Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,620 --> 00:01:40,253
Mr. Kramer.
2
00:01:40,288 --> 00:01:41,587
I don't know if you remember me.
3
00:01:41,623 --> 00:01:44,790
I'm Mary Landers,
reporter for The Bugle.
4
00:01:44,826 --> 00:01:46,292
I remember.
5
00:01:46,327 --> 00:01:47,972
Did you happen to see
my article in The Bugle
6
00:01:47,996 --> 00:01:50,930
of the incursion of chipmunks
in Hidden Hollow Park?
7
00:01:50,965 --> 00:01:52,265
Must have missed it.
8
00:01:52,300 --> 00:01:53,866
Well, with my
investigative reporting,
9
00:01:53,901 --> 00:01:56,200
I exposed that the chipmunks
are disturbing
10
00:01:56,370 --> 00:01:59,272
all the biological balance
of all the fauna in the park.
11
00:02:00,708 --> 00:02:03,876
It's true, the squirrels
are really upset.
12
00:02:03,911 --> 00:02:05,645
You interviewed squirrels?
13
00:02:05,680 --> 00:02:08,614
Well, actually, I interviewed
a world renowned behaviorist
14
00:02:08,650 --> 00:02:11,317
from City College
that did confirm that
15
00:02:11,352 --> 00:02:14,820
the squirrels are exhibiting
signs of depression.
16
00:02:14,856 --> 00:02:16,922
It's all in the height
of the tail.
17
00:02:19,827 --> 00:02:21,380
I'd love to come
talk to you about
18
00:02:21,620 --> 00:02:22,862
some articles
I'm thinking about.
19
00:02:22,897 --> 00:02:25,298
Keep up the good work.
20
00:02:25,333 --> 00:02:26,832
Thanks, sir.
Have a great day.
21
00:02:29,837 --> 00:02:32,305
Well, at least he knows who I am.
22
00:02:43,451 --> 00:02:45,351
- Hey, Natalie.
- Good morning.
23
00:02:45,386 --> 00:02:46,664
- Hey, Todd.
- Good morning, Mary.
24
00:02:46,688 --> 00:02:49,488
- Morning, Sharon.
- Hey.
25
00:02:49,524 --> 00:02:52,325
Keeping busy?
26
00:02:52,360 --> 00:02:57,330
Emergency closure on South Temple.
They need to remove a dead tree.
27
00:02:57,365 --> 00:02:59,699
Stop the presses.
28
00:02:59,734 --> 00:03:02,680
What's wrong, Mary?
29
00:03:02,103 --> 00:03:04,537
I can't do this anymore.
I'm going mad.
30
00:03:04,572 --> 00:03:07,740
- What are you talking about?
- I can't write about this anymore.
31
00:03:07,775 --> 00:03:10,776
I can't write about
yard sales and spelling bees.
32
00:03:10,812 --> 00:03:13,120
We all gotta start somewhere.
33
00:03:13,470 --> 00:03:15,681
We've been doing this
for six years now.
34
00:03:15,717 --> 00:03:18,584
Okay? I went to
journalism school.
35
00:03:18,619 --> 00:03:20,353
I hardly think my
professors thought
36
00:03:20,388 --> 00:03:24,623
my big breaking story would be
writing about a sign on Gino's Pizzeria
37
00:03:24,659 --> 00:03:26,370
that's keeping the residents
awake at night.
38
00:03:26,394 --> 00:03:28,627
The neighborhood was
very grateful.
39
00:03:28,663 --> 00:03:32,698
Besides, I thought you were gonna talk
to Jack Kramer over at the Gazette.
40
00:03:32,734 --> 00:03:33,966
I did.
41
00:03:34,100 --> 00:03:35,601
And?
42
00:03:35,636 --> 00:03:37,403
Let's just say he's not
overly impressed with
43
00:03:37,438 --> 00:03:39,538
my investigative reporting
on chipmunks.
44
00:03:41,409 --> 00:03:43,576
It was a story that
needed to be told.
45
00:03:45,813 --> 00:03:50,716
I am dying here.
I feel like I'm standing still.
46
00:03:50,752 --> 00:03:53,652
What do you say we...
we go out tonight?
47
00:03:53,688 --> 00:03:55,388
Have some margaritas.
48
00:03:55,423 --> 00:03:58,891
Who know, maybe we'll get lucky, and
we'll witness a robbery or something.
49
00:03:58,926 --> 00:03:59,937
You'll be off and running.
50
00:03:59,961 --> 00:04:03,396
Can't.
Going out with Carl.
51
00:04:03,431 --> 00:04:06,650
Said he had something
important to tell me.
52
00:04:06,100 --> 00:04:07,767
I bet he's gonna propose.
53
00:04:09,604 --> 00:04:13,806
- You think so?
- Well, I mean, it's been five years.
54
00:04:13,841 --> 00:04:16,575
- And he's not gonna do
better than you. Oh, Connie.
55
00:04:16,611 --> 00:04:19,145
I want you to go talk to the
washroom attendants at The Drake.
56
00:04:19,180 --> 00:04:20,913
They still have
washroom attendants?
57
00:04:20,948 --> 00:04:22,515
Yes, and they're very upset.
58
00:04:22,550 --> 00:04:23,827
Go on, I know you
have it in you.
59
00:04:23,851 --> 00:04:25,351
Make it special.
Mary.
60
00:04:29,857 --> 00:04:32,858
- Yeah, Wally.
- I have a special assignment for you.
61
00:04:32,894 --> 00:04:35,940
- Really?
- This is gonna be front page stuff.
62
00:04:35,129 --> 00:04:38,497
- Really?
- It's for our Valentine's Day issue.
63
00:04:38,533 --> 00:04:39,765
Really.
64
00:04:39,801 --> 00:04:41,600
You look disappointed.
65
00:04:41,636 --> 00:04:43,836
It's just that does the
public really need to know
66
00:04:43,871 --> 00:04:46,539
that candy corn Cupids are gonna
be all the rage at Taffy Town?
67
00:04:46,574 --> 00:04:49,642
No, I'm thinking more of
a meditation on love.
68
00:04:49,677 --> 00:04:52,645
Give me your take on
the true meaning of love.
69
00:04:52,680 --> 00:04:54,625
You want me to write about
the true meaning of love.
70
00:04:54,649 --> 00:04:56,649
In 3,000 words.
71
00:04:56,684 --> 00:04:58,951
- But, Wally, I...
- Go on, I know you have it in you.
72
00:04:58,986 --> 00:05:00,519
Make it special.
73
00:05:02,557 --> 00:05:03,622
Okay.
74
00:05:09,897 --> 00:05:12,631
I don't know why I bother
to look at this menu.
75
00:05:12,667 --> 00:05:17,360
We always order the same thing.
Cheese ravioli for two.
76
00:05:18,506 --> 00:05:23,676
I guess you could call us boring.
Set in our ways. Right, Carl?
77
00:05:25,246 --> 00:05:26,879
Never mind.
78
00:05:26,914 --> 00:05:28,481
Hi.
I know what we want.
79
00:05:28,516 --> 00:05:30,649
We're gonna get the
cheese ravioli, please,
80
00:05:30,685 --> 00:05:33,219
and, I... I would love
a little bit more water.
81
00:05:33,254 --> 00:05:36,655
Actually, I'm gonna have
the chicken risotto.
82
00:05:36,691 --> 00:05:38,991
And, tiramisu
for the lady, please.
83
00:05:39,260 --> 00:05:41,660
Thank you.
84
00:05:41,696 --> 00:05:44,563
- What's going on, Carl?
- What do you mean?
85
00:05:44,599 --> 00:05:46,832
You just ordered
the chicken risotto.
86
00:05:46,868 --> 00:05:49,502
We always get
the cheese ravioli.
87
00:05:49,537 --> 00:05:52,638
Yeah... I think I can explain.
88
00:05:55,109 --> 00:05:56,954
Look, I want to tell you
something that happened last week.
89
00:05:56,978 --> 00:06:00,513
Does this have to do with
the chicken risotto?
90
00:06:00,548 --> 00:06:03,480
In a way, yes.
91
00:06:03,840 --> 00:06:06,519
So, Tim Wood came in.
You know who Tim Wood is, right?
92
00:06:06,554 --> 00:06:10,589
- He's one of your customers?
- Yes, a very good customer.
93
00:06:10,625 --> 00:06:12,591
Every three years
for the last 15 years,
94
00:06:12,627 --> 00:06:14,693
he's leased the same car from me.
95
00:06:14,729 --> 00:06:18,597
A four-door, kid friendly,
brand new navy blue sedan.
96
00:06:18,633 --> 00:06:22,735
Every three years,
same car, same features.
97
00:06:22,770 --> 00:06:24,803
But last Thursday,
you know what he did?
98
00:06:24,839 --> 00:06:26,105
I haven't the slightest idea.
99
00:06:26,140 --> 00:06:29,942
He bought a brand new
convertible sports car.
100
00:06:29,977 --> 00:06:32,711
Just like that, he walked
in and... and just...
101
00:06:32,747 --> 00:06:34,460
and just got a red convertible.
102
00:06:36,150 --> 00:06:38,128
What does this have to do
with the chicken risotto?
103
00:06:38,152 --> 00:06:40,753
It has to do with change, Mary.
104
00:06:40,788 --> 00:06:43,556
It was in that moment,
that very moment,
105
00:06:43,591 --> 00:06:45,124
that Tim Wood bought
that convertible
106
00:06:45,159 --> 00:06:47,293
that I had my
road to Damascus moment.
107
00:06:47,328 --> 00:06:48,894
Road to Damascus?
108
00:06:48,930 --> 00:06:53,232
I remembered then what
my father used to say to me.
109
00:06:53,267 --> 00:06:55,634
If you don't like something,
change it.
110
00:06:57,939 --> 00:07:01,106
Not quite Mark Twain,
but okay, fine.
111
00:07:01,142 --> 00:07:03,175
Get your risotto.
112
00:07:03,210 --> 00:07:05,811
I don't think
you understand, Mary.
113
00:07:08,349 --> 00:07:11,250
I'm sorry, Mary,
I just don't think that
114
00:07:11,285 --> 00:07:14,860
we should see each other
anymore.
115
00:07:16,791 --> 00:07:18,900
Sorry.
What'd you say?
116
00:07:18,125 --> 00:07:20,960
There has to be more to life
than cheese ravioli.
117
00:07:20,995 --> 00:07:23,206
I don't understand, Carl.
We've been together for five years.
118
00:07:23,230 --> 00:07:25,300
You've always loved
cheese ravioli.
119
00:07:25,660 --> 00:07:28,834
I'm bored, Mary. I need...
I need some excitement in my life.
120
00:07:28,869 --> 00:07:30,302
What are you saying, I'm boring?
121
00:07:30,338 --> 00:07:32,338
No, I...
122
00:07:32,373 --> 00:07:35,107
Call me crazy,
but I'd like to date someone
123
00:07:35,142 --> 00:07:36,153
who didn't know what
they want to order
124
00:07:36,177 --> 00:07:37,343
without looking at the menu.
125
00:07:37,378 --> 00:07:40,779
Fine, I'll change my order.
I'll change. Okay?
126
00:07:40,815 --> 00:07:43,115
Where's the waitress?
I'll have the manicotti.
127
00:07:43,150 --> 00:07:45,217
This is bigger than manicotti.
128
00:07:45,252 --> 00:07:48,287
Look, you... you're a great gal.
129
00:07:48,322 --> 00:07:50,956
I just lately
have been thinking that
130
00:07:50,992 --> 00:07:54,126
I need something different,
something less...
131
00:07:54,161 --> 00:07:55,527
predictable.
132
00:07:56,397 --> 00:07:58,130
Predictable?
133
00:07:58,165 --> 00:08:01,734
I just wrote an investigative
piece on depressed chipmunks...
134
00:08:01,769 --> 00:08:04,169
Squirrels. Squirrels.
135
00:08:04,205 --> 00:08:05,971
Don't tell me
that is predictable.
136
00:08:06,700 --> 00:08:08,140
Mary, I need...
I need someone that
137
00:08:08,175 --> 00:08:11,310
when she walks in the room,
I get butterflies in my stomach.
138
00:08:11,345 --> 00:08:13,712
But we live in
the same building, Carl.
139
00:08:13,748 --> 00:08:16,810
Don't you think it would be
awkward if we broke up?
140
00:08:16,117 --> 00:08:17,449
Yeah, you're right about that.
141
00:08:19,353 --> 00:08:21,820
I think you should move.
142
00:08:21,856 --> 00:08:25,324
But it's almost Valentine's Day.
143
00:08:25,359 --> 00:08:26,992
- Here you go.
- It'll...
144
00:08:27,280 --> 00:08:30,195
Hi. We're actually gonna get that
to go, if that's okay. Thanks.
145
00:09:32,827 --> 00:09:35,227
Aviation Way.
Next stop, First Avenue.
146
00:09:51,145 --> 00:09:53,378
Wait!
You forgot your phone.
147
00:09:57,885 --> 00:09:59,485
Sorry.
148
00:09:59,520 --> 00:10:02,254
Shoot.
149
00:10:16,804 --> 00:10:18,804
Excuse me.
I'd like to turn this in.
150
00:10:19,874 --> 00:10:22,341
Lost property, form F2108.
151
00:10:22,376 --> 00:10:24,276
It's not a lost property.
I found this phone,
152
00:10:24,311 --> 00:10:25,489
and I just want to give it back.
153
00:10:25,513 --> 00:10:26,945
Yeah, we don't have
a form for that.
154
00:10:26,981 --> 00:10:28,814
- What do you mean?
- Look, lady,
155
00:10:28,849 --> 00:10:30,282
I work for the transit system.
156
00:10:30,317 --> 00:10:32,184
People don't just turn
property in around here.
157
00:10:32,219 --> 00:10:36,221
- Well, what is all that stuff?
- Every night, we clean the train cars.
158
00:10:36,257 --> 00:10:39,458
And every night we find phones,
keys, baby bottles, you name it.
159
00:10:39,493 --> 00:10:42,928
What can I say? It all ends up...
Here.
160
00:10:46,330 --> 00:10:49,334
You know what?
Never mind.
161
00:10:49,370 --> 00:10:51,503
I'm gonna take the phone
and try to find him myself.
162
00:10:56,210 --> 00:11:00,212
- What's wrong?
- Carl broke up with me.
163
00:11:00,247 --> 00:11:02,147
Yes!
164
00:11:02,183 --> 00:11:05,884
I mean, no, no, no,
that is so bad.
165
00:11:05,920 --> 00:11:07,186
- Man.
- You hated him.
166
00:11:07,221 --> 00:11:11,824
I don't hate him, I just...
I think you can do better.
167
00:11:11,859 --> 00:11:13,158
What happened?
168
00:11:13,194 --> 00:11:15,527
He said he wants
something different.
169
00:11:15,563 --> 00:11:18,497
What am I supposed to do? How am I
supposed to be any different in my life?
170
00:11:18,532 --> 00:11:21,567
Well, you could start with changing
those shoes, they're horrible.
171
00:11:21,602 --> 00:11:26,400
He says I'm predictable.
Am I predictable?
172
00:11:26,400 --> 00:11:28,173
Predictably wonderful.
173
00:11:28,209 --> 00:11:31,760
You're so sweet. You always
say the nicest things to me.
174
00:11:31,111 --> 00:11:34,460
That's because you're
a good person, Mary.
175
00:11:34,810 --> 00:11:37,820
Hey. Hey.
You're a good person.
176
00:11:37,117 --> 00:11:38,550
I am a good person.
177
00:11:38,586 --> 00:11:40,185
- Yeah.
- I am.
178
00:11:40,221 --> 00:11:43,880
I do really nice things
for people, like...
179
00:11:43,123 --> 00:11:46,859
if somebody's checking out,
I'll let them check out
180
00:11:46,894 --> 00:11:49,962
in front of me at the
grocery store with one item.
181
00:11:49,997 --> 00:11:52,865
And I donate all my clothes
to Goodwill.
182
00:11:52,900 --> 00:11:57,135
Connie, she sends me all these
videos, thousands every day,
183
00:11:57,171 --> 00:11:59,371
and I always tell her
thank you for them.
184
00:11:59,406 --> 00:12:00,873
And you probably
don't know this,
185
00:12:00,908 --> 00:12:04,376
but I put nickels on the sidewalk
just so people can find them.
186
00:12:04,411 --> 00:12:07,257
Is that why Mr. Gilbert is always looking
at the ground in front of the building?
187
00:12:08,919 --> 00:12:12,500
Who am I kidding?
Who's gonna fall in love with me?
188
00:12:12,860 --> 00:12:14,253
Really?
189
00:12:14,288 --> 00:12:16,922
Hundreds of guys.
I mean, there's thousands.
190
00:12:16,957 --> 00:12:18,900
Name one.
191
00:12:18,125 --> 00:12:20,959
Okay...
Mr. Vornado.
192
00:12:20,995 --> 00:12:22,561
- My dry cleaner?
- Yeah.
193
00:12:22,596 --> 00:12:23,996
He's always had a thing for you.
194
00:12:24,310 --> 00:12:25,475
No, no, no,
I'm not crossing that line.
195
00:12:25,499 --> 00:12:27,990
He is the best dry cleaner
in the city.
196
00:12:27,134 --> 00:12:29,246
Do you know how hard it is
to find a good dry cleaner?
197
00:12:29,270 --> 00:12:30,614
- I mean, that guy is a genius...
- Fine, fine, fine, fine.
198
00:12:30,638 --> 00:12:32,938
You're never gonna
find love ever again,
199
00:12:32,973 --> 00:12:34,918
and you're just gonna live alone
with cats the rest of your life.
200
00:12:34,942 --> 00:12:36,740
Congratulations.
201
00:12:36,110 --> 00:12:37,943
- Will I?
- Seriously really?
202
00:12:37,978 --> 00:12:39,278
You know what?
Jack Kramer,
203
00:12:39,313 --> 00:12:41,413
he just needs to give me
that job at The Gazette,
204
00:12:41,448 --> 00:12:45,417
and then my life will be changed,
and I will be different.
205
00:12:45,452 --> 00:12:47,419
What, no, no,
what are you doing?
206
00:12:47,454 --> 00:12:49,588
You are not texting the guy
that broke your heart.
207
00:12:49,623 --> 00:12:51,635
- No, no, give me...
- No, relax, it's not... it's not my phone.
208
00:12:51,659 --> 00:12:53,258
This is... I found this
on the subway.
209
00:12:53,294 --> 00:12:55,661
This guy... I just want
to find his contacts
210
00:12:55,696 --> 00:12:58,960
so I can give it back to him.
211
00:12:58,132 --> 00:13:01,266
- The security code.
- Try 1234.
212
00:13:05,306 --> 00:13:07,272
How did you know that?
213
00:13:07,308 --> 00:13:09,975
'Cause it's everybody's
security code.
214
00:13:10,100 --> 00:13:15,147
It says if you find it,
contact James Fielding.
215
00:13:15,182 --> 00:13:17,182
He's on South State Street.
216
00:13:17,217 --> 00:13:19,151
555-0127.
Give me your phone.
217
00:13:23,157 --> 00:13:26,992
Okay.
218
00:13:29,596 --> 00:13:32,464
Hey, it's James. I'm out of the
country, so don't leave a message.
219
00:13:32,499 --> 00:13:34,499
I will see you after
my latest adventure.
220
00:13:34,535 --> 00:13:39,972
My latest adventure?
Who is this guy, Marco Polo?
221
00:13:40,700 --> 00:13:43,308
I mean, look at him. Look.
He dives with sharks.
222
00:13:43,344 --> 00:13:45,644
- Whoa.
- He... He jumps off cliffs.
223
00:13:45,679 --> 00:13:47,980
He runs with...
He runs with the bulls.
224
00:13:48,150 --> 00:13:49,348
This is the perfect guy for you.
225
00:13:49,383 --> 00:13:51,683
Victor, my boyfriend
just broke up with me.
226
00:13:51,719 --> 00:13:53,352
This might be
a crazy idea, but...
227
00:13:56,560 --> 00:13:57,600
do you know who he's
the perfect guy for?
228
00:13:57,624 --> 00:14:00,325
- Who?
- The Gazette.
229
00:14:00,361 --> 00:14:01,593
The Gazette? Wh...
230
00:14:01,628 --> 00:14:05,230
The Gazette is always looking to find
new interesting people to profile.
231
00:14:05,265 --> 00:14:08,200
I could just write a story on him.
That would be a good way in.
232
00:14:08,235 --> 00:14:11,690
Did you not just hear the part
about him being out of the country?
233
00:14:12,706 --> 00:14:16,608
What if he turns out to not
even be an interesting person?
234
00:14:18,379 --> 00:14:20,545
Is that a real lion?
235
00:14:20,581 --> 00:14:22,214
Yeah.
236
00:14:26,220 --> 00:14:27,519
It's Mr. Gilbert.
237
00:14:27,554 --> 00:14:30,390
- What is he doing?
- He's looking for nickels.
238
00:14:32,459 --> 00:14:34,292
Is that my future?
239
00:14:34,328 --> 00:14:35,728
Looking for nickels
in the junipers?
240
00:14:38,499 --> 00:14:41,990
He texted.
What do I do?
241
00:14:44,405 --> 00:14:47,205
You sent an emoji of a pumpkin?
242
00:14:47,241 --> 00:14:48,707
He's gonna think
I'm a total lunatic.
243
00:14:48,742 --> 00:14:51,710
Yeah, or festive.
244
00:14:51,745 --> 00:14:54,446
"Yes, I have your phone".
245
00:14:56,450 --> 00:14:58,830
"Are you the girl
on the train?"
246
00:14:58,118 --> 00:14:59,651
He remembers me.
247
00:15:01,121 --> 00:15:03,422
"The one with the red shoes
eating dessert?"
248
00:15:05,292 --> 00:15:10,262
Please tell me you were not
eating cheesecake in public again.
249
00:15:10,297 --> 00:15:13,231
It was the tiramisu
from Nino's Amore.
250
00:15:13,267 --> 00:15:15,267
I couldn't resist.
Give me your phone.
251
00:15:17,204 --> 00:15:19,571
He says he's in the airport
heading to Paris.
252
00:15:19,606 --> 00:15:21,740
He says he uses it for
international travel.
253
00:15:21,775 --> 00:15:24,443
This guy's like James Bond.
254
00:15:24,478 --> 00:15:26,111
He says he wants to meet me.
255
00:15:27,681 --> 00:15:30,820
What do I say?
256
00:15:30,117 --> 00:15:32,818
"Yes, I can meet you.
When?"
257
00:15:32,853 --> 00:15:36,488
"Back on February 14th".
258
00:15:36,523 --> 00:15:38,256
- Valentine's Day?
- Yeah, what do you care?
259
00:15:38,292 --> 00:15:40,920
You're not gonna be busy.
260
00:15:40,127 --> 00:15:42,427
He wants you to hold
onto his phone until then.
261
00:15:42,463 --> 00:15:45,130
Uh, "where should we meet?"
Question mark.
262
00:15:46,533 --> 00:15:51,369
- "Kimi's, 9 p. m".
- Kimi's, Kimi's. Kimi's?
263
00:15:51,405 --> 00:15:52,838
Yeah, the place
by my old apartment.
264
00:15:52,873 --> 00:15:55,440
Yeah, yeah, I love that place.
Okay.
265
00:15:58,312 --> 00:15:59,845
What are you typing?
266
00:15:59,880 --> 00:16:03,782
I'm asking him if it's okay
if you write a story on him.
267
00:16:06,687 --> 00:16:08,186
What's he saying?
268
00:16:08,222 --> 00:16:10,622
He wants to know
what kind of story.
269
00:16:11,592 --> 00:16:13,492
Okay.
270
00:16:13,527 --> 00:16:16,795
Tell him I'm a very
important reporter
271
00:16:16,830 --> 00:16:19,331
working for an internationally
recognized newspaper,
272
00:16:19,366 --> 00:16:21,666
and I write profiles on
interesting people.
273
00:16:23,837 --> 00:16:27,339
Pretty sure the staff of The Bugle,
circulation 142, is gonna believe that one.
274
00:16:27,374 --> 00:16:30,142
Just type that.
275
00:16:32,212 --> 00:16:35,480
He's saying, "What makes you
think I'm so interesting?"
276
00:16:38,685 --> 00:16:41,186
"Just a hunch.
277
00:16:41,221 --> 00:16:43,722
"I would like to get to know
you better to make sure".
278
00:16:43,757 --> 00:16:45,257
- No.
- Send.
279
00:16:45,292 --> 00:16:47,826
No! Don't send that.
Victor.
280
00:16:47,861 --> 00:16:49,828
That is so embarrassing.
281
00:16:49,863 --> 00:16:52,230
I'm just gonna crawl in a
hole and die of embarrassment.
282
00:16:55,536 --> 00:17:00,505
"You have everyone I know
in your hands. Go for it".
283
00:17:04,945 --> 00:17:06,578
"Go for it"?
284
00:17:18,280 --> 00:17:19,527
Hey, Mom.
285
00:17:21,640 --> 00:17:24,399
- There you are.
- Hi.
286
00:17:24,434 --> 00:17:28,303
You're an hour late.
Hey, where's Carl?
287
00:17:28,338 --> 00:17:31,390
- We broke up.
- I'm sorry.
288
00:17:31,678 --> 00:17:34,909
You career girls, all work
and no time for romance.
289
00:17:34,945 --> 00:17:38,313
- Carl broke up with me, Aunt Pam.
- So, are you seeing anyone new?
290
00:17:38,348 --> 00:17:40,982
It's been less than 24 hours.
291
00:17:41,180 --> 00:17:42,350
Hi, Uncle Bill.
Hi.
292
00:17:42,386 --> 00:17:45,530
She got dumped. She's single.
Still single.
293
00:17:46,123 --> 00:17:47,989
Happy birthday, Dad.
294
00:17:48,250 --> 00:17:50,258
Thank you, sweetheart.
295
00:17:55,465 --> 00:18:00,168
- Are you okay?
- Yeah. Why?
296
00:18:00,203 --> 00:18:03,872
Just surprised about
you and Carl, that's all.
297
00:18:03,907 --> 00:18:08,243
You know, I think...
he thinks I'm boring.
298
00:18:08,278 --> 00:18:12,580
- Why, that is ridiculous.
- No, I think he's right.
299
00:18:12,616 --> 00:18:14,449
About being boring?
300
00:18:14,484 --> 00:18:16,351
I think I'm bored.
301
00:18:19,222 --> 00:18:20,922
But I'm gonna do something
to change that.
302
00:18:20,957 --> 00:18:22,357
Like what?
303
00:18:22,392 --> 00:18:24,392
I'm gonna find a great guy.
304
00:18:24,428 --> 00:18:28,363
And then I'm gonna be everything
he wants in a girl and more.
305
00:18:28,398 --> 00:18:31,533
And we're gonna fall
madly in love.
306
00:18:31,568 --> 00:18:35,103
- And then what?
- What do you mean?
307
00:18:35,138 --> 00:18:39,207
You become the girl that this
great guy of yours is looking for,
308
00:18:39,242 --> 00:18:41,420
and then what?
309
00:18:41,780 --> 00:18:44,450
Well, we'll live
happily ever after.
310
00:18:45,415 --> 00:18:50,418
So, this new guy of yours
gets the girl of his dreams.
311
00:18:53,900 --> 00:18:55,990
What, Mom? You're doing
that... that nod, that...
312
00:18:56,260 --> 00:18:57,592
You have that look.
313
00:18:57,627 --> 00:19:03,708
It just seems to me that in your
happily ever after, you lose.
314
00:19:04,340 --> 00:19:06,267
Lose what?
315
00:19:06,303 --> 00:19:08,200
Yourself.
316
00:19:08,380 --> 00:19:12,307
Who you really are, what you
really want, what you really need.
317
00:19:14,478 --> 00:19:18,346
To find real love, Mary,
you have to love yourself first.
318
00:19:18,381 --> 00:19:21,182
It will come to you.
319
00:19:21,218 --> 00:19:24,919
But true love doesn't
fall for disguises.
320
00:19:24,955 --> 00:19:27,880
It sees right through them.
321
00:19:27,124 --> 00:19:33,661
So you just be your authentic,
wonderful self.
322
00:19:33,697 --> 00:19:35,597
And it'll come.
323
00:19:35,632 --> 00:19:38,533
- Now, come on.
- Okay.
324
00:19:38,568 --> 00:19:44,139
- Happy birthday to you...
- Happy birthday to me...
325
00:19:44,174 --> 00:19:48,977
- Happy birthday to you
- Happy birthday to me
326
00:19:51,414 --> 00:19:52,480
Good morning, sir.
327
00:19:59,890 --> 00:20:01,556
So what I want to do is I want
to paint a portrait of a man
328
00:20:01,591 --> 00:20:05,960
by interviewing his friends,
family, co-workers, acquaintances,
329
00:20:05,996 --> 00:20:08,530
see him through
the prism of their eyes.
330
00:20:08,565 --> 00:20:12,467
- Sounds like an obit.
- No, no, no, no, no. No.
331
00:20:12,502 --> 00:20:14,680
Well, think of it like
a living obit.
332
00:20:14,104 --> 00:20:17,472
Living obit.
That's original, Landers.
333
00:20:17,507 --> 00:20:20,241
And trust me, sir, this man
who I want to write about
334
00:20:20,277 --> 00:20:23,645
is very much alive.
Very, very much.
335
00:20:23,680 --> 00:20:24,712
Here.
336
00:20:29,186 --> 00:20:30,385
That a real lion?
337
00:20:32,220 --> 00:20:35,657
I think this piece would be really
great in your new millennial section.
338
00:20:35,692 --> 00:20:36,692
What do you think?
339
00:20:39,196 --> 00:20:41,196
Don't you have
another job, Landers?
340
00:20:41,231 --> 00:20:42,997
Yes, I do.
I work for The Bugle.
341
00:20:43,330 --> 00:20:47,100
And I am working on an article
right now on the meaning of love.
342
00:20:47,370 --> 00:20:51,406
Let me guess.
The Valentine's Day issue.
343
00:20:53,543 --> 00:20:55,510
Okay, then, thanks for
your time, sir.
344
00:20:55,545 --> 00:20:57,679
Landers.
Follow me.
345
00:21:04,540 --> 00:21:07,550
Look at that photo.
What do you see?
346
00:21:10,600 --> 00:21:13,270
He didn't have
as much gray hair?
347
00:21:13,630 --> 00:21:16,164
No, look.
Go on, get closer.
348
00:21:24,808 --> 00:21:26,118
I don't know what you
want me to see.
349
00:21:26,142 --> 00:21:28,420
Hunger.
350
00:21:28,780 --> 00:21:30,411
That's what I want you
to see. Hunger.
351
00:21:30,447 --> 00:21:33,448
Look at that guy in that photo.
352
00:21:33,483 --> 00:21:35,750
Does that guy look like he
would take no for an answer?
353
00:21:38,255 --> 00:21:42,557
- I really want to do this story, sir.
- Oh, for cryin' out loud, Landers.
354
00:21:42,592 --> 00:21:44,392
You gotta fight for it.
355
00:21:44,427 --> 00:21:46,594
I really, really
want to do this story, sir,
356
00:21:46,630 --> 00:21:48,730
and prove to you that
I can work at The Gazette.
357
00:21:48,765 --> 00:21:53,468
Jeez Louise, you call that fighting?
Go on, get out of here.
358
00:21:53,503 --> 00:21:55,690
Does that mean
I can do the story?
359
00:21:55,105 --> 00:21:58,573
Yeah, yeah.
Go ahead, write it.
360
00:21:58,608 --> 00:21:59,774
See where it goes.
361
00:22:27,537 --> 00:22:29,804
Thanks again for meeting me.
362
00:22:29,839 --> 00:22:34,842
May I?
Thanks.
363
00:22:34,878 --> 00:22:38,112
So, like I mentioned, I found
your number in James' phone,
364
00:22:38,148 --> 00:22:40,114
and I'm trying to interview
everyone who knows him
365
00:22:40,150 --> 00:22:41,549
to see what kind of man he is.
366
00:22:41,584 --> 00:22:44,118
And does James know
you're doing this?
367
00:22:44,154 --> 00:22:47,455
Yes. In fact,
he told me to go for it.
368
00:22:47,490 --> 00:22:49,857
That does sound like James.
369
00:22:49,893 --> 00:22:53,227
He's a very generous person.
An extraordinary man.
370
00:22:53,263 --> 00:22:57,298
And he has the potential
to be a great tango dancer.
371
00:22:57,334 --> 00:23:00,535
So James is a dancer?
372
00:23:00,570 --> 00:23:03,404
Actually, he's a
photojournalist.
373
00:23:03,440 --> 00:23:05,640
He came here to do
a story about the tango,
374
00:23:05,675 --> 00:23:09,644
and quickly became
enchanted with our world.
375
00:23:27,197 --> 00:23:28,896
So, what makes James
a good dancer?
376
00:23:28,932 --> 00:23:32,734
The tango is a game
of allurement.
377
00:23:32,769 --> 00:23:37,505
It begins in the eyes.
In a glance.
378
00:23:37,540 --> 00:23:43,678
The dance epitomizes the dancer's
loneliness and secret desires.
379
00:23:43,713 --> 00:23:47,615
Tell me, Miss Landers,
have you ever danced the tango?
380
00:23:47,650 --> 00:23:50,518
Me? No, no, no,
I don't dance.
381
00:23:50,553 --> 00:23:54,722
Everyone must dance. Everyone
has a dance inside them.
382
00:23:54,758 --> 00:23:58,426
Honestly, I have two left feet.
383
00:23:58,461 --> 00:24:01,629
I don't... I... Last time I danced
was at my cousin Ronnie's wedding.
384
00:24:01,664 --> 00:24:03,464
We did the line dance
from "Footloose",
385
00:24:03,500 --> 00:24:05,867
and they actually asked me
to leave the dance floor.
386
00:24:05,902 --> 00:24:11,472
Once in your lifetime,
you must dance the tango.
387
00:24:11,508 --> 00:24:14,742
Cesar. Come.
388
00:24:14,778 --> 00:24:16,377
- What?
- Yes. Come, come.
389
00:24:16,413 --> 00:24:18,946
No, I think I should go.
I don't think so.
390
00:24:21,851 --> 00:24:23,551
- Oh, my...
- Don't think.
391
00:24:23,586 --> 00:24:24,786
Just feel.
392
00:24:24,821 --> 00:24:27,722
Oh, my gosh, what is
happening right now?
393
00:24:27,757 --> 00:24:29,257
Just fall into my arms.
394
00:24:32,662 --> 00:24:36,230
Just so you know, I have
a 4:42 train to catch back.
395
00:24:36,266 --> 00:24:37,965
Nothing else matters.
396
00:24:38,100 --> 00:24:40,401
Because tonight...
397
00:24:40,437 --> 00:24:42,603
we have the tango.
398
00:24:49,279 --> 00:24:52,580
Mary, you are
a natural tango dancer.
399
00:24:52,615 --> 00:24:55,750
- I am?
- Goddess.
400
00:24:56,986 --> 00:25:00,321
Powerful.
Graceful.
401
00:25:00,356 --> 00:25:02,790
Beautiful.
402
00:25:04,591 --> 00:25:06,928
Let's tango!
403
00:25:25,915 --> 00:25:28,316
Hey, Carl.
404
00:25:35,658 --> 00:25:39,293
Seriously, Victor,
Carl's face was amazing.
405
00:25:39,329 --> 00:25:41,496
I was doing this tango move
in the elevator,
406
00:25:41,531 --> 00:25:42,975
and the door opens,
he's just standing there,
407
00:25:42,999 --> 00:25:44,732
I'm, like, "Oh, hi, Carl".
408
00:25:44,767 --> 00:25:47,969
And the door closes
before he can say anything.
409
00:25:49,320 --> 00:25:49,837
Oh, man.
410
00:25:49,873 --> 00:25:51,839
Green.
411
00:25:51,875 --> 00:25:53,708
- Pink.
- Thank you.
412
00:25:53,743 --> 00:25:56,644
- So, how was it?
- What?
413
00:25:56,679 --> 00:26:01,749
- Running into Carl again?
- I don't know.
414
00:26:01,784 --> 00:26:04,852
It's strange when you see
someone every day for so long,
415
00:26:04,888 --> 00:26:08,589
and then suddenly you don't.
416
00:26:08,625 --> 00:26:13,694
But it was okay.
I was okay. I think.
417
00:26:13,730 --> 00:26:17,498
I'm not sure I was ever
in love with him, Victor.
418
00:26:17,534 --> 00:26:19,667
I'm not sure
I've ever been in love.
419
00:26:19,702 --> 00:26:23,371
But isn't it funny that Wally's
got me writing this story on love?
420
00:26:23,406 --> 00:26:25,373
I mean, what if I find it?
That will be news.
421
00:26:25,408 --> 00:26:27,842
Especially to me.
422
00:26:27,877 --> 00:26:31,345
- Green.
- Yellow.
423
00:26:31,381 --> 00:26:33,514
Guess what?
I got another lead
424
00:26:33,550 --> 00:26:35,383
- ... with the Gazette story.
- Who?
425
00:26:35,418 --> 00:26:37,552
All I know is
her name is China Howe.
426
00:26:37,587 --> 00:26:39,921
China Howe.
427
00:26:39,956 --> 00:26:41,220
She sounds like a spy.
428
00:26:42,392 --> 00:26:44,759
Look.
Mystery girl.
429
00:26:44,794 --> 00:26:48,529
- Spy.
- Spy.
430
00:26:48,565 --> 00:26:52,600
She said she had a complicated
relationship with him.
431
00:26:52,635 --> 00:26:56,671
- And the plot thickens.
- Yeah, let's hope so.
432
00:27:00,579 --> 00:27:04,147
Quiet down, guys.
433
00:27:04,183 --> 00:27:07,217
- Boy, you have a lot of dogs.
- I know.
434
00:27:07,253 --> 00:27:08,652
You like dogs, right?
435
00:27:08,687 --> 00:27:10,187
I never had a pet growing up,
436
00:27:10,222 --> 00:27:12,856
so honestly, they are...
they scare me a little.
437
00:27:12,892 --> 00:27:16,159
Oh, no, they're not
gonna hurt you.
438
00:27:16,195 --> 00:27:19,563
They're nothin' but love.
Give me a kiss.
439
00:27:22,768 --> 00:27:25,435
Dogs are my life.
440
00:27:25,471 --> 00:27:28,171
You know what?
Dogs saved my life.
441
00:27:28,207 --> 00:27:31,875
- Actually, James saved my life.
- When did you meet?
442
00:27:31,911 --> 00:27:33,410
Five years ago.
443
00:27:38,484 --> 00:27:41,184
Okay, medium rare hamburger.
444
00:27:41,220 --> 00:27:43,587
But I ordered a mushroom omelet.
445
00:27:45,557 --> 00:27:47,190
You... you did.
Okay.
446
00:27:47,226 --> 00:27:49,526
I will fix that.
One second. Okay?
447
00:27:50,796 --> 00:27:51,907
- Where are my...
- Okay, just give me...
448
00:27:51,931 --> 00:27:54,298
Just give me a second.
Okay?
449
00:27:54,333 --> 00:27:57,200
- I ordered a tuna sandwich.
- I'll be right with you.
450
00:27:57,236 --> 00:28:01,371
- What else can I get for you?
- I haven't actually ordered yet.
451
00:28:03,242 --> 00:28:04,586
Just admit it,
I'm a terrible waitress.
452
00:28:04,610 --> 00:28:07,210
No, you're probably
just having a bad day.
453
00:28:07,246 --> 00:28:10,380
No, I'm just really bad at this.
454
00:28:10,416 --> 00:28:15,285
You know what? I hate it.
I dread coming to work.
455
00:28:18,757 --> 00:28:21,825
Tell me something.
Do you know Confucius?
456
00:28:21,860 --> 00:28:23,905
Yeah, he was a regular, and
then I gave him a milkshake,
457
00:28:23,929 --> 00:28:25,774
so now he goes to the
bagel shop down the street.
458
00:28:27,660 --> 00:28:31,435
- You're funny.
- They think I'm a riot.
459
00:28:31,470 --> 00:28:33,437
No, Confucius said,
460
00:28:33,472 --> 00:28:34,816
"The man who finds
a job that he loves
461
00:28:34,840 --> 00:28:37,341
"never works a day in his life".
462
00:28:37,376 --> 00:28:39,443
So, what do you like?
463
00:28:39,478 --> 00:28:40,744
What do I like?
464
00:28:40,779 --> 00:28:44,348
No, no, what do you love
more than anything?
465
00:28:44,383 --> 00:28:46,249
Toast.
466
00:28:46,285 --> 00:28:50,520
Okay, I don't really see a career
path in that, but toast is good.
467
00:28:50,556 --> 00:28:51,788
I like Monopoly.
468
00:28:51,824 --> 00:28:54,858
The yellow properties are the best
because nobody ever lands on them.
469
00:28:54,893 --> 00:28:57,427
- Have you noticed?
- Wow, that's an interesting strategy.
470
00:28:57,463 --> 00:28:59,296
I love dogs.
471
00:28:59,331 --> 00:29:01,832
That's what I love
more than anything.
472
00:29:01,867 --> 00:29:04,634
Am I crazy?
473
00:29:06,472 --> 00:29:09,706
I've gotta get somebody's scrambled
eggs. I'll probably mess it up.
474
00:29:09,742 --> 00:29:11,808
Hard to mess up scrambled eggs.
475
00:29:11,844 --> 00:29:13,810
Watch me.
What can I get for you?
476
00:29:13,846 --> 00:29:18,281
- Cup of coffee would be great.
- Okay, one iced tea coming up.
477
00:29:18,317 --> 00:29:20,170
- China.
- Hot chocolate.
478
00:29:22,554 --> 00:29:24,521
- Really?
- Sorry, Bill.
479
00:29:24,556 --> 00:29:27,891
You said James rescued you.
How did he do that?
480
00:29:27,926 --> 00:29:32,462
He just knows how to see people for
who they really are, and it's enough.
481
00:29:32,498 --> 00:29:34,531
He taps into all those
places in your heart
482
00:29:34,566 --> 00:29:36,500
that we just long to
have touched, you know?
483
00:29:52,951 --> 00:29:56,720
- Hey.
- Hey.
484
00:29:59,892 --> 00:30:02,592
- What happened?
- I got fired.
485
00:30:02,628 --> 00:30:05,495
Something about
messing up a patty melt.
486
00:30:05,531 --> 00:30:08,498
- That's rough.
- It's not the first time.
487
00:30:08,534 --> 00:30:10,834
Yeah.
What are you gonna do?
488
00:30:10,869 --> 00:30:14,538
Find another
crappy waitress job.
489
00:30:14,573 --> 00:30:15,872
By tomorrow.
490
00:30:23,480 --> 00:30:25,682
Come with me. I want
to show you something.
491
00:30:25,717 --> 00:30:26,917
Let me take you somewhere.
492
00:30:28,530 --> 00:30:31,755
That same day, James took me
to a place that changed my life.
493
00:30:31,790 --> 00:30:35,592
Within a week, I had traded in
first acts and scrambled eggs
494
00:30:35,627 --> 00:30:38,361
for something that became
my life's passion.
495
00:30:38,397 --> 00:30:40,730
How do you even know
about this organization?
496
00:30:43,135 --> 00:30:44,734
I had a girlfriend once.
497
00:30:45,771 --> 00:30:47,170
Needed a dog.
498
00:30:54,780 --> 00:30:56,480
Thank you, James.
499
00:31:01,620 --> 00:31:03,720
Why did it end
with the two of you?
500
00:31:03,755 --> 00:31:05,388
Carey.
501
00:31:05,424 --> 00:31:07,557
I think to really
understand James,
502
00:31:07,593 --> 00:31:09,759
you have to know
what happened with Carey.
503
00:31:09,795 --> 00:31:12,950
Who knows? Maybe
if James and I met now
504
00:31:12,131 --> 00:31:14,798
instead of then,
we'd still be together.
505
00:31:14,833 --> 00:31:17,670
Don't get me wrong.
I love him.
506
00:31:17,102 --> 00:31:21,605
I always will. He's the one
who led me to what I love in life,
507
00:31:21,640 --> 00:31:23,940
and really, isn't that
what it's all about?
508
00:31:31,450 --> 00:31:35,118
I can't believe this is all yours.
509
00:31:37,656 --> 00:31:39,990
I couldn't have done it
without James.
510
00:31:40,250 --> 00:31:43,627
He likes you.
511
00:31:45,564 --> 00:31:48,640
You guys are meant to be.
512
00:32:02,481 --> 00:32:03,613
Come on, baby.
513
00:32:03,649 --> 00:32:04,948
- Mary.
- Hey, Carl.
514
00:32:04,983 --> 00:32:05,983
Hi.
515
00:32:07,986 --> 00:32:10,954
- What's wrong?
- Whose dog is this?
516
00:32:10,989 --> 00:32:13,790
This is my new dog.
Boyfriend.
517
00:32:13,825 --> 00:32:15,559
- Boyfriend?
- Say hi to Carl,
518
00:32:15,594 --> 00:32:17,127
my ex-boyfriend.
519
00:32:17,162 --> 00:32:19,863
Hi. Hi.
520
00:32:19,898 --> 00:32:23,633
Okay. I'm really
confused here
521
00:32:23,669 --> 00:32:26,690
because you always said
that you hated dogs.
522
00:32:26,104 --> 00:32:28,471
When we were together,
I always wanted to get a dog,
523
00:32:28,507 --> 00:32:30,180
and you would always say
"Over my dead body".
524
00:32:30,420 --> 00:32:33,143
I'm sorry. Yeah.
What can I say?
525
00:32:33,178 --> 00:32:37,480
Ready to go? Ready to go home?
Okay. Come on.
526
00:32:37,516 --> 00:32:40,684
Come on. Here we go.
527
00:32:45,224 --> 00:32:47,591
Say goodbye to Carl, Boyfriend.
528
00:32:48,794 --> 00:32:50,126
Bye, Boyfriend.
529
00:32:59,370 --> 00:33:00,904
Dad, what are you doing?
530
00:33:00,939 --> 00:33:04,774
It doesn't need
to be so perfect.
531
00:33:04,810 --> 00:33:09,746
This is the way I like it. I like it
just in nice lines, clean, symmetrical,
532
00:33:09,781 --> 00:33:11,748
so it's all going
in the same direction.
533
00:33:11,783 --> 00:33:13,850
They're just leaves, sweetheart.
534
00:33:13,885 --> 00:33:16,253
We sweep them away.
Some blow back.
535
00:33:16,288 --> 00:33:19,689
More fall off the tree, and
then we do it all over again.
536
00:33:19,725 --> 00:33:21,240
Life is messy.
537
00:33:21,590 --> 00:33:24,940
By the way, how's work going?
538
00:33:24,129 --> 00:33:27,230
I'm supposed to be writing a story
on the meaning of love.
539
00:33:27,266 --> 00:33:29,799
You know, in the last few weeks,
540
00:33:29,835 --> 00:33:32,802
I've realized I have no clue
what love means.
541
00:33:32,838 --> 00:33:35,605
Maybe you just need to change
the way you look at things.
542
00:33:35,641 --> 00:33:38,642
35 years ago, my car broke down,
543
00:33:38,677 --> 00:33:41,211
and I went into a dress shop
to answer the phone,
544
00:33:41,246 --> 00:33:43,580
and there was your mother.
545
00:33:44,583 --> 00:33:49,119
Unexpected.
Love is just that way.
546
00:33:50,255 --> 00:33:51,755
Unexpected.
547
00:34:07,706 --> 00:34:09,205
It's from James.
548
00:34:10,976 --> 00:34:14,744
"Greetings from Paris where
it is beautiful and romantic".
549
00:34:17,215 --> 00:34:20,283
Isn't Paris always romantic?
550
00:34:33,131 --> 00:34:34,597
"Ever been"?
551
00:34:34,633 --> 00:34:37,200
No.
552
00:34:37,235 --> 00:34:39,969
I've never left the U.S.
553
00:34:42,207 --> 00:34:43,640
But a girl can dream.
554
00:34:56,154 --> 00:34:58,188
"What's in your dreams?"
555
00:35:03,662 --> 00:35:05,328
God, what is it about this guy
556
00:35:05,364 --> 00:35:07,330
that makes me want
to tell him everything?
557
00:35:12,341 --> 00:35:14,240
James and I worked
in a photo lab.
558
00:35:14,276 --> 00:35:17,177
Back then,
I barely left my house.
559
00:35:17,212 --> 00:35:21,848
I just went to work and came
home and played video games.
560
00:35:21,883 --> 00:35:24,784
Then one day,
James brought me up here.
561
00:35:24,820 --> 00:35:27,988
He told me I needed
to step out of my comfort zone.
562
00:35:29,291 --> 00:35:33,460
The guy showed me how to love life,
and look at me now. Shall we?
563
00:35:33,495 --> 00:35:35,362
I don't think so!
I'm scared!
564
00:35:35,397 --> 00:35:36,997
- Come on!
- I'm just scared of...
565
00:35:37,320 --> 00:35:40,500
- Goggles, goggles.
- Goggles, goggles.
566
00:35:40,535 --> 00:35:42,936
- Hey. Really?
- Yeah.
567
00:35:42,971 --> 00:35:44,337
- Oh, my gosh.
- Come on.
568
00:35:44,373 --> 00:35:46,373
Oh, my gosh.
569
00:35:46,408 --> 00:35:48,475
All right, here I go.
570
00:36:01,990 --> 00:36:04,240
I love James.
571
00:36:04,590 --> 00:36:05,992
- Thank you.
- You're welcome.
572
00:36:06,280 --> 00:36:07,193
I don't see him enough.
573
00:36:07,229 --> 00:36:11,297
He's always off somewhere on some
great adventure taking pictures.
574
00:36:12,901 --> 00:36:16,469
- How did you meet James?
- We were neighbors.
575
00:36:16,505 --> 00:36:19,172
You know, back then, we used
to help me around the house...
576
00:36:19,207 --> 00:36:22,142
you know, little things
like carry in the groceries
577
00:36:22,177 --> 00:36:27,614
or fix a broken faucet.
He liked my son Daniel.
578
00:36:29,840 --> 00:36:32,185
When I met James,
Daniel was only 8.
579
00:36:32,220 --> 00:36:36,256
Daniel used to love to play
this old keyboard.
580
00:36:36,291 --> 00:36:39,325
He used to play the same
songs over and over again.
581
00:36:40,862 --> 00:36:42,996
You know, some nights,
when I had to work late,
582
00:36:43,310 --> 00:36:44,497
James would look after Daniel,
583
00:36:44,533 --> 00:36:46,566
and he would listen
to him play this keyboard.
584
00:36:46,601 --> 00:36:48,568
He loved it.
585
00:36:48,603 --> 00:36:54,441
You know, the truth is he saw
something in my child I didn't even see.
586
00:36:54,476 --> 00:36:57,770
One day I came home from work,
587
00:36:57,112 --> 00:37:00,513
and Daniel was sitting
at this beautiful piano.
588
00:37:00,549 --> 00:37:02,515
It was a gift from James.
589
00:37:05,387 --> 00:37:08,121
No one had ever done
anything like that for me.
590
00:37:08,156 --> 00:37:12,392
You know, what kind of man
cares for another's child like that?
591
00:37:13,995 --> 00:37:16,463
James used to sit right here
and watch him play.
592
00:37:16,498 --> 00:37:20,660
And before you knew it,
my child got pretty good.
593
00:37:22,938 --> 00:37:24,871
Okay, now leave
some gaps and spaces
594
00:37:24,906 --> 00:37:26,539
so you can do
something unexpected.
595
00:37:30,780 --> 00:37:31,911
Not quite that unexpected.
596
00:37:34,416 --> 00:37:37,150
- What's wrong, Daniel?
- I can't do it.
597
00:37:37,185 --> 00:37:39,486
- Do what?
- Be great at this.
598
00:37:39,521 --> 00:37:42,122
I want to be the greatest
there ever was.
599
00:37:42,157 --> 00:37:45,892
Do you know who
Ralph Waldo Emerson is?
600
00:37:45,927 --> 00:37:49,963
He was a poet, a writer,
a great writer.
601
00:37:49,998 --> 00:37:51,331
You know what he said?
602
00:37:51,366 --> 00:37:55,680
Nothing great is ever
achieved without enthusiasm.
603
00:37:55,103 --> 00:37:58,638
Show me some enthusiasm. Huh?
Show me some greatness.
604
00:38:02,944 --> 00:38:04,978
That's it.
Now take it from the top.
605
00:38:05,130 --> 00:38:08,810
5, 6, 7, 8! Go! Ha ha!
606
00:38:08,116 --> 00:38:10,316
There you go.
607
00:38:15,624 --> 00:38:18,291
Yeah. Now we're feeling it.
608
00:38:20,228 --> 00:38:24,364
- So where's Daniel now?
- He goes to Julliard.
609
00:38:24,399 --> 00:38:27,300
And next month,
he'll play a concert
610
00:38:27,335 --> 00:38:29,350
- at Carnegie Hall.
- What?
611
00:38:30,138 --> 00:38:32,438
James said he would be there.
612
00:38:32,474 --> 00:38:34,607
Wow. Oh, gosh.
613
00:38:34,643 --> 00:38:36,976
It's just so funny
614
00:38:37,120 --> 00:38:38,212
because I don't even know him,
615
00:38:38,246 --> 00:38:41,948
but everyone in James' life
makes me love him more and more.
616
00:38:41,983 --> 00:38:45,285
- It's crazy, right?
- Not really.
617
00:38:45,320 --> 00:38:47,120
Every day
I just want to hear more
618
00:38:47,155 --> 00:38:50,323
about his acts of kindness,
his sense of adventure,
619
00:38:50,358 --> 00:38:52,125
his total fearlessness.
620
00:38:52,160 --> 00:38:54,661
You know, the one thing
you'll learn about James
621
00:38:54,696 --> 00:38:58,131
is that it all comes from
a place deep in his heart.
622
00:38:58,166 --> 00:39:02,302
And for me, it wasn't
about him buying a piano.
623
00:39:02,337 --> 00:39:06,172
It was about the time that he
spent at this piano with my child.
624
00:39:06,208 --> 00:39:08,641
It's about the groceries
he carried on.
625
00:39:08,677 --> 00:39:12,712
It's about him teaching us the
truth about living a worthwhile life.
626
00:39:14,820 --> 00:39:16,316
That love is everything.
627
00:39:26,561 --> 00:39:28,270
- Hi.
- Hi.
628
00:39:29,698 --> 00:39:32,732
I've separated out
the green ones for you.
629
00:39:32,767 --> 00:39:36,200
This is why I love you.
630
00:39:37,372 --> 00:39:40,673
- You working tonight?
- Valentine's Day sale.
631
00:39:40,709 --> 00:39:44,444
-40% off everything in the store.
- Are the sandals I love on sale?
632
00:39:44,479 --> 00:39:48,281
Literally, the only pair of
shoes in the store not on sale.
633
00:39:48,316 --> 00:39:50,717
How is a girl supposed to live?
634
00:39:53,555 --> 00:39:57,290
- Want to have lunch tomorrow?
- Can't. I'll be out of town.
635
00:39:57,325 --> 00:39:59,425
- What are you doing?
- The James story.
636
00:39:59,461 --> 00:40:01,694
Well, actually, I'm going
to meet this girl Carey,
637
00:40:01,730 --> 00:40:03,696
but the funny thing is,
when I called her,
638
00:40:03,732 --> 00:40:05,531
this guy Matthew
answered her cell phone
639
00:40:05,567 --> 00:40:08,401
and said he'd explain
everything when I got there.
640
00:40:11,720 --> 00:40:14,207
- Alan broke up with Sharon.
- I heard.
641
00:40:14,242 --> 00:40:16,709
The latest bid for the dress
on eBay: 38 bucks.
642
00:40:16,745 --> 00:40:19,379
And Natalie from accounting
is getting married.
643
00:40:23,840 --> 00:40:24,384
You're thinking about Carl.
644
00:40:24,419 --> 00:40:28,721
No. Actually, I'm thinking about
what he said when we broke up.
645
00:40:28,757 --> 00:40:31,557
He said he wants excitement.
646
00:40:31,593 --> 00:40:34,127
He said he wants to feel
butterflies in his stomach
647
00:40:34,162 --> 00:40:35,673
when the girl of his dreams
walks in the room.
648
00:40:35,697 --> 00:40:40,633
Mary, in the last week, you've
jumped out of an airplane,
649
00:40:40,669 --> 00:40:44,237
danced the night away with
some Casanova, and got a dog.
650
00:40:45,440 --> 00:40:47,730
Don't you see?
651
00:40:47,108 --> 00:40:49,342
You're not the girl
that Carl broke up with.
652
00:40:49,377 --> 00:40:51,577
- You've changed.
- I know. Trust me.
653
00:40:51,613 --> 00:40:53,413
No matter how much I've changed,
654
00:40:53,448 --> 00:40:55,920
nobody's going to feel
butterflies when I walk in a room.
655
00:40:55,116 --> 00:40:57,183
You're the one that needs
to feel the butterflies.
656
00:40:57,218 --> 00:41:00,860
All that matters
is what you feel.
657
00:41:00,121 --> 00:41:05,124
And when you feel that
crazy stirring inside you...
658
00:41:06,194 --> 00:41:08,161
you'll know.
659
00:41:08,196 --> 00:41:10,396
You'll know you've finally
found the right one.
660
00:41:13,201 --> 00:41:15,501
Here.
I got you something.
661
00:41:16,538 --> 00:41:18,271
For me?
662
00:41:20,342 --> 00:41:24,110
"For the girl who always picks
out the green candy hearts".
663
00:41:24,145 --> 00:41:26,379
- Aw, thank you.
- Don't get too excited.
664
00:41:26,414 --> 00:41:29,549
Between the 40% off sale and my employee
discount, it was practically free.
665
00:41:29,584 --> 00:41:31,651
Thank you.
You are such a prince.
666
00:41:44,833 --> 00:41:46,299
Thanks for meeting me.
667
00:41:46,334 --> 00:41:48,801
Always happy to help
a fellow journalist.
668
00:41:48,837 --> 00:41:49,802
May I?
669
00:41:49,838 --> 00:41:51,404
- Please.
- Thanks.
670
00:41:51,439 --> 00:41:53,873
So you're a journalist, Matthew?
671
00:41:53,908 --> 00:41:55,141
I'm a nurse,
672
00:41:55,176 --> 00:41:57,210
but I cover Pee Wee football
for the local paper.
673
00:41:57,245 --> 00:41:58,711
Do you work at a hospital?
674
00:41:58,747 --> 00:42:02,181
Center For Brain Injury and
Rehabilitation at Castle Rock.
675
00:42:03,184 --> 00:42:06,319
- And where did you meet James?
- At Castle Rock.
676
00:42:06,354 --> 00:42:09,822
You said on the phone
you haven't seen him for a while.
677
00:42:09,858 --> 00:42:12,191
We text, but I think,
at the end of the day,
678
00:42:12,227 --> 00:42:13,659
it's still just
too painful for him.
679
00:42:15,196 --> 00:42:17,330
James hasn't had
the easiest life.
680
00:42:17,365 --> 00:42:20,533
James' mother was
very devoted to her son.
681
00:42:20,568 --> 00:42:24,704
For Diana Fielding, the son
rose and set on her only child.
682
00:42:24,739 --> 00:42:26,672
Make sure you get glue
all over the heart.
683
00:42:26,708 --> 00:42:28,508
Okay?
684
00:42:28,543 --> 00:42:31,644
- Then the glitter?
- Then the glitter.
685
00:42:34,749 --> 00:42:37,183
Hello. Hey, buddy.
686
00:42:37,218 --> 00:42:39,685
Look at that.
That looks fantastic.
687
00:42:39,721 --> 00:42:42,188
- Hi, sweetheart.
- Hi, babe.
688
00:42:42,223 --> 00:42:43,523
Nice to see you.
689
00:42:43,558 --> 00:42:46,359
I'll make a quick call
and be back.
690
00:42:46,394 --> 00:42:47,727
I'll be right there.
691
00:42:49,831 --> 00:42:52,198
You're doing such
a good job. I love you.
692
00:42:52,233 --> 00:42:54,534
Mama, will we keep this forever?
693
00:42:56,271 --> 00:42:58,404
Every year on Valentine's Day,
694
00:42:58,440 --> 00:43:00,940
we'll put it on the mantel
for everybody to see
695
00:43:00,975 --> 00:43:05,778
because it is the most beautiful
valentine I have ever seen.
696
00:43:05,814 --> 00:43:09,215
And then, when you're all
grown up and you fall in love,
697
00:43:09,250 --> 00:43:10,761
you can give it
to the person you love.
698
00:43:10,785 --> 00:43:12,919
What do you mean?
699
00:43:12,954 --> 00:43:17,623
Well, some day, you're going
to fall in love and get married,
700
00:43:17,659 --> 00:43:20,259
and you'll have your own
traditions, just like we have.
701
00:43:23,598 --> 00:43:25,264
Good job, James.
702
00:43:28,503 --> 00:43:31,604
Let me get some more milk.
703
00:43:31,639 --> 00:43:34,907
- I want to come with you.
- You've got to stay here
704
00:43:34,943 --> 00:43:37,276
and make sure Daddy doesn't
eat all of our cookies.
705
00:43:42,283 --> 00:43:43,416
Daddy's here.
706
00:43:43,451 --> 00:43:46,520
Come sit over here.
Work on your valentine.
707
00:43:47,288 --> 00:43:48,955
I'll be right back. Okay?
708
00:43:53,962 --> 00:43:54,962
James.
709
00:43:57,398 --> 00:43:59,332
I'll love you forever and ever.
710
00:43:59,367 --> 00:44:01,834
Those words,
"forever and ever",
711
00:44:01,870 --> 00:44:03,970
stayed with James
his entire life.
712
00:44:36,700 --> 00:44:38,671
James' mother died instantly,
713
00:44:38,706 --> 00:44:41,641
leaving behind only James
and his father Marshall.
714
00:44:41,676 --> 00:44:44,100
That is so tragic.
715
00:44:48,853 --> 00:44:50,953
Their lives
were forever changed.
716
00:44:50,988 --> 00:44:54,656
James' father Marshall was
a successful businessman.
717
00:44:54,692 --> 00:44:56,658
He worked a lot of long hours,
718
00:44:56,694 --> 00:45:00,863
leaving James home alone to
think about what had been lost.
719
00:45:00,898 --> 00:45:03,165
May I be excused?
720
00:45:05,870 --> 00:45:07,769
Finish your dinner first.
721
00:45:59,256 --> 00:46:02,758
For many months,
James felt very alone.
722
00:46:02,793 --> 00:46:06,194
That was, until he met Carey.
723
00:46:44,100 --> 00:46:46,835
- What's wrong, James?
- Nothing.
724
00:46:46,870 --> 00:46:48,303
Don't you like
making valentines?
725
00:46:48,339 --> 00:46:52,400
That's all right. You don't
have to. We can just sit here.
726
00:46:53,777 --> 00:46:57,446
Besides, I like Easter much
better than Valentine's Day.
727
00:46:57,481 --> 00:46:58,780
Don't you, James?
728
00:47:00,451 --> 00:47:02,918
On Easter I get to wear
my big straw hat
729
00:47:02,953 --> 00:47:05,754
and eat lots
and lots of chocolate
730
00:47:05,789 --> 00:47:09,224
and paint eggs every color
under the rainbow.
731
00:47:11,280 --> 00:47:12,361
Tell me, James.
732
00:47:12,396 --> 00:47:14,960
Tell me you like Easter
best of all.
733
00:47:14,131 --> 00:47:16,798
- Tell me, James.
- I like Easter best of all.
734
00:47:16,834 --> 00:47:21,436
- Louder. I can't hear you.
- I like Easter best of all.
735
00:47:21,472 --> 00:47:24,720
I can't hear you.
736
00:47:25,175 --> 00:47:28,777
I like Easter best of all!
737
00:47:28,812 --> 00:47:31,113
After that day, they were
the best of friends.
738
00:47:31,148 --> 00:47:34,883
- They were rarely apart.
- That's sweet.
739
00:47:34,918 --> 00:47:36,785
Seems like he was
lucky to have her.
740
00:47:36,820 --> 00:47:40,789
You know, I think that's the
wonderful thing about love
741
00:47:40,824 --> 00:47:42,469
because it's just a great
a gift for the giver
742
00:47:42,493 --> 00:47:44,159
as it is for the one
who receives it.
743
00:47:49,867 --> 00:47:53,235
Their lives were never the same.
744
00:47:53,270 --> 00:47:55,337
They went to college together.
745
00:47:55,372 --> 00:47:58,140
Then, after four years,
they moved back into the city,
746
00:47:58,175 --> 00:48:00,308
rented a little house.
747
00:48:00,344 --> 00:48:03,311
I remember James was a portrait
photographer back then,
748
00:48:03,347 --> 00:48:08,350
and Carey used to bake and sell
pies for the local restaurants.
749
00:48:08,385 --> 00:48:13,188
They were very much in love.
They talked about getting married.
750
00:48:14,391 --> 00:48:17,590
And just one day,
everything changed.
751
00:48:21,598 --> 00:48:25,000
- Slow down, Carey!
- Come on, slowpoke!
752
00:48:25,350 --> 00:48:26,100
Here I come!
753
00:48:26,360 --> 00:48:27,903
Only 2 more miles!
754
00:48:27,938 --> 00:48:29,504
Only 2 more miles?
You're killing me.
755
00:48:32,300 --> 00:48:33,875
Come on!
756
00:48:33,911 --> 00:48:36,411
- Come on, James!
- Carey!
757
00:48:39,283 --> 00:48:42,851
Come on, James.
I believe in you.
758
00:48:43,933 --> 00:48:44,986
Carey!
759
00:49:00,270 --> 00:49:02,137
He never left her side.
760
00:49:02,172 --> 00:49:05,907
For the first eight months,
he was there day and night.
761
00:49:05,943 --> 00:49:09,611
But the Carey he knew...
was no longer there.
762
00:49:11,615 --> 00:49:13,215
Come on, Carey.
763
00:49:15,252 --> 00:49:17,452
Tell me you like Easter
best of all.
764
00:49:20,230 --> 00:49:21,890
What?
765
00:49:21,925 --> 00:49:24,459
I can't hear you.
766
00:49:24,495 --> 00:49:27,462
Come on. Tell me you like
Easter best of all.
767
00:49:37,608 --> 00:49:40,308
Tell me you like Easter
best of all.
768
00:49:43,547 --> 00:49:45,413
After a while,
she started to walk again,
769
00:49:45,449 --> 00:49:47,582
but the damage was done.
770
00:49:47,618 --> 00:49:50,152
The doctors said the traumatic
brain injury she suffered
771
00:49:50,187 --> 00:49:51,953
caused retrograde amnesia.
772
00:49:54,158 --> 00:49:57,626
She remembered nothing about
her life before the accident.
773
00:50:00,297 --> 00:50:01,930
I was her nurse.
774
00:50:01,965 --> 00:50:05,200
We worked hard to get
some of her memory back.
775
00:50:05,235 --> 00:50:08,670
But those past memories
only seemed to agitate her.
776
00:50:11,408 --> 00:50:13,608
James was a stranger to her.
777
00:50:15,120 --> 00:50:19,247
After a while, she told him
he didn't need to visit anymore.
778
00:50:21,652 --> 00:50:23,952
So he stayed away
for a few weeks,
779
00:50:23,987 --> 00:50:26,488
but on the day
she was released...
780
00:50:38,435 --> 00:50:39,979
So what's the first thing
you're going to do
781
00:50:40,300 --> 00:50:41,360
when you get out of here?
782
00:50:41,710 --> 00:50:42,437
Go to the movies.
783
00:50:43,440 --> 00:50:45,140
- The movies?
- Yes.
784
00:50:45,175 --> 00:50:47,709
You promised me
when I took my first step
785
00:50:47,744 --> 00:50:49,511
you were going to take me
to the movies.
786
00:50:49,546 --> 00:50:51,146
That I did.
787
00:50:51,181 --> 00:50:54,149
So I'm going to hold you
to that, Matthew McGuire.
788
00:50:54,184 --> 00:50:56,151
It's really the first
thing you want to do?
789
00:50:56,186 --> 00:50:57,485
A scary movie.
790
00:50:57,521 --> 00:51:00,388
Okay. Now I don't know
if I can handle that.
791
00:51:00,424 --> 00:51:03,491
Don't worry.
I'll hold your hand.
792
00:51:04,728 --> 00:51:07,362
Come on, Matthew.
I promise we'll have fun.
793
00:51:24,314 --> 00:51:26,181
On that day...
794
00:51:26,216 --> 00:51:27,649
he let her go.
795
00:51:29,152 --> 00:51:31,152
He loved her that much.
796
00:51:32,289 --> 00:51:34,756
Her just let her go.
797
00:51:38,428 --> 00:51:41,703
After that day, his heart
shattered into a million pieces.
798
00:51:42,733 --> 00:51:45,200
He was fragile for a long time.
799
00:51:45,235 --> 00:51:47,636
But I like to think that James
is the man he is today
800
00:51:47,671 --> 00:51:49,771
because of that broken heart...
801
00:51:49,806 --> 00:51:51,373
never sitting still,
802
00:51:51,408 --> 00:51:54,109
always looking around the corner
for that next adventure.
803
00:51:55,746 --> 00:51:57,779
Running from the pain?
804
00:51:57,814 --> 00:51:59,247
Maybe.
805
00:52:01,840 --> 00:52:04,452
Has there been anyone else
for James since Carey?
806
00:52:04,488 --> 00:52:07,722
No. No one serious.
807
00:52:07,758 --> 00:52:11,590
For a long time, I just
don't think he was ready.
808
00:52:11,940 --> 00:52:15,563
But lately I've noticed
something changing in him.
809
00:52:15,599 --> 00:52:18,990
I mean, call me
an old-fashioned optimist,
810
00:52:18,135 --> 00:52:21,336
but I like to think that
a broken heart can be healed
811
00:52:21,371 --> 00:52:25,473
and that a healed heart can love
deeper and more fully than ever before.
812
00:52:28,845 --> 00:52:30,245
I'm going to show you something.
813
00:52:31,615 --> 00:52:35,183
Here are some photos
that James took recently in Paris.
814
00:52:37,621 --> 00:52:39,187
Maybe it's just me,
815
00:52:39,222 --> 00:52:42,190
but this looks like somebody
who's ready to love again.
816
00:52:46,296 --> 00:52:49,197
Come on. I want you
to meet Carey and our son.
817
00:52:49,232 --> 00:52:51,533
Hey, sport, come here.
818
00:52:52,636 --> 00:52:54,102
- Hey.
- Look at him.
819
00:52:54,137 --> 00:52:55,837
He's a good-looking kid, right?
820
00:52:55,872 --> 00:52:58,273
- How's the soccer going?
- Great.
821
00:52:59,309 --> 00:53:00,775
- Come on.
- Hey.
822
00:53:00,811 --> 00:53:02,177
- Hello.
- Hello.
823
00:53:04,514 --> 00:53:06,354
All right, let's see
what you've been learning.
824
00:53:07,484 --> 00:53:11,152
Okay, Bobby.
Nice kick.
825
00:53:13,293 --> 00:53:15,460
I guess I haven't been
much help with your story.
826
00:53:17,464 --> 00:53:19,431
We have a saying with writers:
827
00:53:19,466 --> 00:53:22,267
what you leave out is as
important as what you leave in.
828
00:53:22,302 --> 00:53:24,769
Well, in my case, I didn't
choose what to leave out.
829
00:53:26,390 --> 00:53:27,806
It was just taken from me.
830
00:53:30,877 --> 00:53:33,478
People tell me...
831
00:53:33,513 --> 00:53:35,613
James and I were close once.
832
00:53:37,584 --> 00:53:39,317
I suppose it's true.
833
00:53:41,989 --> 00:53:44,889
Sometimes,
really late at night...
834
00:53:44,925 --> 00:53:46,624
or early in the morning,
835
00:53:46,660 --> 00:53:48,326
I get this...
836
00:53:49,930 --> 00:53:52,797
I get this sense
of... of something...
837
00:53:55,369 --> 00:53:56,801
something...
838
00:53:59,339 --> 00:54:03,541
like I have this one
brief memory
839
00:54:03,577 --> 00:54:05,844
of a Valentine's Day with James.
840
00:54:07,347 --> 00:54:10,682
I woke up
really early that morning,
841
00:54:10,717 --> 00:54:14,520
and James had made me
pancakes and coffee.
842
00:54:17,391 --> 00:54:21,659
And there on the mantel
was a homemade valentine
843
00:54:21,695 --> 00:54:25,730
with lots and lots
of red glitter all over it.
844
00:54:25,766 --> 00:54:27,832
It was like a child had made it.
845
00:54:27,868 --> 00:54:32,504
And on the valentine
were the words
846
00:54:32,539 --> 00:54:36,374
"I will always love you
forever and ever".
847
00:54:36,410 --> 00:54:38,760
And I remember I...
848
00:54:38,111 --> 00:54:40,879
I really liked it
849
00:54:40,914 --> 00:54:44,820
because it felt so special,
850
00:54:44,117 --> 00:54:46,484
so important.
851
00:54:49,790 --> 00:54:52,157
But then I don't remember
anything else.
852
00:54:53,560 --> 00:54:55,600
I just don't remember.
853
00:55:11,745 --> 00:55:13,711
It's just a sample of
how the piece is going.
854
00:55:13,747 --> 00:55:15,780
I mean, obviously, I have
a lot more work to do,
855
00:55:15,816 --> 00:55:18,716
but I think it captures
the essence of...
856
00:55:18,752 --> 00:55:19,918
Sorry.
857
00:55:21,455 --> 00:55:23,540
The meaning of love.
858
00:55:23,900 --> 00:55:27,592
Mary, I feel your heart
isn't in this one.
859
00:55:29,429 --> 00:55:30,595
That's not true.
860
00:55:30,630 --> 00:55:32,730
Mary, do you remember
861
00:55:32,766 --> 00:55:35,633
when Natalie in accounting
cried over that article you wrote
862
00:55:35,669 --> 00:55:38,103
about the beauty contestant
with the broken leg?
863
00:55:38,138 --> 00:55:40,710
Everybody liked that one.
864
00:55:40,107 --> 00:55:43,575
Well, her talent was tap-dancing.
It wrote itself.
865
00:55:46,113 --> 00:55:50,782
But what we need to find here
is a little heart.
866
00:55:52,520 --> 00:55:54,452
Ask yourself this.
867
00:55:54,488 --> 00:55:55,920
What is it about love
868
00:55:55,956 --> 00:55:58,957
that unlocks the mysteries
of the human heart?
869
00:56:03,964 --> 00:56:07,599
I want to tell you a story,
a story about love.
870
00:56:07,634 --> 00:56:09,567
Please, take a seat.
871
00:56:20,580 --> 00:56:25,617
Once, long ago,
when I was about your age,
872
00:56:25,652 --> 00:56:27,785
I had two girlfriends.
873
00:56:27,821 --> 00:56:29,721
Wally.
874
00:56:29,756 --> 00:56:31,623
Yes, it's true.
875
00:56:31,658 --> 00:56:35,793
One you know:
my lovely wife Ann.
876
00:56:35,829 --> 00:56:38,696
But there was this
terrific girl Barbara
877
00:56:38,732 --> 00:56:40,698
who I was also seeing
at the same time.
878
00:56:41,835 --> 00:56:43,635
And on one Valentine's Day,
879
00:56:43,670 --> 00:56:46,838
Barbara came over
and gave me a gift.
880
00:56:46,873 --> 00:56:50,208
It was a very expensive
cashmere sweater.
881
00:56:50,243 --> 00:56:55,460
And she wanted me to wear it
to her parents' house that night.
882
00:56:55,810 --> 00:56:58,883
But I knew I could
never wear that sweater.
883
00:56:58,919 --> 00:57:04,556
- Why? You didn't like it?
- No. It was a lovely sweater.
884
00:57:04,591 --> 00:57:08,826
But it wasn't really for me.
It was for Barbara...
885
00:57:08,862 --> 00:57:11,129
to make her feel
better about herself.
886
00:57:12,199 --> 00:57:16,201
Later that same day,
my beautiful Ann came over
887
00:57:16,236 --> 00:57:21,390
with a plate of homemade
cookies, just like these.
888
00:57:21,740 --> 00:57:24,175
And you know,
it was at that moment
889
00:57:24,211 --> 00:57:28,613
that I really understood
the true meaning of love.
890
00:57:28,648 --> 00:57:32,116
It was a girl who put
so much care and love
891
00:57:32,152 --> 00:57:34,519
into what she did for me
892
00:57:34,554 --> 00:57:38,957
that I could finally
understand this simple truth.
893
00:57:38,992 --> 00:57:41,250
At the end of the day,
894
00:57:41,610 --> 00:57:45,897
what gives our lives meaning
is how we are loved.
895
00:57:50,300 --> 00:57:52,870
You need to tell your story, Mary.
896
00:57:52,906 --> 00:57:58,109
Tell a story about how someone
or something changed your life
897
00:57:58,144 --> 00:58:03,681
and made you reject that cashmere
sweater for something much more.
898
00:58:05,852 --> 00:58:07,218
Please help yourself.
899
00:58:09,322 --> 00:58:10,588
Thanks.
900
00:58:15,280 --> 00:58:16,561
Amazing.
901
00:58:16,596 --> 00:58:18,596
You married her
after eating these cookies?
902
00:58:18,632 --> 00:58:21,899
I know.
She can't cook a lick.
903
00:58:21,935 --> 00:58:24,769
But boy, she loves me
like no other.
904
00:58:39,819 --> 00:58:41,753
- Hey, Dad.
- Hey.
905
00:58:49,129 --> 00:58:51,596
I just love this smell.
906
00:58:51,631 --> 00:58:54,866
Well, you've spent more than
one Saturday afternoon in here
907
00:58:54,901 --> 00:58:56,100
playing with your dolls.
908
00:58:57,971 --> 00:58:59,103
Is this for Mom?
909
00:58:59,139 --> 00:59:03,608
My valentine,
always and forever.
910
00:59:03,643 --> 00:59:06,611
Hand me that piece of glass
there, will you?
911
00:59:08,982 --> 00:59:10,782
Thank you.
912
00:59:14,988 --> 00:59:17,955
Careful. That flower's
older than you are.
913
00:59:17,991 --> 00:59:19,957
Really?
914
00:59:19,993 --> 00:59:22,827
Remember I told you
how I met your mother that day.
915
00:59:22,862 --> 00:59:24,280
My car broke down?
916
00:59:24,640 --> 00:59:27,832
Well, that day,
she gave me this flower.
917
00:59:27,867 --> 00:59:29,167
She gave you a flower?
918
00:59:29,202 --> 00:59:33,304
Your mother was never the shy,
retiring type, not then, not now.
919
00:59:33,340 --> 00:59:37,308
She saw something she wanted,
she went after it.
920
00:59:37,344 --> 00:59:40,780
I was lucky my car
broke down that day,
921
00:59:40,113 --> 00:59:42,980
and I was really lucky
that she liked what she saw
922
00:59:43,160 --> 00:59:45,850
when I walked
into that dress shop.
923
00:59:45,885 --> 00:59:48,252
Dad, you're going
to make me cry.
924
00:59:51,570 --> 00:59:53,358
What is that song?
925
00:59:53,393 --> 00:59:56,270
I love that song.
926
00:59:57,130 --> 01:00:00,331
We used to dance to this
when you were about that high.
927
01:00:00,367 --> 01:00:04,869
You put your little feet
on top of mine, and off we'd go.
928
01:00:04,904 --> 01:00:08,206
- Dad, you want to do that again?
- Sure.
929
01:00:14,714 --> 01:00:16,247
Now be light on your feet.
930
01:00:49,117 --> 01:00:50,584
Here we go, got it...
931
01:00:50,619 --> 01:00:52,719
Hey, Mary.
932
01:00:52,754 --> 01:00:55,210
Hey.
933
01:00:55,570 --> 01:00:59,359
Excuse me, I need to...
Yeah, thanks.
934
01:01:04,233 --> 01:01:07,670
Mary, wait,
this isn't your floor. Wha...
935
01:01:12,341 --> 01:01:14,574
Don't need any of these anymore.
936
01:01:18,180 --> 01:01:21,214
Time to move on.
937
01:01:24,786 --> 01:01:27,254
Clearly, you're my
only boyfriend.
938
01:02:31,320 --> 01:02:32,686
Goodnight, boyfriend.
939
01:03:16,732 --> 01:03:18,631
Butterflies.
940
01:03:29,780 --> 01:03:31,111
I see you're enjoying
James's photography.
941
01:03:31,146 --> 01:03:32,346
Yes, very much.
942
01:03:32,381 --> 01:03:33,881
He is a very talented young man.
943
01:03:33,916 --> 01:03:36,116
That's taken from
a series in Africa.
944
01:03:36,151 --> 01:03:38,685
He travels the globe and
he always comes back with
945
01:03:38,721 --> 01:03:41,889
the most wonderful images.
946
01:03:41,924 --> 01:03:43,690
Here is when he was
driving through
947
01:03:43,726 --> 01:03:45,759
the Masai national reserve.
948
01:03:45,794 --> 01:03:49,196
Notice how the color here depends
heavily on the angle of the sun
949
01:03:49,231 --> 01:03:51,331
and the perspective
of the photographer.
950
01:03:53,736 --> 01:03:55,135
He took this in Paris.
951
01:03:55,170 --> 01:03:56,136
You're familiar with
this photograph?
952
01:03:56,171 --> 01:03:57,738
Yes.
953
01:03:57,773 --> 01:03:59,706
A friend of James'
showed me this recently.
954
01:03:59,742 --> 01:04:03,210
It's one of my favorites.
It's entitled, "Hopeful".
955
01:04:03,245 --> 01:04:06,280
Would you like to see
some new works from James?
956
01:04:06,315 --> 01:04:07,748
Sure.
957
01:04:17,860 --> 01:04:21,228
This one's called,
"Girl with Red Shoes".
958
01:04:27,303 --> 01:04:30,470
Perhaps it should
be called "Hopeful".
959
01:04:55,130 --> 01:04:57,764
Well, to answer your question,
960
01:04:57,800 --> 01:05:01,134
I spent 35 years
in corporate America.
961
01:05:01,170 --> 01:05:02,869
I missed seeing my son grow up.
962
01:05:02,905 --> 01:05:06,390
So when I finally retired,
I discovered my passion.
963
01:05:06,750 --> 01:05:10,277
I like to get on my hog,
and hit the highway.
964
01:05:10,312 --> 01:05:12,479
You know, just ride.
965
01:05:12,514 --> 01:05:15,315
And I found out that it
was a fantastic way
966
01:05:15,351 --> 01:05:17,517
for me to bond with my son,
967
01:05:17,553 --> 01:05:18,885
because James
loves to adventure.
968
01:05:18,921 --> 01:05:20,298
I love adventure,
so on the weekends,
969
01:05:20,322 --> 01:05:23,123
we take our bikes out,
and we ride.
970
01:05:23,158 --> 01:05:26,590
We ride for hours.
971
01:05:26,950 --> 01:05:29,296
And its a great way
for us to catch up.
972
01:05:32,267 --> 01:05:35,502
Do you regret the years you
missed watching him grow up?
973
01:05:38,540 --> 01:05:43,210
Once, when James was, like, 20,
974
01:05:43,245 --> 01:05:47,247
and I'd been absent for years,
I called him one night.
975
01:05:47,282 --> 01:05:51,184
I was sick, I had a fever,
some kind of a flu,
976
01:05:51,220 --> 01:05:53,820
and I needed someone to come
over and take care of me.
977
01:05:53,856 --> 01:05:55,550
He showed up.
978
01:05:57,226 --> 01:05:59,926
Wow, you don't look so good.
979
01:06:10,539 --> 01:06:11,905
All right.
980
01:06:15,110 --> 01:06:17,477
And that was the night that
everything finally made sense.
981
01:06:23,986 --> 01:06:25,852
There you go.
982
01:06:25,888 --> 01:06:27,187
Drink up.
983
01:06:27,222 --> 01:06:31,910
That he had real faith
in our future together.
984
01:06:34,163 --> 01:06:36,396
Well... it touched me.
985
01:06:37,399 --> 01:06:40,567
It touched me immeasurably.
986
01:06:43,639 --> 01:06:46,390
And so to answer
your question, no.
987
01:06:46,750 --> 01:06:49,760
No regrets, but...
988
01:06:49,111 --> 01:06:50,610
Lessons learned.
989
01:07:04,293 --> 01:07:05,392
You're a natural.
990
01:07:07,463 --> 01:07:09,960
Here we go.
991
01:07:09,131 --> 01:07:13,300
- That was fun.
- It was a great time. Great ride.
992
01:07:17,673 --> 01:07:20,240
Next weekend?
993
01:07:20,275 --> 01:07:22,909
- Sound good. Night.
- Goodnight.
994
01:07:22,945 --> 01:07:25,780
- Thank you.
- You bet.
995
01:07:25,114 --> 01:07:27,180
Hi, Carl.
996
01:07:27,216 --> 01:07:28,982
Really?
A motorcycle?
997
01:08:09,627 --> 01:08:12,261
Nothing.
998
01:08:12,296 --> 01:08:14,764
Hey.
999
01:08:14,799 --> 01:08:16,198
Don't you just love this place?
1000
01:08:16,234 --> 01:08:17,666
Well, um...
1001
01:08:17,702 --> 01:08:20,136
I suppose.
1002
01:08:20,171 --> 01:08:23,205
Look at this sea urchin,
it is so tender.
1003
01:08:23,241 --> 01:08:25,941
Naw. No.
1004
01:08:25,977 --> 01:08:29,779
What happened to your love
of cheese ravioli? I'm good.
1005
01:08:29,814 --> 01:08:31,614
Well...
1006
01:08:31,649 --> 01:08:35,618
like you, I had my
Road to Damascus moment.
1007
01:08:37,722 --> 01:08:39,622
Say, did you hear that Tim Wood
1008
01:08:39,657 --> 01:08:41,624
returned that red convertible
I sold him?
1009
01:08:41,659 --> 01:08:42,725
No.
1010
01:08:42,760 --> 01:08:44,293
Yeah, he said, he said
1011
01:08:44,328 --> 01:08:47,730
"I don't know what I was thinking
I'm a blue sedan guy".
1012
01:08:49,100 --> 01:08:50,699
Mary, you can't... No, I'm good.
1013
01:08:50,735 --> 01:08:52,635
You can't imagine
the amount of paperwork
1014
01:08:52,670 --> 01:08:55,838
I generated to return that car.
1015
01:08:55,873 --> 01:08:59,642
Let me tell you, we're talking
loads and loads of forms.
1016
01:09:06,170 --> 01:09:07,850
First I've ever had to return.
1017
01:09:07,885 --> 01:09:11,220
Although this one time I did
have a customer,
1018
01:09:11,255 --> 01:09:12,822
Garfield, I think
was his name. He...
1019
01:09:12,857 --> 01:09:15,240
- Carl?
- Yeah?
1020
01:09:15,590 --> 01:09:17,893
I used to have dreams about us.
1021
01:09:17,929 --> 01:09:21,330
I had so many ideas of
what our future would be like.
1022
01:09:21,365 --> 01:09:26,335
But knowing what I know now,
and knowing who I am now,
1023
01:09:26,370 --> 01:09:30,773
I just, I just can't figure out
what that future would be like.
1024
01:09:30,808 --> 01:09:33,676
What are you saying, Mary?
1025
01:09:33,711 --> 01:09:35,411
Is it, is it over between us?
1026
01:09:35,446 --> 01:09:37,120
- Yes.
- I mean, like, really?
1027
01:09:39,450 --> 01:09:40,894
I guess this means you're going to want
me to move out of the building now, right?
1028
01:09:40,918 --> 01:09:43,185
No.
1029
01:09:43,221 --> 01:09:46,889
It's okay for you to stay
right where you are.
1030
01:09:48,326 --> 01:09:51,160
The end.
1031
01:09:52,830 --> 01:09:54,363
Night, Mary.
1032
01:09:54,398 --> 01:09:55,865
Leaving?
1033
01:09:55,900 --> 01:09:58,868
- Yeah.
- Where you heading?
1034
01:09:58,903 --> 01:10:02,370
I'm getting ready to spend
another Valentine's day alone.
1035
01:10:02,730 --> 01:10:03,806
You?
1036
01:10:03,841 --> 01:10:07,309
- You seem surprised.
- Well, I am.
1037
01:10:07,345 --> 01:10:13,480
It's been the same thing
year after year.
1038
01:10:13,840 --> 01:10:16,719
I think the last time I got a
valentine was in the third grade.
1039
01:10:21,759 --> 01:10:23,250
Night, Mary.
1040
01:10:24,428 --> 01:10:25,928
Wait.
1041
01:10:31,936 --> 01:10:34,937
Happy Valentine's Day, Connie.
1042
01:10:34,972 --> 01:10:38,540
Thank you.
Thank you very much.
1043
01:10:41,112 --> 01:10:43,212
Happy Valentine's Day, Mary.
1044
01:10:55,727 --> 01:10:57,860
I love those balloons.
1045
01:10:57,896 --> 01:11:00,363
Can you believe tomorrow's
Valentine's Day?
1046
01:11:00,398 --> 01:11:02,431
Tomorrow, I meet James.
1047
01:11:02,467 --> 01:11:04,400
You nervous?
1048
01:11:04,435 --> 01:11:06,369
- A little.
- Don't be.
1049
01:11:06,404 --> 01:11:08,704
He's gonna love you and
he's gonna love the article
1050
01:11:08,740 --> 01:11:10,773
you wrote about him
for the Gazette.
1051
01:11:10,808 --> 01:11:12,775
Didn't I tell you?
I wrote it for the Bugle.
1052
01:11:14,946 --> 01:11:18,881
Finding the phone on
the train changed my life.
1053
01:11:18,917 --> 01:11:23,386
I realize I was only with Carl
because it was comfortable.
1054
01:11:23,421 --> 01:11:25,888
And everyone expected Carl
and I to be together,
1055
01:11:25,924 --> 01:11:29,580
to get engaged, to get
married, to have children,
1056
01:11:29,930 --> 01:11:32,762
and I just figured since it
was expected, it was right.
1057
01:11:32,797 --> 01:11:35,970
Don't get me wrong, I like Carl.
1058
01:11:35,133 --> 01:11:38,467
But, it wasn't love.
1059
01:11:38,503 --> 01:11:41,504
Love isn't always comfortable.
1060
01:11:41,539 --> 01:11:44,106
It sneaks up on you.
1061
01:11:44,142 --> 01:11:47,777
Sometimes when you're
not even looking.
1062
01:11:47,812 --> 01:11:51,480
It's unexpected, like
what my dad said.
1063
01:11:51,516 --> 01:11:53,150
Speaking of unexpected,
1064
01:11:53,510 --> 01:11:54,817
did you know that Connie
at your office
1065
01:11:54,852 --> 01:11:57,753
told everyone on Facebook
that you gave her a valentine?
1066
01:11:57,789 --> 01:11:59,922
Box of chocolates.
1067
01:11:59,958 --> 01:12:02,758
You gave her
the box of chocolates?
1068
01:12:02,794 --> 01:12:05,940
I was really looking
forward to that nougat.
1069
01:12:06,631 --> 01:12:08,531
Seeing how James lived his life
1070
01:12:08,566 --> 01:12:10,600
made me want to
live mine differently.
1071
01:12:10,635 --> 01:12:14,537
I don't want to be comfortable.
I want something...
1072
01:12:14,572 --> 01:12:18,140
- Unexpected?
- Unexpected. Yes.
1073
01:12:21,790 --> 01:12:23,646
Is that the Bugle?
1074
01:12:27,819 --> 01:12:31,454
"And love is opening our
hearts to any possibility,
1075
01:12:31,489 --> 01:12:34,256
no matter how unexpected".
1076
01:12:36,561 --> 01:12:39,462
Oh, man, I wish I would've
found a phone on a train.
1077
01:12:42,667 --> 01:12:44,967
- I'm proud of you.
- You're proud of me?
1078
01:12:47,705 --> 01:12:52,975
Someone said to go for it, and
you dove in and you went for it.
1079
01:12:54,512 --> 01:12:55,711
Thanks.
1080
01:12:55,747 --> 01:12:57,480
Was it finding the phone?
1081
01:12:57,515 --> 01:13:00,116
I think it was the butterflies.
1082
01:13:05,189 --> 01:13:07,890
That was a close one.
1083
01:13:07,925 --> 01:13:10,159
What are you
doing here, Landers?
1084
01:13:10,194 --> 01:13:11,527
Shouldn't you be in the park
1085
01:13:11,562 --> 01:13:13,829
chasing a squirrel
for an exclusive?
1086
01:13:13,865 --> 01:13:16,866
Did you happen to read my
article on the meaning of love?
1087
01:13:18,880 --> 01:13:20,936
- I did.
- What did you think?
1088
01:13:20,972 --> 01:13:24,730
Don't take this the wrong
way, but I hate your style.
1089
01:13:24,108 --> 01:13:27,760
How could I possibly take
that the wrong way?
1090
01:13:27,111 --> 01:13:28,844
Just too rainbows
and fluffy clouds
1091
01:13:28,880 --> 01:13:30,613
and cinnamon scones
for my taste.
1092
01:13:30,648 --> 01:13:32,848
You know, all that
touchy-feely crap.
1093
01:13:32,884 --> 01:13:36,185
Okay, so you hate touchy-feely.
1094
01:13:36,220 --> 01:13:39,855
That would be incorrect.
I loathe touchy-feely.
1095
01:13:39,891 --> 01:13:42,725
You hated my article that much?
1096
01:13:45,129 --> 01:13:47,530
Come on, Landers,
I didn't say that.
1097
01:13:47,565 --> 01:13:51,701
The whole things works. It's the
kind of thing readers will eat up.
1098
01:13:51,736 --> 01:13:53,869
Sid Kaplan at my feature desk...
1099
01:13:53,905 --> 01:13:56,500
is moving to Florida.
1100
01:13:57,275 --> 01:13:59,275
Are you offering me a job?
1101
01:14:02,613 --> 01:14:03,979
Did I say that?
1102
01:14:04,150 --> 01:14:07,750
Yes, you did.
You're offering me a job.
1103
01:14:21,833 --> 01:14:23,132
What do you think?
1104
01:14:23,167 --> 01:14:24,834
The woman who sold me this
1105
01:14:24,869 --> 01:14:27,570
said that I look like
a strong, independent woman.
1106
01:14:27,605 --> 01:14:30,239
You look like a strong
independent woman
1107
01:14:30,274 --> 01:14:33,943
who ripped down her drapes
and cut out a dress.
1108
01:14:33,978 --> 01:14:36,746
It's 8:35.
You're gonna be late.
1109
01:14:43,200 --> 01:14:45,287
- It's effortless.
- No, absolutely not.
1110
01:14:45,323 --> 01:14:47,890
Why?
1111
01:14:47,125 --> 01:14:49,592
You can't wear ripped jeans
on the first date, babe.
1112
01:14:49,627 --> 01:14:51,260
It's technically
not a first date.
1113
01:14:51,295 --> 01:14:53,896
It's a date.
1114
01:14:57,201 --> 01:14:59,101
Please tell me this works.
1115
01:14:59,137 --> 01:15:01,804
You look...
1116
01:15:01,839 --> 01:15:03,172
perfect.
1117
01:15:03,207 --> 01:15:04,207
- Really?
- Yeah.
1118
01:15:04,242 --> 01:15:05,975
Yes.
1119
01:15:06,100 --> 01:15:07,777
It's 8:44, you gotta go.
1120
01:15:07,812 --> 01:15:09,311
- I have to go.
- Bye.
1121
01:15:10,748 --> 01:15:13,315
- Have fun.
- Thank you.
1122
01:15:19,991 --> 01:15:23,325
Hi, I'm going to Kim's
on Third and Temple.
1123
01:15:23,361 --> 01:15:25,628
Can we hurry? I'm sorry,
I'm already running late.
1124
01:15:25,663 --> 01:15:27,263
Thank you.
1125
01:15:37,800 --> 01:15:38,707
Can you go any faster?
1126
01:15:59,300 --> 01:16:00,329
I'm so late!
1127
01:16:01,365 --> 01:16:02,998
All right, you know what?
1128
01:16:03,340 --> 01:16:04,934
I think I'm just gonna get out
1129
01:16:04,969 --> 01:16:06,289
and run the rest of
the way there.
1130
01:16:49,484 --> 01:16:52,318
Oh no, I'm too late.
I missed him.
1131
01:17:00,395 --> 01:17:01,761
Excuse me.
1132
01:17:03,932 --> 01:17:05,899
Where is the guy
that was sitting there?
1133
01:17:05,934 --> 01:17:08,535
I don't know, lady, we get
a lot of people in here.
1134
01:17:08,570 --> 01:17:10,537
Think.
1135
01:17:10,572 --> 01:17:12,972
What happened to him,
where did he go?
1136
01:17:15,343 --> 01:17:19,345
There was some guy there.
I don't know where he went.
1137
01:17:19,381 --> 01:17:21,347
What did he look like?
1138
01:17:21,383 --> 01:17:25,385
- He was wearing pants.
- Wearing pants?
1139
01:17:25,420 --> 01:17:28,721
Was he handsome, did he have
really pretty blue eyes?
1140
01:17:28,757 --> 01:17:30,824
- I don't remember.
- Don't remember?
1141
01:17:33,361 --> 01:17:37,330
Listen, that guy is
the reason that I found myself.
1142
01:17:37,365 --> 01:17:40,300
Before I met him, I lived
a life of caution.
1143
01:17:40,335 --> 01:17:42,435
Always second guessing
everything.
1144
01:17:42,470 --> 01:17:45,710
I was a girl whose idea
of a fun, wild night
1145
01:17:45,106 --> 01:17:47,941
was sneaking a wine cooler into
a 4 P.M. showing of "Eat Pray Love".
1146
01:17:47,976 --> 01:17:53,313
- I love Julia Roberts.
- Everybody loves Julia Roberts.
1147
01:17:53,348 --> 01:17:57,483
My point is, because of
that amazing, handsome,
1148
01:17:57,519 --> 01:18:00,320
loving, generous, kind man,
1149
01:18:00,355 --> 01:18:03,823
I dance the tango.
I jumped out of an airplane,
1150
01:18:03,859 --> 01:18:05,825
and I got a dog.
1151
01:18:07,762 --> 01:18:10,797
Oh, geez.
1152
01:18:10,832 --> 01:18:14,667
You just let him walk out the
door and walk out of my life.
1153
01:18:14,703 --> 01:18:17,403
This is all my fault.
1154
01:18:17,439 --> 01:18:21,641
- You know what my problem is?
- You like to talk to strangers?
1155
01:18:21,676 --> 01:18:23,443
Don't you get it?
1156
01:18:23,478 --> 01:18:26,679
After all that searching for
the story of James Fielding,
1157
01:18:26,715 --> 01:18:29,349
the story I actually
found was my own.
1158
01:18:29,384 --> 01:18:30,950
I found myself,
I found my strength,
1159
01:18:30,986 --> 01:18:33,920
I found my happiness.
And I found the man for me.
1160
01:18:33,955 --> 01:18:35,421
Lady, are you gonna
order something?
1161
01:18:35,457 --> 01:18:38,491
I know what you're gonna say.
1162
01:18:38,526 --> 01:18:41,127
James Fielding doesn't
even know you exist.
1163
01:18:41,162 --> 01:18:45,498
What's wrong with Carl?
Carl wants you back.
1164
01:18:45,533 --> 01:18:47,634
I should've just gone
back to Carl.
1165
01:18:47,669 --> 01:18:50,300
Carl is the place to go, right?
1166
01:18:50,380 --> 01:18:53,706
- I don't know a Carl, sorry.
- I don't want Carl!
1167
01:18:53,742 --> 01:18:56,776
Okay, lady, please don't cry.
1168
01:18:56,811 --> 01:19:00,146
The truth is,
I've fallen in love,
1169
01:19:00,181 --> 01:19:02,482
and found out sometimes
you fall in love
1170
01:19:02,517 --> 01:19:07,887
with the most unexpected person,
at the most unexpected time,
1171
01:19:07,923 --> 01:19:10,623
and you do the most
unexpected things.
1172
01:19:10,659 --> 01:19:12,725
You know what I mean?
1173
01:19:12,761 --> 01:19:15,395
I mean, I already have a
girlfriend, her name's Marisol,
1174
01:19:15,430 --> 01:19:17,997
and she's really jealous.
1175
01:19:18,330 --> 01:19:19,760
So I really don't
want any trouble.
1176
01:19:19,100 --> 01:19:21,000
You know, at the end of the day,
1177
01:19:21,360 --> 01:19:24,537
I've come all this way,
and I've finally found myself.
1178
01:19:24,572 --> 01:19:27,507
And I'm left with the
scariest part of my journey.
1179
01:19:27,542 --> 01:19:30,543
Am I bold enough?
Am I brave enough?
1180
01:19:30,578 --> 01:19:32,845
Am I crazy enough
to fall in love?
1181
01:19:32,881 --> 01:19:35,615
I think we're both crazy enough.
1182
01:19:58,139 --> 01:20:00,573
Valentine's day is almost over.
1183
01:20:00,608 --> 01:20:03,576
No, we still have
10 more minutes.
1184
01:20:04,946 --> 01:20:08,748
- I have a present for you.
- For me?
1185
01:20:12,921 --> 01:20:17,590
It's what I've always wanted.
1186
01:20:17,625 --> 01:20:18,925
Take a look.
1187
01:20:35,143 --> 01:20:37,510
I have something for you, too.
1188
01:20:38,913 --> 01:20:40,446
Close your eyes.
1189
01:20:44,719 --> 01:20:45,885
Okay, open.
1190
01:20:55,964 --> 01:20:57,530
Happy Valentine's Day.
1191
01:20:59,768 --> 01:21:02,969
Happy Valentine's Day.
1192
01:21:03,400 --> 01:21:06,539
You asked me a while
ago what was in my dreams.
1193
01:21:09,944 --> 01:21:12,178
I think it was this.
85270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.