All language subtitles for MEYD-265_vi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,999 JAV VIỆT SUBTITLES BY TIÊU DIÊU TỬ http://thiendia.com 2 00:00:00,560 --> 00:00:01,860 Trong một buổi hội nghị. 3 00:00:02,360 --> 00:00:05,400 Tôi đã trở thành bạn gái của anh ấy. 4 00:00:06,230 --> 00:00:09,560 Và rồi tôi với anh ấy kết hôn với nhau. 5 00:00:10,900 --> 00:00:12,700 Mặc dù có một chút không thích. 6 00:00:13,260 --> 00:00:16,330 Nhưng anh ấy là một người chồng nhẹ nhàng và yêu thương vợ. 7 00:00:17,400 --> 00:00:18,230 Tuy nhiên... 8 00:00:18,400 --> 00:00:21,530 Mặc dù biết là anh ấy đã có con. 9 00:00:22,060 --> 00:00:25,200 Và còn có rất nhiều vấn đề đáng lo lắng. 10 00:00:27,160 --> 00:00:30,200 Nhưng tôi tin rằng tôi có thể làm một người vợ tốt. 11 00:00:33,200 --> 00:00:34,100 Chào buổi sáng. 12 00:00:35,100 --> 00:00:35,800 Chào buổi sáng. 13 00:00:36,000 --> 00:00:38,160 Em đã chuẩn bị xong buổi sáng. 14 00:00:42,000 --> 00:00:45,830 Tay nghề nấu nướng của em càng lúc càng giỏi. 15 00:00:47,230 --> 00:00:50,430 Tất cả là vì anh thôi Em đã rất cố gắn tìm hiểu để nấu thật ngon 16 00:00:56,000 --> 00:00:56,930 Được rồi, anh dùng đi. 17 00:00:57,300 --> 00:00:57,730 Cảm ơn em. 18 00:00:59,300 --> 00:01:00,260 Em cũng cùng ăn đi. 19 00:01:10,760 --> 00:01:11,230 Ngon không anh? 20 00:01:19,430 --> 00:01:20,360 Ngon lắm. 21 00:01:20,830 --> 00:01:23,430 Anh còn thích ăn những món gì? 22 00:01:24,300 --> 00:01:25,900 欸 23 00:01:26,500 --> 00:01:27,460 Hamburger. 24 00:01:27,960 --> 00:01:29,430 Phải là loại có bắp cải. 25 00:01:30,360 --> 00:01:31,500 Vậy ah. 26 00:01:32,300 --> 00:01:34,730 Hôm nay em mới biết được điều đó. 27 00:01:35,500 --> 00:01:37,030 Em cũng đừng nên quá miễn cưỡng. 28 00:01:37,360 --> 00:01:39,530 Thực ra anh ăn gì cũng được hết. 29 00:01:42,300 --> 00:01:44,960 Nhưng em muốn chúng ta cùng ngồi ăn với nhau. 30 00:01:47,100 --> 00:01:48,360 Em nói cũng đúng. 31 00:01:49,860 --> 00:01:51,660 Nai Chou thực sự là đã làm phiền em rồi. Cám ơn em. 32 00:01:52,530 --> 00:01:53,660 Em đúng là một người vợ tuyệt vời. 33 00:01:56,300 --> 00:01:57,130 Chết rồi !!! 34 00:01:57,730 --> 00:02:00,500 Hôm nay có một cuộc họp rất là quan trọng. 35 00:02:01,530 --> 00:02:03,530 Vậy anh nên đi sớm đi. 36 00:02:03,800 --> 00:02:05,460 Cám ơn em vì buổi sáng. 37 00:02:18,600 --> 00:02:19,400 Còn quên gì hả anh? 38 00:02:19,500 --> 00:02:21,300 Anh đã quên một điều rất quan trọng. 39 00:02:23,760 --> 00:02:24,800 Cái anh này! 40 00:02:25,930 --> 00:02:27,830 Được rồi, thời gian không còn sớm nữa anh đi đây. 41 00:02:37,100 --> 00:02:41,200 Không biết nó tốt như thế nào? Đứa con riêng của chồng. 42 00:02:52,400 --> 00:02:54,200 Tên của con trai được gọi là.... 43 00:02:55,700 --> 00:02:57,460 Kể từ khi hai chúng tôi kết hôn với nhau. 44 00:02:57,900 --> 00:02:59,860 Cậu ấy luôn tìm cách lẫn tránh không muốn gặp tôi. 45 00:03:01,730 --> 00:03:06,200 Cũng không biết tại sao? Nhưng tôi cảm thấy rằng cậu ấy sợ tôi. 46 00:03:08,400 --> 00:03:10,330 Người mẹ trước của cậu ấy... 47 00:03:11,160 --> 00:03:13,360 Đã mất. 48 00:03:13,960 --> 00:03:16,430 Từ đó cậu bé luôn giam mình trong phòng không chịu gặp ai. 49 00:03:18,830 --> 00:03:20,930 Bữa ăn đã chuẩn bị xong rồi. 50 00:03:22,400 --> 00:03:23,330 Cảm ơn con nhiều. 51 00:03:25,530 --> 00:03:26,860 Bữa trưa hôm nay rất ngon. 52 00:03:27,700 --> 00:03:30,000 Hy vọng rằng con sẽ thích nó. 53 00:03:31,600 --> 00:03:32,530 Dì đặt nó ở cửa nhé. 54 00:06:14,130 --> 00:06:15,500 Dì à! 55 00:06:16,530 --> 00:06:17,860 Buổi trưa ăn rất ngon. 56 00:06:19,000 --> 00:06:19,860 Con cám ơn Dì. 57 00:06:54,030 --> 00:06:54,700 Anh vẫn chưa ngủ à? 58 00:06:54,930 --> 00:06:55,730 Oh, anh vẫn chưa ngủ. 59 00:06:59,300 --> 00:06:59,930 ah, anh biết không? 60 00:07:02,060 --> 00:07:05,030 Trưa hôm nay cậu ấy đã ra khỏi phòng. 61 00:07:06,860 --> 00:07:07,730 Hôm nay nó ra khỏi phòng? 62 00:07:08,630 --> 00:07:10,260 Nhưng thằng bé vẫn không chịu trò chuyện. 63 00:07:11,860 --> 00:07:13,260 Nhưng như vậy là khá tốt rồi. 64 00:07:15,760 --> 00:07:17,460 Mặc dù có một chút ít. 65 00:07:18,160 --> 00:07:20,360 Nhưng trong một thời gian ngắn như vậy là tốt rồi. 66 00:07:23,660 --> 00:07:24,360 Đúng vậy! 67 00:07:29,230 --> 00:07:30,700 Cuộc họp sáng nay không có vấn đề gì chứ? 68 00:07:32,830 --> 00:07:34,100 Ah, không có gì cả. 69 00:07:34,500 --> 00:07:36,530 Cuộc họp đã kết thúc tốt đẹp. 70 00:07:38,200 --> 00:07:39,600 Ngày mai mọi chuyện đều diễn ra như thường lệ. 71 00:07:40,700 --> 00:07:41,130 Vậy tốt rồi. 72 00:07:42,060 --> 00:07:43,130 Chúng ta có thể đi hưởng tuần trăng mật. 73 00:07:43,930 --> 00:07:46,660 Từ hôm cưới đến giờ chúng ta vẫn chưa đi. 74 00:07:47,400 --> 00:07:48,660 Tuần trăng mật... 75 00:07:51,330 --> 00:07:51,760 Hay là... 76 00:07:53,260 --> 00:07:54,400 Anh có muốn hôm nay không? 77 00:07:55,430 --> 00:07:58,230 Em nói nghiêm túc đó chứ? 78 00:07:59,400 --> 00:08:00,300 Ngay bây giờ... 79 00:08:00,830 --> 00:08:01,830 em sẽ chứng minh cho anh thấy ah 80 00:08:11,360 --> 00:08:12,760 Em đang làm gì đó? 81 00:08:18,530 --> 00:08:20,600 Em thấy dương vật của anh rồi, nó thực sự rất lớn. Em đang làm gì vậy? 82 00:08:21,930 --> 00:08:23,860 Em đừng làm như vậy kỳ lắm. 83 00:08:36,100 --> 00:08:37,700 Hãy nhìn em xem. 84 00:08:38,100 --> 00:08:39,030 Thật là khiêu dâm. 85 00:08:54,200 --> 00:08:56,400 Trên thực tế thì tôi là một người rất dâm đãng. 86 00:08:57,360 --> 00:09:01,400 Chỉ cần thấy được dương vật, là mọi thứ khác tôi đều không quan tâm đến. 87 00:09:03,860 --> 00:09:07,360 Dương vật của chồng tôi rất lớn, thực sự rất thoải mái. 88 00:09:14,000 --> 00:09:16,860 Tôi sẽ đợi chồng tôi về như thường lệ. 89 00:09:17,430 --> 00:09:21,030 Chuẩn bị thức ăn và để trước cửa như mọi ngày. 90 00:09:21,660 --> 00:09:24,830 Nhưng hôm nay, thằng bé không ra lấy như mọi khi. 91 00:09:25,930 --> 00:09:27,860 Tôi thực sự lo lắng cho nó. 92 00:09:30,000 --> 00:09:34,060 Nhưng cách cửa vẫn đóng kính không hề mở. 93 00:09:39,730 --> 00:09:40,430 Con à! 94 00:10:05,060 --> 00:10:06,100 Con à! 95 00:10:12,360 --> 00:10:13,330 Con 96 00:10:57,700 --> 00:10:59,200 Con bị làm sao vậy? 97 00:11:07,960 --> 00:11:09,260 Thằng bé bị sốt rồi. 98 00:11:09,760 --> 00:11:10,730 Chờ Dì một chút. 99 00:11:43,700 --> 00:11:44,760 Được rồi. 100 00:11:55,530 --> 00:11:56,230 Mẹ ơi. 101 00:11:59,100 --> 00:12:01,260 Mẹ ở đây oh 102 00:13:23,630 --> 00:13:24,600 Không được. 103 00:13:25,430 --> 00:13:26,600 Làm thế nào tôi có thể... 104 00:13:28,360 --> 00:13:29,060 Nhưng mà... 105 00:13:31,230 --> 00:13:33,830 Dương vật của thằng bé có thể đang rất đau. 106 00:13:40,800 --> 00:13:43,660 Dương vật của thằng bé lớn quá... 107 00:14:16,730 --> 00:14:18,830 Không thể làm như thế được. 108 00:14:33,030 --> 00:14:35,000 Mẹ xin lỗi con. 109 00:17:00,800 --> 00:17:01,430 "Dịch" 110 00:17:04,690 --> 00:17:05,560 Con ngoan... 111 00:17:06,800 --> 00:17:08,760 Hãy để cho mẹ giúp con. 112 00:19:22,960 --> 00:19:24,300 Con cảm thấy như thế nào? 113 00:19:38,560 --> 00:19:40,160 Mẹ sẽ giúp con xuất ra. 114 00:19:50,830 --> 00:19:51,330 Trứng. 115 00:20:31,060 --> 00:20:32,430 Mẹ xin lỗi. 116 00:20:33,330 --> 00:20:34,730 Mẹ làm cho con đau hả? 117 00:21:26,200 --> 00:21:27,430 Con thấy thoải mái không? 118 00:21:33,330 --> 00:21:34,930 Để mẹ giúp con xuất ra, con sẽ thấy để chịu. 119 00:21:56,930 --> 00:21:59,000 Nó có vẻ như sắp ra rồi. 120 00:21:59,430 --> 00:22:01,000 Cảm giác thật kỳ lạ. 121 00:22:03,000 --> 00:22:04,600 Hãy xuất ra đi con. 122 00:22:52,400 --> 00:22:53,160 Cảm giác kỳ lạ. 123 00:22:56,260 --> 00:22:57,000 Ah không! 124 00:24:09,730 --> 00:24:10,730 Con trai ngoan! 125 00:24:12,400 --> 00:24:14,300 Con hãy chịu khó một chút, như thế này sẽ làm cho con thấy thoải mái hơn. 126 00:24:21,560 --> 00:24:25,230 Cảm giác này thật là lạ... rất tuyệt vời. 127 00:24:27,900 --> 00:24:29,330 Nhưng chuyện này con không được phép cho ai biết. 128 00:24:31,160 --> 00:24:32,730 Mẹ chỉ muốn tốt cho con, con hiểu không? 129 00:24:37,600 --> 00:24:38,260 Cảm ơn mẹ. 130 00:24:57,860 --> 00:24:59,860 Cảm ơn em, anh sẽ về sớm em đừng lo lắng. Yêu em nhiều! 131 00:25:11,430 --> 00:25:14,560 Chuyện vừa xảy ra thực sự là một tội lỗi. 132 00:25:15,930 --> 00:25:18,160 Đối với thằng bé... 133 00:25:21,830 --> 00:25:25,560 Chắc nó sẽ rất đau đớn nếu như không làm vậy. 134 00:33:16,750 --> 00:33:17,430 Chết thật. 135 00:33:18,000 --> 00:33:19,600 Con đã nhìn thấy tất cả sao? 136 00:33:21,630 --> 00:33:22,460 Cơ thể của con làm sao thế? 137 00:33:26,000 --> 00:33:28,130 Con cũng không biết tại sao nó lại như thế... 138 00:33:33,900 --> 00:33:37,430 Có vẻ như nó không thể chịu đựng được nữa. 139 00:33:46,230 --> 00:33:46,360 Con ngoan! 140 00:33:47,560 --> 00:33:48,500 Hãy lại đây! 141 00:34:09,800 --> 00:34:11,100 Thực ra... con... 142 00:34:13,400 --> 00:34:14,430 Rất hạnh phúc khi Dì chịu làm mẹ của con. 143 00:34:19,660 --> 00:34:23,100 Nhưng mẹ... lại thuộc về bố. 144 00:34:30,030 --> 00:34:30,930 Con trai... 145 00:34:33,500 --> 00:34:35,030 Cha con không biết chuyện đó. 146 00:34:36,290 --> 00:34:37,600 Đó là lỗi của mẹ, mẹ không có nói với cha con. 147 00:34:40,930 --> 00:34:41,360 Thật vậy sao? 148 00:34:44,830 --> 00:34:45,290 Nhưng mà... 149 00:34:48,100 --> 00:34:49,000 Mẹ hiểu mà. 150 00:34:50,000 --> 00:34:52,200 Mẹ cũng giống như con thôi. 151 00:34:56,200 --> 00:34:56,300 Nhưng... 152 00:34:58,730 --> 00:35:00,430 Mẹ cũng không biết phải đối với con như thế nào? 153 00:35:09,430 --> 00:35:11,500 Đây sẽ là bí mật giữa hai chúng ta. 154 00:35:41,760 --> 00:35:42,900 Không có chuyện gì rồi. 155 00:35:48,160 --> 00:35:49,230 Con đến đây. 156 00:36:03,130 --> 00:36:03,760 Con ngoan. 157 00:36:06,030 --> 00:36:06,600 Mẹ. 158 00:36:11,860 --> 00:36:12,560 Sẽ không sao đâu. 159 00:36:16,230 --> 00:36:16,830 Có thật vậy không? 160 00:36:28,300 --> 00:36:28,800 Sao thế? 161 00:36:32,200 --> 00:36:32,730 Mẹ ??? 162 00:36:54,130 --> 00:36:54,660 Mẹ ??? 163 00:36:56,530 --> 00:36:58,130 Môi của mẹ thật mềm mại. 164 00:37:04,100 --> 00:37:04,830 Con thấy thế nào? 165 00:37:12,000 --> 00:37:13,900 Nó có vẻ như là... 166 00:37:14,230 --> 00:37:15,060 cảm giác thật thoải mái. 167 00:37:21,860 --> 00:37:22,260 Con hãy chạm vào đi. 168 00:37:40,060 --> 00:37:41,700 Con làm sao vậy? là bởi vì... 169 00:37:43,200 --> 00:37:44,560 Con không biết phải làm như thế nào? 170 00:37:49,330 --> 00:37:50,700 Như thế này. 171 00:37:52,630 --> 00:37:54,530 Con thấy thế nào? 172 00:38:01,600 --> 00:38:02,460 Mềm. 173 00:38:09,760 --> 00:38:11,160 Mạnh hơn một chút nữa đi con. 174 00:38:14,360 --> 00:38:15,160 Nó sẽ không làm cho mẹ đau chứ? 175 00:38:15,930 --> 00:38:17,160 Sẽ không sao đâu. 176 00:38:37,630 --> 00:38:38,400 Tròn quá. 177 00:38:40,500 --> 00:38:42,100 Con làm tốt lắm, mẹ rất là thoải mái. 178 00:38:52,160 --> 00:38:53,100 Mẹ có thấy thoải mái không? 179 00:38:56,200 --> 00:38:57,260 Rất thoải mái. 180 00:39:04,560 --> 00:39:06,160 Con hãy giúp mẹ cởi áo ra đi. 181 00:39:10,530 --> 00:39:12,600 Không sao đâu, sẽ ổn thôi. 182 00:39:15,100 --> 00:39:16,030 Con chưa làm chuyện này bao giờ. 183 00:39:40,200 --> 00:39:41,430 Con hãy chạm vào nó đi. 184 00:39:49,630 --> 00:39:51,830 Nó rất là mềm. 185 00:39:53,500 --> 00:39:54,930 Con có thấy thích nó không? 186 00:39:55,960 --> 00:39:56,930 Con thích... 187 00:39:59,530 --> 00:40:01,360 Nhưng mà... có làm cho mẹ đau không? 188 00:40:02,160 --> 00:40:03,260 Mẹ không đau. 189 00:40:21,900 --> 00:40:22,830 Xấu hổ. 190 00:40:29,660 --> 00:40:30,560 Sao vậy? 191 00:40:31,960 --> 00:40:32,830 Mềm quá. 192 00:41:02,000 --> 00:41:03,300 Nó rất là đẹp. 193 00:41:05,860 --> 00:41:07,700 Con hãy dùng sức thêm một chút nữa. 194 00:41:24,930 --> 00:41:26,030 Đúng rồi, thật là thoải mái. 195 00:41:29,930 --> 00:41:32,000 Thực sự nó rất là mềm. 196 00:41:54,560 --> 00:41:55,260 Con ngoan lắm. 197 00:41:55,860 --> 00:41:57,230 Liếm nó đi con. 198 00:41:58,730 --> 00:41:59,730 Con có thể liếm nó? 199 00:42:08,700 --> 00:42:09,700 Liếm núm vú của mẹ đi. 200 00:42:36,700 --> 00:42:38,530 Đúng rồi. 201 00:43:09,800 --> 00:43:11,500 Rất tốt, thật là thoải mái. 202 00:43:11,760 --> 00:43:12,330 Thật vậy hả mẹ. 203 00:43:17,200 --> 00:43:17,730 Mẹ ơi có cảm thấy như là... 204 00:43:18,200 --> 00:43:19,230 Có chuyện gì vậy con? 205 00:43:20,460 --> 00:43:21,230 Dương vật của con. 206 00:43:22,130 --> 00:43:24,130 Ngay từ đầu nó đã rất là khó chịu. 207 00:43:30,760 --> 00:43:32,130 Con hãy đứng lên đi. 208 00:43:40,730 --> 00:43:42,130 Cuối cùng thì dương vật của con bị làm sao? 209 00:43:42,830 --> 00:43:44,000 Con không biết. 210 00:43:45,630 --> 00:43:46,560 Không hiểu nó bị làm sao nữa? 211 00:43:47,300 --> 00:43:48,530 Nó đã trở nên quá cứng rồi. 212 00:44:08,100 --> 00:44:08,930 Con làm sao vậy? 213 00:44:11,000 --> 00:44:11,730 Mẹ muốn làm gì? 214 00:44:13,300 --> 00:44:14,400 Tôi muốn làm giống như ngày hôm qua. 215 00:44:15,400 --> 00:44:16,400 Liếm nó giúp cho con. 216 00:44:21,830 --> 00:44:22,360 Thực sự phải làm vậy. 217 00:44:23,960 --> 00:44:26,400 Được rồi... Sẽ không sao đâu, con đừng lo lắng. 218 00:44:31,930 --> 00:44:33,530 Hãy để cho mẹ xem thử nó. 219 00:44:40,800 --> 00:44:41,900 Thật là tuyệt vời. 220 00:44:44,430 --> 00:44:45,430 Thật khó tin. 221 00:45:02,860 --> 00:45:04,100 Thật là tuyệt vời. 222 00:45:33,130 --> 00:45:33,960 Sướng quá. 223 00:45:42,330 --> 00:45:42,930 Cái gì? 224 00:45:59,300 --> 00:45:59,900 Nó lớn quá. 225 00:46:22,400 --> 00:46:23,730 Liến như thế này con có thấy thoải mái hơn không? 226 00:46:26,930 --> 00:46:28,600 Đúng là rất thoải mái. 227 00:46:38,800 --> 00:46:40,060 Rất thoải mái. 228 00:47:46,200 --> 00:47:47,130 Cái gì? 229 00:47:57,630 --> 00:47:59,460 Không... không! 230 00:48:07,330 --> 00:48:08,800 Sao con lại hoảng hốt. 231 00:48:10,230 --> 00:48:11,660 Mẹ đừng làm vậy, con khó chịu lắm. 232 00:48:23,360 --> 00:48:24,200 Mẹ cũng vậy... 233 00:48:26,860 --> 00:48:28,830 Mẹ muốn con... 234 00:48:32,460 --> 00:48:33,830 Con sẽ sớm chạm vào chổ đó của mẹ. 235 00:48:47,400 --> 00:48:48,360 Thực sự con có thể chạm vào nó? 236 00:48:51,530 --> 00:48:52,600 Đúng vậy, sẽ rất thoải mái. 237 00:49:43,000 --> 00:49:44,330 Hãy chạm vào nó đi con. 238 00:49:52,200 --> 00:49:53,600 Đúng rồi, nhìn nó rất giống bào ngư. 239 00:49:57,000 --> 00:49:59,330 Con nhìn như thế làm mẹ rất xấu hổ. 240 00:50:01,160 --> 00:50:02,000 Con xin lỗi. 241 00:50:02,630 --> 00:50:04,000 Bởi vì đây là lần đầu tiên con thấy nó. 242 00:50:14,400 --> 00:50:15,130 Mẹ? 243 00:50:43,600 --> 00:50:45,060 Chạm vào mẹ đi. 244 00:50:54,100 --> 00:50:54,930 Thấy nó thế nào? 245 00:51:04,930 --> 00:51:05,830 Đúng rồi. 246 00:51:06,660 --> 00:51:08,530 Con làm tốt lắm, rất là thoải mái. 247 00:51:11,730 --> 00:51:12,900 Rất thoải mái? 248 00:51:18,130 --> 00:51:20,500 Nó ướt hết rồi. 249 00:51:34,760 --> 00:51:35,500 Cái gì? 250 00:51:38,060 --> 00:51:40,330 Nhưng mà nước ra không có được nhiều lắm. 251 00:51:41,400 --> 00:51:42,330 Bởi vì lỗ thực sự rất là nhỏ. 252 00:51:44,100 --> 00:51:45,530 Tại sao mẹ lại muốn con dùng hai ngón? 253 00:51:54,400 --> 00:51:56,060 Tại sao dùng hai ngón tay? 254 00:52:41,230 --> 00:52:42,460 Rất tốt. 255 00:52:49,400 --> 00:52:50,730 Thực sự con sẽ không làm tổn thương nó chứ? 256 00:52:51,330 --> 00:52:51,560 Sẽ không đâu. 257 00:52:58,960 --> 00:52:59,900 Thật vậy sao? 258 00:53:41,230 --> 00:53:41,800 Con trai. 259 00:53:42,800 --> 00:53:44,060 Hãy liếm nó cho mẹ đi. 260 00:53:48,200 --> 00:53:49,130 Liếm nó hả mẹ? 261 00:53:49,460 --> 00:53:50,360 Đúng vậy. 262 00:54:02,330 --> 00:54:03,460 Thật là tuyệt vời. 263 00:54:12,100 --> 00:54:13,700 Quá thoải mái. 264 00:54:16,900 --> 00:54:17,600 Đúng rồi. 265 00:54:18,360 --> 00:54:20,760 Cảm giác rất tuyệt vời. 266 00:54:54,000 --> 00:54:54,760 Con làm tốt lắm. 267 00:55:15,130 --> 00:55:15,960 Con ngoan. 268 00:55:19,730 --> 00:55:21,030 Hãy thay đổi một chút. 269 00:55:25,130 --> 00:55:25,800 Con lại đây. 270 00:55:56,600 --> 00:55:57,260 Con có nhìn thấy nó không? 271 00:55:59,800 --> 00:56:01,100 Con nhìn thấy. 272 00:56:05,830 --> 00:56:06,830 Con hãy liếm nó đi. 273 00:57:14,360 --> 00:57:15,330 Con trai ngoan. 274 00:57:21,600 --> 00:57:22,900 Con có thấy cái lỗ nhỏ của mẹ không? 275 00:57:24,030 --> 00:57:25,130 Con có thích không? 276 00:57:26,200 --> 00:57:26,960 Con có muốn thử nó không? 277 00:57:29,800 --> 00:57:30,360 Một chút... 278 00:57:32,200 --> 00:57:34,100 Con yên tâm đi, sẽ không có vấn đề gì đâu. 279 00:57:36,330 --> 00:57:37,760 Nhưng mà... 280 00:57:39,560 --> 00:57:41,060 Mẹ là mẹ của con. 281 00:57:42,400 --> 00:57:44,060 Thực sự có thể cho nó vào bên trong được sao? 282 00:57:44,860 --> 00:57:45,400 Có thể được. 283 00:57:52,700 --> 00:57:53,430 Sẽ không có vấn đề gì. 284 00:57:57,900 --> 00:57:59,530 Thực sự có thể cho nó vào? 285 00:58:04,630 --> 00:58:06,300 Có được không... 286 00:58:07,700 --> 00:58:09,730 Đừng quá miễn cưỡng, nếu như không được thì thôi mẹ ơi. 287 00:58:13,560 --> 00:58:14,360 Sẽ được. 288 00:58:14,960 --> 00:58:16,360 Con hãy nhìn xem mẹ cho nó vào đây. 289 00:58:29,300 --> 00:58:30,460 Bạn đã nhìn thấy chưa? 290 00:58:36,260 --> 00:58:37,300 Đau, mẹ ơi! 291 00:58:38,430 --> 00:58:39,730 Đây là gì vậy? 292 00:58:41,330 --> 00:58:42,200 Không sao đâu con. 293 00:58:44,160 --> 00:58:45,900 Được rồi, để mẹ di chuyển từ từ. 294 00:58:49,100 --> 00:58:50,300 Nhưng thật sự rất bất ngờ... 295 00:58:57,200 --> 00:58:58,830 Được rồi! 296 00:59:07,400 --> 00:59:09,230 Cảm giác bên trong thật là mềm mại. 297 00:59:12,700 --> 00:59:14,000 Thấy dể chịu không con? 298 01:00:02,500 --> 01:00:03,300 Lần này sẽ từ phía sau. 299 01:00:13,800 --> 01:00:14,400 Ở tư thế này... 300 01:00:15,330 --> 01:00:16,800 Con có thể nhìn thấy rõ ràng hơn. 301 01:00:28,400 --> 01:00:29,160 Thật là tuyệt. 302 01:00:29,460 --> 01:00:30,860 Ah mẹ sướng quá. 303 01:00:32,360 --> 01:00:33,360 Còn con thấy thế nào? 304 01:00:34,660 --> 01:00:35,660 Con cũng thấy rất là sướng. 305 01:00:57,230 --> 01:00:57,960 Tốt lắm. 306 01:01:23,400 --> 01:01:24,200 Con ngoan. 307 01:01:25,030 --> 01:01:25,930 Con hãy đến đây đi. 308 01:01:26,700 --> 01:01:28,600 Hãy để mẹ chỉ dậy cho con. 309 01:01:34,830 --> 01:01:36,100 Từ phía sau. 310 01:01:41,560 --> 01:01:44,460 Từ phía sau... là như vậy sao? 311 01:01:45,530 --> 01:01:46,560 Phải rồi. 312 01:02:02,500 --> 01:02:04,100 Nó đã ướt hết rồi. 313 01:02:10,300 --> 01:02:12,200 Co giật hả? 314 01:02:15,230 --> 01:02:17,060 Con làm tốt lắm. 315 01:02:20,400 --> 01:02:22,300 Có phải như thế này không mẹ? Đúng rồi. 316 01:02:23,530 --> 01:02:24,300 Lùi lại thêm một chút nữa. 317 01:02:33,230 --> 01:02:34,400 Thật thoải mái. 318 01:02:35,630 --> 01:02:37,430 Con cũng vậy... rất dể chịu. 319 01:02:55,130 --> 01:02:56,030 Có chuyện gì hả mẹ? 320 01:02:56,260 --> 01:02:58,030 Được rồi, mẹ ổn. 321 01:03:05,630 --> 01:03:06,330 Sướng. 322 01:03:07,900 --> 01:03:10,530 Sướng quá mẹ ơi! 323 01:03:11,900 --> 01:03:13,730 Như thế này đã được chưa mẹ? 324 01:03:14,430 --> 01:03:15,730 Con nhớ hãy bắn ra ngoài đó. 325 01:03:22,800 --> 01:03:23,600 Con ngoan! 326 01:03:24,260 --> 01:03:24,960 Mẹ sướng quá. 327 01:03:39,230 --> 01:03:40,230 Mẹ sướng quá. 328 01:03:40,400 --> 01:03:41,530 Mạnh hơn nữa đi con. 329 01:03:49,660 --> 01:03:50,460 Nó lớn quá. 330 01:04:04,060 --> 01:04:05,700 Thật tuyệt vời. 331 01:04:34,760 --> 01:04:36,230 Tiếp tục làm thêm một lần nữa. 332 01:04:40,400 --> 01:04:41,360 Từ phía trước đi. 333 01:04:42,860 --> 01:04:43,860 Cho nó vào đi con. 334 01:04:59,830 --> 01:05:00,460 Lỗ? 335 01:05:01,360 --> 01:05:02,030 Là lỗ đó con nhìn thấy không? 336 01:05:11,930 --> 01:05:12,800 Thực sự mẹ muốn con cho nó vào? 337 01:05:12,900 --> 01:05:14,800 Nhanh đi con. 338 01:05:24,960 --> 01:05:26,260 Rất là thoải mái. 339 01:05:28,700 --> 01:05:30,000 Con đã nhìn thấy chưa? 340 01:05:31,560 --> 01:05:32,260 Rất là tuyệt vời. 341 01:05:43,600 --> 01:05:45,100 Cho nó vào hết luôn đi con. 342 01:05:49,400 --> 01:05:51,030 Thực sự rất là thoải mái. 343 01:06:05,130 --> 01:06:06,160 Con có thể hôn mẹ không? 344 01:06:28,030 --> 01:06:29,000 Rất tốt. 345 01:06:49,760 --> 01:06:50,930 Con ngoan. 346 01:06:56,560 --> 01:06:57,830 Con hôn mẹ được không? 347 01:07:18,760 --> 01:07:19,500 Có chuyện gì vậy con. 348 01:07:22,230 --> 01:07:23,000 Con thấy khó chịu quá !!! 349 01:07:36,700 --> 01:07:37,200 không được... 350 01:07:39,230 --> 01:07:41,030 Con cứ tiếp tục đi đừng có dừng lại. 351 01:07:47,760 --> 01:07:48,400 Con cám ơn mẹ. 352 01:07:55,560 --> 01:07:57,100 Bắn... 353 01:08:52,630 --> 01:08:53,760 Làm như thế này cha con có biết không? 354 01:08:55,830 --> 01:08:56,300 Sẽ không. 355 01:08:57,990 --> 01:08:58,760 Vấn đề này... 356 01:09:00,230 --> 01:09:02,330 Mẹ không nói, con cũng không nói sẽ không ai biết. 357 01:09:03,460 --> 01:09:05,900 Đây là bí mật của hai chúng ta. 358 01:09:06,900 --> 01:09:07,900 Chính là nó. 359 01:09:08,530 --> 01:09:09,760 Và bản thân tôi... 360 01:09:09,990 --> 01:09:12,030 Bắt đầu chìm đắm... 361 01:09:19,460 --> 01:09:21,990 Bắt đầu thôi. 362 01:09:24,130 --> 01:09:25,960 Thật là hạnh phúc. 363 01:09:26,160 --> 01:09:28,060 Ăn như thế này mới đúng là một gia đình. 364 01:09:28,660 --> 01:09:29,700 Đúng vậy. 365 01:09:30,990 --> 01:09:34,330 Con của chúng ta, gần đây đã chịu nói chuyện nhiều hơn rồi. 366 01:09:35,360 --> 01:09:37,030 Con yêu mẹ rất nhiều. 367 01:09:37,330 --> 01:09:38,400 Vậy ah 368 01:09:38,660 --> 01:09:39,630 Thật là tuyệt. 369 01:09:40,200 --> 01:09:41,360 Bố cảm thấy rất hạnh phúc. 370 01:09:41,490 --> 01:09:42,600 Cảm ơn em nhiều, tất cả đều là nhờ có em. 371 01:09:50,130 --> 01:09:51,100 Con đừng lo lắng. 372 01:09:52,460 --> 01:09:55,000 Cứ từ từ từng bước từng bước một. 373 01:09:58,760 --> 01:10:00,960 Miễn là có một người mẹ như thế này. 374 01:10:01,700 --> 01:10:02,730 Con nghĩ mọi thứ đều ổn. 375 01:10:04,730 --> 01:10:07,430 Con trai của anh thực sự đã thay đổi rất nhiều. 376 01:10:12,700 --> 01:10:14,200 Đó đều là nhờ mẹ hết. 377 01:10:14,860 --> 01:10:16,760 Con có thể đi tắm cùng với mẹ được không? (Cái gì ah?) 378 01:10:19,630 --> 01:10:21,030 Cái này... Con trai à.... 379 01:10:21,400 --> 01:10:23,030 Đừng cho mẹ của con phải khó xử. 380 01:10:24,330 --> 01:10:25,260 Anh xin lỗi em. 381 01:10:28,200 --> 01:10:29,660 Không thành vấn đề. 382 01:10:31,260 --> 01:10:34,260 Được rồi... sau khi xong mẹ sẽ cùng con tắm. 383 01:10:34,660 --> 01:10:36,330 Tuyệt quá. 384 01:10:36,330 --> 01:10:39,300 Cứ như vậy em sẽ làm hư nó mất. 385 01:10:41,300 --> 01:10:42,000 Nóng quá! 386 01:10:46,360 --> 01:10:48,560 Cuối cùng gia đình chúng ta cũng được vui vẻ. 387 01:10:49,030 --> 01:10:50,300 Món này không có nóng, phải không? 388 01:10:50,660 --> 01:10:51,600 Đúng rồi, món đó không có nóng. 389 01:10:53,360 --> 01:10:56,460 Giấc mơ của một gia đình cả ba người cùng ăn với nhau! 390 01:10:57,830 --> 01:10:58,630 Không có gì bằng. 391 01:10:59,260 --> 01:11:00,600 Trong trái tim tôi... 392 01:11:00,900 --> 01:11:03,260 Mặc dù có một chút dấu vết của sự tội lỗi. 393 01:11:04,600 --> 01:11:07,730 Nhưng... Tôi không thể thoát khỏi cảm giác đó. 394 01:11:09,430 --> 01:11:10,400 Con cũng thật là... 395 01:11:10,400 --> 01:11:13,030 Tại sao đột nhiên con lại nói điều này. 396 01:11:16,130 --> 01:11:19,030 Nhưng... Daddy sẽ không biết được đâu. 397 01:11:19,500 --> 01:11:20,400 Con cảm thấy điều này mới là hạnh phúc. 398 01:11:21,530 --> 01:11:22,400 Con thích tắm cùng mẹ hả? 399 01:11:26,200 --> 01:11:28,130 Muốn mẹ tắm rửa cơ thể cho con, phải không? 400 01:11:42,730 --> 01:11:44,600 Nhiệt độ không nên quá nóng. 401 01:12:38,030 --> 01:12:39,360 Cảm giác thật là lạ. 402 01:12:53,800 --> 01:12:56,760 Con thực sự đã thay đổi rồi. 403 01:12:57,560 --> 01:12:58,500 Rất dễ thương. 404 01:12:59,730 --> 01:13:01,030 Mẹ không thích điều này sao? 405 01:13:01,030 --> 01:13:02,560 Sẽ không la con chứ. 406 01:13:25,930 --> 01:13:28,300 Đừng tắm rửa quá lâu sẽ bị cảm lạnh đó! 407 01:13:28,930 --> 01:13:29,660 Rửa nhanh rồi ra đi. 408 01:13:29,830 --> 01:13:30,960 Vâng! 409 01:13:31,860 --> 01:13:33,630 Em đang giúp cho con chà rửa. 410 01:13:34,100 --> 01:13:35,230 Sẽ mất một thời gian. 411 01:13:36,460 --> 01:13:37,600 Nhanh lên. 412 01:13:38,530 --> 01:13:39,230 Vâng !! 413 01:14:05,900 --> 01:14:07,260 Nhiệt độ này được rồi. 414 01:14:07,700 --> 01:14:08,230 Vâng !! 415 01:14:15,260 --> 01:14:16,200 Vào tắm cùng với mẹ nào. 416 01:14:36,800 --> 01:14:37,600 Sau đó... 417 01:14:38,930 --> 01:14:40,330 Tắm cho cả dương vật của con nữa. 418 01:14:45,400 --> 01:14:46,700 Nâng chân của con lên đi. 419 01:15:23,130 --> 01:15:23,730 Nó thật là dễ thương! 420 01:16:15,760 --> 01:16:17,930 Nó lớn quá, thực sự có hơi khó khăn. 421 01:16:39,300 --> 01:16:40,160 Nó có dể chịu không? 422 01:16:45,360 --> 01:16:46,500 Rất là thoải mái. 423 01:17:06,760 --> 01:17:08,560 Con không thể được nữa rồi! 424 01:17:13,000 --> 01:17:14,060 Bây giờ chưa được xuất ra đâu. 425 01:17:16,360 --> 01:17:17,760 Hãy để mẹ dùng ngực của mình. 426 01:17:18,760 --> 01:17:20,030 Nó rất là mềm mại và thoải mái. 427 01:17:22,000 --> 01:17:22,930 Mẹ hãy làm đi, con muốn xem thử. 428 01:17:43,300 --> 01:17:44,400 Đúng là rất thoải mái! 429 01:17:53,700 --> 01:17:54,400 Con có thấy sướng không? 430 01:17:54,730 --> 01:17:54,960 Huh! 431 01:18:36,300 --> 01:18:37,030 Con có thấy sướng không? 432 01:18:37,030 --> 01:18:37,260 Huh! 433 01:18:55,660 --> 01:18:56,630 Con có thấy sướng không? 434 01:18:56,830 --> 01:18:57,430 Huh 435 01:19:09,060 --> 01:19:09,660 Nhanh hơn đi mẹ. 436 01:19:13,860 --> 01:19:15,200 Con sắp xuất ra rồi. 437 01:19:48,430 --> 01:19:50,100 Thật là thoải mái. 438 01:19:52,730 --> 01:19:54,400 Ah... ah đúng rồi! 439 01:20:18,000 --> 01:20:20,500 Ah... ah... bắn... con bắn... 440 01:20:47,000 --> 01:20:48,100 Con vẫn chưa xuất ra hết. 441 01:21:03,760 --> 01:21:04,560 Hãy làm thêm một lần nữa. 442 01:21:41,730 --> 01:21:43,430 Thật là tuyệt vời. 443 01:21:49,660 --> 01:21:50,730 Có vẻ như đây là một cách hay. 444 01:21:56,500 --> 01:21:57,400 Anh đi ra ngoài một chút. 445 01:21:58,500 --> 01:21:58,960 Con ngoan. 446 01:21:59,500 --> 01:22:00,400 Hãy làm một cậu bé tốt. 447 01:22:01,130 --> 01:22:03,160 Đừng để mẹ con phiền lòng. 448 01:22:06,300 --> 01:22:07,100 Anh ra ngoài một chút. 449 01:23:02,700 --> 01:23:04,160 Chúng ta vào phòng nha con. 450 01:23:25,730 --> 01:23:26,800 Con ngoan. 451 01:24:14,500 --> 01:24:16,060 Mùi của mẹ rất là thơm. 452 01:24:42,430 --> 01:24:43,360 Con ngoan. 453 01:24:44,260 --> 01:24:45,930 Cả ngày hôm nay chỉ có hai chúng ta mà thôi. 454 01:24:46,900 --> 01:24:47,930 Con có hiểu không? 455 01:24:57,000 --> 01:24:57,760 Nào lại đây. 456 01:24:59,530 --> 01:25:00,560 Mẹ. 457 01:25:49,600 --> 01:25:51,630 Con yêu mẹ lắm mẹ có biết không? 458 01:25:53,400 --> 01:25:56,130 Mẹ cũng yêu con lắm. 459 01:25:57,600 --> 01:25:58,800 Con yêu mẹ rất là nhiều. 460 01:25:59,160 --> 01:26:00,060 Sẽ không bao giờ thay đổi. 461 01:26:02,030 --> 01:26:03,730 Con thực sự yêu mẹ đến thế sao? 462 01:26:05,500 --> 01:26:07,260 Con sẽ luôn luôn nghe lời mẹ. 463 01:26:09,500 --> 01:26:10,060 Tốt lắm. 464 01:26:11,500 --> 01:26:12,560 Mẹ nói gì con cũng nghe. 465 01:26:22,100 --> 01:26:23,000 Mẹ. 466 01:26:26,430 --> 01:26:27,830 Dường như có lại có cảm giác lạ đó. 467 01:26:30,560 --> 01:26:31,800 Nó lại bắt đầu nữa rồi hả? 468 01:26:42,960 --> 01:26:45,230 Dương vật con nó lại cứng lên nữa rồi hả? 469 01:26:47,130 --> 01:26:48,900 Bởi vì con ở gần mẹ là bị như vậy... 470 01:26:54,730 --> 01:26:56,230 Hãy để cho mẹ xem thử. 471 01:26:59,030 --> 01:27:00,530 Con vẫn còn hơi nhút nhát. 472 01:27:02,430 --> 01:27:03,600 Con thật là... 473 01:27:04,360 --> 01:27:06,000 Chúng ta là một gia đình mà, phải không? 474 01:27:10,960 --> 01:27:11,530 Phải rồi. 475 01:27:12,960 --> 01:27:14,530 Mẹ thấy con thực sự rất là hư hỏng. 476 01:27:36,700 --> 01:27:38,230 Mẹ rất nhẹ nhàng. 477 01:27:45,300 --> 01:27:46,300 Đúng là rất tốt. 478 01:27:48,200 --> 01:27:50,000 Có vẻ như nó sẽ to hơn nữa. 479 01:27:57,900 --> 01:28:01,500 Mẹ... nhìn thẳng vào nó đi. 480 01:28:07,900 --> 01:28:09,500 Nhìn thấy trực tiếp thực sự sẽ tuyệt vời hơn. 481 01:28:19,460 --> 01:28:20,400 Đúng là rất tuyệt. 482 01:28:25,560 --> 01:28:27,130 Thực sự nó đã thay đổi, lớn hơn trước. 483 01:28:50,560 --> 01:28:51,430 Tốt lắm mẹ có lời khen. 484 01:29:24,130 --> 01:29:26,300 Liếm xung quanh nó sẽ làm cho con thấy thoải mái hơn. 485 01:29:42,160 --> 01:29:42,960 Trên thực tế... 486 01:29:45,560 --> 01:29:47,160 Dương vật của con... 487 01:29:48,960 --> 01:29:50,500 Lớn hơn của bố con rất nhiều. 488 01:29:53,860 --> 01:29:54,660 Mẹ... 489 01:29:56,260 --> 01:30:00,100 Chỉ cần nhìn dương vật con là mẹ có thể so sánh được. 490 01:30:04,630 --> 01:30:05,100 Cái gì thế? 491 01:30:56,660 --> 01:30:58,500 Mẹ có thích dượng vật lớn không? 492 01:31:01,430 --> 01:31:02,530 Lớn hơn bố... 493 01:31:03,860 --> 01:31:05,860 Đó chính là dương vật của con. 494 01:31:06,630 --> 01:31:07,400 Mẹ yêu con nhiều lắm. 495 01:31:18,200 --> 01:31:19,500 Ngon lắm. 496 01:32:18,060 --> 01:32:18,800 Không được !!! 497 01:32:34,160 --> 01:32:36,600 Con đã xuất ra mất rồi mẹ ơi! 498 01:32:39,100 --> 01:32:39,960 Con xin lỗi. 499 01:32:41,460 --> 01:32:44,730 Sau đó, con muốn được làm tình cùng với mẹ. 500 01:32:47,300 --> 01:32:48,930 Muốn làm chuyện đó... 501 01:32:50,360 --> 01:32:52,330 Trước hết là phải cởi hết quần áo ra. 502 01:33:08,930 --> 01:33:11,560 Để con giúp mẹ. 503 01:33:47,430 --> 01:33:50,000 Con muốn ăn lưỡi của mẹ. 504 01:33:51,960 --> 01:33:53,260 Con cảm thấy tò mò. 505 01:34:00,160 --> 01:34:02,160 Đưa tay mẹ lên đi. 506 01:34:19,730 --> 01:34:21,360 Hôm nay nó thật là đẹp. 507 01:34:29,260 --> 01:34:30,960 Thực sự muốn tự làm. 508 01:34:34,860 --> 01:34:35,800 Con đã nhìn thấy chưa? 509 01:35:24,260 --> 01:35:24,960 Mẹ... 510 01:35:25,300 --> 01:35:27,230 Mẹ cứ chạm vào dương vật của con... 511 01:35:27,530 --> 01:35:29,230 Con không thể tập trung được. 512 01:35:38,200 --> 01:35:41,060 Con sẽ làm cho mẹ thật sung sướng. 513 01:35:43,600 --> 01:35:45,330 Tại sao con lại nói như vậy? 514 01:35:48,600 --> 01:35:50,000 Bởi vì con yêu mẹ rất là nhiều. 515 01:36:22,730 --> 01:36:24,260 Mẹ có thấy thoải mái không? 516 01:36:24,660 --> 01:36:25,760 Rất là thoải mái. 517 01:37:16,930 --> 01:37:18,130 Con sẽ liếm mẹ cho đến khi mẹ sướng thì thôi. 518 01:37:21,160 --> 01:37:23,960 Con sẽ bắt đầu liếm từ lỗ nhỏ của mẹ. 519 01:37:59,900 --> 01:38:01,630 Ngay cả khi còn đồ lót... 520 01:39:19,100 --> 01:39:21,730 Con liếm giỏi lắm, mẹ thực sự có lời khen đối với con. 521 01:39:42,100 --> 01:39:43,130 Sướng quá... 522 01:40:06,300 --> 01:40:07,030 Con ngoan. 523 01:40:08,400 --> 01:40:10,030 Chúng ta hãy liếm cho nhau đi. 524 01:41:02,200 --> 01:41:03,130 Nó bắt đầu trở nên lớn hơn trước. 525 01:41:33,100 --> 01:41:34,760 Mẹ ơi... 526 01:41:35,060 --> 01:41:36,230 Con có cảm giác rất là lạ. 527 01:41:39,600 --> 01:41:40,260 Đó là vì... 528 01:41:41,960 --> 01:41:43,730 Con đang muốn chèn vào âm đạo của mẹ phải không? 529 01:41:44,430 --> 01:41:45,030 Đừng mà. 530 01:41:45,930 --> 01:41:47,900 Hôm nay con không thể làm chuyện đó được. 531 01:41:49,500 --> 01:41:50,200 Không được làm chuyện đó. 532 01:41:51,630 --> 01:41:52,500 Con có chắc chắn không muốn không? 533 01:41:53,530 --> 01:41:54,200 Vậy được rồi... 534 01:41:55,000 --> 01:41:55,860 Nhưng mà phải để con làm chuyện đó. 535 01:42:49,200 --> 01:42:49,900 Rất tốt. 536 01:42:54,430 --> 01:42:56,300 Con làm như thế này có đúng không? 537 01:43:00,160 --> 01:43:02,530 Đúng rồi, nhưng con phải cho vào sâu hơn một chút nữa. 538 01:43:15,630 --> 01:43:16,560 Sướng quá. 539 01:43:18,060 --> 01:43:18,930 Con ngoan. 540 01:43:30,330 --> 01:43:31,360 Dương vật của con làm cho mẹ rất là thoải mái. 541 01:43:34,200 --> 01:43:35,300 Sướng quá. 542 01:43:53,960 --> 01:43:55,360 Con muốn hôn mẹ. 543 01:44:15,700 --> 01:44:17,500 Thực sự rất là sướng. 544 01:44:22,300 --> 01:44:22,930 Tiếp tục đi con. 545 01:44:33,600 --> 01:44:34,460 Sướng quá. 546 01:45:00,930 --> 01:45:01,260 Bắn... 547 01:45:34,000 --> 01:45:35,630 Lần này mẹ sướng trước con rồi. 548 01:47:10,060 --> 01:47:11,160 Có chuyện gì vậy con? 549 01:47:12,200 --> 01:47:13,100 Không có gì? 550 01:47:13,560 --> 01:47:14,860 Có sướng không con? 551 01:47:32,800 --> 01:47:34,060 Có sướng không con? 552 01:49:10,700 --> 01:49:12,660 Chúng ta thay đổi tư thế một chút. 553 01:50:35,500 --> 01:50:37,660 Dương vật của con thực sự rất là tuyệt vời. 554 01:50:38,660 --> 01:50:40,400 Mẹ không thể dừng lại được. 555 01:50:51,060 --> 01:50:52,460 Chúng ta có thể thay đổi tư thế khác không? 556 01:51:36,900 --> 01:51:38,330 Đúng rồi, con làm tốt lắm. 557 01:52:11,360 --> 01:52:11,930 Con ngoan. 558 01:52:20,060 --> 01:52:21,660 Quá tuyệt vời. 559 01:52:30,730 --> 01:52:31,560 Quá tuyệt vời. 560 01:52:43,500 --> 01:52:45,230 Nó vào sâu quá. 561 01:53:00,900 --> 01:53:01,530 Bắn... 562 01:53:39,560 --> 01:53:41,260 Mẹ có muốn thay đổi tư thế khác nữa không? 563 01:53:57,830 --> 01:54:00,300 Mẹ muốn được nhìn thấy khuôn mặt của con. 564 01:54:31,830 --> 01:54:32,830 Con ngoan. 565 01:54:47,560 --> 01:54:48,700 Sướng quá. 566 01:54:59,030 --> 01:55:00,230 Con ngoan. 567 01:55:01,830 --> 01:55:03,230 Sướng quá. 568 01:56:08,960 --> 01:56:12,330 Từ nay con sẽ không phải thủ dâm mỗi ngày nữa. 569 01:56:14,730 --> 01:56:15,660 Làm thế nào mà mẹ biết được. 570 01:56:18,400 --> 01:56:20,560 Mẹ là mẹ con, có cái gì mà mẹ không biết chứ? 571 01:57:51,160 --> 01:57:52,330 Mẹ thực sự xin lỗi con. 572 01:57:56,330 --> 01:57:58,400 Con cảm thấy rất là hạnh phúc. 573 01:58:04,030 --> 01:58:05,030 Sau này... 574 01:58:06,200 --> 01:58:07,800 Chúng ta sẽ ở bên nhau mãi mãi. 41088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.