All language subtitles for The.Andy.Griffith.Show.S04E14.Andy.And.Opie s.Pal.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,337 --> 00:00:06,074 [ WHISTLING SPRIGHTLY TUNE ] 2 00:00:09,643 --> 00:00:13,314 STARRING ANDY GRIFFITH... 3 00:00:13,347 --> 00:00:15,183 WITH RONNY HOWARD... 4 00:00:15,216 --> 00:00:18,086 ALSO STARRING DON KNOTTS. 5 00:00:41,509 --> 00:00:42,810 YOU NEW AROUND HERE? 6 00:00:42,843 --> 00:00:45,179 UH-HUH. 7 00:00:45,213 --> 00:00:47,348 AIN'T YOU GOT ANY FRIENDS? 8 00:00:48,582 --> 00:00:51,785 THIS HERE'S A GENUINE LEATHER REGULATION FOOTBALL 9 00:00:51,819 --> 00:00:54,688 THEY PLAYED WITH IN A STATE COLLEGE GAME. 10 00:00:54,722 --> 00:00:56,324 WELL, DON'T YOU BELIEVE ME? 11 00:00:56,357 --> 00:00:57,525 HUH? 12 00:00:57,558 --> 00:00:59,260 OH, I SUPPOSED SO. 13 00:00:59,293 --> 00:01:02,130 HOW MANY BLADES YOU GOT ON THAT KNIFE? 14 00:01:02,163 --> 00:01:03,364 NINE. 15 00:01:03,397 --> 00:01:06,267 YOU WANT TO BE FRIENDS? 16 00:01:06,300 --> 00:01:08,836 OKAY. 17 00:01:08,869 --> 00:01:11,705 MY PA IS SHERIFF AROUND HERE. 18 00:01:11,739 --> 00:01:14,508 NO KIDDING? A REAL SHERIFF? 19 00:01:14,542 --> 00:01:16,177 YEP. 20 00:01:16,210 --> 00:01:17,711 WANT TO TRY YOUR GRIP ON A REGULATION FOOTBALL? 21 00:01:17,745 --> 00:01:20,414 SURE. YOU WANT TO SEE MY KNIFE? 22 00:01:20,448 --> 00:01:21,782 OKAY. 23 00:01:24,618 --> 00:01:26,587 WELL, I'LL DISCUSS IT WITH ANDY. 24 00:01:26,620 --> 00:01:28,289 THAT'S ALL I CAN PROMISE. 25 00:01:28,322 --> 00:01:30,291 YEAH. 26 00:01:30,324 --> 00:01:31,792 ALL RIGHT, GOODBYE. 27 00:01:31,825 --> 00:01:33,194 ANDY? 28 00:01:33,227 --> 00:01:34,695 ANOTHER CALL FROM GOMER? 29 00:01:34,728 --> 00:01:36,664 YEAH, AND HE'S JUST COME FROM PEARSON'S SWEET SHOP, 30 00:01:36,697 --> 00:01:38,566 AND HE'S RILED UP ALL OVER AGAIN. 31 00:01:38,599 --> 00:01:41,535 NOW, ANDY, THERE JUST MIGHT BE SOMETHING TO HIS COMPLAINT. 32 00:01:41,569 --> 00:01:43,771 BUT ALL THE YEARS PEARSON'S RUN THAT STORE, 33 00:01:43,804 --> 00:01:45,539 HE'S BEEN THE SOUL OF HONESTY. 34 00:01:45,573 --> 00:01:46,774 WELL, PEOPLE DO CHANGE. 35 00:01:46,807 --> 00:01:48,542 NOW, THIS JUST COULD BE SOMETHING 36 00:01:48,576 --> 00:01:50,278 FOR THE BUNCO SQUAD TO HANDLE 37 00:01:50,311 --> 00:01:51,779 IF THERE'S SWINDLING GOING ON. 38 00:01:51,812 --> 00:01:53,714 SWINDLING'S A MIGHTY SERIOUS CHARGE. 39 00:01:53,747 --> 00:01:55,316 WELL, LOOK AT THE FACTS. 40 00:01:55,349 --> 00:01:58,419 THURSDAY, GOMER BOUGHT 10 LUCKY PEPPERMINTS, 41 00:01:58,452 --> 00:01:59,920 ALL WHITE CENTERS. 42 00:01:59,953 --> 00:02:03,324 TODAY, HE BOUGHT 12 MORE, AGAIN ALL WHITE CENTERS, 43 00:02:03,357 --> 00:02:05,193 EVERY BLESSED ONE. 44 00:02:05,226 --> 00:02:07,195 NOW, GOMER AIN'T SAYING THAT HE EXPECTS TO GET THE GREEN ONE 45 00:02:07,228 --> 00:02:08,796 AND WIN THE FLASHLIGHT RIGHT OFF. 46 00:02:08,829 --> 00:02:10,731 HE'S NOT BEING UNREASONABLE. 47 00:02:10,764 --> 00:02:13,801 ALL HE'S SAYING IS THAT, OUT OF 22, HE MIGHT EXPECT 48 00:02:13,834 --> 00:02:17,171 TO BITE INTO AT LEAST ONE PINK CENTER FOR A FREE ONE. 49 00:02:17,205 --> 00:02:19,607 WELL, I WILL ADMIT THAT 22 WHITEYS IN A ROW 50 00:02:19,640 --> 00:02:21,509 IS MIGHTY UPSETTING TO A MAN, 51 00:02:21,542 --> 00:02:24,212 BUT I STILL CAN'T BELIEVE THAT JESSE PEARSON 52 00:02:24,245 --> 00:02:26,380 WOULD EVER RUN A FIXED PEPPERMINT BOX. 53 00:02:26,414 --> 00:02:27,581 I DON'T KNOW, ANDY. 54 00:02:27,615 --> 00:02:29,650 GOMER'S GOT SOME CASH INVESTED, 55 00:02:29,683 --> 00:02:32,720 AND I THINK THERE OUGHT TO BE LAWS TO PROTECT HIM. 56 00:02:32,753 --> 00:02:34,422 ALL RIGHT, YOU CALL GOMER 57 00:02:34,455 --> 00:02:37,291 AND TELL HIM WE DO HAVE LAWS AGAINST SWINDLING. 58 00:02:37,325 --> 00:02:38,492 OKAY. [ SNIFFS ] 59 00:02:38,526 --> 00:02:39,827 WHILE YOU'RE AT IT, 60 00:02:39,860 --> 00:02:42,630 TELL HIM WE GOT A FEW LAWS AGAINST GAMBLING, TOO. 61 00:02:42,663 --> 00:02:45,466 AW, COME ON, ANDY. NOW, THAT'S NOT REALLY GAMBLING. 62 00:02:45,499 --> 00:02:48,269 I MEAN, IT'S NOT LIKE BINGO OR SOMETHING LIKE THAT. 63 00:02:48,302 --> 00:02:49,770 [ DOOR OPENS ] 64 00:02:49,803 --> 00:02:51,239 HI, PA. 65 00:02:51,272 --> 00:02:53,374 PA, THIS IS MY BRAND-NEW FRIEND, TREY BOWDEN. 66 00:02:53,407 --> 00:02:55,743 WELL, NICE TO MAKE YOUR ACQUAINTANCE. 67 00:02:55,776 --> 00:02:56,944 GOSH. 68 00:02:56,977 --> 00:02:58,479 THIS IS BARNEY. 69 00:02:58,512 --> 00:02:59,813 HOWDY. [ CHUCKLES ] 70 00:02:59,847 --> 00:03:01,682 TREY, WAS IT? IT'S HIS NICKNAME, PA. 71 00:03:01,715 --> 00:03:03,584 HIS REAL NAME IS FREDERICK BOWDEN III. 72 00:03:03,617 --> 00:03:06,287 AND SINCE HE'S THE THIRD, THAT'S WHY THEY CALL HIM TREY. 73 00:03:06,320 --> 00:03:07,521 OH. 74 00:03:07,555 --> 00:03:08,956 THAT'S THE FRENCH LANGUAGE, ANDY. 75 00:03:08,989 --> 00:03:10,858 THAT'S THE WAY THEY SAY "THREE" OVER THERE. 76 00:03:10,891 --> 00:03:15,929 YOU KNOW, UNO, DUO, "TREY," FOUR, FIVE, AND SO ON. 77 00:03:15,963 --> 00:03:17,631 OH. 78 00:03:17,665 --> 00:03:19,433 THAT'S A NICE NICKNAME. 79 00:03:19,467 --> 00:03:21,802 YOUR FATHER AND GRANDFATHER ARE BOTH CALLED THE SAME THING, HUH? 80 00:03:21,835 --> 00:03:23,804 EXCEPT HE DON'T HAVE A PA. HE'S DEAD. 81 00:03:23,837 --> 00:03:25,939 HE'S GOT A MOTHER VISITING MRS. EDWARDS. 82 00:03:25,973 --> 00:03:27,608 I'M SHOWING HIM ALL AROUND. 83 00:03:27,641 --> 00:03:29,643 HE DON'T HAVE NO FRIENDS YET -- JUST ME. 84 00:03:29,677 --> 00:03:32,346 OH. HOW DO YOU LIKE OUR LITTLE TOWN SO FAR? 85 00:03:32,380 --> 00:03:33,947 OH, HE LIKES IT REAL GOOD, PA. 86 00:03:33,981 --> 00:03:35,849 HE'D RATHER LIVE HERE THAN TO GO BACK 87 00:03:35,883 --> 00:03:37,751 TO ERIE, PENNSYLVANIA, HUH, TREY? 88 00:03:37,785 --> 00:03:38,952 [ CHUCKLES ] 89 00:03:38,986 --> 00:03:40,788 WELL, NICE TALKING WITH YOU, TREY. 90 00:03:40,821 --> 00:03:42,390 [ CHUCKLES ] AND KNOW WHAT ELSE, PA? 91 00:03:42,423 --> 00:03:43,924 WE WAS BOTH BORN IN THE SAME MONTH, 92 00:03:43,957 --> 00:03:45,659 AND HE DON'T LIKE CARROTS, EITHER. 93 00:03:45,693 --> 00:03:47,428 AND GUESS WHAT, PA. 94 00:03:47,461 --> 00:03:48,896 HE KNOWS ALL ABOUT INDIANS, AND WE'RE BLOOD BROTHERS. 95 00:03:48,929 --> 00:03:50,564 GOSH, LOOK AT THAT. 96 00:03:50,598 --> 00:03:53,033 WELL, IT'S NOT REAL BLOOD. IT'S ONLY BARN PAINT. 97 00:03:53,066 --> 00:03:54,602 WE DIDN'T WANT TO MAKE A REAL SCRATCH 98 00:03:54,635 --> 00:03:56,036 'CAUSE WE WAS AFRAID IT'D GET INFECTED. 99 00:03:56,069 --> 00:03:57,638 THAT'S GOOD THINKING. 100 00:03:57,671 --> 00:03:59,540 AND I EXPECT YOU BOYS CAN STICK TOGETHER EVEN BETTER 101 00:03:59,573 --> 00:04:00,974 ON GOOD OLD BARN PAINT. 102 00:04:01,008 --> 00:04:03,043 WELL, NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, I GOT SOME WORK TO DO. 103 00:04:03,076 --> 00:04:04,612 BUT I WANTED TO ASK YOU, PA, 104 00:04:04,645 --> 00:04:06,580 CAN TREY COME FISHING WITH US ON SATURDAY, 105 00:04:06,614 --> 00:04:08,416 AND CAN HE STAY AT OUR HOUSE TONIGHT? 106 00:04:08,449 --> 00:04:10,751 WELL, IT'S ALL RIGHT WITH ME. 107 00:04:10,784 --> 00:04:12,353 BUT YOU'LL HAVE TO FIND OUT 108 00:04:12,386 --> 00:04:14,555 IF IT'S ALL RIGHT WITH HIS MOTHER AND AUNT BEE. 109 00:04:14,588 --> 00:04:16,890 GEE, THANKS, PA. THANKS, SHERIFF TAYLOR. 110 00:04:16,924 --> 00:04:18,992 NOW, REMEMBER, YOU GOT TO ASK TREY'S MOTHER 111 00:04:19,026 --> 00:04:20,694 AND AUNT BEE IF IT'S ALL RIGHT. 112 00:04:20,728 --> 00:04:24,865 WELL, WE ALREADY DID, PA. THEY SAID WE HAD TO ASK YOU. 113 00:04:24,898 --> 00:04:26,066 [ BOTH CHUCKLE ] 114 00:04:26,099 --> 00:04:27,568 [ DOOR CLOSES ] 115 00:04:27,601 --> 00:04:29,837 WELL, THAT'S WHAT I CALL TWO REAL BUDDIES. 116 00:04:29,870 --> 00:04:31,639 I LIKE TO SEE THAT. YEAH. 117 00:04:31,672 --> 00:04:34,508 YOU KNOW, IT'S THE FRIENDSHIPS YOU START EARLY IN LIFE -- 118 00:04:34,542 --> 00:04:36,544 THEM ARE THE ONES THAT REALLY LAST. 119 00:04:36,577 --> 00:04:37,978 MM. TAKE YOU AND ME, NOW. 120 00:04:38,011 --> 00:04:40,348 HOW LONG HAVE WE BEEN HANGING TOGETHER? 121 00:04:40,381 --> 00:04:41,582 SINCE THE FOURTH GRADE. 122 00:04:41,615 --> 00:04:43,451 4-A. YEAH. 123 00:04:43,484 --> 00:04:44,652 MISS MORAN. 124 00:04:44,685 --> 00:04:46,754 OH, MISS MORAN. BLESS HER HEART. 125 00:04:46,787 --> 00:04:48,422 YEAH. 126 00:04:48,456 --> 00:04:50,358 WELL, TIME'S JUMPING RIGHT ALONG, BARN. YEAH. 127 00:04:50,391 --> 00:04:53,026 WELL, THAT'S WHAT MAKES FRIENDSHIPS SO GOOD -- 128 00:04:53,060 --> 00:04:54,895 THE TEST OF TIME. HMM. 129 00:04:54,928 --> 00:04:57,731 I COULDN'T WISH THEM TWO BOYS ANYTHING BETTER 130 00:04:57,765 --> 00:05:01,502 THAN THAT THEY SHOULD BECOME AS CLOSE OF FRIENDS AS YOU AND ME. 131 00:05:01,535 --> 00:05:03,003 [ CHUCKLES ] JUST LIKE THAT, RIGHT? 132 00:05:03,036 --> 00:05:05,072 RIGHT. [ CHUCKLES ] 133 00:05:05,105 --> 00:05:08,075 NOW, MIND YOU, I'M NOT SAYING WE HAVEN'T HAD OUR LITTLE SET-TOs. 134 00:05:08,108 --> 00:05:10,444 OH. NOT FOR ONE MINUTE AM I SAYING THAT. 135 00:05:10,478 --> 00:05:12,045 WE WOULDN'T BE HUMAN IF WE DIDN'T. 136 00:05:12,079 --> 00:05:13,481 [ Chuckling ] NO. 137 00:05:13,514 --> 00:05:14,948 THE MAIN THING IS THAT WE CAN LAUGH OFF 138 00:05:14,982 --> 00:05:17,418 ANY TINY LITTLE TIFFS THAT POP UP NOW AND THEN. 139 00:05:17,451 --> 00:05:19,520 JUST LAUGH THEM RIGHT OFF AND DISMISS THEM. 140 00:05:19,553 --> 00:05:21,689 BECAUSE? RIGHT. RIGHT. 141 00:05:21,722 --> 00:05:23,857 GO AND GET THE HIGHWAY FOLDER. YEAH. 142 00:05:23,891 --> 00:05:26,059 [ CLEARS THROAT, SNIFFS ] 143 00:05:27,928 --> 00:05:30,764 LIKE, WHEN THAT PRETTY GIRL VISITED MAYBERRY 144 00:05:30,798 --> 00:05:33,401 AS QUEEN OF THE STATE APRICOT FESTIVAL. 145 00:05:33,434 --> 00:05:35,736 [ CHUCKLES ] 146 00:05:35,769 --> 00:05:38,005 AND I THOUGHT I WAS GONNA BE HER ESCORT, 147 00:05:38,038 --> 00:05:40,574 AND, INSTEAD, YOU MET HER AT THE CITY LINE. 148 00:05:40,608 --> 00:05:42,576 [ CHUCKLES ] YOU TOOK HER AROUND. 149 00:05:42,610 --> 00:05:44,111 REMEMBER THAT? [ CHUCKLES ] 150 00:05:44,144 --> 00:05:45,579 OH, YEAH, YEAH, YEAH. 151 00:05:45,613 --> 00:05:47,581 I NEARLY FORGOT THAT LITTLE MIX-UP. 152 00:05:47,615 --> 00:05:48,849 [ CHUCKLES ] 153 00:05:48,882 --> 00:05:50,551 WELL, THAT'S ALL IT WAS, A LITTLE MIX-UP. 154 00:05:50,584 --> 00:05:51,885 YEAH. 155 00:05:51,919 --> 00:05:53,554 WITH TWO OTHER FELLAS, A LITTLE MIX-UP LIKE THAT, 156 00:05:53,587 --> 00:05:55,989 ESPECIALLY WHERE THERE'S A PRETTY GIRL INVOLVED, 157 00:05:56,023 --> 00:05:58,158 WOULD HAVE BLOWN THE FRIENDSHIP SKY-HIGH. 158 00:05:58,191 --> 00:05:59,560 BLOOEY! [ CHUCKLES ] 159 00:05:59,593 --> 00:06:01,028 NOT YOU AND ME. [ CHUCKLES ] 160 00:06:01,061 --> 00:06:02,496 ROCK-SOLID. ROCK-SOLID. 161 00:06:02,530 --> 00:06:03,997 [ BOTH CHUCKLE ] 162 00:06:04,031 --> 00:06:07,935 YEAH, I NEARLY FORGOT ALL ABOUT THAT. 163 00:06:07,968 --> 00:06:10,871 OH, WELL, I DID, TOO. I DID, TOO. 164 00:06:10,904 --> 00:06:13,907 I FORGOT IT THE MINUTE IT HAPPENED. 165 00:06:13,941 --> 00:06:17,077 ANYWAY, IT WAS YEARS AGO. 166 00:06:18,546 --> 00:06:21,014 JUNE 23, 1952, 167 00:06:21,048 --> 00:06:22,750 ON A SATURDAY AFTERNOON. 168 00:06:24,618 --> 00:06:26,487 NOT THAT I'D LET A PICKY LITTLE THING LIKE THAT 169 00:06:26,520 --> 00:06:27,721 COME BETWEEN US. [ CHUCKLES ] 170 00:06:27,755 --> 00:06:29,122 WE'RE TOO GOOD OF FRIENDS FOR THAT. 171 00:06:29,156 --> 00:06:31,058 I AGREE. 172 00:06:31,091 --> 00:06:32,593 [ Chuckling ] YEAH. 173 00:06:32,626 --> 00:06:35,529 AH, THAT'S ALL FORGOTTEN. THING OF THE PAST. 174 00:06:35,563 --> 00:06:38,999 WIPED RIGHT OUT OF MY MIND. NOT WORTHY OF ANOTHER WORD. 175 00:06:39,032 --> 00:06:40,701 [ Chuckling ] NO. THAT'S THE BEST WAY. 176 00:06:40,734 --> 00:06:41,902 YEAH. [ CHUCKLES ] 177 00:06:41,935 --> 00:06:43,471 [ CHUCKLES ] 178 00:06:43,504 --> 00:06:47,808 YOU KNOW, SHE WAS A KIND OF A PRETTY GIRL. 179 00:06:47,841 --> 00:06:51,178 I ENJOYED SQUIRING HER AROUND. [ CHUCKLES ] 180 00:06:53,947 --> 00:06:57,084 PATTERSON'S. 181 00:06:57,117 --> 00:07:00,454 $3.95. 182 00:07:00,488 --> 00:07:02,456 HUH? 183 00:07:02,490 --> 00:07:04,124 $3.95. 184 00:07:04,157 --> 00:07:05,893 THAT'S WHAT I PAID AT PATTERSON'S 185 00:07:05,926 --> 00:07:07,695 FOR A BRAND-NEW SHIRT TO MEET HER 186 00:07:07,728 --> 00:07:10,063 WHILE YOU WERE OFF SQUIRING HER AROUND. WELL -- 187 00:07:10,097 --> 00:07:12,800 I STOOD OUT ON THAT CORNER UNDER A BLAZING SUN 188 00:07:12,833 --> 00:07:14,034 FOR TWO HOURS WAITING, 189 00:07:14,067 --> 00:07:16,670 WHILE YOU TWO WERE OFF GALLIVANTING AROUND! 190 00:07:16,704 --> 00:07:19,206 FURNITURE FACTORY, BEAVER DAM, A SNACK AT THE DINER! 191 00:07:19,239 --> 00:07:21,609 AND DON'T TRY TO SIT THERE AND TELL ME YOU DIDN'T TAKE HER TO THE DINER 192 00:07:21,642 --> 00:07:23,944 'CAUSE JUANITA TOLD ME ALL ABOUT THAT! HOLD IT, HOLD IT. 193 00:07:23,977 --> 00:07:26,614 OH, SURE, YOU CAN LAUGH IT OFF WHILE I'M OUT THERE, 194 00:07:26,647 --> 00:07:28,549 WAITING TWO HOURS, SHOES ALL SHINED, 195 00:07:28,582 --> 00:07:30,851 CLOTHES ALL PRESSED, LOOKING LIKE A DANG FOOL! 196 00:07:30,884 --> 00:07:32,920 WHY SHOULD YOU TAKE THE APRICOT QUEEN AROUND?! 197 00:07:32,953 --> 00:07:35,022 WHO EATS ALL THE APRICOTS AROUND HERE ANYWAY?! 198 00:07:35,055 --> 00:07:36,757 I DO, THAT'S WHO! 199 00:07:36,790 --> 00:07:38,559 LET'S FACE IT, ANDY, THAT WAS PRETTY DOGGONE UNFAIR OF YOU! 200 00:07:38,592 --> 00:07:39,860 I BETTER GET OUT THERE. 201 00:07:39,893 --> 00:07:41,629 WHAT'S THE MATTER? 202 00:07:41,662 --> 00:07:45,232 WELL, IF THEM TWO YOUNG'UNS ARE AS GOOD OF FRIENDS AS WE ARE, 203 00:07:45,265 --> 00:07:48,135 THERE MUST BE A WHALE OF A FIGHT TO BREAK UP. 204 00:07:48,168 --> 00:07:50,237 UH, WELL, WE'RE NOT FIGHTING, EXACTLY. 205 00:07:50,270 --> 00:07:52,673 WE'RE JUST -- WE'RE JUST DISCUSSING THIS. 206 00:07:52,706 --> 00:07:53,874 WE'RE TALKING ABOUT IT. 207 00:07:53,907 --> 00:07:57,745 OH. OH, YOU MEAN, UM... YEAH, SURE. 208 00:07:57,778 --> 00:08:00,914 GOOD, I'M, UH -- WELL, I'M GLAD TO HEAR IT. 209 00:08:00,948 --> 00:08:02,115 [ SNIFFS ] 210 00:08:02,149 --> 00:08:03,717 I'LL -- I'LL TAKE PATROL. 211 00:08:03,751 --> 00:08:06,286 YOU GONNA COME TO OUR PLACE FOR SUPPER TONIGHT? 212 00:08:06,319 --> 00:08:08,055 YEAH. YEAH, I'LL BE THERE. 213 00:08:08,088 --> 00:08:09,957 OKAY. 214 00:08:15,629 --> 00:08:17,230 YOUNG'UNS DIDN'T WASTE ANY TIME 215 00:08:17,264 --> 00:08:19,132 FINISHING THEIR SUPPER, DID THEY? 216 00:08:19,166 --> 00:08:22,169 [ CHUCKLES ] ONE ROLL LEFT. WOULD YOU LIKE IT, BARNEY? 217 00:08:22,202 --> 00:08:24,171 OKAY, BUT I HATE TO BE THE OLD MAID. 218 00:08:24,204 --> 00:08:25,706 [ CHUCKLES ] [ CHUCKLES ] 219 00:08:25,739 --> 00:08:28,876 [ CLEARS THROAT ] [ CLATTER ] 220 00:08:28,909 --> 00:08:30,878 THEY SOUND LIKE THEY'RE DOING PARACHUTE JUMPS 221 00:08:30,911 --> 00:08:32,546 OFF THE BEDPOSTS. 222 00:08:32,580 --> 00:08:34,047 IT'S JUST NATURAL EXCITEMENT. 223 00:08:34,081 --> 00:08:36,016 I USED TO DO THE SAME THING AS A BOY, 224 00:08:36,049 --> 00:08:37,718 SLEEPING OVER AT SOMEBODY ELSE'S HOUSE. 225 00:08:37,751 --> 00:08:39,587 THE LAST THING WE'D WANT TO DO IS SLEEP. 226 00:08:39,620 --> 00:08:41,054 [ CHUCKLES ] REMEMBER, ANGE? 227 00:08:41,088 --> 00:08:43,724 WE WAS NO OLDER THAN THEM TWO WHEN WE USED TO STAY OVER 228 00:08:43,757 --> 00:08:45,325 AT EACH OTHER'S PLACE. YEAH, YEAH. 229 00:08:45,358 --> 00:08:47,661 JUST CARRY ON AND TALK AND TALK AND GIGGLE. 230 00:08:47,695 --> 00:08:48,862 YEAH. [ CHUCKLES ] 231 00:08:48,896 --> 00:08:50,664 DIDN'T GET MUCH SLEEP, DID YOU? 232 00:08:50,698 --> 00:08:52,265 NOT MUCH, BUT THE NEXT DAY WAS SUNDAY, 233 00:08:52,299 --> 00:08:54,568 AND BARNEY WOULD MAKE UP FOR IT IN SUNDAY SCHOOL. 234 00:08:54,602 --> 00:08:56,570 [ LAUGHS ] 235 00:08:56,604 --> 00:08:59,840 [ CLATTER ] MERCY! 236 00:08:59,873 --> 00:09:02,342 WELL, ONE THING -- THEY'RE NOT TALKING OR EATING OR GIGGLING. 237 00:09:02,375 --> 00:09:05,145 THEY'RE ABOUT TO COME THROUGH THE CEILING. 238 00:09:07,014 --> 00:09:08,682 I GOT YOU! YOU DID NOT! 239 00:09:08,716 --> 00:09:10,017 I GOT YOU! YOU DID NOT! 240 00:09:10,050 --> 00:09:11,218 I DID TOO! 241 00:09:11,251 --> 00:09:12,620 [ TOY GUNFIRE ] Shh! 242 00:09:12,653 --> 00:09:13,821 [ GUNFIRE STOPS ] 243 00:09:13,854 --> 00:09:15,555 SOMEONE'S COMING. 244 00:09:34,374 --> 00:09:36,043 YOU ASLEEP, OPE? 245 00:09:36,076 --> 00:09:38,045 UH-HUH. 246 00:09:45,218 --> 00:09:48,722 ALL THAT TO PROTECT YOU AGAINST MOSQUITOES? 247 00:09:48,756 --> 00:09:50,791 ALL RIGHT, COME ON, LET'S GET THIS STUFF OUT OF THE BED. 248 00:09:50,824 --> 00:09:52,059 COME ON. YOU TOO, TREY. 249 00:09:52,092 --> 00:09:55,395 PA, TREY SAYS HE'S NEVER BEEN FISHING BEFORE, 250 00:09:55,428 --> 00:09:57,931 SO CAN HE AND I TAKE TURNS WITH MY FISHING POLE? 251 00:09:57,965 --> 00:09:59,633 ALL RIGHT. BETTER STILL, I'LL LET HIM HAVE ONE OF MY POLES, 252 00:09:59,667 --> 00:10:01,168 AND THEN YOU CAN BOTH HAVE ONE. 253 00:10:01,201 --> 00:10:02,803 GEE, THANKS, SHERIFF! 254 00:10:02,836 --> 00:10:06,139 YOU GONNA LET HIM USE YOUR POLE, PA, THE BIG ONE? 255 00:10:06,173 --> 00:10:08,909 SURE. BUT YOU ALL GOT TO GET SOME SLEEP. 256 00:10:08,942 --> 00:10:11,278 I KNOW. ONE OF YOU COME IN MY ROOM. 257 00:10:11,311 --> 00:10:12,746 OKAY, PA. NO, NO, WAIT A MINUTE. 258 00:10:12,780 --> 00:10:15,082 YOU GO, TREY. YOU STAY IN YOUR OWN BED. 259 00:10:15,115 --> 00:10:16,850 TREY GONNA SLEEP IN YOUR BED, PA? 260 00:10:16,884 --> 00:10:18,218 NOW, DON'T WORRY ABOUT IT. 261 00:10:18,251 --> 00:10:20,220 YOU'LL SEE HIM FIRST THING IN THE MORNING. 262 00:10:20,253 --> 00:10:23,090 I'LL BRING HIM IN AS SOON AS HE DOZES OFF. 263 00:10:23,123 --> 00:10:24,291 NOW, GO TO SLEEP. 264 00:10:24,324 --> 00:10:25,826 COME ON. NIGHT, OPE. 265 00:10:25,859 --> 00:10:27,160 NIGHT, OPE. 266 00:10:27,194 --> 00:10:29,062 NIGHT, PA. 267 00:10:40,073 --> 00:10:43,043 THINK A LITTLE GLASS OF MILK MIGHT HELP YOU GET TO SLEEP? 268 00:10:43,076 --> 00:10:45,345 THAT'D BE SWELL. YOU POP INTO BED, NOW. 269 00:10:45,378 --> 00:10:47,848 MIGHT BE A SLIVER OF PIE FOR YOU, TOO. 270 00:10:47,881 --> 00:10:49,049 BOY! 271 00:10:49,082 --> 00:10:50,383 I'LL BRING IT RIGHT UP TO YOU, SON. 272 00:11:12,139 --> 00:11:13,340 MORNING, SHERIFF. 273 00:11:13,373 --> 00:11:15,042 MORNING, TREY. DID YOU SLEEP ALL RIGHT? 274 00:11:15,075 --> 00:11:16,376 SURE DID. SIT DOWN THERE. 275 00:11:16,409 --> 00:11:19,246 [ HORN HONKS ] MORNING, BARN! 276 00:11:19,279 --> 00:11:21,114 [ VEHICLE DOOR CLOSES ] WHERE'S OPIE? 277 00:11:21,148 --> 00:11:22,950 DON'T TELL ME HE'S STILL IN THE BED. 278 00:11:22,983 --> 00:11:24,284 HE IS. [ CHUCKLES ] 279 00:11:24,317 --> 00:11:25,819 HI, TREY. HI, BARNEY. 280 00:11:25,853 --> 00:11:27,487 HI, ANDY. HAD YOUR BREAKFAST? 281 00:11:27,520 --> 00:11:29,389 YEAH, I SURE DID. [ CHUCKLES ] 282 00:11:29,422 --> 00:11:31,224 WANT TO KNOW WHAT I HAD? 283 00:11:31,258 --> 00:11:32,760 UM, WELL... 284 00:11:32,793 --> 00:11:34,862 ORANGE JUICE, CEREAL, THREE EGGS BASTED, 285 00:11:34,895 --> 00:11:36,864 SAUSAGES, WHOLE-WHEAT TOAST, 286 00:11:36,897 --> 00:11:39,032 COTTAGE-FRIED POTATOES, AND COFFEE. 287 00:11:39,066 --> 00:11:40,400 YOU DIDN'T? YEAH. 288 00:11:40,433 --> 00:11:42,803 ORANGE JUICE, CEREAL, THREE EGGS BASTED -- 289 00:11:42,836 --> 00:11:45,172 I KNOW. [ CHUCKLES ] HOW CAN YOU EAT ALL THAT? 290 00:11:45,205 --> 00:11:46,907 WELL, I BURN IT UP SO FAST. 291 00:11:46,940 --> 00:11:49,476 YOU KNOW, I'M LIKE A KID, JUST ACTIVE ALL THE TIME. 292 00:11:49,509 --> 00:11:51,244 GO, GO, GO, MOVE, MOVE, MOVE. 293 00:11:51,278 --> 00:11:52,512 JUST BURN IT RIGHT UP. 294 00:11:52,545 --> 00:11:54,081 [ Chuckling ] I SEE. 295 00:11:54,114 --> 00:11:56,216 OH, YOU INTERESTED IN THE OLD ROSCOE, HUH? 296 00:11:56,249 --> 00:11:57,885 HUH? ROSCOE. 297 00:11:57,918 --> 00:12:01,789 "REVOLVER" -- THAT'S WHAT THE CIVILIANS CALL IT. 298 00:12:01,822 --> 00:12:04,925 WE REFER TO IT AS A ROSCOE OR A HEATER 299 00:12:04,958 --> 00:12:08,796 OR AN OLD PERSUADER OR A ROD OR... 300 00:12:08,829 --> 00:12:11,198 WHAT'S ANOTHER NAME FOR IT, ANGE? 301 00:12:11,231 --> 00:12:12,866 REVOLVER. 302 00:12:12,900 --> 00:12:15,302 WELL, YEAH. 303 00:12:15,335 --> 00:12:18,405 THE IMPORTANT THING WITH ANY FIREARM IS SAFETY. 304 00:12:18,438 --> 00:12:21,008 TREAT EVERY GUN AS IF IT WAS LOADED, 305 00:12:21,041 --> 00:12:24,111 AND YOU NEVER, NEVER, NEVER POINT A GUN AT ANYTHING 306 00:12:24,144 --> 00:12:26,079 IF YOU DON'T INTEND TO SHOOT. 307 00:12:26,113 --> 00:12:28,115 AND WHEN YOU'RE DRAWING A GUN, 308 00:12:28,148 --> 00:12:31,384 REMOVING A GUN FROM THE HOLSTER, 309 00:12:31,418 --> 00:12:34,554 YOU DO IT SMOOTHLY AND SAFELY. 310 00:12:34,587 --> 00:12:37,090 AND WHEN YOU RETURN IT TO THE HOLSTER, 311 00:12:37,124 --> 00:12:42,262 YOU REPEAT THE PROCESS, SMOOTHLY AND SAFELY. 312 00:12:42,295 --> 00:12:47,434 OUT SMOOTHLY AND SAFELY, BACK SMOOTHLY AND SAFELY. 313 00:12:47,467 --> 00:12:49,970 YOU DON'T JUST JERK IT OUT. THAT'S DANGEROUS. 314 00:12:50,003 --> 00:12:52,439 SMOOTHLY AND SAFELY. 315 00:12:52,472 --> 00:12:53,874 [ GUNSHOT ] 316 00:12:56,944 --> 00:12:59,112 [ SIGHS ] 317 00:13:08,956 --> 00:13:11,291 WAIT IN THE CAR. 318 00:13:17,297 --> 00:13:20,233 SEE, TREY, LIKE BARNEY WAS SAYING, 319 00:13:20,267 --> 00:13:23,871 THE MAIN THING ABOUT ANY FIREARM IS SAFETY. 320 00:13:23,904 --> 00:13:27,407 NOW...CHAMBER'S EMPTY. 321 00:13:29,042 --> 00:13:32,479 BUT WE STILL GOT TO TREAT IT AS IF IT WERE LOADED. 322 00:13:32,512 --> 00:13:34,481 CAN I HOLD IT JUST ONCE? 323 00:13:34,514 --> 00:13:36,884 WELL, ALL RIGHT, I GUESS SO. 324 00:13:36,917 --> 00:13:39,987 NOW, HOLD IT WITH BOTH HANDS -- BOTH HANDS. 325 00:13:40,020 --> 00:13:41,221 AIM IT UP -- UP. 326 00:13:41,254 --> 00:13:43,356 NOW, LOOK RIGHT DOWN THERE. 327 00:13:43,390 --> 00:13:47,227 RIGHT DOWN THERE, THAT'S RIGHT. AIM AT THAT LIMB UP THERE. 328 00:13:47,260 --> 00:13:49,629 [ IMITATES GUNSHOT ] SHOT IT RIGHT IN TWO. 329 00:13:49,662 --> 00:13:51,164 [ CHUCKLES ] 330 00:13:51,198 --> 00:13:53,366 WELL, I GOT TO GO TO WORK. I'LL SEE YOU, COWBOY. 331 00:13:53,400 --> 00:13:55,402 BYE, SHERIFF. SEE YA LATER. 332 00:14:03,410 --> 00:14:05,378 I EMPTIED ALL THE TRASH, PA. 333 00:14:05,412 --> 00:14:07,447 GOOD. TREY GET HOME ALL RIGHT? 334 00:14:07,480 --> 00:14:08,648 MM-HMM. 335 00:14:08,681 --> 00:14:10,517 HE SURE IS A NICE BOY. 336 00:14:10,550 --> 00:14:12,252 I CLEANED OUT MY CLOSET 337 00:14:12,285 --> 00:14:15,088 AND PUT YOUR HAMMER BACK ON YOUR WORKBENCH THIS MORNING, PA. 338 00:14:15,122 --> 00:14:16,957 THAT'S FINE. 339 00:14:16,990 --> 00:14:18,425 SURE IS A PLEASURE DOING THINGS 340 00:14:18,458 --> 00:14:20,360 FOR A BOY THAT APPRECIATES IT LIKE TREY. 341 00:14:20,393 --> 00:14:22,896 YEAH. 342 00:14:22,930 --> 00:14:25,298 PA, YOU SUPPOSE THIS SATURDAY YOU AND BARNEY AND I 343 00:14:25,332 --> 00:14:27,267 COULD GO FISHING -- YOU KNOW, JUST US? 344 00:14:27,300 --> 00:14:30,437 WE DON'T WANT TO FORGET ABOUT TREY. 345 00:14:30,470 --> 00:14:31,972 YEAH. 346 00:14:32,005 --> 00:14:34,307 NEVER BEEN FISHING BEFORE, HUH? [ CHUCKLES ] 347 00:14:34,341 --> 00:14:37,044 HE'LL PROBABLY CATCH MORE THAN ALL OF US. 348 00:14:40,380 --> 00:14:42,049 [ DOOR CLOSES ] I'M BACK, ANGE! 349 00:14:42,082 --> 00:14:43,383 OKAY. 350 00:14:43,416 --> 00:14:45,552 [ SIGHS, CLEARS THROAT ] 351 00:14:45,585 --> 00:14:48,055 [ HUMMING ] 352 00:14:48,088 --> 00:14:50,557 I PUT 10 GALLONS OF GAS IN HER. GOOD. 353 00:14:50,590 --> 00:14:52,259 HIGH-TEST. FINE. 354 00:14:52,292 --> 00:14:54,127 GOMER SAYS "HEY." [ CHUCKLES ] 355 00:14:54,161 --> 00:14:55,695 "HEY" TO GOMER. [ Chuckling ] YEAH. 356 00:14:55,728 --> 00:14:58,031 YOU MIGHT TAKE A LOOK AT THAT TRAFFIC FOLDER 357 00:14:58,065 --> 00:14:59,366 WHILE YOU'RE HERE. OKAY. 358 00:14:59,399 --> 00:15:01,534 COUPLE NEW POLICE POSTERS COME IN THIS MORNING. 359 00:15:01,568 --> 00:15:03,403 I AIN'T HAD A CHANCE TO SORT THEM. 360 00:15:03,436 --> 00:15:05,238 WILL DO. 361 00:15:09,442 --> 00:15:10,944 HI, TREY. 362 00:15:10,978 --> 00:15:13,480 OH, HI, OPE. YOUR PA IN THERE? 363 00:15:13,513 --> 00:15:15,515 YEAH, BUT HE'S AWFUL BUSY TODAY. 364 00:15:15,548 --> 00:15:18,551 HE WAS GONNA SHOW ME HOW TO TIE A FISHING FLY. 365 00:15:18,585 --> 00:15:21,021 WELL, THIS AIN'T THE DAY FOR IT. I NEVER SAW HIM SO BUSY. 366 00:15:21,054 --> 00:15:22,455 MUST BE A CRIME WAVE OR SOMETHING. 367 00:15:22,489 --> 00:15:25,158 HMM. WELL, THEN WHAT DO WE DO? 368 00:15:25,192 --> 00:15:26,960 WELL, I GOT TO GO TO FOOTBALL PRACTICE. 369 00:15:26,994 --> 00:15:28,428 FOOTBALL?! 370 00:15:28,461 --> 00:15:30,430 YEAH, IT'S A PRIVATE PRACTICE. 371 00:15:30,463 --> 00:15:32,632 WE'RE MAKING UP SECRET SIGNALS, AND IT'S ONLY FOR THE GUYS ON THE TEAM. 372 00:15:32,665 --> 00:15:35,168 OH. 373 00:15:35,202 --> 00:15:36,669 [ SIGHS ] 374 00:15:36,703 --> 00:15:38,538 WELL, SEE YA. 375 00:15:38,571 --> 00:15:43,376 YEAH. SEE YA. 376 00:15:50,017 --> 00:15:52,485 OH, HI, TREY. HI, SHERIFF TAYLOR. 377 00:15:52,519 --> 00:15:54,621 HEY, HOW'D YOU LIKE TO COME ON PATROL WITH ME 378 00:15:54,654 --> 00:15:57,157 DOWN TO SEE IF THE LAKE COTTAGES ARE ALL BOARDED UP? 379 00:15:57,190 --> 00:15:59,326 GOSH! A PATROL?! YEAH! 380 00:15:59,359 --> 00:16:00,627 WHERE'S OPIE? 381 00:16:00,660 --> 00:16:02,295 OH, HE HAD TO GO TO FOOTBALL PRACTICE. 382 00:16:02,329 --> 00:16:04,164 WELL, I GUESS IT'S JUST ME AND YOU THEN, HUH? 383 00:16:04,197 --> 00:16:07,034 COME ON. 384 00:16:07,067 --> 00:16:08,701 PA? 385 00:16:08,735 --> 00:16:10,770 HI, OPE. WHERE'S PA? 386 00:16:10,803 --> 00:16:12,539 HE'S ABOUT TO LEAVE ON THE LAKE PATROL. 387 00:16:12,572 --> 00:16:14,774 [ ENGINE TURNS OVER ] THE LAKE PATROL? 388 00:16:14,807 --> 00:16:17,510 [ VEHICLE DEPARTING ] HE'S LEAVING WITHOUT ME! 389 00:16:21,414 --> 00:16:24,551 THAT'S YOUR BUDDY TREY WITH HIM, AIN'T IT? 390 00:16:24,584 --> 00:16:25,752 YEAH. 391 00:16:25,785 --> 00:16:27,654 HE'S A NICE BOY. [ CHUCKLES ] 392 00:16:27,687 --> 00:16:29,322 YOUR PA SURE LIKES HIM. 393 00:16:29,356 --> 00:16:31,758 IT'S ALMOST LIKE HE'S GOT HIMSELF TWO BOYS 394 00:16:31,791 --> 00:16:33,293 INSTEAD OF JUST THE ONE. 395 00:16:33,326 --> 00:16:34,527 [ CHUCKLES ] 396 00:16:37,197 --> 00:16:40,133 OKAY, WHEN I GIVE THE SIGNAL. 397 00:16:40,167 --> 00:16:42,569 55, 66, 77, 88, 99, HUP! 398 00:16:42,602 --> 00:16:44,571 I FORGET. WHAT IS IT? 399 00:16:44,604 --> 00:16:46,406 WELL, THAT'S OUR BIG PLAY. 400 00:16:46,439 --> 00:16:48,408 EVERYBODY OUT FOR A PASS. BOY. 401 00:16:48,441 --> 00:16:50,577 HEY, LOOK, HERE COMES TREY. MAYBE WE COULD USE HIM. 402 00:16:50,610 --> 00:16:53,313 NO, WE DON'T WANT HIM. HE DON'T KNOW THE SIGNALS OR NOTHING. 403 00:16:53,346 --> 00:16:54,747 HI, GUYS.HI, TREY. HI, TREY. 404 00:16:54,781 --> 00:16:57,617 WE'RE HAVING FOOTBALL PRACTICE. IT'S SECRET. 405 00:16:57,650 --> 00:16:59,319 OH. 406 00:16:59,352 --> 00:17:01,621 WELL, THEN I GUESS I'LL GO HOME AND FLY MY MODEL PLANE. 407 00:17:01,654 --> 00:17:03,790 YOU'RE GONNA FLY IT? SURE AM. 408 00:17:03,823 --> 00:17:05,192 IT'S GOT A REAL GASOLINE MOTOR. 409 00:17:05,225 --> 00:17:06,393 NO KIDDING? 410 00:17:06,426 --> 00:17:07,694 OKAY, FLY YOUR PLANE. 411 00:17:07,727 --> 00:17:10,163 WE GOT TO GET BACK TO OUR PRACTICE. 412 00:17:10,197 --> 00:17:11,831 OKAY. WHO'S STOPPING YOU? 413 00:17:11,864 --> 00:17:13,566 WELL, WHY DON'T YOU GO? 414 00:17:13,600 --> 00:17:15,768 I AIN'T IN A HURRY. WELL, WE ARE. 415 00:17:15,802 --> 00:17:17,770 WHO ARE YOU SHOVING?! 416 00:17:17,804 --> 00:17:19,806 [ INDISTINCT SHOUTING ] 417 00:17:23,543 --> 00:17:25,278 Barney: HEY, WHAT'S GOING ON THERE?! 418 00:17:25,312 --> 00:17:27,180 OPIE! 419 00:17:28,481 --> 00:17:30,650 OPIE! 420 00:17:33,486 --> 00:17:37,624 WAS THAT YOU AND TREY BOWDEN SCUFFLING? 421 00:17:37,657 --> 00:17:40,660 WELL, HOW ABOUT THAT? YOU AND TREY, HUH? 422 00:17:43,263 --> 00:17:44,731 [ SIGHS ] 423 00:17:44,764 --> 00:17:46,799 I'LL, UH -- I'LL BET YOU'RE WORRYING 424 00:17:46,833 --> 00:17:49,436 THAT I'M GONNA TELL YOUR PA YOU BEEN FIGHTING 425 00:17:49,469 --> 00:17:52,439 AND THEN HE WON'T LET YOU PLAY WITH TREY NO MORE, RIGHT? 426 00:17:52,472 --> 00:17:54,174 HUH? ARE YOU? [ CHUCKLES ] 427 00:17:54,207 --> 00:17:57,177 WELL, YOU JUST STOP WORRYING 'CAUSE OLD BARN UNDERSTANDS 428 00:17:57,210 --> 00:17:59,712 THAT EVEN THE BEST OF FRIENDS HAVE A LITTLE TIFF 429 00:17:59,746 --> 00:18:02,315 EVERY NOW AND THEN. I'LL TELL YOU WHAT. 430 00:18:02,349 --> 00:18:04,251 DON'T LET THIS HAPPEN AGAIN, AND I WON'T TELL, 431 00:18:04,284 --> 00:18:06,819 'CAUSE IF YOUR PA FOUND OUT YOU TWO HAD BEEN FIGHTING, 432 00:18:06,853 --> 00:18:09,122 WELL, THAT'D BE THE END OF YOU AND TREY. 433 00:18:09,156 --> 00:18:12,125 OKAY? 434 00:18:12,159 --> 00:18:13,460 OKAY. 435 00:18:13,493 --> 00:18:15,162 ALL RIGHT, YOU RUN ALONG, NOW. 436 00:18:15,195 --> 00:18:16,663 [ SIGHS ] DON'T YOU WORRY. 437 00:18:16,696 --> 00:18:19,366 [ CHUCKLES ] 438 00:18:19,399 --> 00:18:21,401 SO, TREY AND OPIE WERE SCRAPPING, HUH? 439 00:18:21,434 --> 00:18:24,437 YEAH, BUT THEY HARDLY TOUCHED EACH OTHER. DIDN'T MEAN A THING. 440 00:18:24,471 --> 00:18:25,772 I GUESS NOT. [ CHUCKLES ] 441 00:18:25,805 --> 00:18:27,674 DON'T LET ON YOU KNOW, NOW. 442 00:18:29,276 --> 00:18:31,411 OH, HI, PA! 443 00:18:31,444 --> 00:18:33,513 WHAT IN THE WORLD HAPPENED TO YOU? 444 00:18:33,546 --> 00:18:35,348 I WAS IN A FIGHT WITH TREY. 445 00:18:35,382 --> 00:18:36,649 OH? 446 00:18:36,683 --> 00:18:38,318 GUESS I CAN'T PLAY WITH TREY ANYMORE, HUH? 447 00:18:38,351 --> 00:18:39,819 I GUESS NOT. 448 00:18:39,852 --> 00:18:42,622 YOU HAVE BEEN -- CAREFUL, PA. 449 00:18:44,557 --> 00:18:47,527 LOOKS LIKE THE KIND OF HURT THAT HEALS FAST. 450 00:18:47,560 --> 00:18:50,297 YEAH, BUT I BETTER KEEP THE BANDAGES ON FOR A COUPLE OF DAYS. 451 00:18:50,330 --> 00:18:52,465 YEAH, I WOULD. 452 00:18:52,499 --> 00:18:54,734 WELL, GUESS TREY CAN'T COME FISHING WITH US TOMORROW, THEN, HUH? 453 00:18:54,767 --> 00:18:57,537 NO, I EXPECT NOT. 454 00:18:57,570 --> 00:19:00,207 OH, WELL. HE'S ALWAYS HORNING IN ANYWAY. 455 00:19:00,240 --> 00:19:02,775 FROM NOW ON, IT'LL BE JUST YOU AND ME, PA. 456 00:19:02,809 --> 00:19:05,345 YOU FIGURE THAT'S THE WAY IT OUGHT TO BE? 457 00:19:05,378 --> 00:19:06,546 MM-HMM. 458 00:19:06,579 --> 00:19:08,215 THEN THAT'S THE WAY IT WILL BE. 459 00:19:08,248 --> 00:19:10,550 JUST YOU AND ME WILL GO FISHING TOMORROW, OKAY? 460 00:19:10,583 --> 00:19:11,884 OKAY. GOOD. 461 00:19:11,918 --> 00:19:13,453 BARNEY WAS COMING, 462 00:19:13,486 --> 00:19:15,755 BUT JUST ME AND YOU WILL GO OFF TOGETHER. 463 00:19:15,788 --> 00:19:17,290 YEAH, BUT -- IT'S OKAY WITH BARNEY. 464 00:19:17,324 --> 00:19:19,326 HE'S BEEN ALONG ENOUGH OTHER TIMES. 465 00:19:19,359 --> 00:19:21,794 LOOK, IF YOU'RE TRYING TO SAY YOU DON'T WANT ME 466 00:19:21,828 --> 00:19:23,796 COMING ALONG TOMORROW, JUST SAY SO. 467 00:19:23,830 --> 00:19:25,532 DON'T BEAT AROUND THE BUSH. 468 00:19:25,565 --> 00:19:27,934 OKAY, I GUESS THAT'S WHAT I WANT TO SAY. 469 00:19:27,967 --> 00:19:30,903 OPIE AND ME WANT TO GO OFF BY OURSELVES TOMORROW. 470 00:19:30,937 --> 00:19:32,639 WELL, GO OFF BY YOURSELVES, THEN! 471 00:19:32,672 --> 00:19:34,641 I NEVER WANTED TO COME IN THE FIRST PLACE! 472 00:19:34,674 --> 00:19:36,843 YOU WANT TO BE ALONE, BE ALONE! 473 00:19:37,944 --> 00:19:40,880 BOY, YOU GOT BARNEY SORE, PA. 474 00:19:40,913 --> 00:19:42,715 HE'LL GET OVER IT. 475 00:19:42,749 --> 00:19:45,885 WHY DIDN'T YOU WANT HIM TO COME? 476 00:19:45,918 --> 00:19:48,788 OH, HE'S ALWAYS HORNING IN. 477 00:19:50,557 --> 00:19:53,693 LET'S JUST -- LET'S JUST KEEP IT YOU AND ME, OKAY? 478 00:19:53,726 --> 00:19:55,695 BUT YOU PROMISED HIM WE'D ALL GO TOGETHER. 479 00:19:55,728 --> 00:19:56,929 WELL, SO WHAT? 480 00:19:56,963 --> 00:19:58,465 YOU PROMISED TREY THE SAME THING. 481 00:19:58,498 --> 00:19:59,799 BUT BARNEY'S YOUR FRIEND. 482 00:19:59,832 --> 00:20:02,669 TREY WAS YOUR FRIEND. 483 00:20:02,702 --> 00:20:04,537 YEAH, BUT... 484 00:20:04,571 --> 00:20:06,539 WELL... 485 00:20:06,573 --> 00:20:08,275 HE SURE LOOKED HURT, PA. 486 00:20:08,308 --> 00:20:10,377 I RECKON TREY WAS HURT, TOO, 487 00:20:10,410 --> 00:20:13,246 WHEN YOU PUSHED HIM OFF THE WAY YOU DID. 488 00:20:13,280 --> 00:20:16,883 RECKON TREY'S OFF SOMEWHERE FEELING BAD, SAME AS BARNEY? 489 00:20:26,926 --> 00:20:28,595 BARNEY... 490 00:20:28,628 --> 00:20:31,631 YOU COME FISHING WITH US TOMORROW, OKAY? 491 00:20:48,915 --> 00:20:50,783 COME OUT HERE A MINUTE, BARNEY. 492 00:20:50,817 --> 00:20:52,619 I WANT TO TELL YOU SOMETHING. 493 00:20:52,652 --> 00:20:55,622 BARNEY? 494 00:20:55,655 --> 00:20:58,491 [ CLEARS THROAT ] 495 00:20:58,525 --> 00:21:01,661 UH, BARNEY, I WANT -- I WANT TO APOLOGIZE TO YOU. 496 00:21:01,694 --> 00:21:03,763 I'M SORRY FOR WHAT I JUST DID, 497 00:21:03,796 --> 00:21:06,299 BUT I HAD TO DO IT FOR OPIE'S SAKE. 498 00:21:06,333 --> 00:21:08,768 THE WHOLE THING WAS JUST A PRETEND JOB. 499 00:21:08,801 --> 00:21:10,970 SEE, I HAD TO SHOW THAT YOUNG'UN 500 00:21:11,003 --> 00:21:13,606 THAT YOU DON'T DROP YOUR FRIENDS JUST LIKE THAT. 501 00:21:13,640 --> 00:21:16,409 SEEMED LIKE THE ONLY WAY I COULD GET IT ACROSS TO HIM 502 00:21:16,443 --> 00:21:17,877 WAS TO GIVE HIM AN EXAMPLE. 503 00:21:17,910 --> 00:21:19,512 I'M -- I'M SORRY. 504 00:21:19,546 --> 00:21:20,747 IT'S OKAY. 505 00:21:20,780 --> 00:21:23,983 WELL, NOW THAT YOU -- THAT YOU UNDERSTAND, 506 00:21:24,016 --> 00:21:25,818 YOU AIN'T STILL SORE? 507 00:21:25,852 --> 00:21:27,354 NO. 508 00:21:27,387 --> 00:21:28,688 GOOD. 509 00:21:28,721 --> 00:21:31,558 I GOT TO SAY, YOU LOOKED HURT. 510 00:21:31,591 --> 00:21:33,059 [ BOTH CHUCKLE ] 511 00:21:33,092 --> 00:21:34,894 BUT OPIE SURE GOT THE POINT. 512 00:21:34,927 --> 00:21:36,963 YOU DON'T MIND BEING USED LIKE THAT 513 00:21:36,996 --> 00:21:39,532 WHEN YOU'RE MAKING A POINT FOR A YOUNG'UN? 514 00:21:39,566 --> 00:21:41,401 NO, NOT AT ALL. GOOD. 515 00:21:41,434 --> 00:21:42,735 [ BREATHES DEEPLY ] 516 00:21:42,769 --> 00:21:44,504 OF COURSE, IF YOU AND OPIE 517 00:21:44,537 --> 00:21:46,806 REALLY DO WANT TO GO OFF BY YOURSELVES, 518 00:21:46,839 --> 00:21:48,608 IT'S PERFECTLY ALL RIGHT WITH ME. 519 00:21:48,641 --> 00:21:50,510 NO, NO, SEE -- I CAN UNDERSTAND A THING LIKE THAT. 520 00:21:50,543 --> 00:21:52,479 IF YOU TWO WANT TO BE ALONE, JUST THE TWO OF YOU, 521 00:21:52,512 --> 00:21:53,913 THEN I THINK YOU OUGHT TO BE ALONE. 522 00:21:53,946 --> 00:21:55,648 NO, SEE, THAT'S -- 523 00:21:55,682 --> 00:21:56,916 WE'VE ALWAYS DONE THESE SATURDAY FISHING TRIPS TOGETHER! 524 00:21:56,949 --> 00:21:58,718 BUT IF YOU WANT TO CHANGE ALL THAT NOW, 525 00:21:58,751 --> 00:22:01,053 AND JUST THE TWO OF YOU GO OFF, THEN I THINK YOU OUGHT TO DO IT. 526 00:22:01,087 --> 00:22:03,523 NO, YOU'RE MIS-- IF YOU WANT TO DROP ME FROM THE GROUP, 527 00:22:03,556 --> 00:22:05,592 THEN GO AHEAD AND DO IT -- IT'S NO SKIN OFF MY NOSE! 528 00:22:05,625 --> 00:22:07,059 BARNEY, WHAT I'M TRYING TO TELL YOU -- 529 00:22:07,093 --> 00:22:09,061 I KNOW WHAT YOU'RE TRYING TO TELL ME! 530 00:22:09,095 --> 00:22:11,130 YOU'RE TRYING TO TELL ME THAT YOU AND OPIE WANT TO GO ALONE! 531 00:22:11,163 --> 00:22:14,367 THEN YOU JUST GO ALONE AND SEE IF I CARE! 532 00:22:18,705 --> 00:22:20,540 Psst, PA? 533 00:22:20,573 --> 00:22:22,709 OH, HI, OPE. 534 00:22:22,742 --> 00:22:24,043 MY FACE IS ALL RIGHT. 535 00:22:24,076 --> 00:22:26,913 [ CHUCKLES ] IT DOES APPEAR SO. 536 00:22:26,946 --> 00:22:28,948 PA, TREY AND ME -- WE'RE FRIENDS AGAIN. 537 00:22:28,981 --> 00:22:30,550 GOOD. I'M GLAD TO HEAR IT. 538 00:22:30,583 --> 00:22:32,452 YOU THINK BARNEY WILL MAKE UP, TOO? 539 00:22:32,485 --> 00:22:33,653 OH, SURE HE WILL. 540 00:22:33,686 --> 00:22:35,087 AND WE CAN ALL GO FISHING TOMORROW. 541 00:22:35,121 --> 00:22:37,557 TREY CAN USE YOUR POLE AND WEAR BARNEY'S HAT. 542 00:22:37,590 --> 00:22:39,926 GOOD. WE'LL CALL TREY FIRST THING IN THE MORNING. 543 00:22:39,959 --> 00:22:41,828 WE DON'T HAVE TO. WHAT DO YOU MEAN? 544 00:22:41,861 --> 00:22:43,730 WELL, COME HERE. 545 00:22:50,069 --> 00:22:51,838 I GAVE IT TO HIM TO KEEP. 546 00:22:51,871 --> 00:22:53,973 HE TOLD ME THIS IS THE FIRST TIME 547 00:22:54,006 --> 00:22:57,143 HE EVER HAD A GENUINE, FULL-SIZE REGULATION FOOTBALL. 548 00:22:57,176 --> 00:23:00,647 HE'S GOT SOMETHING EVEN BETTER THAN THAT, SON. 549 00:23:00,680 --> 00:23:04,183 NOW HE'S GOT A GENUINE, FULL-SIZE REGULATION FRIEND 550 00:23:04,216 --> 00:23:05,885 TO MATCH. 551 00:23:05,918 --> 00:23:08,455 IN FACT, WE ALL HAVE. 552 00:23:14,060 --> 00:23:15,728 I TELL YOU, I'M SURE GLAD TO SEE YOU BOYS 553 00:23:15,762 --> 00:23:18,164 ALL MADE UP AND FRIENDS AGAIN. ME TOO, PA. 554 00:23:18,197 --> 00:23:20,867 AND, BOYS, LET ME JUST GIVE YOU A WORD OF ADVICE 555 00:23:20,900 --> 00:23:23,570 ON HOW YOU CAN STAY FRIENDS FROM NOW ON. 556 00:23:23,603 --> 00:23:25,071 HOW'S THAT, BARNEY? 557 00:23:25,104 --> 00:23:26,606 GET THINGS OUT IN THE OPEN. 558 00:23:26,639 --> 00:23:28,140 YOU GOT SOMETHING ON YOUR MIND 559 00:23:28,174 --> 00:23:30,643 BOTHERING YOU ABOUT THE OTHER FELLA, SPEAK UP, 560 00:23:30,677 --> 00:23:32,479 GET IT OUT IN THE OPEN. 561 00:23:32,512 --> 00:23:34,714 OTHERWISE, IT'LL JUST FESTER AND POISON YOUR WHOLE SYSTEM. 562 00:23:34,747 --> 00:23:37,884 SO GET IT OUT IN THE OPEN AND TALK IT OUT. 563 00:23:37,917 --> 00:23:39,486 OKAY, BARNEY. [ CHUCKLES ] 564 00:23:39,519 --> 00:23:41,488 WE'LL WAIT OUT IN THE CAR FOR YOU, PA. OKAY. 565 00:23:41,521 --> 00:23:43,990 COME ON, TREY. [ CHUCKLES ] 566 00:23:44,023 --> 00:23:45,858 THAT WAS REAL GOOD, SOUND ADVICE 567 00:23:45,892 --> 00:23:48,895 YOU GIVE THEM BOYS, BARN, ABOUT GETTING IT OUT IN THE OPEN. 568 00:23:48,928 --> 00:23:51,898 SURE. OTHERWISE, IT'LL JUST FESTER AND POISON YOUR SYSTEM. 569 00:23:51,931 --> 00:23:53,566 IT WAS REAL GOOD ADVICE. 570 00:23:53,600 --> 00:23:55,134 [ Chuckling ] OH, YEAH. 571 00:23:55,167 --> 00:23:56,769 [ SIGHS ] 572 00:23:56,803 --> 00:23:59,138 THERE'S NOTHING ON YOUR MIND BOTHERING YOU ABOUT ME 573 00:23:59,171 --> 00:24:01,908 THAT YOU WANT TO GET OUT IN THE OPEN, IS THERE? 574 00:24:01,941 --> 00:24:03,610 ABOUT YOU? OF COURSE NOT. 575 00:24:03,643 --> 00:24:04,877 GOOD. 576 00:24:04,911 --> 00:24:06,613 IF THERE WAS, I WOULD HAVE TALKED ABOUT IT. 577 00:24:06,646 --> 00:24:08,481 [ BOTH CHUCKLE ] 578 00:24:08,515 --> 00:24:10,817 [ SIGHS ] 579 00:24:10,850 --> 00:24:15,522 WHAT COULD BE ON MY MIND ABOUT YOU, BOTHERING ME? 580 00:24:15,555 --> 00:24:16,889 OH, I DON'T KNOW. 581 00:24:16,923 --> 00:24:18,758 I JUST WONDERED IF MAYBE THERE WAS, UH... 582 00:24:18,791 --> 00:24:22,128 SOMETHING ABOUT THE... APRICOT QUEEN. 583 00:24:24,631 --> 00:24:28,167 WELL, I'LL TELL YOU SOMETHING ABOUT THAT, ANDY. 584 00:24:28,200 --> 00:24:29,769 IT WASN'T FAIR. 585 00:24:29,802 --> 00:24:33,640 I MEAN, YOU JUST WENT OFF AND LEFT ME HANGING THERE, 586 00:24:33,673 --> 00:24:36,142 HIGH AND DRY, AND IT WASN'T FAIR! 587 00:24:36,175 --> 00:24:38,545 I'D NEVER DO A THING LIKE THAT TO YOU BECAUSE... 588 00:24:42,582 --> 00:24:45,585 [ WHISTLING SPRIGHTLY TUNE ] 42458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.