00:18:46,459 --> 00:18:48,461
WASN'T NO DIFFERENT
THAN THE MONSTERS FROM THE MOON.
478
00:18:48,495 --> 00:18:49,896
REMEMBER THAT?
YEAH.
479
00:18:49,929 --> 00:18:51,464
THE ONLY DIFFERENCE IS,
480
00:18:51,498 --> 00:18:53,300
THESE MONSTERS HAD
FOUR SETS OF TEETH.
481
00:18:53,333 --> 00:18:54,867
MOON MONSTERS
ONLY GOT THREE.
YEAH.
482
00:18:54,901 --> 00:18:57,136
I WAS WATCHING
FOR THAT.
MM-HMM.
483
00:18:58,505 --> 00:19:03,743
WELL...HERE IT IS,
QUARTER TO 10:00.
484
00:19:03,776 --> 00:19:05,578
FEEL LIKE
DOING ANYTHING?
485
00:19:05,612 --> 00:19:06,946
LIKE WHAT?
486
00:19:06,979 --> 00:19:08,615
YOU WANT TO GO
TO JASPER?
487
00:19:08,648 --> 00:19:10,650
I HEAR THEY GOT A NEW
TRACTOR DISPLAY OVER THERE
488
00:19:10,683 --> 00:19:11,884
THAT'S REALLY
WORTH SEEING.
489
00:19:11,918 --> 00:19:13,720
NO, I DON'T THINK SO,
GOOBER.
490
00:19:13,753 --> 00:19:15,355
I WANT TO CATCH THAT
BEFORE IT CLOSES.
491
00:19:15,388 --> 00:19:16,923
WELL, LISTEN,
IF YO WANT TO GO...
492
00:19:16,956 --> 00:19:18,925
IT AIN'T NO FUN
GOING ALONE.
493
00:19:20,627 --> 00:19:23,330
WELL...
I'LL TELL YOU WHAT, GOOBER.
494
00:19:23,363 --> 00:19:26,366
OH, I GUESS YOU'RE FIGURING
ON CALLING HELEN,
495
00:19:26,399 --> 00:19:27,700
SEE IF SHE'S
FINISHED WORK?
496
00:19:27,734 --> 00:19:29,536
NO, SHE'LL BE BUSY
ALL EVENING.
497
00:19:29,569 --> 00:19:31,904
WHAT I WAS GOING TO SAY IS,
YOU FEEL LIKE HAVING
A HAMBURGER?
498
00:19:31,938 --> 00:19:33,640
HEY, THAT'S A GOOD IDEA.
499
00:19:33,673 --> 00:19:36,409
THAT POPCORN DON'T
STAY WITH YA TOO LONG.
500
00:19:40,647 --> 00:19:42,615
LISTEN, ANDY,
IF YOU DON'T WANT
501
00:19:42,649 --> 00:19:44,551
TO GO SEE THEM TRACTORS
WITH ME
502
00:19:44,584 --> 00:19:46,686
WELL, MAYBE I'LL ASK
THAT FRANK TO GO.
503
00:19:46,719 --> 00:19:48,421
YOU KNOW,
HE SURE IS SMART.
504
00:19:48,455 --> 00:19:50,423
WELL, HEY, FRANK,
WE WAS JUST TALKING ABOUT YOU.
505
00:19:50,457 --> 00:19:51,524
HI.
506
00:19:51,558 --> 00:19:52,792
HI.
HI.
507
00:19:52,825 --> 00:19:54,927
UH, UH, GOOBER,
YOU KNOW FRANK?
508
00:19:54,961 --> 00:19:56,729
YEAH, HI.
HI, GOOBER.
509
00:19:56,763 --> 00:19:57,830
UH, ANDY...
510
00:19:57,864 --> 00:19:59,299
FRANK,
HELEN.
511
00:19:59,332 --> 00:20:00,400
OH, ANDY...
512
00:20:00,433 --> 00:20:02,469
THERE'S PLENTY
OF ROOM. SIT DOWN.
513
00:20:02,502 --> 00:20:03,670
O-OKAY.
514
00:20:04,771 --> 00:20:05,805
ALL RIGHT...
515
00:20:05,838 --> 00:20:07,374
WE'LL SIT RIGHT DOWN.
516
00:20:08,541 --> 00:20:09,809
HOW ARE YOU DOING?
517
00:20:09,842 --> 00:20:11,344
FINE, ANDY.
518
00:20:11,378 --> 00:20:14,281
WE'VE BEEN OVER
AT SCHOOL, WORKING.
519
00:20:14,314 --> 00:20:15,448
OH, GOOD.
520
00:20:15,482 --> 00:20:17,417
WAS YOU TWO AT THE
SCHOOL BY YOURSELF?
521
00:20:17,450 --> 00:20:19,719
WELL, MOST OF THE TEACHERS
WERE THERE, EARLIER.
522
00:20:19,752 --> 00:20:21,521
IT WAS
THAT NEW GRADING SYSTEM.
523
00:20:21,554 --> 00:20:23,623
OH, IT'S EXCELLENT.
IT'S JUST EXCELLENT.
524
00:20:23,656 --> 00:20:25,692
WE-WE'VE BEEN WORKING
ON IT ALL EVENING.
525
00:20:25,725 --> 00:20:28,295
I GUESS YOU HAVE TO STAY
RIGHT WITH A THING LIKE THAT.
526
00:20:28,328 --> 00:20:29,529
OH, IT'S A
LOT OF WORK.
527
00:20:29,562 --> 00:20:30,897
YOU GOT TO STAY
RIGHT WITH IT.
528
00:20:30,930 --> 00:20:32,565
OH, YOU CAN
SAY THAT AGAIN.
529
00:20:32,599 --> 00:20:35,835
I ALWAYS THOUGHT THEY CLOSED
THE SCHOOL BUILDING AT 7:00.
530
00:20:35,868 --> 00:20:37,470
WELL, THEY DO, GOOBER
531
00:20:37,504 --> 00:20:39,672
UNLESS ONE OF THE TEACHERS
IS INVOLVED IN SOMETHING...
532
00:20:39,706 --> 00:20:41,040
WORKING OR...
GRADING.
533
00:20:41,073 --> 00:20:42,375
GRADING.
GRADING.
534
00:20:42,409 --> 00:20:43,510
Frank:
WE FINISHED
535
00:20:43,543 --> 00:20:45,445
A LITTLE EARLIER
THAN WE EXPECTED
536
00:20:45,478 --> 00:20:46,979
AND WE THOUGHT
WE'D HAVE A BITE.
537
00:20:47,013 --> 00:20:47,980
THAT'S RIGHT.
538
00:20:48,014 --> 00:20:49,982
I GUESS YOU CAN
GET HUNGRY.
539
00:20:50,016 --> 00:20:51,784
WHAT DID YOU TWO DO?
540
00:20:51,818 --> 00:20:54,554
WELL, WE...
541
00:20:54,587 --> 00:20:56,789
WE WENT TO SEE
THE MONSTER FROM MARS.
542
00:20:56,823 --> 00:20:59,826
TROUBLE IS, WHEN
YOU SEE ONE MONSTER,
YOU'VE SEEN 'EM ALL.
543
00:21:02,028 --> 00:21:03,596
I THINK ANDY'D
ENJOYED IT MORE
544
00:21:03,630 --> 00:21:04,897
IF YOU'D BEEN
SITTING NEXT TO HIM
545
00:21:04,931 --> 00:21:06,366
INSTEAD OF
ME, THOUGH.
546
00:21:10,837 --> 00:21:13,072
I'LL HAVE
A HAMBURGER
547
00:21:13,105 --> 00:21:14,941
WITH KETCHUP, MUSTARD,
HOT SAUCE, PICKLE AND ONIONS
548
00:21:14,974 --> 00:21:16,743
FRENCH FRIES ON THE SIDE
AND A ORANGE TO DRINK.
549
00:21:16,776 --> 00:21:18,311
WHAT YOU WANT, ANDY?
JUST COFFEE.
550
00:21:18,345 --> 00:21:20,513
HE'LL JUST HAVE COFFEE.
551
00:21:22,849 --> 00:21:24,617
WELL, THIS
SURE HAS BEEN
552
00:21:24,651 --> 00:21:26,686
A NICE EVENING.
553
00:21:26,719 --> 00:21:27,854
SAY, ANDY
554
00:21:27,887 --> 00:21:29,055
THEY CHANGE THE
MOVIE TOMORROW NIGHT.
555
00:21:29,088 --> 00:21:30,857
IF HELEN AND FRANK
HAVE TO WORK AGAIN...
556
00:21:30,890 --> 00:21:33,626
OH, NO, NO.
WE'RE THROUGH.
WE'VE GOT IT
ALL WRAPPED UP.
557
00:21:36,429 --> 00:21:37,997
$22.95 FOR IT
DOWN THE STREET.
558
00:21:38,030 --> 00:21:39,466
IT'S A NICER STORE
559
00:21:39,499 --> 00:21:40,833
BUT I'LL NEVER
GO THERE AGAIN.
560
00:21:40,867 --> 00:21:42,669
IT ISN'T SEVEN DOLLARS'
WORTH OF NICER.
561
00:21:42,702 --> 00:21:44,371
IT'S JUST THIS
PLAIN LITTLE DRESS
562
00:21:44,404 --> 00:21:45,972
BUTTONS DOWN THE
FRONT, SHORT SLEEVES...
563
00:21:46,005 --> 00:21:47,407
YOU LIKE HIM,
DON'T YOU?
564
00:21:47,440 --> 00:21:48,408
WHAT?
565
00:21:48,441 --> 00:21:49,809
FRANK SMITH,
THAT'S WHAT.
566
00:21:49,842 --> 00:21:51,010
OH, ANDY.
567
00:21:51,043 --> 00:21:52,912
YOU SURE FINISHED WORK
EARLY, DIDN'T YOU?
568
00:21:52,945 --> 00:21:54,781
WHAT ARE YOU
ACCUSING ME OF?
569
00:21:54,814 --> 00:21:56,015
I'M NOT ACCUSING YOU.
570
00:21:56,048 --> 00:21:57,550
YOU FINISHED WORK EARLY.
571
00:21:57,584 --> 00:21:59,852
YES, WE DID. NOW, WHAT
ARE YOU TRYING TO GET AT?
572
00:21:59,886 --> 00:22:01,721
NOTHING.
NOT A THING IN THIS WORLD.
573
00:22:01,754 --> 00:22:03,656
ALL I KNOW IS
I ASKED YOU FOR A DATE.
574
00:22:03,690 --> 00:22:04,891
YOU SAID, "WE USUALLY HAVE
575
00:22:04,924 --> 00:22:06,959
OUR MIDDLE-OF-THE-WEEK DATE
ON THURSDAY."
576
00:22:06,993 --> 00:22:08,961
YOU FINALLY CONSENTED
TO GIVE ME A DATE
577
00:22:08,995 --> 00:22:11,431
THEN CALLED ME UP
AND SAID YOU HAD TO WORK
578
00:22:11,464 --> 00:22:12,999
ON THAT BLAMED
GRADING MANUAL
579
00:22:13,032 --> 00:22:14,534
SO I CALLED UP GOOBER
580
00:22:14,567 --> 00:22:16,636
AND WE WENT IN THE DINER
AND THERE YOU ARE
581
00:22:16,669 --> 00:22:19,138
SITTING ON THE SAME SIDE
OF THE BOOTH WITH FRANK.
582
00:22:19,171 --> 00:22:20,540
YES, WE USUALLY DO HAVE
583
00:22:20,573 --> 00:22:22,709
OUR MIDDLE-OF-THE-WEEK DATE
ON THURSDAY
584
00:22:22,742 --> 00:22:24,677
AND, YES,
WE DI HAVE TO WORK LATE
585
00:22:24,711 --> 00:22:28,014
AND, YES, WE DID FINISH THE
BLAMED GRADING MANUAL EARLY.
586
00:22:28,047 --> 00:22:30,082
AND WE WENT TO HAVE SOMETHING
TO EAT AND HAD A NICE CHAT
587
00:22:30,116 --> 00:22:31,751
AND WHAT'S THE MATTER WITH THAT?
588
00:22:31,784 --> 00:22:34,120
NOTHING IN THE WHOLE WORLD
THE MATTER WITH THAT.
589
00:22:34,153 --> 00:22:36,556
I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT
WHERE I STAND.
590
00:22:36,589 --> 00:22:39,025
I MEAN, IF YOU WANT
TO RUN WITH ME, YOU RUN WITH ME.
591
00:22:39,058 --> 00:22:42,128
AND IF YOU WANT TO RUN WITH HIM,
YOU CAN RUN WITH HIM.
592
00:22:42,161 --> 00:22:43,896
JUST KINDA MAKE UP YOUR MIND.
593
00:22:43,930 --> 00:22:46,833
WELL, LET ME TELL YOU
SOMETHING ABOUT FRANK SMITH.
594
00:22:46,866 --> 00:22:50,169
HE HAPPENS TO BE
A VERY PLEASANT MAN
WHO WORKS VERY HARD
595
00:22:50,202 --> 00:22:53,039
AND HE HAPPENS TO HAVE A
GREAT DEAL OF KNOWLEDGE
596
00:22:53,072 --> 00:22:55,808
AND HE HAPPENS TO BE
VERY PLEASANT TO TALK TO
597
00:22:55,842 --> 00:22:58,778
AND THAT'S WHERE IT BEGINS
AND THAT'S WHERE IT ENDS
598
00:22:58,811 --> 00:23:00,613
AND IF YOU INSIST
ON REFERRING
599
00:23:00,647 --> 00:23:02,114
TO GOING OUT
WITH SOMEBODY
600
00:23:02,148 --> 00:23:04,517
BY SUCH A VULGAR TERM
AS "RUNNING WITH"
601
00:23:04,551 --> 00:23:05,785
THEN, YES, I WILL DECIDE
602
00:23:05,818 --> 00:23:07,787
WITH WHOM I WILL
AND WILL NOT RUN.
603
00:23:07,820 --> 00:23:09,756
ANDY, YOU CAME OVER
HERE ACCUSING ME
604
00:23:09,789 --> 00:23:12,158
OF ALL SORTS OF
IRREGULARITIES
AND I THINK...
605
00:23:12,191 --> 00:23:14,761
WELL, I JUST DON'T THINK
THAT YOU HAVE THE RIGHT
606
00:23:14,794 --> 00:23:16,763
TO INTERFERE IN MY
OWN PERSONAL LIFE.
607
00:23:16,796 --> 00:23:19,398
WHO I GO OUT WITH HAPPENS
TO BE MY OWN PERSONAL...
608
00:23:20,700 --> 00:23:23,135
I'LL GO OUT WITH
WHOMEVER I PLEA...
609
00:23:24,871 --> 00:23:26,439
AND WHAT'S MORE, I...
610
00:23:28,875 --> 00:23:30,743
Goober:
I THOUGHT I SAW Y'ALL.
611
00:23:30,777 --> 00:23:33,746
I JUST REMEMBERED THE MOVIE,
THE ANTEATERS FROM OUTER SPACE.
612
00:23:33,780 --> 00:23:36,015
I'LL ASK FRANK
IF HE WANTS TO GO.
613
00:23:42,755 --> 00:23:44,591
DID HE GET OFF
ALL RIGHT?
614
00:23:44,624 --> 00:23:46,826
OH, YES,
HE TOOK THE 4:00 TRAIN.
615
00:23:46,859 --> 00:23:48,861
HE WAS A NICE FELLA,
YOU KNOW THAT?
616
00:23:48,895 --> 00:23:51,163
WASN'T HE?
HE WAS SO INTERESTING.
617
00:23:51,197 --> 00:23:55,067
I THOROUGHLY ENJOYED
THAT EVENING HE SPENT WITH US.
618
00:23:55,101 --> 00:23:57,069
TOO BAD HE COULDN'T STAY
A LITTLE LONGER.
619
00:23:57,103 --> 00:23:59,472
GIVE US A CHANCE
TO HAVE HIM OVER AGAIN.
620
00:23:59,506 --> 00:24:01,741
YOU MIGHT GET
ANOTHER CHANCE.
621
00:24:01,774 --> 00:24:03,643
HE'S COMING BACK
IN ABOUT A MONTH
622
00:24:03,676 --> 00:24:05,845
TO CHECK THE RESULTS
OF THAT GRADING SYSTEM.
623
00:24:07,647 --> 00:24:09,549
OH?
MM-HMM.
624
00:24:09,582 --> 00:24:11,984
MIGHT AS WELL HAVE HIM OVER
THE FIRST NIGHT HE'S IN TOWN.
625
00:24:12,018 --> 00:24:14,086
YES, OF COURSE.
626
00:24:14,120 --> 00:24:15,988
WANT TO LISTEN
TO A LITTLE MUSIC?
627
00:24:16,022 --> 00:24:18,558
OH, FINE.
628
00:24:20,560 --> 00:24:22,495
ANDY...
629
00:24:22,529 --> 00:24:25,097
I'M CERTAIN YOU REMEMBER
YOUR VALEDICTORY ADDRESS.
630
00:24:25,131 --> 00:24:28,167
WHY DON'T YOU DO IT FOR HELEN?
I KNOW SHE'D ENJOY IT.
631
00:24:28,200 --> 00:24:32,672
FELLOW STUDENTS,
MEMBERS OF THE FACULTY,
632
00:24:32,705 --> 00:24:36,643
HONORED GUESTS, WE WHO ARE
GOING FORTH INTO THE WORLD...
44183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.