All language subtitles for Return.to.Paradise.1998.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,942 --> 00:00:29,402 They were my two best friends in the whole world. For five weeks. 2 00:00:29,613 --> 00:00:31,819 It was a total accident we even met. 3 00:00:32,320 --> 00:00:35,733 Me, a bum from Brooklyn using phoney frequent-flyer miles. 4 00:00:35,953 --> 00:00:40,200 Tony Croft was kind of a golden boy from Harvard School of Architecture. 5 00:00:40,415 --> 00:00:46,205 We met Lewis McBride, this long-haired Greenpeace tree-hugger guy. 6 00:00:46,421 --> 00:00:50,336 So the plan was to party till we ran out of cash in Malaysia. 7 00:00:50,551 --> 00:00:55,509 It was a paradise of rum, girls, and good, cheap hash. 8 00:01:11,780 --> 00:01:13,689 Whoo! 9 00:03:15,612 --> 00:03:18,898 Whoo! 10 00:04:13,212 --> 00:04:17,440 I don't understand a word you're saying to me. 11 00:04:17,257 --> 00:04:21,718 But this is my least favourite part anyway, the talking stuff. 12 00:04:21,929 --> 00:04:24,254 - Do you know what I mean? - Hm. 13 00:04:24,473 --> 00:04:27,142 You do? 14 00:04:47,996 --> 00:04:50,867 Good morning, bro'. What's up? 15 00:04:51,830 --> 00:04:53,455 Did you sleep good, you little dreamer? 16 00:04:53,669 --> 00:04:56,753 What did you do that for? 17 00:04:56,964 --> 00:05:00,297 It's my last day, Lew. Get up. We'll go do some stuff. 18 00:05:00,509 --> 00:05:03,759 - Maybe it shouldn't be your last day. - Maybe it shouldn't. 19 00:05:03,971 --> 00:05:06,462 Maybe you should get a haircut. 20 00:05:08,809 --> 00:05:11,810 - Wow! - You're up early. 21 00:05:12,200 --> 00:05:14,938 - What kind of party's this? - My party. 22 00:05:15,148 --> 00:05:17,474 Your party? 23 00:05:38,630 --> 00:05:43,173 Oh, yeah. It's your aggressive instincts. I can hear them. 24 00:05:44,970 --> 00:05:48,505 - Where you boys from? America? - Malaysian for, "Do you have money?" 25 00:05:48,724 --> 00:05:52,768 - Yes, we're from the States. - You have fun here? 26 00:05:52,978 --> 00:05:55,101 Uh, it could be better. 27 00:05:56,857 --> 00:06:00,937 Listen, I got something special for you. 28 00:06:01,153 --> 00:06:06,989 - Yeah? What? - I got special animal potion. 29 00:06:07,201 --> 00:06:11,364 - You want? - Animal potion? 30 00:06:11,580 --> 00:06:15,198 Number one aphrodisiac. Keep you hard as a rock all night. You want? 31 00:06:15,417 --> 00:06:17,659 It sounds painful. Thanks. It's all right. 32 00:06:17,878 --> 00:06:20,795 - Yeah, I want to see this. - You want to see. 33 00:06:21,600 --> 00:06:24,375 - Your friend? You want to see? - Sure. Yeah. 34 00:06:24,593 --> 00:06:27,796 - OK. Follow me. - I'll tell you what this is about. 35 00:06:37,731 --> 00:06:41,645 Yeah. All right, this is good. This is all good. 36 00:06:43,237 --> 00:06:46,356 Lewis, this doesn't look like the number one pharmacy to me. 37 00:06:49,243 --> 00:06:52,160 Hey, yo! Brother, yo! 38 00:06:53,455 --> 00:06:56,290 - Special delivery for you. - Oh, this is good. 39 00:06:56,250 --> 00:07:00,710 Good stuff. Original. Good. Very good. 40 00:07:00,921 --> 00:07:04,171 - This is rhino horn, isn't it? - Ah, smart man. 41 00:07:04,383 --> 00:07:08,480 Rhino horn good. American, Japanese like it. 42 00:07:08,262 --> 00:07:12,259 - What are you doing? Come on. - You take it. Listen, listen. 43 00:07:12,474 --> 00:07:15,392 Woman like it. Keep you hard. Keep you hard. Good. 44 00:07:15,602 --> 00:07:18,936 Even if this worked... You listen to me. 45 00:07:19,147 --> 00:07:23,620 If this worked, which it doesn't, you're murdering an endangered species. 46 00:07:23,277 --> 00:07:26,112 - They're not gonna get that. - Yo, yo! 47 00:07:26,321 --> 00:07:29,607 - I know you're trying to make a buck... - Ten bucks! Ten bucks! 48 00:07:29,825 --> 00:07:32,909 It doesn't have to get fuckin' violent. I'm talking to you. 49 00:07:33,120 --> 00:07:37,340 - You listen! - Whoa, whoa, whoa! 50 00:07:37,249 --> 00:07:40,369 Hey, man! Fuck! 51 00:07:43,338 --> 00:07:45,912 What the fuck is up, man? 52 00:07:48,177 --> 00:07:51,177 Get the fuck out of here. 53 00:07:51,388 --> 00:07:54,389 - Fuck you, you little fucker! - Easy. Easy. OK. OK. 54 00:08:04,860 --> 00:08:07,398 Yihoo! 55 00:08:11,992 --> 00:08:16,654 Stop moving the bike. You've got to balance it. 56 00:08:16,872 --> 00:08:18,911 Ha-hah! 57 00:08:22,586 --> 00:08:25,789 - Slow it down! - This is a really steep hill. 58 00:08:28,509 --> 00:08:29,967 Brake! 59 00:08:42,189 --> 00:08:44,976 Are you all right, man? Are you all right? 60 00:08:45,192 --> 00:08:48,775 Are you OK? 61 00:08:48,987 --> 00:08:51,941 Oh, my God. Holy shit, bro'. 62 00:08:56,787 --> 00:08:59,112 Thanks for the help, guys. 63 00:09:00,707 --> 00:09:03,330 Are you gonna push that back to Penang? 64 00:09:03,252 --> 00:09:06,703 - Let the bike go, brother. - I'm not gonna leave it. 65 00:09:06,922 --> 00:09:10,754 Lewis, the deposit we put down on that bike is five times its worth. 66 00:09:10,968 --> 00:09:13,375 Why are you pushing the fucking bike? 67 00:09:13,595 --> 00:09:16,715 I'm not gonna leave it. This is his bread and butter. 68 00:09:16,932 --> 00:09:19,637 - You're out of your mind. - Maybe if you helped me out. 69 00:09:19,852 --> 00:09:22,888 - We'd go so much quicker. - Here, I'll push it. 70 00:09:23,105 --> 00:09:25,810 I'll push the fucking thing. Here. 71 00:09:26,240 --> 00:09:27,851 Thank you. 72 00:09:30,571 --> 00:09:33,240 - You know what? - Oh! 73 00:09:35,750 --> 00:09:37,648 Nice shot, Sheriff. Really. 74 00:09:37,870 --> 00:09:41,819 - Oh, that's great. - Let's get home. Come on. 75 00:09:47,754 --> 00:09:49,581 Friends for life, man. 76 00:09:49,798 --> 00:09:53,480 - You guys gotta give me your addresses. - Yeah, give me yours. 77 00:09:53,260 --> 00:09:56,961 When I get mine, I'll give you my address, down there in Borneo. 78 00:09:57,181 --> 00:09:59,553 - Where? - Borneo. 79 00:09:59,766 --> 00:10:01,558 You got a girlfriend there, man? 80 00:10:01,768 --> 00:10:05,932 No. I got the Orang-utan Reintroduction Project. 81 00:10:06,148 --> 00:10:10,192 - The what project? - This group rescues orang-utans 82 00:10:10,402 --> 00:10:13,688 that have been kept as pets, and integrates them back in the wild. 83 00:10:13,906 --> 00:10:16,112 I'm gonna go down and volunteer. 84 00:10:16,325 --> 00:10:19,907 Bro', if the apes need humans to save them, then they're fucked. 85 00:10:20,120 --> 00:10:23,240 Pay no attention to him. He's always dumping on somebody. 86 00:10:23,457 --> 00:10:25,663 - That's cool. - What about you, golden boy? 87 00:10:25,876 --> 00:10:29,624 You can't wait to put all those things you call buildings up in New York. 88 00:10:29,838 --> 00:10:34,334 Skyscrapers. No, man, they'll be beautiful. Touching the clouds. 89 00:10:35,427 --> 00:10:39,377 You guys don't realise how good you have it right now, right here. 90 00:10:39,598 --> 00:10:41,840 So eager to get on with your charmed lives 91 00:10:42,590 --> 00:10:44,550 that you miss what's happening now. 92 00:10:44,770 --> 00:10:47,806 You know what I mean? 93 00:10:49,900 --> 00:10:51,976 We got mellow hash, right? 94 00:10:52,194 --> 00:10:54,601 We got coconuts filled with rum. 95 00:10:54,821 --> 00:10:59,151 We got beautiful, gracious chicks that like us just cos we're Yankees and tall. 96 00:10:59,368 --> 00:11:05,121 - Some of us. - And you've got this warm, calm water. 97 00:11:05,332 --> 00:11:08,452 It's like God's own bathtub or something, man. 98 00:11:09,336 --> 00:11:13,500 Hey, Lew, are you really gonna stay here and try to save those gorillas? 99 00:11:13,715 --> 00:11:15,340 - Yeah. - That's cool, man. 100 00:11:15,551 --> 00:11:18,172 That's totally cool, Lew. Totally cool. 101 00:11:18,387 --> 00:11:22,515 You sound, uh, interested. You wanna join me? 102 00:11:22,724 --> 00:11:27,102 The flight's tomorrow. Can't change the ticket. No refund. 103 00:11:27,312 --> 00:11:30,183 Think about it. 104 00:11:49,251 --> 00:11:52,667 - Morning. - Hey, good morning, man. 105 00:11:53,922 --> 00:11:56,840 - How do you feel? - Good, good. 106 00:12:02,472 --> 00:12:08,120 So? Is it civilisation and its discontents 107 00:12:08,228 --> 00:12:11,763 or uh... you, me and the monkeys? 108 00:12:15,270 --> 00:12:19,107 I don't think I'm cut out for that kind of thing, Lew. That's for you, man. 109 00:12:21,283 --> 00:12:27,321 To tell you the truth... I don't have that kind of stuff in me. 110 00:12:29,166 --> 00:12:34,587 Well, I think you're wrong about yourself, but... 111 00:12:34,796 --> 00:12:36,872 - Give 'em hell. - Where are you gonna go? 112 00:12:37,900 --> 00:12:41,500 New York is calling you home. Martinis, pretty girls, the Yankees. 113 00:12:41,220 --> 00:12:43,212 Or do you want to stay here? 114 00:12:50,687 --> 00:12:53,130 Don't smoke it all in one bowl. 115 00:12:53,232 --> 00:12:55,271 You keep this. I got Tony's. 116 00:12:55,484 --> 00:12:57,856 I wouldn't take Excedrin out of this country. 117 00:12:58,700 --> 00:13:01,569 - Why did we buy so much hash? - At those prices we had to. 118 00:13:03,700 --> 00:13:05,527 Uh-oh. 119 00:13:05,744 --> 00:13:09,872 Well, I guess this is it, man. Yeah? 120 00:13:10,820 --> 00:13:13,285 - See ya, buddy. Good luck. - I'm gonna miss you guys. 121 00:13:13,502 --> 00:13:17,286 Bullshit. You'll find a couple of chimps prettier than both of us. 122 00:13:17,506 --> 00:13:20,790 You fucker. 123 00:13:21,885 --> 00:13:24,257 Take care. 124 00:13:24,471 --> 00:13:27,342 - I'll see you. - All right. 125 00:13:27,558 --> 00:13:29,846 Safe travels. 126 00:14:04,845 --> 00:14:07,134 Yeah, Gaby, listen. Yeah. 127 00:14:07,347 --> 00:14:10,301 OK. You know what? 128 00:14:10,517 --> 00:14:14,385 No, I just, you know, I can't talk about anything right now. 129 00:14:14,605 --> 00:14:19,563 Listen uh... No, I'm not interested in discussing this right now. 130 00:14:19,776 --> 00:14:22,314 I got two people in the back of my car. I'm working. 131 00:14:22,529 --> 00:14:27,405 Gaby, maybe when this shift's over, I'll call you, we'll grab a bite, OK? 132 00:14:27,618 --> 00:14:30,369 That's my dispatcher. I gotta go. 133 00:14:30,579 --> 00:14:32,655 I gotta go. Bye. 134 00:14:34,541 --> 00:14:36,333 Yeah, it's Four, under way. 135 00:14:36,543 --> 00:14:39,213 Can you sling a pick-up at the Stanhope? 136 00:14:39,421 --> 00:14:41,793 Lady named Eastern, asked for you. 137 00:14:42,700 --> 00:14:45,174 Eastern? Eastern, yeah. Where's the drop at? 138 00:14:45,385 --> 00:14:47,295 She didn't say. 139 00:14:59,660 --> 00:15:01,308 Fuck! 140 00:15:01,527 --> 00:15:07,316 I apologise for the sudden stop, folks, but hopefully you were belted in. 141 00:15:25,342 --> 00:15:27,750 OK. Here we are. 142 00:15:27,970 --> 00:15:29,962 Here. Take that. 143 00:15:31,306 --> 00:15:33,844 Pleasure serving you as always, Mr Homer. 144 00:15:46,697 --> 00:15:48,855 - This is Ravitch. - Hey, it's Sheriff. 145 00:15:49,740 --> 00:15:51,909 How much is a famous divorce attorney worth to you? 146 00:15:52,119 --> 00:15:54,361 He's worth squat, brother. I'm single. 147 00:15:54,580 --> 00:15:58,743 What if he's out boinking and getting bombed and his wife's not with him? 148 00:15:58,959 --> 00:16:03,253 - That's a different story. - Ravitch, can't you find another desk? 149 00:16:03,463 --> 00:16:06,370 - I say two bills. - You're a cheap son of a bitch. 150 00:16:06,258 --> 00:16:08,796 - Grab a pen. - I'm sorry. 151 00:16:09,110 --> 00:16:11,500 OK, give it to me. 152 00:16:23,275 --> 00:16:25,180 Thank you. 153 00:16:41,460 --> 00:16:43,417 We headed anywhere in particular? 154 00:16:43,629 --> 00:16:46,250 How about we just drive around the park for a bit? 155 00:16:46,465 --> 00:16:49,380 You got it. Around the park. 156 00:16:51,845 --> 00:16:54,799 I haven't driven you before. I never forget a face. 157 00:16:55,974 --> 00:16:57,967 Do you mind if I smoke in the car? 158 00:16:58,185 --> 00:17:02,313 It's the only place in town left that you can smoke. Go ahead. 159 00:17:04,358 --> 00:17:06,564 So who recommended me, Miss Eastern? 160 00:17:07,569 --> 00:17:11,899 - Please call me Beth. - OK. Who recommended me, Beth? 161 00:17:13,825 --> 00:17:17,760 - Lewis McBride. - Lew? 162 00:17:17,287 --> 00:17:20,537 Did he say to look up old Sheriff when you got to town? 163 00:17:20,749 --> 00:17:25,826 - How did you know where to find me? - Lewis said you lived in Brooklyn. 164 00:17:26,460 --> 00:17:29,470 - Odds were you'd be in the book. - Yeah, huh? 165 00:17:29,258 --> 00:17:34,300 And odds were I'd still be stuck in Brooklyn, which obviously I am. 166 00:17:35,264 --> 00:17:37,505 So where is Lew? Is he in town here? 167 00:17:37,724 --> 00:17:43,311 Sheriff, the day you and Tony left Penang, 168 00:17:43,522 --> 00:17:47,685 a man came looking for a bike you guys had rented. 169 00:17:47,901 --> 00:17:49,858 He brought the police. 170 00:17:50,700 --> 00:17:54,364 Only they didn't find the bike, but they did find 104 grams of hashish, 171 00:17:54,575 --> 00:17:58,323 some stashed in the hut, some in the trash. 172 00:17:58,537 --> 00:18:04,124 Jesus Christ. And Lewis caught hell for that, huh? 173 00:18:05,210 --> 00:18:08,377 Yeah. He's spent the last two years in prison. 174 00:18:08,589 --> 00:18:11,162 Oh, my God. Jesus Christ. 175 00:18:11,383 --> 00:18:14,218 What a nightmare that must be, huh? 176 00:18:14,428 --> 00:18:17,100 Is he still in prison now? 177 00:18:17,222 --> 00:18:21,386 - For eight more days, yeah. - I wish I'd have known sooner. 178 00:18:21,602 --> 00:18:24,140 I don't know if I could have done anything but... 179 00:18:24,354 --> 00:18:27,106 At least he's getting out in eight days though, huh? 180 00:18:27,316 --> 00:18:31,728 That's not the case. Anybody found with more than 100 grams of hashish 181 00:18:31,945 --> 00:18:33,819 is considered to be trafficking. 182 00:18:34,310 --> 00:18:37,364 Trafficking? What is that, like, dealing? 183 00:18:37,576 --> 00:18:42,534 Sheriff, in order for Lewis not to be considered a dealer, 184 00:18:44,166 --> 00:18:46,242 you and Tony have to fly back to Penang 185 00:18:46,460 --> 00:18:49,793 and accept your share of the responsibility. 186 00:18:52,299 --> 00:18:55,134 And what about me and Tony? What happens to us? 187 00:18:55,344 --> 00:19:00,634 The deal was that if both of you go back, it's three years apiece, 188 00:19:00,849 --> 00:19:03,387 and if only one of you goes back, it's six. 189 00:19:03,602 --> 00:19:05,808 Wait. Hold on. It's three? It's six? 190 00:19:06,210 --> 00:19:08,179 Finish that sentence for me please. 191 00:19:08,398 --> 00:19:11,814 You're talking about three years in prison. Six years in prison. 192 00:19:12,270 --> 00:19:13,936 Let me make this clear to you. 193 00:19:14,154 --> 00:19:16,313 In Malaysia, dealers get death. 194 00:19:16,532 --> 00:19:19,153 Jesus Christ, for a shitty brick of hash? 195 00:19:19,368 --> 00:19:23,828 - So in eight days from now... - Lewis McBride is going to hang. 196 00:19:36,900 --> 00:19:38,679 What are you, his lawyer? 197 00:19:39,847 --> 00:19:42,551 I'm his American lawyer, yeah. 198 00:19:57,281 --> 00:20:00,151 So how about we have dinner and talk more about this? 199 00:20:00,367 --> 00:20:03,202 I can't. I'm on till 2:00. But thank you very much. 200 00:20:03,412 --> 00:20:07,741 - Drinks then? - At 2:00? Don't you sleep? 201 00:20:07,958 --> 00:20:10,627 - I want to do this more. Breakfast? - Can't. 202 00:20:10,836 --> 00:20:14,501 - Lunch? - I pulled a day shift. 203 00:20:14,715 --> 00:20:18,878 Let's have dinner then. Tomorrow night. Here. Say 7:00? 204 00:20:19,940 --> 00:20:22,950 - Tomorrow at 7:00. - Night. 205 00:20:22,306 --> 00:20:24,298 Thanks. 206 00:21:34,378 --> 00:21:37,628 - Excuse me, I'm looking for Tony Croft. - Yeah, he's up top. 207 00:21:37,840 --> 00:21:38,835 Thanks. 208 00:21:51,436 --> 00:21:56,893 So if you don't go back, Tony, Lewis will hang. 209 00:22:00,279 --> 00:22:02,188 Sorry. 210 00:22:04,320 --> 00:22:08,244 You can't come out of nowhere and tell me the bottom's dropped out of my life 211 00:22:08,453 --> 00:22:11,490 and I've got a week to brace for the impact. 212 00:22:11,707 --> 00:22:14,198 I'm sorry, Tony. That's exactly what I am doing. 213 00:22:15,669 --> 00:22:19,287 I don't understand. How come it took you guys two years to tell me this? 214 00:22:19,506 --> 00:22:21,665 Lewis never mentioned the two of you. 215 00:22:21,884 --> 00:22:26,177 Not when he was convicted two years ago, not when he was sentenced to death. 216 00:22:26,388 --> 00:22:30,137 It was only last week when his final pardon appeal was rejected. 217 00:22:30,350 --> 00:22:33,766 I found a detective, the second he found you, here I am. 218 00:22:37,816 --> 00:22:41,565 You gotta understand, this isn'tjust about me, all right? 219 00:22:41,778 --> 00:22:44,352 Like anybody, I have a lot of responsibilities. 220 00:22:44,573 --> 00:22:47,408 I'm engaged. I have a fiancée. 221 00:22:47,618 --> 00:22:50,535 I want to start a family. 222 00:22:50,746 --> 00:22:53,237 Family's wonderful. 223 00:22:53,457 --> 00:22:55,496 Lewis would like to have kids too. 224 00:22:55,709 --> 00:23:00,300 If you can postpone having yours for a few years, he'll have that chance. 225 00:23:03,425 --> 00:23:07,209 I'm staying at the Stanhope. Could you call me there tonight? 226 00:23:07,429 --> 00:23:11,297 - All right. I will. - Thanks. Thanks, Tony. 227 00:23:43,465 --> 00:23:46,632 - This is Beth. - Miss Eastern? Hi. It's Tony Croft. 228 00:23:46,844 --> 00:23:49,880 - Tony, hi. - Listen. 229 00:23:50,970 --> 00:23:54,391 Kerrie and I talked this over and we want to, um... 230 00:23:55,853 --> 00:24:01,606 Well, first of all I wanna say... this is ridiculous. 231 00:24:01,817 --> 00:24:06,280 There is no way in hell that I'll do the six years. 232 00:24:07,656 --> 00:24:10,610 But if Sheriff agrees to go back... 233 00:24:12,619 --> 00:24:15,454 Um... well, that's another... 234 00:24:17,457 --> 00:24:23,412 Uh... In that case, um... you know, it'd be pretty hard to say no. 235 00:24:26,133 --> 00:24:29,584 Uh... OK. What you've said has been very clear. 236 00:24:29,803 --> 00:24:33,671 I'm about to have dinner with Sheriff. I'll call you in the morning. 237 00:24:33,891 --> 00:24:36,726 - All right. I'll talk to you then. - Thank you, Tony. 238 00:24:36,935 --> 00:24:38,513 Good night. 239 00:24:59,917 --> 00:25:01,909 - Hey. - Hi. 240 00:25:02,127 --> 00:25:05,247 - Surprised I showed? - No. Why? 241 00:25:05,464 --> 00:25:08,251 - Cos I am. - Eastern party? 242 00:25:08,467 --> 00:25:10,506 - Yeah. - Right this way. 243 00:25:14,723 --> 00:25:16,348 Thanks. 244 00:25:17,601 --> 00:25:21,764 - Would you care for a cocktail? - Glass of house red. 245 00:25:21,980 --> 00:25:24,139 - OK. - I'll have a rum and Coke, please. 246 00:25:24,358 --> 00:25:28,438 Thank you. Reminds me of Malaysia. Rum and Coke. 247 00:25:30,322 --> 00:25:33,608 - So have you spoken to Tony? - Yes, I did. 248 00:25:33,825 --> 00:25:35,783 - Yeah? - Mm-hm. 249 00:25:37,287 --> 00:25:39,280 Tony said he was going to go back. 250 00:25:39,498 --> 00:25:43,282 Yeah? Tony said he was going to call me when he got back from Penang. 251 00:25:43,502 --> 00:25:45,329 So... 252 00:25:45,546 --> 00:25:48,712 So what are you saying? I can't count on Tony's word? 253 00:25:48,924 --> 00:25:51,470 No, I'm not saying that. Just, uh... 254 00:25:51,260 --> 00:25:53,881 I think it's good Tony says he's going back. 255 00:25:55,389 --> 00:25:58,639 How come? 256 00:25:58,851 --> 00:26:02,266 - Because I'm... - Excuse me. Your drinks. 257 00:26:02,896 --> 00:26:05,190 - Thanks. - Thanks a lot. 258 00:26:07,250 --> 00:26:09,599 Tony's only going back if you're going back. 259 00:26:11,905 --> 00:26:14,112 - You didn't say that. - I didn't finish. 260 00:26:14,324 --> 00:26:18,737 OK, please finish then, Beth. Finish what you were going to say. 261 00:26:23,375 --> 00:26:28,286 I don't expect you to do this without some sort of compensation. 262 00:26:29,590 --> 00:26:34,500 Both of Lewis's parents have passed on. They left a little something. 263 00:26:34,261 --> 00:26:37,381 How does $50,000 sound? 264 00:26:37,598 --> 00:26:41,298 $50,000? That sounds fine. Just fine. 265 00:26:42,936 --> 00:26:47,148 But for each year. $50,000 a year. 266 00:26:47,357 --> 00:26:49,397 You want me to pay you $150,000 267 00:26:49,610 --> 00:26:53,738 for assuming what is, in fact, your share of the responsibility? 268 00:26:53,947 --> 00:26:59,368 No, not you. Lewis's estate. I mean, they got the heavy money, right? 269 00:26:59,578 --> 00:27:03,113 You come to New York on what was pretty much a fishing expedition. 270 00:27:03,332 --> 00:27:06,830 You stay on the Park, eat here, not some coffee shop. 271 00:27:06,293 --> 00:27:08,202 All right. 272 00:27:08,420 --> 00:27:11,789 So I will draw up the draft agreement tomorrow. 273 00:27:12,700 --> 00:27:16,219 If you promise me right now that you're going to go back. 274 00:27:18,550 --> 00:27:21,471 You know what's funny to me? Really funny? 275 00:27:23,477 --> 00:27:27,600 People like you think you can just buy people like me. 276 00:27:27,272 --> 00:27:30,772 But guess what. I wouldn't walk into your shit storm for any price. 277 00:27:30,984 --> 00:27:33,440 Any chance there might have been that I'd go back 278 00:27:33,654 --> 00:27:35,730 went bye-bye when you tried to pay me off. 279 00:27:35,948 --> 00:27:38,320 - Menus? - I'm sorry. There's been a mistake. 280 00:27:38,534 --> 00:27:44,406 I wouldn't want you to buy me dinner. Because then I would be exploiting you. 281 00:27:44,623 --> 00:27:46,829 Good night. 282 00:27:56,301 --> 00:27:59,255 I'm sorry. I didn't mean to insult you. 283 00:27:59,471 --> 00:28:02,970 You insulted yourself. You made your play. We're finished. 284 00:28:03,183 --> 00:28:07,596 I would make any play to save Lewis's life. I know you care about that. 285 00:28:07,813 --> 00:28:10,304 Don't let my nickname fool you. 286 00:28:10,524 --> 00:28:13,620 It's a bastardisation of my name, Volgecherev. 287 00:28:13,277 --> 00:28:17,226 I keep my mouth shut and my head down. But I do wish Lewis luck. 288 00:28:17,447 --> 00:28:21,825 I appreciate your concern for his wellbeing. But I am persistent. 289 00:28:22,350 --> 00:28:26,413 That's great. Don't waste it on me. You've only got a few days left. 290 00:28:26,623 --> 00:28:31,416 You're appealing to emotions I don't have and morality I can't afford. 291 00:28:31,628 --> 00:28:35,875 That doesn't change the fact that a man's life hangs in the balance. 292 00:28:36,910 --> 00:28:38,297 Good night. 293 00:30:00,592 --> 00:30:03,214 How're you doin', man? What's up, Sheriff? 294 00:30:03,428 --> 00:30:05,504 How're you doin', Tony? 295 00:30:07,850 --> 00:30:09,807 Yep. 296 00:30:14,857 --> 00:30:16,896 Here we are. 297 00:30:17,109 --> 00:30:20,275 - Look, I'm freezing. - Yeah. My secretary's out today. 298 00:30:20,487 --> 00:30:24,236 I apologise for the inconvenience. You'll have to seat yourself. 299 00:30:30,122 --> 00:30:33,760 So this is the office, huh? 300 00:30:35,377 --> 00:30:40,537 Let's just sort this out without that lawyer breathing down our necks. 301 00:30:40,757 --> 00:30:42,964 - She's pretty intense, huh? - No shit, man. 302 00:30:43,177 --> 00:30:45,798 After she ambushed me, I couldn't eat for two days. 303 00:30:46,130 --> 00:30:50,342 My girlfriend forced some toast down my throat this morning. I threw it up. 304 00:30:50,559 --> 00:30:55,200 That's kind of a dry run for our next three years in Penang Prison. 305 00:30:57,441 --> 00:31:01,355 So you're gonna do this? You're going back? 306 00:31:05,324 --> 00:31:07,649 No. 307 00:31:08,827 --> 00:31:11,614 You don't give a shit, do you? 308 00:31:13,916 --> 00:31:17,830 - You think I don't care about Lewis? - That's what you're acting like. 309 00:31:18,450 --> 00:31:20,840 You don't know the first thing about me. 310 00:31:20,297 --> 00:31:24,810 Fine. All right. Then how come you're so ready to slam the door on him? 311 00:31:24,301 --> 00:31:27,172 I know something about guys who have clubs and badges. 312 00:31:27,387 --> 00:31:30,887 I've had my ass kicked by those bastards. It's not how you think. 313 00:31:31,990 --> 00:31:34,800 Doing something good doesn't mean there'll be a happy ending. 314 00:31:35,200 --> 00:31:38,187 - You could very easily die over there. - Yeah. 315 00:31:38,398 --> 00:31:42,640 - You think of that? - This is the other side of the coin. 316 00:31:42,277 --> 00:31:45,640 If this goes down, God forbid, and Lewis hangs, 317 00:31:45,280 --> 00:31:48,234 you don't think this is gonna be headline news? 318 00:31:48,450 --> 00:31:52,330 Sheriff, this is gonna follow you around the rest of your life. 319 00:31:52,246 --> 00:31:57,121 Whereas the other way we come home heroes and the city throws us a parade? 320 00:31:57,334 --> 00:32:00,454 Tony, you're a fucking boy scout. You really are. 321 00:32:00,671 --> 00:32:03,506 Listen to me, OK? 322 00:32:03,715 --> 00:32:07,840 Lewis would have gone back for either of us. 323 00:32:07,302 --> 00:32:09,378 You know that. 324 00:32:12,641 --> 00:32:15,558 That's why I'll never be mistaken for Lewis McBride. 325 00:32:23,680 --> 00:32:25,393 - Afternoon, Miss Eastern. - Thank you. 326 00:32:26,572 --> 00:32:32,195 Beth Eastern? Hi. I'm MJ Major, a reporter for the New York Examiner. 327 00:32:32,411 --> 00:32:34,653 - You're a what? - A reporter. 328 00:32:36,206 --> 00:32:39,207 Really? And what would you want with me? 329 00:32:39,418 --> 00:32:42,372 Come on, Beth. I know the hanging's in less than a week. 330 00:32:42,588 --> 00:32:46,965 Press is exactly what you and the family need for a public outcry. 331 00:32:47,176 --> 00:32:49,583 - The family wants this kept quiet. - Really? 332 00:32:49,803 --> 00:32:54,512 In this instance, your interests and the interests of the public converge. 333 00:32:54,725 --> 00:32:58,307 - How did you find out about this? - My sources at the State Department. 334 00:32:58,520 --> 00:33:00,845 There's a blackout at the State Department. 335 00:33:01,640 --> 00:33:04,599 They passed the buck. They sold it as diplomacy. 336 00:33:04,818 --> 00:33:08,187 That's why you need me, and fast. I can make this happen fast. 337 00:33:08,405 --> 00:33:11,572 - In 48 hours, Lewis McBride can be... - No. 338 00:33:11,783 --> 00:33:16,778 Listen to me. Do you remember Singapore? The American kid who graffitied a car? 339 00:33:16,997 --> 00:33:20,117 Because of the media frenzy, they had to cane the kid. 340 00:33:20,334 --> 00:33:24,820 That was a caning. To show some national backbone. 341 00:33:24,296 --> 00:33:26,419 - This is a hanging. - I know that. 342 00:33:26,632 --> 00:33:30,843 Some Aussie dope dealer's mother went on every talk show from Sydney to London. 343 00:33:31,530 --> 00:33:34,718 You know what happened? They hung her son a week early to shut her up. 344 00:33:36,934 --> 00:33:39,920 Excuse me, I've got a really big week. 345 00:33:39,311 --> 00:33:42,146 Beth, I can make miracles happen in a week. 346 00:33:42,356 --> 00:33:46,982 Don't do this. Don't do it. 347 00:33:47,194 --> 00:33:51,239 - Wait a minute. Why... - What? Jesus Christ! 348 00:33:51,448 --> 00:33:54,449 I'm sorry. I'm very sorry. Just... 349 00:34:01,830 --> 00:34:03,656 Can I have that, please? 350 00:34:05,712 --> 00:34:07,752 - Is he boyish? - What? 351 00:34:07,965 --> 00:34:10,253 Is he cute? Is he clean-cut? 352 00:34:10,467 --> 00:34:14,168 - Cos if I put him on the front page... - Give me some time. 353 00:34:15,639 --> 00:34:20,100 Give me some time, some space, and I'll give you your story. 354 00:34:26,108 --> 00:34:27,982 When? 355 00:34:28,193 --> 00:34:30,482 Soon. 356 00:34:33,991 --> 00:34:36,279 I'm gonna call you, Beth. 357 00:34:54,344 --> 00:34:56,520 What are you doing here? 358 00:34:57,848 --> 00:35:00,303 - I have a tape I want you to watch. - Yeah? 359 00:35:00,517 --> 00:35:03,910 Jesus Christ, you don't let up, do you? 360 00:35:03,312 --> 00:35:06,645 - I can't. - You know what? I'm gonna watch this. 361 00:35:06,857 --> 00:35:10,689 Honest to God I am. But I was actually gonna go get something to eat. 362 00:35:10,903 --> 00:35:12,148 So I'll watch it later. 363 00:35:12,362 --> 00:35:16,230 Are you inviting me to dinner, or are we still mad at each other? 364 00:35:17,618 --> 00:35:19,741 Both. 365 00:35:30,214 --> 00:35:32,372 - Cheers. - Cheers. 366 00:35:34,134 --> 00:35:37,520 It's a toast to Lewis. 367 00:35:37,262 --> 00:35:40,631 Sweet guy. Loved the animals. Loved his beer. 368 00:35:40,849 --> 00:35:42,842 - Did he? - He did. 369 00:35:43,600 --> 00:35:45,348 I never knew that about him. 370 00:35:49,274 --> 00:35:51,563 Tell me something else. 371 00:35:51,777 --> 00:35:54,398 - Beer is all I really remember. - That's it? 372 00:35:54,613 --> 00:35:56,570 - Yeah. - Wow. 373 00:35:56,782 --> 00:36:00,400 - He didn't leave an impression then. - Lewis? Are you kidding me? 374 00:36:00,619 --> 00:36:05,328 - Have you spent a lot of time with him? - I've never had a beer with him. 375 00:36:07,167 --> 00:36:12,125 He is, honestly, Beth, one of the sweetest people I've ever met. 376 00:36:12,339 --> 00:36:15,625 Lewis is the kind of guy... You'd have a beggar on the street, 377 00:36:15,843 --> 00:36:20,339 and he'd just... he'd touch them somehow, talk to them. 378 00:36:20,556 --> 00:36:24,968 The guy could have an illness, language barrier, whatever it was. 379 00:36:25,185 --> 00:36:27,641 He just could see people, I guess. 380 00:36:30,399 --> 00:36:32,475 Got a big heart. 381 00:36:32,693 --> 00:36:36,525 Yeah. That's nice. 382 00:36:37,990 --> 00:36:40,113 What else can you tell me about him? 383 00:36:40,325 --> 00:36:42,995 You are good, aren't you? 384 00:36:43,203 --> 00:36:46,489 Oh, Sheriff, what do you think about me? 385 00:36:46,707 --> 00:36:49,542 I don't know. 386 00:36:49,751 --> 00:36:52,955 You seem to think I have all these wiles and stratagems. 387 00:36:54,756 --> 00:36:56,749 I don't. 388 00:36:59,970 --> 00:37:02,342 I have a man's life in my hands. 389 00:37:02,556 --> 00:37:04,632 I get that. 390 00:37:06,768 --> 00:37:09,438 But let me ask you a question, Beth. 391 00:37:09,646 --> 00:37:12,137 And ask yourself this honestly. 392 00:37:14,276 --> 00:37:16,849 Would you go back? 393 00:37:18,864 --> 00:37:23,656 I wouldn't ask you or Tony to do this 394 00:37:23,869 --> 00:37:27,736 if I hadn't already answered the question for myself. 395 00:37:27,956 --> 00:37:30,198 Yeah. 396 00:37:32,544 --> 00:37:37,253 But I guess, you know, I don't think you could ever honestly answer that 397 00:37:37,466 --> 00:37:39,708 unless you were in that situation yourself. 398 00:37:43,388 --> 00:37:46,342 - Hi, Gaby. - I'm not a piece of dirt you get off on 399 00:37:46,558 --> 00:37:49,808 then flush down the john, all right? 400 00:37:50,200 --> 00:37:54,812 He'll fuck you and then sneak out, by the fire escape if he has to. 401 00:37:55,250 --> 00:37:58,311 Unless you don't give a shit. Unless you're some whore. 402 00:37:59,988 --> 00:38:02,147 I'm his wife. 403 00:38:03,325 --> 00:38:05,567 What? 404 00:38:11,166 --> 00:38:14,840 Fuck you for not wearing a ring. 405 00:38:20,800 --> 00:38:22,131 That's my friend Gaby. 406 00:38:25,305 --> 00:38:29,385 Wow. Good thing you didn't give her a social disease. We'd all be dead. 407 00:38:29,601 --> 00:38:33,729 - Thanks, Frank. I appreciate it. - So when did you guys tie the knot? 408 00:38:33,939 --> 00:38:37,390 You know what, Frank? Get the hell outta here, will you? 409 00:38:40,280 --> 00:38:42,780 - OK? - Yeah. 410 00:38:42,990 --> 00:38:46,489 - Well, that was fun. - That was something. 411 00:38:46,702 --> 00:38:49,489 "I'm his wife. " I like that one. "I'm his wife. " 412 00:38:49,705 --> 00:38:52,374 Thanks. You left this on the table. 413 00:38:54,793 --> 00:38:57,165 - Please watch it. - I will, Beth. I will. 414 00:38:59,631 --> 00:39:01,540 Good night. 415 00:39:51,391 --> 00:39:53,990 OK. 416 00:39:58,524 --> 00:40:01,809 OK, Lewis, go ahead. 417 00:40:02,270 --> 00:40:06,107 Um... Hey, guys. 418 00:40:07,491 --> 00:40:10,694 Sheriff. Tony. 419 00:40:13,956 --> 00:40:16,790 Long time, huh? 420 00:40:16,291 --> 00:40:18,248 I guess if you're seeing this tape 421 00:40:18,460 --> 00:40:24,333 you've kind of figured that my vacation plans... changed. 422 00:40:24,550 --> 00:40:27,716 I was set to go off 423 00:40:27,928 --> 00:40:32,673 and try and save the orang-utan, do what I can. 424 00:40:36,228 --> 00:40:39,182 Kind of ironic, isn't it? 425 00:40:39,398 --> 00:40:43,976 Look who's caged and... 426 00:40:44,194 --> 00:40:46,317 they say soon to be extinct. 427 00:40:46,530 --> 00:40:50,278 Um... this little docudrama here 428 00:40:50,492 --> 00:40:53,300 was not my idea. 429 00:40:53,245 --> 00:40:55,570 I'm sorry, but, um... 430 00:40:55,789 --> 00:40:59,869 the folks at the American Citizen Service 431 00:41:00,850 --> 00:41:02,541 have done all they can 432 00:41:02,754 --> 00:41:07,547 and now they tell me that you guys are my last chance. 433 00:41:07,759 --> 00:41:09,717 So... 434 00:41:09,928 --> 00:41:14,804 I don't know if you're even thinking about coming back. 435 00:41:15,170 --> 00:41:20,722 But if there's the slightest chance, I will tell you this. 436 00:41:20,939 --> 00:41:25,233 Um... I haven't been. uh... 437 00:41:25,444 --> 00:41:27,483 harmed in any way. 438 00:41:27,696 --> 00:41:30,567 I haven't been tortured... 439 00:41:31,950 --> 00:41:35,402 except by boredom and hunger. 440 00:41:35,621 --> 00:41:38,538 There's not a whole lot of good stuff to eat. 441 00:41:38,749 --> 00:41:41,619 No burgers for you, Sheriff. But, uh... 442 00:41:41,835 --> 00:41:45,880 There's rice. Plenty of rice. Your rice needs definitely will be met. 443 00:41:46,890 --> 00:41:48,248 But, um... 444 00:41:50,100 --> 00:41:53,426 If you do... 445 00:41:54,431 --> 00:41:56,839 If you do come back, 446 00:41:57,590 --> 00:41:59,550 I will feel guilty, yes, 447 00:41:59,770 --> 00:42:03,720 and... I already do, just for asking you. 448 00:42:03,941 --> 00:42:06,229 But... 449 00:42:07,444 --> 00:42:10,979 at least I won't feel the fear, and I know that's not fair. 450 00:42:11,198 --> 00:42:13,155 Um... 451 00:42:13,367 --> 00:42:16,617 so that's why I'm doing this. 452 00:43:00,914 --> 00:43:03,832 - Hey! - I'm busy! 453 00:43:04,420 --> 00:43:08,455 - Can't take you today. - Yeah, well, I can't take you either. 454 00:43:18,849 --> 00:43:22,467 Pop, remember that trip I took a couple of years back, to Malaysia? 455 00:43:22,686 --> 00:43:27,644 Yeah, I remember. Some sleaze was selling frequent-flyer miles, right? 456 00:43:27,858 --> 00:43:32,354 That's not the point. The point is this guy is still over there in Penang. 457 00:43:32,571 --> 00:43:35,987 He's kind of a pal. But anyway, they're gonna hang him. 458 00:43:36,200 --> 00:43:42,202 They found some hashish on him. But some of the hash was mine. 459 00:43:42,414 --> 00:43:44,656 So if I go back there, 460 00:43:44,875 --> 00:43:48,707 I'd have to serve three years in prison, Penang Prison. 461 00:43:48,921 --> 00:43:51,440 But if I don't go back, they hang this guy. 462 00:43:51,256 --> 00:43:54,376 They don't hang guys for hashish. I'm not that naive. 463 00:43:54,593 --> 00:43:56,751 You're leaving something out. 464 00:43:56,970 --> 00:44:01,500 I'm not leaving anything out, Dad. That's the way it is over there. 465 00:44:01,266 --> 00:44:03,971 All right. So maybe you're right and I'm wrong. 466 00:44:04,186 --> 00:44:06,855 You still want my advice in this hanging stuff? 467 00:44:07,640 --> 00:44:09,187 - Yeah. - It feels like an easy call. 468 00:44:11,693 --> 00:44:15,940 If you weren't wasting your life here, it might be different. 469 00:44:16,156 --> 00:44:18,564 But this pal you'll save, 470 00:44:18,784 --> 00:44:21,571 odds are he's worth more than you. 471 00:44:21,787 --> 00:44:25,452 So my advice, you go, you do the time. 472 00:44:27,459 --> 00:44:30,377 What's the matter? You look sick. 473 00:44:33,340 --> 00:44:36,424 You're my dad. You're supposed to beg me not to go back. 474 00:44:36,635 --> 00:44:39,671 It's just not what I expected to hear, I guess. 475 00:44:39,888 --> 00:44:42,296 Lighten up. I'm just yanking your crank. 476 00:44:43,267 --> 00:44:46,718 Why put yourself through the agony when you know you're not going? 477 00:44:46,937 --> 00:44:51,599 I mean, who's kidding who? What are we, suckers here? 478 00:44:58,991 --> 00:45:01,316 No, they did what? 479 00:45:02,578 --> 00:45:04,617 They weighed him? 480 00:45:05,914 --> 00:45:07,990 For what? 481 00:45:18,969 --> 00:45:21,542 Jesus. 482 00:45:23,560 --> 00:45:24,599 Uh... 483 00:45:26,935 --> 00:45:33,104 Uh... I... I have to get my other... I have to get the call. 484 00:45:33,317 --> 00:45:35,600 Um... 485 00:45:35,277 --> 00:45:37,898 It might be one of the guys. We'll talk tomorrow? 486 00:45:45,780 --> 00:45:47,367 Um... This... this is Beth. 487 00:45:47,581 --> 00:45:52,290 Beth, hi. You sound stressed. This is MJ Major. 488 00:45:52,503 --> 00:45:54,579 Is this a bad time? 489 00:45:55,714 --> 00:45:58,549 No. No, it's not a bad time. 490 00:45:58,759 --> 00:46:01,214 Beth, what's wrong? How can I help? 491 00:46:02,804 --> 00:46:07,597 You know... You want to know how you can help? 492 00:46:07,809 --> 00:46:12,139 Just leave me alone, MJ. Just leave me alone. 493 00:46:12,356 --> 00:46:17,231 I've got the resources to a daily paper with worldwide readership. 494 00:46:17,444 --> 00:46:20,113 We are picked up by the International Herald Trib. 495 00:46:20,322 --> 00:46:24,367 We could be doing anything you want. Photographs, articles, petitions... 496 00:46:24,576 --> 00:46:27,779 Every single one a death warrant, MJ. A death warrant. 497 00:46:29,498 --> 00:46:34,658 Now, I've asked you nicely to stay out of this until after the hearing. 498 00:46:34,878 --> 00:46:38,793 If I don't get something from you soon, I'll go straight to your two guys. 499 00:46:40,133 --> 00:46:43,400 You don't know who they are, or you'd already be there. 500 00:46:43,220 --> 00:46:45,343 I'm hanging up. 501 00:46:45,556 --> 00:46:48,889 Beth, I'm gonna need to hear from you very soon. 502 00:46:50,853 --> 00:46:52,644 You will. 503 00:46:54,648 --> 00:46:56,973 Sheriff. Well, hi. 504 00:46:57,192 --> 00:47:00,110 I didn't expect to see you. Come on in. 505 00:47:00,320 --> 00:47:02,479 Thanks. How are you doing? 506 00:47:04,491 --> 00:47:06,614 - Couldn't be better. - Yeah? 507 00:47:06,827 --> 00:47:09,116 Please give me some good news. 508 00:47:09,329 --> 00:47:14,750 Are you, um... Did you get my message about dinner? 509 00:47:14,293 --> 00:47:17,578 Yeah, I got your message but I can't make dinner. I got plans. 510 00:47:17,796 --> 00:47:20,287 But I did want to return this to you. The tape. 511 00:47:23,135 --> 00:47:25,460 Uh... OK. 512 00:47:25,679 --> 00:47:29,511 - Did you watch it? - Yeah, I watched the whole thing. 513 00:47:29,725 --> 00:47:31,764 And, um... 514 00:47:31,977 --> 00:47:36,306 I did a lot of soul-searching last night with this. 515 00:47:36,523 --> 00:47:39,441 And I figure you've got to know sooner than later 516 00:47:39,651 --> 00:47:41,727 because of everything. 517 00:47:41,945 --> 00:47:46,524 I just wanted to come and let you know where you stand with me. 518 00:47:46,742 --> 00:47:48,948 That's good. 519 00:47:50,579 --> 00:47:53,864 Where do I stand with you? 520 00:47:54,820 --> 00:48:00,850 I talked to Tony and he said... He's halfway to Penang already. 521 00:48:00,297 --> 00:48:03,796 I think he just needs a nudge. I think he'll probably go back. 522 00:48:04,900 --> 00:48:05,551 But, um... 523 00:48:05,761 --> 00:48:10,257 You know, I looked inside, deep inside, Beth, 524 00:48:10,474 --> 00:48:13,510 to find something, but, uh... 525 00:48:15,812 --> 00:48:17,852 it isn't in me. 526 00:48:20,901 --> 00:48:23,273 Oh, it isn't... in you. 527 00:48:27,616 --> 00:48:33,452 Jot that down. Do me a favour? Write that down for me. Just a few words. 528 00:48:33,664 --> 00:48:36,997 I'd love to give them to Lew before he hangs. Letter from a pal. 529 00:48:37,209 --> 00:48:41,207 Listen, I... "Searched my soul" was the best part for me. 530 00:48:41,421 --> 00:48:43,580 I don't know. That's great. 531 00:48:43,799 --> 00:48:49,339 He'd love to know that you searched your soul before you decided not to go. 532 00:48:51,932 --> 00:48:53,474 Yeah. 533 00:49:01,984 --> 00:49:06,147 They just told me that they weighed Lewis today 534 00:49:06,363 --> 00:49:09,320 for the trap doors of the gallows. 535 00:49:12,828 --> 00:49:15,533 - Beth... - Get out of here. 536 00:49:19,960 --> 00:49:22,249 Get the fuck out of here, Sheriff. 537 00:50:46,338 --> 00:50:50,870 - Sheriff is here. - What do you say? How're you doing? 538 00:50:50,300 --> 00:50:54,547 - I thought you had plans. - I did. A thing at Lincoln Center. 539 00:50:54,763 --> 00:51:00,636 You know what I mean? But here I am. Ready to discuss. What did I order? 540 00:51:00,853 --> 00:51:04,435 Sheriff, this is Kerrie, my fiancée. Kerrie, John Volgecherev. 541 00:51:04,648 --> 00:51:06,391 Kerrie, nice to meet you. 542 00:51:06,608 --> 00:51:10,736 You're not as platinum as I expected you to be. 543 00:51:16,410 --> 00:51:18,698 Listen, Sheriff... 544 00:51:18,912 --> 00:51:23,574 It's pretty obvious that you have no intention of going back, right? 545 00:51:27,754 --> 00:51:29,794 Where? 546 00:51:30,883 --> 00:51:34,631 - Is he drunk? - Oh, you mean, like, back to prison. 547 00:51:34,845 --> 00:51:37,383 Right, well, I've never actually been. 548 00:51:38,599 --> 00:51:40,924 Do you have a fork I could use? 549 00:51:41,143 --> 00:51:46,268 I've never been to prison, thus, I can't go back to somewhere I've never been. 550 00:51:46,481 --> 00:51:49,685 Thank you. That is brilliantly unhelpful. 551 00:51:49,902 --> 00:51:52,523 - Yes. - Beth, I checked. 552 00:51:52,738 --> 00:51:56,320 Penang Prison is at a third-world level of sanitation, nutrition, 553 00:51:56,533 --> 00:51:58,775 rice rations don't meet minimum... 554 00:51:58,994 --> 00:52:03,122 Lewis is provided with food from Amnesty International. So would Tony be. 555 00:52:03,332 --> 00:52:06,100 - Inmates have been tortured. - He hasn't been. 556 00:52:06,210 --> 00:52:09,709 - Inmates have died of typhus. - Because of overcrowding. 557 00:52:09,922 --> 00:52:13,291 Lewis has his own cell, as would Tony, and Sheriff if he goes back. 558 00:52:13,509 --> 00:52:18,520 That's really good. And the other thing I think you've overlooked 559 00:52:18,263 --> 00:52:21,150 is that that building's not up to code. 560 00:52:21,225 --> 00:52:23,597 - Oh, Jesus. - What are you, the class clown? 561 00:52:23,810 --> 00:52:26,811 And who are you to tell them to give up their freedom? 562 00:52:27,220 --> 00:52:29,180 I represent a boy sentenced to death. 563 00:52:29,399 --> 00:52:32,210 Right. For the sake of some client, you demand... 564 00:52:32,236 --> 00:52:36,862 Demand? No, no, no. I don't demand. I have not demanded anything. 565 00:52:37,740 --> 00:52:41,368 ...that they endure three or six years of God knows what. That's insane. 566 00:52:41,578 --> 00:52:43,986 Yeah, it's insane, OK? 567 00:52:48,210 --> 00:52:51,246 - I'm gonna go back. - What? 568 00:52:53,900 --> 00:52:54,964 OK? 569 00:52:57,761 --> 00:53:00,217 I'm sorry, honey. 570 00:53:01,306 --> 00:53:03,632 In the middle of this, what matters? 571 00:53:04,893 --> 00:53:08,393 That Lewis doesn't die. Somebody's got to do something. Please. 572 00:53:12,442 --> 00:53:15,147 Where's the document that guarantees this deal? 573 00:53:17,281 --> 00:53:20,732 The Attorney General of Malaysia has agreed... 574 00:53:20,951 --> 00:53:23,738 So where is it? Why don't we have a copy? 575 00:53:25,380 --> 00:53:27,446 - It's an oral agreement. - No. 576 00:53:27,666 --> 00:53:30,157 Tony goes nowhere till we have that document. 577 00:53:30,377 --> 00:53:32,785 They don't work that way. I wish they did. 578 00:53:33,500 --> 00:53:35,211 I cannot get anything to you in writing. 579 00:53:37,900 --> 00:53:39,500 Don't. 580 00:53:39,720 --> 00:53:42,471 I'll be at home if you want me. 581 00:53:48,478 --> 00:53:51,266 Sorry, Tony. I'm sorry. 582 00:53:51,481 --> 00:53:54,981 She's just scared, all right? She's more scared than I am. 583 00:53:59,198 --> 00:54:01,867 You're gonna have to excuse me. 584 00:54:02,750 --> 00:54:04,827 If I'm gonna get her to wait three years for me... 585 00:54:08,810 --> 00:54:10,370 I guess six... 586 00:54:11,502 --> 00:54:14,123 I shouldn't keep her waiting tonight. 587 00:54:14,338 --> 00:54:16,745 Tony, what can I say? Thank you. 588 00:54:18,926 --> 00:54:20,669 Sure. 589 00:54:21,637 --> 00:54:24,900 All right, Tony. 590 00:54:24,223 --> 00:54:27,259 - See you, man. - See you later. Good luck with that. 591 00:54:28,727 --> 00:54:31,977 Right, Sheriff. I'll go talk to the firm. 592 00:54:36,260 --> 00:54:38,517 Well, quite a party. 593 00:54:44,826 --> 00:54:47,697 - Are you gonna go back to your hotel? - Oh, yes. 594 00:54:47,913 --> 00:54:50,321 Gotta call Penang. Give them the good news. 595 00:54:50,541 --> 00:54:53,780 So I guess Lew's gonna be OK then, huh? 596 00:54:54,211 --> 00:54:57,810 Which means, you know... 597 00:54:57,297 --> 00:55:00,200 You're off the hook? 598 00:55:00,217 --> 00:55:02,790 - I'm off the hook, huh? - Good night. 599 00:56:10,287 --> 00:56:13,740 Jaffe, I want a follow-up on the Canarsie fire. 600 00:56:13,290 --> 00:56:16,125 - Nice of you to join us, Ravitch. - It's my pleasure. 601 00:56:16,335 --> 00:56:19,205 I'd like some pictures of the shopkeeper, burnt out. 602 00:56:19,421 --> 00:56:20,915 You got it. 603 00:56:21,131 --> 00:56:23,705 MJ, where's my pension fund fraud? 604 00:56:23,926 --> 00:56:26,298 I thought you had a CPA who was ready to talk. 605 00:56:26,512 --> 00:56:29,299 I did. And she's given me gold. 606 00:56:29,515 --> 00:56:31,756 I'm just fact-checking a few points. 607 00:56:31,975 --> 00:56:35,427 And I'm looking for a source called Sheriff. 608 00:56:36,897 --> 00:56:40,348 Ring anybody's bell? Sheriff? 609 00:56:40,567 --> 00:56:43,105 OK. Let's go, then. 610 00:57:12,349 --> 00:57:15,385 - Yeah? - Hi. It's Beth. 611 00:57:15,602 --> 00:57:19,386 I talked to the garage and they said you called in sick. 612 00:57:19,606 --> 00:57:23,853 - Can I come up and see you? - Uh... sure. 613 00:57:30,576 --> 00:57:32,449 - Hi. - Hi there. 614 00:57:32,661 --> 00:57:36,770 - Hi there. - I brought some goodies from Zabar's. 615 00:57:36,290 --> 00:57:38,911 Jewish penicillin. Cure you right up. 616 00:57:39,126 --> 00:57:42,329 Isn't that nice? Should I beware of lawyers bearing gifts? 617 00:57:44,840 --> 00:57:47,295 Think I'm gonna have a beer. Do you want one? 618 00:57:47,509 --> 00:57:50,510 Uh... beer? Sure. 619 00:57:52,639 --> 00:57:54,965 You're quite the avid reader, aren't you? 620 00:57:55,184 --> 00:57:57,721 - Or is this just... - Yeah, just for showing off. 621 00:57:57,936 --> 00:58:01,305 All the visitors I have. I keep my place real impressive, don't I? 622 00:58:01,523 --> 00:58:03,516 It's nice. 623 00:58:03,734 --> 00:58:05,892 The books are a recent development. 624 00:58:06,111 --> 00:58:08,436 When I was in school, I tried to avoid reading. 625 00:58:08,655 --> 00:58:11,905 Then I graduate and realise I don't know shit. 626 00:58:12,117 --> 00:58:14,157 - Yeah. Who does? - You know what I mean? 627 00:58:14,369 --> 00:58:17,952 So anyway, I start getting the books and... 628 00:58:19,249 --> 00:58:22,499 do some reading, learn about the world around me. 629 00:58:24,671 --> 00:58:27,506 Just trying to be civilised I guess, Beth. 630 00:58:27,716 --> 00:58:33,221 That's good. Lewis said you were better than you thought you were. 631 00:58:33,430 --> 00:58:37,642 A lot of them are pop-up books. Colouring. That kind of thing. 632 00:58:42,272 --> 00:58:44,894 Where's your passport? 633 00:58:47,319 --> 00:58:52,640 - What? - I just want to see your passport. 634 00:58:52,282 --> 00:58:55,865 In case it's not good. I can renew it tomorrow on an emergency basis 635 00:58:56,780 --> 00:58:58,995 if you decide something different. 636 00:59:00,457 --> 00:59:04,621 So when you said about me being off the hook, you were just lying to my face? 637 00:59:04,837 --> 00:59:06,829 I think you were lying to yourself. 638 00:59:07,470 --> 00:59:11,175 Come on, Sheriff. Only a total bastard would let Tony go back alone. 639 00:59:11,385 --> 00:59:13,543 Yeah, well, I'm not in charge of Tony. 640 00:59:13,762 --> 00:59:16,882 - I'm not his dad. - I know that. 641 00:59:18,267 --> 00:59:23,723 But Tony's a man who's got... Tony's a great guy. 642 00:59:23,939 --> 00:59:28,150 But he's got a future and a sexy fiancée. 643 00:59:28,360 --> 00:59:30,680 Yeah. 644 00:59:30,279 --> 00:59:33,529 Six years under any circumstances would be hard as hell, 645 00:59:33,740 --> 00:59:35,816 but this case, it's inconceivable. 646 00:59:37,661 --> 00:59:39,618 I think Tony's a man of his word. 647 00:59:44,543 --> 00:59:48,623 Tony called me three days ago and told me that he couldn't do six years. 648 00:59:48,839 --> 00:59:52,338 I know what he said last night. I applaud his idealism. 649 00:59:52,551 --> 00:59:57,470 But... I can't count on it. 650 01:00:01,476 --> 01:00:03,884 I have to have you on that plane, Sheriff. 651 01:00:07,232 --> 01:00:09,557 Please show me your passport. 652 01:00:12,290 --> 01:00:16,572 No that it's any of your business, but my passport's good. 653 01:00:16,783 --> 01:00:19,535 - It is? Show it to me. - Take my word for it. 654 01:00:19,745 --> 01:00:22,236 Show it to me. 655 01:00:23,749 --> 01:00:26,869 You'd take three years from me but you wouldn't take my word? 656 01:00:28,450 --> 01:00:31,579 OK. All right. I pushed it. I'm sorry. 657 01:00:39,556 --> 01:00:41,679 I trust you. 658 01:00:43,352 --> 01:00:45,261 You know what? 659 01:00:45,479 --> 01:00:48,563 Come on. You're gonna go for me if you don't have a client? 660 01:00:48,774 --> 01:00:53,436 What are you talking about? Wh... What? 661 01:00:53,654 --> 01:00:56,192 You offer me money and I don't take that 662 01:00:56,406 --> 01:01:00,487 so you figure, "Why don't I fuck the guy cos then he'll do what I want. " 663 01:01:00,702 --> 01:01:04,486 That's exactly me. That's actually exactly me. 664 01:01:04,706 --> 01:01:08,918 I'll get you to go back because I'll give you a little sex. That's me. 665 01:01:09,127 --> 01:01:11,665 - Go fuck yourself. - Whoo! 666 01:01:11,880 --> 01:01:15,380 That's fun. I'm the guy who's gotta clean up. That's fun. 667 01:01:15,592 --> 01:01:18,677 - Have fun, Sheriff. - Shut up! You're too noisy! 668 01:01:18,887 --> 01:01:21,129 You fucking crazy bastard! 669 01:01:21,348 --> 01:01:24,170 Shut up! You're making too much goddamn noise! 670 01:01:24,226 --> 01:01:28,389 Open the door! Open the door, you fucking pussy! Open the fucking door! 671 01:01:28,605 --> 01:01:31,606 - Open your fucking door! - Sheriff, that's enough! 672 01:01:31,817 --> 01:01:35,352 - I'm calling the cops. - Sheriff. 673 01:01:35,571 --> 01:01:39,236 Turnabout's fair game, huh? Now that you're news, all's fair. 674 01:01:39,449 --> 01:01:42,534 You son of a bitch! Taking pictures of me? 675 01:01:42,744 --> 01:01:46,113 - I'll bust your fucking face open! - I'm doing my job, man. 676 01:01:46,331 --> 01:01:50,709 - I'm doing my job! I'm doing my job! - Get the fuck outta my face. 677 01:01:50,919 --> 01:01:52,876 I'll sue your ass. 678 01:01:54,256 --> 01:01:56,470 Sheriff! 679 01:01:57,718 --> 01:02:00,423 Sheriff, can I talk to you for one second? Please? 680 01:02:00,637 --> 01:02:03,450 - Is that your photographer? - Is that Sheriff? 681 01:02:03,265 --> 01:02:06,100 Are you gonna print pictures now? 682 01:02:06,310 --> 01:02:09,892 This story is about to blow wide open, OK? 683 01:02:10,105 --> 01:02:13,604 I found this story first, I'm gonna print it first, period. 684 01:02:14,693 --> 01:02:19,402 Your story could cost Lewis's life. Do you understand that? 685 01:02:19,615 --> 01:02:25,404 You give me three days - three days - until the hearing is over, OK? 686 01:02:26,580 --> 01:02:30,364 You promise me that you will not talk to a soul 687 01:02:30,584 --> 01:02:33,751 and that I have Lewis exclusively. 688 01:02:33,962 --> 01:02:35,456 Exclusive. 689 01:02:35,672 --> 01:02:39,410 You promise me you're gonna hold off on the story. 690 01:02:40,552 --> 01:02:43,800 Three days, Beth. 691 01:02:56,818 --> 01:02:59,689 Slow down, driver. You're making me nervous. 692 01:02:59,905 --> 01:03:02,230 I'm sorry, sir. It's a bad habit I got. 693 01:03:02,449 --> 01:03:05,865 I was all mellowed out but you fucked that up. 694 01:03:07,287 --> 01:03:09,410 I hope you're not gonna say I can't smoke. 695 01:03:09,623 --> 01:03:12,956 It's the only place left in town you can smoke. 696 01:03:19,383 --> 01:03:21,671 What the fuck are you doing? Smoking crack? 697 01:03:21,885 --> 01:03:26,298 Crack is for our African-American brethren. 698 01:03:26,515 --> 01:03:29,600 This is pure rock cocaine. 699 01:03:29,226 --> 01:03:32,393 If you don't like it, driver, you can raise the partition. 700 01:03:32,604 --> 01:03:34,763 - I can? - Whatever you want to do. 701 01:03:34,982 --> 01:03:37,354 You want to see what I want to do? 702 01:03:37,568 --> 01:03:41,150 Huh? 703 01:03:41,363 --> 01:03:44,115 Cocksucker. 704 01:04:13,200 --> 01:04:14,977 What do you want? 705 01:04:16,356 --> 01:04:18,349 I want to see you. 706 01:04:21,280 --> 01:04:22,901 OK. 707 01:04:48,130 --> 01:04:50,219 What's happening here, Beth? 708 01:04:50,432 --> 01:04:53,433 You tell me, Sheriff. 709 01:04:53,644 --> 01:04:56,135 I'm not sure but I know that I just... 710 01:04:57,523 --> 01:05:00,523 I can't take this any more. 711 01:05:00,734 --> 01:05:03,403 So don't take it. 712 01:05:09,701 --> 01:05:12,157 What do you want? 713 01:05:20,128 --> 01:05:22,501 Oh, my God. 714 01:05:32,307 --> 01:05:34,929 You're killing me, Beth. 715 01:05:35,143 --> 01:05:37,183 I'm killing you? 716 01:05:40,274 --> 01:05:42,432 You're killing me. 717 01:06:45,923 --> 01:06:47,962 Sheriff? 718 01:06:51,470 --> 01:06:52,845 Oh, shit. 719 01:06:53,550 --> 01:06:55,462 Sheriff, are you there? 720 01:06:58,519 --> 01:07:03,150 I was just gonna say that I hope that, um... 721 01:07:05,234 --> 01:07:08,768 you don't think last night was about... 722 01:07:11,740 --> 01:07:15,820 Um... could you call me when you get this message? 723 01:07:16,360 --> 01:07:18,760 That'd be good. All right. 724 01:07:33,110 --> 01:07:35,253 Can I sit next to you on the plane? 725 01:08:19,516 --> 01:08:21,841 Hi, Tony. Tony? 726 01:08:22,600 --> 01:08:24,978 - Hm? - You all right? 727 01:08:27,274 --> 01:08:29,599 - Yeah. Yeah, I'm fine. - Sure? 728 01:08:32,290 --> 01:08:35,445 Do you wanna, um... Do you want to switch with us? 729 01:08:35,657 --> 01:08:39,702 - Yeah, do you want to switch seats? - No, I like my seat. It's fine. 730 01:08:40,996 --> 01:08:44,828 Sheriff, I'm a big boy. I don't need somebody to hold my hand. 731 01:08:45,420 --> 01:08:47,200 - OK. - All right. 732 01:08:49,254 --> 01:08:52,208 At least until we get over the Philippines. 733 01:09:45,978 --> 01:09:48,433 Come on, move it, man! Let's go! 734 01:09:48,647 --> 01:09:50,604 - Whoo! - Look out! 735 01:09:50,816 --> 01:09:54,315 Woo-hoo! Yes! 736 01:10:24,160 --> 01:10:27,219 Maybe we should all wash up, meet in a half hour or so. 737 01:10:27,436 --> 01:10:29,642 Fine with me. 738 01:10:31,565 --> 01:10:34,566 - Is that cool with everyone? - Yeah, it's fine. 739 01:10:35,694 --> 01:10:38,150 - I'm right here. - All right, man. 740 01:11:35,128 --> 01:11:37,121 Hi. 741 01:12:35,689 --> 01:12:37,516 Sheriff... 742 01:12:42,821 --> 01:12:45,775 What's the matter? What's wrong? 743 01:12:49,453 --> 01:12:51,695 Um... 744 01:12:51,914 --> 01:12:54,155 What? 745 01:12:55,417 --> 01:12:58,122 I'm gonna miss you. 746 01:12:58,337 --> 01:13:01,172 I'm gonna miss you. 747 01:13:51,980 --> 01:13:55,480 They won't bend. Only one visitor allowed in there. 748 01:13:55,269 --> 01:13:58,887 - One at a time? - No, only one today. 749 01:13:59,106 --> 01:14:01,727 - Oh, great. - What do you want to do? 750 01:14:01,942 --> 01:14:04,100 Do you mind if I go back there and see him? 751 01:14:05,404 --> 01:14:07,480 - No. No, you go. - Are you sure? 752 01:14:07,698 --> 01:14:10,864 Go ahead. 753 01:14:11,760 --> 01:14:13,697 - Tell him I'll see him soon. - OK. 754 01:14:15,581 --> 01:14:18,747 Can you come back here? 755 01:15:35,770 --> 01:15:38,327 I hear you. 756 01:16:29,798 --> 01:16:31,791 Lew? 757 01:16:41,143 --> 01:16:43,515 Lewis? 758 01:16:49,359 --> 01:16:51,897 - Sheriff? - Yeah. 759 01:16:53,280 --> 01:16:55,688 Didn't they tell you I was coming? 760 01:16:55,908 --> 01:16:58,446 I was praying. I thought you were a dream 761 01:16:58,660 --> 01:17:02,760 cos no prayer of mine's ever been answered here before. 762 01:17:02,289 --> 01:17:05,373 Yeah? I sure as hell ain't a dream. I'll tell you that. 763 01:17:06,835 --> 01:17:09,160 It's good to see you. 764 01:17:09,379 --> 01:17:11,870 - It's good to see you. - You too! 765 01:17:12,900 --> 01:17:16,500 - How are you, man? - I'm better now. 766 01:17:16,220 --> 01:17:19,505 That's good. That's good. 767 01:17:19,723 --> 01:17:22,510 - How are you? - I'm all right, man. 768 01:17:22,726 --> 01:17:25,976 - You look good. Nice. Nice. - Spiff on. 769 01:17:27,397 --> 01:17:31,312 You've come so far. Are you thirsty? Do you want some tea? 770 01:17:31,527 --> 01:17:35,192 - I can make some tea. - All right. Yeah. Let's have some tea. 771 01:17:35,405 --> 01:17:38,821 - It's not warm or anything but... - It's OK. 772 01:17:43,380 --> 01:17:46,407 - You're not cold, are you? - Nah, I'm not cold. 773 01:17:46,625 --> 01:17:47,870 No? 774 01:17:48,850 --> 01:17:50,790 Tony is here to see you too. He's outside. 775 01:17:51,400 --> 01:17:57,506 - You see, they took away my blanket. - Why did they take your blanket away? 776 01:17:57,719 --> 01:18:01,931 Cos they were scared that I was gonna tear it into strips to hang myself. 777 01:18:02,140 --> 01:18:05,972 I said, "Hey, guys, what do you think I'm paying you for?" 778 01:18:12,109 --> 01:18:14,481 Thank you, man. That's good tea. 779 01:18:16,738 --> 01:18:19,443 I know why Tony didn't come in here. 780 01:18:19,658 --> 01:18:24,154 I know. Cos there's no God in here. 781 01:18:24,371 --> 01:18:26,909 They only let one visitor in at a time. 782 01:18:27,124 --> 01:18:29,366 That's why I pray now, Sheriff. 783 01:18:29,585 --> 01:18:32,621 I... Cos... 784 01:18:32,838 --> 01:18:38,810 Out there there's no need to... to pray 785 01:18:38,302 --> 01:18:41,920 where-where-where God's hand is felt. 786 01:18:42,139 --> 01:18:46,267 You know? Where God is apparent? 787 01:18:47,227 --> 01:18:51,557 But in here there's definitely a need 788 01:18:51,773 --> 01:18:57,640 to-to pray, t-t-t-to beg, to plead, to sing 789 01:18:57,279 --> 01:19:00,778 for... for a sign like... 790 01:19:02,492 --> 01:19:06,750 You know how... You know how... 791 01:19:06,288 --> 01:19:10,416 how your voice sounds so pretty 792 01:19:10,626 --> 01:19:12,951 in the shower? 793 01:19:13,170 --> 01:19:16,918 Because... because there's nothing else there. 794 01:19:17,132 --> 01:19:20,964 Because it echoes off the walls and it sounds so pretty. 795 01:19:22,554 --> 01:19:25,674 That's why prayer sounds so perfect in here. 796 01:19:27,518 --> 01:19:31,764 Because it's so... Because it's so totally empty. 797 01:19:31,980 --> 01:19:35,563 Because it's so... it's so godless. 798 01:19:35,776 --> 01:19:40,568 It's... It's so void of... of anything. 799 01:19:41,907 --> 01:19:47,530 And do you know how I know, Sheriff? Do you know how I know? 800 01:19:48,497 --> 01:19:50,822 I know because... 801 01:19:51,410 --> 01:19:55,253 because I... I ask myself... 802 01:19:55,462 --> 01:19:58,878 would I come back for you? 803 01:19:59,910 --> 01:20:01,214 And the only answer 804 01:20:01,426 --> 01:20:08,460 is a godless empty evil "No. " 805 01:20:08,267 --> 01:20:11,552 I'm sorry I wouldn't have come back! 806 01:20:12,938 --> 01:20:16,307 - I'm sorry. - Don't be. It's OK. 807 01:20:16,525 --> 01:20:20,854 Because I didn't come back just for you. 808 01:20:21,710 --> 01:20:24,570 I didn't come back just for you, you know? 809 01:20:24,783 --> 01:20:28,401 It's all right. Man, it's OK. 810 01:20:28,620 --> 01:20:30,779 Do you know what I mean? Come here. 811 01:20:30,998 --> 01:20:33,156 It's OK. 812 01:20:42,342 --> 01:20:46,910 - OK, man. - OK. 813 01:20:46,972 --> 01:20:52,215 I'm gonna see you in a couple hours, all right? All right? 814 01:20:52,436 --> 01:20:55,223 Thanks for the tea. I liked that. 815 01:20:55,439 --> 01:20:59,187 See you in a couple of hours. You'll be cleaned up. It'll be good. 816 01:21:02,571 --> 01:21:05,441 Sheriff. 817 01:21:05,657 --> 01:21:07,449 Yeah? 818 01:21:09,953 --> 01:21:12,575 I knew you'd come back. 819 01:21:12,789 --> 01:21:15,625 Even if you didn't. 820 01:21:19,630 --> 01:21:21,955 Thank you. 821 01:21:46,114 --> 01:21:49,483 So how bad was it? 822 01:21:52,704 --> 01:21:57,912 I don't know. I don't know how bad it was. It was not good. 823 01:21:58,126 --> 01:22:00,997 What wasn't good, the prison or Lewis? 824 01:22:01,213 --> 01:22:06,500 The prison sucks, for sure. It's dirty, it's scary, it's third-world. 825 01:22:06,218 --> 01:22:08,709 How's Lewis? Is he sick? 826 01:22:08,929 --> 01:22:12,298 Is he all there mentally? Is he the same guy we used to know? 827 01:22:12,516 --> 01:22:14,555 I don't think he's lost his mind, 828 01:22:14,768 --> 01:22:17,686 but it's not easy sitting around a cell waiting to hang. 829 01:22:17,896 --> 01:22:21,645 Yeah. What did he say? Did he tell you anything? 830 01:22:21,859 --> 01:22:24,480 He just babbled a little bit, Tone. 831 01:22:24,695 --> 01:22:27,268 You know, like, rambled a little bit, you know? 832 01:22:27,489 --> 01:22:29,482 Like stream-of-consciousness stuff. 833 01:22:29,700 --> 01:22:33,234 God's not in here. There's no God in here. 834 01:22:33,453 --> 01:22:36,205 The sound's beautiful, like singing in the shower. 835 01:22:36,415 --> 01:22:38,787 Basically you're saying he lost it. 836 01:22:39,100 --> 01:22:41,456 He's hanging onto anything he possibly can. 837 01:22:41,670 --> 01:22:44,457 - No one's questioning his courage. - But his sanity? 838 01:22:44,673 --> 01:22:48,885 You want a way out? Find one. But Lewis has always talked that way. 839 01:22:52,140 --> 01:22:56,110 How do... What do you mean, always? 840 01:22:56,226 --> 01:22:59,429 You're only his lawyer. You've known him for two years. 841 01:23:03,400 --> 01:23:06,816 24 years. 842 01:23:09,531 --> 01:23:13,310 - I'm his sister. - What? 843 01:23:19,917 --> 01:23:22,372 He's my baby brother. 844 01:23:48,111 --> 01:23:50,567 Why didn't you tell me? 845 01:23:51,615 --> 01:23:54,532 I thought you wouldn't trust me, Sheriff. 846 01:23:55,869 --> 01:23:59,155 I thought you'd think I'd do anything, that I'd say... 847 01:23:59,373 --> 01:24:02,327 say anything, that I'd sell you out, that I'd... 848 01:24:05,212 --> 01:24:08,628 I wanted to... I wanted to tell you. I tried to tell you. 849 01:24:09,967 --> 01:24:12,422 But you didn't tell me. 850 01:24:13,804 --> 01:24:16,425 But you didn't tell me. 851 01:24:46,879 --> 01:24:48,788 Sheriff? 852 01:24:58,849 --> 01:25:01,550 What are we still doing here? 853 01:25:02,477 --> 01:25:04,600 I wish it was that simple, Tony. 854 01:25:04,813 --> 01:25:07,138 I think it's that simple. 855 01:25:07,357 --> 01:25:10,524 I came back here based on what she told me, OK, 856 01:25:10,736 --> 01:25:13,606 and she gave me her word and she lied. 857 01:25:15,449 --> 01:25:17,691 How are we going to trust her, Sheriff? 858 01:25:20,913 --> 01:25:25,990 She drags us into this nightmare, we find out it is her personal nightmare. 859 01:25:26,210 --> 01:25:30,622 A woman we don't know from Adam. I don't know her. You don't know her. 860 01:25:30,839 --> 01:25:34,255 - What? - I know her. 861 01:25:35,928 --> 01:25:37,967 Like, know her. 862 01:25:40,516 --> 01:25:42,425 Don't even... Don't. 863 01:25:43,769 --> 01:25:45,975 Fuck. 864 01:25:46,188 --> 01:25:48,560 All right, I'm an asshole. 865 01:25:48,774 --> 01:25:54,148 No, Tony. This time I'm the fucking asshole. 866 01:25:54,363 --> 01:25:56,439 Why didn't you tell me? 867 01:25:56,657 --> 01:26:01,153 What do I owe you to tell you that? It's not like it's been going on forever. 868 01:26:01,370 --> 01:26:04,390 - It happened. - Listen to me... 869 01:26:04,248 --> 01:26:08,162 Don't make it like I'm holding out on you because I swear to God I'm not. 870 01:26:08,377 --> 01:26:11,828 All right. Listen to me, Sheriff. 871 01:26:12,470 --> 01:26:17,172 This girl will do anything to get you to do what she needs you to, all right? 872 01:26:17,386 --> 01:26:19,509 That's her brother in there. Her blood. 873 01:26:19,721 --> 01:26:24,510 She'll lie to you, she'll sleep with you, she'll tell you she loves you. 874 01:26:24,268 --> 01:26:27,471 She'll do anything. She'll get down on her knees and beg you. 875 01:26:27,688 --> 01:26:30,179 But don't believe it. It's a setup. 876 01:26:31,400 --> 01:26:34,484 If we walk out of here, that boy hangs. 877 01:26:34,695 --> 01:26:37,696 And if we stay maybe we hang. But if we leave, we live. 878 01:26:37,906 --> 01:26:41,109 That's the one thing I know for sure right now. 879 01:26:52,129 --> 01:26:54,418 He doesn't have clothes? 880 01:26:54,631 --> 01:26:58,629 Can't you give him a shower before he turns up in court? 881 01:27:00,950 --> 01:27:02,882 OK. Listen. I... 882 01:28:16,839 --> 01:28:18,333 What can I do for you, sir? 883 01:28:18,549 --> 01:28:22,498 We need two seats on any flight to New York, as fast as possible. 884 01:28:40,946 --> 01:28:43,271 What, Sheriff? What is it? 885 01:28:45,284 --> 01:28:47,857 I trashed that bike, Tony. 886 01:28:49,370 --> 01:28:52,380 So fucking what? Get on the plane, Sheriff. 887 01:28:52,249 --> 01:28:55,100 Do you want to rot in one of these prisons? 888 01:28:56,211 --> 01:29:00,161 - I'm gonna take my chances, Tony. - You don't have any chances, Sheriff. 889 01:29:00,382 --> 01:29:03,169 Don't leave your life to fate. This is stupid. 890 01:29:04,428 --> 01:29:07,490 I don't know, Tony. 891 01:29:17,691 --> 01:29:20,229 You have a safe flight. 892 01:30:03,820 --> 01:30:07,949 - What's he saying? - He says they returned 893 01:30:08,158 --> 01:30:10,447 but became frightened and may have left. 894 01:30:10,661 --> 01:30:13,994 We request adjournment till the two can be found. 895 01:30:19,461 --> 01:30:23,411 Um... he's worried about the appearance of preferential treatment. 896 01:31:10,470 --> 01:31:12,962 Hey, Lew. How are you? 897 01:31:13,182 --> 01:31:16,182 My faith in humanity is half restored. 898 01:31:16,393 --> 01:31:21,269 In returning voluntarily, you are to be commended for your courage. 899 01:31:21,481 --> 01:31:25,100 Is there anything you wish to say to this court, Mr Volgecherev? 900 01:31:30,365 --> 01:31:32,773 Not really, Your Honour. 901 01:31:32,993 --> 01:31:37,322 Just that we were young and stupid, I guess. 902 01:31:37,539 --> 01:31:40,576 But not evil. 903 01:31:40,792 --> 01:31:43,959 I didn't come back here today because I'm courageous. 904 01:31:45,506 --> 01:31:49,124 I came back here because I've been careless for a very long time, 905 01:31:49,343 --> 01:31:51,549 and I'm sick of that feeling. 906 01:31:52,930 --> 01:31:56,879 The simple fact, Your Honour, is that I am responsible. 907 01:31:58,268 --> 01:32:00,724 And I'm also scared. 908 01:32:02,439 --> 01:32:05,642 But I am willing to do whatever is necessary... 909 01:32:07,903 --> 01:32:10,690 in order for you to spare my friend's life. 910 01:32:16,620 --> 01:32:18,529 How do you plead? 911 01:32:18,747 --> 01:32:21,360 I'm guilty. 912 01:32:22,793 --> 01:32:27,870 You will be detained in Penang Prison to await sentence. 913 01:33:01,582 --> 01:33:04,915 He asked the prosecutor if he will now reduce the charges. 914 01:33:11,258 --> 01:33:13,583 The prosecutor has agreed. 915 01:33:30,235 --> 01:33:34,670 Chief Justice will be back shortly with his decision. 916 01:33:54,635 --> 01:33:56,711 Beth? 917 01:33:58,180 --> 01:34:00,801 We're back in session. 918 01:34:01,160 --> 01:34:03,258 - We're back? - Yeah. 919 01:34:30,450 --> 01:34:34,837 The Deputy Home Minister is angered about some international news story. 920 01:34:35,500 --> 01:34:37,506 I'm not sure what. 921 01:34:44,476 --> 01:34:47,975 A story that was picked up by the Asian International Tribune. 922 01:34:48,188 --> 01:34:52,850 "In a country proud of its many species of exotic butterflies, 923 01:34:53,680 --> 01:34:55,773 a butterfly is about to be broken on a wheel. " 924 01:34:56,697 --> 01:34:59,188 "The wheel is Malaysian justice, 925 01:34:59,408 --> 01:35:03,868 a term which strikes one American woman as a cruel joke." 926 01:35:04,790 --> 01:35:06,866 - Your Honour... - "The woman is Beth McBride..." 927 01:35:07,820 --> 01:35:09,869 - I didn't do this. - "... whose brother was arrested 928 01:35:10,850 --> 01:35:12,623 two years ago in Penang." 929 01:35:12,838 --> 01:35:16,207 "Blamed for having bought hashish with two friends, 930 01:35:16,425 --> 01:35:21,383 this nature-loving young man now, incredibly, faces death. " 931 01:35:21,597 --> 01:35:25,345 - She was determined to write the story. - Silence! 932 01:35:26,351 --> 01:35:30,301 We know you westerners don't understand our attitude toward drugs. 933 01:35:30,522 --> 01:35:32,681 But we don't understand yours. 934 01:35:32,900 --> 01:35:37,478 Your cities are decaying, the souls of your young people are stolen from you. 935 01:35:38,697 --> 01:35:43,193 Our laws may seem harsh but our streets remain safe and our youth is protected. 936 01:35:43,410 --> 01:35:47,989 So when an American journalist criticises ourjudicial system... 937 01:35:48,207 --> 01:35:52,833 - Your Honour, I begged her not to. - Silence! 938 01:35:56,423 --> 01:35:58,416 Lewis McBride... 939 01:36:04,560 --> 01:36:05,965 What is he saying? 940 01:36:12,356 --> 01:36:13,933 What is he saying? 941 01:36:14,149 --> 01:36:19,191 He will not amend the charge now. Lewis must be hanged tomorrow. 942 01:36:21,365 --> 01:36:24,484 What? Lewis! 943 01:36:24,701 --> 01:36:27,453 Your Honour, I came back here. You can't hang him! 944 01:36:31,708 --> 01:36:37,295 - You hang on, Lewis! - Beth, I love you! 945 01:36:37,506 --> 01:36:41,373 Get your fucking hands off me. What is the matter with you people? 946 01:36:41,593 --> 01:36:44,464 What is the matter with you people? 947 01:36:44,680 --> 01:36:47,716 You are gonna go straight to hell, you motherfucker! 948 01:36:47,933 --> 01:36:50,887 You lying son of a bitch! 949 01:36:51,103 --> 01:36:53,594 Goddamn it! Sheriff! 950 01:38:29,952 --> 01:38:32,703 I don't wanna die! No! 951 01:38:32,913 --> 01:38:34,989 You fucking bastards! 952 01:38:39,200 --> 01:38:43,498 I don't wanna die! Help! 953 01:38:43,715 --> 01:38:46,586 Lewis. Lewis! 954 01:38:46,802 --> 01:38:49,257 Lewis! 955 01:38:49,471 --> 01:38:52,389 Please let go of me! 956 01:38:58,939 --> 01:39:01,975 You fucking bastards! 957 01:39:25,700 --> 01:39:27,130 No! No! 958 01:39:36,685 --> 01:39:39,570 Lew! Lewis! 959 01:39:44,735 --> 01:39:48,680 Lewis! 960 01:39:48,280 --> 01:39:51,530 Lewis! Lewis, goddamn it! Look up here! 961 01:39:51,742 --> 01:39:54,908 - Sheriff! - I'm here, Lewis! 962 01:39:55,120 --> 01:39:57,196 I'm right here! 963 01:39:57,414 --> 01:39:59,241 You're not alone, Lewis! 964 01:40:03,754 --> 01:40:06,161 Look at me, Lewis! 965 01:40:06,381 --> 01:40:09,548 You're not alone, Lewis. Look at me. You're not alone. 966 01:40:09,760 --> 01:40:12,796 I'm here. Look at me. See me, Lewis. 967 01:40:13,130 --> 01:40:16,382 You're not alone. I'm right here. 968 01:40:16,600 --> 01:40:19,560 I'm right here, Lewis. 969 01:40:19,269 --> 01:40:21,725 I see you, Lewis. I'm right here. 970 01:40:21,939 --> 01:40:24,893 Lewis, you are not alone right now. I'm right here. 971 01:40:25,108 --> 01:40:27,860 You are not alone, Lewis. I see you. 972 01:40:28,700 --> 01:40:30,608 I see you, Lewis. I'm here. You're not alone. 973 01:40:31,573 --> 01:40:34,147 You are not alone, Lewis! 974 01:41:19,997 --> 01:41:22,155 Right. OK. 975 01:41:33,510 --> 01:41:36,480 Where am I going here? 976 01:42:24,686 --> 01:42:26,264 Beth. 977 01:42:37,157 --> 01:42:39,613 - Were you there? - Yeah. 978 01:42:41,453 --> 01:42:43,778 He wasn't afraid, Beth. 979 01:42:46,166 --> 01:42:48,491 He walked right past me. 980 01:42:48,710 --> 01:42:53,372 And then I saw him go past all the guards and he was calm. 981 01:42:53,590 --> 01:42:58,833 Come on, Sheriff. Tell me the truth. 982 01:42:59,540 --> 01:43:02,553 It was hard. It was hard. But, uh... 983 01:43:04,226 --> 01:43:06,717 You know, I think that, uh... 984 01:43:08,438 --> 01:43:12,650 he found, at the end, Beth, at the end... 985 01:43:15,654 --> 01:43:18,359 I mean, he was Lewis, you know? 986 01:43:19,741 --> 01:43:22,446 At that last second, 987 01:43:22,661 --> 01:43:25,662 I swear to God, 988 01:43:25,873 --> 01:43:28,114 he was at peace with everything. 989 01:43:29,376 --> 01:43:31,499 He was. 990 01:43:35,841 --> 01:43:39,440 I just wish I could have done something. 991 01:43:39,261 --> 01:43:43,638 If I could have been there to do something. Fight harder. 992 01:43:43,849 --> 01:43:47,300 You did everything you could. Nobody could have done more. 993 01:43:47,519 --> 01:43:50,722 You've gotta believe that. Nobody did more than you did. 994 01:43:52,441 --> 01:43:54,647 Nobody could have done more. 995 01:43:54,860 --> 01:43:58,478 - You did everything you could. - You should have gone back with Tony. 996 01:43:58,697 --> 01:44:00,737 Why didn't you go back with Tony? 997 01:44:02,451 --> 01:44:05,120 I couldn't go back with Tony. 998 01:44:07,122 --> 01:44:12,579 I couldn't go back because I knew that you were waiting for me. 999 01:44:12,794 --> 01:44:17,600 And I'm not sorry, Beth. I'm not sorry right now. I'm not. 1000 01:44:20,100 --> 01:44:22,418 Cos if I would have went back, 1001 01:44:22,638 --> 01:44:26,587 I don't think I'd be able to look at you ever again. 1002 01:44:30,521 --> 01:44:34,221 And that'd be a lot harder than this shit. 1003 01:44:34,441 --> 01:44:36,766 You know what I mean? 1004 01:44:36,985 --> 01:44:39,820 I like to look at you. 1005 01:44:42,157 --> 01:44:45,111 I like to look at you. 1006 01:44:46,620 --> 01:44:49,870 I like to look at you. 1007 01:44:54,169 --> 01:44:57,254 The ambassador heard through back channels 1008 01:44:59,716 --> 01:45:02,421 that when all this publicity dies down, 1009 01:45:03,762 --> 01:45:06,510 they're gonna let you go, Sheriff. 1010 01:45:06,265 --> 01:45:08,886 They're gonna do it quietly to save face, 1011 01:45:09,101 --> 01:45:12,434 but it's gonna be six months, maximum. 1012 01:45:13,981 --> 01:45:16,104 Sheriff? 1013 01:45:16,316 --> 01:45:17,514 Yeah. 1014 01:45:17,734 --> 01:45:23,524 Oh, goddamn it! Oh, goddamn it! 1015 01:45:42,176 --> 01:45:47,300 Sheriff. I am gonna take my brother home... 1016 01:45:49,224 --> 01:45:51,549 and I'm coming right back here. 1017 01:45:51,768 --> 01:45:56,561 And I will not leave Penang until you're with me. 1018 01:45:59,610 --> 01:46:02,611 I know, Beth. I know. 77089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.