All language subtitles for Place.Publique.2018.FRENCH.1080p.BluRay.DTS.x264-UTT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,301 --> 00:01:36,308 Jag säger som... Nu minns jag förstås inte vad han heter... Hur som helst, nån sa: 2 00:01:36,391 --> 00:01:40,103 "Är man inte vänster vid 20, har man inget hjärta"- 3 00:01:40,187 --> 00:01:44,191 - "och är man inte höger vid 40, har man inget huvud." 4 00:01:44,274 --> 00:01:47,444 Jag tror att det var Churchill som sa det. 5 00:01:47,527 --> 00:01:51,949 - Nej, Jean d'Ormesson. - Jean d'Ormesson? Jaså? 6 00:01:52,320 --> 00:01:57,537 Ja, jag tror det. I femton år har ni lett ett program som har blivit kult. 7 00:01:57,621 --> 00:02:02,209 Kan man säga att ni utforskar människosjälen? 8 00:02:02,292 --> 00:02:09,341 Ja, folk utlämnar sig själva hos mig mer än nån annanstans, så det stämmer. 9 00:02:09,424 --> 00:02:15,180 Ni ställer väldigt raka frågor, ibland är de till och med väldigt privata. 10 00:02:15,264 --> 00:02:21,770 Ja, man hör så mycket floskler och politiskt korrekt snack jämt. 11 00:02:21,853 --> 00:02:25,148 Varför göra samma intervjuer som alla andra? 12 00:02:25,232 --> 00:02:32,781 Nej, det är klart. Ni är i dag över 60. Hur ser ni er själv om tio, femton år? 13 00:02:32,864 --> 00:02:35,575 Kremerad. 14 00:02:38,328 --> 00:02:43,333 Det är nu dags för ännu en musikpaus. 15 00:03:20,787 --> 00:03:25,417 - Det är bra drag i den här låten! - Ja, verkligen! 16 00:03:37,346 --> 00:03:41,990 - Jag är jättenöjd med bilen! - Den är skön att köra. 17 00:03:41,183 --> 00:03:47,481 Ja, men ta det lugnt. Du kör lite väl fort. Den är ju inte inkörd än. 18 00:03:47,564 --> 00:03:52,778 - Inkörning finns inte längre. - De första hundra milen måste man ju... 19 00:03:52,861 --> 00:03:58,617 Nej, man kör som man vill nu. Allt sånt där har man slutat med. 20 00:04:01,453 --> 00:04:04,456 - Har du rullat en? - Ja. 21 00:04:11,400 --> 00:04:16,760 - Han är verkligen inställsam. - Ja, han är smörig mot alla. 22 00:04:16,843 --> 00:04:20,764 - Som när han snackade om ditt program... - Ja. 23 00:04:20,847 --> 00:04:28,105 - "Utforska människosjälen." Allvarligt... - Ja, det var lite väl... Han tvekar inte. 24 00:04:29,106 --> 00:04:32,609 Idioters sexhistorier är ju inte direkt... 25 00:04:32,693 --> 00:04:37,322 Ja, fast nu överdriver du allt åt andra hållet. 26 00:04:37,406 --> 00:04:44,370 - Det var ju du själv som sa det. - Ja, men jag är jag, och du är du. 27 00:04:45,580 --> 00:04:49,459 - Vanessa sa att hon skulle ta en taxi. - Ja. 28 00:04:50,544 --> 00:04:57,843 Hon berättar visst både det ena och det andra för dig, Vanessa... Ska vi åka? 29 00:05:07,978 --> 00:05:12,608 Vi har i dag äran att gästas av Castro- 30 00:05:12,691 --> 00:05:15,902 -som ska tillbringa en timme med oss. 31 00:05:15,986 --> 00:05:22,618 Före pausen pratade vi om tiden som går. Vad innebär det att åldras för er? 32 00:05:22,701 --> 00:05:27,789 Framför allt att uppnå ett visst inre lugn. 33 00:05:27,873 --> 00:05:34,379 Det bästa med att uppnå en viss ålder är att man släpper sånt som inte är viktigt. 34 00:05:34,463 --> 00:05:40,719 Man får lite distans och har inte längre samma behov av att bevisa nåt. 35 00:05:40,802 --> 00:05:46,183 - Visst... - Man är inte längre rädd att bli bedömd. 36 00:05:46,266 --> 00:05:51,210 Jag bryr mig mycket mindre om vad folk säger om mig. 37 00:05:51,104 --> 00:05:54,274 Det var därför jag pratade om inre lugn. 38 00:05:54,358 --> 00:06:00,697 Skitsnack! Fan, jag fattar inte vad gps:en menar. Är det här vi ska ta av? 39 00:06:00,781 --> 00:06:05,350 - Ja... - Vincent, är det här?! Fan, det var det! 40 00:06:05,118 --> 00:06:09,665 Ingen fara, den anger en ny väg. "Org., Caro?" 41 00:06:09,748 --> 00:06:16,296 - Ta det! Det är hon från organisationen. - Hallå? Nej, det är inte Hélène. 42 00:06:16,380 --> 00:06:21,426 Nej, för hon kör just nu. Ja. Okej. Okej. 43 00:06:21,510 --> 00:06:29,101 - Har du pratat med Castro om programmet? - Jag är på väg dit, Caroline! Vi hörs sen! 44 00:06:29,184 --> 00:06:32,521 Okej? Då så. Hej då! 45 00:06:32,604 --> 00:06:38,735 - Han lär inte vilja veta av min afghanska. - Du vet vad jag tycker... 46 00:06:38,819 --> 00:06:45,534 ...er dotter, Nina Mareuil-Castro, vars första bok blev enhälligt rosad. 47 00:06:45,617 --> 00:06:48,912 - Det var väl roligt? - Ja. 48 00:06:48,996 --> 00:06:51,540 - Ta av... - Han pratar om Nina! 49 00:06:51,623 --> 00:06:56,670 ...otroligt för en far att se att ens barn... 50 00:06:56,753 --> 00:07:01,717 Du missade, men det gör inget. Ta höger om 700 meter. 51 00:07:01,800 --> 00:07:05,137 ...visade de första sidorna av boken... 52 00:07:05,220 --> 00:07:11,476 - Risk för ny tsunami i Phuket... - Vincent, gör du det med flit?! 53 00:07:22,613 --> 00:07:25,240 - Vi ses sen. - Ja. 54 00:07:46,511 --> 00:07:52,768 Ja, på sistone har vi ändå stagnerat och hejdat raset lite. 55 00:07:53,769 --> 00:08:01,276 Ja, precis. Javisst. Nej, jag håller med. Det ser inte bra ut. 8 % är väldigt lite. 56 00:08:02,277 --> 00:08:08,533 Vi ligger fortfarande bra till hos hemmafruar. Nej, jag håller med. 57 00:08:08,617 --> 00:08:13,872 Du tänker väl ändå inte lägga ner programmet? 58 00:08:14,873 --> 00:08:18,919 Jag sa: "Du tänker väl ändå inte lägga ner programmet?" 59 00:08:19,200 --> 00:08:25,467 Så tänker du väl ändå inte göra? Ge mig lite... Jaha? Jaha? 60 00:08:28,387 --> 00:08:30,514 Är det Horwitz? 61 00:08:30,597 --> 00:08:36,186 Okej, ring mig under kvällen, så fort du vet mer. Hej då. 62 00:08:36,270 --> 00:08:40,649 - Vill han lägga ner det? - Det hänger på annonsörerna... 63 00:08:40,732 --> 00:08:47,823 - De kan väl inte lägga ner en institution? - Jo, och Castro vill ju inte ändra på nåt. 64 00:08:47,906 --> 00:08:50,701 Jag vet, mig lyssnar han inte på. 65 00:08:50,784 --> 00:08:57,291 - Min Natalouch! Med dessa micket eld. - Okej. 66 00:08:57,374 --> 00:09:02,588 - Jag älska dig!-Allt bra, Titi? - Ja. 67 00:09:02,671 --> 00:09:05,882 - Vad är det hon heter? - Samantha. 68 00:09:05,966 --> 00:09:07,968 Samantha! 69 00:09:10,178 --> 00:09:14,224 - Samantha? - Biggiestar?! Är blondinen känd? 70 00:09:14,308 --> 00:09:17,144 - Nej. Vad gör du? - Fixar olivpinnar. 71 00:09:17,227 --> 00:09:23,567 Fråga gästerna om de behöver nåt i stället. Oliverna är bra som de är. 72 00:09:23,650 --> 00:09:28,947 Bra idé att anlita folk från trakten... De andra är bra, men hon... 73 00:09:29,310 --> 00:09:32,868 Lugn, jag håller ett öga på henne. 74 00:09:33,452 --> 00:09:40,334 - Jag minns när hon gick i gymnasiet... - Nina, är du där? Hallå? Har du lagt på? 75 00:09:40,417 --> 00:09:46,840 Nej, förlåt, men pappa hittar just på vårt gemensamma förflutna. Komiskt... 76 00:09:46,924 --> 00:09:52,540 - Jag fattade inte... Kommer du, eller? - Nej, det blir bara boksnack. 77 00:09:52,137 --> 00:09:58,143 Sluta, ingen bryr sig om mina böcker. Sist var det signering, så då förstås... 78 00:09:58,226 --> 00:10:04,691 Nej, det kommer inte bara kändisar, och om det blir tråkigt går vi. 79 00:10:05,692 --> 00:10:08,487 Okej, ring mig. 80 00:10:08,570 --> 00:10:13,533 - När jag såg det blev jag helt... - Det är inte sant?! Castro?! 81 00:10:13,617 --> 00:10:17,412 Det är inte möjligt?! Det är Castro! 82 00:10:24,336 --> 00:10:26,338 Samantha? 83 00:10:26,421 --> 00:10:31,930 - Minns du mig? Jag anlitade dig som...? - Servitris. 84 00:10:31,176 --> 00:10:34,388 - Ja, så fotona...? - Ja... 85 00:10:34,471 --> 00:10:38,183 - Vad gör du? Gå och servera! - Ja, ja... 86 00:10:48,568 --> 00:10:53,198 - Nå? - Hon kommer. Kom, du ska få träffa nån. 87 00:10:55,330 --> 00:10:59,288 - Känner du till Biggiestar? - Ja, barnidolen. 88 00:10:59,371 --> 00:11:01,540 - Vad hette du? - Lou. 89 00:11:01,623 --> 00:11:04,293 - Loulou. - Och Louloulou? 90 00:11:04,376 --> 00:11:08,964 - Jag heter Guy. - Aj! Det där gjorde jätteont, Guy! 91 00:11:09,470 --> 00:11:11,425 Ja, jag har starka nypor. 92 00:11:26,732 --> 00:11:32,988 Thomas! Vad roligt att du kom! Du var suverän i din senaste film! 93 00:11:33,710 --> 00:11:36,408 - Tack. Vad vackert här är! - Paradiset! 94 00:11:36,491 --> 00:11:40,780 - Så nära Paris! - Ja, det tar bara 35 minuter. 95 00:11:40,162 --> 00:11:42,998 - Kan jag få en autograf? - Javisst. 96 00:11:43,665 --> 00:11:49,421 - 35 minuter, pyttsan! Det tog 1,5 timme! - Du missade ju avtagsvägen. 97 00:11:49,504 --> 00:11:56,678 Ja, men det är långt. Jag förstår inte... Min syster som är en sån typisk parisiska. 98 00:11:56,762 --> 00:12:01,683 Visst, fåglar och landet är ju fint, men... 99 00:12:01,767 --> 00:12:08,941 - Eller hur? Stadsbon Nathalie på landet... - Hon har väl kvar ett ställe i Paris? 100 00:12:09,240 --> 00:12:15,781 - Fan också! Körde jag på den? - Ja, och inte lite... 101 00:12:15,864 --> 00:12:17,866 Fan också! 102 00:12:19,326 --> 00:12:23,580 - Det var ingen som såg nåt. - Nej, men... 103 00:12:23,664 --> 00:12:28,710 - Har man en sån bil har man pengar... - Tänker du inte säga nåt? 104 00:12:28,794 --> 00:12:31,797 Jovisst, det är klart att jag ska. 105 00:12:37,940 --> 00:12:40,264 Jag ska tala om det, säger jag ju! 106 00:12:41,265 --> 00:12:48,105 Varför inte? Jag har bjudit dig flera gånger, men du tackar jämt nej. 107 00:12:48,188 --> 00:12:52,985 Jag gillar det du gör, för att inte tala om Nathalie, så kom! 108 00:12:53,680 --> 00:12:56,710 Det är så obekvämt med såna program. 109 00:12:56,154 --> 00:13:00,659 - Vad menar du? - Att prata om sitt privatliv... 110 00:13:00,742 --> 00:13:06,498 Nej, men det är helt upp till dig. Vi behöver inte ens nämna skilsmässan. 111 00:13:06,581 --> 00:13:11,128 - Hur känner du till den? - Du gör precis som du vill. 112 00:13:11,211 --> 00:13:15,591 Jag vet inte... Ja, kanske. Jag ska hämta nåt att dricka. 113 00:13:15,674 --> 00:13:18,552 - Hur är det? - Tack, bra. 114 00:13:18,635 --> 00:13:22,180 Det var länge sen... 115 00:13:22,264 --> 00:13:24,933 Mickey Bonello. 116 00:13:25,170 --> 00:13:29,896 - Jaha? Ja... - Känner du inte igen mig? 117 00:13:29,980 --> 00:13:32,816 - Tja... - Han känner inte igen mig! 118 00:13:32,899 --> 00:13:38,710 - Hur känner vi varann? - Jag var ljudtekniker på "Comme un lundi". 119 00:13:38,155 --> 00:13:42,117 - Jaha?! - Så du känner inte igen mig? 120 00:13:42,200 --> 00:13:46,663 Nej, jag är ledsen, men jag känner inte igen dig. 121 00:13:46,747 --> 00:13:52,461 - Typiskt stjärnor! Vi jobbade ihop ett år. - Vilket år var det? 122 00:13:52,544 --> 00:13:55,422 - Ingen aning...-95. - 1996. 123 00:13:55,505 --> 00:14:02,679 Tjugo år sen. Vet du hur många personer jag har träffat sen dess? Och du blir arg. 124 00:14:02,763 --> 00:14:09,394 - Kul, va? Sa han att han bor här bredvid? - Nej, det sa han inte. 125 00:14:09,478 --> 00:14:13,650 Madame Chaulieu, som styr Saturnin. 126 00:14:13,148 --> 00:14:16,860 Vem är Saturnin? Jag känner visst inte igen nån... 127 00:14:16,944 --> 00:14:22,324 Staden Saturnin, dummer! Vi befinner oss i kommunen Saturnin! 128 00:14:22,407 --> 00:14:26,870 Mme Chaulieu är borgmästare... mästarinna. - Hur säger man? 129 00:14:26,954 --> 00:14:33,210 Borgmästare. Det kvittar, bara ni inte säger kommunalråd eller kommundirektör. 130 00:14:33,293 --> 00:14:36,338 - Trevligt att råkas. - Angenämt. 131 00:14:44,137 --> 00:14:47,391 PRIVAT 132 00:15:13,959 --> 00:15:16,378 - Champagne? - Nej, tack. 133 00:15:16,461 --> 00:15:20,841 - Juice? - Nej, jag hör inte till gästerna. 134 00:15:20,924 --> 00:15:26,540 Ni har väl rätt att bli törstig? Vad är ni för nåt, då? 135 00:15:26,138 --> 00:15:29,808 Chaufför. Jag är Castros Chaufför. 136 00:15:29,891 --> 00:15:34,620 Castros?! Jag älskar Castro! 137 00:15:34,146 --> 00:15:38,358 - Han är trevlig, va? Är han det? - Ja, jättetrevlig. 138 00:15:38,442 --> 00:15:41,278 Jag visste det! 139 00:15:44,448 --> 00:15:51,790 - Tror ni att jag kan be honom om ett foto? - Javisst, han säger aldrig nej. 140 00:15:51,163 --> 00:15:57,753 Jag älskar honom! Är han snäll privat? Han lär visst få raseriutbrott ibland. 141 00:15:57,836 --> 00:16:02,900 Kanske det, men med mig har det gått jättebra. 142 00:16:02,174 --> 00:16:04,927 Så han är snäll privat? 143 00:16:05,100 --> 00:16:07,120 Ja. 144 00:16:11,433 --> 00:16:14,186 Jag måste tyvärr gå... 145 00:16:14,269 --> 00:16:17,814 - Visst. Lycka till! - Tack. 146 00:16:17,898 --> 00:16:21,485 - Hur står det till? - Aj! 147 00:16:21,568 --> 00:16:24,947 - Varför kommer du inte? - Datter inte här? 148 00:16:25,300 --> 00:16:28,533 - Nej. - Kanstigt. 149 00:16:28,617 --> 00:16:33,330 - Vem är "datter"? - Min dotter. Hon messade återbud. 150 00:16:33,413 --> 00:16:40,128 - Ursäkta? Får jag ta ett foto till mamma? - Javisst, om det är till er mamma, så... 151 00:16:40,837 --> 00:16:42,673 Perfekt! 152 00:16:42,756 --> 00:16:48,595 - Vad de är jobbiga med sina foton! - Aj! Jäklar! 153 00:16:48,679 --> 00:16:56,144 - Vem är den där idioten som gör alla illa? - Guy? Han är helt fantastisk! 154 00:16:56,228 --> 00:17:01,984 - På vilket sätt? - Hans unika sätt att se på saker och ting. 155 00:17:02,670 --> 00:17:05,862 - Vad gör han? - Han odlar ekologiskt här bredvid. 156 00:17:05,946 --> 00:17:10,951 Vi blev genast vänner. Jag köper hans tomater och lök-allt eko! 157 00:17:11,340 --> 00:17:14,121 Är han fantastisk för att han odlar grönt? 158 00:17:14,204 --> 00:17:19,100 Ja, men inte bara därför. Han har en fantastisk livsfilosofi. 159 00:17:19,840 --> 00:17:24,673 Han gillar allt enkelt och genuint. Vet du vad jag fick i välkomstgåva? 160 00:17:24,756 --> 00:17:30,971 En honungsburk. "För att föra in lite sötma i ert hus", sa han. 161 00:17:31,540 --> 00:17:34,641 Sluta vara så cynisk! 162 00:17:34,725 --> 00:17:39,646 Vad gör de här?-God dag, monsieur Delavenne!-God dag, madame... 163 00:17:39,730 --> 00:17:43,567 - Vad snällt att hälsa på! - Vi vill prata med er... 164 00:17:43,650 --> 00:17:47,112 - Javisst! Ni ska få ett glas! - Tack, men... 165 00:17:47,195 --> 00:17:52,618 - God dag!-Nathalie? - Ursäkta mig ett ögonblick... 166 00:17:52,701 --> 00:17:57,748 - Tack! - Ingen orsak. Vad gör Biggiestar här? 167 00:17:57,831 --> 00:18:01,840 - Ska ni göra ett program? - Ja, eventuellt. 168 00:18:01,168 --> 00:18:03,795 Eventuellt? 169 00:18:10,177 --> 00:18:15,557 - Nej, min fru är på Bali i två veckor. - På Bali? Vilken lyckost... 170 00:18:15,641 --> 00:18:20,270 Ja, hon besöker en vän som har ett hus där. 171 00:18:27,694 --> 00:18:31,365 Hej, Jean-Luc! Allt väl? 172 00:18:31,448 --> 00:18:35,369 - Hej, Marie! Är ni bjudna? - Nej. 173 00:18:35,452 --> 00:18:38,372 Jag trodde väl det... 174 00:18:40,958 --> 00:18:45,300 Vad gör hon?! Vanessas taxi har stått still i en kvart! 175 00:18:45,870 --> 00:18:49,883 - Jag undrade just var Vanessa var. - Det undrar jag med ibland... 176 00:18:49,967 --> 00:18:54,596 Med mitt abonnemang kan jag se taxin på kartan. 177 00:18:54,680 --> 00:18:57,808 Nu har den stått still i en kvart. 178 00:18:57,891 --> 00:19:02,896 - Hon har väl nåt ärende. Låt henne vara. - Jag gör inte annat... 179 00:19:02,980 --> 00:19:06,775 - Du är för svartsjuk, i onödan. - Ta ut kjett? 180 00:19:06,858 --> 00:19:13,907 - Nej, det är för tidigt att ta ut köttet. - Elden bra i gång för grilla. 181 00:19:13,991 --> 00:19:20,706 - Där är din syster med sin korkade massör. - Vad stygg du är! Jag gillar Vincent. 182 00:19:20,789 --> 00:19:27,870 - Han är så mesig. Han håller jämt med. - Efter dig ville hon väl ha en foglig typ. 183 00:19:27,170 --> 00:19:31,758 - Vad vackert här är! Helt enormt! - Och så nära Paris! 184 00:19:31,842 --> 00:19:34,678 Fågelvägen, ja... 185 00:19:34,761 --> 00:19:39,641 Här är ett fikonträd. Det ser kanske inget vidare ut än, men... 186 00:19:39,725 --> 00:19:44,688 - Bra idé. Här finns ju inga träd... - Kanske inget fikonträd. 187 00:19:44,771 --> 00:19:49,943 Vi hörde dig i bilen och skrattade gott åt din glädje över att åldras. 188 00:19:50,270 --> 00:19:54,406 Ska jag säga att jag mår skit och vill gråta när jag ser mig? 189 00:19:54,489 --> 00:19:57,743 - Var inte så hätsk. - Det var du som började! 190 00:19:57,826 --> 00:20:01,538 - Vi ses en gång om året! - Var jag hätsk? 191 00:20:01,622 --> 00:20:06,168 Jag lyssnade inte. Servitrisen har gått upp i rök... 192 00:20:06,251 --> 00:20:10,130 - Och ischiasmassagen, Vincent? - Börja inte nu igen! 193 00:20:10,213 --> 00:20:13,550 - Han skojar bara. - Nej, det är bara förakt. 194 00:20:13,634 --> 00:20:17,721 - Hélène, har du ingen humor? - Ja, han skojar. 195 00:20:17,804 --> 00:20:23,180 - Ja. - Hur som helst går ischiasmassagen bra. 196 00:20:23,101 --> 00:20:30,734 Det kallar jag en glad överraskning! Hur är det? Allt väl? Roligt att se er! 197 00:21:06,770 --> 00:21:09,773 - Visst spelar han bra? - Ja. 198 00:21:09,856 --> 00:21:14,319 - Jag hade velat bli gitarrist. - Det är väl inte för sent? 199 00:21:14,403 --> 00:21:18,240 - Jag testade, men fick ont i fingrarna. - Samantha! 200 00:21:18,323 --> 00:21:23,662 Vad ni skräms! Ni skrämmer mig varenda gång. 201 00:21:31,587 --> 00:21:35,173 Jag vill veta vem som var med på mötet. 202 00:21:36,133 --> 00:21:41,960 Gigi? Tror du att Gigi är inblandad? Försök ta reda på det. 203 00:21:54,568 --> 00:22:00,907 - 30 nya hotade djurarter?! Katten också! - Katten också?! 204 00:22:05,370 --> 00:22:09,410 - 8 %?! Fan, vi lyckas inte komma igen! - Nej. 205 00:22:09,124 --> 00:22:12,419 - Men vi ligger ju bra till hos hemmafruar. - Ja. 206 00:22:12,502 --> 00:22:16,256 - Horwitz har inte hört av sig? - Nej. 207 00:22:16,340 --> 00:22:22,950 Vi hade ju en liknande dipp för tre år sen, men sen kom vi igen. 208 00:22:22,179 --> 00:22:25,349 - Hur är det? - Och du själv?-Javisst. 209 00:22:25,432 --> 00:22:30,979 - Vilket vackert slott! - 35 minuter från Paris!-Ett ögonblick... 210 00:22:31,630 --> 00:22:34,900 Minns du Marco? Och Lucien? 211 00:22:40,781 --> 00:22:46,244 Kom igen! Vakna! Här är ju helt dött. Bara en massa gamla stötar. 212 00:23:09,184 --> 00:23:14,523 Det hänger inte enbart på mig. Så enkelt är det inte. 213 00:23:14,606 --> 00:23:21,989 Jag vet att det har gått över ett år, men det är regionens beslut, förstår ni? 214 00:23:29,370 --> 00:23:34,418 Hon fick ju bygga sin lilla väg. Det sa regionen inget om! 215 00:23:34,501 --> 00:23:38,500 - Vi blev galna på allt buller! - Och dammet! 216 00:23:38,880 --> 00:23:45,721 Det har inget samband. Småvägar är mitt ansvarsområde. Ursäkta, jag måste svara... 217 00:24:00,861 --> 00:24:04,156 - Ännu en protestlista? - Ja. 218 00:24:04,239 --> 00:24:09,494 - Hur länge ska du hålla på så här? - Tills världen är perfekt. Jo, du... 219 00:24:09,578 --> 00:24:15,667 - Har du läst Ninas bok? - Ja, den var suverän! Bättre än den förra. 220 00:24:15,751 --> 00:24:19,796 - Var det inget som chockade dig? - Chockade mig? 221 00:24:19,880 --> 00:24:25,385 - Jävlar! Är det Jean-Paul där borta?! - Ja. 222 00:24:25,469 --> 00:24:29,806 - Jag har inte sett honom på 20 år! - Han har varit i Afrika. 223 00:24:29,890 --> 00:24:33,435 - Han gör världens insats. - Ekogrönt? 224 00:24:33,518 --> 00:24:39,608 Ekogrönt? Nej, han jobbar humanitärt. Vet du vad han gör just nu? 225 00:24:39,691 --> 00:24:46,615 Delar ut myggnät med insektsmedel i en massa byar i Väst-eller Östafrika. 226 00:24:46,698 --> 00:24:51,954 - Han fick pris av Gates Foundation. - Hur som helst har han åldrats... 227 00:24:52,370 --> 00:24:54,665 Har jag också åldrats så? 228 00:24:54,748 --> 00:24:59,544 Det vet jag inte, men jag tycker inte att han har åldrats, tvärtom. 229 00:24:59,628 --> 00:25:03,590 Kan du fatta att jag erbjöds seniorkort?! 230 00:25:03,674 --> 00:25:09,388 Jag förstår inte...-Tack. - Är det nu du har upptäckt att du är 65? 231 00:25:09,471 --> 00:25:15,180 Varenda dag. Jag upptäcker det varenda dag. 232 00:25:16,190 --> 00:25:18,480 - Var är Vanessa? - Hon kommer. 233 00:25:18,563 --> 00:25:23,151 - Tror jag... Jag ska se efter. - Va? 234 00:25:23,235 --> 00:25:29,491 - Jag ska se efter. Med min app ser jag... - Ser du Vanessa? 235 00:25:29,574 --> 00:25:34,955 Jag ser var taxin befinner sig nånstans. Strunt samma... 236 00:25:42,337 --> 00:25:45,173 Hon är i närheten. 237 00:25:53,515 --> 00:25:56,977 - Är ni känd? - Nej, jag är sjukgymnast. 238 00:25:57,600 --> 00:26:01,106 Det är visst många kändisar här, men jag har ingen tv. 239 00:26:01,189 --> 00:26:06,403 Jaså, inte? Men ni har väl bil, i alla fall? 240 00:26:06,486 --> 00:26:10,991 - Det måste man ha när man bor på landet. - Ja. 241 00:26:11,740 --> 00:26:14,411 Vad har ni för bil? 242 00:26:15,495 --> 00:26:22,419 En gammal kärra som tillhörde min mor, en R14. 243 00:26:25,422 --> 00:26:28,926 - Jag såg en hjort! - Ett rådjur. Man ser dem jämt! 244 00:26:29,900 --> 00:26:33,263 I morse stod det ett två meter bort. Helt fantastiskt! 245 00:26:33,347 --> 00:26:36,767 Vad de hoppar! Ska jag hjälpa dig? 246 00:26:36,850 --> 00:26:42,981 Nej, men servitrisen som ska ta hand om buffén verkar inte göra mycket... 247 00:26:43,650 --> 00:26:46,318 Skäller inte hunden väldigt mycket? 248 00:26:46,401 --> 00:26:52,366 - Jean-Paul, min hjälte! - Hélène, jag letade just efter dig... 249 00:26:52,449 --> 00:26:56,119 Här... Jag hittade boken. Det var väl den? 250 00:26:56,203 --> 00:27:01,208 - Men...? Tack! Vad rart av dig! - Det var så lite, så... 251 00:27:03,335 --> 00:27:10,968 - "Den ekonomiska terrorn" finns bara inte! - Jag hittade den, och det är jag glad för. 252 00:27:15,472 --> 00:27:18,767 Kom inte då! 253 00:27:18,850 --> 00:27:25,148 Du kommer bara med en massa ursäkter. Jag är trött på att försöka övertala dig! 254 00:27:25,232 --> 00:27:27,234 Jag... 255 00:27:28,986 --> 00:27:34,741 Vänta lite... Det var ju du som ville komma från början. 256 00:27:34,825 --> 00:27:40,247 Och sluta säga att du vill ses! Är det dig själv eller mig du ljuger för? 257 00:27:40,330 --> 00:27:42,791 Jag har fått nog! Hej då! 258 00:27:50,900 --> 00:27:56,680 Jag var i bokhandeln i elfte och letade efter den boken och stötte på Jean-Paul. 259 00:27:56,763 --> 00:28:03,645 - Jag visste inte ens att han var tillbaka. - Paris är litet för alla kära par, som ni. 260 00:28:03,729 --> 00:28:09,276 - Nå? - Inget. Han sa: "Vi tar en kaffe nån dag." 261 00:28:09,359 --> 00:28:14,281 "Javisst", sa jag, och så gjorde vi det. Vad är det? 262 00:28:14,364 --> 00:28:18,619 Du är rolig, du. Vill du inte berätta, så... 263 00:28:18,702 --> 00:28:25,792 Vad ska jag säga? Jag beundrar Jean-Paul och det han gör och var glad att se honom. 264 00:28:25,876 --> 00:28:31,882 Han med, eftersom han alltid har varit svag för dig, och så hittade han din bok. 265 00:28:31,965 --> 00:28:37,387 - Har ni glömt bort oss? - Inte alls... Har ni fått nåt att dricka? 266 00:28:37,471 --> 00:28:44,353 Ja, men ska er lilla fest hålla på länge? Vi hör allt, och om det ska hålla på så... 267 00:28:44,436 --> 00:28:50,943 - Nej, vi har bara inflyttningsfest. - I förrgår höll det på till midnatt... 268 00:28:51,260 --> 00:28:54,947 - Vi jobbar och går upp tidigt. - Jag med. Hörs det så väl? 269 00:28:55,300 --> 00:29:00,661 - Det är ju en dal... - Vi ska dämpa oss, men det är ju fest... 270 00:29:00,744 --> 00:29:06,333 - Men det blir inte sent, oroa er inte. - Nu går vi... 271 00:29:23,267 --> 00:29:26,311 - Ska ni sjunga nåt för oss? - Hur sa? 272 00:29:26,395 --> 00:29:30,691 - Ska ni sjunga nåt nu? - Sjunga? Nej, inte nu. 273 00:29:30,774 --> 00:29:33,568 - Sen, kanske. - Vi ses! 274 00:29:39,157 --> 00:29:42,244 - Ni har väl spelat in en skiva? - Ja. 275 00:29:42,327 --> 00:29:44,997 - För typ tio år sen? - Ja. 276 00:29:45,800 --> 00:29:49,209 - Den fick väl ett halvljummet mottagande? - Ja... 277 00:29:49,293 --> 00:29:53,500 Jag tyckte inte att den var så dålig. 278 00:29:54,965 --> 00:30:01,722 - Vanessa ringde och sa att hon blir sen. - Varför ringer hon dig och inte mig? 279 00:30:01,805 --> 00:30:06,590 - Hon sa att du inte svarar. - Jag har mobilen framför mig! 280 00:30:06,143 --> 00:30:12,232 - Varför ringer hon dig? - Ibland funkar det inte, säger folk ofta. 281 00:30:12,316 --> 00:30:17,112 Ursäkta, får jag be er om en tjänst? Får jag ta ett foto? 282 00:30:17,195 --> 00:30:20,949 - Tack! Förlåt... - Putta lite hårdare, vet jag! 283 00:30:21,330 --> 00:30:23,660 - Det är för... - Visst... 284 00:30:23,744 --> 00:30:27,456 Kan vi ta ett tillsammans? Tack. 285 00:30:33,211 --> 00:30:35,797 - Le! - Jag gör ju det. 286 00:30:38,500 --> 00:30:41,637 Tack så hemskt mycket! Tack! 287 00:31:05,770 --> 00:31:11,458 - Vad är det med grannen? - Han komma klåga om oljyd. 288 00:31:11,541 --> 00:31:17,339 - Vad pratar han för språk? - Franska. Han är nybörjare. 289 00:31:17,422 --> 00:31:20,509 - Vad sa han? - Grannen klagar på oljudet. 290 00:31:20,592 --> 00:31:25,264 Delavenne är svår. Han handlar hos mig, men klagar jämt på nåt. 291 00:31:25,347 --> 00:31:32,729 - Är det ni som odlar grönsaker?! - Ja, precis vid utkanten av Saturnin. 292 00:31:32,813 --> 00:31:37,859 - Vad sysslar ni med? - Jag är Nathalies assistent. 293 00:31:37,943 --> 00:31:43,740 På tv? Jag har ingen tv... Inte Internet heller. 294 00:31:43,824 --> 00:31:46,326 Finns det? Har ni slagit vad? 295 00:31:46,410 --> 00:31:52,582 Nej, det är ett val. Jag vill slippa höra allt elände och slippa bli uppskrämd. 296 00:31:52,666 --> 00:31:56,628 Bara för att få sälja reklam! Det är inget för mig. 297 00:31:56,712 --> 00:32:02,843 På Internet är det bara dumma kommentarer, förolämpningar och skvallrar. 298 00:32:02,926 --> 00:32:09,160 - Jag tar bara åt mig och blir deprimerad. - Spytt? 299 00:32:09,990 --> 00:32:13,312 - Nej, det är bara pollenallergi. - Jaha.-Spytt? 300 00:32:14,104 --> 00:32:19,401 - Har mamma kommit? - Ja, hon är med Nathalie nånstans. 301 00:32:19,484 --> 00:32:24,156 Jag hörde dig på radio. Tack, jag blev riktigt generad. 302 00:32:24,239 --> 00:32:29,494 - Jag hade inte läst din bok då... - Har du läst den nu? 303 00:32:29,578 --> 00:32:33,582 - Ja, det har jag. - Nå? Säg vad du tycker. 304 00:32:33,665 --> 00:32:37,669 Jättebra, men jag föredrog den första. 305 00:32:38,921 --> 00:32:45,802 Hon sitter instängd, så om hon fick komma till Castro... Hon är så rädd att utvisas. 306 00:32:45,886 --> 00:32:53,560 Och hon är afghanska? En jätterörande historia, som tusentals andra... 307 00:32:53,644 --> 00:32:56,647 - Så man ska inget göra? - Det sa jag inte. 308 00:32:56,730 --> 00:33:01,693 - Du är så härligt nedlåtande, som pappa... - Ska du börja nu igen? 309 00:33:01,777 --> 00:33:09,340 - Nej, men det här ämnet berör mig. - Och du vill att hon medverkar hos Castro? 310 00:33:09,117 --> 00:33:15,666 Allvarligt, Hélène, vad har vår typ av gäster med din afghanska att göra? 311 00:33:15,749 --> 00:33:21,672 Han behöver väl inte prata om vem som ligger med vem och säger vad jämt? 312 00:33:21,755 --> 00:33:25,968 Han kan väl höja nivån? Folk uppskattar bildning. 313 00:33:26,510 --> 00:33:33,100 Sluta med din idiotteori om att få folk att se på annat, för det gör de ändå inte! 314 00:33:33,183 --> 00:33:39,481 - Ingen tittar på intressanta program. - Ni dränker dem i sånt som sänker nivån. 315 00:33:39,564 --> 00:33:45,570 Fråga honom. Föreslå att höja nivån. Det kanske får honom på bättre humör. 316 00:33:45,654 --> 00:33:50,325 Det kvittar vem vi bjuder in. Programmet ska ändå läggas ner. 317 00:33:50,409 --> 00:33:52,452 - Är det sant? - Ja. 318 00:33:52,536 --> 00:33:55,455 Åh, fan... Hur tar han det? 319 00:33:55,539 --> 00:33:59,420 Jag säger inget förrän det har bekräftats. 320 00:33:59,126 --> 00:34:04,881 Fan också... Hans ego kommer att få sig en rejäl törn. 321 00:34:05,882 --> 00:34:12,806 - Det var tråkigt att höra. - Ja, vi har skapat programmet tillsammans. 322 00:34:13,890 --> 00:34:19,620 - Var är Pamela? - Hon har väl bättre för sig än att komma. 323 00:34:19,146 --> 00:34:26,153 What the fuck? Och så har vi läraren som jämt kommer för sent-oavsett väder. 324 00:34:26,236 --> 00:34:33,285 Jämt! Så jag kallar honom för SNCF: jämt sen och man vet aldrig var man hamnar. 325 00:34:33,368 --> 00:34:38,248 Och gympaläraren som alltid är sportklädd, men aldrig rör sig. 326 00:34:38,332 --> 00:34:42,210 Han vräker i sig chips medan vi springer runt. 327 00:34:42,294 --> 00:34:44,671 - Kul! - Tack. 328 00:34:44,755 --> 00:34:51,940 - Finns de där på Youtube? - På Youtube? Visst... 329 00:34:51,178 --> 00:34:54,140 Har ni haft stor framgång? 330 00:34:54,970 --> 00:34:57,170 - Varifrån kommer han? - Sluta!-Ja. 331 00:34:57,100 --> 00:35:00,620 Då har ni det väl gott ställt? 332 00:35:00,145 --> 00:35:04,524 - Ja, vad har ni för bil, till exempel? - En hyrbil. 333 00:35:08,362 --> 00:35:10,572 Ska vi dra? 334 00:35:10,656 --> 00:35:12,658 Nina! 335 00:35:15,577 --> 00:35:18,288 Allt bra? Här! 336 00:35:19,289 --> 00:35:23,627 Öppna inte nu. Det blir bara pinsamt för oss båda... 337 00:35:23,710 --> 00:35:27,130 - Vad du är gullig! Puss! - Vad fint här är! 338 00:35:27,214 --> 00:35:29,841 - 35 minuter bort! - Fågelvägen. 339 00:35:29,925 --> 00:35:35,847 - Sluta! För mig tar det 35 minuter hit! - Ni ha spytt? 340 00:35:35,931 --> 00:35:41,186 - Jag förstod inte... - Han undrar om du vill ha ett grillspett. 341 00:35:41,270 --> 00:35:44,648 - Nej, tack, Pavel. - Bra för hälsan, spytt. 342 00:35:44,731 --> 00:35:50,821 Jag har fått 11 000 underskrifter till Azadé. Här är foton från flyktingdagen. 343 00:35:50,904 --> 00:35:53,740 Ja, tack, jag mår jättebra, mamma. 344 00:35:53,824 --> 00:35:56,827 - När kommer din bok ut? - Efter sommaren. 345 00:35:56,910 --> 00:36:00,831 Jag har läst den. Den var bättre än den första. 346 00:36:00,914 --> 00:36:04,167 - Och ditt sällskap? - Han kommer inte. 347 00:36:04,251 --> 00:36:10,257 - Tjurar pappa? Han var jättekylig. - Nej, det är bara tittarsiffrorna... 348 00:36:10,340 --> 00:36:14,553 - Åh, fan... - Vad gör du här?! 349 00:36:14,636 --> 00:36:17,264 - Vi ses sen! - Ja. 350 00:36:17,347 --> 00:36:22,600 - Titta! Visst gör servitrisen inget? - Hon tar foton. 351 00:36:22,144 --> 00:36:26,607 Ja, hon tar foton och njuter av showen... - Samantha? 352 00:36:26,690 --> 00:36:29,151 - Snygg figur. - Ja, skitsnygg! 353 00:36:29,234 --> 00:36:32,988 Nu tar du i. Det är lite lantis över henne. 354 00:36:33,710 --> 00:36:36,950 - Vem är det där? - Han har tio miljoner följare. 355 00:36:37,340 --> 00:36:42,748 - Vad gör han för nåt? - Inget.-Samantha? Samantha! 356 00:36:42,831 --> 00:36:48,450 - Vad är det med henne?! - Min whisky! Jag har ändå spottat i den. 357 00:36:49,463 --> 00:36:55,302 Fan, vad hon är jobbig, den där chefen! Hon är på mig hela tiden! 358 00:36:55,385 --> 00:36:59,473 - Men han är snäll, inte oroa dig. - Vem då? 359 00:36:59,556 --> 00:37:04,186 - Se till att sätta lite fart nu! - Javisst! 360 00:37:07,230 --> 00:37:12,319 - Kom, så ska du få träffa Marie-Pierre! - Vilken då? 361 00:37:22,790 --> 00:37:28,669 - Er underskrift är jätteviktig! Suveränt! - Det är nu eller aldrig... 362 00:37:28,752 --> 00:37:33,966 - Man kan ju inte bara låta folk... - Får vi också skriva under? 363 00:37:34,490 --> 00:37:40,180 - Även om vi inte är stjärnor? - Det har inget med kändisskap att göra. 364 00:37:41,348 --> 00:37:43,976 Bra gjort! 365 00:37:48,480 --> 00:37:51,692 - Tack så mycket! - Ingen orsak. Lycka till! 366 00:37:51,775 --> 00:37:56,780 - Jag gillar det, det är ingen uppoffring. - Nej, det vore ju synd. 367 00:37:56,863 --> 00:38:02,350 Folk blir brandmän eller sköterskor för att de vill bli det. 368 00:38:02,119 --> 00:38:04,955 Javisst. 369 00:38:06,456 --> 00:38:11,860 - Har du fru och barn? - Nej. 370 00:38:12,379 --> 00:38:15,700 Och du? 371 00:38:22,550 --> 00:38:25,851 - Hur sa? - Jag frågade om du var ihop med nån. 372 00:38:25,934 --> 00:38:33,567 Ja, med henne där, som skrattar med den där killen. Hon är väldigt skrattglad... 373 00:38:37,290 --> 00:38:41,658 - Jag har hittat min grej. - Du är bra! Jag får knappt 2 000. 374 00:38:41,742 --> 00:38:44,911 - Där är du ju! - Nathalie! 375 00:38:44,995 --> 00:38:49,750 Förlåt, men jag kommer tomhänt, direkt från ett möte... 376 00:38:49,833 --> 00:38:55,213 - Vad fint här är! Och nära! - Ja, otroligt, va? 377 00:38:55,297 --> 00:39:00,135 - Ursäkta, går det bra om jag tar ett foto? - Javisst. 378 00:39:00,218 --> 00:39:05,265 - Ni är min favoritväderflicka. - Jag slutade för tre år sen... 379 00:39:05,349 --> 00:39:10,228 - Ni är ändå min favorit. - Är ni också känd? 380 00:39:10,312 --> 00:39:14,942 - Vad är det för oväsen? - Säkert Bourdin. Han håller jämt på. 381 00:39:15,250 --> 00:39:18,445 - Han är jättetrevlig. - Jaså? 382 00:39:18,528 --> 00:39:24,368 Finns det några kändisar här som jag känner till? 383 00:39:25,869 --> 00:39:29,623 - Kom ni med bil? - Ja. 384 00:39:30,707 --> 00:39:34,628 - Vad har ni för...? - En Tesla S. 385 00:39:35,712 --> 00:39:38,173 - Hej, Pierre! - Allt väl? 386 00:39:38,257 --> 00:39:43,971 - Ja.-Jag har letat efter dig överallt! - Här är jag... 387 00:39:46,980 --> 00:39:50,352 - Ni har inte sett till Samantha? - Nej. 388 00:39:57,985 --> 00:40:01,571 - Vilken tid det tog! - Ja, det var köer. 389 00:40:01,655 --> 00:40:07,703 - Men varför tog det så lång tid? - Det var köer, det var inte avsiktligt. 390 00:40:07,786 --> 00:40:12,124 Köer? Ni stod på samma plats i en halvtimme! 391 00:40:12,207 --> 00:40:19,464 - Övervakar du mig med din taxiapp? - Vad sysslade du med i en halvtimme? 392 00:40:20,841 --> 00:40:24,469 Säg bara sanningen. 393 00:40:26,471 --> 00:40:29,474 Okej, jag fattar... 394 00:40:32,600 --> 00:40:39,318 Minns du vad du sa i början? "Ett vanligt par med hund och barn kan du glömma." 395 00:40:39,401 --> 00:40:43,196 - Och du höll med. - Ja, och du blev överlycklig. 396 00:40:43,280 --> 00:40:47,909 Ja, men jag står bara inte ut med din frihet. 397 00:40:49,202 --> 00:40:54,166 Du föredrar väl din? Hur som helst var vi överens- 398 00:40:54,249 --> 00:40:59,463 - så jag tänker inte tolerera att du övervakar mig hela dagarna. 399 00:40:59,546 --> 00:41:03,926 - Hotar du mig? - Nej, jag varnar dig. 400 00:41:04,900 --> 00:41:07,930 Jag vill inte ha ett sånt liv. 401 00:41:08,130 --> 00:41:11,475 Älskling? Älskling... 402 00:41:13,936 --> 00:41:15,938 Okej. 403 00:41:19,149 --> 00:41:26,156 Varför kan du inte bara säga vad du gjorde i en halvtimme? 404 00:41:38,794 --> 00:41:41,460 Minns du? 405 00:42:00,565 --> 00:42:02,985 Var är du? 406 00:42:05,195 --> 00:42:08,782 Motiverad! Motiverad! 407 00:42:09,283 --> 00:42:16,331 Nej, jag har redan försökt. Det funkar inte. Han flyr bara. Han är inte ärlig. 408 00:42:16,415 --> 00:42:22,212 Jag vet inte vad det är med honom. Han bara flyr och jag springer efter. 409 00:42:22,296 --> 00:42:28,176 Nej, vi har inte ens legat med varann. Bara nästan, men hur som helst... 410 00:42:28,260 --> 00:42:31,960 Ja, precis. 411 00:42:32,514 --> 00:42:37,185 Ja, exakt! En intelligent tjej är inte sexigt. 412 00:42:37,269 --> 00:42:42,774 Men en idiot som fnissar och gör miner kan man minsann ligga med! 413 00:42:43,775 --> 00:42:46,570 Det var väl Baudelaire som sa det? 414 00:42:46,653 --> 00:42:53,285 Jo: "Att ligga med intelligenta kvinnor är ett nöje för pederaster." Baudelaire. 415 00:42:54,786 --> 00:43:01,543 Ja, det är förvånande, men så är det. Jag måste lägga på nu, men jag ringer sen. 416 00:43:01,627 --> 00:43:04,546 Ja, du också. Kram! 417 00:43:09,343 --> 00:43:12,179 - Hur är det? - Det är bra. 418 00:43:17,351 --> 00:43:21,688 - Ni har inte för tråkigt? - Nej, jag är van. 419 00:43:25,150 --> 00:43:30,280 Hur är det med min pappa? Tittarsiffrorna är visst inte så...? 420 00:43:30,364 --> 00:43:35,744 Nej, de har sjunkit efter sommaren, men er pappa är hårdhudad. 421 00:43:35,827 --> 00:43:38,580 Ja, jag vet... 422 00:43:45,295 --> 00:43:49,841 Gå, ni. Känn er inte tvungen att prata med mig. 423 00:43:49,925 --> 00:43:54,221 Nej, det gör jag inte. Varför säger ni så? 424 00:43:54,304 --> 00:43:56,890 Vad då? 425 00:43:56,974 --> 00:44:03,939 Jag vet inte, men det är första gången ni pratar med mig, så känn er inte tvungen. 426 00:44:04,220 --> 00:44:06,775 Jag har aldrig haft tillfälle. 427 00:44:06,858 --> 00:44:11,446 Så plötsligt fick ni lust att prata med er fars chaufför? 428 00:44:11,530 --> 00:44:16,760 - Tja... - Inte för att jag råkade höra ert samtal? 429 00:44:16,159 --> 00:44:18,161 Nej. 430 00:44:19,288 --> 00:44:22,207 Då pratar vi väl, då... 431 00:45:26,772 --> 00:45:30,275 - Jag vet allt. - Om vad? 432 00:45:30,359 --> 00:45:33,362 - Bilen. - Bilen? 433 00:45:33,445 --> 00:45:39,760 - Den är Castros. - Jaha?! Jaså? 434 00:45:39,159 --> 00:45:43,380 - Det gör inget... - Vi måste väl ändå säga nåt? 435 00:45:43,121 --> 00:45:45,248 - Javisst. - Spytt? 436 00:45:45,332 --> 00:45:50,300 - Ja, gärna. Tack, Pavel. - Lite hät.-Vill ha? 437 00:45:50,870 --> 00:45:52,714 Nej, tack. 438 00:45:53,131 --> 00:46:00,180 - Han sa ju att det var lite hett! - Jag trodde att det var namnet på rätten. 439 00:46:00,264 --> 00:46:07,854 Han är verkligen snäll, Pavel. Han sköter allt. Helt otroligt! Han är så hjälpsam. 440 00:46:07,938 --> 00:46:12,985 Min syster har tur, för hon är inte lätt att leva med... 441 00:46:13,680 --> 00:46:16,571 - Han gör framsteg i franska. - Nu är du inte snäll. 442 00:46:16,655 --> 00:46:21,743 Jo, jag tycker verkligen att han har gjort framsteg. 443 00:46:21,827 --> 00:46:29,126 Är vi överens? Om du ska säga nåt till Castro, så gör det innan kvällen är slut. 444 00:46:29,209 --> 00:46:33,297 Säger du till Castro innan kvällen är slut? 445 00:47:00,115 --> 00:47:03,827 - Jag måste prata med dig. - Ja... 446 00:47:03,910 --> 00:47:07,247 - Har Vanessa kommit nu? - Ja. 447 00:47:07,331 --> 00:47:12,961 - Vad är det? - Inget. Hennes tidsschema stämmer inte. 448 00:47:13,450 --> 00:47:17,758 Hon har säkert nån annan och får mig att tro att... 449 00:47:17,841 --> 00:47:21,595 - Du är för rolig. - Vad menar du? 450 00:47:21,678 --> 00:47:26,850 När vi levde ihop var du otrogen med gott samvete- 451 00:47:26,934 --> 00:47:29,728 -och tyckte att jag var hämmad. 452 00:47:29,811 --> 00:47:36,360 Än sen? Män och kvinnor är olika. Män gör det bara, men kvinnor måste vara kära. 453 00:47:36,443 --> 00:47:41,949 Hur kan du säga nåt så dumt?! Det är ingen idé... 454 00:47:42,320 --> 00:47:49,247 Jo, i ditt program gästas du ju av folk som har råkat ut för otroliga historier. 455 00:47:49,331 --> 00:47:54,711 Och jag vet en kvinna med en helt otrolig historia. 456 00:47:54,795 --> 00:48:00,425 Är hon känd? Är hon dotter till nån kändis eller ligger med nån kändis? 457 00:48:00,509 --> 00:48:03,387 Nej, hon är afghanska. 458 00:48:03,470 --> 00:48:09,643 Hon ska utvisas. Om hon återvänder hem blir hon mördad av sin egen pappa! 459 00:48:09,726 --> 00:48:15,857 Jaså? Du får höra med Nathalie. Det är hon som håller i agendan. 460 00:48:15,941 --> 00:48:21,290 - Hon sa att jag skulle prata med dig. - Vad sa hon? 461 00:48:21,113 --> 00:48:24,616 - Att det inte lät så underhållande. - Du ser... 462 00:48:24,700 --> 00:48:29,496 Hon sa också att programmet inte går så bra längre, så... 463 00:48:29,579 --> 00:48:35,210 - Vill du få det att gå ännu sämre? - Nej, det tror jag inte att det skulle. 464 00:48:35,294 --> 00:48:42,926 - Tvärtom. Folk skulle bli förvånade. - Ja, nog skulle de bli förvånade, alltid. 465 00:48:51,685 --> 00:48:56,315 Otroligt hur du kan ha förändrats så. 466 00:48:56,398 --> 00:49:02,863 - Har du inga övertygelser kvar längre? - Man utvecklas. 467 00:49:02,946 --> 00:49:09,911 - Kallar du det att utvecklas? - Såg du vad Nina skrev om oss i sin bok? 468 00:49:09,995 --> 00:49:12,831 Om oss? Nej. 469 00:49:13,957 --> 00:49:18,211 Hon slaktar ju oss! Har du läst boken? 470 00:49:18,295 --> 00:49:25,930 - På grund av din tupé? - Ja, och du får dig också en släng. 471 00:49:25,177 --> 00:49:29,598 - Jag? - Ja, hon som jämt vill rädda världen. 472 00:49:29,681 --> 00:49:35,354 Hon som glömmer att ge barnen mat, ger alla dåligt samvete och är oansvarig. 473 00:49:35,437 --> 00:49:39,274 Är det inte du, kanske? Är det min mormor? 474 00:49:41,443 --> 00:49:46,239 - Som glömmer att ge sina barn mat? - Ja, som inte tar hand om dem. 475 00:49:46,323 --> 00:49:50,770 Jag minns inte ordagrant vad det stod. 476 00:50:24,736 --> 00:50:29,740 Det var roligt att höra! Vad lättad jag blir! 477 00:50:29,157 --> 00:50:34,663 Det är ju ett bra upplägg som är värt att... 478 00:50:34,746 --> 00:50:37,416 Ja, precis. 479 00:50:38,417 --> 00:50:45,257 Tack. Det var roligt att höra att vi är inne på samma... 480 00:50:46,341 --> 00:50:48,343 Jaha? 481 00:50:50,721 --> 00:50:52,723 Jaså? 482 00:50:56,476 --> 00:50:59,980 Javisst. Ja, hej då, fast... 483 00:51:00,630 --> 00:51:04,818 Nej, jag förstår det. Hej då! Vi hörs! 484 00:51:04,901 --> 00:51:11,491 - Så programmet blir kvar, men...? - De vill inte behålla Castro. 485 00:51:14,369 --> 00:51:19,625 Ja, du sa ju det till honom, men han ville ju inte ändra på nåt. 486 00:51:19,708 --> 00:51:23,879 Han har haft sina femton år. Du kan inte offra dig för det. 487 00:51:23,962 --> 00:51:29,468 - Nej, det är klart. Hon är helt otrolig! - Vem då? 488 00:51:29,551 --> 00:51:34,139 Deveaux skriver: "Spetten ser goda ut. Jag var inte bjuden." 489 00:51:34,222 --> 00:51:39,978 - Hur vet hon det där med grillspetten? - Nån gäst har väl lagt upp det. 490 00:51:40,620 --> 00:51:46,944 - Galet! Rena storebrorssamhället. - Ja, men alla är ju med på det, så nej. 491 00:51:54,368 --> 00:52:01,917 Så jag ser tydligen inte ut som en läkare, men passar som sköterska med tre repliker. 492 00:52:02,000 --> 00:52:07,714 Vad korkade de är! Herregud! 493 00:52:08,715 --> 00:52:12,678 - Vem är producent? - Blue Balloon. 494 00:52:12,761 --> 00:52:18,934 - Blue Balloon? Vem känner jag där? - Nej, snälla du, strunta i det! 495 00:52:19,170 --> 00:52:24,273 - Nej, jag borde kanske ge upp. - Nej, du är en duktig skådespelare. 496 00:52:24,356 --> 00:52:27,818 Du gör rätt i att inte ge upp. 497 00:52:27,901 --> 00:52:34,574 - Det säger du bara för att du älskar mig. - Ja, men du är en duktig skådespelare. 498 00:52:38,780 --> 00:52:40,800 Nu dränker vi våra sorger. 499 00:52:42,582 --> 00:52:45,711 Alla komma! Komma! 500 00:52:46,712 --> 00:52:50,257 Kom, kom! Present! 501 00:52:50,340 --> 00:52:54,886 Din pappa sa att jag är med i din bok. Det märkte jag inte ens. 502 00:52:54,970 --> 00:53:00,142 - Ja, men... - Är den där jobbiga, oansvariga damen jag? 503 00:53:00,225 --> 00:53:02,311 Det är en karikatyr. 504 00:53:02,394 --> 00:53:06,440 Presenter?! De är ju redan rika som troll! 505 00:53:06,523 --> 00:53:12,195 Kom! Alla komma, alla komma! 506 00:53:13,155 --> 00:53:15,616 - Sa du det till Castro? - Ja. 507 00:53:15,699 --> 00:53:18,327 - Nå? - Han bytte ämne. 508 00:53:18,410 --> 00:53:20,495 - Flott. - Flott?! 509 00:53:20,579 --> 00:53:23,874 Ja, han hade kunnat bli arg. Sånt är dyrt. 510 00:53:23,957 --> 00:53:27,669 Jaså, bilen? Nej, det har jag inte sagt. 511 00:53:34,920 --> 00:53:36,803 För dig, Nathalie. 512 00:53:49,608 --> 00:53:52,778 Varför envisas han med Yves Montand? 513 00:53:52,861 --> 00:53:58,951 För att ingen nånsin har vågat säga att hans imitation inte är speciellt bra. 514 00:53:59,952 --> 00:54:03,121 Han ville inte veta av min afghanska. 515 00:54:03,205 --> 00:54:07,376 - Det blir ändå inga fler program. - Ska det läggas ner? 516 00:54:07,459 --> 00:54:12,881 Nej, det kommer att fortsätta, men utan Castro. 517 00:54:14,716 --> 00:54:16,927 Åh, fan... 518 00:54:25,435 --> 00:54:29,982 - Ska du fortsätta? - Ja, vad ska jag göra? 519 00:54:30,650 --> 00:54:32,484 - Jag fattar... - Vad då? 520 00:54:32,567 --> 00:54:36,530 - Inget. - Försök inte ge mig dåligt samvete. 521 00:54:36,613 --> 00:54:39,866 Du vet inte hur det är, så börja inte nu. 522 00:54:39,950 --> 00:54:45,414 Nej, jag är ju bara efterbliven och sitter och stickar. 523 00:54:45,497 --> 00:54:48,208 Stickar?! 524 00:54:48,292 --> 00:54:52,462 - Så det där med "efterbliven" köpte du? - Du är otrolig! 525 00:57:18,984 --> 00:57:20,986 Hitåt! 526 00:57:22,700 --> 00:57:28,350 Hélène, får jag prata med dig? Jag måste få prata med dig på tu man hand. 527 00:57:31,496 --> 00:57:36,251 Kom in här. Slå er ner. Det är snart över. 528 00:57:36,335 --> 00:57:42,299 Och nu: jag hålla tal... 529 00:57:43,300 --> 00:57:46,940 ...för Nathalie. 530 00:57:46,178 --> 00:57:51,642 För ny hus, och för kärlek. 531 00:57:54,519 --> 00:58:00,651 Första gången träffa Nathalie, tvätta motorcykel. 532 00:58:00,734 --> 00:58:08,241 Tvätta motorcykel. Fin motorcykel, stor Kawasaki 1200. 533 00:58:10,350 --> 00:58:16,410 Nathalie titta på motorcykel. Hoppa upp. 534 00:58:17,420 --> 00:58:19,503 Hålla hårt om mig. 535 00:58:19,586 --> 00:58:24,549 Och jag tänka: "För rest av livet." 536 00:58:25,634 --> 00:58:33,580 För jag känna mitt hjärta slå hårt. 537 00:58:34,590 --> 00:58:41,692 Men andra gång... Andra gång, Nathalie inte komma. 538 00:58:42,776 --> 00:58:45,737 Och jag vänta, vänta. 539 00:58:57,833 --> 00:59:01,837 - Vill ni ha eld? - Nej, det behövs inte. 540 00:59:08,930 --> 00:59:10,470 Gillar ni inte tal? 541 00:59:10,554 --> 00:59:14,474 Jo, men det där får mig att känna mig obekväm. 542 00:59:23,650 --> 00:59:28,655 Gå, ni. Känn er inte tvungen att prata med mig. 543 00:59:37,956 --> 00:59:44,379 Kärlek är inte land. Nathalie kan vara serb, italienska. 544 00:59:44,463 --> 00:59:50,520 - Av med kläderna! - Njet. Sluta! Kärlek är allt! 545 00:59:50,135 --> 00:59:55,474 - Av med kläderna! - Kan du ta och hålla käften?! 546 00:59:55,557 --> 01:00:02,522 Nej, Titi, lugna ner dig. Älska, inte kriga! 547 01:00:03,941 --> 01:00:08,612 Nathalie... Nathalie, min franska inte bra. 548 01:00:08,695 --> 01:00:12,115 Men kärlek till dig bra. 549 01:00:12,199 --> 01:00:18,121 Och tro på liv med dig bra, för alltid. 550 01:00:34,846 --> 01:00:42,271 Stör jag? Det har faktiskt slutat regna, så du kan fälla ihop ditt paraply. 551 01:00:42,354 --> 01:00:45,941 Du nobbar mitt program, men stöter på min fru... 552 01:00:46,240 --> 01:00:50,654 - Sluta! - Ni missade talet om kärlek och tillit. 553 01:00:50,737 --> 01:00:52,864 Skulle jag stöta på din fru?! 554 01:00:52,948 --> 01:00:57,286 Kom, alla! Kom igen! 555 01:01:01,957 --> 01:01:07,629 Jag stöter inte på nån! Är du inte klok? - Vanessa, du får ursäkta, men... 556 01:01:07,713 --> 01:01:11,758 - Jag är ledsen. - Du store! Bravo! 557 01:01:16,888 --> 01:01:19,641 - Kom, Castro! - Nej, jag vill inte. 558 01:01:34,323 --> 01:01:39,536 Tror du att han faller för din intelligens? Nej, jag vet hur killar är. 559 01:01:39,620 --> 01:01:44,249 Det är inte för din vältalighet han pratar med dig! 560 01:01:44,333 --> 01:01:48,253 Och du bara står där och gör miner. 561 01:01:51,600 --> 01:01:54,217 Messar du när jag pratar med dig? 562 01:01:54,301 --> 01:02:00,641 Nej, jag beställer en taxi, så att du kan övervaka mig med din grej. 563 01:02:01,642 --> 01:02:03,518 Vanessa... 564 01:02:23,163 --> 01:02:28,710 - Hör ni oss? - Hela dalen hör er. Fattade ni inte nyss? 565 01:02:28,794 --> 01:02:32,214 - Jag ska upp tidigt i morgon! - En söndag? 566 01:02:32,297 --> 01:02:37,302 För djuren finns det ingen söndag eller sovmorgon. 567 01:02:37,386 --> 01:02:44,643 Det gör det för mig, så hur kan jag veta det? Och vi har faktiskt inflyttningsfest! 568 01:02:44,726 --> 01:02:49,898 Ska ni bara stolpa in här och tala om hur jag ska leva?! 569 01:02:49,982 --> 01:02:52,693 - Man respekterar folk! - Just det! 570 01:02:52,776 --> 01:02:57,720 Det här är inte Paris! Ni tror att ni kan göra som ni vill! 571 01:02:57,155 --> 01:03:01,535 - Är det där skon klämmer? - Om ni är grevinna, så är jag baron! 572 01:03:01,618 --> 01:03:08,166 - Vad ska det betyda? - Att ni ser ner på oss och kör över oss! 573 01:03:08,250 --> 01:03:10,877 Men vänta ni bara! 574 01:03:10,961 --> 01:03:16,174 Visst, halshugg mig, bara, men nu vill jag inte se er här mer! 575 01:03:16,258 --> 01:03:20,262 - Är det problem? - Ja! Hon får förklara. 576 01:03:20,345 --> 01:03:25,100 - Vad är det med henne? - Skit i det! 577 01:03:25,183 --> 01:03:28,895 Ditt tal var jättevackert, älskling. 578 01:03:59,176 --> 01:04:02,120 Hur är det? 579 01:04:04,181 --> 01:04:06,975 Behöver ni nåt? 580 01:04:48,976 --> 01:04:52,813 Jo, jag ville prata med dig för att... 581 01:04:54,982 --> 01:05:00,612 Det är komplicerat, för det är lite känsligt... 582 01:05:00,696 --> 01:05:07,411 Jag trodde aldrig att det skulle hända mig igen, men jag är förälskad. 583 01:05:10,622 --> 01:05:15,252 - Det är fånigt... - Nej, det är aldrig fånigt att vara kär. 584 01:05:16,253 --> 01:05:23,135 Det är inte så lätt att berätta. Du kommer att bli förvånad när du får höra det. 585 01:05:26,680 --> 01:05:29,516 Berätta! 586 01:05:31,184 --> 01:05:34,104 Du känner henne. 587 01:05:35,897 --> 01:05:39,526 Du har alltid känt henne. 588 01:05:41,236 --> 01:05:43,947 Det är Pamela. 589 01:05:44,310 --> 01:05:47,242 - Pamela? - Pamela, Nathalies dotter. 590 01:05:49,828 --> 01:05:55,000 - Hon är ju 20 år... - 21, men... Jag vet, det är löjligt. 591 01:05:55,830 --> 01:05:58,921 Det sa jag med. Jag har sagt det tusen gånger. 592 01:06:00,255 --> 01:06:05,844 Och tro mig, jag kämpade emot. Men så sa jag till mig själv: 593 01:06:05,928 --> 01:06:11,725 "Det är absurt. Vi har det så bra ihop." Men jag kämpade verkligen emot. 594 01:06:11,808 --> 01:06:14,227 Så heroiskt av dig... 595 01:06:14,311 --> 01:06:19,900 Retas du, men jag lovar att... Hur som helst är jag förälskad. 596 01:06:19,983 --> 01:06:26,448 Hon kom inte för att hon vill att jag ska säga det till Nathalie. Det är inte lätt. 597 01:06:26,531 --> 01:06:32,245 - Så det var lättare att säga det till mig? - Jag tänkte att du kanske förstod. 598 01:06:41,400 --> 01:06:46,593 Vanessa, gå inte, bara! Jag står inte ut med att se den där killen. 599 01:06:46,677 --> 01:06:51,140 Han tror jämt att han är nåt och så såg jag er dansa... 600 01:06:51,980 --> 01:06:55,644 Jag dansar med alla! Du är galen! Du borde skämmas! 601 01:06:55,727 --> 01:06:59,481 - Jag är ledsen. - Nej, du lär göra det igen. 602 01:06:59,564 --> 01:07:04,236 - Försöka förstå. - Jag är inte tillräckligt smart för det. 603 01:07:04,319 --> 01:07:07,239 Vanessa, jag menade... 604 01:07:09,866 --> 01:07:11,868 Vanessa... 605 01:07:40,220 --> 01:07:42,649 Är allt bra? 606 01:07:48,780 --> 01:07:55,370 Det är bara en karikatyr. Det bygger bara lite vagt på er. 607 01:07:55,454 --> 01:08:02,794 Jag har aldrig glömt bort att ge dig mat. Jag var sjuk. Depression är en sjukdom. 608 01:08:02,878 --> 01:08:06,757 - Fan, ni förlåter ingenting. - Vilka "ni"? 609 01:08:06,840 --> 01:08:08,842 Ni barn. 610 01:08:12,262 --> 01:08:18,268 Jag menade inte så. Jag menade såna som jämt ska vara så mänskliga och goda. 611 01:08:18,352 --> 01:08:24,274 Än sen? Är det inte bra att vara mänsklig och god? 612 01:08:24,358 --> 01:08:28,528 Är det bättre att vara egoist och ligga med 20-åringar? 613 01:08:28,612 --> 01:08:32,616 - Vem ligger med 20-åringar? - Ingen! 614 01:08:32,699 --> 01:08:34,701 Okej. 615 01:08:38,163 --> 01:08:45,450 Jag menade att det är enklare med cyniker. Alla vet ju att pappa är självupptagen- 616 01:08:45,128 --> 01:08:49,925 - men han låtsas inte vara god, så man blir inte besviken. 617 01:08:50,800 --> 01:08:55,264 "Var en skit från början, så slipper du bli klandrad." 618 01:08:55,347 --> 01:09:00,894 Hur kunde jag få en dotter som varken tror på nåt eller röstar? 619 01:09:00,978 --> 01:09:05,983 Jag röstar inte för att jag tvingas välja mellan er två: 620 01:09:06,660 --> 01:09:13,699 Mellan din naiva optimism och pappas cynism. Resultatet blir ändå detsamma. 621 01:09:13,782 --> 01:09:19,790 Och vem uppfann socialförsäkringen? Var det din pappa eller jag? 622 01:09:19,162 --> 01:09:24,710 - Vad menar du med det? - Det vet du mycket väl. 623 01:10:17,888 --> 01:10:20,891 - Vad har du gjort med bilen?! - Va? 624 01:10:20,974 --> 01:10:25,437 - Framskärmen! Spela inte oskyldig! - Nej! 625 01:10:25,520 --> 01:10:31,193 Jag är inte dum! Jag är trött på dina fasoner! Jag vet nog att du använder den! 626 01:10:31,276 --> 01:10:35,720 - Nu förstår jag inte... - Använder du den inte privat? 627 01:10:35,155 --> 01:10:38,533 - Det händer väl... - Du tar dig friheter! 628 01:10:38,617 --> 01:10:45,832 Bara för att jag är schyst tar du dig friheter både med bilen och ditt snack! 629 01:10:45,916 --> 01:10:49,795 - Jag? - Ja, du! Om vad du tycker om mitt program. 630 01:10:49,878 --> 01:10:55,968 "Idioter som berättar sina sexhistorier." Vem tror du att du är egentligen? 631 01:10:56,510 --> 01:11:03,600 Du kommer med dina åsikter, skojar med min fru och tar bilen så fort du har lust! 632 01:11:03,684 --> 01:11:09,398 Gå och tyck nån annanstans, för nu är det slut! Jag behöver inte dig mer! 633 01:11:09,481 --> 01:11:14,444 - Sparkar du mig? - Ja, det är precis vad jag gör-nu! 634 01:11:14,528 --> 01:11:19,199 - Nu? - Ja, på vilket språk måste jag säga det? 635 01:11:19,283 --> 01:11:23,120 - Jag har inte skadat din bil. - Visst... 636 01:11:23,203 --> 01:11:28,542 - Och hur kommer jag hem? - Inte vet jag, men du rör inte bilen mer! 637 01:11:28,625 --> 01:11:32,254 Ge mig nycklarna! 638 01:11:34,890 --> 01:11:36,910 Tack. 639 01:11:58,905 --> 01:12:02,618 Och jag som kallade honom min hjälte... 640 01:12:03,785 --> 01:12:06,380 Vidrigt! 641 01:12:06,121 --> 01:12:11,668 Det var inte mycket stake i honom när han gick med svansen mellan benen- 642 01:12:11,752 --> 01:12:15,422 -om du förstår vad jag menar... 643 01:12:21,386 --> 01:12:27,170 Ska den där hunden hålla på och skälla så där länge till?! 644 01:12:41,782 --> 01:12:46,328 - Vet du om det är nån som ska till Paris? - Nej, hur så? 645 01:12:46,411 --> 01:12:53,669 - Jag vet inte hur jag ska ta mig hem. - Jag kan höra mig för, om du vill? 646 01:12:53,752 --> 01:12:55,754 - Gärna. - Samantha! 647 01:12:55,837 --> 01:12:59,466 Han är på mig hela tiden! 648 01:13:14,940 --> 01:13:18,568 - Förlåt... - Du kommer lämpligt. 649 01:13:18,652 --> 01:13:25,409 Lägg till det i din bok: "En cyniker i tupé som är bra på att sälja in dravel"- 650 01:13:25,492 --> 01:13:31,623 - "och på att manipulera lättmanipulerat folk, och som drar en lina emellanåt." 651 01:13:31,707 --> 01:13:38,505 - Har du lärt dig det utantill? - Ja, jag blev rörd av din aktning för mig. 652 01:13:38,589 --> 01:13:41,633 Det är karikatyrer, inte du eller mamma. 653 01:13:41,717 --> 01:13:46,513 Jag bryr mig ändå inte! Vilken värdelöst kola! 654 01:13:47,514 --> 01:13:53,395 - Var är Vanessa? - Det kan jag tala om: Vanessa är... 655 01:13:54,396 --> 01:13:58,400 ...vid Porte de Champerret, vad hon nu gör där... 656 01:13:58,483 --> 01:14:06,116 Men hon gör vad hon vill. Hon är fri. Hon åker vart hon vill. Vanessa är oberoende. 657 01:14:08,702 --> 01:14:13,248 - Kan du inte stryka det där om tupén? - Pappa... 658 01:14:13,332 --> 01:14:17,920 Det är för fan mitt privatliv du fläker ut för allmän beskådan! 659 01:14:18,300 --> 01:14:22,925 Otroligt! Ska du säga, som frossar i folks privatliv! 660 01:14:23,800 --> 01:14:27,429 - Jag gör det med deras godkännande. - Du manipulerar ju dem! 661 01:14:27,512 --> 01:14:31,808 Du ger dem att dricka, så att de ska öppnar sig, sa du! 662 01:14:31,892 --> 01:14:35,854 De säger vad som helst för att få vara med i tv. 663 01:14:35,938 --> 01:14:42,277 Jag ber dig bara att stryka ett ord! Är det för mycket begärt? Det kvittar väl? 664 01:14:42,361 --> 01:14:46,310 Alla ser ju att det är jag! Du är ju min dotter! 665 01:14:46,114 --> 01:14:51,780 Varför tror du att dina böcker ges ut? För att du är begåvad? 666 01:14:51,161 --> 01:14:58,430 Det vimlar av tjejer som skriver som du! De ges ut för att du bär mitt namn! 667 01:14:58,126 --> 01:15:03,257 Nån har backat på din bil. Jag har inte gjort nåt. 668 01:15:03,340 --> 01:15:08,887 Hur som helst behöver jag ingen chaufför längre. Jag kan köra själv. 669 01:15:09,888 --> 01:15:13,600 Och jag räknar med att du stryker det där! 670 01:15:26,363 --> 01:15:29,992 - Har han gett er sparken? - Ja. 671 01:15:32,202 --> 01:15:35,706 Ni blev kvar längre än de andra. 672 01:15:36,707 --> 01:15:40,586 Jag går nu. Jag har inget mer här att göra. 673 01:15:40,669 --> 01:15:43,630 - Ska ni till Paris? - Ja. 674 01:15:43,714 --> 01:15:48,135 - Kan ni släppa av mig vid nån stadsport? - Javisst. 675 01:15:50,387 --> 01:15:52,556 Hur är det? 676 01:15:53,557 --> 01:15:56,268 Har ni druckit? 677 01:15:56,351 --> 01:16:01,315 Nej, inte så mycket, men jag kan inte andas. 678 01:16:02,316 --> 01:16:05,944 Det är ingen fara. Oroa er inte. 679 01:16:09,364 --> 01:16:13,243 Håll era händer så här. 680 01:16:15,996 --> 01:16:19,820 Gör det. Det är bara en panikattack. 681 01:16:19,166 --> 01:16:23,300 Håll era händer så här och andas på. 682 01:16:23,860 --> 01:16:27,382 Andas försiktigt. Kom igen! Fortsätt så. 683 01:16:33,550 --> 01:16:35,766 Så, ja. Fortsätt. 684 01:16:40,812 --> 01:16:46,860 Vet du varför Pamela inte kom? För att hon ligger med Jean-Paul. 685 01:16:46,944 --> 01:16:49,863 Jaså, var det därför? 686 01:16:51,782 --> 01:16:58,163 - Tycker du att det var roligt? - Nej, inte alls, men... Det var inget. 687 01:16:58,246 --> 01:17:02,501 - Vad då? - Det var inget. 688 01:17:02,584 --> 01:17:04,628 Jo, säg! 689 01:17:04,711 --> 01:17:11,510 Jag såg på dig när du dansade och tyckte att du var vacker- 690 01:17:11,134 --> 01:17:16,932 - och tänkte bara att jag skulle kunna förlora dig. 691 01:17:20,852 --> 01:17:22,854 Lustig tanke... 692 01:17:29,611 --> 01:17:33,991 - Ska du gå? - Jag ska upp tidigt i morgon. 693 01:17:34,740 --> 01:17:40,163 Det är tre som gäller här, om du vill smälta in. En, två och tre... 694 01:17:40,247 --> 01:17:45,210 - Dålig idé med karaoke... - Det är hon som är dålig. Vem är hon? 695 01:17:45,294 --> 01:17:48,213 Min revisor. 696 01:17:48,922 --> 01:17:52,759 Jag kommer med rädisorna i morgon. 697 01:18:10,819 --> 01:18:13,822 Är det här ni är? 698 01:18:13,905 --> 01:18:17,659 - Och var är Abbé Pierre? - Vem är Abbé Pierre? 699 01:18:17,743 --> 01:18:21,538 - Jean-Paul. - Jag slängde ut honom. 700 01:18:21,622 --> 01:18:25,876 - Slängde du ut honom? - Ja, vet du varför Pamela inte kom? 701 01:18:25,959 --> 01:18:28,670 - Hon är ihop med Jean-Paul. - Va? 702 01:18:28,754 --> 01:18:32,215 - Han ligger med henne! - Sluta! Jag blir äcklad! 703 01:18:32,299 --> 01:18:37,429 - Det är inte sant?! - Håll käften, hundjävel! 704 01:18:37,512 --> 01:18:41,767 - Vilken filur! - Skrattar du? Det är ju hemskt! 705 01:18:41,850 --> 01:18:47,640 Vad du tar i! Hon är ju myndig. Han tvingade henne inte. 706 01:18:47,147 --> 01:18:51,260 - Han har känt henne sen hon föddes! - Är det normalt?! 707 01:18:51,109 --> 01:18:55,572 Vill ni att han ska ligga med tjejer i er ålder? 708 01:18:55,656 --> 01:18:59,493 En ung kvinna är sexigare, så det är normalt. 709 01:18:59,576 --> 01:19:05,248 Ungdomen är vacker och ålderdomen är deprimerande, så är det bara. 710 01:19:05,332 --> 01:19:10,587 Prata för dig själv. Det är faktiskt ingen universallag. 711 01:19:10,671 --> 01:19:16,760 - Jag har inget att säga en 20-åring! - Vem har bett dig att säga nåt till henne? 712 01:19:16,843 --> 01:19:24,309 - Ungdomen är åtråvärd! Hyckla inte! - Det gör jag inte. Det är vad jag tycker. 713 01:19:24,393 --> 01:19:29,940 Bra att du tar det så, för det var precis så Horwitz sa om din ersättare. 714 01:19:30,230 --> 01:19:34,528 Jag visste inte hur jag skulle säga det, men du tycks förstå. 715 01:19:34,611 --> 01:19:40,330 Programmet fortsätter, men med nån som är yngre. 716 01:19:46,123 --> 01:19:49,459 Jag tror inte att folk får vad de förtjänar. 717 01:19:49,543 --> 01:19:53,839 Pappa har uppfört sig illa i 30 år utan konsekvenser. 718 01:19:53,922 --> 01:19:59,344 Han har aldrig råkat illa ut och är fortfarande herre på täppan. 719 01:20:06,518 --> 01:20:09,563 Det funkar bra, ditt knep. 720 01:20:10,564 --> 01:20:16,737 Jag hade en tjej som fick ångestattacker. Hon gjorde så varje gång. 721 01:20:18,697 --> 01:20:22,242 En jätteintelligent tjej. 722 01:20:23,327 --> 01:20:27,390 Jag har inget emot intelligenta tjejer. 723 01:20:35,297 --> 01:20:41,219 - Är Kamel trevlig privat? - Jättetrevlig. 724 01:20:48,101 --> 01:20:54,566 - Och Alain Poly, är han trevlig? - Ja, han är också jättetrevlig. 725 01:20:54,650 --> 01:21:02,282 - Och han i "Les blaireaux", vad heter han? - Han är också trevlig. Alla är trevliga. 726 01:21:04,868 --> 01:21:07,955 - Ska du gå? - Ja, det börjar bli sent. 727 01:21:08,380 --> 01:21:11,410 - Vill du ha mitt nummer? - Det behövs inte. 728 01:21:11,124 --> 01:21:15,671 - Vad menar du? - Jag finns på Facebook: Biggiestar. 729 01:21:15,754 --> 01:21:20,676 Du är ju medlem, så skriv till mig där. - Nu drar vi! Jag är trött! 730 01:21:20,759 --> 01:21:25,514 - Pensionärsidolen! - Det gillade du inte, va? 731 01:21:25,597 --> 01:21:31,186 Jo, jag är de ungas idol och du de gamlas. Det är komiskt. 732 01:21:31,270 --> 01:21:38,652 Ni saknar argument och tar vad ni behöver. En smula yngre, vad är det att yvas över? 733 01:21:38,735 --> 01:21:43,323 Molière, en tönt från 17:e. Århundradet, inte arrondissementet. 734 01:21:43,407 --> 01:21:46,326 Monsieur tar mig för en idiot... 735 01:21:46,410 --> 01:21:52,332 Nej, stöddig. Om man avgudas av idioter på nätet kan man vara lite mer ödmjuk. 736 01:21:52,416 --> 01:21:58,460 - Är din publik Nobelpristagare? - Nej, men de går inte på mellanstadiet. 737 01:21:58,130 --> 01:22:02,801 Det retar dig att jag gör succé, va? Jag känner dig inte ens! 738 01:22:02,884 --> 01:22:08,515 Du skryter om din ungdom, men tro mig, det lär du snart sluta med. 739 01:22:08,599 --> 01:22:14,313 Du har väl tupé för att se ung ut, så du har visst inte slutat med det själv. 740 01:22:17,316 --> 01:22:19,443 Fan, du är inte klok! 741 01:22:19,526 --> 01:22:25,657 Det är du som inte är klok! Visst, jag är galen! Kom igen, bara! 742 01:22:25,741 --> 01:22:32,539 - Det där var väl inget? En örfil... - Är du inte klok?! 743 01:22:36,376 --> 01:22:39,671 Du ska allt få se... 744 01:22:39,755 --> 01:22:43,800 - Du är slut! - Visst, jag är slut! Visst! 745 01:22:43,910 --> 01:22:46,678 Sköt dig själv, din idiot! 746 01:23:15,916 --> 01:23:18,919 Pavel, så kan du inte säga! 747 01:23:19,200 --> 01:23:26,176 Jo, för många invandrare blir för mycket. Inte bra. Det blir smuggling, inbrott... 748 01:23:26,260 --> 01:23:31,723 - Pavel, du är ingen tjuv, men invandrare! - Det är inte samma sak. 749 01:23:31,807 --> 01:23:37,479 Jag genast arbeta, varje gång korrekt. Inte samma sak. 750 01:23:37,562 --> 01:23:42,859 - Så du vill inte skriva under? - Jovisst, skriva under. 751 01:23:42,943 --> 01:23:47,447 Okej. Jag fattar inte riktigt, men... 752 01:23:50,617 --> 01:23:53,704 - Så där, ja! - Tack, Pavel. 753 01:23:53,787 --> 01:23:57,207 Det var så lite, så... 754 01:24:51,595 --> 01:24:53,597 Tack. 755 01:24:56,850 --> 01:25:01,730 - Idioten gav mig ont i handleden. - Du hade väl inte behövt... 756 01:25:01,813 --> 01:25:08,280 Det är väl inte den idioten som ska ersätta mig? Biggiestar... Fånigt namn! 757 01:25:08,111 --> 01:25:11,448 Nej, han ska göra ett ungdomsprogram. 758 01:25:11,531 --> 01:25:18,830 En epok är över, så är det bara. Jag kan ju alltid jobba på nån tv-shopkanal. 759 01:25:18,914 --> 01:25:24,670 Sluta, du är inte rolig. Du kommer igen. Du får ju jämt tusen erbjudanden. 760 01:25:24,753 --> 01:25:30,884 Nej, du ska inte tro att jag får tusen erbjudanden. De tiderna är förbi. 761 01:25:30,968 --> 01:25:34,429 Vi ska göra fina program säsongen ut. 762 01:25:34,513 --> 01:25:39,893 Om ni inte har nåt att förlora kan ni väl bjuda in Azadé, min afghanska? 763 01:25:39,977 --> 01:25:43,146 Börja inte nu igen! Jag ska se vad Pavel gör. 764 01:25:43,230 --> 01:25:47,150 - Har hon nåt bra gräs? - Vad hemska ni är! 765 01:25:47,234 --> 01:25:52,322 Allvarligt, vad fan har din afghanska i mitt program att göra?! 766 01:25:52,406 --> 01:25:58,996 Publiken är trött på allt elände! Den vill ha bröd och skådespel, vet du inte det? 767 01:25:59,790 --> 01:26:04,100 Visst, de svaga får skylla sig själva som inte är starka! 768 01:26:04,840 --> 01:26:11,466 Exakt! Så har det alltid varit. Det finns lejon och gaseller, starka och svaga. 769 01:26:11,550 --> 01:26:14,845 - Sluta! - Oavsett vad du tycker! 770 01:26:14,928 --> 01:26:19,141 Jag gör mig inga illusioner om människan. 771 01:26:19,224 --> 01:26:22,144 Det är kanske inte PK, men så är det. 772 01:26:22,227 --> 01:26:26,607 Glöm det. Vad har Azadé i ett sånt skitprogram att göra? 773 01:26:26,690 --> 01:26:31,862 - Skitprogram? - Nej, förlåt: ditt icke PK-program. 774 01:26:31,945 --> 01:26:39,578 Ska vi gå?-Jo, vi råkade förresten köra på din bil lite när vi kom. 775 01:27:00,474 --> 01:27:04,227 Vänta lite... Vänta här. 776 01:27:48,230 --> 01:27:53,260 - Fan också! Kom! - Vad gör du, Jean-Luc? Vad händer?! 777 01:28:01,994 --> 01:28:07,833 Jävlar! Killar, det är en kille här med ett gevär! 778 01:28:08,834 --> 01:28:11,753 Vad är det som händer? 779 01:28:17,342 --> 01:28:24,891 Vad gör han med ett gevär?! Han är galen! Se upp, Pavel! Nej! Pavel! 780 01:28:28,103 --> 01:28:31,732 - Stick, Patrick! - Lugna ner dig. 781 01:28:35,193 --> 01:28:40,616 Det är ingen fara. Ta det lugnt. 782 01:28:41,617 --> 01:28:44,870 Festen är visst slut... 783 01:28:44,953 --> 01:28:50,375 - Så mycket demolerade jag inte bilen! - Nej. 784 01:28:59,718 --> 01:29:02,971 Blir du ofta så där våldsam? 785 01:29:03,972 --> 01:29:08,310 - Nej, det var första gången. - Vad bra. 786 01:29:11,229 --> 01:29:14,660 Är du arg? 787 01:29:15,484 --> 01:29:18,403 Nej, konstigt nog. 788 01:29:20,197 --> 01:29:23,951 Jag vet inte alls vad jag känner. 789 01:29:25,118 --> 01:29:30,666 - Din pappa gör succé på Internet. - Du har väl tupé för att se ung ut? 790 01:29:30,749 --> 01:29:33,430 Vilken idiot! 791 01:29:34,440 --> 01:29:38,799 Är du inte klok? Du är ju galen! 792 01:29:38,882 --> 01:29:42,386 Det är du som är galen! 793 01:29:42,469 --> 01:29:45,973 Galning! Lås in honom! 794 01:30:09,162 --> 01:30:11,957 Horwitz kan dra åt helvete! 795 01:30:19,631 --> 01:30:21,633 Ja? 796 01:30:23,802 --> 01:30:26,680 Ja, jag... 797 01:30:26,763 --> 01:30:28,765 Jaså? 798 01:30:31,935 --> 01:30:38,984 Det låter jättebra. Vad roligt. Okej, då hörs vi i morgon. 799 01:30:39,985 --> 01:30:42,779 Lampan i korridoren är trasig. 800 01:30:42,863 --> 01:30:47,618 Det var Horwitz. Jag älskar det här yrket! 801 01:30:47,701 --> 01:30:54,583 Bråket mellan Castro och Biggiestar har blivit viralt, så Castro är populär igen. 802 01:30:55,584 --> 01:30:59,129 Jag förstår inte... 803 01:30:59,212 --> 01:31:04,217 - Tänker han låta honom fortsätta? - Han funderar på det. 804 01:31:11,808 --> 01:31:16,521 Castro har fortfarande nåt att säga. Han är inte slut än. 805 01:31:16,605 --> 01:31:20,734 - Min lilla kappvändare... - Varför säger du så? 806 01:31:20,817 --> 01:31:23,280 Därför. 807 01:31:27,658 --> 01:31:31,954 - Jag blir inte långvarig i det här huset. - Varför inte? 808 01:31:32,370 --> 01:31:34,390 Tja... 809 01:31:37,542 --> 01:31:42,172 Jag börjar med att döda den där hunden, sen får vi se... 810 01:34:41,393 --> 01:34:46,231 Synd att batteriet var slut, för det var fint! 811 01:34:46,315 --> 01:34:50,986 - Ni har ju tagit en massa foton. - Ja. 812 01:34:51,987 --> 01:34:54,906 En annan gång... 813 01:36:17,281 --> 01:36:21,451 Översättning: Lotta Rossi www.btistudios.com 69978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.