All language subtitles for The.Andy.Griffith.Show.S04E03.Earnest.T.Bass.Joins.The.Army.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,577 --> 00:00:13,047 STARRING ANDY GRIFFITH... 2 00:00:13,081 --> 00:00:15,216 WITH RONNY HOWARD... 3 00:00:15,249 --> 00:00:18,186 ALSO STARRING DON KNOTTS. 4 00:00:29,830 --> 00:00:31,665 HOW ABOUT LUNCH? 5 00:00:33,467 --> 00:00:34,735 IT'S JUST 11:00. 6 00:00:34,768 --> 00:00:36,404 I KNOW, BUT I'M HUNGRY. 7 00:00:36,437 --> 00:00:38,206 LET'S WAIT A LITTLE WHILE. 8 00:00:41,542 --> 00:00:43,577 HEY, MISS MATTENITE. 9 00:00:43,611 --> 00:00:46,114 THAT AIN'T MISS MATTENITE. 10 00:00:46,147 --> 00:00:47,548 IT IS, TOO. 11 00:00:47,581 --> 00:00:51,085 MY GOODNESS, SHE'S FELL OFF A LOT, AIN'T SHE? 12 00:00:51,119 --> 00:00:52,853 YEAH, SHE LOST A LOT OF WEIGHT. 13 00:00:52,886 --> 00:00:54,188 DOCTOR MADE HER. 14 00:00:54,222 --> 00:00:55,523 YEAH? 15 00:00:55,556 --> 00:00:57,425 SAID HER ANKLES WAS TOO SKINNY 16 00:00:57,458 --> 00:00:59,460 TO HOLD UP ALL THAT HEFT. 17 00:01:02,530 --> 00:01:04,665 SEEMS LIKE RIGHT AFTER THEY GET MARRIED, 18 00:01:04,698 --> 00:01:06,634 THEY LET THEMSELVES GO, DON'T THEY? 19 00:01:06,667 --> 00:01:07,735 YEAH. 20 00:01:09,637 --> 00:01:11,439 WHAT DO YOU SAY -- LUNCH? 21 00:01:11,472 --> 00:01:12,706 IN A LITTLE BIT. 22 00:01:14,142 --> 00:01:16,744 HEY, MRS. DEVEREAUX. 23 00:01:16,777 --> 00:01:20,348 BOY, THAT MRS. DEVEREAUX SURE IS UGLY, AIN'T SHE? 24 00:01:20,381 --> 00:01:21,849 BARNEY, SHE CAN'T HELP IT. 25 00:01:21,882 --> 00:01:23,817 SHE'S JUST UGLY AS HOMEMADE SOAP. 26 00:01:25,286 --> 00:01:27,355 YOU THINK CHARLIE DEVEREAUX IS SO GOOD 27 00:01:27,388 --> 00:01:29,123 WELL, HE'S NO PRIZE. 28 00:01:29,157 --> 00:01:30,491 BUT I DON'T KNOW. 29 00:01:30,524 --> 00:01:33,161 IN A MAN, YOU DON'T SEEM TO NOTICE IT SO MUCH. 30 00:01:35,263 --> 00:01:37,131 LUNCH? 31 00:01:37,165 --> 00:01:38,366 NOT NOW. 32 00:01:40,268 --> 00:01:42,436 HEY, CECE. 33 00:01:42,470 --> 00:01:45,306 WELL, THAT CECIL GURNEY BEATS EVERYTHING, 34 00:01:45,339 --> 00:01:46,307 YOU KNOW THAT. 35 00:01:46,340 --> 00:01:47,408 YEAH? 36 00:01:47,441 --> 00:01:48,842 HE HAS TWO SETS OF FALSE TEETH, 37 00:01:48,876 --> 00:01:50,311 AND HE WON'T ADMIT IT. 38 00:01:50,344 --> 00:01:51,445 CECE? YEAH? 39 00:01:51,479 --> 00:01:52,813 HE AIN'T GOT FALSE TEETH. 40 00:01:52,846 --> 00:01:54,215 NO? YOU JUST OFFER HIM 41 00:01:54,248 --> 00:01:55,749 THE FIRST BITE OUT OF AN APPLE 42 00:01:55,783 --> 00:01:57,418 AND WATCH HIM TURN YOU DOWN. 43 00:01:57,451 --> 00:01:58,586 OH, COME ON. 44 00:01:58,619 --> 00:02:00,321 YEAH... LET'S GET OUT OF HERE. 45 00:02:00,354 --> 00:02:01,355 WHAT'S THE MATTER? 46 00:02:01,389 --> 00:02:03,391 HERE COMES THAT VIOLA SLATT. 47 00:02:03,424 --> 00:02:04,625 WELL, WHAT ABOUT IT? 48 00:02:04,658 --> 00:02:06,760 OH, SHE'S THE BIGGEST GOSSIP IN THIS TOWN. 49 00:02:06,794 --> 00:02:08,262 SHE'LL YAK YOUR HEAD OFF. 50 00:02:08,296 --> 00:02:09,397 ONCE SHE GETS STARTED, 51 00:02:09,430 --> 00:02:10,898 YOU NEVER HEAR THE END OF IT. 52 00:02:22,710 --> 00:02:26,180 ALL RIGHT, BOYS, BREAK IT UP, BREAK IT UP! 53 00:02:26,214 --> 00:02:28,382 BACK OFF, COME ON, GET OUT OF THERE! 54 00:02:29,683 --> 00:02:31,752 BREAK IT UP, BOYS, BREAK IT UP! 55 00:02:31,785 --> 00:02:33,821 ALL RIGHT, WAIT A MINUTE! 56 00:02:33,854 --> 00:02:35,289 ERNEST T. BASS? 57 00:02:35,323 --> 00:02:37,525 ONE AND THE SAME, BASS IS THE NAME. 58 00:02:40,994 --> 00:02:42,530 WHAT'S GOIN' ON? 59 00:02:42,563 --> 00:02:44,432 I'M ABOUT TO FIND OUT, SERGEANT. 60 00:02:44,465 --> 00:02:46,567 HE TRIED TO GET IN FRONT OF THE LINE! 61 00:02:46,600 --> 00:02:48,969 HE CAME UP HERE LIKE HE OWNED THE SIDEWALK! 62 00:02:49,002 --> 00:02:50,838 ALL RIGHT, BOYS, GET BACK IN LINE 63 00:02:50,871 --> 00:02:52,206 I'LL TAKE CARE OF IT. 64 00:02:55,576 --> 00:02:56,844 BEHAVE YOURSELVES! 65 00:02:56,877 --> 00:02:58,612 ERNEST T., THIS IS A SOLDIERIN' LINE. 66 00:02:58,646 --> 00:02:59,780 WHAT ARE YOU DOING HERE? 67 00:02:59,813 --> 00:03:01,649 I'M A-JOININ' UP. 68 00:03:01,682 --> 00:03:05,553 FORWARD MARCH! LEFT, FACE! 69 00:03:05,586 --> 00:03:06,887 NOW CLEAN YOUR GUN! 70 00:03:06,920 --> 00:03:08,622 JUMP IN THE TRUCK! 71 00:03:08,656 --> 00:03:10,724 HUT-TWO, HUT-TWO... HOW'S THAT SOUND? 72 00:03:10,758 --> 00:03:13,427 IT SOUNDS LIKE YOU'RE MAKIN' TROUBLE! 73 00:03:13,461 --> 00:03:15,529 THE ARMY'S NO PLACE FOR YOU, ERNEST T. 74 00:03:15,563 --> 00:03:17,531 WHY DON'T YOU JUST GO ON HOME? 75 00:03:17,565 --> 00:03:18,732 GO ON HOME? 76 00:03:18,766 --> 00:03:20,801 Sergeant: NOW WAIT A MINUTE, SHERIFF. 77 00:03:20,834 --> 00:03:21,969 DON'T SEND HIM HOME. 78 00:03:22,002 --> 00:03:23,437 HE CAME DOWN HERE TO JOIN UP. 79 00:03:23,471 --> 00:03:24,938 WE'LL TAKE ANY ABLE-BODIED MAN. 80 00:03:24,972 --> 00:03:27,007 YUP, THAT'S ME, "ABLE-BODIED MAN." 81 00:03:27,040 --> 00:03:29,477 IT'D BE TO THEIR HONOR TO GET A MAN 82 00:03:29,510 --> 00:03:32,646 WHAT COULD CHIN HISSELF 20 TIMES WITH JUST ONE HAND; 83 00:03:32,680 --> 00:03:34,882 WHAT COULD DIP INTO A BARREL OF WATER 84 00:03:34,915 --> 00:03:37,451 AND PICK OUT A WATERMELON WITH HIS JAWS; 85 00:03:37,485 --> 00:03:40,254 AND WHAT COULD CHUCK A FULL-GROWN SICK JACKASS 86 00:03:40,288 --> 00:03:43,657 ACROSS HIS SHOULDERS AND TOTE HIM FIVE MILES TO THE DOCTOR. 87 00:03:43,691 --> 00:03:46,860 ALL RIGHT, FELLA, WAIT YOUR TURN. 88 00:03:49,763 --> 00:03:52,633 UH, SERGEANT, COULD I SPEAK WITH YOU FOR A MINUTE? 89 00:03:52,666 --> 00:03:54,535 UH, I KNOW IT'S IMPORTANT FOR YOU 90 00:03:54,568 --> 00:03:56,304 TO GET AS MANY BOYS AS YOU CAN, 91 00:03:56,337 --> 00:03:57,771 BUT I REALLY BELIEVE 92 00:03:57,805 --> 00:03:59,740 YOU'D BE MAKIN' A MISTAKE IF YOU TAKE THIS ONE. 93 00:03:59,773 --> 00:04:00,874 HE'S CURIOUS. 94 00:04:00,908 --> 00:04:03,411 HE'S A TROUBLEMAKER, IS WHAT HE IS. 95 00:04:03,444 --> 00:04:04,878 HE'S A NUT. 96 00:04:08,449 --> 00:04:10,451 A WHILE BACK, HE WAS GOIN' WITH A GIRL 97 00:04:10,484 --> 00:04:11,785 UP HERE IN THE MOUNTAINS. 98 00:04:11,819 --> 00:04:14,054 SHE MARRIED SOMEBODY ELSE AND HE GOT MAD AT HIM 99 00:04:14,087 --> 00:04:16,056 AND BUSTED EVERY WINDOW IN THE HOUSE. 100 00:04:16,089 --> 00:04:17,691 HE EVEN KIDNAPPED THE GIRL. 101 00:04:17,725 --> 00:04:19,760 WELL, HE'S A WRONG ONE. HE'S A NUT. 102 00:04:19,793 --> 00:04:21,795 SOUNDS LIKE HE'S GOT A LOT OF SPIRIT. 103 00:04:21,829 --> 00:04:23,297 THAT'S WHAT WE WANT. 104 00:04:23,331 --> 00:04:25,999 JUST TRYIN' TO SAVE YOU SOME TROUBLE, IS ALL. 105 00:04:26,033 --> 00:04:27,835 THANKS, SHERIFF, BUT WE KNOW 106 00:04:27,868 --> 00:04:29,703 HOW TO HANDLE GUYS LIKE THIS. 107 00:04:29,737 --> 00:04:31,271 OKAY. 108 00:04:35,909 --> 00:04:37,478 LUNCH? 109 00:04:41,682 --> 00:04:43,317 HEY, SHERIFF? 110 00:04:43,351 --> 00:04:45,953 I'M GONNA GET ME ONE OF THEM GREENY UNIFORMS, 111 00:04:45,986 --> 00:04:47,488 LOT OF BRASS BUTTONS, 112 00:04:47,521 --> 00:04:50,391 AND ONE OF THEM HATS WITH A BIG BADGE IN FRONT. 113 00:04:51,625 --> 00:04:53,861 * AND YOU CAN'T STOP ME * 114 00:04:53,894 --> 00:04:55,529 NYAH! 115 00:04:55,563 --> 00:04:57,965 ALL RIGHT, ERNEST T. 116 00:04:59,032 --> 00:05:00,334 HEY! HEY! 117 00:05:00,368 --> 00:05:02,336 HUT, MARCH, HUT! 118 00:05:14,782 --> 00:05:17,050 ONCE AGAIN, INHALE. 119 00:05:20,020 --> 00:05:21,321 EXHALE. 120 00:05:22,790 --> 00:05:24,024 RESPIRATORY OKAY. 121 00:05:24,057 --> 00:05:25,726 TURN AROUND, PLEASE. 122 00:05:25,759 --> 00:05:27,060 THAT RIGHT SHOULDER'S 123 00:05:27,094 --> 00:05:29,497 A LITTLE HIGHER THAN THE LEFT ONE. 124 00:05:29,530 --> 00:05:31,365 I CAN FIX THAT FOR YOU, DOC. 125 00:05:31,399 --> 00:05:32,733 HEY, HEY! 126 00:05:32,766 --> 00:05:33,901 COME ON! 127 00:05:33,934 --> 00:05:35,035 SETTLE DOWN! 128 00:05:35,068 --> 00:05:36,404 COME ON, SETTLE DOWN. 129 00:05:36,437 --> 00:05:38,138 WHAT ARE YOU TRYING TO DO, BASS? 130 00:05:38,171 --> 00:05:39,507 JUST TRYIN' TO HEP. 131 00:05:39,540 --> 00:05:41,542 CAN'T DO ENOUGH FOR OUR BOYS IN KHAKI. 132 00:05:41,575 --> 00:05:43,677 I'LL TAKE CARE OF THE MEDICAL PROBLEMS, 133 00:05:43,711 --> 00:05:45,479 IF YOU DON'T MIND. 134 00:05:45,513 --> 00:05:46,547 NEXT MAN. 135 00:05:46,580 --> 00:05:47,781 ERNEST T. BASS. 136 00:05:47,815 --> 00:05:49,483 SPEAKIN'. 137 00:05:49,517 --> 00:05:50,651 OPEN, PLEASE. 138 00:05:50,684 --> 00:05:52,052 UH, HOLD ON THERE, MR. MEDICO. 139 00:05:52,085 --> 00:05:53,987 YOU PLANNIN' TO PROD INSIDE MY MOUTH 140 00:05:54,021 --> 00:05:55,155 WITH THAT THERE STICK? 141 00:05:55,188 --> 00:05:56,457 THAT'S RIGHT. 142 00:05:57,691 --> 00:05:59,527 ALL RIGHT, YOU ARE WELCOME IN THERE 143 00:05:59,560 --> 00:06:01,128 BUT YOU LEAVE YOUR STICK OUTSIDE. 144 00:06:01,161 --> 00:06:02,930 DO AS YOU'RE TOLD, BASS, AND OPEN UP. 145 00:06:02,963 --> 00:06:05,466 ALL RIGHT, BUT IT AIN'T GOIN' TO BE AS NICE 146 00:06:05,499 --> 00:06:07,968 AS IT WOULD BE IF I HAD MY GOLD TOOTH IN THERE. 147 00:06:08,001 --> 00:06:09,570 OH, YOU'VE LOST YOUR TOOTH? 148 00:06:09,603 --> 00:06:11,071 NO, NO, AIN'T BOUGHT IT YET. 149 00:06:11,104 --> 00:06:12,640 SAVIN' UP FOR IT, THOUGH. 150 00:06:12,673 --> 00:06:15,008 BASS, SHUT YOUR MOUTH AND OPEN IT. 151 00:06:16,710 --> 00:06:18,879 OPEN YOUR MOUTH! 152 00:06:20,914 --> 00:06:22,516 MR. BASS, YOU HAVE ALL OF YOUR TEETH. 153 00:06:22,550 --> 00:06:25,018 WHERE WERE YOU PLANNING TO PUT THE GOLD ONE? 154 00:06:25,052 --> 00:06:27,455 RIGHT HERE IN FRONT, SEE, THESE THREE HERE. 155 00:06:27,488 --> 00:06:30,691 I WAS GOIN' TO KNOCK THEM OUT, PUT THE GOLD ONE IN THE CENTER 156 00:06:30,724 --> 00:06:32,159 LEAVIN' SPACE ON EACH SIDE. 157 00:06:32,192 --> 00:06:35,463 THAT'D STAND OUT THAT WAY, ESPECIALLY WHEN I'M DANCIN'. 158 00:06:37,698 --> 00:06:40,868 I SHOW MY TEETH WHEN I'M DANCIN'. 159 00:06:40,901 --> 00:06:43,136 ALL RIGHT, BASS, THAT'S ENOUGH! 160 00:06:43,170 --> 00:06:45,439 NOW, HOLD IT DOWN, YOU GUYS. 161 00:06:45,473 --> 00:06:47,808 YOU STAND HERE AND LET THE DOCTOR EXAMINE YOU. 162 00:06:47,841 --> 00:06:50,911 COME ON, YOU FELLAS, BREAK IT UP! 163 00:06:50,944 --> 00:06:52,145 SAY "AH." 164 00:06:52,179 --> 00:06:53,814 AH. 165 00:06:53,847 --> 00:06:55,816 COULD YOU STRETCH THAT OUT A BIT? 166 00:06:55,849 --> 00:07:00,454 AHHH... 167 00:07:04,525 --> 00:07:06,527 AHHH... 168 00:07:06,560 --> 00:07:08,996 UH, NO, THAT WAS JUST FOR THE THROAT. 169 00:07:09,029 --> 00:07:12,099 OH, WHAT DO YOU WANT ME TO SAY FOR THE EARS? 170 00:07:12,132 --> 00:07:13,634 HUSH. 171 00:07:13,667 --> 00:07:17,805 HU... 172 00:07:17,838 --> 00:07:19,473 ...SH. 173 00:07:20,641 --> 00:07:23,944 JUST STAND THERE QUIETLY, MR. BASS. 174 00:07:26,747 --> 00:07:29,583 UH, IF YOU'LL REPEAT THE NUMBERS YOU HEAR 175 00:07:29,617 --> 00:07:30,718 AFTER ME, PLEASE. 176 00:07:30,751 --> 00:07:31,919 GOT THAT? 177 00:07:31,952 --> 00:07:33,053 OH, I GOT IT. 178 00:07:33,086 --> 00:07:34,254 : 77. 179 00:07:34,287 --> 00:07:35,589 : 77. 180 00:07:35,623 --> 00:07:37,090 42. 42. 181 00:07:37,124 --> 00:07:38,125 93. 182 00:07:38,158 --> 00:07:39,126 93. 183 00:07:39,159 --> 00:07:40,928 28. 28. 184 00:07:40,961 --> 00:07:42,062 32. 185 00:07:42,095 --> 00:07:48,802 32, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 50! 186 00:07:48,836 --> 00:07:50,170 THAT'S FINE. 187 00:07:50,203 --> 00:07:53,106 BASS! YOU'RE SUPPOSED TO BE STANDING OVER THERE. 188 00:07:53,140 --> 00:07:56,009 IF I'D HAVE DID THAT, I MIGHT NOT HAVE HEARD HIM. 189 00:07:58,779 --> 00:08:00,080 NEXT MAN. 190 00:08:00,113 --> 00:08:02,650 BOY, WAS THAT SHERIFF EVER RIGHT ABOUT YOU. 191 00:08:02,683 --> 00:08:03,817 OKAY, BUDDY, OUT! 192 00:08:03,851 --> 00:08:05,018 WHAT DO YOU MEAN, OUT? 193 00:08:05,052 --> 00:08:06,987 OUT. WE'RE TURNING YOU DOWN. 194 00:08:07,020 --> 00:08:09,022 I AIN'T IN? 195 00:08:12,159 --> 00:08:14,862 I AIN'T... I AIN'T GONNA GET MY UNIFORM? 196 00:08:14,895 --> 00:08:16,997 THAT'S RIGHT. 197 00:08:17,030 --> 00:08:18,599 OH, YOU'RE GONNA BE SORRY. 198 00:08:18,632 --> 00:08:19,900 OH, I'M GONNA GET YOU. 199 00:08:19,933 --> 00:08:21,201 I'M GONNA GET YOU ALL. 200 00:08:21,234 --> 00:08:23,103 I'M GONNA GET YOU, YOU AND YOU! 201 00:08:23,136 --> 00:08:24,204 I'M GONNA GET YOU! 202 00:08:24,237 --> 00:08:25,305 I'M GONNA GET YOU! 203 00:08:25,338 --> 00:08:27,107 I'M GONNA GET YOUR STICK, TOO! 204 00:08:27,140 --> 00:08:28,709 I'LL GET EVERY ONE OF Y... 205 00:08:28,742 --> 00:08:31,278 AND I'M GONNA GET THAT SHERIFF, TOO. 206 00:08:31,311 --> 00:08:33,013 OH, I'LL GET YOU ALL! 207 00:08:33,046 --> 00:08:35,315 YOU'RE GONNA BE SORRY! I'LL GET YOU. 208 00:08:35,348 --> 00:08:37,851 OH, I'LL GET YOU, GET YOU, GET YOU! 209 00:08:39,019 --> 00:08:40,287 I DON'T KNOW HOW THEY DO IT FOR 80 CENTS. 210 00:08:40,320 --> 00:08:42,556 I DON'T, EITHER, I'LL TELL YOU. 211 00:08:42,590 --> 00:08:46,093 THREE VIENNA SAUSAGES, HEAVY ON THE TOMATO PUREE, 212 00:08:46,126 --> 00:08:49,730 SLICE OF BREAD AND BUTTER ON A PAPER DISK. 213 00:08:49,763 --> 00:08:52,600 AND MORE THAN AN AMPLE PORTION OF SUCCOTASH. 214 00:08:52,633 --> 00:08:55,068 DON'T LEAVE OUT THE SUCCOTASH. 215 00:08:55,102 --> 00:08:57,070 WHEN YOU GET A GOOD MEAL LIKE THAT 216 00:08:57,104 --> 00:08:58,872 AND AS GOOD A SERVICE AS OLIVE GIVES, 217 00:08:58,906 --> 00:09:01,041 YOU DON'T MIND LEAVING A GENEROUS TIP. 218 00:09:02,175 --> 00:09:03,711 DID YOU LEAVE A TIP? 219 00:09:03,744 --> 00:09:05,245 WELL, YEAH, A QUARTER. 220 00:09:05,278 --> 00:09:06,279 I DID, TOO. 221 00:09:06,313 --> 00:09:07,347 A QUARTER? 222 00:09:07,380 --> 00:09:08,816 YEAH. 223 00:09:08,849 --> 00:09:10,784 WELL, DIDN'T YOU SEE ME PUT A QUARTER DOWN? 224 00:09:10,818 --> 00:09:14,087 THAT WAS SUPPOSED TO BE FOR THE BOTH OF US. 225 00:09:14,121 --> 00:09:16,289 I'LL BE DOGGED. 226 00:09:16,323 --> 00:09:18,358 OH, WHAT THE HECK, IT'S JUST A QUARTER. 227 00:09:18,391 --> 00:09:21,294 WELL, NO, ANDY, THAT'S JUST THROWING MONEY AWAY. 228 00:09:21,328 --> 00:09:23,597 LOOK, I'LL JUST RUN BACK OVER THERE, 229 00:09:23,631 --> 00:09:26,834 PUT MY HAT DOWN ON ONE OF THE QUARTERS AND GET IT BACK. 230 00:09:26,867 --> 00:09:28,368 BARNEY, THAT'S NOT NECESSARY. 231 00:09:28,401 --> 00:09:31,038 POOR OLD OLIVE'S A WIDOW WITH FOUR CHILDREN. 232 00:09:31,071 --> 00:09:32,740 SHE CAN USE IT. 233 00:09:32,773 --> 00:09:35,308 OH, YEAH, I FORGOT ABOUT THAT. 234 00:09:35,342 --> 00:09:37,277 BLESS HER HEART. 235 00:09:39,947 --> 00:09:41,682 LET'S JUST LET HER KEEP IT. 236 00:09:44,952 --> 00:09:47,120 YOU'RE ALL HEART, YOU KNOW THAT, BARN? 237 00:09:50,958 --> 00:09:52,092 HI, SERGEANT. 238 00:09:52,125 --> 00:09:53,226 SHERIFF. 239 00:09:53,260 --> 00:09:54,361 WHAT'S THE MATTER? 240 00:09:54,394 --> 00:09:56,363 ERNEST T. BASS IS WHAT'S THE MATTER. 241 00:09:56,396 --> 00:09:57,865 WHAT DID HE DO? 242 00:09:57,898 --> 00:10:00,233 WE TURNED HIM DOWN AND HE BUSTED A WINDOW. 243 00:10:00,267 --> 00:10:01,869 I TOLD YOU. 244 00:10:01,902 --> 00:10:04,371 SAID HE'D GET EVEN WITH ALL OF US, ESPECIALLY YOU. 245 00:10:05,673 --> 00:10:06,940 I'D LIKE TO STICK AROUND, 246 00:10:06,974 --> 00:10:08,642 BUT I'M DUE UP AT MOUNT PILOT. 247 00:10:08,676 --> 00:10:10,844 LOOKS LIKE HE'S YOUR PROBLEM, SHERIFF. 248 00:10:10,878 --> 00:10:11,879 THANKS. 249 00:10:11,912 --> 00:10:13,080 DON'T MENTION IT. 250 00:10:13,113 --> 00:10:15,248 WE'LL STAY ON A NUMBER TWO AMBER ALERT. 251 00:10:15,282 --> 00:10:16,283 WHAT'S THAT? 252 00:10:16,316 --> 00:10:18,118 ONE OF US AWAKE AT ALL TIMES. 253 00:10:24,257 --> 00:10:25,693 LET'S GET AFTER HIM! 254 00:10:25,726 --> 00:10:26,894 WAIT A MINUTE! 255 00:10:29,462 --> 00:10:30,731 "IT'S ALL YOUR FAULT 256 00:10:30,764 --> 00:10:32,299 "I DIDN'T GET MY UNIFORM, SHERIFF. 257 00:10:32,332 --> 00:10:33,667 "I'M GOIN' TO BREAK 258 00:10:33,701 --> 00:10:35,335 "EVERY WINDOW IN THE STATE TO GET EVEN. 259 00:10:35,368 --> 00:10:38,706 ERNEST T. BASS, EX-SERVICEMAN." 260 00:10:40,440 --> 00:10:41,775 COME ON! 261 00:10:43,110 --> 00:10:45,312 [ ERNEST CACKLING MADLY ] 262 00:11:07,768 --> 00:11:09,770 LOOK AT HIM GO. 263 00:11:11,338 --> 00:11:13,406 HE'S A STRANGE ONE. 264 00:11:13,440 --> 00:11:15,042 HE'S A WILD MAN. 265 00:11:15,075 --> 00:11:17,945 HE'S A NUT. 266 00:11:20,513 --> 00:11:21,915 IF YOU ASK ME, 267 00:11:21,949 --> 00:11:23,851 WE'RE GOING ABOUT THIS THING ALL WRONG-- 268 00:11:23,884 --> 00:11:26,319 WAITIN' FOR ERNEST T. BASS TO DO SOMETHING! 269 00:11:26,353 --> 00:11:27,721 RELAX, BARNEY. 270 00:11:27,755 --> 00:11:29,256 RELAX, NOTHIN'! 271 00:11:29,289 --> 00:11:32,860 YOU NEVER CAN TELL WHAT THAT NUT MIGHT DO. 272 00:11:32,893 --> 00:11:35,295 WE OUGHT TO THROW A DRAGNET OVER THE WHOLE TOWN. 273 00:11:35,328 --> 00:11:36,997 IT'S NOT NECESSARY, BARNEY. 274 00:11:37,030 --> 00:11:39,867 WE OUGHT TO GO AFTER HIM WITH BLOODHOUNDS AND TEAR GAS. 275 00:11:39,900 --> 00:11:41,969 YOU'RE TALKING ABOUT A SILLY LITTLE RUNT 276 00:11:42,002 --> 00:11:44,237 WITH A ROCK IN HIS HAND, NOT JOHN DILLINGER. 277 00:11:44,271 --> 00:11:45,806 NOW, WILL YOU RELAX? 278 00:11:45,839 --> 00:11:48,408 ANDY, I'M A MAN WITH POLICE ADRENALINE. 279 00:11:48,441 --> 00:11:49,943 CALL IT WHAT YOU WILL 280 00:11:49,977 --> 00:11:51,979 BUT THE INNER MAN IS EVER READY, 281 00:11:52,012 --> 00:11:54,381 AND THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT. 282 00:11:54,414 --> 00:11:56,884 DARN, DARN! 283 00:11:56,917 --> 00:11:58,251 HE THINKS HE CAN SHAKE US UP 284 00:11:58,285 --> 00:11:59,787 BY NOT DOING ANYTHING, HUH? 285 00:11:59,820 --> 00:12:01,521 IF HE THINKS HE'S GONNA GET ON OUR NERVES 286 00:12:01,554 --> 00:12:04,457 WITH ALL THIS SUSPENSE, HE'S GOT ANOTHER THINK COMIN'. 287 00:12:04,491 --> 00:12:06,293 WELL, TRY NOT TO GET SHOOK UP. 288 00:12:06,326 --> 00:12:07,995 I AIN'T SHOOK UP. 289 00:12:11,031 --> 00:12:13,133 COURTHOUSE, SHERIFF TAYLOR. 290 00:12:13,166 --> 00:12:15,268 YEAH, WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 291 00:12:16,369 --> 00:12:17,370 RIGHT. 292 00:12:17,404 --> 00:12:18,405 OKAY. 293 00:12:18,438 --> 00:12:19,840 THANKS, MERLIN. 294 00:12:19,873 --> 00:12:20,874 WELL? 295 00:12:20,908 --> 00:12:22,409 MERLIN GRACEY SAW A FELLA 296 00:12:22,442 --> 00:12:24,211 BREAK A STREETLIGHT IN FRONT OF MISS MINGUS' HOUSE. 297 00:12:24,244 --> 00:12:25,412 NOT SO FAST. 298 00:12:25,445 --> 00:12:27,347 BUT WE CAN NAIL HIM IF WE HUSTLE. 299 00:12:27,380 --> 00:12:29,883 I DOUBT IT. ERNEST T. AIN'T ABOUT TO BREAK A STREETLIGHT, 300 00:12:29,917 --> 00:12:31,518 THEN STAND AROUND LOOKING FOR HIS ROCK. 301 00:12:31,551 --> 00:12:33,353 LET'S WAIT TILL A FEW MORE CALLS COME IN 302 00:12:33,386 --> 00:12:35,188 AND FIND OUT WHAT DIRECTION HE'S HEADED. 303 00:12:37,457 --> 00:12:39,026 SHERIFF'S OFFICE. 304 00:12:40,393 --> 00:12:42,262 RIGHT, HANNAH LOU, WE'LL GET HIM. 305 00:12:42,295 --> 00:12:43,563 JUST BROKE TWO PANELS 306 00:12:43,596 --> 00:12:45,532 OUT OF HANNAH LOU SMITH'S GREENHOUSE. 307 00:12:45,565 --> 00:12:47,234 HE'S COMING THIS WAY. 308 00:12:47,267 --> 00:12:49,236 WE'LL WAIT FOR HIM AT THE CORNER OF PINE AND MAIN. 309 00:12:51,104 --> 00:12:53,473 SHERIFF'S OFFICE. 310 00:12:53,506 --> 00:12:54,975 UH-HUH. 311 00:12:55,008 --> 00:12:57,410 OKAY. RIGHT, RICHIE. 312 00:12:57,444 --> 00:12:59,813 HE'S COMING CLOSER -- HE JUST BROKE THE WINDOW 313 00:12:59,847 --> 00:13:01,481 OF THE RICH FERRER'S HARDWARE STORE. 314 00:13:01,514 --> 00:13:03,917 YOU GO OUT THE FRONT, I'LL GO AROUND THE BACK. 315 00:13:06,119 --> 00:13:08,188 COME ON, DEPUTY, COME ON, DEPUTY! 316 00:13:08,221 --> 00:13:11,158 IF I'D SEEN YOU WAS COMIN', I'D HAVE KNOWED WHAT TO DO 317 00:13:11,191 --> 00:13:13,961 I'D HAVE RIS BOTH ARMS AND I'D HAVE WOVE AT YOU. 318 00:13:17,297 --> 00:13:19,532 YOU AIN'T VERY FAST ON YOUR FEET, IS YOU? 319 00:13:19,566 --> 00:13:22,169 ALL RIGHT, YOU STAND STILL, ERNEST T. BASS! 320 00:13:22,202 --> 00:13:25,405 IF A DUCK STANDS STILL, YOU CAN CATCH HIM BY THE BILL. 321 00:13:27,440 --> 00:13:30,310 IN THE NAME OF THE LAW, I ORDER YOU TO SURRENDER. 322 00:13:30,343 --> 00:13:31,544 SURRENDER? 323 00:13:36,416 --> 00:13:39,086 THAT'S IT, I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO, DEPUTY. 324 00:13:39,119 --> 00:13:40,520 I'LL GIVE YOU A CHANCE TO CATCH ME. 325 00:13:40,553 --> 00:13:42,155 COME ON, COME ON, COME ON! 326 00:13:42,189 --> 00:13:44,024 COME ON, DEPUTY, COME ON... 327 00:13:55,368 --> 00:13:58,205 LET ME OUT! YOU GOT NO BUSINESS PUTTIN' ME IN... 328 00:13:58,238 --> 00:14:01,074 YOU MIGHT AS WELL MAKE THE BEST OF IT. 329 00:14:01,108 --> 00:14:03,110 BE QUIET! 330 00:14:03,143 --> 00:14:05,145 YOU MIGHT AS WELL MAKE THE BEST OF IT. 331 00:14:05,178 --> 00:14:06,513 WHAT ARE YOU FIXIN' ON DOIN' 332 00:14:06,546 --> 00:14:08,548 NOW YOU GOT ME ALL CLANKED UP IN HERE? 333 00:14:08,581 --> 00:14:10,317 WE HAVEN'T FIGURED THAT OUT YET! 334 00:14:10,350 --> 00:14:12,252 TRY TO GET SOME SLEEP, OR SOMETHING. 335 00:14:12,285 --> 00:14:14,922 BARNEY WILL BRING YOU BREAKFAST IN THE MORNING. 336 00:14:14,955 --> 00:14:16,056 MAYBE. 337 00:14:16,089 --> 00:14:18,191 [ SCREECHING LIKE A MONKEY ] 338 00:14:21,561 --> 00:14:23,463 HIGH STRUNG, YOU KNOW THAT? 339 00:14:23,496 --> 00:14:25,098 HE'S A NUT. 340 00:14:30,237 --> 00:14:32,139 OH, GOOD MORNING, BARNEY. 341 00:14:32,172 --> 00:14:33,306 HI, OLIVE. NICE DAY, HUH? 342 00:14:33,340 --> 00:14:35,008 I'LL SAY. 343 00:14:35,042 --> 00:14:38,045 SAY, YOU AND ANDY LEFT AN EXTRA QUARTER YESTERDAY. 344 00:14:38,078 --> 00:14:39,279 I'M SURE IT WAS A MISTAKE. 345 00:14:39,312 --> 00:14:41,548 WHAT DO YOU MEAN? THAT WAS YOUR TIP. 346 00:14:41,581 --> 00:14:44,617 TWO QUARTERS? BUT YOU NEVER -- 347 00:14:44,651 --> 00:14:46,253 OLIVE! WHO DO YOU THINK YOU'RE DEALING WITH -- 348 00:14:46,286 --> 00:14:47,587 A COUPLE OF PIKERS? 349 00:14:47,620 --> 00:14:50,190 YOU GOT YOURSELF A HALF A "C" TIP. ENJOY IT. 350 00:14:50,223 --> 00:14:51,591 APPRECIATE IT. 351 00:14:54,594 --> 00:14:58,431 LET'S SEE, I'M NOT TOO HUNGRY THIS MORNING. 352 00:14:58,465 --> 00:15:03,036 I'LL JUST HAVE, UH, ORANGE JUICE, A BOWL OF CEREAL, 353 00:15:03,070 --> 00:15:06,339 STACK OF WHEATS, THREE EGGS OVER. 354 00:15:06,373 --> 00:15:07,640 MAKE SURE THEY AIN'T RUNNY, NOW. 355 00:15:07,674 --> 00:15:09,176 RIGHT. 356 00:15:09,209 --> 00:15:12,379 BACON ON THE CRISPY SIDE, WHITE TOAST, BUTTERED, 357 00:15:12,412 --> 00:15:15,215 HASH-BROWN POTATOES, AND COFFEE -- COFFEE NOW. 358 00:15:15,248 --> 00:15:18,485 IT DOES MY HEART GOOD TO SEE A THIN PERSON EAT. 359 00:15:18,518 --> 00:15:20,653 THANK YOU. 360 00:15:24,324 --> 00:15:26,559 YEAH! 361 00:15:28,761 --> 00:15:31,564 YOU WANT TO PASS ME THAT SUGAR, FELLA? 362 00:15:31,598 --> 00:15:32,699 HERE YOU GO. 363 00:15:35,502 --> 00:15:36,603 BASS! 364 00:15:36,636 --> 00:15:37,737 ONE AND THE SAME. 365 00:15:37,770 --> 00:15:39,239 HOW'D YOU GET OUT? 366 00:15:39,272 --> 00:15:41,308 THAT'S FOR ME TO KNOW, YOU TO FIND OUT. 367 00:15:41,341 --> 00:15:42,609 YOU GET ON YOUR FEET! 368 00:15:42,642 --> 00:15:44,744 WHO GOT THE SPARE KEY OUT OF THE DESK FOR YOU? 369 00:15:44,777 --> 00:15:47,147 ASK ME NO QUESTIONS, I'LL TELL YOU NO LIES. 370 00:15:47,180 --> 00:15:49,149 YOU'RE GOING RIGHT BACK IN THAT CELL. 371 00:15:49,182 --> 00:15:51,151 I'M JUST GOIN' TO GET RIGHT OUT AGAIN. 372 00:15:51,184 --> 00:15:52,185 ALL RIGHT, REACH! 373 00:15:53,520 --> 00:15:55,555 I'M SORRY YOU HAD TO SEE THIS, OLIVE. 374 00:15:55,588 --> 00:15:57,390 ALL RIGHT, COME ON, MOVE, MOVE! 375 00:15:57,424 --> 00:15:59,192 OUT THAT DOOR, THERE! COME ON! 376 00:16:01,694 --> 00:16:04,231 ALL RIGHT, YOU WON'T GET OUT THIS TIME, BASS. 377 00:16:14,107 --> 00:16:16,043 HELLO, SARAH? THIS IS DEPUTY FIFE. 378 00:16:16,076 --> 00:16:17,744 GET ME SHERIFF TAYLOR'S HOUSE. 379 00:16:20,347 --> 00:16:24,651 ANDY, DID YOU LET ERNEST T. BASS OUT TO HAVE BREAKFAST? 380 00:16:24,684 --> 00:16:25,618 ANDY: 'Course not. 381 00:16:25,652 --> 00:16:27,254 WELL, HE GOT OUT SOMEHOW. 382 00:16:27,287 --> 00:16:28,621 I PICKED HIM UP AT THE DINER. 383 00:16:28,655 --> 00:16:30,223 YOU BETTER COME AND GET ME. 384 00:16:30,257 --> 00:16:32,059 LOCK THE CELL AND DOUBLE-CHECK IT. 385 00:16:32,092 --> 00:16:33,493 AND TAKE BOTH SETS OF KEYS. 386 00:16:33,526 --> 00:16:36,196 DON'T WORRY, I DOUBLE-CHECKED HER ALREADY. 387 00:16:36,229 --> 00:16:37,730 I'LL SEE YOU IN A MINUTE. 388 00:16:44,537 --> 00:16:47,440 IF YOU CAN GET OUT OF HERE NOW, YOU'RE A MAGICIAN. 389 00:16:47,474 --> 00:16:49,576 ALAKAZAM... 390 00:16:49,609 --> 00:16:50,710 A-ROO! 391 00:16:50,743 --> 00:16:52,379 NOW, CUT THAT OUT! 392 00:17:10,430 --> 00:17:11,464 HOW'D HE GET OUT? 393 00:17:11,498 --> 00:17:12,532 I DON'T KNOW. 394 00:17:12,565 --> 00:17:14,101 MAYBE HE IS A MAGICIAN. 395 00:17:16,369 --> 00:17:17,570 COME ON. 396 00:17:53,740 --> 00:17:56,276 WELL, HE CAN'T JUST DISAPPEAR INTO THIN AIR. 397 00:17:56,309 --> 00:17:57,677 MAYBE HE GOT ENOUGH REVENGE 398 00:17:57,710 --> 00:17:59,612 AND WENT ON BACK TO THE MOUNTAINS. 399 00:17:59,646 --> 00:18:01,348 I WISH WE COULD COUNT ON THAT. 400 00:18:01,381 --> 00:18:03,316 YOU SURE YOU LOCKED THAT CELL DOOR? 401 00:18:03,350 --> 00:18:05,785 WELL, ANDY, I GAVE IT A TRIPLE SECURITY CHECK, 402 00:18:05,818 --> 00:18:08,388 AND I LOCKED THE KEYS IN THE FILING CABINET. 403 00:18:08,421 --> 00:18:11,090 HMM, WAIT A MINUTE. 404 00:18:12,225 --> 00:18:15,662 NEW WINDOW FOR THE COURTHOUSE. 405 00:18:15,695 --> 00:18:16,763 BOY, IF HE'S IN TOWN, 406 00:18:16,796 --> 00:18:18,665 HE WON'T BE ABLE TO PASS THAT UP. 407 00:18:18,698 --> 00:18:20,867 LET'S FOLLOW A WAYS AND SEE IF HE SHOWS. 408 00:18:20,900 --> 00:18:22,302 YEAH. 409 00:18:48,428 --> 00:18:50,163 HOLD IT! HOLD IT! 410 00:18:50,197 --> 00:18:51,831 DON'T DO THAT, ERNEST T., PLEASE! 411 00:18:51,864 --> 00:18:54,267 THAT'S THE NEW GLASS FOR OUR COURTHOUSE. 412 00:18:54,301 --> 00:18:56,369 I'LL HANDLE THIS, ANDY. 413 00:18:56,403 --> 00:18:57,870 I'M GONNA BREAK THAT GLASS! 414 00:18:57,904 --> 00:19:00,373 YOU STAND BACK, BASS, JUST STAND BACK! 415 00:19:00,407 --> 00:19:01,908 I'M GONNA BREAK THAT GLASS! 416 00:19:01,941 --> 00:19:03,276 NO, YOU AIN'T! 417 00:19:03,310 --> 00:19:04,344 YES, I AM! 418 00:19:04,377 --> 00:19:06,179 DROP THAT ROCK AND GET OVER HERE! 419 00:19:32,505 --> 00:19:34,641 WELL, ARE YOU JUST GONNA STAND THERE 420 00:19:34,674 --> 00:19:35,908 AND LET HIM GET AWAY? 421 00:19:54,427 --> 00:19:56,396 ALL RIGHT, SMART GUY! 422 00:19:57,564 --> 00:19:58,698 WHAT THE...? 423 00:20:02,269 --> 00:20:03,403 IT'S LOCKED. 424 00:20:03,436 --> 00:20:05,638 AND THE KEYS ARE IN THE FILING CABINET. 425 00:20:05,672 --> 00:20:07,940 HOW YOU KEEP GETTIN' IN AND OUT OF HERE? 426 00:20:07,974 --> 00:20:09,609 COME ON, BASS, SPEAK UP! 427 00:20:09,642 --> 00:20:11,411 I AIN'T TALKIN', I AIN'T TALKIN'. 428 00:20:11,444 --> 00:20:13,846 THE MORE YOU'RE ASKIN', THE MORE I'M BALKIN'. 429 00:20:13,880 --> 00:20:16,649 WHAT ARE WE GONNA DO WITH HIM? 430 00:20:16,683 --> 00:20:17,784 I DON'T KNOW. 431 00:20:17,817 --> 00:20:19,552 DAD BURN YOU, ERNEST T.! 432 00:20:19,586 --> 00:20:21,454 GOT YOU KIND OF NERVOUS, DIDN'T I? 433 00:20:21,488 --> 00:20:23,290 YOU AIN'T KIDDING, BUDDY. 434 00:20:23,323 --> 00:20:26,259 NOW, I KNOW YOU'RE MAD 'CAUSE THE ARMY WON'T TAKE YOU. 435 00:20:26,293 --> 00:20:28,495 YEAH, AND IT'S ALL YOUR FAULT. 436 00:20:28,528 --> 00:20:30,730 AIN'T YOU HAD ENOUGH REVENGE NOW? 437 00:20:30,763 --> 00:20:34,033 I JUST WHETTIN' MY APPETITE, IS ALL. 438 00:20:34,066 --> 00:20:36,803 AND I'M GONNA KEEP ON GETTIN' OUT OF HERE 439 00:20:36,836 --> 00:20:40,039 TILL YOU THE GET THE ARMY TO GIVE ME MY UNIFORM. 440 00:20:40,072 --> 00:20:42,475 IT WOULDN'T WORK, ERNEST T. 441 00:20:42,509 --> 00:20:44,444 SUPPOSE YOU WAS IN THE ARMY RIGHT NOW. 442 00:20:44,477 --> 00:20:45,878 NOT BEING ONE TO FOLLOW RULES, 443 00:20:45,912 --> 00:20:48,381 YOU'D BE IN AND OUT OF TROUBLE THE WHOLE TIME. 444 00:20:48,415 --> 00:20:50,383 I WASN'T FIXIN' ON GOIN' IN NO ARMY. 445 00:20:50,417 --> 00:20:51,784 WHAT? 446 00:20:51,818 --> 00:20:54,053 NO, I'M JUST GONNA GET ME MY UNIFORM 447 00:20:54,086 --> 00:20:55,555 GO ON HOME AND STAY. 448 00:20:58,825 --> 00:21:01,861 LET ME GET THIS CLEAR IN MY MIND. 449 00:21:01,894 --> 00:21:04,364 YOU MEAN ALL YOU WANT IS A UNIFORM? 450 00:21:04,397 --> 00:21:05,498 Ernest T.: IS ALL. 451 00:21:05,532 --> 00:21:06,899 Barney: WELL, WHAT FOR? 452 00:21:06,933 --> 00:21:10,036 GIRLS. 453 00:21:10,069 --> 00:21:12,572 AND LOVE. 454 00:21:12,605 --> 00:21:15,074 YOU KNOW WHAT IS THE TRUTH, SHERIFF? 455 00:21:15,107 --> 00:21:18,411 AS CLEVER AND AS GOOD-LOOKIN' AS I AM, I... 456 00:21:18,445 --> 00:21:20,547 I JUST... I JUST CAN'T GET A GIRL. 457 00:21:21,814 --> 00:21:23,383 YOU CAN'T, HUH? 458 00:21:23,416 --> 00:21:25,352 OH, THERE'S THREE OR FOUR GIRLS 459 00:21:25,385 --> 00:21:27,820 BACK UP ON THE MOUNTAINS WOULD BE MINE 460 00:21:27,854 --> 00:21:29,456 IF I HAD A UNIFORM. 461 00:21:29,489 --> 00:21:32,091 YOU OUGHT TO SEE THEM FLIT AROUND JELSIC STURM 462 00:21:32,124 --> 00:21:34,861 WHEN HE COME BACK HOME WITH HIS UNIFORM. 463 00:21:34,894 --> 00:21:38,498 "JELSIC, WALK WITH ME. JELSIC, DANCE WITH ME. 464 00:21:38,531 --> 00:21:41,368 JELSIC, KISS MY MOUTH." 465 00:21:43,002 --> 00:21:45,405 GIRLS. 466 00:21:46,406 --> 00:21:47,974 THAT'S WHY YOU WANT A UNIFORM? 467 00:21:48,007 --> 00:21:51,411 YEAH, I COULD'VE BEEN HITCHED BY NOW 468 00:21:51,444 --> 00:21:52,479 IF I ONLY HAD ONE. 469 00:21:52,512 --> 00:21:53,913 I GOT EVERYTHING ELSE BUT. 470 00:21:53,946 --> 00:21:57,650 I GOT LOOKS, BRAINS, PERSONALITY. 471 00:21:57,684 --> 00:21:59,852 I KISS GOOD. 472 00:21:59,886 --> 00:22:02,722 THE ONLY THING STANDING 'TWIXT ME AND SWEET ROMANCE 473 00:22:02,755 --> 00:22:06,025 IS A UNIFORM. 474 00:22:09,095 --> 00:22:12,499 I WONDER WHERE WE CAN FIND A SMALL-SIZED UNIFORM. 475 00:22:15,768 --> 00:22:17,870 NO, NO... 476 00:22:17,904 --> 00:22:19,005 NOW, ANDY, LISTEN. 477 00:22:19,038 --> 00:22:20,573 I HAD THIS MADE IN RALEIGH. 478 00:22:20,607 --> 00:22:22,975 THIS IS GENUINE WHIPLASH CORD. 479 00:22:23,009 --> 00:22:24,511 ANDY... 480 00:22:29,749 --> 00:22:31,484 MUCH OBLIGED, SHERIFF. 481 00:22:31,518 --> 00:22:33,586 YOU'RE MORE THAN WELCOME, ERNEST T. 482 00:22:49,068 --> 00:22:50,036 FORWARD MARCH! 483 00:22:50,069 --> 00:22:51,037 CLEAN YOUR GUNS! 484 00:22:51,070 --> 00:22:52,439 JUMP IN THE TRUCK. 485 00:22:52,472 --> 00:22:55,775 THERE GOES A HAPPY MAN. 486 00:22:55,808 --> 00:22:58,678 THERE GOES A HAPPY NUT. 487 00:23:08,955 --> 00:23:10,156 HEY, ANDY, COME HERE A MINUTE. 488 00:23:10,189 --> 00:23:11,624 WHAT? 489 00:23:11,658 --> 00:23:14,661 COME HERE. I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 490 00:23:14,694 --> 00:23:16,463 WHAT'S THAT? 491 00:23:16,496 --> 00:23:18,898 THAT IS ERNEST T. BASS'S KEY. 492 00:23:18,931 --> 00:23:20,467 AN OLD FORK? 493 00:23:20,500 --> 00:23:22,669 THAT'S WHAT HE USED TO GET IN AND OUT OF HERE. 494 00:23:26,773 --> 00:23:28,875 WHAT'D YOU DO THAT FOR? 495 00:23:28,908 --> 00:23:30,042 GIVE ME THE FORK. 496 00:23:30,076 --> 00:23:32,912 OH, COME ON. WAIT A MINUTE. 497 00:23:32,945 --> 00:23:34,747 WATCH HOW THIS SLIPS IN THERE. SEE THAT? 498 00:23:34,781 --> 00:23:35,648 OH, COME ON, BARNEY. 499 00:23:35,682 --> 00:23:36,883 DON'T THROW ME OFF. 500 00:23:36,916 --> 00:23:39,118 SEE HOW THAT PRESSES AGAINST THE TUMBLERS? 501 00:23:39,151 --> 00:23:40,453 YEAH, WATCH THIS. 502 00:23:40,487 --> 00:23:42,021 WILL YOU -- WAIT A MINUTE. 503 00:23:42,054 --> 00:23:43,456 WAIT A MINUTE. I GOT IT. 504 00:23:43,490 --> 00:23:44,524 THIS IS IT. 505 00:23:55,635 --> 00:23:58,104 YOU SATISFIED? 506 00:23:58,137 --> 00:24:00,006 NOW GIVE ME THE KEYS. 507 00:24:01,841 --> 00:24:04,043 WHERE'S THE KEY? 508 00:24:05,612 --> 00:24:08,748 UH, WELL, IT'S IN THE FILING CABINET. 509 00:24:12,885 --> 00:24:16,122 WHAT DO YOU SUGGEST WE DO NOW? 510 00:24:18,991 --> 00:24:20,159 HELP! 511 00:24:21,894 --> 00:24:23,162 HELP! 512 00:24:24,230 --> 00:24:26,165 HELP! 513 00:24:26,198 --> 00:24:28,901 WELL, YELL, ANDY. 514 00:24:28,935 --> 00:24:31,504 HELP! 515 00:24:31,538 --> 00:24:33,172 HELP! 34819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.