Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,743 --> 00:00:12,280
STARRING ANDY GRIFFITH...
2
00:00:12,313 --> 00:00:15,383
WITH RONNY HOWARD.
3
00:00:15,416 --> 00:00:18,486
ALSO STARRING DON KNOTTS.
4
00:00:27,395 --> 00:00:29,630
WHAT'S THAT NOW,
SEVEN BLANKETS?
5
00:00:29,663 --> 00:00:31,632
YEAH, YOU KNOW WHAT
I'M GETTING SICK OF?
6
00:00:31,665 --> 00:00:34,668
WHAT?
I'M GETTING SICK OF MENDING
OTIS' CHEWED-UP BLANKETS.
7
00:00:34,702 --> 00:00:37,105
WELL...
IT'S GOING TO
LOOK REAL GOOD
8
00:00:37,138 --> 00:00:39,207
ON OUR INVENTORY,
CHEWED-UP BLANKETS,
9
00:00:39,240 --> 00:00:40,808
EVERY CORNER CHEWED INTO.
10
00:00:40,841 --> 00:00:43,344
THINK HE WAS
A COCKER SPANIEL OR SOMETHING.
11
00:00:43,377 --> 00:00:46,714
WELL, YOU KNOW HOW OTIS IS
AFTER A NIGHT OF HARD DRINKING.
12
00:00:46,747 --> 00:00:49,417
HE HAS THESE BAD DREAMS
AND HE HAS TO CHEW ON SOMETHING.
13
00:00:49,450 --> 00:00:51,519
BLANKET'S KIND OF
LIKE A PACIFIER.
14
00:00:51,552 --> 00:00:53,387
WE OUGHTA GO DOWN
TO THE PET STORE, THEN,
15
00:00:53,421 --> 00:00:55,123
AND GET HIM A RUBBER
BONE OR SOMETHING.
16
00:00:56,324 --> 00:00:58,826
YOU SAY YOU MEND
THOSE BLANKETS?
17
00:00:58,859 --> 00:01:00,561
YEAH.
18
00:01:00,594 --> 00:01:03,197
IT'S HARD TO KEEP UP WITH HIM,
BUT I STITCH 'EM UP.
19
00:01:03,231 --> 00:01:04,732
NIGHTS WHEN TIME
HANGS HEAVY,
20
00:01:04,765 --> 00:01:07,168
I JUST TAKE A NEEDLE
AND THREAD, SEW 'EM UP.
21
00:01:07,201 --> 00:01:08,369
WELL, I DIDN'T
KNOW THAT.
22
00:01:08,402 --> 00:01:09,370
YOU CAN SEW?
23
00:01:09,403 --> 00:01:10,371
YEAH.
24
00:01:10,404 --> 00:01:11,672
WHEN'D YOU
LEARN TO SEW?
25
00:01:11,705 --> 00:01:12,840
WATCHING MY MOTHER.
26
00:01:12,873 --> 00:01:14,375
WATCHING YOUR MOTHER?
27
00:01:14,408 --> 00:01:15,709
YEAH.
28
00:01:15,743 --> 00:01:17,278
TELL YOU ANOTHER
LITTLE SECRET
29
00:01:17,311 --> 00:01:18,846
IF YOU DON'T GO
SPREADING IT AROUND.
30
00:01:18,879 --> 00:01:20,548
I CAN CROCHET, TOO.
31
00:01:20,581 --> 00:01:21,815
YOU CAN'T.
32
00:01:21,849 --> 00:01:23,151
WATCHING YOUR MOTHER?
33
00:01:23,184 --> 00:01:24,718
YEAH.
34
00:01:24,752 --> 00:01:25,853
IT'S VERY "THERAPETIC."
35
00:01:25,886 --> 00:01:27,721
IT IS, HUH?
36
00:01:27,755 --> 00:01:29,657
YOU KNOW THAT KNITTERS
AND CROCHETERS
37
00:01:29,690 --> 00:01:31,425
SELDOM HAVE
STOMACH DISORDERS?
38
00:01:31,459 --> 00:01:32,793
NO, I DIDN'T KNOW THAT.
39
00:01:32,826 --> 00:01:35,129
YEAH -- I AIN'T DONE IT
IN A LONG TIME,
40
00:01:35,163 --> 00:01:36,897
BUT I WAS GOING TO
TAKE IT UP AGAIN,
41
00:01:36,930 --> 00:01:38,499
SURPRISE YOU
THIS CHRISTMAS.
42
00:01:38,532 --> 00:01:40,901
WHAT?
43
00:01:40,934 --> 00:01:43,604
I WAS GOING TO
KNIT YOU AN AFGHAN.
44
00:01:43,637 --> 00:01:45,373
YOU WEREN'T.
YEAH.
45
00:01:45,406 --> 00:01:46,907
YOU KNOW,
WITH THE STATE COLORS,
46
00:01:46,940 --> 00:01:48,842
AND RIGHT ACROSS THE MIDDLE,
"BLESS THIS HOUSE."
47
00:01:48,876 --> 00:01:51,579
YOU CAN DO THAT?
SURE.
48
00:01:51,612 --> 00:01:53,681
WELL, I'LL BE DOGGED.
49
00:01:57,185 --> 00:01:58,152
WILL YOU?
50
00:01:58,186 --> 00:02:00,221
SURE.
51
00:02:00,254 --> 00:02:02,390
I'LL HAVE TO ASK AUNT BEE
TO BUY ME THE YARN.
52
00:02:02,423 --> 00:02:04,692
I DON'T LIKE TO GO INTO
THEM MITTEN STORES
53
00:02:04,725 --> 00:02:06,860
AND BUY YARN,
THEY LOOK AT ME SO FUNNY.
54
00:02:06,894 --> 00:02:08,562
SURE, SURE.
55
00:02:08,596 --> 00:02:10,764
I'LL TELL YOU, THE COUNTY
SURE OWES YOU A LOT,
56
00:02:10,798 --> 00:02:13,167
SAVING THEM MONEY
SEWING THINGS UP LIKE THAT.
57
00:02:13,201 --> 00:02:15,569
WELL...
LET'S SEE,
58
00:02:15,603 --> 00:02:17,471
DESK LAMPS, TWO.
59
00:02:17,505 --> 00:02:18,706
NO, THREE.
60
00:02:18,739 --> 00:02:20,174
NO, THAT ONE'S GONE.
61
00:02:20,208 --> 00:02:21,409
NECK'S BUSTED,
REMEMBER?
62
00:02:21,442 --> 00:02:22,743
NO, I FIXED IT.
63
00:02:22,776 --> 00:02:24,545
ALL IT NEEDED WAS
A NUT AND SOME WASHERS.
64
00:02:24,578 --> 00:02:26,747
WELL, YOU ARE
A MR. FIXIT, AREN'T YOU?
65
00:02:26,780 --> 00:02:27,815
MENDIN', REPAIRIN'...
66
00:02:29,850 --> 00:02:31,719
EXCUSE ME.
67
00:02:31,752 --> 00:02:33,187
HOW MUCH MORE
WE GOT TO DO?
68
00:02:33,221 --> 00:02:34,388
A COUPLE OF
HOURS, ANYWAY.
69
00:02:34,422 --> 00:02:35,956
WE'RE GOING TO HAVE
TO FINISH TONIGHT
70
00:02:35,989 --> 00:02:38,226
IF WE WANT TO TAKE
THE GIRLS OUT TOMORROW NIGHT.
71
00:02:38,259 --> 00:02:40,361
YOU KNOW, WE AIN'T
HAD SUPPER YET, AND.
72
00:02:40,394 --> 00:02:41,662
IT'S ALMOST 7:00.
73
00:02:41,695 --> 00:02:43,631
YOU KNOW ME AND MY
LOW-SUGAR BLOOD CONTENT.
74
00:02:43,664 --> 00:02:45,699
I'LL BE GETTIN'
A HEADACHE IN A MINUTE
75
00:02:45,733 --> 00:02:47,701
AND I WON'T BE
ANY GOOD TO ANYBODY.
76
00:02:47,735 --> 00:02:48,702
HEY, I GOT AN IDEA.
77
00:02:48,736 --> 00:02:49,837
TAKE TOO LONG TO GO OUT.
78
00:02:49,870 --> 00:02:51,539
WHY DON'T YOU RUN
OVER TO THE DINER
79
00:02:51,572 --> 00:02:53,274
AND BRING BACK
A COUPLE SANDWICHES?
80
00:02:53,307 --> 00:02:54,642
THAT'S A GOOD IDEA.
81
00:02:54,675 --> 00:02:55,943
YOU KNOW WHAT
I'M GONNA GET?
82
00:02:55,976 --> 00:02:58,512
TWO CHILI-SIZE BURGERS
WITH CHOPPED ONIONS,
83
00:02:58,546 --> 00:03:00,648
KETCHUP, PICCALILLI,
AND MUSTARD,
84
00:03:00,681 --> 00:03:02,850
SIDE OF FRENCH FRIES,
SLAB OF RHUBARB PIE,
85
00:03:02,883 --> 00:03:03,884
AND A CHOCOLATE MALT.
86
00:03:03,917 --> 00:03:05,286
HOW'S THAT HIT YOU?
87
00:03:05,319 --> 00:03:07,388
THAT'LL LAY
ON YOUR CHEST.
88
00:03:07,421 --> 00:03:09,523
YOU WORK IT OFF, MAN,
YOU WORK IT OFF.
89
00:03:09,557 --> 00:03:10,824
OH, BARN, I DON'T...
90
00:03:10,858 --> 00:03:12,426
WILL YOU LEAVE IT
TO MR. FIXIT?
91
00:03:12,460 --> 00:03:13,827
WHERE'S THE CAR,
FRONT OR BACK?
92
00:03:13,861 --> 00:03:15,629
BACK. NOW,
DON'T DAWDLE.
93
00:03:15,663 --> 00:03:16,864
I DON'T EAT
THAT FOOD COLD.
94
00:03:16,897 --> 00:03:18,366
ARE YOU KIDDING?
95
00:03:18,399 --> 00:03:20,834
THE DINER GUARANTEES
THEIR FOOD TO STAY HOT...
96
00:03:20,868 --> 00:03:22,703
HOURS AFTER
YOU'VE EATEN IT.
97
00:03:26,974 --> 00:03:27,941
HELLO!
98
00:03:27,975 --> 00:03:29,443
ANYBODY HOME?
99
00:03:29,477 --> 00:03:31,612
HEY, WHO'S MINDING
THE STORE?
100
00:03:31,645 --> 00:03:32,713
OH, HI, GIRLS.
101
00:03:32,746 --> 00:03:34,014
HI, ANDY.
102
00:03:34,047 --> 00:03:35,283
WHERE'S BARNEY?
103
00:03:35,316 --> 00:03:36,350
HE WENT TO GET SUPPER.
104
00:03:36,384 --> 00:03:37,851
WE'RE HAVIN'
TO WORK TONIGHT --
105
00:03:37,885 --> 00:03:38,852
COUNTY INVENTORY.
106
00:03:38,886 --> 00:03:40,254
WELL, DROP IT.
WHAT?
107
00:03:40,288 --> 00:03:41,922
WE WANT YOU TO GO TO
THE MOVIES WITH US.
108
00:03:41,955 --> 00:03:43,791
OH, WE CAN'T.
WE'D BETTER STAY WITH IT.
109
00:03:43,824 --> 00:03:45,626
CAN'T YOU FINISH IT
TOMORROW?
110
00:03:45,659 --> 00:03:47,828
NOT IF YOU WANT US TO TAKE YOU
TO THE DANCE TOMORROW NIGHT.
111
00:03:47,861 --> 00:03:49,863
THAT'S WHY WE'RE HURRYING
TO FINISH TONIGHT.
112
00:03:49,897 --> 00:03:51,699
WHAT A SHAME.
IT'S A CARY GRANT MOVIE.
113
00:03:51,732 --> 00:03:53,701
YOU WANT TO GO TO
THE DANCE TOMORROW NIGHT?
114
00:03:53,734 --> 00:03:56,003
WE SURE DO.
WELL, THEN,
WE'D BETTER STAY WITH IT.
115
00:03:56,036 --> 00:03:57,571
YOU RUN ALONG
AND HAVE A GOOD TIME.
116
00:03:57,605 --> 00:03:58,806
WE'LL SEE YOU
SOME TIME TOMORROW.
117
00:03:58,839 --> 00:04:00,040
ALL RIGHT.
WE'LL MISS YOU.
118
00:04:00,073 --> 00:04:01,509
BYE.
GOOD NIGHT.
119
00:04:03,043 --> 00:04:04,512
AND DON'T SET
WITH ANYBODY!
120
00:04:04,545 --> 00:04:06,580
WELL, NOW,
DON'T YOU COUNT ON IT.
121
00:04:16,590 --> 00:04:17,725
ANYBODY HERE?
122
00:04:23,764 --> 00:04:25,366
Gomer: HEY, ANDY!
123
00:04:25,399 --> 00:04:26,500
HEY, GOMER.
124
00:04:26,534 --> 00:04:28,402
SAY HEY
TO MY COUSIN GOOBER.
125
00:04:28,436 --> 00:04:29,570
HEY, GOOBER.
126
00:04:29,603 --> 00:04:30,704
HEY, ANDY.
127
00:04:30,738 --> 00:04:32,340
WE WAS GONNA GO
TO THE PICTURE SHOW
128
00:04:32,373 --> 00:04:34,708
AND THOUGHT MAYBE YOU
MIGHT LIKE TO GO, TOO.
129
00:04:34,742 --> 00:04:36,544
I CAN'T, GOMER,
I GOT TO WORK.
130
00:04:36,577 --> 00:04:38,612
IT'S A CARY GRANT
MOVIE.
I KNOW.
131
00:04:38,646 --> 00:04:40,080
GOOBER NEVER DOES MISS
A CARY GRANT MOVIE.
132
00:04:40,113 --> 00:04:42,550
HE STUDIES HIM.
133
00:04:42,583 --> 00:04:44,017
HE WHAT?
HE STUDIES HIM,
134
00:04:44,051 --> 00:04:46,086
ON ACCOUNT HE TAKES OFF
REAL GOOD ON CARY GRANT.
135
00:04:46,119 --> 00:04:48,088
DID YOU EVER HEAR HIM
TAKE OFF ON CARY GRANT?
136
00:04:48,121 --> 00:04:50,491
UH, NO, GOMER.
GOOBER, DO CARY GRANT
FOR ANDY.
137
00:04:50,524 --> 00:04:52,059
OH...
COME ON, HE AIN'T
NEVER HEARD YOU.
138
00:04:52,092 --> 00:04:53,093
OH, GOMER...
139
00:04:53,126 --> 00:04:54,728
COME ON, DO IT,
YOU CAN DO IT.
140
00:04:54,762 --> 00:04:56,564
LISTEN, GOMER, IF
HE DON'T WANT TO...
141
00:04:56,597 --> 00:04:57,898
I'LL DO IT.
142
00:04:57,931 --> 00:04:59,933
ATTABOY.
WAIT A MINUTE, ANDY.
143
00:04:59,967 --> 00:05:01,535
CLOSE YOUR EYES.
144
00:05:01,569 --> 00:05:02,536
WHAT?
145
00:05:02,570 --> 00:05:04,037
CLOSE YOUR EYES.
146
00:05:04,071 --> 00:05:05,573
LISTEN TO THIS.
147
00:05:05,606 --> 00:05:07,441
HE'S GONNA TAKE OFF
ON CARY GRANT.
148
00:05:07,475 --> 00:05:08,542
GO, GOOB.
149
00:05:08,576 --> 00:05:11,011
JUDY, JUDY, JUDY,
JUDY, JUDY.
150
00:05:13,080 --> 00:05:14,715
COULDN'T YOU JUST SWEAR
151
00:05:14,748 --> 00:05:16,450
CARY GRANT WAS RIGHT HERE
IN THIS ROOM?
152
00:05:16,484 --> 00:05:18,051
Andy: YEAH,
THAT WAS GOOD, GOOBER.
153
00:05:18,085 --> 00:05:19,553
IT SURE WAS, GOOB.
154
00:05:19,587 --> 00:05:21,822
YOU GOT TO SHOW ME
HOW YOU DO THAT.
155
00:05:21,855 --> 00:05:23,491
JUDY... JUDY...
156
00:05:23,524 --> 00:05:24,692
I CAN'T DO IT.
157
00:05:24,725 --> 00:05:26,727
JUDY, JUDY,
JUDY, JUDY, JUDY.
158
00:05:26,760 --> 00:05:29,530
SO GOOD,
HOW YOU CAN DO THAT.
159
00:05:29,563 --> 00:05:31,565
YEAH, UH...
LISTEN, GOMER --
160
00:05:31,599 --> 00:05:32,866
YOU KNOW WHO ELSE
HE CAN DO?
161
00:05:32,900 --> 00:05:34,101
NO.
EDWARD G. ROBINSON.
162
00:05:34,134 --> 00:05:35,769
DO EDWARD G. ROBINSON
FOR HIM, GOOBER.
163
00:05:35,803 --> 00:05:37,137
LISTEN TO THIS, ANDY.
164
00:05:37,170 --> 00:05:38,806
DO I HAVE TO
CLOSE MY EYES?
165
00:05:38,839 --> 00:05:41,509
NO, KEEP THEM OPEN --
GO, GOOB, EDWARD G. ROBINSON.
166
00:05:41,542 --> 00:05:43,744
OKAY, YOU GUYS.
COME ON, YOU GUYS.
167
00:05:43,777 --> 00:05:46,514
ALL RIGHT, YOU GUYS.
BEAT IT, YOU GUYS.
168
00:05:46,547 --> 00:05:48,482
SEE WHY I DIDN'T WANT YOU
TO CLOSE YOUR EYES?
169
00:05:48,516 --> 00:05:49,883
HE LOOKS JUST LIKE
EDWARD G. ROBINSON.
170
00:05:49,917 --> 00:05:51,519
DON'T HE LOOK
JUST LIKE HIM?
171
00:05:51,552 --> 00:05:53,921
Andy: YEAH, HE LOOKS A LOT
LIKE EDWARD G. ROBINSON.
172
00:05:53,954 --> 00:05:55,055
LISTEN, GOMER --
173
00:05:55,088 --> 00:05:56,857
HEY, YOU WANT
TO SEE SOMETHING ELSE?
174
00:05:56,890 --> 00:05:58,459
WELL...
WALK LIKE CHESTER.
175
00:05:58,492 --> 00:06:00,027
YOU KNOW, CHESTER
AND MARSHALL DILLON?
176
00:06:00,060 --> 00:06:01,695
HE CAN WALK
JUST LIKE CHESTER.
177
00:06:01,729 --> 00:06:03,764
GO ON, GOOBER, SHOW HIM.
178
00:06:06,500 --> 00:06:07,635
AIN'T HE GOT TALENT?
179
00:06:07,668 --> 00:06:09,503
GOOBER,
YOU REALLY GOT TALENT.
180
00:06:09,537 --> 00:06:11,639
YEAH, GOOBER,
YOU REALLY GOT TALENT.
181
00:06:11,672 --> 00:06:13,707
LISTEN, GOMER,
IF YOU'LL EXCUSE ME,
182
00:06:13,741 --> 00:06:15,443
I GOT TO GET
BACK TO WORK.
183
00:06:15,476 --> 00:06:17,711
I'M SORRY YOU CAN'T GO TO
THE PICTURE SHOW WITH US.
184
00:06:17,745 --> 00:06:20,814
WELL...
BUT WE'LL SEE YOU.
185
00:06:20,848 --> 00:06:22,416
JUDY, JUDY...
186
00:06:22,450 --> 00:06:23,984
I CAN'T DO IT.
187
00:06:24,017 --> 00:06:25,953
JUDY, JUDY,
JUDY, JUDY.
188
00:06:25,986 --> 00:06:28,522
YOU'RE GOOD AT HOW
YOU CAN DO THAT.
189
00:06:28,556 --> 00:06:30,824
YOU GOT TO SHOW
ME HOW TO DO THAT.
190
00:06:48,909 --> 00:06:50,544
SARAH?
191
00:06:50,578 --> 00:06:52,012
FINE, HOW ARE YOU?
192
00:06:52,045 --> 00:06:53,947
OH. OH, THAT'S A SHAME.
193
00:06:53,981 --> 00:06:56,817
WELL, DRINK A LOT
OF HOT JUICES.
194
00:06:56,850 --> 00:06:59,687
UH, GET ME THE DINER,
WOULD YOU?
195
00:07:03,090 --> 00:07:04,458
UH, NEVER MIND, SARAH.
196
00:07:04,492 --> 00:07:05,793
WHERE YOU BEEN?
197
00:07:05,826 --> 00:07:07,728
I WAS CALLIN' YOU.
198
00:07:07,761 --> 00:07:09,863
WHERE ARE THE SANDWICHES?
199
00:07:09,897 --> 00:07:11,098
UH...
200
00:07:12,666 --> 00:07:13,667
AND...
201
00:07:13,701 --> 00:07:15,068
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
202
00:07:15,102 --> 00:07:16,203
WELL, WHAT HAPPENED WAS,
203
00:07:16,236 --> 00:07:17,805
I RUN INTO
SOME OLD FRIENDS.
204
00:07:17,838 --> 00:07:19,673
YOU MET THEM WITH
ME A LONG TIME AGO.
205
00:07:19,707 --> 00:07:23,176
SO?
SO, UH,
THEY INSISTED ON,
206
00:07:23,210 --> 00:07:24,945
YOU KNOW,
PAYING US A VISIT.
207
00:07:24,978 --> 00:07:27,581
YOU SEE, THEY NEVER SAW
THE INSIDE OF A JAIL BEFORE --
208
00:07:27,615 --> 00:07:29,617
BARNEY, VISITORS TONIGHT,
OF ALL NIGHTS?
209
00:07:29,650 --> 00:07:31,752
HELEN'S BEEN HERE,
THELMA LOU'S BEEN HERE,
210
00:07:31,785 --> 00:07:33,253
GOOBER AND GOMER'S
BEEN HERE.
211
00:07:33,286 --> 00:07:35,022
NOW YOU COME IN HERE
WITH VISITORS.
212
00:07:35,055 --> 00:07:36,156
WE'LL NEVER FINISH.
213
00:07:36,189 --> 00:07:40,528
WELL, I KNOW,
BUT, YOU SEE...
214
00:07:40,561 --> 00:07:42,630
SURPRISE!
215
00:07:42,663 --> 00:07:43,997
REMEMBER
THE GIRLS, ANDY?
216
00:07:44,031 --> 00:07:46,233
REMEMBER THE NIGHT
WE MET THEM IN MT. PILOT?
217
00:07:46,266 --> 00:07:48,502
OF COURSE
HE REMEMBERS!
218
00:07:48,536 --> 00:07:50,538
AND THIS IS YOUR
BLIND DATE, DAPHNE.
219
00:07:50,571 --> 00:07:51,672
YOU REMEMBER DAPHNE.
220
00:07:52,740 --> 00:07:53,774
HELLO, DOLL.
221
00:07:53,807 --> 00:07:56,109
IT'S THE FUNNIEST THING,
222
00:07:56,143 --> 00:07:57,945
RUNNING INTO BERNIE.
223
00:07:57,978 --> 00:07:59,279
BARNEY.
224
00:07:59,312 --> 00:08:01,715
DAPH AND I WERE JUST SITTING
IN THIS BOOTH,
225
00:08:01,749 --> 00:08:04,117
AND I LOOKED UP
AND I SAID TO DAPH,
226
00:08:04,151 --> 00:08:07,555
"SAY, DAPH, ISN'T THAT
OUR FRIEND BERNIE?"
227
00:08:07,588 --> 00:08:11,124
AND HE TURNED AROUND
AND ALL OF A SUDDEN
228
00:08:11,158 --> 00:08:13,661
I COULD SEE, SURE
ENOUGH, IT WAS BERNIE!
229
00:08:13,694 --> 00:08:15,596
BARNEY.
230
00:08:17,130 --> 00:08:18,198
DAPH!
231
00:08:18,231 --> 00:08:20,568
WILL YOU JUST LOOK
AT HIS HAIR?
232
00:08:20,601 --> 00:08:22,870
WAVY! OH, DOESN'T
THAT JUST KILL YA?
233
00:08:22,903 --> 00:08:25,172
OH, WHAT US GIRLS HAVE
TO GO THROUGH
234
00:08:25,205 --> 00:08:27,841
TO GET A WAVE IN OUR HAIR,
SETTING UNDER
235
00:08:27,875 --> 00:08:31,278
THE DRYER FOR HOURS,
AND JUST LOOK AT YOU.
236
00:08:31,311 --> 00:08:34,982
HOW DO YOU KNOW THE SHERIFF
DON'T SET UNDER A DRYER?
237
00:08:35,015 --> 00:08:37,785
THE SHERIFF,
SETTING UNDER A DRYER!
238
00:08:37,818 --> 00:08:40,220
OH, BERNIE,
YOU'RE A SCREAM!
239
00:08:40,253 --> 00:08:42,690
EXCUSE US.
240
00:08:44,592 --> 00:08:46,059
BARNEY, GET THEM GIRLS
OUT OF HERE.
241
00:08:46,093 --> 00:08:47,861
AND, I WAS STUCK.
WHAT COULD I DO?
242
00:08:47,895 --> 00:08:49,930
GET 'EM OUT OF HERE.
IT'LL JUST BE
A FEW MINUTES.
243
00:08:49,963 --> 00:08:51,565
I DON'T CARE,
GET 'EM OUT OF HERE.
244
00:08:51,599 --> 00:08:53,333
HEY, THAT AIN'T NICE,
BOYS, YOU GOT COMPANY.
245
00:08:53,366 --> 00:08:57,104
YEAH, COME ON
AND SHOW US AROUND, DOLL.
246
00:09:00,073 --> 00:09:01,842
SO THIS IS
WHERE YOU KEEP
247
00:09:01,875 --> 00:09:03,844
ALL THE BAD
LITTLE GIRLS, HUH?
248
00:09:03,877 --> 00:09:05,713
UH, YES, MA'AM,
UH, WELL --
249
00:09:05,746 --> 00:09:08,649
COME ON, BERNIE,
YOU PROMISED TO SHOW US AROUND.
250
00:09:08,682 --> 00:09:10,017
GIRLS, ACTUALLY,
THIS --
251
00:09:10,050 --> 00:09:11,985
YOU KNOW,
I AIN'T NEVER BEEN IN
252
00:09:12,019 --> 00:09:14,254
A JAIL BEFORE,
EXCEPT TO VISIT FRIENDS.
253
00:09:14,287 --> 00:09:15,956
COME ON, BERNIE.
254
00:09:15,989 --> 00:09:19,359
WELL, UH, ACTUALLY,
THERE ISN'T TOO MUCH TO SHOW.
255
00:09:19,392 --> 00:09:22,329
THESE ARE OUR
MAXIMUM SECURITY CELLS.
256
00:09:24,097 --> 00:09:25,265
HEY, DAPH, LOOK AT ME!
257
00:09:25,298 --> 00:09:28,301
* I'M LOCKED UP
WITH THE SHERIFF *
258
00:09:28,335 --> 00:09:30,738
* I'M LOCKED UP
WITH THE SHERIFF *
259
00:09:30,771 --> 00:09:32,239
HEY, THAT LOOKS LIKE FUN!
260
00:09:32,272 --> 00:09:33,741
YEAH, IT IS.
261
00:09:33,774 --> 00:09:35,843
COME ON, BERNIE.
BARNEY, OPEN THE DOOR.
262
00:09:35,876 --> 00:09:38,211
OPEN THE DOOR, BARNEY,
OPEN THE DOOR.
263
00:09:38,245 --> 00:09:41,615
OH, SHERIFF, COME ON,
LET'S PLAY BIG HOUSE.
264
00:09:41,649 --> 00:09:43,016
GIRLS, LISTEN.
265
00:09:43,050 --> 00:09:45,686
THIS ISN'T THE BEST TIME
FOR A VISIT.
266
00:09:45,719 --> 00:09:48,355
NO.
WE HAVE ALL THIS WORK
TO DO AND EVERYTHING.
267
00:09:48,388 --> 00:09:50,023
YOU COME BACK
ANOTHER TIME
268
00:09:50,057 --> 00:09:52,359
AND WE'LL BE GLAD
TO SHOW YOU AROUND.
269
00:09:52,392 --> 00:09:53,994
OF COURSE, DOLL.
270
00:09:54,027 --> 00:09:55,763
YOU KNOW WHAT HE IS?
271
00:09:55,796 --> 00:09:57,831
A GENTLEMAN,
A REAL GENTLEMAN.
272
00:09:57,865 --> 00:10:00,701
YEAH, NOT LIKE
YOUR FRIEND AL, THAT BUM.
273
00:10:00,734 --> 00:10:02,202
THAT'S NOT MY
FRIEND, SKIPPY.
274
00:10:02,235 --> 00:10:04,772
AL IS YOUR FRIEND,
AND YOU KNOW IT.
275
00:10:04,805 --> 00:10:06,306
WELL, WHO BROUGHT
AL AROUND, ANYWAY?
276
00:10:06,339 --> 00:10:08,341
I CERTAINLY DIDN'T
BRING HIM AROUND.
277
00:10:08,375 --> 00:10:10,043
IT WAS YOU.
278
00:10:10,077 --> 00:10:11,945
GIRLS, DON'T FIGHT,
DON'T FIGHT.
279
00:10:11,979 --> 00:10:13,781
GIRLS, PLEASE DON'T FIGHT.
280
00:10:13,814 --> 00:10:15,282
PLEASE DON'T FIGHT.
281
00:10:15,315 --> 00:10:16,950
UH, BARNEY? WHY --
282
00:10:16,984 --> 00:10:18,385
WHY DON'T YOU
DRIVE THE GIRLS
283
00:10:18,418 --> 00:10:19,853
BACK OVER TO THE DINER?
284
00:10:19,887 --> 00:10:21,822
THE DINER? BERNIE, NO,
YOU PROMISED THAT YOU
285
00:10:21,855 --> 00:10:23,691
WERE GOING TO DRIVE US
ALL THE WAY HOME.
286
00:10:23,724 --> 00:10:25,158
DON'T YOU REMEMBER?
YOU PROMISED!
287
00:10:25,192 --> 00:10:27,260
I ACTUALLY DID PROMISE,
ANDY.
288
00:10:27,294 --> 00:10:30,030
ALL RIGHT, BERNIE, WHY DON'T
YOU DRIVE THE GIRLS HOME?
289
00:10:30,063 --> 00:10:32,265
SAY, YOU MEAN YOU
AIN'T COMING ALONG?
290
00:10:32,299 --> 00:10:34,868
WELL, I HAVE --
I HAVE THIS WORK TO DO...
291
00:10:34,902 --> 00:10:36,336
WELL, AND I SUPPOSE
I'M SUPPOSED TO SET
292
00:10:36,369 --> 00:10:37,838
IN THE BACK OF
THE CAR ALL ALONE
293
00:10:37,871 --> 00:10:39,006
ALL THE WAY
TO MT. PILOT.
294
00:10:39,039 --> 00:10:40,173
WELL, THAT'S A HECK
OF A NOTE.
295
00:10:40,207 --> 00:10:41,408
THAT'S ALL I CAN SAY.
296
00:10:41,441 --> 00:10:43,343
HE'S BEGINNING TO
SOUND MORE LIKE
297
00:10:43,376 --> 00:10:44,978
YOUR FRIEND
AL NOW, HUH?
298
00:10:45,012 --> 00:10:47,414
AL IS NOT
MY FRIEND, SKIPPY.
299
00:10:47,447 --> 00:10:49,182
WELL, HE AIN'T MINE!
300
00:10:49,216 --> 00:10:51,351
HE IS SO!
I TOLD YOU --
301
00:10:51,384 --> 00:10:53,220
GIRLS, PLEASE, PLEASE,
302
00:10:53,253 --> 00:10:56,089
PLEASE, GIRLS,
PLEASE DON'T FIGHT.
303
00:10:56,123 --> 00:10:59,059
WE'LL -- WE'LL BOTH
DRIVE YOU HOME.
304
00:10:59,092 --> 00:11:00,127
OH.
305
00:11:00,160 --> 00:11:02,062
I'LL JUST GET
MY JACKET.
306
00:11:05,799 --> 00:11:07,367
MR. FIXIT?
307
00:11:09,136 --> 00:11:11,171
OH, IT WAS A CUTE MOVIE,
WASN'T IT, HELEN?
308
00:11:11,204 --> 00:11:12,439
OH, I ENJOYED IT.
309
00:11:12,472 --> 00:11:14,007
I'M SO SORRY THE BOYS
COULDN'T COME.
310
00:11:14,041 --> 00:11:15,475
I KNOW ANDY WOULD
HAVE LOVED IT.
311
00:11:15,508 --> 00:11:17,344
YES, POOR THINGS,
WORKING AT NIGHT.
312
00:11:17,377 --> 00:11:19,012
I WONDER IF THEY'RE
STILL THERE.
313
00:11:19,046 --> 00:11:20,914
PROBABLY. SAY,
WHY DON'T WE STOP IN
314
00:11:20,948 --> 00:11:22,783
AND SEE IF THEY'LL
BUY US A SODA?
315
00:11:22,816 --> 00:11:24,084
OH, GOOD IDEA!
316
00:11:24,117 --> 00:11:25,152
WELL, LET'S GO.
317
00:11:25,185 --> 00:11:27,120
SHERIFF, I JUST LOVE
THAT JACKET.
318
00:11:27,154 --> 00:11:29,089
HEY, DAPH, AIN'T
THIS EXCITING?
319
00:11:29,122 --> 00:11:31,291
WE HAVEN'T BEEN OUT
WITH COPS BEFORE.
320
00:11:31,324 --> 00:11:34,094
WELL, THAT'S A GOOD WAY
TO STAY OUT OF TROUBLE.
321
00:11:34,127 --> 00:11:36,163
"GOOD WAY TO STAY
OUT OF TROUBLE."
322
00:11:36,196 --> 00:11:39,066
OH, BERNIE,
YOU'RE A SCREAM!
323
00:11:40,300 --> 00:11:42,302
SHERIFF, WHERE
WE SETTIN', HUH?
324
00:11:42,335 --> 00:11:43,503
Barney: YOU WANT ME
TO DRIVE?
325
00:11:43,536 --> 00:11:45,205
Andy: NO, I'LL DRIVE,
I'LL DRIVE.
326
00:11:45,238 --> 00:11:47,340
HOW 'BOUT STOPPIN' AT
THE KIT KAT CLUB FOR A BEER?
327
00:11:47,374 --> 00:11:49,109
YEAH! LET'S TEST
THE BACK SEAT FIRST.
328
00:11:49,142 --> 00:11:51,879
COME ON!
329
00:11:51,912 --> 00:11:54,047
Daphne: I AIN'T CROWDIN' YOU,
AM I, DOLL?
330
00:11:54,081 --> 00:11:55,115
CROWD ME, BERNIE.
331
00:11:55,148 --> 00:11:57,217
I JUST LOVE
TO BE CROWDED. OOH.
332
00:11:57,250 --> 00:11:58,418
WELL...
333
00:11:58,451 --> 00:12:01,922
JUST... JUST LET ME
CHANGE THE GEARS.
334
00:12:04,157 --> 00:12:07,027
Daphne: BERNIE,
YOU KILL ME!
335
00:12:21,208 --> 00:12:25,512
YOU'RE STILL SORE, AIN'T YA?
ABOUT LAST NIGHT?
336
00:12:25,545 --> 00:12:28,348
I AIN'T SORE.
YES, YA ARE.
337
00:12:28,381 --> 00:12:30,183
YOUR JAW MUSCLES
ARE WORKIN'.
338
00:12:30,217 --> 00:12:31,484
I AIN'T SORE.
339
00:12:31,518 --> 00:12:33,420
THEN HOW COME YOUR
JAW MUSCLES ARE WORKIN'?
340
00:12:33,453 --> 00:12:35,355
BARNEY --
LOOK, ANDY, I'M SORRY!
341
00:12:35,388 --> 00:12:37,390
IT WAS JUST ONE OF
THEM SITUATIONS
342
00:12:37,424 --> 00:12:39,159
THAT I COULDN'T
GET OUT OF!
343
00:12:39,192 --> 00:12:40,527
THOSE GIRLS
ABSOLUTELY INSISTED!
344
00:12:40,560 --> 00:12:42,195
NOW, WHAT COULD I DO?
345
00:12:42,229 --> 00:12:45,098
WELL, ALL I KNOW IS THE WORK
THAT WAS SUPPOSED TO BE
346
00:12:45,132 --> 00:12:47,534
DONE LAST NIGHT HAS
GOT TO BE FINISHED TODAY,
347
00:12:47,567 --> 00:12:49,903
ALL BECAUSE YOU BROUGHT
A COUPLE OF --
348
00:12:49,937 --> 00:12:51,972
OF WILD WOMEN IN THERE
FOR A VISIT,
349
00:12:52,005 --> 00:12:54,274
AND IF THAT WASN'T ENOUGH,
YOU ARRANGED FOR US
350
00:12:54,307 --> 00:12:56,476
TO DRIVE 'EM HOME
ALL THE WAY TO MT. PILOT,
351
00:12:56,509 --> 00:12:59,312
SO WE GET BACK TOO LATE TO
DO ANYTHING BUT GO TO SLEEP.
352
00:12:59,346 --> 00:13:02,049
OH, LOOK,
I COULDN'T JUST --
AND WE'RE WASTING TIME
353
00:13:02,082 --> 00:13:03,550
SITTIN' HERE
TALKIN' ABOUT IT,
354
00:13:03,583 --> 00:13:05,218
SO LET'S GO IN
AND GO TO WORK
355
00:13:05,252 --> 00:13:07,020
AND JUST FORGET
ABOUT LAST NIGHT.
356
00:13:07,054 --> 00:13:09,389
JUST FORGET ABOUT IT.
357
00:13:09,422 --> 00:13:10,390
YOU MEAN THAT?
358
00:13:10,423 --> 00:13:12,059
YES.
359
00:13:12,092 --> 00:13:14,261
YOU'RE NOT SORE ANYMORE?
360
00:13:14,294 --> 00:13:17,330
I AIN'T SORE.
361
00:13:17,364 --> 00:13:19,566
THEN HOW COME YOUR
JAW MUSCLES ARE WORKIN'?
362
00:13:26,506 --> 00:13:29,409
HEY, AND.
363
00:13:32,145 --> 00:13:34,147
GIRLS ARE IN TOWN
KINDA EARLY THIS MORNING.
364
00:13:34,181 --> 00:13:36,850
YEAH. DOING A LITTLE SHOPPING
FOR TONIGHT, I GUESS.
365
00:13:36,884 --> 00:13:37,985
HI, GIRLS!
366
00:13:38,018 --> 00:13:40,888
THELMA LOU?
367
00:13:43,456 --> 00:13:46,526
THELMA LOU!
368
00:13:49,429 --> 00:13:51,031
DIDN'T YOU HEAR ME CALL?
369
00:13:51,064 --> 00:13:52,165
WE HEARD YOU.
370
00:13:52,199 --> 00:13:54,134
OH, IS THERE
ANYTHING WRONG?
371
00:13:54,167 --> 00:13:56,069
NO. WHAT COULD
BE WRONG?
372
00:13:56,103 --> 00:13:57,370
OH, WELL, GOOD.
373
00:13:57,404 --> 00:13:59,339
WHAT TIME DO YOU WANT US
TO PICK YA UP TONIGHT?
374
00:13:59,372 --> 00:14:01,141
MIGHT AS WELL
ARRANGE THAT NOW.
375
00:14:01,174 --> 00:14:02,409
TONIGHT?
376
00:14:02,442 --> 00:14:04,344
YEAH, THE DANCE!
YOU WANNA GO, DON'T YA?
377
00:14:04,377 --> 00:14:06,914
OH, OF COURSE.
WELL, WHAT TIME DO YOU
WANT US TO--
378
00:14:06,947 --> 00:14:07,915
BUT NOT WITH YOU.
379
00:14:07,948 --> 00:14:09,549
HUH?
380
00:14:09,582 --> 00:14:11,351
WE'RE NOT GOING
WITH YOU.
381
00:14:11,384 --> 00:14:13,020
WAIT A MINUTE,
WHAT'S GOING ON?
382
00:14:13,053 --> 00:14:14,354
WE GOT A DATE
FOR TONIGHT.
383
00:14:14,387 --> 00:14:16,023
WE HA A DATE
FOR TONIGHT.
384
00:14:16,056 --> 00:14:17,390
BUT WE DON'T ANYMORE.
385
00:14:17,424 --> 00:14:19,159
WHAT IS THIS,
SOME KIND OF A JOKE?
386
00:14:19,192 --> 00:14:21,294
NOW, COME ON, THELMA LOU,
QUIT HORSING AROUND!
387
00:14:21,328 --> 00:14:23,530
BARNEY, I DON'T KNOW HOW
TO MAKE IT ANY PLAINER.
388
00:14:23,563 --> 00:14:25,332
WE ARE NOT GOING
WITH YOU TONIGHT.
389
00:14:25,365 --> 00:14:26,633
NOW, IF YOU'LL
EXCUSE US.
390
00:14:26,666 --> 00:14:28,535
Andy: NOW, WAIT A MINUTE,
I DON'T KNOW
391
00:14:28,568 --> 00:14:31,138
WHAT THIS IS ALL ABOUT,
BUT WE HAD A DATE FOR TONIGHT.
392
00:14:31,171 --> 00:14:33,106
WE WORKED LAST NIGHT
SO WE'D BE FREE.
393
00:14:33,140 --> 00:14:36,143
SHOULDN'T BE HARD FOR YOU
TO GET YOURSELVES ANOTHER DATE.
394
00:14:36,176 --> 00:14:38,311
WHY DON'T YOU TAKE
THE TWO YOUNG LADIES
395
00:14:38,345 --> 00:14:41,181
WHO WERE WITH YA LAST NIGHT
WHEN YOU WERE...WORKING?
396
00:14:41,214 --> 00:14:42,916
THEY LOOKED
LIKE FUN GIRLS!
397
00:14:42,950 --> 00:14:45,986
SO THAT'S IT.
398
00:14:46,019 --> 00:14:48,255
HOW DO YOU SUPPOSE
THEY KNEW ABOUT THAT?
399
00:14:48,288 --> 00:14:49,289
I DON'T KNOW.
400
00:14:49,322 --> 00:14:51,391
THEY PROBABLY
SAW US LEAVING
401
00:14:51,424 --> 00:14:54,194
WHEN THEY WAS COMIN'
OUT OF THE MOVIES.
402
00:14:54,227 --> 00:14:57,330
BOY... WHAT A CONCLUSION
TO JUMP TO --
403
00:14:57,364 --> 00:14:59,299
FUN GIRLS.
404
00:14:59,332 --> 00:15:01,001
WELL, WHAT
DO WE DO NOW?
405
00:15:01,034 --> 00:15:03,636
I DON'T KNOW.
406
00:15:03,670 --> 00:15:07,007
'COURSE, WE COULD ALWAYS
TAKE THE FUN GIRLS.
407
00:15:07,040 --> 00:15:08,441
YEAH.
408
00:15:08,475 --> 00:15:10,210
THE NERVE OF 'EM!
409
00:15:10,243 --> 00:15:14,181
IMAGINE THE NERVE, THINKIN'
WE HAD A DATE WITH THEM GIRLS?
410
00:15:14,214 --> 00:15:16,216
THIS WHOLE THING IS
DUE TO YOU, MR. FIXIT.
411
00:15:16,249 --> 00:15:18,318
YOU BEAT EVERYTHING,
YOU KNOW THAT, BARNEY?
412
00:15:18,351 --> 00:15:21,488
NOW, WAIT A MINUTE...
IF YOU HADN'T BROUGHT
THEM SILLY GIRLS IN THERE
413
00:15:21,521 --> 00:15:23,690
IN THE FIRST PLACE,
WE WOULDN'T BE IN THIS MESS.
414
00:15:23,723 --> 00:15:26,159
AND...
YOU STARTED THE WHOLE
STUPID THING.
415
00:15:26,193 --> 00:15:29,429
YOUR JAW MUSCLES
ARE WORKIN' AGAIN.
416
00:15:36,503 --> 00:15:38,071
WELL, WAIT A MINUTE.
417
00:15:38,105 --> 00:15:41,074
DON'T YOU WANNA EVEN HEAR
AN EXPLANATION?
418
00:15:41,108 --> 00:15:44,177
WELL, I DON'T CARE
WHAT YOU SAW LAST NIGHT.
419
00:15:44,211 --> 00:15:48,348
LISTEN, LISTEN, I'LL STOP BY
IN A FEW MINUTES AND PICK YOU UP
420
00:15:48,381 --> 00:15:51,418
AND EXPLAIN ON
THE WAY TO THE DANCE.
421
00:15:51,451 --> 00:15:52,986
WHAT--
422
00:15:53,020 --> 00:15:55,088
WELL, ALL RIGHT, THEN!
423
00:15:57,590 --> 00:16:00,027
WELL, HERE'S YOUR TIE,
ALL NICELY PRESSED.
424
00:16:00,060 --> 00:16:02,362
WELL, THANKS, AUNT BEE,
BUT I'M NOT GOIN'.
425
00:16:02,395 --> 00:16:03,363
NOT GOING?
426
00:16:03,396 --> 00:16:04,497
NO.
427
00:16:04,531 --> 00:16:06,433
HELEN AND THELMA LOU
GOT OTHER DATES.
428
00:16:06,466 --> 00:16:08,301
SO, LET 'EM.
I'LL JUST STAY HERE.
429
00:16:08,335 --> 00:16:10,637
OH, FIDDLE-DEE-STICKS!
THEY HAVE NO SUCH THING.
430
00:16:10,670 --> 00:16:13,140
OH, THEY'RE JUST SULKING
TO MAKE YOU FEEL BAD.
431
00:16:13,173 --> 00:16:14,574
YOU AND BARNEY
GO TO THE DANCE
432
00:16:14,607 --> 00:16:16,209
AND THEY'LL BE
WAITING FOR YOU
433
00:16:16,243 --> 00:16:17,710
AND YOU'LL TALK
AND YOU'LL DANCE
434
00:16:17,744 --> 00:16:19,179
AND IT'LL ALL
BE SETTLED.
435
00:16:19,212 --> 00:16:20,613
I'M NOT UP TO
PLAYIN' GAMES.
436
00:16:20,647 --> 00:16:23,050
I'D JUST AS SOON STAY HERE
AND FORGET IT.
437
00:16:24,351 --> 00:16:26,019
NOW THERE'S BARNEY
COMING TO PICK YOU UP.
438
00:16:26,053 --> 00:16:27,487
NOW, GO ON. HURRY UP.
GO ALONG.
439
00:16:27,520 --> 00:16:32,059
I'VE GOT TO FINISH
GIVING OPIE HIS SUPPER.
440
00:16:35,228 --> 00:16:37,097
AIN'T YOU READY?
AIN'T YOU COMIN'?
441
00:16:37,130 --> 00:16:38,731
BARNEY, I'M NOT GOING
TO A DANCE
442
00:16:38,765 --> 00:16:41,534
AND STAND IN A STAG LINE
WITH OLD MAN SCHWUMP.
443
00:16:41,568 --> 00:16:43,403
WE'RE NOT GOING STAG.
444
00:16:43,436 --> 00:16:44,504
WHAT?
445
00:16:46,606 --> 00:16:48,241
SURPRISE!
446
00:16:48,275 --> 00:16:49,542
HI, SHERIFF.
447
00:16:49,576 --> 00:16:52,279
WE'RE GOING DANCING!
WE'RE GOING DANCING!
448
00:16:52,312 --> 00:16:55,082
OH, SAY, DAPH, DON'T THEY
LOOK CUTE IN THEIR CIVVIES?
449
00:16:55,115 --> 00:16:58,051
HELLO, DOLL.
450
00:16:58,085 --> 00:16:59,119
EXCUSE ME.
451
00:16:59,152 --> 00:17:01,188
BARNEY...
452
00:17:01,221 --> 00:17:02,622
WHAT'S GOING ON?
WHAT ARE YOU DOING?
453
00:17:02,655 --> 00:17:04,357
WELL, I'LL TELL YA --
YOU KNOW WHAT YOU
454
00:17:04,391 --> 00:17:06,159
SAID THIS MORNING,
HOW YOU HAD A GOOD MIND
455
00:17:06,193 --> 00:17:07,627
TO TAKE THESE
FUN GIRLS TO THE DANCE?
456
00:17:07,660 --> 00:17:09,162
WELL, THAT'S
A DARN GOOD IDEA.
457
00:17:09,196 --> 00:17:10,663
LET'S SHOW THELMA LOU
AND HELEN THAT
458
00:17:10,697 --> 00:17:12,299
THERE'S OTHER FISH
IN THE OCEAN.
459
00:17:12,332 --> 00:17:14,301
YOU OUT OF YOUR MIND?
GET THEM GIRLS OUT OF HERE.
460
00:17:14,334 --> 00:17:15,635
WAIT -- NOW,
YOU LISTEN TO ME!
461
00:17:15,668 --> 00:17:17,170
HEY, BOYS,
462
00:17:17,204 --> 00:17:18,838
HOW 'BOUT A LITTLE
WARM
463
00:17:18,871 --> 00:17:21,474
GET THEM GIRLS
OUT OF HERE.
464
00:17:25,445 --> 00:17:27,147
UH, UH...
465
00:17:27,180 --> 00:17:28,381
THIS, UH...
466
00:17:28,415 --> 00:17:30,583
UH, THIS IS, UH...
467
00:17:30,617 --> 00:17:32,452
THIS IS MY AUNT BEE.
468
00:17:32,485 --> 00:17:34,087
HI, AUNT BEE!
469
00:17:34,121 --> 00:17:35,155
HELLO, HONEY.
470
00:17:35,188 --> 00:17:37,257
OPIE, FINISH YOUR SUPPER.
471
00:17:37,290 --> 00:17:38,258
THIS IS MY BOY, OPIE.
472
00:17:38,291 --> 00:17:39,259
OH!
473
00:17:39,292 --> 00:17:42,162
OH, HE'S A-DOR-ABLE!
474
00:17:42,195 --> 00:17:43,730
HELLO, SWEETHEART.
475
00:17:43,763 --> 00:17:46,433
YOU GONNA BE A SHERIFF
WHEN YOU GROW UP, TOO?
476
00:17:46,466 --> 00:17:47,534
OH, NO, DAPH.
477
00:17:47,567 --> 00:17:49,102
YOU KNOW HOW THAT WORKS.
478
00:17:49,136 --> 00:17:51,671
THE SON OF A COP
IS USUALLY A GANGSTER.
479
00:17:52,905 --> 00:17:55,175
OPIE. WILL YOU
EXCUSE US, PLEASE?
480
00:17:56,609 --> 00:17:59,779
WELL, UH, WE, UH,
WE MIGHT AS WELL, UH, GO.
481
00:17:59,812 --> 00:18:02,549
YEAH, I GUESS IT'S,
UH, TWINKLE-TOES TIME.
482
00:18:02,582 --> 00:18:04,417
TWINKLE-TOES TIME!
483
00:18:04,451 --> 00:18:06,419
OH, BERNIE,
YOU'RE A SCREAM!
484
00:18:12,725 --> 00:18:14,627
YOU COMIN', AND?
485
00:18:14,661 --> 00:18:19,466
WHEN THIS IS OVER,
I'M GONNA KILL YOU.
486
00:18:30,177 --> 00:18:31,778
SURE WAS NICE OF
YOU GIRLS TO ASK US
487
00:18:31,811 --> 00:18:33,580
TO COME TONIGHT,
WASN'T IT, GOOBER?
488
00:18:33,613 --> 00:18:34,814
YO.
489
00:18:34,847 --> 00:18:36,149
THAT MEANS "YES."
490
00:18:36,183 --> 00:18:38,185
GOOBER ALWAYS
SAYS "YO" FOR "YES."
491
00:18:38,218 --> 00:18:40,287
HE PICKED THAT UP WHEN
HE WAS IN THE NATIONAL GUARD.
492
00:18:40,320 --> 00:18:42,255
THEY SAY THAT A LOT
IN THE NATIONAL GUARD,
493
00:18:42,289 --> 00:18:43,890
DON'T THEY, GOOBER?
YO.
494
00:18:43,923 --> 00:18:45,792
SEE? HEY, DO
CARY GRANT FOR US.
495
00:18:45,825 --> 00:18:47,527
OH, HE ALREADY
DID THAT.
496
00:18:47,560 --> 00:18:49,929
OH, YEAH -- HEY, WELL,
DO EDWARD G. ROBINSON FOR US.
497
00:18:49,962 --> 00:18:52,265
OH, HE DID THAT ONE,
TOO, REMEMBER?
498
00:18:52,299 --> 00:18:53,366
OUT IN THE PARKING LOT.
499
00:18:53,400 --> 00:18:55,735
OH, YEAH.
500
00:18:55,768 --> 00:18:57,704
HEY, YOU GIRLS WANT
ANOTHER BOTTLE OF SODA POP?
501
00:18:57,737 --> 00:19:01,674
OH, NO, THANK YOU.
OH, NO, THANK YOU.
502
00:19:01,708 --> 00:19:04,344
HEY, WOULD YOU
LIKE TO DANCE?
503
00:19:04,377 --> 00:19:07,214
NOT RIGHT NOW, THANKS.
504
00:19:07,247 --> 00:19:10,350
OH, I KNOW SOMETHIN'
YOU NEVER HAVE SEEN HIM DO.
505
00:19:10,383 --> 00:19:11,818
SEW UP YOUR FINGERS, GOOBER.
506
00:19:11,851 --> 00:19:13,753
OH...
OH, COME ON, GOOBER,
SEW UP YOUR FINGERS!
507
00:19:13,786 --> 00:19:14,954
OH, GOMER...
WATCH THIS.
508
00:19:14,987 --> 00:19:17,190
SEW UP YOUR FINGERS,
WATCH THIS.
509
00:19:17,224 --> 00:19:19,259
NOW, GOMER, IF HE
DOESN'T WANT TO...
510
00:19:19,292 --> 00:19:20,527
I'LL DO IT.
511
00:19:20,560 --> 00:19:23,230
ATTABOY! GO ON.
512
00:19:31,971 --> 00:19:33,773
DON'T THAT KILL YA?
513
00:19:33,806 --> 00:19:35,342
HE'S TOO MUCH.
514
00:19:44,751 --> 00:19:47,320
THEY DANCE KINDA SQUARE HERE,
DON'T THEY?
515
00:19:47,354 --> 00:19:50,323
YEAH, LIKE AT ONE OF THEM
FRIENDSHIP CLUBS.
516
00:19:50,357 --> 00:19:52,725
COME ON, DOLL,
LET'S SHOW 'EM, HUH?
517
00:19:52,759 --> 00:19:54,594
DON'T YOU WANNA
SET DOWN FIRST?
518
00:19:54,627 --> 00:19:57,730
SET? THAT'S JUST
FOR THE OLD FOLKS. COME ON.
519
00:19:57,764 --> 00:19:59,232
LET'S GO, BERN.
520
00:20:03,002 --> 00:20:04,504
MR. SCHWUMP.
521
00:20:15,348 --> 00:20:17,550
GOOBER, I THINK I WOULD LIKE
TO DANCE AFTER ALL.
522
00:20:17,584 --> 00:20:18,885
WOULDN'T YOU, HELEN?
523
00:20:18,918 --> 00:20:20,253
YES, I THINK
I WOULD.
524
00:20:20,287 --> 00:20:21,654
GOOD.
YO.
525
00:20:39,071 --> 00:20:40,507
HEY, THERE'S ANDY.
526
00:20:40,540 --> 00:20:41,608
HEY, ANDY!
527
00:21:01,628 --> 00:21:02,662
HEY, EARL...
528
00:21:02,695 --> 00:21:03,663
HI, ANDY.
529
00:21:09,969 --> 00:21:12,972
FOLKS, WE'RE GONNA PLAY
A LITTLE GAME RIGHT NOW.
530
00:21:13,005 --> 00:21:15,074
EVERY TIME
YOU HEAR THE MUSIC STOP,
531
00:21:15,107 --> 00:21:17,410
WE'RE GONNA SWITCH PARTNERS,
OKAY?
532
00:21:17,444 --> 00:21:19,779
[ "THE SAINTS GO MARCHING IN"
PLAYING ]
533
00:21:51,844 --> 00:21:54,547
LISTEN, I GOT SOMETHIN' TO TELL
YOU, AND YOU'RE GONNA LISTEN.
534
00:21:58,418 --> 00:22:00,587
NOW, WILL YOU JUST NOT
JUMP TO CONCLUSIONS?
535
00:22:00,620 --> 00:22:02,389
WILL YOU NOT JUMP
TO CONCLUSIONS?
536
00:22:02,422 --> 00:22:04,791
NOW, DO YOU THINK I WANTED TO
COME HERE WITH THEM GIRLS?
537
00:22:04,824 --> 00:22:05,992
IS THAT WHAT YOU THINK?
538
00:22:06,025 --> 00:22:07,527
DON'T JUMP
TO CONCLUSIONS.
539
00:22:07,560 --> 00:22:08,995
I TRIED TO TELL YOU
ON THE PHONE,
540
00:22:09,028 --> 00:22:10,397
BUT YOU WOULDN'T LISTEN.
541
00:22:10,430 --> 00:22:11,998
OH, I'M SORRY, ANDY,
IT WAS STUPID OF ME.
542
00:22:12,031 --> 00:22:13,633
I -- I SHOULD HAVE
KNOWN BETTER.
543
00:22:13,666 --> 00:22:15,602
WELL, NEXT TIME...
544
00:22:15,635 --> 00:22:18,104
YOU'RE PRETTY.
YOU KNOW THAT?
545
00:22:18,137 --> 00:22:20,640
IT WAS JUST ONE OF THEM
NUTTY THINGS, THELMA LOU,
546
00:22:20,673 --> 00:22:22,642
JUST ONE OF THEM
NUTTY SITUATIONS THAT
547
00:22:22,675 --> 00:22:24,877
I GET MYSELF INTO
AND THEN I CAN'T GET OUT OF,
548
00:22:24,911 --> 00:22:26,112
AND THEN I'M SORRY!
549
00:22:26,145 --> 00:22:28,114
OH, BARNEY,
IF YOU'RE REALLY SORRY...
550
00:22:28,147 --> 00:22:30,550
OF COURSE I AM!
551
00:22:30,583 --> 00:22:34,787
YOU KNOW YOU'RE THE ONLY GIRL
I CARE ANYTHING ABOUT.
552
00:22:34,821 --> 00:22:36,756
I MEAN, YOU'RE
THE ONLY ONE I REALLY...
553
00:22:36,789 --> 00:22:38,525
WELL...
554
00:22:38,558 --> 00:22:40,427
LOVE.
555
00:22:40,460 --> 00:22:41,961
WHAT?
556
00:22:41,994 --> 00:22:44,497
I SAID YOU'RE
THE ONLY GIRL I LOVE!
557
00:22:44,531 --> 00:22:45,998
I CAN'T HEAR YOU.
558
00:22:46,032 --> 00:22:49,469
YOU'RE THE ONLY
GIRL I LOVE!
559
00:22:54,907 --> 00:22:58,177
WELL, LIKE THEY SAY,
560
00:22:58,210 --> 00:22:59,646
ALL'S WELL THAT ENDS WELL.
561
00:22:59,679 --> 00:23:01,481
YEAH. WELL, LET'S GO HOME.
562
00:23:01,514 --> 00:23:03,082
WELL, WHERE ARE
THEM GIRLS?
563
00:23:03,115 --> 00:23:04,617
I DON'T SEE 'EM
ANYPLACE.
564
00:23:04,651 --> 00:23:06,185
OH, THERE THEY ARE.
565
00:23:06,218 --> 00:23:07,687
JUDY, JUDY, JUDY,
JUDY, JUDY.
566
00:23:11,023 --> 00:23:13,793
YOU WOULDN'T THINK GOMER'S GOT
SUCH A TALENTED COUSIN, HUH?
567
00:23:15,995 --> 00:23:17,730
COME ON.
568
00:23:28,107 --> 00:23:29,542
GOOD NIGHT, THELMA LOU.
569
00:23:29,576 --> 00:23:31,043
I'LL CALL YOU
IN THE MORNING.
570
00:23:34,914 --> 00:23:37,149
THERE YOU GO.
571
00:23:37,183 --> 00:23:38,885
SEE? EVERYTHING
TURNED OUT FOR THE BEST.
572
00:23:38,918 --> 00:23:42,088
IT WAS A LITTLE ADVENTURE,
BUT IT TURNED OUT ALL RIGHT.
573
00:23:42,121 --> 00:23:45,558
I COULD HAVE DONE
WITHOUT THE ADVENTURE.
574
00:23:45,592 --> 00:23:46,826
I'M TIRED.
575
00:23:46,859 --> 00:23:48,528
HEY, DRIVE BY
THE COURT HOUSE, WILL YA?
576
00:23:48,561 --> 00:23:50,763
I WANT TO SEE IF
OTIS TURNED HIMSELF IN.
577
00:23:50,797 --> 00:23:51,764
OKAY.
578
00:23:53,933 --> 00:23:57,069
YOU'VE GOT A LITTLE --
579
00:24:04,677 --> 00:24:06,245
DID YOU LEAVE
THE LIGHTS ON?
580
00:24:06,278 --> 00:24:08,715
YEAH, IN CASE
OTIS CHECKED IN.
581
00:24:16,923 --> 00:24:19,492
Skippy: SURPRISE!
582
00:24:19,526 --> 00:24:21,928
THERE'S MY BERNIE!
583
00:24:21,961 --> 00:24:23,062
HELLO, DOLL.
584
00:24:23,095 --> 00:24:24,531
HEY, ANDY,
HEY, BARNEY.
585
00:24:24,564 --> 00:24:26,065
WE BROUGHT YOUR GIRLS
BACK FOR YOU.
586
00:24:26,098 --> 00:24:27,199
WHERE'D YOU
DISAPPEAR TO?
587
00:24:27,233 --> 00:24:28,701
THE GIRLS SAID
YOU WAS GONNA
588
00:24:28,735 --> 00:24:30,169
DRIVE THEM BACK
TO MT. PILOT TONIGHT.
589
00:24:30,202 --> 00:24:33,072
COME ON, DOLL.
590
00:24:35,007 --> 00:24:36,876
HEY, CAN ME AND GOOBER
COME ALONG FOR THE RIDE?
591
00:24:36,909 --> 00:24:38,978
GOOBER WILL DO IMITATIONS
FOR YOU, WON'T YOU, GOOBER?
592
00:24:39,011 --> 00:24:40,913
YO.
YOU NEVER HAVE SEEN...
41238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.