All language subtitles for The.Andy.Griffith.Show.S03E17.High.Noon.In.Mayberry.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,777 --> 00:00:12,313 STARRING ANDY GRIFFITH... 2 00:00:12,346 --> 00:00:14,615 WITH RONNY HOWARD... 3 00:00:14,648 --> 00:00:18,086 ALSO STARRING DON KNOTTS. 4 00:00:31,132 --> 00:00:32,433 MAILMAN. 5 00:00:32,466 --> 00:00:34,568 OH, YEAH, I'LL GET IT. 6 00:00:39,840 --> 00:00:41,509 I'LL TAKE IT, BILLY RAY. 7 00:00:41,542 --> 00:00:44,145 OH, NO, YOU DON'T. THE MAIL MUST GO THROUGH. 8 00:00:44,178 --> 00:00:46,614 BUT I'M STANDING RIGHT HERE. HAND IT TO ME, BILLY RAY. 9 00:00:46,647 --> 00:00:49,250 YOU'RE NOT AN AUTHORIZED RECEPTACLE. 10 00:00:49,283 --> 00:00:51,519 WELL, HE'S AN OFFICIAL OF THIS COUNTY. 11 00:00:51,552 --> 00:00:53,387 MEANS NOTHING TO ME. I'M A FED. 12 00:00:54,822 --> 00:00:57,125 WAIT TILL YOU PARK THAT MAIL TRUCK OF YOURS 13 00:00:57,158 --> 00:00:58,759 IN AN ILLEGAL SPOT SOMETIME. 14 00:00:58,792 --> 00:01:00,528 AS LONG AS I'M CARRYING REGISTERED MAIL, 15 00:01:00,561 --> 00:01:02,296 I GOT THE RIGHT OF WAY OVER AMBULANCES, 16 00:01:02,330 --> 00:01:05,666 POLICES CARS, FIRE ENGINES, AND HEAVIER THAN AIRCRAFT. 17 00:01:05,699 --> 00:01:07,801 PUT A MAIL SACK ON SOME PEOPLE, 18 00:01:07,835 --> 00:01:09,537 GOES RIGHT TO THEIR HEADS! 19 00:01:14,342 --> 00:01:17,478 "OCCUPANT... OCCUPANT... 20 00:01:17,511 --> 00:01:18,712 OCCUPANT..." 21 00:01:18,746 --> 00:01:20,181 ANYTHING FOR ME? 22 00:01:20,214 --> 00:01:23,884 THIS IS NOT YOUR MAILING ADDRESS, OTIS. 23 00:01:23,917 --> 00:01:26,587 "OCCUPANT... OCCUPANT..." 24 00:01:26,620 --> 00:01:27,855 MM. "ANDY TAYLOR." 25 00:01:27,888 --> 00:01:28,856 "BARNEY FIFE." 26 00:01:28,889 --> 00:01:29,857 "BARNEY FIFE." 27 00:01:39,800 --> 00:01:43,337 HEY, GET THIS, ANDY-- "AMALGAMATED OXIDATION 28 00:01:43,371 --> 00:01:46,374 "AND ALUMINUM CORPORATION OF AMERICA. 29 00:01:46,407 --> 00:01:48,909 "DEAR SIR, WE ARE PLEASED TO ANNOUNCE 30 00:01:48,942 --> 00:01:51,512 "THAT AS A RESULT OF A BANNER YEAR 31 00:01:51,545 --> 00:01:53,447 "IN BOTH PRODUCTION AND SALES 32 00:01:53,481 --> 00:01:55,816 "YOUR COMPANY HAS DECLARED A DIVIDEND 33 00:01:55,849 --> 00:01:57,518 FOR ALL SHAREHOLDERS." 34 00:01:57,551 --> 00:01:58,519 I'LL BE DOGGED. 35 00:01:58,552 --> 00:02:00,321 IS THERE A CHECK IN THERE? 36 00:02:00,354 --> 00:02:04,458 YEAH-- "ENCLOSED, FIND CHECK FOR 27 CENTS." 37 00:02:04,492 --> 00:02:05,559 HOW ABOUT THAT? 38 00:02:05,593 --> 00:02:06,794 YEAH. YEAH. 39 00:02:06,827 --> 00:02:08,929 I DIDN'T KNOW YOU WAS IN THE STOCK MARKET. 40 00:02:08,962 --> 00:02:11,165 YEAH, WELL, I GOT AN EIGHTH OF A SHARE 41 00:02:11,199 --> 00:02:13,401 WITH FLOYD AND WALLY AND SOME OF THE BOYS. 42 00:02:13,434 --> 00:02:14,735 GOOD IDEA. 43 00:02:14,768 --> 00:02:17,271 WELL, YOU KNOW, YOU GOT TO PLAN FOR THE FUTURE. 44 00:02:17,305 --> 00:02:18,439 YEAH. 45 00:02:28,316 --> 00:02:30,284 HUH? 46 00:02:30,318 --> 00:02:32,420 SOMETHING THE MATTER? 47 00:02:32,453 --> 00:02:34,922 I DON'T KNOW. 48 00:02:34,955 --> 00:02:37,858 LOOK HERE. 49 00:02:37,891 --> 00:02:39,860 LUKE COMSTOCK. 50 00:02:39,893 --> 00:02:42,696 LUKE COMSTOCK... 51 00:02:42,730 --> 00:02:45,699 I KNOW THAT NAME. 52 00:02:45,733 --> 00:02:46,700 WAIT A MINUTE. 53 00:02:46,734 --> 00:02:48,569 AIN'T HE THE FELLA YOU WOUNDED 54 00:02:48,602 --> 00:02:50,304 IN THAT GAS STATION HOLDUP? 55 00:02:50,338 --> 00:02:51,305 YEAH, YEAH. 56 00:02:51,339 --> 00:02:52,940 SHOT HIM IN THE LEG. 57 00:02:52,973 --> 00:02:54,442 NEVER DID DO TOO GOOD. 58 00:02:54,475 --> 00:02:56,844 LAST I HEARD, HIS LEG WENT KIND OF GAME. 59 00:02:56,877 --> 00:02:57,911 OH, THAT'S A SHAME. 60 00:02:57,945 --> 00:02:59,447 YEAH. 61 00:02:59,480 --> 00:03:02,716 1952-- THAT'S A LONG TIME AGO. 62 00:03:02,750 --> 00:03:06,354 "BEEN WANTING TO SEE YOU FOR A LONG TIME 63 00:03:06,387 --> 00:03:09,223 TO SET THINGS STRAIGHT BETWEEN US." 64 00:03:09,257 --> 00:03:11,259 WELL, LOOK, HE SHOULD'VE KNOWN BETTER 65 00:03:11,292 --> 00:03:14,428 THAN TO HOLD UP THAT SERVICE STATION IN THE FIRST PLACE. 66 00:03:14,462 --> 00:03:16,397 AND HE SHOT AT YOU FIRST, REMEMBER? 67 00:03:16,430 --> 00:03:18,799 AND YOU COULD'VE KILLED HIM, BUT YOU DIDN'T. 68 00:03:18,832 --> 00:03:20,334 WHAT A NERVE. 69 00:03:20,368 --> 00:03:23,271 NOW HE'S COMING HERE TO GUN YOU DOWN FOR REVENGE. 70 00:03:23,304 --> 00:03:24,338 GUN ME DOWN? 71 00:03:24,372 --> 00:03:25,873 WELL, IT'S ALL RIGHT HERE, ANDY, 72 00:03:25,906 --> 00:03:26,974 BETWEEN THE LINES 73 00:03:27,007 --> 00:03:28,909 ALL YOU GOT TO DO IS LOOK FOR IT. 74 00:03:28,942 --> 00:03:30,944 WELL, I DON'T KNOW ABOUT THAT, BARN. 75 00:03:30,978 --> 00:03:33,547 WELL, WHAT DO YOU THINK HE'S COMING HERE FOR? 76 00:03:33,581 --> 00:03:34,748 TO GIVE YOU A MEDAL 77 00:03:34,782 --> 00:03:36,350 FOR SAVING THE GAS STATION? 78 00:03:36,384 --> 00:03:38,952 WELL, I DON'T RIGHTLY KNOW WHY HE'S COMING HERE. 79 00:03:38,986 --> 00:03:40,421 I RECKON I'LL 80 00:03:40,454 --> 00:03:41,855 JUST HAVE TO WAIT AND SEE. 81 00:03:41,889 --> 00:03:44,258 YOU DON'T KNOW WHY HE'S COMING HERE? 82 00:03:44,292 --> 00:03:47,495 WELL, MAYBE THERE'S SOMETHING ABOUT THIS I DON'T KNOW. 83 00:03:47,528 --> 00:03:50,298 MAYBE HE'S A LONG LOST RELATIVE OR A LODGE BROTHER. 84 00:03:50,331 --> 00:03:52,833 OR MAYBE HE JUST MISSES THE FUN YOU USED TO HAVE 85 00:03:52,866 --> 00:03:54,302 SHOOTING HIM IN THE LEG. 86 00:03:54,335 --> 00:03:56,270 COME ON, BARN. NOW, YOU LISTEN TO ME 87 00:03:56,304 --> 00:03:57,538 AND YOU LISTEN GOOD. 88 00:03:57,571 --> 00:03:59,573 EVERYTHING ABOUT THAT LETTER-- 89 00:03:59,607 --> 00:04:02,042 THE WAY IT'S WRITTEN, THE WAY IT'S FOLDED 90 00:04:02,075 --> 00:04:04,578 THE WAY THE ENVELOPE IS SEALED-- 91 00:04:04,612 --> 00:04:07,581 EVERYTHING ABOUT IT SAYS JUST ONE THING: 92 00:04:07,615 --> 00:04:11,452 R-E-V-E-N-G. 93 00:04:12,820 --> 00:04:14,622 "REVENG?" 94 00:04:14,655 --> 00:04:15,823 YOU KNOW WHAT I MEAN. 95 00:04:15,856 --> 00:04:17,858 I'M NOT GOING TO TAKE NO FOR AN ANSWER. 96 00:04:17,891 --> 00:04:19,993 YOU'VE GOT TO GET OUT OF TOWN FOR A WEEK. 97 00:04:20,027 --> 00:04:22,463 GO UP TO THE MOUNTAINS, FISH A LITTLE BIT. 98 00:04:22,496 --> 00:04:23,964 BARNEY, I DON'T WANT TO LEAVE TOWN. 99 00:04:23,997 --> 00:04:25,799 NOW, LIKE I SAY, 100 00:04:25,833 --> 00:04:28,302 LET'S JUST WAIT AND SEE WHAT LUKE'S COMING HERE FOR. 101 00:04:28,336 --> 00:04:30,037 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 102 00:04:30,070 --> 00:04:32,005 I'M NOT GOING TO ARGUE WITH YOU. 103 00:04:34,041 --> 00:04:35,343 BUT LET ME DO THIS-- 104 00:04:35,376 --> 00:04:37,010 LET ME DEPUTIZE SOME OF THE BOYS 105 00:04:37,044 --> 00:04:38,746 AND GIVE YOU SOME PROTECTION. 106 00:04:38,779 --> 00:04:40,013 NO. 107 00:04:42,383 --> 00:04:43,751 THEN WEAR A GUN. 108 00:04:43,784 --> 00:04:44,885 NO! 109 00:04:48,622 --> 00:04:50,891 HELLO. SHERIFF'S OFFICE. 110 00:04:50,924 --> 00:04:53,494 OH, YES, MRS. PETERSON. 111 00:04:53,527 --> 00:04:54,662 OH. 112 00:04:54,695 --> 00:04:57,365 WELL, I'LL TAKE CARE OF IT RIGHT AWAY. 113 00:04:57,398 --> 00:04:59,367 YES, MA'AM. BYE. 114 00:05:00,368 --> 00:05:03,371 MRS. PETERSON'S FLUFFY'S ON THE ROOF AGAIN. 115 00:05:04,538 --> 00:05:06,607 THIS IS A TIME FOR PUSSYCATS? 116 00:05:06,640 --> 00:05:08,676 WITH A KILLER ON THE LOOSE? 117 00:05:08,709 --> 00:05:10,611 WELL, FLUFFY'S GOT KITTENS 118 00:05:10,644 --> 00:05:14,748 AND YOU KNOW HOW YOU FEEL SEEING YOUR MOTHER ON THE ROOF. 119 00:05:17,985 --> 00:05:19,720 ANDY... 120 00:05:29,830 --> 00:05:30,798 TAKE THIS. 121 00:05:30,831 --> 00:05:33,066 PUT IT UNDER YOUR SHIRT. 122 00:05:33,100 --> 00:05:34,935 I WON'T NEED IT, BARN. 123 00:05:34,968 --> 00:05:37,771 FLUFFY AND I HAVE BEEN FRIENDS FOR YEARS. 124 00:05:41,041 --> 00:05:43,711 OKAY... BUT IF YOU GET ALL SHOT UP 125 00:05:43,744 --> 00:05:45,746 I DON'T EVEN WANT TO HEAR ABOUT IT! 126 00:05:48,048 --> 00:05:49,049 ALL RIGHT, MEN 127 00:05:49,082 --> 00:05:50,718 ANDY MIGHT GET BACK ANY MINUTE 128 00:05:50,751 --> 00:05:52,152 SO LET'S GET THIS OVER WITH. 129 00:05:52,185 --> 00:05:54,955 WE'VE GOT TO GIVE HIM 24-HOUR PROTECTION. 130 00:05:54,988 --> 00:05:57,825 RAISE YOUR RIGHT HANDS AND REPEAT AFTER ME. 131 00:05:58,992 --> 00:06:01,161 AS A DEPUTY OF THE COUNTY OF MAYBERRY 132 00:06:01,194 --> 00:06:03,431 I SWEAR TO UPHOLD THE... 133 00:06:03,464 --> 00:06:04,698 OTIS, GET YOUR HAND UP. 134 00:06:04,732 --> 00:06:05,733 MY TIME IS UP, BARNEY. 135 00:06:05,766 --> 00:06:07,134 CAN'T I GO HOME NOW? 136 00:06:07,167 --> 00:06:09,837 YOU LISTEN TO ME-- IF ANYTHING SHOULD HAPPEN TO ANDY 137 00:06:09,870 --> 00:06:11,439 WE MIGHT GET US A NEW SHERIFF. 138 00:06:11,472 --> 00:06:12,773 AND IF WE GET A NEW SHERIFF 139 00:06:12,806 --> 00:06:14,442 HE MIGHT NOT BE SO EASY ON YOU. 140 00:06:14,475 --> 00:06:16,844 YOU MIGHT NOT BE ABLE TO WANDER IN AND OUT OF HERE 141 00:06:16,877 --> 00:06:18,078 AT YOUR OWN CONVENIENCE. 142 00:06:18,111 --> 00:06:19,613 NOW, GET YOUR HAND UP! 143 00:06:19,647 --> 00:06:21,582 AS A DEPUTY OF THE COUNTY... 144 00:06:21,615 --> 00:06:22,750 CAN I ASK A QUESTION? 145 00:06:22,783 --> 00:06:23,751 YEAH. 146 00:06:23,784 --> 00:06:24,818 ARE WE GOING TO GET GUNS? 147 00:06:24,852 --> 00:06:26,119 YOU ARE. 148 00:06:26,153 --> 00:06:28,188 DO WE GET TO RIDE IN A PATROL CAR? YOU DO. 149 00:06:28,221 --> 00:06:29,457 YOU'RE A FOOL, OTIS. 150 00:06:29,490 --> 00:06:30,924 THIS IS GONNA BE FUN. 151 00:06:30,958 --> 00:06:33,627 BE QUIET, GOMER. SOUNDS LIKE SOMEBODY COULD GET HURT. 152 00:06:33,661 --> 00:06:34,728 ISN'T THAT RIGHT? 153 00:06:34,762 --> 00:06:36,497 COULD BE. THAT'S WHAT BOTHERS ME. 154 00:06:36,530 --> 00:06:38,131 I NEVER CARED MUCH ABOUT INJURIES. 155 00:06:38,165 --> 00:06:39,633 THEY'RE VERY PAINFUL. 156 00:06:39,667 --> 00:06:41,635 I DON'T WANT ANY PART OF THIS. 157 00:06:41,669 --> 00:06:44,004 NOW, YOU LISTEN TO ME, BOTH OF YOU-- 158 00:06:44,037 --> 00:06:47,174 WE'RE HERE TO PROTECT ONE OF THE ALL-TIME GREATS. 159 00:06:47,207 --> 00:06:49,076 AND HOW YOU CAN EVEN THINK-- 160 00:06:49,109 --> 00:06:51,512 THINK, MIND YOU-- OF BACKING DOWN 161 00:06:51,545 --> 00:06:52,946 IS BEYOND ME AND MINE. 162 00:06:52,980 --> 00:06:56,550 I REALIZE THAT SOME OF YOU HAVE FAMILY RESPONSIBILITIES 163 00:06:56,584 --> 00:06:59,019 AND IF, FOR THAT REASON-- OR ANY OTHER-- 164 00:06:59,052 --> 00:07:01,221 YOU FEEL THIS MISSION IS TOO DANGEROUS 165 00:07:01,254 --> 00:07:03,524 AND YOU WANT TO PULL OUT... 166 00:07:03,557 --> 00:07:04,725 ALL RIGHT... 167 00:07:04,758 --> 00:07:07,895 YOU'RE FREE TO WALK RIGHT OUT THAT DOOR. 168 00:07:17,771 --> 00:07:19,740 HOLD IT! 169 00:07:19,773 --> 00:07:21,775 GET BACK HERE. 170 00:07:28,148 --> 00:07:31,519 NOW, YOU GET THEM HANDS UP. 171 00:07:31,552 --> 00:07:33,521 YOU'RE BOTH GOING TO BE DEPUTIES 172 00:07:33,554 --> 00:07:35,088 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 173 00:07:35,122 --> 00:07:37,791 NOW, LET'S TAKE IT FROM THE TOP. 174 00:07:37,825 --> 00:07:40,193 AS A DEPUTY OF THE COUNTY OF MAYBERRY 175 00:07:40,227 --> 00:07:43,931 I SWEAR TO UPHOLD THE LAWS AND REGULATIONS 176 00:07:43,964 --> 00:07:46,800 THEREIN SET TO BY STATUTE 4-2-6-C 177 00:07:46,834 --> 00:07:48,736 COUNTY RULES AND REGULATIONS 178 00:07:48,769 --> 00:07:50,137 PUT THERE BY THIS DATE 179 00:07:50,170 --> 00:07:52,740 CITY OF MAYBERRY, COUNTY OF MAYBERRY THEREON. 180 00:07:52,773 --> 00:07:54,107 ALL RIGHT. 181 00:07:54,141 --> 00:07:57,978 NOW, THIS IS GOING TO BE A PLAINCLOTHES OPERATION. 182 00:07:58,011 --> 00:07:59,847 I'VE GOT A BROWN SUIT THAT'S PRETTY PLAIN. 183 00:07:59,880 --> 00:08:01,649 YEAH, THAT WOULD BE GOOD. 184 00:08:01,682 --> 00:08:03,517 WE'VE GOT TO PROTECT HIM WITHOUT HIM KNOWING. 185 00:08:03,551 --> 00:08:05,285 OH, IT'LL NEVER WORK, BARNEY. 186 00:08:05,318 --> 00:08:06,520 IT'LL NEVER WORK. 187 00:08:06,554 --> 00:08:07,721 WILL YOU LISTEN TO ME? 188 00:08:07,755 --> 00:08:09,122 WILL YOU JUST LISTEN TO ME? 189 00:08:09,156 --> 00:08:10,624 WILL YOU DO ME THAT FAVOR 190 00:08:10,658 --> 00:08:11,859 AND JUST LISTEN TO ME? 191 00:08:11,892 --> 00:08:13,694 I'VE GOT A DARK GRAY ONE THAT... 192 00:08:13,727 --> 00:08:15,963 HOLD IT! YOU'RE AT ATTENTION. 193 00:08:15,996 --> 00:08:18,131 I DIDN'T KNOW THAT. 194 00:08:18,165 --> 00:08:21,068 ALL RIGHT, NOW, WE'VE GOT TO PROTECT ANDY 195 00:08:21,101 --> 00:08:22,770 WITHOUT HIM KNOWING IT. 196 00:08:22,803 --> 00:08:26,707 SO JUST HAPPEN TO BE WHERE HE IS. 197 00:08:26,740 --> 00:08:28,141 AS FAR AS HE'S CONCERNED 198 00:08:28,175 --> 00:08:30,110 EVERYTHING IS PERFECTLY NORMAL. 199 00:08:30,143 --> 00:08:32,012 BUT EVERY MINUTE OF EVERY DAY 200 00:08:32,045 --> 00:08:33,847 ONE OF US WILL BE STANDING BY 201 00:08:33,881 --> 00:08:35,849 TO SPRING TO HIS SIDE. 202 00:08:35,883 --> 00:08:37,651 NOW, ANY QUESTIONS? 203 00:08:37,685 --> 00:08:38,886 YEAH. 204 00:08:38,919 --> 00:08:40,988 SUPPOSE THIS GUY SHOWS UP, PULLS OUT A GUN 205 00:08:41,021 --> 00:08:42,790 BANG-BANG-BANG-- LETS US HAVE IT. 206 00:08:42,823 --> 00:08:45,292 WHAT THEN? NONE OF US IS VERY GOOD AT THIS SORT OF THING 207 00:08:45,325 --> 00:08:46,794 INCLUDING YOU, BARNEY. 208 00:08:46,827 --> 00:08:48,962 YOU DARN FOOL! ANDY WILL BE THERE EVERY MINUTE. 209 00:08:48,996 --> 00:08:50,097 HE'LL LOOK OUT FOR US. 210 00:08:55,335 --> 00:08:56,570 THERE. GOTCHA. 211 00:08:56,604 --> 00:08:57,605 OKAY... 212 00:08:57,638 --> 00:08:59,272 THAT'S ENOUGH FOR ME. 213 00:08:59,306 --> 00:09:01,975 I'M BUSHED. I'M GOING TO BED. 214 00:09:02,009 --> 00:09:04,845 OH, UH, ONE MORE GAME, HUH, AND? 215 00:09:04,878 --> 00:09:06,847 WE'VE PLAYED FIVE GAMES. 216 00:09:06,880 --> 00:09:08,315 IT'S NEARLY 11:00. 217 00:09:08,348 --> 00:09:12,152 OH, WELL, COME ON, LET'S JUST PLAY TILL 11:00. 218 00:09:12,185 --> 00:09:13,754 OH, ALL RIGHT. 219 00:09:28,401 --> 00:09:29,903 WHAT WAS THAT? 220 00:09:29,937 --> 00:09:31,805 WHAT WAS WHAT? I DIDN'T HEAR ANY WHISTLE. 221 00:09:31,839 --> 00:09:33,040 WELL, I GOT TO GO, AND. 222 00:09:33,073 --> 00:09:35,342 I THOUGHT YOU WANTED TO PLAY ANOTHER GAME. 223 00:09:35,375 --> 00:09:37,310 WELL, IT'S GETTING KIND OF LATE. 224 00:09:37,344 --> 00:09:39,246 THAT'S WHAT I SAID A MINUTE AGO. 225 00:09:39,279 --> 00:09:42,115 I GUESS I DIDN'T HEAR YOU. I'LL SEE YOU TOMORROW. 226 00:09:42,149 --> 00:09:44,251 WELL, GOOD NIGHT. UH, BARN... YEAH? 227 00:09:44,284 --> 00:09:45,786 I SURE AM GLAD 228 00:09:45,819 --> 00:09:48,221 YOU CALMED DOWN ON THAT LUKE COMSTOCK BUSINESS. 229 00:09:48,255 --> 00:09:50,824 YOU DIDN'T EVEN BRING IT UP ONCE THIS EVENING. 230 00:09:50,858 --> 00:09:52,993 OH, WELL... QUé SERá, SERá. 231 00:09:53,026 --> 00:09:55,829 WELL, IF YOU SAY SO. 232 00:10:01,368 --> 00:10:03,136 HEY, BARN... 233 00:10:04,404 --> 00:10:07,140 DARN FOOL! JUMPING OUT AT ME LIKE THAT! 234 00:10:07,174 --> 00:10:08,809 ARE YOU READY TO TAKE OVER? 235 00:10:08,842 --> 00:10:09,943 I THINK SO. 236 00:10:09,977 --> 00:10:11,311 I NOTICED THIS BROWN SUIT'S 237 00:10:11,344 --> 00:10:13,881 GOT A LITTLE BITTY WHITE THREAD RUNNING THROUGH IT. 238 00:10:13,914 --> 00:10:15,282 IT MIGHT NOT BE PLAIN ENOUGH. 239 00:10:15,315 --> 00:10:17,084 COME ON OVER HERE TO THE LIGHT... 240 00:10:17,117 --> 00:10:18,351 THAT SUIT'S FINE! 241 00:10:18,385 --> 00:10:19,787 WHERE'S OTIS? 242 00:10:19,820 --> 00:10:21,388 HE'S AROUND YONDER IN THE BACK. 243 00:10:21,421 --> 00:10:23,824 REMEMBER, IF ANYTHING SUSPICIOUS HAPPENS 244 00:10:23,857 --> 00:10:25,158 YOU CALL ME. 245 00:10:25,192 --> 00:10:26,359 RIGHT. 246 00:10:26,393 --> 00:10:28,128 HEY, BARN? 247 00:10:29,296 --> 00:10:31,264 I AIN'T GOT NO PHONE OUT HERE. 248 00:10:31,298 --> 00:10:33,166 YOU CIVILIANS JUST DON'T KNOW 249 00:10:33,200 --> 00:10:35,703 HOW TO THINK ON YOUR FEET, DO YOU? 250 00:11:51,111 --> 00:11:52,712 WHO'S THERE? 251 00:12:17,570 --> 00:12:21,174 SO HELP ME, ANDY, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 252 00:12:21,208 --> 00:12:24,111 NOW, DON'T THINK I DON'T THINK IT'S A SWEET IDEA, BARNEY, 253 00:12:24,144 --> 00:12:26,980 BUT HAVING GOMER AND OTIS OUT THERE ALL NIGHT FREEZING 254 00:12:27,014 --> 00:12:28,548 IS PRETTY RIDICULOUS. 255 00:12:28,581 --> 00:12:30,517 GOMER 256 00:12:30,550 --> 00:12:31,952 OUT WHERE? 257 00:12:31,985 --> 00:12:33,086 YOU KNOW OUT WHERE. 258 00:12:33,120 --> 00:12:34,287 OUTSIDE OF MY HOUSE. 259 00:12:34,321 --> 00:12:36,223 MY BODYGUARDS. 260 00:12:36,256 --> 00:12:38,458 I DON'T NEED THEM, BARNEY, OKAY? 261 00:12:40,027 --> 00:12:42,162 I'M GOING TO THE POST OFFICE. 262 00:12:42,195 --> 00:12:44,031 POST OFFICE. RIGHT. 263 00:12:52,906 --> 00:12:55,042 WHO ARE YOU SIGNALING TO? 264 00:12:56,409 --> 00:12:58,979 ALL RIGHT-- YOU WON'T PROTECT YOURSELF 265 00:12:59,012 --> 00:13:00,948 SO W DECIDED TO PROTECT YOU. 266 00:13:00,981 --> 00:13:02,983 WHAT'S SO TERRIBLE ABOUT THAT? 267 00:13:06,453 --> 00:13:09,923 I APPRECIATE THAT, BARN, I REALLY DO. 268 00:13:09,957 --> 00:13:12,259 LUKE COMSTOCK MIGHT NOT EVEN SHOW UP. 269 00:13:12,292 --> 00:13:14,161 DID YOU EVER THINK OF THAT? 270 00:13:40,653 --> 00:13:42,222 IT'S THE TRUTH, ANDY. 271 00:13:42,255 --> 00:13:44,224 OTIS SEEN HIM JUST AS PLAIN AS DAY. 272 00:13:44,257 --> 00:13:46,226 A NATTY-LOOKING FELLA WITH A LIMP GETTING OFF THE BUS. 273 00:13:46,259 --> 00:13:47,560 IT COULD HAVE BEEN ANYBODY. 274 00:13:47,594 --> 00:13:48,896 A LOT OF FELLAS LIMP. 275 00:13:48,929 --> 00:13:50,097 YEAH, BUT GET THIS-- 276 00:13:50,130 --> 00:13:52,132 HE WAS CARRYING A LEATHER SHOTGUN CASE. 277 00:13:52,165 --> 00:13:53,266 OH, ANDY. 278 00:13:53,300 --> 00:13:54,935 AND GOMER SEEN THE SHOTGUN CASE, TOO 279 00:13:54,968 --> 00:13:56,536 AND ALEC THE BUS DRIVER MENTIONED IT. 280 00:13:56,569 --> 00:13:58,005 I DON'T CARE WHAT YOU DO 281 00:13:58,038 --> 00:14:00,073 BUT ME AND MY BOYS ARE GONNA BE ON OUR TOES. 282 00:14:00,107 --> 00:14:01,341 NOW, BARNEY... 283 00:14:01,374 --> 00:14:03,110 I DON'T WANT TO DISCUSS IT ANY FURTHER. 284 00:14:03,143 --> 00:14:04,544 BARNEY, YOU JUST-- TAKE A LOCK. 285 00:14:06,613 --> 00:14:08,949 OH, ANDY, I KNOW BARNEY'S EXCITABLE 286 00:14:08,982 --> 00:14:10,617 AND HE HAS A WILD IMAGINATION 287 00:14:10,650 --> 00:14:12,452 BUT THIS DOES SOUND SERIOUS. 288 00:14:14,054 --> 00:14:17,057 IT CERTAINLY COULDN'T HURT TO TAKE SOME PRECAUTION. 289 00:14:17,090 --> 00:14:19,326 AUNT BEE, I DON'T KNOW WHAT MORE I CAN DO 290 00:14:19,359 --> 00:14:20,928 BESIDES JUST WAITING. 291 00:14:20,961 --> 00:14:23,230 HELLO. 292 00:14:23,263 --> 00:14:24,932 SPEAKING. 293 00:14:26,299 --> 00:14:28,335 UH-HUH. 294 00:14:28,368 --> 00:14:34,041 UH... WELL, YEAH, THAT-THAT WOULD BE FINE. 295 00:14:34,074 --> 00:14:35,708 GOODBYE. 296 00:14:39,579 --> 00:14:42,082 ANYTHING WRONG? 297 00:14:42,115 --> 00:14:43,616 NO, NO. 298 00:14:43,650 --> 00:14:46,086 THAT WAS, UH, LUKE COMSTOCK. 299 00:14:46,119 --> 00:14:48,021 HE'S COMING OVER. 300 00:14:49,589 --> 00:14:52,359 WELL, WHAT DID HE SAY? 301 00:14:52,392 --> 00:14:56,997 NOTHING. JUST SAID HE'S COMING OVER. 302 00:14:57,030 --> 00:14:59,466 UH, OPIE, WHY DON'T YOU GIVE AUNT BEE A HAND 303 00:14:59,499 --> 00:15:02,102 AND GET SOME OF THESE DISHES IN THE KITCHEN. 304 00:15:02,135 --> 00:15:03,636 SURE, PAW. 305 00:15:16,049 --> 00:15:18,085 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 306 00:15:20,687 --> 00:15:22,122 WHY DON'T YOU AND OPIE 307 00:15:22,155 --> 00:15:24,257 GO OVER TO CLARA'S FOR A LITTLE BIT? 308 00:15:24,291 --> 00:15:26,659 YOU ARE GOING TO CALL BARNEY, AREN'T YOU? 309 00:15:26,693 --> 00:15:29,062 NO, I'D RATHER NOT. 310 00:15:29,096 --> 00:15:30,430 ANDY, MAYBE WE OUGHT... 311 00:15:30,463 --> 00:15:33,000 PLEASE, AUNT BEE, NOW, I CAN HANDLE THIS. 312 00:15:33,033 --> 00:15:35,068 BETTER TAKE OPIE'S CORDUROY JACKET. 313 00:15:35,102 --> 00:15:36,569 THERE'S A LITTLE NIP OUT. 314 00:15:38,738 --> 00:15:42,342 WELL... I GUESS YOU KNOW BEST. 315 00:16:20,747 --> 00:16:22,249 PAW? 316 00:16:24,151 --> 00:16:25,552 YEAH, SON? 317 00:16:30,123 --> 00:16:34,327 ARE YOU SCARED OF THE TROUBLE THAT'S COMING? 318 00:16:34,361 --> 00:16:37,497 UH, WHAT MAKES YOU THINK THERE'S TROUBLE COMING? 319 00:16:37,530 --> 00:16:40,500 YOU'RE SENDING ME AND AUNT BEE OVER TO MISS CLARA'S. 320 00:16:40,533 --> 00:16:44,171 OH, WELL, I'VE JUST GOT SOME BUSINESS TO TALK OVER. 321 00:16:44,204 --> 00:16:46,506 ARE YOU SCARED, PAW? 322 00:16:47,740 --> 00:16:50,477 WELL, I'M A LITTLE NERVOUS. 323 00:16:50,510 --> 00:16:52,579 IS THIS YOUR FIRST TIME? 324 00:16:52,612 --> 00:16:56,349 NO. I'VE BEEN SCARED A WHOLE LOTTA TIMES. 325 00:16:56,383 --> 00:16:58,085 REALLY, PAW? 326 00:16:58,118 --> 00:17:01,088 GOSH, YOU SURE COULDN'T TELL IT. 327 00:17:01,121 --> 00:17:02,489 HERE YOU ARE. 328 00:17:03,656 --> 00:17:06,193 COME ON, OPIE. 329 00:17:35,555 --> 00:17:38,591 UH-HUH. 330 00:17:38,625 --> 00:17:39,692 RIGHT, AUNT BEE. 331 00:17:39,726 --> 00:17:41,228 OKAY, I GOTCHA. 332 00:17:41,261 --> 00:17:43,230 NOW, BARNEY, DON'T DO ANYTHING RASH 333 00:17:43,263 --> 00:17:45,565 BUT PERHAPS YOU COULD KEEP AN EYE ON HIM? 334 00:17:45,598 --> 00:17:47,800 YOU JUST LEAVE IT TO BIG BARN, AUNT BEE. 335 00:17:47,834 --> 00:17:48,801 I'LL HANDLE IT. 336 00:17:48,835 --> 00:17:50,137 YOU JUST STAY CALM. 337 00:17:50,170 --> 00:17:52,639 EVERYTHING'S GONNA BE FINE AND DANDY. 338 00:18:41,488 --> 00:18:42,922 COULD GET YOU REAL GOOD, OTIS. 339 00:18:42,955 --> 00:18:44,257 WHAT ARE YOU DOING? 340 00:18:44,291 --> 00:18:46,226 DON'T YOU EVER POINT A GUN AT NOBODY. 341 00:18:46,259 --> 00:18:47,327 LET ME OUT OF THIS. 342 00:18:47,360 --> 00:18:48,328 YOU AND GOMER GO. 343 00:18:48,361 --> 00:18:49,529 NOW, OTIS... 344 00:18:49,562 --> 00:18:51,464 TWO'S COMPANY, THREE'S A CROWD. 345 00:18:51,498 --> 00:18:53,866 IF YOU BACK OUT OF THIS NOW, I'M GOING TO SPREAD IT ALL OVER TOWN 346 00:18:53,900 --> 00:18:55,768 THAT YOU'RE A YELLOW-BELLIED CHICKEN. 347 00:18:55,802 --> 00:18:58,505 DO YOU WANT TO BE KNOWN AS A YELLOW 348 00:18:58,538 --> 00:18:59,872 OH, I DON'T MIND. 349 00:18:59,906 --> 00:19:02,909 YOU SHAPE UP, MISTER. 350 00:19:02,942 --> 00:19:03,943 NOW... 351 00:19:03,976 --> 00:19:05,545 PUT THAT DOWN! 352 00:19:05,578 --> 00:19:06,746 I GOT YOU, BARN. 353 00:19:06,779 --> 00:19:08,715 SETTLE DOWN, GOMER! 354 00:19:08,748 --> 00:19:10,417 NOW, LET'S SHAPE UP. LET'S GET WITH THIS. THIS IS IMPORTANT. 355 00:19:10,450 --> 00:19:11,484 ALL RIGHT, I'LL GO 356 00:19:11,518 --> 00:19:13,353 BUT I DON'T WANT TO CARRY A GUN. 357 00:19:13,386 --> 00:19:14,454 LET'S GET MOVING. 358 00:19:14,487 --> 00:19:16,356 LET'S MAKE THIS LOOK LIKE A POSSE. 359 00:19:16,389 --> 00:19:17,824 COME ON. HI-YAH! 360 00:19:17,857 --> 00:19:20,260 HEY, WAIT A MINUTE-- I GOT AN IDEA. 361 00:19:20,293 --> 00:19:21,261 WHAT? 362 00:19:21,294 --> 00:19:22,829 I'LL PICK UP SOME SANDWICHES 363 00:19:22,862 --> 00:19:24,731 AND MEET YOU THERE LATER. 364 00:20:20,687 --> 00:20:21,888 EVENING, SHERIFF. 365 00:20:21,921 --> 00:20:23,323 LUKE. 366 00:20:25,292 --> 00:20:26,759 WON'T YOU COME IN? 367 00:20:31,063 --> 00:20:34,701 MY BUSINESS WON'T TAKE TOO LONG, SHERIFF. 368 00:21:09,101 --> 00:21:10,937 AFTER THAT SHOOTING SCRAPE WE HAD 369 00:21:10,970 --> 00:21:12,839 I LAID ON MY BACK IN THE HOSPITAL 370 00:21:12,872 --> 00:21:14,441 FOR SIX WHOLE MONTHS. 371 00:21:14,474 --> 00:21:16,743 WELL, THAT MUST HAVE BEEN PRETTY ROUGH ON YOU. 372 00:21:16,776 --> 00:21:18,711 I HAD A CHANCE TO REVIEW MY WHOLE LIFE 373 00:21:18,745 --> 00:21:20,713 FROM WHEN I WAS A BOY TO WHERE I WAS-- 374 00:21:20,747 --> 00:21:22,482 LYING WITH MY LEG GAME FOR LIFE. 375 00:21:22,515 --> 00:21:23,783 ALL I COULD THINK OF WAS: 376 00:21:23,816 --> 00:21:24,884 WHAT A WASTE. 377 00:21:24,917 --> 00:21:26,953 SO I MADE UP MY MIND THEN AND THERE 378 00:21:26,986 --> 00:21:29,856 I WAS GONNA MAKE SOMETHING OF MYSELF, SHERIFF. 379 00:21:29,889 --> 00:21:31,558 I BEGAN READING AND STUDYING 380 00:21:31,591 --> 00:21:33,560 WHILE I WAS STILL IN THE HOSPITAL. 381 00:21:33,593 --> 00:21:36,963 I DEVELOPED QUITE AN INTEREST IN MATHEMATICS AND ELECTRICITY. 382 00:21:36,996 --> 00:21:38,565 ONE THING LED TO ANOTHER. 383 00:21:38,598 --> 00:21:41,100 TODAY I OWN A CHAIN OF TELEVISION REPAIR STORES 384 00:21:41,133 --> 00:21:42,101 IN CLEVELAND. 385 00:21:42,134 --> 00:21:45,304 I'M LEADING A GOOD LIFE. 386 00:21:46,439 --> 00:21:47,740 WELL, I, UH... 387 00:21:47,774 --> 00:21:50,910 I CERTAINLY AM GLAD TO HEAR THAT, LUKE. 388 00:21:50,943 --> 00:21:54,347 IF YOU HADN'T LAID ME UP, WHO KNOWS WHERE I'D BE TODAY? 389 00:21:54,381 --> 00:21:57,684 YOU COME ALL THE WAY DOWN HERE TO TELL ME THAT? 390 00:21:57,717 --> 00:22:00,453 THAT AND TO BRING YOU A LITTLE GIFT OF APPRECIATION. 391 00:22:00,487 --> 00:22:02,722 I KNOW HOW YOU PEOPLE DOWN HERE LOVE TO HUNT 392 00:22:02,755 --> 00:22:04,557 SO I BROUGHT YOU THIS SHOTGUN. 393 00:22:04,591 --> 00:22:07,927 FOR PETE'S SAKE, ANDY, DON'T JUST STAND THERE-- RUSH HIM! 394 00:22:07,960 --> 00:22:10,830 WELL, THAT'LL BRING DOWN THEM NORTHERN HONKERS. 395 00:22:10,863 --> 00:22:13,600 THEY GOT A WINGSPREAD THAT BIG. 396 00:22:13,633 --> 00:22:15,402 TOO LATE -- HE'S GOT THE DROP ON HIM. 397 00:22:15,435 --> 00:22:16,503 WHAT DO WE DO? 398 00:22:16,536 --> 00:22:17,504 WHAT DO WE DO? 399 00:22:17,537 --> 00:22:19,839 I KNOW-- THE LIGHTS. 400 00:22:23,843 --> 00:22:25,945 COME ON, BACK DOOR. 401 00:22:25,978 --> 00:22:27,947 WELL, MUST BE A FUSE, LUKE. 402 00:22:27,980 --> 00:22:29,549 COME ON OUT HERE. 403 00:22:54,073 --> 00:22:56,609 WHAT IS THIS? 404 00:22:56,643 --> 00:22:59,412 UH, THIS IS OUR MAYBERRY KNOT-TYING CLASS. 405 00:22:59,446 --> 00:23:01,113 IT MEETS HERE EVERY TUESDAY. 406 00:23:01,147 --> 00:23:03,616 THAT'S A NICE ONE YOU GOT THERE, BOYS. 407 00:23:12,559 --> 00:23:14,126 ALL RIGHT, ALL RIGHT! 408 00:23:14,160 --> 00:23:16,496 HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW? 409 00:23:16,529 --> 00:23:18,998 I CAN'T READ SOMEBODY'S MIND, FOR GOSH SAKES! 410 00:23:19,031 --> 00:23:22,502 COMSTOCK'S AN EX-CON. I TOOK IT FROM THERE. 411 00:23:22,535 --> 00:23:23,836 WHY DON'T WE JUST FORGET ABOUT IT? 412 00:23:23,870 --> 00:23:25,505 IT'S FORGOTTEN, BARN. 413 00:23:25,538 --> 00:23:27,974 WE TALKED ABOUT IT ALL LAST NIGHT AND ALL THIS MORNING. 414 00:23:28,007 --> 00:23:30,109 SO FAR AS I'M CONCERNED, THE MATTER'S CLOSED. 415 00:23:30,142 --> 00:23:32,612 NO HARM DONE. GOOD, GOOD. LET'S JUST DROP IT. 416 00:23:32,645 --> 00:23:34,614 I'M FOR THAT. 417 00:23:36,483 --> 00:23:38,851 A MAN'S BEEN TRAINED FOR LAW WORK ALL HIS LIFE, 418 00:23:38,885 --> 00:23:40,520 HIS INSTINCTS TAKE OVER. 419 00:23:40,553 --> 00:23:42,455 FORGET IT. IT'S FORGOTTEN. 420 00:23:44,524 --> 00:23:46,526 ANDY. YEAH, OTIS. 421 00:23:46,559 --> 00:23:49,462 LISTEN, I'M SURE SORRY ABOUT LAST NIGHT. 422 00:23:49,496 --> 00:23:51,163 I DIDN'T WANT TO BE A DEPUTY ANYWAY. 423 00:23:51,197 --> 00:23:52,865 UH, IT'S OKAY, OTIS. 424 00:23:52,899 --> 00:23:54,567 WELL, IT'S ALL BARNEY'S FAULT. 425 00:23:54,601 --> 00:23:57,169 OH, WILL YOU HOLD IT? THAT SUBJECT'S BEEN CLOSED. 426 00:23:57,203 --> 00:23:59,205 WE AGREED NOT TO TALK ABOUT IT ANYMORE. 427 00:23:59,238 --> 00:24:01,040 OH, I SEE. TAKE A LOCK? 428 00:24:01,073 --> 00:24:02,942 TAKE A LOCK. TAKE A LOCK. 429 00:24:09,516 --> 00:24:10,917 WELL, IT WAS ALL HIS FAULT. 430 00:24:10,950 --> 00:24:12,251 AW, SHUT UP, OTIS! 431 00:24:12,284 --> 00:24:13,920 WELL, HE-- WILL YOU JUST SHUT UP?! 432 00:24:17,990 --> 00:24:20,527 BARNEY, THE FACT -- 433 00:24:20,560 --> 00:24:22,061 TAKE A LOCK, ANDY. 29832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.