Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:03,899
What do you want?
Your help.
2
00:00:04,099 --> 00:00:05,820
Do you hate me for giving you life?
3
00:00:05,820 --> 00:00:08,420
The Bane get hold of this
and they take over the galaxy.
4
00:00:08,420 --> 00:00:13,339
Hello, Sir Alistair.
Sarah Jane Smith.
5
00:00:13,339 --> 00:00:15,300
I need to break into
the Black Archive.
6
00:00:15,300 --> 00:00:18,180
We have to stop them bringing him
back to life.
7
00:00:18,180 --> 00:00:19,500
Security breach!
8
00:00:20,580 --> 00:00:25,980
Oh, the sweetness of revenge!
9
00:00:40,290 --> 00:00:43,130
Typical. I turn vegetarian,
and now I'm Bane munchies.
10
00:00:43,130 --> 00:00:45,849
What happened to Mrs Wormwood?
Don't know.
11
00:00:45,849 --> 00:00:48,849
Could be one of these,
for all I can tell.
12
00:00:50,289 --> 00:00:55,010
Tap! Come on! Go! Nothing eats
Clyde Langer without a fight.
13
00:00:59,769 --> 00:01:02,529
Your kindred have
the half-forms trapped.
14
00:01:02,529 --> 00:01:05,129
They're not my kindred, Kaagh.
Not any more.
15
00:01:05,129 --> 00:01:08,289
I'm like you. An outcast
with no family.
16
00:01:08,289 --> 00:01:12,410
Then they will feast on the Smith
woman's boy and his friend.
17
00:01:12,410 --> 00:01:15,089
No. Not today.
18
00:01:16,610 --> 00:01:20,689
Kaagh, my phonic disruptor
needs an energy boost.
19
00:01:24,770 --> 00:01:27,170
I think they're done playing
with their food.
20
00:01:27,170 --> 00:01:31,690
Bane Kindred!
Humans are off the menu!
21
00:01:35,730 --> 00:01:38,170
Nice one, Mrs W.
22
00:01:38,170 --> 00:01:39,889
CAR SCREECHES TO A HALT
Luke!
23
00:01:39,889 --> 00:01:43,769
I told you to stay away from her!
She saved our lives. It's true.
24
00:01:43,769 --> 00:01:47,210
We were Bane bait, then Mrs W
fixed them with her ring thing.
25
00:01:47,210 --> 00:01:50,730
Saving human lives is becoming a bit
of a habit with me, Miss Smith.
26
00:01:50,730 --> 00:01:53,290
I do hope we can conclude
our business together
27
00:01:53,290 --> 00:01:56,529
before I am scarred for life.
Do you have the scroll?
28
00:01:56,529 --> 00:01:59,930
Yes. Then give it to me. I don't
think this is the right time.
29
00:01:59,930 --> 00:02:03,729
Half of UNIT is probably
headed this way right now!
30
00:02:03,729 --> 00:02:06,050
Miss Chandra's right.
We should be on our way.
31
00:02:06,050 --> 00:02:08,529
And, erm...who are you?
32
00:02:08,529 --> 00:02:13,290
Brigadier Sir Alistair Gordon
Lethbridge-Stewart, at your service.
33
00:02:13,290 --> 00:02:16,330
I know the last place UNIT'll look
for us. Let's go!
34
00:02:21,090 --> 00:02:24,290
Hiding out in a flower shop?
35
00:02:24,290 --> 00:02:26,610
I think it's an excellent idea.
36
00:02:26,610 --> 00:02:29,490
Rani's right, it's the last place
UNIT will look.
37
00:02:29,490 --> 00:02:32,290
Tea. Come on, Mum's got a kettle
out the back.
38
00:02:32,290 --> 00:02:35,970
So, now may I see the scroll?
39
00:02:35,970 --> 00:02:39,049
I should thank you.
For saving Luke and Clyde.
40
00:02:39,049 --> 00:02:42,889
Oh, there's no need. I am an outcast
from the Bane Kindred.
41
00:02:42,889 --> 00:02:46,090
Their only interest in me now
is one of digestion.
42
00:02:46,090 --> 00:02:49,730
I take the deepest satisfaction
in ensuring they go hungry.
43
00:02:49,730 --> 00:02:51,810
Don't you have any children
of your own?
44
00:02:51,810 --> 00:02:55,049
Any - what would you call them -
spawn?
45
00:02:55,049 --> 00:03:00,210
No. I am alone. Completely.
46
00:03:00,210 --> 00:03:05,090
I was alone. For a long, long time.
Until I met Luke.
47
00:03:05,090 --> 00:03:07,529
Then perhaps you should be
indebted to me,
48
00:03:07,529 --> 00:03:10,890
for enriching your sad,
purposeless life.
49
00:03:10,890 --> 00:03:12,890
Don't push it, Wormwood!
50
00:03:12,890 --> 00:03:14,850
Just give me the scroll.
51
00:03:14,850 --> 00:03:18,490
First, tell me exactly how you were
able to save Luke and Clyde.
52
00:03:18,490 --> 00:03:21,689
Mr Smith's containment vortex
is designed to draw the energy
53
00:03:21,689 --> 00:03:25,850
from any weapon confined within it.
How very ingenious.
54
00:03:25,850 --> 00:03:27,970
And how unfortunate.
55
00:03:27,970 --> 00:03:31,289
Not another inch, Mrs Wormwood.
56
00:03:31,289 --> 00:03:35,289
The battle of the costume jewellery
counter, how very female.
57
00:03:35,289 --> 00:03:38,169
Perhaps what we need here
is a more masculine influence.
58
00:03:40,050 --> 00:03:41,490
Kaagh!
59
00:03:42,409 --> 00:03:48,049
Kaagh! A Sontaran always keeps
an oath of vengeance.
60
00:03:48,049 --> 00:03:50,569
You alien chaps never get
the message, do you?
61
00:03:51,650 --> 00:03:55,530
The sonic lipstick. No!
You will regret doing that, Kaagh.
62
00:03:55,530 --> 00:04:01,489
You shall regret robbing me of the
honour of Sontar - for all eternity!
63
00:04:01,489 --> 00:04:05,090
Kaagh and I both have a score
to settle, Miss Smith.
64
00:04:05,090 --> 00:04:08,689
Our vengeance will span a galaxy.
65
00:04:08,689 --> 00:04:13,129
Kaagh has the Consciousness
of Horath. He is the Bane's agent!
66
00:04:13,129 --> 00:04:15,249
And you're both
double-crossing them.
67
00:04:15,249 --> 00:04:17,690
I could never return to Sontar.
68
00:04:17,690 --> 00:04:23,050
What sort of soldier is beaten
by a female and half-forms?
69
00:04:23,050 --> 00:04:26,130
I was reduced to working
as a mercenary for the Bane.
70
00:04:26,130 --> 00:04:29,169
Kaagh was carrying the Consciousness
of Horath for the Bane
71
00:04:29,169 --> 00:04:34,850
when he recognised me on a planet
in the Snake-Tongue Nebula.
72
00:04:34,850 --> 00:04:37,890
The Bane had put a high price
on my head.
73
00:04:37,890 --> 00:04:41,850
But I encouraged Kaagh
to see the bigger picture -
74
00:04:41,850 --> 00:04:43,770
a much bigger picture.
75
00:04:45,570 --> 00:04:53,010
So, give me the scroll.
Don't do it, Sarah Jane!
76
00:04:53,010 --> 00:04:54,730
Oh, I suggest you do.
77
00:04:54,730 --> 00:05:00,369
Or Kaagh will disintegrate
your friends, one at a time.
78
00:05:00,369 --> 00:05:06,690
You're mad! It will destroy you.
It will destroy everything.
79
00:05:06,690 --> 00:05:09,050
Oh, really, Miss Smith.
You're so negative.
80
00:05:09,050 --> 00:05:16,570
Power has such beauty,
hasn't it, Kaagh?
81
00:05:16,570 --> 00:05:20,770
Power is the most beautiful thing
in the universe.
82
00:05:20,770 --> 00:05:22,410
Shall I destroy them now?
83
00:05:22,410 --> 00:05:26,609
No! Leave them alone, Mrs Wormwood!
84
00:05:26,609 --> 00:05:29,169
My mum's given you what you wanted,
now get out!
85
00:05:29,169 --> 00:05:35,330
Such a brave boy.
So much more than a boy.
86
00:05:35,330 --> 00:05:38,169
Keep away from him!
87
00:05:38,169 --> 00:05:41,690
Luke, I will spare your friends,
if you will come with me.
88
00:05:41,690 --> 00:05:44,049
No! He's going nowhere with you.
He is my son!
89
00:05:44,049 --> 00:05:49,289
And I gave him the intelligence
to make his own choices. Well, Luke?
90
00:05:49,289 --> 00:05:50,649
No, Luke!
91
00:05:50,649 --> 00:05:55,769
Very well, then you all die. Kaagh?
92
00:05:55,769 --> 00:06:00,130
I'll come with you! But you don't
hurt anyone. You have to promise.
93
00:06:00,130 --> 00:06:01,209
No, Luke!
94
00:06:01,209 --> 00:06:03,049
I promise you, Sarah Jane Smith,
95
00:06:03,049 --> 00:06:07,490
that as long as you can resist that
infuriating tendency to meddle,
96
00:06:07,490 --> 00:06:11,050
Luke will be safe.
97
00:06:11,050 --> 00:06:13,609
Take him away, Kaagh.
98
00:06:16,209 --> 00:06:18,609
Luke! I love you! And I love you!
99
00:06:18,609 --> 00:06:21,649
We are not finished, Mrs Wormwood!
100
00:06:21,649 --> 00:06:24,849
Oh, I think we are, Miss Smith.
101
00:06:26,010 --> 00:06:28,410
THEY SCREAM IN PAIN
102
00:06:33,409 --> 00:06:36,290
GATE CREAKS OPEN
103
00:06:36,290 --> 00:06:39,850
Sarah? Is that you, Sarah?
104
00:06:53,250 --> 00:06:54,650
Aaagh!
105
00:06:54,650 --> 00:06:57,330
I didn't realise
Sarah Jane had a nephew.
106
00:06:57,330 --> 00:07:00,129
I didn't think she had any relatives
at all, to be honest.
107
00:07:00,129 --> 00:07:03,010
We're not a close family.
108
00:07:03,010 --> 00:07:05,610
Well, you shouldn't have
to wait long.
109
00:07:05,610 --> 00:07:08,810
Sarah's always very busy
with her newspaper stories.
110
00:07:08,810 --> 00:07:12,809
She's teaching my daughter -
that's Rani, very bright -
111
00:07:12,809 --> 00:07:14,249
all the tricks of the trade.
112
00:07:14,249 --> 00:07:18,409
Ooh, I could call her, if you like.
Tell Sarah you're here.
113
00:07:18,409 --> 00:07:20,570
No. It's OK.
114
00:07:20,570 --> 00:07:23,889
When Aunt Sarah Jane gets home,
I'd like it to be a surprise.
115
00:07:23,889 --> 00:07:27,450
Of course. We understand.
116
00:07:32,170 --> 00:07:34,010
Out, half-form!
117
00:07:34,010 --> 00:07:38,050
Be careful, Kaagh! This isn't a bout
of Sontaran quicksand wrestling.
118
00:07:38,050 --> 00:07:40,250
He is a boy. They break.
119
00:07:40,250 --> 00:07:41,369
Or so I understand.
120
00:07:41,369 --> 00:07:44,850
I will make sure
the perimeter is secure.
121
00:07:44,850 --> 00:07:47,049
Where are we?
122
00:07:47,049 --> 00:07:49,450
Some squalid wasteland,
123
00:07:49,450 --> 00:07:54,289
rancid with the stench of stagnant
oil and rotting fast-food wrappers,
124
00:07:54,289 --> 00:07:57,610
typical of this depressing planet
you call home.
125
00:07:57,610 --> 00:08:00,330
I like Earth.
126
00:08:00,330 --> 00:08:06,489
Your development has been stunted
by a lack of spectacular horizons.
127
00:08:06,489 --> 00:08:09,449
What sort of a mother
has Sarah Jane Smith been?
128
00:08:09,449 --> 00:08:12,249
The boy I made was more than this.
129
00:08:14,169 --> 00:08:18,330
You didn't make me. You just grew me
from synthesized DNA.
130
00:08:18,330 --> 00:08:20,810
Living here has made me what I am.
131
00:08:20,810 --> 00:08:22,890
KAAGH KICKS AT NEARBY DOOR
132
00:08:22,890 --> 00:08:27,810
I'm like Kaagh. Bred for one purpose.
But life has changed him.
133
00:08:27,810 --> 00:08:32,969
He's supposed to serve the Sontaran
Empire. Instead, he serves you.
134
00:08:32,969 --> 00:08:34,809
No Sontaran would serve a woman!
135
00:08:34,809 --> 00:08:37,610
I should blast you into atoms
for such an insult!
136
00:08:37,610 --> 00:08:42,170
Don't you see, the boy engages
in mind games? He's clever.
137
00:08:42,170 --> 00:08:44,850
I won't do anything for you!
138
00:08:44,850 --> 00:08:46,650
KAAGH LAUGHS
You already have.
139
00:08:46,650 --> 00:08:53,049
You are our hostage. Sarah Jane
Smith won't move against us
140
00:08:53,049 --> 00:08:57,250
while we have you. Too much talk,
Kaagh. Get me what we came for.
141
00:08:57,250 --> 00:08:58,890
This way.
142
00:09:05,889 --> 00:09:07,770
Kaagh's space pod!
143
00:09:11,530 --> 00:09:15,889
Soon, I will look upon a galaxy
crushed to stardust beneath my feet.
144
00:09:15,889 --> 00:09:19,210
I want Sarah Jane Smith
to know she gave it to me.
145
00:09:19,210 --> 00:09:23,250
And that she gave you to me.
Such shall be my vengeance.
146
00:09:23,250 --> 00:09:26,090
Why is revenge so important?
147
00:09:26,090 --> 00:09:30,929
KAAGH LAUGHS
Humans. The runts of the galaxy.
148
00:09:30,929 --> 00:09:34,929
No wonder half the species from here
to the Vylixik Spiral Cluster
149
00:09:34,929 --> 00:09:37,610
have plans to invade you.
You have no guts!
150
00:09:37,610 --> 00:09:41,889
My mum does. That's why she defeated
you before. Both of you.
151
00:09:41,889 --> 00:09:43,890
And she will this time.
152
00:09:43,890 --> 00:09:46,609
She will have to find us to do that.
153
00:09:46,609 --> 00:09:50,890
And to our destination,
there is only one guide.
154
00:09:50,890 --> 00:09:52,050
Kaagh?
155
00:10:00,049 --> 00:10:05,770
The Eye of Horath begins to open.
156
00:10:05,770 --> 00:10:10,730
And the galaxy shall tremble.
157
00:10:10,730 --> 00:10:13,450
Sarah Jane! Sarah Jane, wake up!
158
00:10:15,290 --> 00:10:17,250
How long have I been unconscious?
159
00:10:17,250 --> 00:10:20,090
Luke! We have to get him back.
And the Tunguska Scroll.
160
00:10:20,090 --> 00:10:23,050
She thinks kidnapping Luke
will stop me going after her.
161
00:10:23,050 --> 00:10:25,650
She really doesn't understand
motherhood!
162
00:10:25,650 --> 00:10:28,209
The scroll is a receiver, isn't it?
163
00:10:28,209 --> 00:10:31,209
It's searching for a homing signal
from Horath.
164
00:10:31,209 --> 00:10:35,250
It's not so much a map as a Sat Nav.
165
00:10:35,250 --> 00:10:38,410
This drab world may have stunted
your potential, Luke,
166
00:10:38,410 --> 00:10:41,969
but you still remain
so very impressive.
167
00:10:41,969 --> 00:10:49,009
So intelligent, so perceptive,
so intuitive.
168
00:10:49,009 --> 00:10:53,809
After 3,000 years,
the signal is faint.
169
00:10:53,809 --> 00:10:59,690
But the scroll will locate it.
And then, we shall find Horath.
170
00:10:59,690 --> 00:11:04,050
Horath was never a living being,
was he?
171
00:11:04,050 --> 00:11:07,370
Horath is a cybernetic organism.
172
00:11:07,370 --> 00:11:11,289
A computer? And so much more.
173
00:11:11,289 --> 00:11:15,810
A computer that can command
the physical laws of the universe.
174
00:11:15,810 --> 00:11:19,610
That can destroy worlds
and give birth to them
175
00:11:19,610 --> 00:11:23,769
in the blink of an eye.
As I gave birth to you.
176
00:11:23,769 --> 00:11:30,530
The universe is a cruel place, Luke.
It delights at the tricks it plays.
177
00:11:30,530 --> 00:11:33,450
How could I ever have imagined
that it would come to this,
178
00:11:33,450 --> 00:11:38,449
that my only kindred, my only child,
179
00:11:38,449 --> 00:11:42,930
would be the most perfect human?
180
00:11:45,290 --> 00:11:52,010
I can see why Sarah Jane Smith
is so attached to you, my boy.
181
00:11:53,529 --> 00:11:55,929
You're not my mother.
182
00:11:55,929 --> 00:11:58,570
I gave you life, Luke,
183
00:11:58,570 --> 00:12:01,930
and I can give you so much more.
184
00:12:01,930 --> 00:12:07,170
There are such wonderful things
out in space. Amazing things.
185
00:12:07,170 --> 00:12:13,130
Be my prince and you will inherit
an entire galaxy!
186
00:12:13,130 --> 00:12:18,450
You could wield such power.
As my son.
187
00:12:18,450 --> 00:12:20,489
CLANKING AND RATTLING OF METAL
188
00:12:20,489 --> 00:12:23,930
What about Kaagh?
189
00:12:23,930 --> 00:12:26,210
Kaagh is a foot-soldier.
190
00:12:26,210 --> 00:12:31,650
Bred for war, not to rule.
Unlike you.
191
00:12:37,930 --> 00:12:41,409
Here, my son.
192
00:12:50,049 --> 00:12:51,330
KAAGH!
193
00:12:51,330 --> 00:12:53,010
Half-form!
194
00:13:04,730 --> 00:13:06,730
HE SCREAMS IN ANGER
195
00:13:09,890 --> 00:13:11,970
I will fry you alive, half-form!
196
00:13:13,890 --> 00:13:16,689
Bring him back to me! Alive!
197
00:13:26,449 --> 00:13:29,770
You cannot escape!
Defiance will be eliminated!
198
00:13:34,410 --> 00:13:40,569
I said, I want him alive,
idiot Sontaran!
199
00:13:54,730 --> 00:13:57,130
HE SNIFFS
200
00:13:57,130 --> 00:13:59,330
HE CACKLES
201
00:14:17,129 --> 00:14:18,890
HE CACKLES
202
00:14:20,850 --> 00:14:24,930
The Bane woman has her
fancy idea of vengeance.
203
00:14:24,930 --> 00:14:27,970
But for what you and your half-form
friends did to me,
204
00:14:27,970 --> 00:14:31,249
you will taste Sontaran reckoning!
205
00:14:35,210 --> 00:14:40,130
No-one comes between a Sontaran
warrior and his prize of vengeance.
206
00:14:40,130 --> 00:14:42,650
Except you're no longer
a Sontaran warrior,
207
00:14:42,650 --> 00:14:44,090
are you, Kaagh the Slayer?
208
00:14:44,090 --> 00:14:47,010
Kaagh the Shambles, more like!
209
00:14:47,889 --> 00:14:49,250
HE CRIES OUT
210
00:14:53,770 --> 00:14:56,170
Now, do we understand each other?
211
00:14:56,170 --> 00:15:01,289
Yes. But not the logic
in keeping a half-form alive.
212
00:15:01,289 --> 00:15:04,449
Of course you wouldn't, Kaagh.
You are a clone.
213
00:15:04,449 --> 00:15:06,609
You were born in a tub of green goo.
214
00:15:06,609 --> 00:15:09,610
You've never created anything,
only destroyed.
215
00:15:09,610 --> 00:15:13,530
But as long as the Bane hunt
for me, I need you.
216
00:15:26,810 --> 00:15:29,890
The scroll has re-established
contact with Horath.
217
00:15:29,890 --> 00:15:32,930
Our journey is almost done.
218
00:15:34,770 --> 00:15:38,010
A new age nears.
219
00:15:40,770 --> 00:15:41,890
No sign of UNIT.
220
00:15:41,890 --> 00:15:45,890
Yeah, they're soldiers, trained
to disappear into the background.
221
00:15:45,890 --> 00:15:48,210
Mr Smith is our only chance
of finding Luke
222
00:15:48,210 --> 00:15:49,890
and stopping Mrs Wormwood.
223
00:15:49,890 --> 00:15:51,529
Hang on! UNIT don't know me.
224
00:15:51,529 --> 00:15:54,569
I can go in and do a recce.
See if the coast's really clear
225
00:15:54,569 --> 00:15:58,690
and they wouldn't suspect a thing.
Clyde Langer, superspy!
226
00:16:35,209 --> 00:16:36,569
MOBILE RINGS
227
00:16:36,569 --> 00:16:37,689
Clyde?
228
00:16:37,689 --> 00:16:39,729
All clear. Be right there.
229
00:16:41,010 --> 00:16:42,489
Where is he?
230
00:16:55,170 --> 00:16:56,930
This does not look good.
231
00:16:58,689 --> 00:16:59,730
Clyde?
232
00:17:07,610 --> 00:17:10,689
Major! What the hell
do you think you're doing?
233
00:17:10,689 --> 00:17:11,769
Let him go!
234
00:17:11,769 --> 00:17:14,009
I always follow orders.
235
00:17:16,089 --> 00:17:18,129
I'm afraid all of you
are under arrest.
236
00:17:18,129 --> 00:17:21,050
Major, you are making
an earth-shattering mistake.
237
00:17:21,050 --> 00:17:23,130
Give me the Tunguska Scroll.
238
00:17:23,130 --> 00:17:25,529
Please listen. We're trying
to save the galaxy.
239
00:17:25,529 --> 00:17:29,250
Just give me the scroll!
We haven't got it anymore!
240
00:17:29,250 --> 00:17:32,289
What?! My son's been kidnapped.
I'm trying to save him,
241
00:17:32,289 --> 00:17:35,930
can't you understand that? My only
concern is homeworld security.
242
00:17:35,930 --> 00:17:38,969
Yeah, well it looks to me like
you're sitting down on the job!
243
00:17:42,650 --> 00:17:45,810
I'd stay where you are if I were
you. He's got worse than that.
244
00:17:45,810 --> 00:17:48,610
You do what you have to.
I'll keep an eye on the Major.
245
00:17:48,610 --> 00:17:51,570
Rani, stay with the Brigadier.
Clyde, with me.
246
00:17:57,930 --> 00:18:01,089
I registered these energy readings
from the Tunguska Scroll.
247
00:18:01,089 --> 00:18:04,089
I need you to initiate a tracker
search across the UK for it.
248
00:18:04,089 --> 00:18:07,610
When I said my only concern
was homeworld security...
249
00:18:09,930 --> 00:18:13,209
..I meant my world. Not yours.
250
00:18:15,970 --> 00:18:18,570
'Satellite tracking now active.'
251
00:18:18,570 --> 00:18:21,929
They could be anywhere. We've got
no idea how much time we've got.
252
00:18:21,929 --> 00:18:24,369
Wherever they are,
however much time we have,
253
00:18:24,369 --> 00:18:26,049
we have one advantage - Luke.
254
00:18:26,049 --> 00:18:27,330
Remember that.
255
00:18:27,330 --> 00:18:29,929
'Target acquired.
It is apparently mobile,
256
00:18:29,929 --> 00:18:34,690
'and heading along the A786
towards the village of Whitebarrow.'
257
00:18:34,690 --> 00:18:37,050
Hang on! We went there
on a school trip.
258
00:18:37,050 --> 00:18:40,050
It's one of those places
like, er...Stonehenge!
259
00:18:40,050 --> 00:18:41,690
A neolithic burial site!
260
00:18:41,690 --> 00:18:43,569
3,000 years old!
261
00:18:44,769 --> 00:18:46,650
That's where Horath is buried.
262
00:18:47,889 --> 00:18:50,770
You're Bane?! I'm warning you, sir,
keep your distance!
263
00:18:50,770 --> 00:18:52,369
No, Sir Alistair.
264
00:18:52,369 --> 00:18:55,049
Remember, I invited you to dinner.
265
00:18:55,049 --> 00:18:56,770
And you're it!
266
00:19:00,610 --> 00:19:02,170
I warned you!
267
00:19:06,129 --> 00:19:09,289
I always suspected that
Major Kilburne was a slimy creep!
268
00:19:09,289 --> 00:19:11,290
Come on.
269
00:19:14,210 --> 00:19:16,530
Well, of course
you can borrow my van, Sarah.
270
00:19:16,530 --> 00:19:20,809
It's the least I can do. I hope your
funny little motor isn't too poorly.
271
00:19:20,809 --> 00:19:23,609
Thank you. I appreciate it
more than you can ever know.
272
00:19:23,609 --> 00:19:24,890
Don't be late for tea.
273
00:19:24,890 --> 00:19:27,570
Thank you for all your help,
Brigadier.
274
00:19:27,570 --> 00:19:29,330
Oh, my pleasure, Sarah Jane.
275
00:19:29,330 --> 00:19:32,890
I'll keep an eye on what's left
of the Major until the UNIT chaps
276
00:19:32,890 --> 00:19:36,050
take him away. You do what
you have to do, and God speed.
277
00:19:42,450 --> 00:19:43,849
Move!
278
00:19:46,729 --> 00:19:50,130
This is it!
The resting place of Horath,
279
00:19:50,130 --> 00:19:56,809
the birthplace of a new
galactic aeon! The Age of Wormwood!
280
00:19:56,809 --> 00:19:58,570
And Kaagh!
281
00:19:58,570 --> 00:20:02,330
If you really want the empire
to sound like a firm of solicitors.
282
00:20:02,330 --> 00:20:06,050
No female can rule an empire alone.
283
00:20:06,050 --> 00:20:07,849
You need me, Wormwood!
284
00:20:09,650 --> 00:20:10,730
Aagh!
285
00:20:10,730 --> 00:20:15,249
It seems you're right.
A blundering Sontaran has its uses.
286
00:20:23,730 --> 00:20:24,969
It's a forcefield.
287
00:20:24,969 --> 00:20:28,250
You've come all this way for nothing.
Not at all.
288
00:20:28,250 --> 00:20:31,449
The force field must be attuned
to non-Earth life forms -
289
00:20:31,449 --> 00:20:35,050
those who concealed Horath
within its stones would see
290
00:20:35,050 --> 00:20:36,610
that humans were no threat.
291
00:20:36,610 --> 00:20:38,330
They're too stupid.
292
00:20:39,650 --> 00:20:42,530
Only an off-worlder would know
what was hidden here,
293
00:20:42,530 --> 00:20:45,770
and they would be kept
safely at bay.
294
00:20:45,770 --> 00:20:48,210
Ha! How very clever.
295
00:20:48,210 --> 00:20:54,690
Yet, I, Luke, have you.
296
00:21:02,010 --> 00:21:04,730
Of course! I see it now.
297
00:21:06,050 --> 00:21:08,210
It was meant
that I should give you life,
298
00:21:08,210 --> 00:21:10,490
then lose you to Sarah Jane Smith,
299
00:21:10,490 --> 00:21:13,809
that you should remain on Earth
awaiting my return.
300
00:21:13,809 --> 00:21:15,370
For this moment.
301
00:21:16,450 --> 00:21:18,810
You're talking about fate.
302
00:21:18,810 --> 00:21:20,490
I don't believe in fate.
303
00:21:20,490 --> 00:21:23,209
I made you for this moment, Luke.
304
00:21:23,209 --> 00:21:26,730
To enter the circle of stones,
and to be my prince.
305
00:21:28,730 --> 00:21:30,450
Mum was right. You are mad.
306
00:21:30,450 --> 00:21:33,009
Sarah Jane Smith was the wet-nurse!
307
00:21:34,530 --> 00:21:36,410
I am your mother.
308
00:21:36,410 --> 00:21:40,930
Now, do as I say
and fulfil your destiny.
309
00:21:40,930 --> 00:21:44,689
Bring me Horath.
310
00:21:46,209 --> 00:21:47,409
Like you, half-form,
311
00:21:47,409 --> 00:21:50,410
I believe we make our own destiny.
312
00:21:50,410 --> 00:21:52,649
But mine lies within that circle.
313
00:21:53,649 --> 00:21:55,249
So do as she says.
314
00:21:55,249 --> 00:21:59,409
Place the scroll on the altar stone
315
00:21:59,409 --> 00:22:02,330
at the heart of the circle.
316
00:22:10,090 --> 00:22:11,689
Do it!
317
00:22:11,689 --> 00:22:15,010
Do it, my prince!
318
00:22:16,530 --> 00:22:17,730
Come quickly, Mum!
319
00:22:24,849 --> 00:22:29,449
The Age of Wormwood approaches!
320
00:22:30,609 --> 00:22:32,690
BRAKES SCREECH
321
00:22:36,849 --> 00:22:38,330
It's an earthquake!
322
00:22:38,330 --> 00:22:42,090
We have to hurry.
We may already be too late!
323
00:22:44,370 --> 00:22:49,969
Luke, see! The scroll
is unlocking the Tomb of Horath.
324
00:22:49,969 --> 00:22:51,010
It's a portal.
325
00:22:51,010 --> 00:22:53,290
Horath was never buried on Earth.
326
00:22:53,290 --> 00:22:56,170
This is a doorway to somewhere else.
327
00:22:56,170 --> 00:22:58,010
Another dimension, maybe.
328
00:22:59,089 --> 00:23:00,410
That's where Horath is!
329
00:23:00,410 --> 00:23:02,610
And you have opened that door, Luke.
330
00:23:02,610 --> 00:23:04,849
You have earned your place
at my side -
331
00:23:04,849 --> 00:23:08,290
rulers of a billion stars.
332
00:23:08,290 --> 00:23:13,530
Soon, the most almighty power
in the universe will be ours.
333
00:23:13,530 --> 00:23:16,089
What treachery is this, Bane?
334
00:23:16,089 --> 00:23:19,569
The half-form has no place
in our bargain.
335
00:23:19,569 --> 00:23:23,769
Consider our
arrangement...terminated!
336
00:23:23,769 --> 00:23:25,489
HE SCREAMS
337
00:23:31,850 --> 00:23:33,729
Join me,
338
00:23:33,729 --> 00:23:35,569
my son.
339
00:23:35,569 --> 00:23:37,530
No.
340
00:23:37,530 --> 00:23:40,130
You can't control the portal.
341
00:23:40,130 --> 00:23:41,770
It's too powerful.
342
00:23:41,770 --> 00:23:46,769
Sarah Jane Smith
has made you timid, Luke.
343
00:23:46,769 --> 00:23:49,530
But I shall make you strong.
344
00:23:49,530 --> 00:23:52,610
You shall be a god.
345
00:23:52,610 --> 00:23:54,570
I don't want to be a god.
346
00:23:54,570 --> 00:23:56,810
It is your fate.
347
00:23:56,810 --> 00:24:01,089
To sit beside your mother
and preside over all creation.
348
00:24:03,090 --> 00:24:05,929
You are my prince.
349
00:24:08,770 --> 00:24:10,249
Luke!
350
00:24:10,249 --> 00:24:12,049
Mum!
351
00:24:14,610 --> 00:24:17,570
Thank goodness
you're all right! Luke!
352
00:24:18,690 --> 00:24:21,890
It never looked like that
when we came with the school!
353
00:24:28,290 --> 00:24:30,210
Whoops!
354
00:24:31,290 --> 00:24:34,010
The National Trust is gonna be
pleased about that -
355
00:24:34,010 --> 00:24:37,250
a stone circle with a black hole
in the middle! I'd pay to see it.
356
00:24:37,250 --> 00:24:40,169
The portal! It's opened.
357
00:24:40,169 --> 00:24:43,809
Luke. Come with me, Luke.
358
00:24:43,809 --> 00:24:49,530
I will show you things
beyond even your imagination.
359
00:24:50,929 --> 00:24:52,130
Half-form!
360
00:24:52,130 --> 00:24:54,289
I'm trying to help you.
361
00:24:54,289 --> 00:24:55,449
Are you hurt?
362
00:24:55,449 --> 00:24:57,050
Come to me, Luke.
363
00:24:58,409 --> 00:25:01,209
Come to your mother.
364
00:25:02,649 --> 00:25:05,529
No. Sarah Jane is my mother.
365
00:25:08,209 --> 00:25:10,970
Do you hear that, Mrs Wormwood?
Luke is my son!
366
00:25:10,970 --> 00:25:14,049
Because I have cared for him
and looked after him,
367
00:25:14,049 --> 00:25:15,170
because I love him!
368
00:25:15,170 --> 00:25:17,449
And you don't understand love.
369
00:25:17,449 --> 00:25:21,649
People who understand love
don't want to crush planets,
370
00:25:21,649 --> 00:25:23,409
or take over the universe.
371
00:25:23,409 --> 00:25:27,209
Those people aren't people at all,
they truly are monsters.
372
00:25:27,209 --> 00:25:29,649
You're right, Miss Smith.
373
00:25:29,649 --> 00:25:34,730
And it is so much more fun
to embrace one's nature.
374
00:25:34,730 --> 00:25:36,649
Get me my gun!
375
00:25:38,769 --> 00:25:39,970
No. I can't.
376
00:25:39,970 --> 00:25:42,330
I have been a disgrace to Sontar.
377
00:25:43,569 --> 00:25:46,449
I have betrayed
the brotherhood of warriors.
378
00:25:46,449 --> 00:25:49,769
Give me this chance of honour!
379
00:25:49,769 --> 00:25:51,969
And what more fun could there be
380
00:25:51,969 --> 00:25:55,369
than to...destroy?
381
00:25:56,729 --> 00:26:00,729
With your deaths,
the Age of Wormwood shall begin!
382
00:26:01,730 --> 00:26:03,810
Sontar-haaaaa!
383
00:26:04,610 --> 00:26:06,689
THEY SHRIEK
384
00:26:06,689 --> 00:26:08,730
Get down!
385
00:26:11,090 --> 00:26:13,450
EXPLOSION
386
00:26:15,170 --> 00:26:16,250
What happened?
387
00:26:16,250 --> 00:26:19,849
Mrs Wormwood was about to discharge
her ring when Kaagh pushed her into
388
00:26:19,849 --> 00:26:22,570
the portal. I think it sort of
overloaded the system.
389
00:26:22,570 --> 00:26:24,450
Is she dead?
390
00:26:24,450 --> 00:26:25,809
I don't know.
391
00:26:25,809 --> 00:26:27,330
Hey, the scoll's still here.
392
00:26:27,330 --> 00:26:29,370
You've got another one!
393
00:26:29,370 --> 00:26:32,370
Do I look like the kind of girl
who only has one lipstick?
394
00:26:32,370 --> 00:26:35,370
What are you gonna do? What UNIT
should have done when they
395
00:26:35,370 --> 00:26:36,529
first found it.
396
00:26:40,730 --> 00:26:42,889
Now the portal is closed for good.
397
00:26:42,889 --> 00:26:45,130
No-one will ever find Horath.
398
00:26:45,130 --> 00:26:48,090
We saved the universe. Again!
399
00:26:49,370 --> 00:26:50,850
Did we?
400
00:26:50,850 --> 00:26:54,370
I told you when we first met, Rani,
the universe is an amazing place,
401
00:26:54,370 --> 00:26:56,249
it's got so many surprises for us.
402
00:26:56,249 --> 00:27:01,930
But one thing I never expected
to see was the universe being saved
403
00:27:01,930 --> 00:27:03,810
by a Sontaran!
404
00:27:09,770 --> 00:27:12,969
'Yet the truly marvelous thing
is to share the wonders
405
00:27:12,969 --> 00:27:16,050
'that the universe brings us,
with good, true friends.
406
00:27:16,050 --> 00:27:18,650
'The people we can rely on,
no matter what.
407
00:27:18,650 --> 00:27:20,370
'The people we love.'
408
00:27:20,370 --> 00:27:21,969
Bye, Sarah Jane!
409
00:27:25,329 --> 00:27:28,610
'But the universe hasn't
finished with us yet.
410
00:27:28,610 --> 00:27:31,809
'There will always be some alien
species visiting Earth.
411
00:27:31,809 --> 00:27:34,609
'And why not? It's
a wonderful place to be!'
412
00:27:34,609 --> 00:27:36,930
Just remember who lives here.
31851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.