All language subtitles for The.Andy.Griffith.Show.S05E09.Opies.Fortune.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,710 --> 00:00:12,246 STARRING ANDY GRIFFITH... 2 00:00:12,280 --> 00:00:14,548 WITH RONNY HOWARD... 3 00:00:14,582 --> 00:00:18,119 ALSO STARRING DON KNOTTS. 4 00:00:26,127 --> 00:00:29,463 YOU GONNA LET ME HAVE A PIECE OF PAPER? 5 00:00:29,497 --> 00:00:31,099 UH, WELL... 6 00:00:31,132 --> 00:00:33,467 WANT THE FRONT PAGE? 7 00:00:33,501 --> 00:00:35,803 YEAH. THANK YOU. 8 00:00:42,310 --> 00:00:44,212 BOY, I SURE DO GET A KICK OUT OF THIS RED AKINS' 9 00:00:44,245 --> 00:00:47,081 "MAYBERRY AFTER MIDNIGHT," DON'T YOU? 10 00:00:47,115 --> 00:00:48,716 YEAH. 11 00:00:48,749 --> 00:00:51,085 HE SURE KNOWS HOW TO DIG UP THE DIRT IN THIS TOWN. 12 00:00:51,119 --> 00:00:54,655 FOR A 16-YEAR-OLD BOY, HE REALLY GETS AROUND. 13 00:00:57,291 --> 00:00:58,826 GUESS WHO'S GETTING MARRIED. 14 00:00:58,859 --> 00:01:01,162 WHO? GUESS. 15 00:01:01,195 --> 00:01:02,830 RHODA APPLE. 16 00:01:02,863 --> 00:01:05,199 HOW'D YOU KNOW? 17 00:01:05,233 --> 00:01:06,867 I GUESSED. 18 00:01:06,900 --> 00:01:08,869 DID YOU SEE IT IN THE PAPER? 19 00:01:08,902 --> 00:01:10,371 NO, I DIDN'T SEE IT. 20 00:01:10,404 --> 00:01:12,140 DID YOU RUN INTO RED AKINS? 21 00:01:12,173 --> 00:01:13,607 NO. I JUST GUESSED. 22 00:01:18,746 --> 00:01:20,281 ALL RIGHT. YOU'RE SO GOOD AT GUESSING -- 23 00:01:20,314 --> 00:01:21,482 GUESS WHO'S GETTING DIVORCED. 24 00:01:21,515 --> 00:01:23,251 I DON'T KNOW. 25 00:01:23,284 --> 00:01:24,818 LORRAINE AND HOWARD FELCHER. 26 00:01:24,852 --> 00:01:28,256 THEY ARE? THEY'RE SPLITTING UP? 27 00:01:28,289 --> 00:01:31,125 OH, I KNEW THAT MARRIAGE WOULD NEVER LAST. 28 00:01:31,159 --> 00:01:33,594 I'LL BE DOGGED. I THOUGHT THEY WAS GETTING ALONG SO GOOD. 29 00:01:33,627 --> 00:01:36,197 WELL, ON THE OUTSIDE. 30 00:01:36,230 --> 00:01:37,731 WHAT WENT WRONG? 31 00:01:37,765 --> 00:01:39,667 ARE YOU KIDDING? 32 00:01:42,336 --> 00:01:43,504 SAUCE. 33 00:01:43,537 --> 00:01:44,705 I'LL BE DOGGED. 34 00:01:44,738 --> 00:01:46,874 I DIDN'T KNOW HOWARD WAS A DRINKER. 35 00:01:46,907 --> 00:01:48,476 NOT HOWARD, LORRAINE. 36 00:01:48,509 --> 00:01:50,578 LORRAINE? HMM. 37 00:01:50,611 --> 00:01:52,380 WHEN DID YOU FIND OUT ABOUT THAT? 38 00:01:52,413 --> 00:01:54,582 WELL, YOU KNOW PHOEBE GILBERT, 39 00:01:54,615 --> 00:01:57,618 LIMLEY GILBERT'S SISTER DOWN AT THE BEAUTY PARLOR? 40 00:01:57,651 --> 00:01:58,819 YEAH. 41 00:01:58,852 --> 00:02:00,821 WELL, I TOOK HER OUT A COUPLE OF TIMES 42 00:02:00,854 --> 00:02:03,424 AND SHE TOLD ME THAT LORRAINE WAS ONE OF THOSE... 43 00:02:03,457 --> 00:02:04,858 YOU MEAN YOU TOOK PHOEBE OUT? 44 00:02:04,892 --> 00:02:07,461 YEAH. I TOOK HER OUT A COUPLE OF TIMES. ANYWAYS... 45 00:02:07,495 --> 00:02:09,563 DOES THELMA LOU KNOW YOU TOOK HER OUT? 46 00:02:09,597 --> 00:02:12,200 WELL, NO, AS A MATTER OF FACT, THELMA LOU DOESN'T KNOW 47 00:02:12,233 --> 00:02:13,567 BUT THIS WAS A LONG TIME AGO 48 00:02:13,601 --> 00:02:14,868 SO IT DOESN'T... ANYWAY, SHE SAID... 49 00:02:14,902 --> 00:02:16,604 WHERE DID YOU GO? HUH? 50 00:02:16,637 --> 00:02:18,439 YOU AND PHOEBE, WHERE'D YOU GO? 51 00:02:18,472 --> 00:02:21,509 WE WENT TO THAT PLACE OUT ON THE HIGHWAY, THE BLU VUE, THERE. 52 00:02:21,542 --> 00:02:23,477 OH, YOU WENT OUT TO THE BLU VUE. UH-HUH. 53 00:02:23,511 --> 00:02:24,678 WHAT DID YOU DO? 54 00:02:24,712 --> 00:02:26,314 WELL, ANYWAY... WELL, WE SAT AROUND. 55 00:02:26,347 --> 00:02:27,881 WE ATE AND THEN WE TOOK A DRIVE. 56 00:02:27,915 --> 00:02:29,350 WHAT'S THE DIFFERENCE? 57 00:02:29,383 --> 00:02:31,585 YOU WANT TO HEAR ABOUT LORRAINE OR DON'T YOU? 58 00:02:31,619 --> 00:02:33,254 I'LL TELL YOU THE TRUTH -- 59 00:02:33,287 --> 00:02:35,289 I'D RATHER HEAR ABOUT YOU AND PHOEBE. 60 00:02:36,557 --> 00:02:38,426 I DON'T EVEN HEAR YOU. GO ON AND TALK. 61 00:02:40,628 --> 00:02:42,730 PHOEBE, HUH? WOW. 62 00:02:55,909 --> 00:02:57,845 WOW! 63 00:02:59,313 --> 00:03:01,715 20...30... 64 00:03:01,749 --> 00:03:04,352 40...45... 65 00:03:04,385 --> 00:03:05,919 FIFTY. 66 00:03:05,953 --> 00:03:09,557 50 DOLLARS. GOSH! 67 00:03:12,993 --> 00:03:14,528 PAW! GUESS WHAT I FOUND! 68 00:03:14,562 --> 00:03:16,764 WELL, WHO SHOT YOU OUT OF A CANNON? 69 00:03:16,797 --> 00:03:18,332 I WAS WALKING ALONG, PAW. 70 00:03:18,366 --> 00:03:19,867 I WAS JUST WALKING ALONG. 71 00:03:19,900 --> 00:03:21,969 TAKE IT EASY. GET YOUR BREATH. 72 00:03:22,002 --> 00:03:23,404 NOW, WHAT HAPPENED? 73 00:03:23,437 --> 00:03:25,873 WELL, I WAS WALKING HOME FROM SCHOOL, PAW. 74 00:03:25,906 --> 00:03:28,409 JUST WALKING ALONG KICKING A TIN CAN. 75 00:03:28,442 --> 00:03:29,610 YEAH. 76 00:03:29,643 --> 00:03:31,479 WELL, I KICKED THE TIN CAN INTO THE GRASS 77 00:03:31,512 --> 00:03:33,514 AND WHEN I WENT TO KICK IT OUT, 78 00:03:33,547 --> 00:03:35,849 LOOK WHAT I FOUND! OPEN IT, PAW. 79 00:03:35,883 --> 00:03:37,518 LOOK WHAT'S INSIDE. 80 00:03:38,719 --> 00:03:39,920 HUH. 81 00:03:39,953 --> 00:03:41,589 HOLY JUMPING CATFISH. 82 00:03:41,622 --> 00:03:43,023 HOW MUCH IS IT, ANDY? 83 00:03:43,056 --> 00:03:44,692 $50. I COUNTED IT. 84 00:03:44,725 --> 00:03:47,495 THAT'S HOW MUCH IT IS, ALL RIGHT. 85 00:03:47,528 --> 00:03:48,696 BOY. 86 00:03:48,729 --> 00:03:51,265 PEOPLE SURE ARE SILLY, YOU KNOW THAT? 87 00:03:51,299 --> 00:03:53,534 $50 AND NO IDENTIFICATION. 88 00:03:53,567 --> 00:03:56,404 YEAH. IT'S A MAN'S PURSE, AIN'T IT? 89 00:03:56,437 --> 00:03:57,605 YEAH. 90 00:03:57,638 --> 00:03:58,839 BOY, THERE'S A FELLA 91 00:03:58,872 --> 00:04:00,841 THAT'S GOING TO HAVE TO DO SOME EXPLAINING 92 00:04:00,874 --> 00:04:02,643 WHEN HE GETS HOME TONIGHT. 93 00:04:02,676 --> 00:04:04,412 YEAH. YOU BETTER KNOW IT. 94 00:04:04,445 --> 00:04:06,680 WELL, IT'LL BE SAFE RIGHT IN HERE. 95 00:04:06,714 --> 00:04:09,383 GEE, PAW. I COULD TAKE IT HOME AND KEEP IT SAFE. 96 00:04:09,417 --> 00:04:10,884 WELL, THIS MONEY ISN'T YOURS. 97 00:04:10,918 --> 00:04:12,353 YEAH, BUT I FOUND IT. 98 00:04:12,386 --> 00:04:13,854 I KNOW, BUT WHOEVER LOST THIS MONEY 99 00:04:13,887 --> 00:04:15,289 MIGHT NOT HAVE EVEN DISCOVERED 100 00:04:15,323 --> 00:04:16,490 THAT IT'S MISSING YET. 101 00:04:16,524 --> 00:04:17,891 IT'S ONLY FAIR THAT WE GIVE HIM TIME 102 00:04:17,925 --> 00:04:19,360 TO FIND OUT THAT IT'S MISSING 103 00:04:19,393 --> 00:04:20,761 AND TIME TO TRY TO FIND IT. 104 00:04:20,794 --> 00:04:23,030 YOU CAN UNDERSTAND THAT, CAN'T YOU? 105 00:04:23,063 --> 00:04:24,465 OH. I GUESS SO. 106 00:04:24,498 --> 00:04:25,666 WELL, GOOD. 107 00:04:25,699 --> 00:04:27,435 WE'LL KEEP IT RIGHT HERE IN THE DRAWER. 108 00:04:27,468 --> 00:04:29,036 PAW, YOU MEAN YOU GOT TO KEEP 109 00:04:29,069 --> 00:04:31,405 THAT MONEY IN YOUR DESK DRAWER FOREVER 110 00:04:31,439 --> 00:04:33,507 UNLESS WHOEVER LOST IT COMES FOR IT? 111 00:04:33,541 --> 00:04:35,042 NO, I DIDN'T SAY THAT. 112 00:04:35,075 --> 00:04:36,744 I SAID WE GOT TO GIVE HIM TIME 113 00:04:36,777 --> 00:04:38,379 TO FIND OUT THAT IT'S MISSING 114 00:04:38,412 --> 00:04:39,680 AND TIME TO TRY TO FIND IT, 115 00:04:39,713 --> 00:04:41,782 BUT IF IN A REASONABLE AMOUNT OF TIME 116 00:04:41,815 --> 00:04:43,384 THE FELLA THAT LOST THE MONEY 117 00:04:43,417 --> 00:04:45,085 DON'T SHOW UP, THEN IT'S YOURS. 118 00:04:45,118 --> 00:04:47,020 HOW MUCH TIME DO I HAVE TO GIVE HIM? 119 00:04:47,054 --> 00:04:50,791 WELL, AS A RULE, WE KEEP LOST MONEY FOR...SEVEN DAYS. 120 00:04:50,824 --> 00:04:51,992 AIN'T THAT RIGHT, BARN? 121 00:04:52,025 --> 00:04:53,561 THAT'S CORRECT. 122 00:04:53,594 --> 00:04:55,929 AND THEN IF THE RIGHTFUL OWNER DOES NOT APPEAR 123 00:04:55,963 --> 00:04:58,332 TO CLAIM SAID FUNDS, FINDERS SAME, KEEP SAME. 124 00:04:58,366 --> 00:04:59,533 THAT'S SEVEN DAYS, OPE. 125 00:04:59,567 --> 00:05:00,934 IS THAT FOR CHILDREN, TOO? 126 00:05:00,968 --> 00:05:03,804 CHILDREN, ADULTS -- THE RULES DO NOT DIFFERENTIATE. 127 00:05:03,837 --> 00:05:07,007 IF THE RIGHTFUL OWNER DOES NOT APPEAR TO CLAIM SAID FUNDS, 128 00:05:07,040 --> 00:05:08,509 FINDERS SAME, KEEP SAME. 129 00:05:08,542 --> 00:05:09,777 THAT'S RIGHT. 130 00:05:09,810 --> 00:05:11,712 IF THE RIGHTFUL OWNER DOES NOT APPEAR... 131 00:05:11,745 --> 00:05:13,581 YOU WANT TO QUIT SAYING THAT? 132 00:05:13,614 --> 00:05:14,848 THAT'S SEVEN DAYS, OPE. 133 00:05:14,882 --> 00:05:17,117 GEE, PAW, THAT SURE IS A LONG TIME. 134 00:05:17,150 --> 00:05:19,653 WELL, THAT'S THE RULE, AND IT'S A FAIR ONE 135 00:05:19,687 --> 00:05:21,389 BUT IF IN A WEEK'S TIME... 136 00:05:21,422 --> 00:05:22,923 THAT'S NEXT WEDNESDAY, ANGE. 137 00:05:22,956 --> 00:05:24,958 THAT'S RIGHT. IF NEXT WEDNESDAY... 138 00:05:24,992 --> 00:05:26,427 WHAT TIME NEXT WEDNESDAY? 139 00:05:26,460 --> 00:05:29,129 WELL, UM... 140 00:05:29,162 --> 00:05:31,432 UH, NEXT WEDNESDAY AT, UH...3:05. 141 00:05:31,465 --> 00:05:35,503 OPIE'S BEEN HERE FIVE MINUTES ALREADY. 142 00:05:35,536 --> 00:05:39,072 WELL, NEXT WEDNESDAY AT, UH, 3:00? 143 00:05:39,106 --> 00:05:42,042 OKAY. NEXT WEDNESDAY AT 3:00 EXACTLY 144 00:05:42,075 --> 00:05:45,413 IF NOBODY COMES TO CLAIM THE MONEY, 145 00:05:45,446 --> 00:05:46,814 IT'S ALL YOURS. 146 00:05:46,847 --> 00:05:48,949 OH, BOY! ALL MINE! $50! 147 00:05:48,982 --> 00:05:50,518 LOT OF MONEY FOR A LITTLE FELLA. 148 00:05:50,551 --> 00:05:52,486 THAT'S A LOT OF MONEY FOR ANY SIZE FELLA. 149 00:05:52,520 --> 00:05:53,921 WELL, BYE, PAW. 150 00:05:53,954 --> 00:05:56,390 BYE, BARNEY! BYE. 151 00:05:56,424 --> 00:05:57,591 SO LONG. 152 00:05:57,625 --> 00:05:58,792 THE LITTLE SCOUNDREL. 153 00:05:58,826 --> 00:06:00,894 WELL, THAT MADE HIS DAY, DIDN'T IT? 154 00:06:00,928 --> 00:06:02,996 YEAH. WELL, IT'D MAKE MY DAY, TOO. 155 00:06:03,030 --> 00:06:04,998 I'VE NEVER FOUND $50. DID YOU? 156 00:06:05,032 --> 00:06:07,000 NO. HMM. 157 00:06:07,034 --> 00:06:09,002 I FOUND A DOLLAR ONCE. YEAH? 158 00:06:09,036 --> 00:06:11,004 WHAT DID YOU DO WITH IT? 159 00:06:11,038 --> 00:06:12,973 SPENT IT ALL ON A GIRL. 160 00:06:13,006 --> 00:06:14,174 YOU DID? 161 00:06:14,207 --> 00:06:17,144 YEAH. SPENT THE WHOLE DOLLAR ON A GIRL. 162 00:06:21,682 --> 00:06:23,451 WHO'D YOU SPEND IT ON? PHOEBE? 163 00:06:25,118 --> 00:06:28,021 WHAT DID YOU ALL DO OUT AT THE BLU VUE? 164 00:06:28,055 --> 00:06:30,624 DID YOU GO OUT TO LOVER'S LEAP? 165 00:06:35,095 --> 00:06:36,497 OH, THANKS, AUNT BEE. 166 00:06:36,530 --> 00:06:38,432 OPIE, DON'T BOLT YOUR DESSERT. 167 00:06:38,466 --> 00:06:40,534 ANDY, TELL HIM NOT TO EAT SO FAST. 168 00:06:40,568 --> 00:06:43,070 WELL, I RECKON HE FIGURES THE FASTER HE EATS, 169 00:06:43,103 --> 00:06:45,573 THE FASTER NEXT WEDNESDAY WILL BE HERE. 170 00:06:45,606 --> 00:06:47,541 IT'LL BE HERE SOON ENOUGH. TAKE IT EASY. 171 00:06:49,209 --> 00:06:51,612 HI, EVERYBODY. Opie: HI, BARNEY. 172 00:06:51,645 --> 00:06:53,914 HELLO, BARNEY. HOW ABOUT A NICE PIECE 173 00:06:53,947 --> 00:06:55,716 OF HOMEMADE CHOCOLATE LAYER CAKE, HMM? 174 00:06:55,749 --> 00:06:57,050 OH, NO, THANKS, AUNT BEE. 175 00:06:57,084 --> 00:06:58,452 NO? IT'S YOUR FAVORITE. 176 00:06:58,486 --> 00:07:00,521 I KNOW, BUT I JUST CAME FROM THE DINER 177 00:07:00,554 --> 00:07:01,822 AND I'M UP TO HERE IN TAPIOCA. 178 00:07:01,855 --> 00:07:03,757 IF I CUT YOU A PIECE AND WRAP IT UP 179 00:07:03,791 --> 00:07:05,559 WILL YOU TAKE IT HOME? WELL... 180 00:07:05,593 --> 00:07:06,760 OH, YEAH. 181 00:07:06,794 --> 00:07:08,529 LOOK, BARNEY. I HAVE SOME CATALOGUES. 182 00:07:08,562 --> 00:07:09,997 WANT TO LOOK THROUGH THEM WITH ME 183 00:07:10,030 --> 00:07:11,832 AND PICK OUT SOME THINGS FOR ME TO BUY? 184 00:07:11,865 --> 00:07:13,701 SURE. LET'S GET OVER UNDER THE LIGHT. 185 00:07:15,135 --> 00:07:18,806 SEE, BARNEY, THERE'S THE FISHING ROD I PICKED OUT. 186 00:07:18,839 --> 00:07:20,541 OH, YEAH. THAT'S NEAT. 187 00:07:20,574 --> 00:07:23,544 YEAH. LET'S SEE WHAT ELSE YOU GOT DOWN HERE. 188 00:07:24,612 --> 00:07:25,879 OH, LOOK AT THAT. 189 00:07:25,913 --> 00:07:28,115 THEY GOT THE SAME KIND OF ERECTOR SETS 190 00:07:28,148 --> 00:07:29,883 THEY HAD WHEN I WAS A KID. 191 00:07:29,917 --> 00:07:32,620 BOY, YOU CAN BUILD BEAUTIFUL THINGS WITH THEM -- 192 00:07:32,653 --> 00:07:34,154 BRIDGES AND FERRIS WHEELS. 193 00:07:34,187 --> 00:07:35,589 YEAH. I HAD ONE ONCE. 194 00:07:35,623 --> 00:07:37,625 BUILT ALL KINDS OF THINGS WITH IT. 195 00:07:37,658 --> 00:07:40,127 DO YOU THINK I CAN BUY ONE OF THOSE SETS, PAW? 196 00:07:40,160 --> 00:07:41,529 MAYBE. 197 00:07:41,562 --> 00:07:43,631 I REMEMBER I GOT ONE FOR CHRISTMAS ONCE 198 00:07:43,664 --> 00:07:45,966 AND THERE WAS A LITTLE CREEK CLOSE TO THE HOUSE 199 00:07:45,999 --> 00:07:48,602 AND I BUILT A LITTLE DRAWBRIDGE ACROSS THE CREEK. 200 00:07:48,636 --> 00:07:51,171 HAD SOME LITTLE BOATS FLOATING AROUND IN THE WATER. 201 00:07:51,204 --> 00:07:53,206 I HAD A LITTLE STEAM ENGINE WITH SOME PULLEYS 202 00:07:53,240 --> 00:07:55,108 AND I COULD RAISE AND LOWER THE BRIDGE. 203 00:07:55,142 --> 00:07:56,844 HAD A LITTLE WINDUP TRACTOR 204 00:07:56,877 --> 00:07:59,146 THAT COULD GO ACROSS THE BRIDGE AND EVERYTHING. IT WAS FUN. 205 00:07:59,179 --> 00:08:02,249 GEE, PAW, I SURE WOULD LIKE TO BUILD ONE OF THOSE. 206 00:08:02,282 --> 00:08:04,585 WELL, MAYBE YOU CAN. WILL YOU HELP US? 207 00:08:06,820 --> 00:08:08,622 I'D BE GLAD TO. 208 00:08:08,656 --> 00:08:10,991 COME ON, OPE. LET'S SEE WHAT ELSE YOU PICKED OUT. 209 00:08:11,024 --> 00:08:12,993 NOW, OPE... 210 00:08:13,026 --> 00:08:14,995 I WANT TO REMIND YOU ONE MORE TIME 211 00:08:15,028 --> 00:08:16,997 YOU MIG BE PUTTING THE CART BEFORE THE HORSE. 212 00:08:17,030 --> 00:08:18,932 SOMEBODY COULD SHOW UP TO CLAIM THAT MONEY. 213 00:08:18,966 --> 00:08:20,768 WELL, IT CAN'T HURT TO PLAN. 214 00:08:20,801 --> 00:08:22,836 COME ON. LET'S KEEP LOOKING, OPE. 215 00:08:57,070 --> 00:08:59,139 OPE, HOW COME YOUR LIGHT'S...? 216 00:08:59,172 --> 00:09:00,340 OH. 217 00:09:00,373 --> 00:09:02,175 I WAS JUST DOING SOME ADDING, PAW. 218 00:09:02,209 --> 00:09:03,577 I SEE. 219 00:09:03,611 --> 00:09:05,713 I WAS FIGURING HOW MUCH I COULD SPEND. 220 00:09:05,746 --> 00:09:08,816 WELL, YOU WON'T BE SPENDING ANYTHING TONIGHT. 221 00:09:08,849 --> 00:09:10,350 YOU GOT TO GO TO SLEEP. 222 00:09:10,383 --> 00:09:13,120 BUT IT'S ONLY 18 AND A HALF MORE HOURS. 223 00:09:13,153 --> 00:09:14,321 OPE, WHY DON'T YOU 224 00:09:14,354 --> 00:09:16,724 JUST FORGET ABOUT IT TILL TOMORROW? 225 00:09:16,757 --> 00:09:19,760 I KEEP TRYING TO TELL YOU THAT SOMEBODY COULD STILL 226 00:09:19,793 --> 00:09:21,729 SHOW UP AND CLAIM THAT MONEY. 227 00:09:21,762 --> 00:09:24,732 I KNOW, BUT CAN'T I LOOK JUST A LITTLE BIT LONGER? 228 00:09:24,765 --> 00:09:27,701 WELL, I RECKON I CAN STAND IT FOR ONE MORE NIGHT. 229 00:09:27,735 --> 00:09:29,603 GEE, THANKS, PAW. 230 00:09:29,637 --> 00:09:31,271 GO TO SLEEP SOON. 231 00:09:31,304 --> 00:09:34,207 I WILL. PAW? 232 00:09:34,241 --> 00:09:35,676 YOU'RE GOING TO BE IN YOUR OFFICE TOMORROW? 233 00:09:35,709 --> 00:09:36,910 OH, YEAH. I'LL BE THERE. 234 00:09:36,944 --> 00:09:38,578 ME, TOO. 235 00:09:48,989 --> 00:09:51,024 WELL, ONE MORE MINUTE 236 00:09:51,058 --> 00:09:53,827 AND WHEN THE TIME'S UP, IT'S ALL YOURS. 237 00:10:08,776 --> 00:10:10,343 IT'S THE PAPER. 238 00:10:15,315 --> 00:10:19,820 15 SECONDS. 239 00:10:19,853 --> 00:10:23,023 TEN, NINE, EIGHT... 240 00:10:23,056 --> 00:10:25,893 SEVEN, SIX, FIVE... 241 00:10:25,926 --> 00:10:27,861 FOUR, THREE... 242 00:10:27,895 --> 00:10:29,863 TWO, ONE. 243 00:10:29,897 --> 00:10:31,331 OKAY! 3:00 SHARP. 244 00:10:31,364 --> 00:10:33,667 OH, BOY, THAT MONEY'S MINE NOW! 245 00:10:33,701 --> 00:10:35,836 IT'S ALL YOURS, OPE. LOOKY THERE. 246 00:10:35,869 --> 00:10:37,037 BOY. 247 00:10:37,070 --> 00:10:38,939 NOW, HOW DO YOU FEEL, MR. ROCKEFELLER? 248 00:10:38,972 --> 00:10:40,974 GEE, PAW, IS IT REALLY MINE? 249 00:10:41,008 --> 00:10:42,442 SURE, IT'S ALL YOURS. 250 00:10:42,475 --> 00:10:44,878 THE RIGHTFUL OWNER DIDN'T APPEAR. 251 00:10:44,912 --> 00:10:46,246 THAT'S RIGHT. $50. WOW. 252 00:10:46,279 --> 00:10:47,447 HEY, PAW? 253 00:10:47,480 --> 00:10:48,949 WHAT WOULD HAPPEN 254 00:10:48,982 --> 00:10:50,150 IF THE FELLA WHO LOST IT CAME ALONG RIGHT NOW? 255 00:10:50,183 --> 00:10:51,418 OH, I WOULDN'T WORRY ABOUT THAT. 256 00:10:51,451 --> 00:10:53,153 IF THE FELLA HASN'T MISSED $50 BY NOW 257 00:10:53,186 --> 00:10:54,922 I DON'T EXPECT WE'LL EVER SEE HIM. 258 00:10:54,955 --> 00:10:57,057 BESIDES, FINDERS KEEPERS, LOSERS WEEPERS. 259 00:10:57,090 --> 00:10:58,391 THAT'S WHAT THEY SAY. 260 00:10:58,425 --> 00:11:00,193 CAN I GO LOOK AT SOME OF THE STORES NOW? 261 00:11:00,227 --> 00:11:01,795 WELL...YEAH, BUT ONE THING. 262 00:11:01,829 --> 00:11:03,230 WHAT, PAW? 263 00:11:03,263 --> 00:11:05,098 WHAT FELLAS USUALLY DO 264 00:11:05,132 --> 00:11:08,235 WHEN THEY COME INTO A LOT OF MONEY LIKE THIS 265 00:11:08,268 --> 00:11:11,739 IS THEY'LL SPEND SOME OF IT AND SAVE SOME OF IT. 266 00:11:11,772 --> 00:11:13,273 NOW, I EXPECT YOU'D WANT TO DO THE SAME THING, WOULDN'T YOU? 267 00:11:13,306 --> 00:11:14,808 YEAH, PAW. 268 00:11:14,842 --> 00:11:16,877 YOU KNOW, SAVE A LITTLE FOR A RAINY DAY. 269 00:11:16,910 --> 00:11:18,378 OKAY. 270 00:11:18,411 --> 00:11:20,080 I'LL SAVE A DOLLAR. 271 00:11:20,113 --> 00:11:22,015 I DON'T KNOW. 272 00:11:22,049 --> 00:11:25,285 THAT DON'T...THAT DON'T SOUND LIKE MUCH. 273 00:11:25,318 --> 00:11:28,355 HOW WOULD YOU FEEL ABOUT SPENDING TEN 274 00:11:28,388 --> 00:11:29,823 AND SAVING $40? 275 00:11:29,857 --> 00:11:32,292 WELL...HOW ABOUT $25 AND $25? 276 00:11:32,325 --> 00:11:33,894 OH, I DON'T KNOW. 277 00:11:33,927 --> 00:11:36,229 I DON'T KNOW. THAT... 278 00:11:36,263 --> 00:11:39,099 THAT TEN DOLLARS AND $40 JUST KIND OF, I DON'T KNOW, FEELS RIGHT. 279 00:11:39,132 --> 00:11:40,801 DON'T IT FEEL RIGHT TO YOU, BARN? 280 00:11:40,834 --> 00:11:42,035 YEAH. IT FEELS RIGHT TO ME. 281 00:11:42,069 --> 00:11:43,236 IT FEELS RIGHT. 282 00:11:43,270 --> 00:11:46,339 WELL...OKAY. I THINK I'LL SAVE $40. 283 00:11:46,373 --> 00:11:47,741 THAT'S A TIME 284 00:11:47,775 --> 00:11:49,777 AND FIGURING THAT WE'D PROBABLY WIND UP 285 00:11:49,810 --> 00:11:52,112 SEEING EYE-TO-EYE ON THIS THING 286 00:11:52,145 --> 00:11:53,781 I BOUGHT YOU A LITTLE PRESENT. 287 00:11:53,814 --> 00:11:54,982 GEE, THANKS. 288 00:11:55,015 --> 00:11:56,784 NOW, HERE'S YOUR TEN DOLLARS. 289 00:11:56,817 --> 00:11:58,151 PUT THAT IN YOUR POCKET. 290 00:11:58,185 --> 00:12:00,220 NOW, THIS $40, THAT'S YOURS, TOO 291 00:12:00,253 --> 00:12:03,023 BUT WE'LL PUT THAT IN HERE AND SAVE IT FOR... 292 00:12:03,056 --> 00:12:05,258 A COLLEGE EDUCATION OR SOMETHING. 293 00:12:05,292 --> 00:12:06,927 THAT'S A GOOD IDEA. 294 00:12:06,960 --> 00:12:10,463 EVERY TIME YOU FIND $50, YOU CAN PUT $40 OF IT IN THERE. 295 00:12:10,497 --> 00:12:14,534 NOW, YOU TAKE THAT HOME AND PUT IT IN YOUR ROOM. 296 00:12:14,567 --> 00:12:16,003 I WILL, PAW. THANKS. 297 00:12:16,036 --> 00:12:17,304 BYE, BARNEY, BYE, PAW. 298 00:12:17,337 --> 00:12:18,738 BYE. BYE, OPE. 299 00:12:20,140 --> 00:12:21,875 WELL, HE'S HAPPY, AIN'T HE? 300 00:12:21,909 --> 00:12:25,212 YEAH. WELL, THAT'S THE BIGGEST FINANCIAL WEEK HE EVER HAD. 301 00:12:25,245 --> 00:12:26,546 YEAH. I GUESS SO. 302 00:12:26,579 --> 00:12:28,348 MAYBE NOW WE CAN GET DOWN TO SOME NORMAL LIVING. 303 00:12:28,381 --> 00:12:30,818 YEAH. I'M GLAD HE'S HAPPY 304 00:12:30,851 --> 00:12:32,552 'CAUSE I'LL TELL YOU THE TRUTH -- 305 00:12:32,585 --> 00:12:35,122 I WOULDN'T WANT HIM TO FIND $50 EVERY DAY. 306 00:12:35,155 --> 00:12:36,456 HE'S BEEN ABOUT DRIVING ME CRAZY. 307 00:12:36,489 --> 00:12:37,891 YEAH. 308 00:12:40,560 --> 00:12:42,896 OH, LOOK AT THIS. THIS IS NICE. 309 00:12:42,930 --> 00:12:44,564 EARL PIKE BOUGHT HIS BOY 310 00:12:44,597 --> 00:12:47,567 A BRAND-NEW CAR FOR HIS BIRTHDAY. 311 00:12:47,600 --> 00:12:49,903 WELL, THAT IS NICE. 312 00:12:49,937 --> 00:12:52,372 HOW OLD IS HIS BOY NOW? 313 00:12:52,405 --> 00:12:54,507 HE'S 57, ISN'T HE? 314 00:12:54,541 --> 00:12:56,376 YEAH. 315 00:12:59,947 --> 00:13:02,449 UH-OH. LISTEN TO THIS. 316 00:13:02,482 --> 00:13:05,052 BARN, DO YOU ALWAYS HAVE TO READ THE PAPER TO ME? 317 00:13:05,085 --> 00:13:06,987 WHY CAN'T I EVER READ THE PAPER MYSELF? 318 00:13:07,020 --> 00:13:09,289 LISTEN TO THIS -- IT'S UNDER "LOST AND FOUND." 319 00:13:09,322 --> 00:13:11,424 "LOST, VICINITY OF MAYBERRY 320 00:13:11,458 --> 00:13:14,594 "A BLACK LEATHER CHANGE PURSE WITH $50 IN IT. 321 00:13:14,627 --> 00:13:17,530 "IF FOUND, PLEASE CONTACT PARNELL RIGSBY 322 00:13:17,564 --> 00:13:19,232 RFD #1, BANNERTOWN." 323 00:13:25,505 --> 00:13:27,174 AIN'T THAT ONE FOR THE BOOKS? 324 00:13:27,207 --> 00:13:29,009 NOW, WHY DID I HAVE TO READ THE PAPER TODAY? 325 00:13:29,042 --> 00:13:30,911 WHY COULDN'T I HAVE SEEN IT YESTERDAY? 326 00:13:30,944 --> 00:13:32,279 'CAUSE IT WASN'T OUT YESTERDAY. 327 00:13:32,312 --> 00:13:33,480 THAT'S WHY THIS TOWN 328 00:13:33,513 --> 00:13:35,048 OUGHT TO HAVE A DAILY NEWSPAPER. 329 00:13:35,082 --> 00:13:36,950 THEN THINGS LIKE THIS WOULDN'T HAPPEN. 330 00:13:36,984 --> 00:13:39,152 IT'S ONE FOR THE BOOKS, I'M TELLING YOU. 331 00:13:39,186 --> 00:13:42,122 WELL...THERE'S ONLY ONE THING TO DO. 332 00:13:42,155 --> 00:13:44,624 I'LL HAVE TO EXPLAIN IT TO OPIE 333 00:13:44,657 --> 00:13:48,028 AND GIVE THIS MR. RIGSBY BACK HIS MONEY. 334 00:13:48,061 --> 00:13:49,262 A MISTAKE'S BEEN MADE. 335 00:13:49,296 --> 00:13:50,630 IT'S GOT TO BE CORRECTED. 336 00:13:50,663 --> 00:13:52,232 WELL, I KNOW THAT, 337 00:13:52,265 --> 00:13:54,334 BUT HOW ARE YOU GOING TO EXPLAIN IT TO OPIE? 338 00:13:54,367 --> 00:13:56,036 IT'LL BREAK HIS HEART. 339 00:13:56,069 --> 00:13:57,604 WELL, IT'S NOT GOING TO BE EASY 340 00:13:57,637 --> 00:13:59,339 AND I SURE AIN'T GONNA ENJOY IT, BUT IT'S GOT TO BE DONE. 341 00:13:59,372 --> 00:14:02,109 POOR KID. JUST A FEW MINUTES AGO 342 00:14:02,142 --> 00:14:04,878 WE GAVE HIM THE MONEY AND TOLD HIM IT WAS ALL HIS. 343 00:14:04,912 --> 00:14:06,313 I KNOW... 344 00:14:06,346 --> 00:14:09,049 AND I KNOW HE'LL BE PRETTY DISAPPOINTED AT FIRST, 345 00:14:09,082 --> 00:14:10,550 BUT OPIE'S A GOOD BOY. 346 00:14:10,583 --> 00:14:12,019 HE'LL UNDERSTAND. 347 00:14:12,052 --> 00:14:13,353 YEAH...MAYBE SO 348 00:14:13,386 --> 00:14:16,023 BUT I DON'T WANT TO BE AROUND WHEN YOU TELL HIM. 349 00:14:16,056 --> 00:14:17,657 I DON'T THINK I COULD TAKE IT 350 00:14:17,690 --> 00:14:19,893 SEEING HIS POOR LITTLE FACE 351 00:14:19,927 --> 00:14:23,430 WHEN YOU...PULL HIS WHOLE WORLD OUT FROM UNDER HIM LIKE THAT. 352 00:14:23,463 --> 00:14:25,198 BARNEY, DON'T. 353 00:14:26,699 --> 00:14:29,236 PAW, BARNEY, I WAS JUST DOWN AT THE SPORTING GOODS STORE 354 00:14:29,269 --> 00:14:31,304 AND YOU SHOULD SEE SOME OF THE STUFF THEY GOT. 355 00:14:31,338 --> 00:14:33,440 THEY GOT A GLASS FISHING ROD THAT'S A REAL BEAUTY 356 00:14:33,473 --> 00:14:35,242 AND THEY GOT A SWELL FIELDER'S GLOVE... 357 00:14:35,275 --> 00:14:37,210 WELL, UH... AND A NIFTY FOOTBALL HELMET... 358 00:14:37,244 --> 00:14:39,046 JUST LIKE THE KIND THEY WEAR IN COLLEGE. 359 00:14:39,079 --> 00:14:40,313 YEAH, OPE, LISTEN, SIT DOWN. 360 00:14:40,347 --> 00:14:41,581 I GOT TO TELL YOU SOMETHING. 361 00:14:41,614 --> 00:14:43,583 NOTHING'S THE MATTER, IS THERE, PAW? 362 00:14:43,616 --> 00:14:45,285 WELL, OPE... 363 00:14:45,318 --> 00:14:46,653 DON'T BE AFRAID, PAW. I KNOW IT SOUNDS LIKE A LOT 364 00:14:46,686 --> 00:14:48,688 BUT I WON'T SPEND MORE THAN TEN DOLLARS. 365 00:14:48,721 --> 00:14:50,523 IT'S JUST SO HARD TO DECIDE. 366 00:14:50,557 --> 00:14:52,259 IT'S LIKE HAVING AN EXTRA CHRISTMAS. 367 00:15:05,405 --> 00:15:07,674 WHAT'S WRONG WITH BARNEY, PAW? 368 00:15:07,707 --> 00:15:10,410 OH, I GUESS HE'S, UH, TAKEN A COLD. 369 00:15:10,443 --> 00:15:13,313 JUST LIKE HAVING ANOTHER CHRISTMAS, HUH? 370 00:15:13,346 --> 00:15:14,514 YEAH. 371 00:15:14,547 --> 00:15:16,583 WELL, I RECKON A FELLA DON'T HAVE 372 00:15:16,616 --> 00:15:19,552 TWO CHRISTMASES IN ONE YEAR VERY OFTEN. 373 00:15:19,586 --> 00:15:21,221 SO YOU JUST ENJOY IT. 374 00:15:21,254 --> 00:15:24,024 BUT I CAN'T MAKE UP MY MIND WHAT TO BUY. 375 00:15:24,057 --> 00:15:25,258 WELL... 376 00:15:25,292 --> 00:15:28,095 MAYBE YOU BETTER GO BACK OVER TO THE STORE 377 00:15:28,128 --> 00:15:31,031 AND LOOK OVER ALL THAT STUFF AGAIN, OKAY? 378 00:15:31,064 --> 00:15:33,300 YEAH. I GUESS THAT'S THE BEST IDEA, 379 00:15:33,333 --> 00:15:35,568 BUT IT SURE AIN'T EASY BEING RICH. 380 00:15:35,602 --> 00:15:37,937 WELL, SO LONG, PAW. SO LONG. 381 00:15:51,451 --> 00:15:53,020 HEY, BARN? 382 00:15:56,756 --> 00:15:59,526 I COULDN'T DO IT. 383 00:15:59,559 --> 00:16:02,095 I KNOW. I HEARD. 384 00:16:05,698 --> 00:16:07,967 WELL... 385 00:16:16,443 --> 00:16:19,012 AIN'T THAT ONE OF THE SADDEST BANKBOOKS 386 00:16:19,046 --> 00:16:20,247 YOU EVER SAW. 387 00:16:22,782 --> 00:16:24,984 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 388 00:16:26,319 --> 00:16:29,556 WELL, I'VE GOT TO GIVE MR. RIGSBY BACK HIS MONEY. 389 00:16:29,589 --> 00:16:31,158 GOT NO OTHER CHOICE. 390 00:16:31,191 --> 00:16:34,627 WHEN I TELL OPIE ABOUT IT, HE'LL GIVE THE MONEY BACK. 391 00:16:34,661 --> 00:16:36,363 HE'S THAT KIND OF BOY. 392 00:16:38,465 --> 00:16:40,067 YOU KNOW... 393 00:16:40,100 --> 00:16:43,136 THERE'S NOT MANY FATHERS THAT'D DO WHAT YOU'RE DOING -- 394 00:16:43,170 --> 00:16:46,139 TAKE THE MONEY OUT OF THEIR OWN POCKET. 395 00:16:53,313 --> 00:16:56,449 HEY, PAW! BARNEY! LOOK WHAT I GOT! 396 00:16:56,483 --> 00:16:58,751 HEY, BARNEY? 397 00:17:09,429 --> 00:17:11,131 BOY! 398 00:17:17,504 --> 00:17:21,341 I DON'T EXACTLY LOOK LIKE NO OLD CATFISH TO YOU, DO I? 399 00:17:21,374 --> 00:17:22,809 I'M SORRY, MISTER. 400 00:17:22,842 --> 00:17:26,179 I WAS JUST PRACTICING WITH MY NEW ROD. 401 00:17:26,213 --> 00:17:27,780 MM-HMM. MIGHTY SHARP. 402 00:17:27,814 --> 00:17:29,749 IT'S MADE OF FIBERGLASS. 403 00:17:29,782 --> 00:17:31,384 FIBERGLASS, EH? 404 00:17:31,418 --> 00:17:35,522 I RECKON BAMBOO MUST BE KIND OF HARD TO GET THESE DAYS. 405 00:17:35,555 --> 00:17:36,823 SHERIFF AROUND? 406 00:17:36,856 --> 00:17:38,625 NO, SIR. 407 00:17:38,658 --> 00:17:40,393 KNOW WHEN HE'LL BE BACK? 408 00:17:40,427 --> 00:17:41,628 UNH-UNH. 409 00:17:41,661 --> 00:17:44,197 WELL, WHEN YOU SEE HIM, SON, DO ME A FAVOR 410 00:17:44,231 --> 00:17:47,100 AND TELL HIM PARNELL RIGSBY WAS HERE. 411 00:17:47,134 --> 00:17:48,368 PARNELL RIGSBY. 412 00:17:48,401 --> 00:17:50,370 YES, SIR, I'LL TELL HIM. 413 00:17:50,403 --> 00:17:53,473 I WAS KIND OF HOPING SOMEBODY MIGHT TURN IN THE PURSE I LOST. 414 00:17:53,506 --> 00:17:55,308 IT HAD $50 IN IT. 415 00:17:55,342 --> 00:17:56,509 WELL... 416 00:17:56,543 --> 00:17:59,512 NOW, DON'T FORGET TO TELL HIM 417 00:17:59,546 --> 00:18:01,381 AND GOOD LUCK WITH YOUR FISHING. 418 00:18:01,414 --> 00:18:03,616 I HOPE YOU LAND A WHOPPER. 419 00:18:08,621 --> 00:18:11,791 WELL, WE'RE SURE SORRY THAT WE MISSED MR. RIGSBY. 420 00:18:11,824 --> 00:18:13,193 SO AM I. 421 00:18:13,226 --> 00:18:15,328 HE'LL BE SO SURPRISED WHEN HE SEES THIS. 422 00:18:15,362 --> 00:18:18,131 HE GAVE UP ALL HOPE OF EVER GETTING IT BACK. 423 00:18:18,165 --> 00:18:20,367 WELL, WE'RE SURE GLAD HE DID GET IT BACK. 424 00:18:20,400 --> 00:18:21,568 WE SURE ARE. 425 00:18:21,601 --> 00:18:23,670 IT'S OUR DUTY AND OUR PLEASURE. 426 00:18:25,305 --> 00:18:27,106 OH, THERE'S PARNELL NOW. 427 00:18:31,178 --> 00:18:33,713 PARNELL! PARNELL. 428 00:18:35,715 --> 00:18:38,485 PARNELL, THIS IS SHERIFF TAYLOR... 429 00:18:38,518 --> 00:18:39,686 MR. RIGSBY. 430 00:18:39,719 --> 00:18:41,354 AND DEPUTY FIFE... 431 00:18:41,388 --> 00:18:42,655 HI, MR. RIGSBY. 432 00:18:42,689 --> 00:18:44,824 AND DO YOU KNOW WHAT? 433 00:18:44,857 --> 00:18:47,460 THEY FOUND YOUR MONEY. THEY DIDN'T? 434 00:18:47,494 --> 00:18:48,761 Barney: OH, YES, WE DID. 435 00:18:48,795 --> 00:18:50,163 IT'S ALL HERE. 436 00:18:50,197 --> 00:18:51,598 WHY, I CAN'T BELIEVE IT. 437 00:18:51,631 --> 00:18:54,467 I NEVER DREAMED I'D SEE THIS MONEY AGAIN. 438 00:18:54,501 --> 00:18:57,170 AS A MATTER OF FACT, 439 00:18:57,204 --> 00:18:58,905 I JUST DROPPED BY YOUR OFFICE A LITTLE WHILE AGO. 440 00:18:58,938 --> 00:19:00,340 Andy: OH, YOU DID? 441 00:19:00,373 --> 00:19:02,275 NOBODY THERE, EXCEPT FOR THIS LITTLE FELLA 442 00:19:02,309 --> 00:19:04,444 WITH A GREAT, BIG, BRAND-NEW FISHING ROD. 443 00:19:04,477 --> 00:19:05,645 OH, THAT'S MY SON, OPIE. 444 00:19:05,678 --> 00:19:07,380 YOU DIDN'T SAY NOTHING TO HIM 445 00:19:07,414 --> 00:19:08,881 ABOUT THE MONEY, DID YOU? 446 00:19:08,915 --> 00:19:10,583 I TOLD HIM ABOUT THE MONEY, 447 00:19:10,617 --> 00:19:13,353 BUT HE DIDN'T KNOW NOTHING ABOUT IT. 448 00:19:13,386 --> 00:19:14,554 YOU MEAN THAT OPIE...? 449 00:19:14,587 --> 00:19:15,922 UH, I MAKE IT A POINT 450 00:19:15,955 --> 00:19:17,857 NEVER TO DISCUSS POLICE BUSINESS WITH THE FAMILY. 451 00:19:17,890 --> 00:19:19,392 YOU UNDERSTAND. 452 00:19:19,426 --> 00:19:22,362 WELL, WE BETTER BE GETTING ON BACK. 453 00:19:22,395 --> 00:19:23,763 GOODBYE, SHERIFF. 454 00:19:23,796 --> 00:19:25,298 GOODBYE. 455 00:19:25,332 --> 00:19:26,533 DEPUTY, AND THANKS AGAIN FOR RETURNING THE MONEY. 456 00:19:26,566 --> 00:19:28,201 GOODBYE. YOU'RE VERY WELCOME. 457 00:19:29,536 --> 00:19:31,938 WHAT ABOUT THAT? 458 00:19:31,971 --> 00:19:34,874 NOW, ANDY, THERE'S PROBABLY A VERY GOOD REASON 459 00:19:34,907 --> 00:19:36,809 WHY OPIE DIDN'T SAY HE FOUND THE MONEY. 460 00:19:36,843 --> 00:19:38,911 MAYBE HE DIDN'T HEAR MR. RIGSBY MENTION IT. 461 00:19:38,945 --> 00:19:41,281 MANY'S THE TIME I DON'T HEAR WHAT YOU'RE SAYING TO ME. 462 00:19:41,314 --> 00:19:42,482 GET IN THE CAR. 463 00:19:42,515 --> 00:19:43,716 WHAT I DIDN'T EVEN HEAR THAT. 464 00:19:43,750 --> 00:19:44,951 GET IN THE CAR! 465 00:19:49,856 --> 00:19:51,224 OPIE! 466 00:19:51,258 --> 00:19:53,626 OPIE, YOU UP THERE?! 467 00:19:53,660 --> 00:19:55,895 NO, ANDY, IT'S ME. OPIE'S NOT HOME. 468 00:19:55,928 --> 00:19:58,365 HE WENT OUT ABOUT A HALF AN HOUR AGO. 469 00:19:58,398 --> 00:19:59,832 KNOW WHERE HE WENT? 470 00:19:59,866 --> 00:20:01,768 NO, BUT I SUSPECT HE WENT OUT TO BUY SOMETHING. 471 00:20:01,801 --> 00:20:02,969 HE WAS WORKING AWFULLY HARD 472 00:20:03,002 --> 00:20:04,604 GETTING MONEY OUT OF HIS NEW BANK. 473 00:20:13,813 --> 00:20:15,415 IS ANYTHING WRONG? 474 00:20:15,448 --> 00:20:19,586 THAT YOUNG 'UN IS ON A SPENDING SPREE IS WHAT'S WRONG. 475 00:20:23,423 --> 00:20:24,591 WELL, HOWDY, SHERIFF. 476 00:20:24,624 --> 00:20:25,792 HI, PAW. HELLO, MAX. 477 00:20:25,825 --> 00:20:27,794 OPIE HERE WAS JUST... I KNOW. 478 00:20:27,827 --> 00:20:30,229 BUT, PAW, I WAS JUST... LET'S GO, OPIE. 479 00:20:34,634 --> 00:20:36,603 SIT DOWN. GEE, PAW... 480 00:20:36,636 --> 00:20:37,804 SIT DOWN. 481 00:20:37,837 --> 00:20:39,972 OPIE, I'M MAD AND I THINK YOU KNOW 482 00:20:40,006 --> 00:20:41,974 WHAT I'M MAD ABOUT, DON'T YOU? 483 00:20:42,008 --> 00:20:44,444 WELL, I GUESS YOU'RE MAD 'CAUSE I BROKE THE BANK. 484 00:20:44,477 --> 00:20:45,645 THAT'S PART OF IT. 485 00:20:45,678 --> 00:20:48,415 EVER HEAR OF A MAN NAMED PARNELL RIGSBY? 486 00:20:48,448 --> 00:20:50,617 YOU KNOW ABOUT HIM? 487 00:20:50,650 --> 00:20:51,884 YEAH. 488 00:20:51,918 --> 00:20:53,553 HE WAS IN HERE THIS AFTERNOON, WASN'T HE? 489 00:20:53,586 --> 00:20:55,355 AND WHEN HE TOLD YOU HE WAS THE ONE THAT LOST THE MONEY 490 00:20:55,388 --> 00:20:57,724 YOU JUST STOOD THERE AND DIDN'T SAY A WORD ABOUT IT, DIDN'T YOU? 491 00:20:57,757 --> 00:21:00,293 AND EVEN AFTER HE TOLD YOU HE WAS THE ONE THAT LOST IT, 492 00:21:00,327 --> 00:21:02,028 YOU WENT STRAIGHT OUT TO SPEND SOME MORE. 493 00:21:02,061 --> 00:21:04,564 BUT I WASN'T BUYING ANYTHING AT THE STORE, PAW. 494 00:21:04,597 --> 00:21:05,765 WHAT? 495 00:21:05,798 --> 00:21:07,534 I WAS GETTING MY TEN DOLLARS 496 00:21:07,567 --> 00:21:08,935 BACK FOR THE FISHING ROD. 497 00:21:12,872 --> 00:21:15,742 $50. IT'S ALL THERE. 498 00:21:19,612 --> 00:21:21,013 I DON'T UNDERSTAND. 499 00:21:23,416 --> 00:21:24,717 WELL, PAW... 500 00:21:24,751 --> 00:21:26,886 AFTER MR. RIGSBY LEFT, I GOT TO THINKING 501 00:21:26,919 --> 00:21:30,390 AND, WELL...EVEN THOUGH YOU SAID THE MONEY WAS MINE 502 00:21:30,423 --> 00:21:31,924 AND THAT I COULD SPEND IT, 503 00:21:31,958 --> 00:21:34,994 I KNEW THAT I COULDN'T HAVE MUCH FUN DOING THAT 504 00:21:35,027 --> 00:21:38,398 ON ACCOUNT OF THE MONEY WASN'T REALLY MINE. 505 00:21:40,032 --> 00:21:41,701 SO I DECIDED TO GIVE IT BACK. 506 00:21:43,403 --> 00:21:45,472 I'M SORRY ABOUT BREAKING THE PIGGY BANK, PAW. 507 00:21:45,505 --> 00:21:47,740 THAT WAS THE ONLY WAY I COULD GET THE MONEY OUT. 508 00:21:47,774 --> 00:21:51,911 WILL YOU GIVE MR. RIGSBY THE MONEY BACK FOR ME, PAW? 509 00:21:58,017 --> 00:22:00,119 WELL... 510 00:22:00,152 --> 00:22:02,355 I DID IT AGAIN, DIDN'T I? 511 00:22:02,389 --> 00:22:03,890 DID WHAT, PAW? 512 00:22:03,923 --> 00:22:07,860 OH, NOT REALIZING... 513 00:22:11,864 --> 00:22:15,368 YOU'RE REALLY SOMETHING, YOU KNOW THAT, OPE? 514 00:22:25,745 --> 00:22:27,547 OH, BOY! THIS IS SWELL, PAW! 515 00:22:27,580 --> 00:22:28,881 IS THAT THE ONE YOU WANTED? 516 00:22:28,915 --> 00:22:30,082 IT SURE IS, PAW. 517 00:22:30,116 --> 00:22:31,884 THIS IS THE ONE I PICKED OUT. 518 00:22:31,918 --> 00:22:34,086 WELL, I FIGURE AFTER ALL THAT TROUBLE, 519 00:22:34,120 --> 00:22:35,588 I OWE YOU A LITTLE PRESENT. 520 00:22:35,622 --> 00:22:36,789 GEE, THANKS, PAW. 521 00:22:36,823 --> 00:22:38,491 NOW, TAKE CARE OF THAT ROD. 522 00:22:38,525 --> 00:22:39,692 I WILL, PAW. 523 00:22:39,726 --> 00:22:41,428 CAN I TRY IT OUT THIS AFTERNOON? 524 00:22:41,461 --> 00:22:44,096 WELL, OKAY, BUT DON'T GET MORE THAN YOUR LIMIT. 525 00:22:44,130 --> 00:22:45,532 I WON'T, PAW. THANKS! 526 00:22:45,565 --> 00:22:46,733 BYE! BYE! 527 00:22:46,766 --> 00:22:48,100 BYE, BARNEY! BYE, OPE! 528 00:22:48,134 --> 00:22:49,536 HAVE A GOOD TIME. 529 00:22:49,569 --> 00:22:51,471 Opie: I WILL. BYE! 530 00:22:51,504 --> 00:22:54,674 WELL, THAT WAS REALLY SOMETHING. 531 00:22:58,177 --> 00:23:00,880 YEAH, I DON'T WANT TO GO ON AND ON ABOUT IT. 532 00:23:00,913 --> 00:23:04,116 BUT I BELIEVE THAT'S AS GOOD A BOY AS YOU'RE GONNA FIND. 533 00:23:04,150 --> 00:23:06,786 OH, YEAH. 534 00:23:08,588 --> 00:23:10,790 BOY, OH, BOY. 535 00:23:10,823 --> 00:23:13,159 IF THAT DON'T BEAT EVERYTHING. 536 00:23:13,192 --> 00:23:15,628 WHAT? GUESS WHO'S GETTING ENGAGED. 537 00:23:15,662 --> 00:23:17,764 VIRGINIA BEESLEY AND EARLY GILLY. 538 00:23:17,797 --> 00:23:20,933 HOW'D YOU KNOW? READ IT IN THE PAPER. 539 00:23:30,777 --> 00:23:33,012 IT'LL NEVER COME OFF. HMM? 540 00:23:34,514 --> 00:23:36,883 AS SOON AS EARLY FINDS OUT ABOUT VIRGINIA, 541 00:23:36,916 --> 00:23:39,185 THAT'LL BE THE END OF THAT ENGAGEMENT. 542 00:23:41,888 --> 00:23:44,023 WHAT ABOUT VIRGINIA? 543 00:23:44,056 --> 00:23:46,993 WELL... 544 00:23:47,026 --> 00:23:49,929 I HEARD THIS FROM PHOEBE. 545 00:23:49,962 --> 00:23:51,130 PHOEBE? 546 00:23:51,163 --> 00:23:53,132 PHOEBE GILBERT. 547 00:23:53,165 --> 00:23:55,067 SEE, PHOEBE TOLD -- WHEN DID YOU SEE PHOEBE? 548 00:23:56,836 --> 00:24:00,507 OH, I HAD TO RUN SOME PAPERS OUT TO HER BROTHER LIMLEY'S PLACE 549 00:24:00,540 --> 00:24:01,708 AND SHE WAS THERE, 550 00:24:01,741 --> 00:24:03,676 SO WE JUST SAT AROUND. 551 00:24:03,710 --> 00:24:05,478 WELL, ANYWAY, SHE SAID -- 552 00:24:05,512 --> 00:24:07,647 WAS LIMLEY THERE? UH, NO. 553 00:24:07,680 --> 00:24:10,116 LIMLEY WASN'T THERE. 554 00:24:10,149 --> 00:24:11,684 ANYWAY -- 555 00:24:11,718 --> 00:24:13,553 WHAT DID YOU DO? 556 00:24:13,586 --> 00:24:16,022 OH, WE JUST...SAT AROUND. 557 00:24:16,055 --> 00:24:17,256 YOU KNOW. 558 00:24:17,289 --> 00:24:18,991 WELL, ANYWAY -- WHAT DID YOU DO?! 559 00:24:19,025 --> 00:24:22,895 WELL, WE SAT AROUND, AND THEN, YOU KNOW, WE... 560 00:24:22,929 --> 00:24:24,631 WELL, WHAT 561 00:24:24,664 --> 00:24:26,766 BARNEY, I'LL TELL YOU THE TRUTH. I GOT TO GO ON PATROL. 562 00:24:26,799 --> 00:24:28,935 YOU KNOW, YOU START SOMETHING, AND YOU DON'T FINISH IT. 563 00:24:28,968 --> 00:24:30,937 YOU RUN OFF THE MOUTH, AND YOU DON'T SAY NOTHING. 564 00:24:30,970 --> 00:24:32,572 BOY, I'LL TELL YOU SOMETHING. 565 00:24:32,605 --> 00:24:34,040 I WOULDN'T BELIEVE A WORD PHOEBE GILBERT SAID ANYWAY! 566 00:24:34,073 --> 00:24:35,474 WHAT DO YOU THINK OF THAT? 39533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.