All language subtitles for Blindspot - 04x15 - Frequently Recurring Struggle for Existence.WEBRip.x264-TBS.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,832 --> 00:00:21,994
What are you doing?
2
00:00:22,031 --> 00:00:23,464
We have to help.
3
00:00:23,510 --> 00:00:24,941
Somebody might be in there.
4
00:00:25,007 --> 00:00:26,870
We're not supposed to leave the truck.
5
00:00:45,324 --> 00:00:47,792
Must be my birthday.
6
00:00:48,130 --> 00:00:50,798
We're only here for one thing.
7
00:00:51,963 --> 00:00:54,426
Come on, we've got a whole armory here.
8
00:01:00,390 --> 00:01:02,332
This is all we need.
9
00:01:03,374 --> 00:01:04,641
Okay, well, uh,
10
00:01:04,709 --> 00:01:06,510
it's been a while since
we've all been together
11
00:01:06,577 --> 00:01:09,019
as a team since Jane
stopped being evil,
12
00:01:09,056 --> 00:01:11,671
and since you stopped
pretending to be evil,
13
00:01:11,708 --> 00:01:14,151
and I thought we should
commemorate this occasion
14
00:01:14,353 --> 00:01:15,787
by unveiling...
15
00:01:17,422 --> 00:01:18,588
"Tattoo Squad"!
16
00:01:18,656 --> 00:01:20,424
The semi-cooperative European style
17
00:01:20,491 --> 00:01:21,925
worker placement card drafting game
18
00:01:21,993 --> 00:01:24,361
with bidding elements and
character customization.
19
00:01:24,429 --> 00:01:25,896
You know, to mitigate the dice rolls.
20
00:01:25,963 --> 00:01:27,097
It's a board game!
21
00:01:27,165 --> 00:01:30,100
Starring us!
Solving complicated mysteries
22
00:01:30,168 --> 00:01:31,268
by completing puzzle tests
23
00:01:31,335 --> 00:01:32,803
on three unique boards!
24
00:01:33,470 --> 00:01:34,838
I'm both impressed and horrified.
25
00:01:35,089 --> 00:01:37,254
Thank you! And, for the game
26
00:01:37,291 --> 00:01:39,422
pièce de résistance.
27
00:01:39,715 --> 00:01:41,649
Et voila! Okay.
28
00:01:41,686 --> 00:01:43,280
Now, they're just prototypes,
just keep in mind.
29
00:01:43,347 --> 00:01:44,614
We all get one. There you go.
30
00:01:44,769 --> 00:01:46,876
There you are. Right? Okay?
31
00:01:46,913 --> 00:01:48,822
Now, we can play as ourselves,
we can play with each other.
32
00:01:48,859 --> 00:01:51,553
I call Jane, so you get me.
There you go.
33
00:01:52,190 --> 00:01:54,858
Why is mine so much
shorter than Patterson?
34
00:01:54,926 --> 00:01:56,293
It's not supposed to be to scale.
35
00:01:56,360 --> 00:01:57,861
It's just a prototype.
It's not meant to...
36
00:01:57,929 --> 00:01:59,262
It's cute that way, I think.
37
00:01:59,299 --> 00:02:00,477
Why is my face all melty?
38
00:02:00,545 --> 00:02:01,889
Well, maybe if you'd invited
me to your game nights
39
00:02:01,966 --> 00:02:03,333
you would have had a better sculpt.
40
00:02:03,401 --> 00:02:04,735
Okay, this just got weird.
41
00:02:04,802 --> 00:02:07,270
I think it's amazing, Rich.
42
00:02:07,338 --> 00:02:08,872
It's a great way to celebrate the team.
43
00:02:08,940 --> 00:02:10,340
You're right.
44
00:02:10,377 --> 00:02:11,775
We have all been through a lot,
45
00:02:11,843 --> 00:02:14,010
and it's nice to know that
we're on the same side again.
46
00:02:14,078 --> 00:02:16,042
Okay, all right.
So let's see who goes first.
47
00:02:16,079 --> 00:02:17,769
Everybody grab the 20-sided die.
Here we go.
48
00:02:17,806 --> 00:02:19,416
Maybe later.
Jane, they're ready for us.
49
00:02:19,797 --> 00:02:21,885
Okay, yeah.
50
00:02:22,360 --> 00:02:25,255
So our agents brought in
everything they discovered
51
00:02:25,323 --> 00:02:27,818
in the abandoned Sandstorm safe house.
52
00:02:27,882 --> 00:02:29,215
We thought you could take a look.
53
00:02:29,326 --> 00:02:31,027
It's nice of Shepherd to
leave us a key to the place
54
00:02:31,095 --> 00:02:32,696
before she died.
55
00:02:32,942 --> 00:02:34,865
Yeah. Key to her old
terror cell hideout.
56
00:02:34,932 --> 00:02:36,166
How parental of her.
57
00:02:36,234 --> 00:02:38,235
So you recognize the key,
58
00:02:38,302 --> 00:02:39,836
but you've never been there before?
59
00:02:39,904 --> 00:02:41,992
Well, Shepherd had safe houses
60
00:02:42,029 --> 00:02:43,335
and stash sites all over the place.
61
00:02:43,372 --> 00:02:44,572
It was our job to know
62
00:02:44,609 --> 00:02:46,500
which key unlocked which site, but...
63
00:02:47,702 --> 00:02:49,179
I was only ever allowed
to go to a few of them,
64
00:02:49,247 --> 00:02:51,848
and never that one, so...
65
00:02:52,257 --> 00:02:55,452
Whatever's behind this door,
she wanted me to find now.
66
00:02:55,520 --> 00:02:57,654
If she had a plan set in
motion before she died,
67
00:02:57,722 --> 00:03:00,193
we should definitely investigate.
68
00:03:00,491 --> 00:03:02,793
On the other hand,
I guess this could be a trap.
69
00:03:02,860 --> 00:03:06,563
Shepherd doesn't have any
power over us anymore.
70
00:03:06,829 --> 00:03:08,696
None.
71
00:03:10,201 --> 00:03:11,659
You ready?
72
00:03:20,800 --> 00:03:22,101
Kinda looks like Shepherd
73
00:03:22,138 --> 00:03:24,672
was getting ready for a yard sale.
74
00:03:24,913 --> 00:03:26,616
Does any of this
stuff look familiar to you?
75
00:03:26,850 --> 00:03:28,517
Another win for Remy.
76
00:03:31,124 --> 00:03:33,456
Yeah. Yeah,
I recognize almost all of it.
77
00:03:33,954 --> 00:03:36,092
This triggering any memories?
78
00:03:36,160 --> 00:03:37,494
Yeah.
79
00:03:37,663 --> 00:03:39,778
But it's different than it used to be
80
00:03:39,815 --> 00:03:41,164
when I couldn't remember my past.
81
00:03:41,232 --> 00:03:43,834
Those were fragments, flashes.
82
00:03:43,901 --> 00:03:45,569
This is, um...
83
00:03:45,636 --> 00:03:47,917
This is like everything all at once.
84
00:03:48,673 --> 00:03:51,264
All these old, fully-formed memories
85
00:03:51,301 --> 00:03:55,338
just leapfrogging to
the front of my brain.
86
00:03:56,647 --> 00:03:59,341
It's just... a lot.
87
00:03:59,563 --> 00:04:00,917
It's not a good feeling
88
00:04:00,985 --> 00:04:02,652
wondering if you can
trust your own daughter.
89
00:04:02,720 --> 00:04:04,054
I'm sorry, Jane.
90
00:04:04,121 --> 00:04:05,655
I don't need you to be sorry.
91
00:04:15,924 --> 00:04:17,767
- I need a minute.
- Wait... Jane...
92
00:04:17,835 --> 00:04:19,336
Just...
93
00:04:21,413 --> 00:04:22,873
We'll catalogue this stuff later.
94
00:04:23,218 --> 00:04:25,008
We got a tattoo hit.
95
00:04:25,282 --> 00:04:26,682
Okay.
96
00:04:30,340 --> 00:04:31,477
What do we got?
97
00:04:31,514 --> 00:04:33,603
Uh, you know that armored
truck robbery this morning?
98
00:04:33,640 --> 00:04:35,555
The one that was hauling an arsenal.
99
00:04:35,592 --> 00:04:37,467
Yes, every delicious piece of ordinance
100
00:04:37,504 --> 00:04:39,748
is present and accounted
for, except one.
101
00:04:39,913 --> 00:04:41,784
Thieves... Left one empty crate.
102
00:04:41,821 --> 00:04:44,481
The Hermes tattoo on Jane's body
103
00:04:44,518 --> 00:04:46,852
contains a serial number
104
00:04:46,920 --> 00:04:48,921
that matches whatever was
stolen during the heist.
105
00:04:48,989 --> 00:04:50,089
"Whatever was stolen"?
106
00:04:50,157 --> 00:04:51,490
What do you mean? Don't we know?
107
00:04:51,558 --> 00:04:53,202
The company that owns the truck
108
00:04:53,239 --> 00:04:55,623
is being pretty tight-lipped
about whatever was on board.
109
00:04:55,660 --> 00:04:56,818
SilverMark Industries.
110
00:04:56,855 --> 00:04:58,767
Weapons developer and
defense contractor.
111
00:04:58,804 --> 00:05:00,505
FBI's had an eye on
them for a while now.
112
00:05:00,542 --> 00:05:02,768
Aren't they suspected of
supplying the chemical weapons
113
00:05:02,836 --> 00:05:04,882
used in that hotel
attack a few years ago?
114
00:05:04,919 --> 00:05:07,476
Unfortunately, we weren't able
to tie anything to Silver Mark.
115
00:05:07,572 --> 00:05:09,808
All right, so how did they
respond to the robbery?
116
00:05:09,876 --> 00:05:11,677
They'll file a police report
117
00:05:11,745 --> 00:05:13,712
once they've done a
full inventory on it.
118
00:05:13,780 --> 00:05:15,080
Yeah, that sounds super legit.
119
00:05:15,148 --> 00:05:16,460
So they must have been hauling
120
00:05:16,497 --> 00:05:17,626
something they shouldn't have been.
121
00:05:17,663 --> 00:05:19,832
What about the guards in the truck?
Are they alive?
122
00:05:19,869 --> 00:05:22,499
Battered and bruised,
but treated and released.
123
00:05:22,536 --> 00:05:23,952
SilverMark doesn't tell their guards
124
00:05:23,989 --> 00:05:25,407
whatever it is that
they're transporting.
125
00:05:25,493 --> 00:05:26,518
And I guess they're not as tempted
126
00:05:26,555 --> 00:05:27,829
to steal whatever's on board
127
00:05:27,866 --> 00:05:28,941
if they don't know what it is.
128
00:05:28,978 --> 00:05:30,529
Well, someone knew.
Thieves figured it out.
129
00:05:30,566 --> 00:05:32,264
I'm sure you guys can, too.
130
00:05:35,479 --> 00:05:37,582
- Hey.
- Just a heads-up,
131
00:05:37,659 --> 00:05:39,316
I've been making rounds
again with my contacts.
132
00:05:39,353 --> 00:05:40,766
- Any leads on Madeline?
- Not yet.
133
00:05:40,803 --> 00:05:42,008
Her trail's getting cold.
134
00:05:42,045 --> 00:05:43,496
If we don't bring her
in, the CIA will be
135
00:05:43,533 --> 00:05:45,040
highly motivated to
hold you accountable,
136
00:05:45,077 --> 00:05:46,644
whether you deserve it or not.
137
00:05:46,698 --> 00:05:48,449
What did one girl do to get so lucky?
138
00:05:48,532 --> 00:05:50,047
Hey, look...
139
00:05:50,926 --> 00:05:52,785
I see you pushing
yourself, and that's good.
140
00:05:53,045 --> 00:05:55,829
Just know that while we sort
this whole Madeline thing out,
141
00:05:55,956 --> 00:05:58,991
you got an entire team you can lean
on, all right?
142
00:06:00,181 --> 00:06:02,916
I know. And I appreciate it.
143
00:06:06,154 --> 00:06:08,555
- What is it?
- It's Keaton.
144
00:06:09,751 --> 00:06:11,261
So no backup.
145
00:06:11,886 --> 00:06:12,936
Nobody to vouch
146
00:06:12,973 --> 00:06:14,676
you're one of the good guys.
147
00:06:15,170 --> 00:06:17,137
Madeline on your tail.
148
00:06:18,139 --> 00:06:20,440
I'm amazed you're still alive.
149
00:06:21,290 --> 00:06:23,108
I'd hate to be you right now.
150
00:06:23,800 --> 00:06:26,002
Says the guy who just
got out of a coma.
151
00:06:28,040 --> 00:06:30,022
You vouching for Tasha
will go a long way
152
00:06:30,090 --> 00:06:31,690
in clearing her name.
153
00:06:32,296 --> 00:06:33,748
Tasha...
154
00:06:34,714 --> 00:06:38,169
I put you in an impossible situation,
155
00:06:38,469 --> 00:06:41,602
and I jeopardized the trust
of the people you care about.
156
00:06:42,418 --> 00:06:46,021
Sabrina Larren and the CIA
are still gunning for Tasha.
157
00:06:46,098 --> 00:06:48,165
They're not happy about
how any of this played out.
158
00:06:48,202 --> 00:06:49,642
I will be back later today
159
00:06:49,709 --> 00:06:51,570
with the authority to take that woman
160
00:06:51,607 --> 00:06:53,074
into CIA custody.
161
00:06:53,413 --> 00:06:55,098
If we want them to back off,
162
00:06:55,135 --> 00:06:56,831
taking down Madeline
and getting her to talk
163
00:06:56,868 --> 00:06:58,350
is pretty much our only hope.
164
00:06:58,880 --> 00:07:00,735
Well, I know you're innocent.
165
00:07:01,288 --> 00:07:02,922
But there's something at my place
166
00:07:02,959 --> 00:07:04,791
that might help prove it.
167
00:07:05,725 --> 00:07:08,468
A USB drive in a concealed compartment
168
00:07:08,505 --> 00:07:09,851
in my desk drawer.
169
00:07:10,191 --> 00:07:12,064
Password is "Narcil."
170
00:07:13,381 --> 00:07:16,161
It's a detailed record of
everything I had you do--
171
00:07:16,646 --> 00:07:18,650
what, where, when.
172
00:07:20,418 --> 00:07:22,219
Just get that drive.
173
00:07:23,205 --> 00:07:24,443
Done.
174
00:07:24,613 --> 00:07:26,592
It's good to have you back.
175
00:07:26,946 --> 00:07:29,281
So, I revisited the tattoo
176
00:07:29,349 --> 00:07:31,952
and realized it's not
just a serial number.
177
00:07:32,363 --> 00:07:35,298
By doing a full spectrum
analysis on each digit,
178
00:07:35,335 --> 00:07:36,935
- I found these.
- Hey, puzzle pieces.
179
00:07:36,972 --> 00:07:38,139
- Yeah.
- How traditional!
180
00:07:38,176 --> 00:07:40,165
Why don't you try arranging
them in numerical order?
181
00:07:44,860 --> 00:07:46,611
Those look familiar.
182
00:07:46,972 --> 00:07:48,855
They're on the computer chip tattoo.
183
00:07:52,405 --> 00:07:54,693
So why is the "i" in "ASiA"
184
00:07:54,730 --> 00:07:56,575
the only word that's not capitalized?
185
00:07:57,343 --> 00:07:58,759
Silicon.
186
00:07:59,930 --> 00:08:02,335
The semiconductor material
used in computer chips.
187
00:08:02,372 --> 00:08:03,940
Big "S," little "i"
on the periodic table.
188
00:08:03,977 --> 00:08:05,392
Okay, so Hermes is not Hermes,
189
00:08:05,429 --> 00:08:06,453
he's Mercury.
190
00:08:06,490 --> 00:08:07,891
Same God, different name.
191
00:08:07,928 --> 00:08:10,997
Okay, so if we add
the atomic numbers...
192
00:08:11,060 --> 00:08:14,662
- Mercury is 80.
- Silicon is 14, duh.
193
00:08:14,699 --> 00:08:16,333
So that's...
194
00:08:16,416 --> 00:08:17,809
94.
195
00:08:18,188 --> 00:08:19,455
It adds to 94--
196
00:08:19,492 --> 00:08:21,632
Are you having trouble
with simple math?
197
00:08:23,512 --> 00:08:25,847
Oh... 94.
198
00:08:26,106 --> 00:08:28,951
This is bad. This is very bad.
199
00:08:29,074 --> 00:08:30,346
Whoever robbed that truck,
200
00:08:30,383 --> 00:08:31,844
they just stole the key component
201
00:08:31,911 --> 00:08:33,240
for a nuclear weapon.
202
00:08:33,287 --> 00:08:35,355
Oh, my God.
203
00:08:35,478 --> 00:08:37,012
They've got plutonium.
204
00:08:55,713 --> 00:08:59,368
Well! This is quite the pickle, huh?
205
00:08:59,718 --> 00:09:02,236
Most of you know Dave
Kirkpatrick of the DIA.
206
00:09:02,273 --> 00:09:03,965
Since we're dealing
with missing plutonium,
207
00:09:04,002 --> 00:09:05,656
Director Weitz asked
that he be brought in.
208
00:09:05,724 --> 00:09:07,085
Oh, is this that Dave?
209
00:09:07,122 --> 00:09:09,710
My God, it's like Tintin
joined the debate team.
210
00:09:09,776 --> 00:09:12,256
He's an expert at nuclear
weaponry and tech,
211
00:09:12,293 --> 00:09:14,608
so let's put Agent Kirkpatrick's
skills to good use.
212
00:09:14,645 --> 00:09:16,279
Oh, it's Dave.
213
00:09:16,568 --> 00:09:18,202
Dave. We're all friends here.
214
00:09:18,270 --> 00:09:21,273
The Defense Intelligence Agency
is, uh, happy to help
215
00:09:21,310 --> 00:09:23,784
- get you guys back on track.
- Thank you, Dave.
216
00:09:23,821 --> 00:09:25,051
We don't know how much
217
00:09:25,088 --> 00:09:26,410
of the plutonium was stolen.
218
00:09:26,478 --> 00:09:29,580
But even the smallest amount
poses a massive threat.
219
00:09:29,648 --> 00:09:31,949
Oh, yeah. It's a real humdinger.
220
00:09:32,017 --> 00:09:34,454
One of the most dangerous
substances on Earth.
221
00:09:34,491 --> 00:09:36,158
Depending on the weaponization method.
222
00:09:36,327 --> 00:09:39,002
Whether it's a dirty
bomb, gun-type casing,
223
00:09:39,039 --> 00:09:41,073
implosion model on the
fission end of things.
224
00:09:41,143 --> 00:09:42,624
There are no good scenarios.
225
00:09:42,661 --> 00:09:44,053
We need to find that plutonium.
226
00:09:44,090 --> 00:09:45,524
Rich, Patterson, I want you guys
227
00:09:45,585 --> 00:09:46,902
- to work with Agent Kirkpatrick.
- Ah...
228
00:09:46,934 --> 00:09:48,077
Dave.
229
00:09:48,141 --> 00:09:49,636
See if you could find
out who stole the stuff,
230
00:09:49,673 --> 00:09:51,124
and what they plan on using it for.
231
00:09:51,283 --> 00:09:52,517
I'll check in with SilverMark,
232
00:09:52,585 --> 00:09:53,823
see if I can get them to talk.
233
00:09:53,860 --> 00:09:55,520
Yeah, I'll contact
local law enforcement.
234
00:09:55,588 --> 00:09:56,799
Those burning cars at the crime scene
235
00:09:56,836 --> 00:09:58,223
- must have come from somewhere.
- Sounds good.
236
00:09:58,290 --> 00:09:59,524
Let's make it happen.
237
00:09:59,592 --> 00:10:00,658
Okay.
238
00:10:06,532 --> 00:10:09,787
I, uh, found the drive
at Keaton's apartment.
239
00:10:10,023 --> 00:10:11,800
Great. You can start
working on your defense
240
00:10:11,837 --> 00:10:13,505
for when the CIA comes calling.
241
00:10:15,317 --> 00:10:16,444
What's up?
242
00:10:16,481 --> 00:10:18,542
It's just strange being at
Keaton's apartment alone.
243
00:10:18,596 --> 00:10:20,979
His wife and his daughter are
staying with family by the hospital.
244
00:10:21,046 --> 00:10:22,710
Something happen?
245
00:10:23,240 --> 00:10:25,135
No, I just...
246
00:10:26,658 --> 00:10:28,659
He's got a really nice home.
247
00:10:30,012 --> 00:10:31,545
Keaton the family man, huh?
248
00:10:31,757 --> 00:10:34,063
So I guess he does have a human side.
I wasn't so sure.
249
00:10:34,100 --> 00:10:37,002
And it all gets destroyed
if we don't clear our names.
250
00:10:38,330 --> 00:10:40,198
Sometimes you forget how
dangerous this can be
251
00:10:40,266 --> 00:10:42,400
for people you care about the most.
252
00:10:47,488 --> 00:10:49,684
I'm gonna get this checked out.
253
00:10:54,197 --> 00:10:55,545
I'm just gonna say it.
254
00:10:55,582 --> 00:10:57,010
SilverMark Industries?
255
00:10:57,047 --> 00:10:58,915
You guys really should have
kept a closer eye on them.
256
00:10:59,023 --> 00:11:01,138
Thank you, Dave. That is so helpful.
257
00:11:01,262 --> 00:11:02,833
No, you know what? I think Clay Aiken's
258
00:11:02,870 --> 00:11:04,919
better-dressed stunt
double has a point.
259
00:11:05,017 --> 00:11:07,888
- He does?
- Who's Clay Aiken again? Baseball?
260
00:11:07,933 --> 00:11:10,069
We know that SilverMark keeps
their deliveries covert,
261
00:11:10,106 --> 00:11:12,315
so if we can't even figure
out what they're carrying...
262
00:11:12,352 --> 00:11:13,695
How could the robbers know?
263
00:11:13,732 --> 00:11:14,858
Unless it was an inside job.
264
00:11:14,895 --> 00:11:17,438
What if it was an inside job?
265
00:11:17,503 --> 00:11:19,671
It's pretty much always an inside
job, Patterson.
266
00:11:19,971 --> 00:11:21,823
Okay, okay, so we look for
267
00:11:21,860 --> 00:11:25,143
someone on SilverMark's
payroll with a criminal past.
268
00:11:25,240 --> 00:11:26,662
Nothing damning here.
269
00:11:26,716 --> 00:11:29,034
Sam in Accounting missed
an alimony payment,
270
00:11:29,110 --> 00:11:32,506
Charlotte in HR punched
a DJ at a rave in 1998.
271
00:11:32,543 --> 00:11:34,760
Oh, well, I can empathize
with that impulse, huh?
272
00:11:34,797 --> 00:11:36,030
Okay, if it was an employee
273
00:11:36,067 --> 00:11:38,284
they wouldn't have gone
into work on heist day.
274
00:11:38,896 --> 00:11:40,663
Gertrude Simmons, maintenance worker,
275
00:11:40,700 --> 00:11:43,567
hired in June,
swapped shifts at the last minute.
276
00:11:43,604 --> 00:11:45,563
Wait a minute. I recognize that face.
277
00:11:45,791 --> 00:11:48,530
That's not Gertrude Simmons.
That's Greta Smalls.
278
00:11:48,567 --> 00:11:50,335
She's been on the DIA
list for a while now.
279
00:11:50,402 --> 00:11:51,669
She's an arms dealer.
280
00:11:51,737 --> 00:11:53,271
If I can bring her in,
281
00:11:53,339 --> 00:11:56,073
this would be a pretty big win for me.
282
00:11:56,913 --> 00:11:59,441
And obviously for us, team-wise, right?
283
00:11:59,478 --> 00:12:01,679
Every seller needs a buyer.
284
00:12:01,786 --> 00:12:03,824
I'm gonna look into
last known associates.
285
00:12:04,460 --> 00:12:06,484
DIA's been trying to
access the dark web,
286
00:12:06,552 --> 00:12:08,456
auction sites where
things like this get sold,
287
00:12:08,493 --> 00:12:10,521
but there is absolutely no way in.
288
00:12:11,263 --> 00:12:14,499
I think you mean there's
absolutely no way in for
you.
289
00:12:28,941 --> 00:12:30,975
Thought I'd find you here.
290
00:12:31,043 --> 00:12:32,536
I, um...
291
00:12:32,573 --> 00:12:34,674
I looked into the, uh,
292
00:12:34,758 --> 00:12:36,308
burning cars used in the heist.
293
00:12:36,345 --> 00:12:37,736
It's a dead end.
294
00:12:37,877 --> 00:12:38,956
They were reported stolen
295
00:12:38,993 --> 00:12:40,479
from neighborhoods miles apart.
296
00:12:40,516 --> 00:12:41,986
No connection.
297
00:12:42,054 --> 00:12:43,488
No luck on my end either.
298
00:12:43,555 --> 00:12:44,923
Mm.
299
00:12:44,990 --> 00:12:46,858
SilverMark is stonewalling us.
300
00:12:46,926 --> 00:12:48,507
Hey, Jane...
301
00:12:49,328 --> 00:12:50,816
What happened?
302
00:12:51,436 --> 00:12:52,936
In that room back there?
303
00:12:55,305 --> 00:12:56,940
It's just us.
304
00:12:57,670 --> 00:12:58,970
Talk to me.
305
00:13:02,574 --> 00:13:04,172
I almost held it together,
306
00:13:04,209 --> 00:13:05,672
until I...
307
00:13:06,779 --> 00:13:08,246
felt that blanket.
308
00:13:08,439 --> 00:13:09,981
What'd you remember?
309
00:13:10,049 --> 00:13:11,349
When I was a kid,
310
00:13:11,491 --> 00:13:15,286
there was this one really cold morning.
311
00:13:15,485 --> 00:13:18,122
I crawled into Shepherd's bed,
312
00:13:18,229 --> 00:13:20,394
which she never let me do.
313
00:13:21,293 --> 00:13:22,860
But I wrapped up in that blanket
314
00:13:22,928 --> 00:13:24,836
and I... I just...
315
00:13:25,097 --> 00:13:26,931
curled up right next to her.
316
00:13:26,999 --> 00:13:29,200
And it sounds crazy, but, uh,
317
00:13:29,561 --> 00:13:32,696
that was one of the
happiest moments of my life.
318
00:13:34,073 --> 00:13:36,407
She knew how much that
blanket meant to me.
319
00:13:36,613 --> 00:13:38,740
And she put it in there for a reason.
320
00:13:38,842 --> 00:13:40,457
All of those things.
321
00:13:41,277 --> 00:13:42,847
And I think I know why.
322
00:13:43,210 --> 00:13:44,482
Why?
323
00:13:44,550 --> 00:13:46,184
I think that stash
site was supposed to be
324
00:13:46,251 --> 00:13:48,055
my recovery room.
325
00:13:48,387 --> 00:13:51,317
Touchstones to-- to shock my memory
326
00:13:51,354 --> 00:13:52,675
back into being Remy,
327
00:13:52,712 --> 00:13:54,666
once I had accomplished my mission.
328
00:13:54,840 --> 00:13:56,714
So, you think...
329
00:13:57,262 --> 00:13:58,856
she thought that it'd still work?
330
00:13:58,893 --> 00:14:00,031
I don't know.
331
00:14:00,099 --> 00:14:01,933
I mean, either that or she just did it
332
00:14:02,001 --> 00:14:04,014
to torture me one last time.
333
00:14:09,917 --> 00:14:11,217
Ah! Okay.
334
00:14:11,330 --> 00:14:12,594
Thanks to this DIA list,
335
00:14:12,631 --> 00:14:14,372
and my more important
deep web knowledge,
336
00:14:14,409 --> 00:14:16,602
we find ourselves at an auction site
337
00:14:16,639 --> 00:14:18,950
with which I have more
than a passing familiarity.
338
00:14:19,018 --> 00:14:21,261
"XR1229."
339
00:14:21,298 --> 00:14:23,085
Greta's used those numbers
before with different letters.
340
00:14:23,122 --> 00:14:24,346
That's gotta be her.
341
00:14:24,383 --> 00:14:25,576
What do we got?
342
00:14:25,613 --> 00:14:27,443
Oh, just an out-of-the-way
corner of the dark web
343
00:14:27,480 --> 00:14:28,872
where our favorite plutonium thief
344
00:14:28,909 --> 00:14:30,732
is about to do business-- the usual.
345
00:14:31,196 --> 00:14:32,830
All right. That's Greta.
346
00:14:33,715 --> 00:14:35,934
"Looking to buy."
347
00:14:39,647 --> 00:14:40,840
Great, uh...
348
00:14:40,877 --> 00:14:42,705
"Have funds."
349
00:14:43,260 --> 00:14:45,116
She's not taking the bait.
350
00:14:45,904 --> 00:14:48,396
"I have what you want to buy."
351
00:14:48,457 --> 00:14:50,504
What? Greta's buying?
352
00:14:50,541 --> 00:14:52,545
I thought she was
selling the plutonium.
353
00:14:54,053 --> 00:14:55,310
Oh, no.
354
00:14:55,347 --> 00:14:56,614
What do you mean, "Oh, no?"
355
00:14:56,651 --> 00:14:58,598
If I'm correct, and I for sure am,
356
00:14:58,635 --> 00:14:59,991
GT and IMP are referring
357
00:15:00,059 --> 00:15:01,542
to different types of bomb casings.
358
00:15:01,605 --> 00:15:04,429
IMP in this context
meaning implosion device.
359
00:15:04,496 --> 00:15:06,267
That's what you put the plutonium in
360
00:15:06,304 --> 00:15:08,025
to make a nuclear weapon.
361
00:15:09,503 --> 00:15:11,470
Okay, she made the
deal but they're going private.
362
00:15:11,507 --> 00:15:12,658
- Can we still monitor them?
- Yes.
363
00:15:12,695 --> 00:15:14,639
I just need to hitchhike
into their private chat.
364
00:15:14,706 --> 00:15:15,773
Shouldn't be an issue.
365
00:15:18,538 --> 00:15:20,344
Okay, that's a bit of an issue.
366
00:15:20,665 --> 00:15:22,318
So now we don't know when
the deal will go down,
367
00:15:22,355 --> 00:15:24,311
where it'll happen,
or who she's gonna buy from.
368
00:15:24,348 --> 00:15:26,717
She's about to become the owner
of a fully functional nuke.
369
00:15:26,785 --> 00:15:28,158
Dave, how bad is this?
370
00:15:28,213 --> 00:15:29,308
Depending on where it goes off,
371
00:15:29,345 --> 00:15:31,158
we're talking about
thousands of people dead.
372
00:15:31,256 --> 00:15:33,655
Hundreds of thousands, millions.
373
00:15:34,404 --> 00:15:37,028
So, Patterson, it's very, very bad.
374
00:15:45,037 --> 00:15:46,486
Greta is about to take some
375
00:15:46,523 --> 00:15:48,152
very dangerous chocolate
376
00:15:48,189 --> 00:15:50,724
and mix it with some very
radioactive peanut butter.
377
00:15:50,772 --> 00:15:52,940
You see, the plutonium
is our peanut butter,
378
00:15:53,269 --> 00:15:54,822
and the implosion device,
379
00:15:54,859 --> 00:15:56,393
that is our chocolate, and when those--
380
00:15:56,430 --> 00:15:58,031
All right, we-- we got it.
381
00:15:58,563 --> 00:15:59,811
We need to figure out how to get into
382
00:15:59,856 --> 00:16:01,079
this private chat to
shut the deal down--
383
00:16:01,116 --> 00:16:02,930
- tell me you know something, Rich.
- I'm working on it.
384
00:16:02,967 --> 00:16:04,349
You said you knew the ins
and outs of this site.
385
00:16:04,386 --> 00:16:06,656
I used to be able to spy on
everything on this thing,
386
00:16:06,693 --> 00:16:08,360
but, uh...
387
00:16:09,974 --> 00:16:12,560
And we're in! Ta-da! I still got it.
388
00:16:14,491 --> 00:16:15,659
Thanks to Rich,
389
00:16:15,696 --> 00:16:17,028
we now have a place and time.
390
00:16:17,093 --> 00:16:18,858
Greta will attempt to buy a device
391
00:16:18,895 --> 00:16:22,252
to weaponize her plutonium
today at the Caris Hotel.
392
00:16:22,289 --> 00:16:23,922
And now we know who our seller is.
393
00:16:23,970 --> 00:16:25,958
Konstantin Valenov.
394
00:16:26,051 --> 00:16:28,586
A prominent Russian businessman.
395
00:16:28,623 --> 00:16:30,710
We're still working out the
details of the bust, but, Weller,
396
00:16:30,747 --> 00:16:31,877
- you'll run the team.
- I have a feeling
397
00:16:31,914 --> 00:16:33,924
this isn't gonna be as easy
as kicking down a door.
398
00:16:33,961 --> 00:16:35,749
No, the bigger threat
here is the plutonium.
399
00:16:35,786 --> 00:16:36,955
If I were Greta,
400
00:16:36,992 --> 00:16:38,304
I wouldn't bring it to the meet.
401
00:16:38,341 --> 00:16:39,615
I'd leave it somewhere safe.
402
00:16:39,682 --> 00:16:41,016
We gotta find it, so...
403
00:16:41,084 --> 00:16:42,684
why don't we let the deal go through,
404
00:16:42,892 --> 00:16:44,399
and follow Greta back to the plutonium.
405
00:16:44,436 --> 00:16:45,605
And what if we lose her?
406
00:16:45,642 --> 00:16:47,105
We just hope that Valenov
407
00:16:47,142 --> 00:16:49,043
sells her a bomb casing
that doesn't work?
408
00:16:49,094 --> 00:16:50,528
What if it's not Valenov
409
00:16:50,626 --> 00:16:53,010
selling Greta the
malfunctioning device?
410
00:16:54,197 --> 00:16:55,721
What if it's us?
411
00:16:55,879 --> 00:16:57,101
What do you have in mind?
412
00:16:57,138 --> 00:16:59,189
We intercept the device presale,
413
00:16:59,260 --> 00:17:01,042
tamper with it, rendering it useless...
414
00:17:01,079 --> 00:17:03,748
Dibs! That's totally my area.
415
00:17:03,809 --> 00:17:05,074
I mean, that is why I'm here.
416
00:17:05,111 --> 00:17:06,669
Ahem, look, Dave,
we appreciate your help--
417
00:17:06,706 --> 00:17:08,770
Does anybody else here understand
418
00:17:08,807 --> 00:17:11,475
the technical intricacies
of more than 57
419
00:17:11,512 --> 00:17:13,146
implosion model nuclear devices?
420
00:17:13,183 --> 00:17:14,581
More than 57?
421
00:17:14,618 --> 00:17:15,851
Anybody!
422
00:17:16,237 --> 00:17:18,353
Because I know 58.
423
00:17:22,058 --> 00:17:24,046
Okay, so Dave disables the device,
424
00:17:24,083 --> 00:17:25,483
and we sell it to Greta.
425
00:17:25,578 --> 00:17:27,729
It probably has tracking capabilities.
426
00:17:27,797 --> 00:17:30,004
I mean, most nuclear devices do.
427
00:17:30,481 --> 00:17:33,441
Okay, so if Dave can
active the tracker,
428
00:17:33,478 --> 00:17:34,812
the team can lock onto it,
429
00:17:35,026 --> 00:17:36,727
we'll follow that
back to the plutonium.
430
00:17:36,906 --> 00:17:38,426
All sounds well and good.
431
00:17:38,508 --> 00:17:40,348
Can I disable the device? Sure.
432
00:17:40,419 --> 00:17:43,279
Can I manipulate the tracker?
Of course.
433
00:17:43,389 --> 00:17:44,990
But how do we do this?
434
00:17:45,208 --> 00:17:46,642
I think I know.
435
00:17:46,916 --> 00:17:48,050
If only there was some way
436
00:17:48,117 --> 00:17:50,335
I could demonstrate it visually.
437
00:17:50,809 --> 00:17:53,110
Okay, so there's two
rooms in the hotel.
438
00:17:53,147 --> 00:17:55,273
Downstairs and upstairs. Okay?
439
00:17:55,310 --> 00:17:57,517
Now we have Patterson and Dave
440
00:17:57,605 --> 00:18:00,128
as Greta and her, let's say, lackey,
441
00:18:00,165 --> 00:18:01,388
waiting on the second floor.
442
00:18:01,428 --> 00:18:03,147
One floor down from the real buyer.
443
00:18:03,184 --> 00:18:05,086
Exactly. Now, why am I a peanut?
444
00:18:05,123 --> 00:18:06,403
Because you're not part of the team.
445
00:18:06,440 --> 00:18:09,075
Saving me for the expansion.
Heh, smart.
446
00:18:09,154 --> 00:18:11,295
Yeah. Okay. Now we have Valenov
447
00:18:11,332 --> 00:18:13,876
and the device coming
down, first floor,
448
00:18:13,943 --> 00:18:15,678
pressing the button for
the the third floor,
449
00:18:15,715 --> 00:18:18,059
but thanks to some
patented Rich.com hackery,
450
00:18:18,096 --> 00:18:20,449
they're actually gonna make
it to the second floor,
451
00:18:20,517 --> 00:18:21,914
where all the signs will have been
452
00:18:21,951 --> 00:18:23,093
changed to maintain the deception.
453
00:18:23,130 --> 00:18:25,374
Oh, so basically,
"Mission Impossible: Ghost Protocol."
454
00:18:25,411 --> 00:18:27,123
- I don't know what that is.
- It's a great film.
455
00:18:27,160 --> 00:18:28,574
Tom Cruise does all his own stunts.
456
00:18:28,611 --> 00:18:29,876
- Let's stay on track here.
- Okay.
457
00:18:29,913 --> 00:18:32,497
After we arrest Valenov...
458
00:18:32,552 --> 00:18:33,671
"Oh, no, I can't believe,
459
00:18:33,719 --> 00:18:34,793
you'll never take me alive.
460
00:18:34,830 --> 00:18:36,444
All right, I'll go peacefully."
461
00:18:36,554 --> 00:18:39,220
Dave the Peanut will
tamper with the device,
462
00:18:39,257 --> 00:18:40,456
rendering it useless,
463
00:18:40,493 --> 00:18:42,488
and then he'll bring it
up to the third floor,
464
00:18:42,592 --> 00:18:45,242
where Kurt and Jane will be waiting.
465
00:18:45,329 --> 00:18:46,603
Now, the meeting's supposed to start
466
00:18:46,640 --> 00:18:47,777
at 3:00, but, according to the chat,
467
00:18:47,814 --> 00:18:48,955
if either party's
late, the deal is off.
468
00:18:49,000 --> 00:18:52,137
All right, so we just have to
buy some more time upstairs,
469
00:18:52,174 --> 00:18:53,758
while Dave brings the
device downstairs.
470
00:18:53,795 --> 00:18:55,143
I know those systems inside and out.
471
00:18:55,180 --> 00:18:56,380
It'll take me two seconds.
472
00:18:56,417 --> 00:18:57,655
Great, 'cause that's
how many you'll have.
473
00:18:57,692 --> 00:18:59,935
Okay, so that is your mission,
474
00:18:59,972 --> 00:19:03,191
and apparently you have
chosen to accept said mission.
475
00:19:03,385 --> 00:19:04,813
So, good luck.
476
00:19:09,898 --> 00:19:11,110
Are you okay?
477
00:19:11,147 --> 00:19:13,258
Huh? Yeah. I'm just, uh...
478
00:19:13,302 --> 00:19:14,836
trying to keep my eye on the...
479
00:19:14,903 --> 00:19:16,570
unimaginably dangerous prize
480
00:19:16,607 --> 00:19:18,348
without thinking too
much about the people
481
00:19:18,385 --> 00:19:20,346
who are bringing said prize to us.
482
00:19:20,441 --> 00:19:21,753
You said...
483
00:19:21,790 --> 00:19:23,298
that you were pretty
confident about this.
484
00:19:23,335 --> 00:19:24,766
Do we need to find someone else?
485
00:19:24,803 --> 00:19:26,414
No. No, no, no, no.
486
00:19:26,726 --> 00:19:28,394
This is not my first rodeo.
487
00:19:28,579 --> 00:19:31,002
I've been to numerous rodeos.
488
00:19:31,801 --> 00:19:33,557
Should I close the door?
I'm gonna close the door.
489
00:19:33,594 --> 00:19:35,485
I'm-- I'm closing the door.
490
00:19:35,627 --> 00:19:38,738
Okay, our life-size meatballs
are in their starting positions,
491
00:19:38,775 --> 00:19:41,647
and Patterson is in place,
getting her Greta face on.
492
00:19:41,684 --> 00:19:43,808
Weller, Jane, you guys ready to go?
493
00:19:45,334 --> 00:19:46,885
We're set.
494
00:19:47,098 --> 00:19:48,365
Okay, game on.
495
00:19:48,402 --> 00:19:50,002
Uh, Valenov just got on the elevator,
496
00:19:50,070 --> 00:19:52,142
and he's pressed the
button for the third floor.
497
00:19:52,224 --> 00:19:54,273
- He's coming to you early, Patterson.
-
Copy that.
498
00:19:54,341 --> 00:19:56,306
Just gonna override the system here,
499
00:19:56,402 --> 00:19:58,475
and he should get off
on the second floor.
500
00:19:59,633 --> 00:20:01,433
Okay, he got off. It worked.
501
00:20:04,585 --> 00:20:06,931
You're here early. I like that.
502
00:20:12,058 --> 00:20:13,726
You're Greta?
503
00:20:13,904 --> 00:20:15,355
Yep.
504
00:20:15,695 --> 00:20:17,129
Who's this?
505
00:20:17,302 --> 00:20:18,864
I wouldn't come to a meeting like this
506
00:20:18,932 --> 00:20:21,534
- without my technical adviser.
- Muscle.
507
00:20:22,903 --> 00:20:24,303
Which is it?
508
00:20:24,762 --> 00:20:26,006
He's kidding.
509
00:20:26,043 --> 00:20:28,674
Clearly he's not... the muscle.
510
00:20:28,742 --> 00:20:30,420
His strength is his knowledge.
511
00:20:30,499 --> 00:20:31,916
Not that I couldn't, of course.
512
00:20:31,953 --> 00:20:33,872
Muscle stuff, that is. Yeah, sure.
513
00:20:33,975 --> 00:20:36,455
Mostly I'm the, uh,
technical adviser, but, uh,
514
00:20:36,492 --> 00:20:37,683
I do work out.
515
00:20:37,751 --> 00:20:40,331
Hit the gym. Nasium squats.
516
00:20:40,368 --> 00:20:42,016
Dave, you gotta keep it together, man.
517
00:20:42,096 --> 00:20:43,723
You'll have to excuse my associate.
518
00:20:43,760 --> 00:20:46,795
He's aces with high-tech weaponry.
519
00:20:47,060 --> 00:20:49,662
But he has a little bit
too much of an appetite
520
00:20:49,729 --> 00:20:51,322
for recreational powders.
521
00:20:55,562 --> 00:20:57,363
Greta, I understand
a couple of years ago
522
00:20:57,400 --> 00:20:59,574
you did business with
my old friend Yuri.
523
00:20:59,881 --> 00:21:01,381
Yuri?
524
00:21:01,608 --> 00:21:03,075
Yuri...
525
00:21:03,196 --> 00:21:04,610
I'm searching! Just a second!
526
00:21:04,678 --> 00:21:06,188
Patterson really needs
the answer now, Rich.
527
00:21:06,225 --> 00:21:09,819
Okay, uh, Yuri, Yuri. The... Gardener.
528
00:21:09,856 --> 00:21:11,250
No, Butcher! Yuri the Butcher!
529
00:21:11,318 --> 00:21:13,018
Sorry. My Russian's a little rusty.
530
00:21:14,207 --> 00:21:16,176
Yuri the Butcher.
531
00:21:16,427 --> 00:21:19,329
Yes. How is Yuri?
532
00:21:20,363 --> 00:21:21,994
Uh, hang on.
533
00:21:22,062 --> 00:21:23,696
Oh, dead! Super dead!
534
00:21:23,763 --> 00:21:27,201
Ha! Okay. Oh,
murdered in a very gruesome fashion.
535
00:21:27,329 --> 00:21:29,079
And, according to the
authorities, his killer
536
00:21:29,116 --> 00:21:30,555
is most likely standing
right in front of you.
537
00:21:30,592 --> 00:21:31,992
So... that's fun.
538
00:21:32,205 --> 00:21:33,639
Why don't you tell me?
539
00:21:33,707 --> 00:21:35,575
You were the last one to see him alive.
540
00:21:39,331 --> 00:21:41,502
Now, are we gonna do this or not?
541
00:21:42,282 --> 00:21:43,566
Of course.
542
00:22:00,456 --> 00:22:01,890
It's the real thing.
543
00:22:01,927 --> 00:22:03,235
Alpha Team, move in.
544
00:22:03,303 --> 00:22:05,571
- Freeze!
- FBI!
545
00:22:08,688 --> 00:22:10,165
Hey, Dave!
546
00:22:10,202 --> 00:22:11,443
Get up! Get to work!
547
00:22:11,511 --> 00:22:13,178
Two seconds, remember?
548
00:22:18,351 --> 00:22:19,672
Right on time.
549
00:22:19,760 --> 00:22:21,363
My partner likes that.
550
00:22:21,400 --> 00:22:22,638
Uh, your partner?
551
00:22:22,730 --> 00:22:24,798
I'll tell him you're here.
552
00:22:39,018 --> 00:22:41,645
Of all the people who
could have walked in here.
553
00:22:49,816 --> 00:22:52,438
It's good to see you again, Remi.
554
00:22:52,645 --> 00:22:54,004
Yeah.
555
00:22:55,889 --> 00:22:57,596
Cameron Gibbs.
556
00:22:57,644 --> 00:22:59,600
I wasn't sure you'd remember me.
557
00:23:05,939 --> 00:23:07,568
I can't believe it's actually you.
558
00:23:07,605 --> 00:23:09,034
This is that hell-raiser
I was telling you about
559
00:23:09,071 --> 00:23:10,526
from when I worked with Shepherd.
560
00:23:10,601 --> 00:23:11,767
I mean, Remi pulled off some of
561
00:23:11,804 --> 00:23:12,957
the craziest jobs I've ever seen.
562
00:23:12,994 --> 00:23:14,244
I did my best.
563
00:23:14,312 --> 00:23:15,724
I always wondered
what happened with you
564
00:23:15,761 --> 00:23:17,214
after it all fell apart.
565
00:23:18,225 --> 00:23:20,025
It looks like you landed on your feet.
566
00:23:20,093 --> 00:23:22,241
There are worse things
than working for Valenov.
567
00:23:22,278 --> 00:23:24,078
I hate to break up this reunion,
568
00:23:24,153 --> 00:23:25,384
but I've gotta say,
569
00:23:25,421 --> 00:23:27,456
I don't like this coincidence one bit.
570
00:23:28,394 --> 00:23:30,250
I appreciate the concern.
571
00:23:30,287 --> 00:23:32,015
You and I go back four months.
572
00:23:32,172 --> 00:23:33,872
She and I go back years.
573
00:23:33,956 --> 00:23:35,780
Wouldn't be who I am without Remi.
574
00:23:36,002 --> 00:23:38,509
When I was at my lowest,
when I lost everything...
575
00:23:38,920 --> 00:23:41,755
this woman helped me through.
576
00:23:41,982 --> 00:23:44,027
And I trust her with my life.
577
00:23:44,618 --> 00:23:45,885
And yours.
578
00:23:45,944 --> 00:23:47,327
We should talk about this in private.
579
00:23:47,372 --> 00:23:48,533
There's nothing to talk about.
580
00:23:48,570 --> 00:23:49,723
No, it-- no, no, no.
581
00:23:49,760 --> 00:23:51,890
If she needs to talk things
through to feel good about this,
582
00:23:51,927 --> 00:23:53,394
by all means, go and talk.
583
00:23:53,550 --> 00:23:55,251
Whatever makes this sale happen.
584
00:23:55,787 --> 00:23:57,474
Always the pragmatist.
585
00:23:57,646 --> 00:23:59,751
Okay. Let's talk.
586
00:24:07,340 --> 00:24:09,275
Do you wanna explain what's going on?
587
00:24:11,412 --> 00:24:14,314
He used to be army,
just a regular family guy.
588
00:24:14,581 --> 00:24:16,764
But Shepherd had other plans for him.
589
00:24:16,847 --> 00:24:19,251
And she, uh,
needed someone to set him up
590
00:24:19,319 --> 00:24:20,918
and to manipulate him.
591
00:24:21,010 --> 00:24:22,588
To this day, he doesn't really know
592
00:24:22,625 --> 00:24:24,893
who was actually pulling the strings.
593
00:24:24,991 --> 00:24:26,245
Shepherd.
594
00:24:26,292 --> 00:24:28,066
No... me.
595
00:24:28,609 --> 00:24:29,912
Remi.
596
00:24:29,949 --> 00:24:31,917
She turned him into a murderer.
597
00:24:31,999 --> 00:24:33,938
Okay, I can in fact confirm
598
00:24:33,975 --> 00:24:36,069
that this Cameron Gibbs
is a very bad guy.
599
00:24:36,106 --> 00:24:37,703
He's responsible
for a number of attacks
600
00:24:37,771 --> 00:24:39,518
on military targets
all across the country
601
00:24:39,555 --> 00:24:40,788
in the past few years.
602
00:24:40,825 --> 00:24:42,145
So what happened with you two?
603
00:24:42,182 --> 00:24:44,741
Well, when I was Remi,
as part of an op,
604
00:24:44,778 --> 00:24:47,686
I needed access to
confidential military files.
605
00:24:47,896 --> 00:24:49,512
Gibbs was a pencil-pusher
606
00:24:49,549 --> 00:24:50,955
at the Army office
where they were kept,
607
00:24:50,992 --> 00:24:54,687
so I lifted his I.D.
and I stole the files.
608
00:24:54,987 --> 00:24:57,614
He got blamed and
dishonorably discharged.
609
00:24:57,787 --> 00:24:59,988
He never knew it was me.
610
00:25:00,263 --> 00:25:01,963
That's why he hates the military.
611
00:25:02,008 --> 00:25:04,276
Yeah, but that's not all of it.
612
00:25:04,375 --> 00:25:07,143
After he was discharged,
I recruited him.
613
00:25:07,434 --> 00:25:09,714
I turned his hate to
Sandstorm's advantage.
614
00:25:09,751 --> 00:25:12,248
I created a monster.
615
00:25:12,468 --> 00:25:14,836
Remi may have pushed him.
616
00:25:15,302 --> 00:25:19,033
But at some point... he made a choice.
617
00:25:22,616 --> 00:25:24,767
Patterson, what's taking so long?
618
00:25:24,902 --> 00:25:26,669
We've got a problem.
619
00:25:26,825 --> 00:25:27,953
Huh...
620
00:25:28,021 --> 00:25:30,016
This is not the time for "huh," Dave.
621
00:25:30,162 --> 00:25:31,675
Jane and Weller are
treading water upstairs.
622
00:25:31,712 --> 00:25:32,755
We need to figure this out.
623
00:25:32,792 --> 00:25:34,927
Well, this is not at all
what I was expecting.
624
00:25:34,995 --> 00:25:36,195
It's not one of the 58.
625
00:25:36,555 --> 00:25:38,849
The circuitry is all different.
626
00:25:39,452 --> 00:25:41,397
This must be a-- a newer model
627
00:25:41,434 --> 00:25:43,102
than the one they were talking
about in the chat room.
628
00:25:43,169 --> 00:25:44,270
I get the confusion.
629
00:25:44,337 --> 00:25:45,610
Most people don't even know
630
00:25:45,647 --> 00:25:47,072
what generation iPad they have.
631
00:25:47,140 --> 00:25:48,173
Dave!
632
00:25:48,241 --> 00:25:49,508
You need to hurry.
633
00:25:49,576 --> 00:25:51,209
Fine. Jeez.
634
00:25:51,246 --> 00:25:52,395
You're not making it any easier.
635
00:25:52,432 --> 00:25:55,153
Weller, Jane,
you guys are gonna have to stall.
636
00:25:58,054 --> 00:26:00,752
While I appreciate my
partner's concerns,
637
00:26:00,789 --> 00:26:03,899
we have talked it over and
ultimately we have decided
638
00:26:03,936 --> 00:26:06,126
to move forward with this transaction.
639
00:26:06,756 --> 00:26:08,127
Let's see what ya got.
640
00:26:08,288 --> 00:26:10,129
I appreciate your eagerness,
641
00:26:10,196 --> 00:26:11,798
but it's been a while,
since I've seen you,
642
00:26:11,835 --> 00:26:13,465
and I need to make sure
I'm still dealing with
643
00:26:13,533 --> 00:26:14,934
the same man I used to know.
644
00:26:15,068 --> 00:26:17,210
Sounds like a great excuse for a drink.
645
00:26:17,273 --> 00:26:18,637
Mm.
646
00:26:21,505 --> 00:26:23,179
That's a fantastic idea.
647
00:26:23,258 --> 00:26:25,332
Can you disable this thing and
activate the tracker or not?
648
00:26:25,378 --> 00:26:26,460
Huh...
649
00:26:26,497 --> 00:26:28,147
This is a "no huh" zone right now!
650
00:26:28,214 --> 00:26:29,769
Sooner or later, those guys upstairs
651
00:26:29,806 --> 00:26:31,364
are gonna wanna see this
thing, and when they do,
652
00:26:31,401 --> 00:26:33,190
Jane and Weller need to be holding it.
653
00:26:33,475 --> 00:26:35,409
To turn off the explosive
ignition element,
654
00:26:35,459 --> 00:26:36,737
I need to disable the tracker.
655
00:26:36,774 --> 00:26:37,845
Or vice-versa.
656
00:26:37,882 --> 00:26:39,070
I can do one, but I can't do both.
657
00:26:39,107 --> 00:26:41,291
Fine. Disable the tracker.
658
00:26:41,407 --> 00:26:43,306
We'll find Greta's
plutonium another way.
659
00:26:43,391 --> 00:26:46,993
And Remi says, "I told you
it'd cost an arm and a leg."
660
00:26:52,104 --> 00:26:55,170
The look on that guy's face.
661
00:26:57,399 --> 00:26:59,667
All right. Enough war stories.
662
00:26:59,893 --> 00:27:01,393
We good?
663
00:27:01,430 --> 00:27:03,231
Can we do what we all came here to do.
664
00:27:03,362 --> 00:27:05,296
I don't see why not.
665
00:27:06,481 --> 00:27:08,482
So what are you planning to
do with that thing, anyway?
666
00:27:08,519 --> 00:27:10,138
None of your business.
667
00:27:11,208 --> 00:27:12,911
Let's see it.
668
00:27:13,658 --> 00:27:15,292
Okay.
669
00:27:15,590 --> 00:27:17,957
Let me, uh, set up the transfer.
670
00:27:18,124 --> 00:27:20,314
Verify that the funds are there.
671
00:27:21,074 --> 00:27:23,075
Yeah. Be my guest.
672
00:27:23,112 --> 00:27:24,413
Let's get it moving.
673
00:27:24,472 --> 00:27:25,672
Great.
674
00:27:25,709 --> 00:27:29,402
It's just... about done.
675
00:27:29,564 --> 00:27:31,938
Okay, so...
676
00:27:32,524 --> 00:27:36,060
Entering my account details.
677
00:27:36,216 --> 00:27:38,317
Uh, now...
678
00:27:38,409 --> 00:27:39,776
I need yours.
679
00:27:48,159 --> 00:27:49,827
Verifying now.
680
00:27:51,310 --> 00:27:53,190
The Wi-Fi in this place is terrible.
681
00:27:53,315 --> 00:27:54,428
Wi-Fi. On it.
682
00:27:54,465 --> 00:27:55,985
Okay. Terrible Wi-Fi connection
683
00:27:56,022 --> 00:27:57,556
coming right up.
684
00:27:59,533 --> 00:28:00,667
Oh...
685
00:28:00,844 --> 00:28:04,249
Sorry, but I think that's the culprit.
686
00:28:04,411 --> 00:28:07,346
I never know how to get
rid of these things.
687
00:28:07,414 --> 00:28:08,744
Do you guys?
688
00:28:08,781 --> 00:28:09,958
You ever think about getting
689
00:28:09,995 --> 00:28:11,607
a separate computer for work?
690
00:28:11,751 --> 00:28:13,085
The Eagle is about to land.
691
00:28:13,153 --> 00:28:14,586
This is taking too long.
692
00:28:14,654 --> 00:28:16,221
Well, if you were helping me,
693
00:28:16,289 --> 00:28:18,957
I mean, you know,
things might go a little faster. Sorry.
694
00:28:19,126 --> 00:28:21,094
Maybe if you tried
quitting out of everything.
695
00:28:21,131 --> 00:28:22,665
Yep. Good call.
696
00:28:24,533 --> 00:28:27,101
And the moment of truth.
697
00:28:28,360 --> 00:28:30,561
There you go. Funds are verified.
698
00:28:30,598 --> 00:28:33,233
Let's see the device.
699
00:28:38,817 --> 00:28:41,652
Wow. Hope it works as good as it looks.
700
00:28:41,711 --> 00:28:44,033
Just a reminder,
the tracking device does not work,
701
00:28:44,070 --> 00:28:45,284
so it won't be able to track it back
702
00:28:45,351 --> 00:28:47,086
to wherever Gibbs is
keeping the plutonium.
703
00:28:47,407 --> 00:28:49,063
We want in.
704
00:28:49,817 --> 00:28:51,317
What?
705
00:28:51,394 --> 00:28:53,243
Working for Valenov pays the bills,
706
00:28:53,280 --> 00:28:55,226
but it's been too long
since I've been on a job
707
00:28:55,263 --> 00:28:56,889
that actually meant something.
708
00:28:57,133 --> 00:28:58,733
Whatever you have planned,
709
00:28:58,977 --> 00:29:00,499
I wanna be a part of it.
710
00:29:00,794 --> 00:29:02,237
For old times' sake.
711
00:29:02,303 --> 00:29:04,767
Gibbs... no.
712
00:29:09,745 --> 00:29:11,747
"Old times' sake."
713
00:29:12,345 --> 00:29:15,068
I used to idolize you.
Do you know that?
714
00:29:16,079 --> 00:29:18,333
It would be an honor to have you along
715
00:29:18,370 --> 00:29:20,864
for what I have planned today.
716
00:29:23,244 --> 00:29:24,725
This is heavy.
717
00:29:25,251 --> 00:29:26,936
Remi, you come with me.
718
00:29:26,973 --> 00:29:31,076
Finish up the transaction.
Meet at the rendezvous.
719
00:29:33,164 --> 00:29:34,498
We'll take the stairs.
720
00:29:34,582 --> 00:29:36,350
Why not the elevator--
it'd be a lot easier
721
00:29:36,387 --> 00:29:37,587
than carrying that thing down.
722
00:29:37,624 --> 00:29:38,978
I never go through the main lobby.
723
00:29:39,015 --> 00:29:40,515
Too many eyes.
724
00:29:40,552 --> 00:29:42,495
No one ever watches the service stairs.
725
00:29:42,631 --> 00:29:44,018
Plus, I lifted the keys
726
00:29:44,055 --> 00:29:45,836
from the janitor, so I could slip out.
727
00:29:45,873 --> 00:29:47,325
That being said,
would you check in there?
728
00:29:47,362 --> 00:29:50,414
See if there's a dolly or
a hand cart we could use.
729
00:29:53,773 --> 00:29:55,113
Uhh!
730
00:29:55,592 --> 00:29:56,692
Hey!
731
00:29:58,978 --> 00:30:00,311
What are you doing?
732
00:30:00,348 --> 00:30:01,456
The plan was to kill
733
00:30:01,493 --> 00:30:03,094
whoever showed up to
sell us that thing.
734
00:30:03,288 --> 00:30:05,589
Cleaner that way. You taught me that.
735
00:30:05,896 --> 00:30:07,348
But I could never kill you.
736
00:30:07,406 --> 00:30:09,290
Yeah, well, let me out.
I can still help.
737
00:30:09,327 --> 00:30:12,596
No. Sorry about your partner.
He seemed nice.
738
00:30:12,772 --> 00:30:14,043
What are you talking about?
739
00:30:14,144 --> 00:30:15,509
Well, I don't know him.
740
00:30:15,546 --> 00:30:16,882
I can't take that risk.
741
00:30:17,001 --> 00:30:18,585
Neither can Greta.
742
00:30:22,484 --> 00:30:25,052
Kurt... Kurt, Greta's coming for you.
743
00:30:27,085 --> 00:30:28,390
Kurt, can you hear me?
744
00:30:28,474 --> 00:30:30,709
Greta... Kurt...
745
00:30:46,279 --> 00:30:47,702
Gibbs got away.
746
00:30:47,770 --> 00:30:49,337
But Dave sabotaged the device.
747
00:30:49,450 --> 00:30:50,942
So Gibbs doesn't have a working nuke.
748
00:30:50,979 --> 00:30:52,474
Yeah, he'll figure that
out soon enough, though.
749
00:30:52,541 --> 00:30:53,919
When he realizes the
device doesn't work,
750
00:30:53,956 --> 00:30:55,237
a guy like that'll know he can make
751
00:30:55,274 --> 00:30:57,212
one heck of a dirty bomb
with all that plutonium.
752
00:30:57,280 --> 00:30:59,948
Can Gibbs really improvise
a dirty bomb that quickly?
753
00:31:00,016 --> 00:31:02,286
I mean, the guy,
he likes exploding things that much,
754
00:31:02,323 --> 00:31:04,052
I'm sure he's got something
on hand to build it with.
755
00:31:04,120 --> 00:31:06,388
We gotta find him-- Weller,
you gotta get Greta talking.
756
00:31:06,787 --> 00:31:08,725
All right, so what is the target?
757
00:31:08,762 --> 00:31:09,824
Go to hell.
758
00:31:09,892 --> 00:31:11,338
Why are you protecting him?
759
00:31:11,431 --> 00:31:13,395
You've only known
Gibbs for a few months.
760
00:31:13,432 --> 00:31:16,667
Gibbs is going to kill a
lot of innocent people.
761
00:31:17,086 --> 00:31:18,920
Do you really want
to be a part of that?
762
00:31:18,957 --> 00:31:20,135
What you do right now
763
00:31:20,202 --> 00:31:22,170
has everything to do
with how you'll be tried
764
00:31:22,238 --> 00:31:23,673
when this is over.
765
00:31:27,498 --> 00:31:28,607
I was just helping
766
00:31:28,644 --> 00:31:30,444
with the deal and the getaway.
767
00:31:30,554 --> 00:31:32,647
What he does in between, that's on him.
768
00:31:32,715 --> 00:31:34,749
Greta, if you work with us right now...
769
00:31:34,920 --> 00:31:37,018
the FBI will take that into account.
770
00:31:37,189 --> 00:31:40,091
This is years of your life
you're playing with, Greta.
771
00:31:41,091 --> 00:31:42,391
We're supposed to meet
772
00:31:42,428 --> 00:31:44,463
in front of the Howard
building in Queens.
773
00:31:44,760 --> 00:31:47,221
Okay, Rich, Gibbs said the
attack is gonna be today
774
00:31:47,258 --> 00:31:48,424
and that he's settling a score.
775
00:31:48,461 --> 00:31:49,536
All right, and we know
776
00:31:49,573 --> 00:31:51,133
that his main beef
is with the military.
777
00:31:51,170 --> 00:31:52,313
Put those two things together
778
00:31:52,350 --> 00:31:53,588
with the rendezvous point in Queens.
779
00:31:53,681 --> 00:31:55,503
Oh, okay. I got it! Uh...
780
00:31:55,571 --> 00:31:56,871
There's an event honoring the military
781
00:31:56,908 --> 00:31:58,055
at the Hutton Center tonight.
782
00:31:58,092 --> 00:31:59,808
It's gonna be packed.
783
00:31:59,845 --> 00:32:01,046
And look who the guest of honor is.
784
00:32:01,083 --> 00:32:02,550
It's gonna be Colonel Alan Spiegel.
785
00:32:02,587 --> 00:32:04,473
He's the man who signed
Gibbs' discharge papers.
786
00:32:04,552 --> 00:32:05,711
Oh, and then there's this.
787
00:32:05,748 --> 00:32:07,182
A construction truck full of debris
788
00:32:07,249 --> 00:32:09,754
was just reported stolen
from right near the venue.
789
00:32:09,936 --> 00:32:12,087
That gives Gibbs everything
he needs to make a dirty bomb.
790
00:32:12,154 --> 00:32:13,710
The event's starting soon.
791
00:32:13,923 --> 00:32:15,603
Wait, the Hutton Center's
just around the corner.
792
00:32:15,640 --> 00:32:17,293
That blast is gonna
kill a lot of people.
793
00:32:17,330 --> 00:32:19,004
There'll be nuclear fallout for miles.
794
00:32:19,171 --> 00:32:21,272
Let's move. Frank, you take her in.
795
00:32:26,435 --> 00:32:28,269
I caused this.
796
00:32:28,425 --> 00:32:29,959
This is my fault.
797
00:32:31,160 --> 00:32:34,471
Just... put that out of your head.
798
00:32:34,535 --> 00:32:35,908
Okay? There's too much at stake here.
799
00:32:35,945 --> 00:32:38,138
No, I didn't just ruin one man's life,
800
00:32:38,175 --> 00:32:39,296
I've...
801
00:32:39,352 --> 00:32:41,346
I've endangered thousands of others.
802
00:32:41,391 --> 00:32:43,223
No, Jane, that wasn't you.
803
00:32:43,260 --> 00:32:45,494
If I don't start taking responsibility
804
00:32:45,562 --> 00:32:47,613
for the things that Remi did,
805
00:32:47,997 --> 00:32:50,132
I don't know what's
going to happen to me.
806
00:32:52,250 --> 00:32:53,425
Just a heads-up,
807
00:32:53,462 --> 00:32:55,090
The Hutton Center will not, I repeat,
808
00:32:55,127 --> 00:32:56,205
will not be evacuated.
809
00:32:56,272 --> 00:32:57,432
Even though the clock's ticking,
810
00:32:57,469 --> 00:32:59,041
local PD doesn't want
to cause mass panic.
811
00:32:59,109 --> 00:33:00,889
Or tip Gibbs off and detonate the bomb.
812
00:33:00,926 --> 00:33:02,678
And if an explosion does happen soon,
813
00:33:02,746 --> 00:33:04,680
it won't really matter
if they evacuate or not.
814
00:33:04,748 --> 00:33:06,369
All right, so we gotta stop him.
815
00:33:06,448 --> 00:33:07,755
Almost there.
816
00:33:12,188 --> 00:33:14,390
We should split up.
817
00:33:14,457 --> 00:33:15,903
Cover more ground.
818
00:33:16,108 --> 00:33:17,508
I'll take upstairs.
819
00:34:03,173 --> 00:34:04,940
Don't move!
820
00:34:05,306 --> 00:34:07,276
Gibbs, just listen.
821
00:34:07,374 --> 00:34:08,875
You sold me a dud!
822
00:34:09,333 --> 00:34:10,867
You played me!
823
00:34:11,410 --> 00:34:12,881
Why are you doing this?
824
00:34:13,155 --> 00:34:15,623
I'm hoping nobody
else has to die today.
825
00:34:16,859 --> 00:34:18,826
What happened to you?
826
00:34:19,589 --> 00:34:20,804
Who are you?
827
00:34:20,841 --> 00:34:22,881
Jane! Tell me where you are!
828
00:34:23,142 --> 00:34:24,745
Put down the detonator.
829
00:34:24,817 --> 00:34:27,105
Let's leave the service
tunnel and work this out.
830
00:34:27,142 --> 00:34:28,815
Service tunnel. Got it!
831
00:34:28,902 --> 00:34:30,599
We're not going anywhere.
832
00:34:31,047 --> 00:34:32,968
There's only one way outta here now.
833
00:34:33,292 --> 00:34:34,660
That's not true.
834
00:34:34,697 --> 00:34:37,308
I know what you're
trying to do and why.
835
00:34:37,451 --> 00:34:39,107
But think about all the innocent people
836
00:34:39,175 --> 00:34:40,932
that are going to die.
837
00:34:40,969 --> 00:34:42,945
They are not just collateral damage.
838
00:34:44,051 --> 00:34:45,714
Collateral damage?
839
00:34:45,961 --> 00:34:48,716
The Army didn't care
about collateral damage
840
00:34:48,851 --> 00:34:50,552
when they ruined my life!
841
00:34:50,898 --> 00:34:54,156
The Remi I know would've
cheered me on for this.
842
00:34:54,661 --> 00:34:55,891
You've changed.
843
00:34:55,959 --> 00:34:57,292
So can you, Gibbs.
844
00:34:57,393 --> 00:34:59,363
Army was all that I cared about.
845
00:34:59,400 --> 00:35:00,713
When I got blamed for everything,
846
00:35:00,750 --> 00:35:03,176
no one, no one, not even my family
847
00:35:03,262 --> 00:35:06,438
believed that I was
innocent, no one except you.
848
00:35:06,547 --> 00:35:08,228
You gave me a new purpose.
849
00:35:08,265 --> 00:35:11,075
You told me, "Make them pay."
850
00:35:11,233 --> 00:35:13,019
Would your family want this?
851
00:35:13,075 --> 00:35:16,521
My family! I'm dead to them already.
852
00:35:23,900 --> 00:35:25,568
You can't detonate that bomb.
853
00:35:25,794 --> 00:35:27,428
Why's that?
854
00:35:28,044 --> 00:35:30,125
Because the Army didn't do this to you.
855
00:35:30,492 --> 00:35:32,699
Jane, no! Don't say it!
856
00:35:32,839 --> 00:35:34,540
It was me.
857
00:35:43,074 --> 00:35:44,975
What do you mean, you did this to me?
858
00:35:45,757 --> 00:35:47,591
I took your access codes.
859
00:35:47,659 --> 00:35:49,326
I stole the classified documents.
860
00:35:49,394 --> 00:35:50,928
I got you fired.
861
00:35:51,654 --> 00:35:52,760
No.
862
00:35:52,797 --> 00:35:54,965
And when I saw how far you'd fallen,
863
00:35:55,418 --> 00:35:57,668
I knew you'd be useful to Shepherd.
864
00:35:59,740 --> 00:36:01,026
You're lying.
865
00:36:01,062 --> 00:36:02,395
I befriended you.
866
00:36:03,296 --> 00:36:05,275
I groomed you.
867
00:36:05,510 --> 00:36:07,011
I recruited you.
868
00:36:07,169 --> 00:36:09,713
I was your problem and your solution.
869
00:36:09,781 --> 00:36:13,517
I am the one who ruined your life,
870
00:36:13,800 --> 00:36:15,185
not the Army...
871
00:36:15,483 --> 00:36:19,290
and not those people at
the ceremony upstairs.
872
00:36:20,156 --> 00:36:21,723
Why are you telling me this?
873
00:36:21,822 --> 00:36:24,633
Because I was a different
person back then.
874
00:36:25,328 --> 00:36:28,125
I did terrible things.
875
00:36:28,845 --> 00:36:31,295
And I made a decision to change.
876
00:36:31,607 --> 00:36:33,274
To be better.
877
00:36:33,477 --> 00:36:37,990
Cameron,
it is not too late to be better.
878
00:36:38,388 --> 00:36:40,954
To correct the mistakes of the past.
879
00:36:45,027 --> 00:36:46,794
You lied.
880
00:36:46,957 --> 00:36:48,591
For years.
881
00:36:49,318 --> 00:36:50,842
You...
882
00:36:51,154 --> 00:36:53,522
You were my friend.
883
00:36:54,598 --> 00:36:56,632
No, I wasn't.
884
00:36:57,377 --> 00:36:59,814
It's me you wanna hurt...
885
00:37:00,281 --> 00:37:01,648
not them.
886
00:37:01,763 --> 00:37:03,130
You're right.
887
00:37:04,543 --> 00:37:06,310
I do wanna hurt you.
888
00:37:10,206 --> 00:37:11,986
And it sounds like the
best way to do that
889
00:37:12,023 --> 00:37:13,941
is for you to die knowing
that you killed me
890
00:37:13,978 --> 00:37:15,319
and all the people upstairs, too.
891
00:37:15,356 --> 00:37:16,676
No. No, I can help you.
892
00:37:36,908 --> 00:37:38,304
All right.
893
00:37:38,468 --> 00:37:40,408
Okay.
894
00:37:40,648 --> 00:37:42,483
We're good to go.
895
00:37:44,597 --> 00:37:46,398
How you holding up?
896
00:37:50,173 --> 00:37:52,441
I don't know if I can do this.
897
00:37:54,224 --> 00:37:56,225
I thought I could, uh...
898
00:37:56,539 --> 00:37:58,628
close the door on my past.
899
00:37:59,153 --> 00:38:01,188
Quarantine it.
900
00:38:01,437 --> 00:38:02,858
But I can't.
901
00:38:03,687 --> 00:38:05,708
You just gotta keep fighting.
902
00:38:06,896 --> 00:38:08,363
Keep trying.
903
00:38:08,400 --> 00:38:12,165
I'm so tired, Kurt.
904
00:38:12,968 --> 00:38:15,402
I'm tired of fighting.
905
00:38:15,709 --> 00:38:19,579
Tired of trying, tired of...
remembering.
906
00:38:20,479 --> 00:38:23,145
I just wanna forget.
907
00:38:23,895 --> 00:38:25,279
Hey...
908
00:38:28,240 --> 00:38:29,373
Come here.
909
00:38:30,600 --> 00:38:33,001
Shh, shh, shh.
910
00:38:34,657 --> 00:38:36,202
Any new leads on Madeline's whereabouts
911
00:38:36,239 --> 00:38:38,173
- or what she's planning?
- Not yet.
912
00:38:38,305 --> 00:38:39,516
But the night is young.
913
00:38:39,553 --> 00:38:41,441
What about Keaton's USB drive?
914
00:38:43,694 --> 00:38:45,895
What's wrong?
915
00:38:46,284 --> 00:38:48,165
The file doesn't exonerate both of us.
916
00:38:48,202 --> 00:38:49,886
It just clears me.
917
00:38:50,165 --> 00:38:52,203
I was the one crossing
the lines out there
918
00:38:52,240 --> 00:38:54,399
doing what I thought I
had to for the mission.
919
00:38:54,737 --> 00:38:57,492
But he claims I was
blindly following him,
920
00:38:57,529 --> 00:38:59,492
and he was calling all the shots.
921
00:38:59,662 --> 00:39:01,714
Why would he fall on
his sword like that?
922
00:39:02,485 --> 00:39:03,820
My guess, maybe he realized
923
00:39:03,857 --> 00:39:05,703
how much damage he was
doing to your life.
924
00:39:05,784 --> 00:39:07,371
He put you through hell.
925
00:39:07,943 --> 00:39:09,444
Maybe that was starting
to weigh on him,
926
00:39:09,481 --> 00:39:11,270
and he wants to make it right.
927
00:39:16,719 --> 00:39:19,518
Okay, pretty sure
visiting hours are over.
928
00:39:20,140 --> 00:39:21,574
Just here to say one thing.
929
00:39:21,611 --> 00:39:23,745
Well, that doesn't sound good.
930
00:39:23,782 --> 00:39:25,549
Thanks, but no thanks.
931
00:39:26,108 --> 00:39:28,176
I won't let you sacrifice
yourself for me.
932
00:39:28,244 --> 00:39:30,227
- Look, Tasha, I...
- Keaton, shut up!
933
00:39:30,480 --> 00:39:31,975
It was my choice to go undercover
934
00:39:32,012 --> 00:39:33,723
and work off the books.
935
00:39:34,052 --> 00:39:35,987
You didn't make me do anything.
936
00:39:36,024 --> 00:39:37,686
And I won't be responsible for you
937
00:39:37,754 --> 00:39:39,560
getting thrown in prison
or somewhere worse.
938
00:39:39,597 --> 00:39:42,032
As if either of you has much say.
939
00:39:43,727 --> 00:39:45,504
I'm gonna clear both of our names
940
00:39:45,541 --> 00:39:46,865
by taking Madeline down
941
00:39:46,902 --> 00:39:48,436
and getting the truth out of her.
942
00:39:48,631 --> 00:39:50,298
So you just focus on resting up
943
00:39:50,335 --> 00:39:52,039
and getting strong.
944
00:39:52,719 --> 00:39:54,320
Good night.
945
00:39:54,437 --> 00:39:57,672
Hey. That was more than one thing.
946
00:39:58,258 --> 00:39:59,489
You coming?
947
00:39:59,526 --> 00:40:00,826
Give us a minute.
948
00:40:04,107 --> 00:40:05,676
We need to get something straight.
949
00:40:05,713 --> 00:40:07,981
Okay, this is not restful.
950
00:40:08,351 --> 00:40:10,750
Keeping me in the dark
when Zapata was out there,
951
00:40:10,787 --> 00:40:12,760
lying to my face about it...
952
00:40:13,643 --> 00:40:16,451
I get it's the job,
it's part of the business.
953
00:40:17,393 --> 00:40:19,134
But it felt pretty damn personal to me.
954
00:40:19,171 --> 00:40:20,612
It was.
955
00:40:21,262 --> 00:40:22,595
Excuse me?
956
00:40:22,716 --> 00:40:24,392
It was personal.
957
00:40:24,947 --> 00:40:26,924
I didn't loop you in
because I knew you,
958
00:40:26,961 --> 00:40:29,706
of all people,
would be able to talk her out of it.
959
00:40:29,806 --> 00:40:32,109
Have you met the woman?
No one can talk her out of anything.
960
00:40:32,146 --> 00:40:35,011
You word carries more
weight than you think.
961
00:40:35,312 --> 00:40:38,047
But I think part of you
probably knows that.
962
00:40:41,703 --> 00:40:42,987
Welcome back, Keaton.
963
00:40:43,024 --> 00:40:44,458
Thank you.
964
00:40:50,028 --> 00:40:52,329
"Very not good.
965
00:40:52,445 --> 00:40:54,059
Ambushed by henchmen."
966
00:40:54,096 --> 00:40:55,886
- Better make that roll.
- Okay, all right.
967
00:40:55,923 --> 00:40:58,266
Well, what do I need? Between a 14...
968
00:40:58,334 --> 00:41:00,886
and the symbol for Gemini?
969
00:41:00,923 --> 00:41:02,609
- Ah...
- Almost.
970
00:41:02,648 --> 00:41:04,333
Wait, okay. I got a commendation
971
00:41:04,370 --> 00:41:05,452
from the bigwigs card.
972
00:41:05,489 --> 00:41:07,238
It's not enough. I still get tied up
973
00:41:07,275 --> 00:41:08,444
and lose a turn at the Docks.
974
00:41:08,481 --> 00:41:09,605
- Brutal.
- Yes!
975
00:41:09,642 --> 00:41:10,920
Okay, your go.
976
00:41:11,499 --> 00:41:13,113
So that is a 14.
977
00:41:13,150 --> 00:41:17,337
And I'm gonna use my "Help
from a Deep-Web contact."
978
00:41:18,561 --> 00:41:20,073
That makes 17.
979
00:41:20,416 --> 00:41:21,516
Did I solve it?
980
00:41:21,553 --> 00:41:23,215
Ah, you cracked the tattoo!
981
00:41:23,252 --> 00:41:25,033
You know what, this is actually
982
00:41:25,070 --> 00:41:27,501
a pretty decent game.
983
00:41:27,538 --> 00:41:29,291
- Oh, really?
- Um...
984
00:41:29,358 --> 00:41:30,516
I'm impressed.
985
00:41:30,553 --> 00:41:31,993
I will pass that on to the designer.
986
00:41:32,504 --> 00:41:34,105
Oh, and you know what? I, uh...
987
00:41:34,142 --> 00:41:36,811
I found this lying around.
I thought you might want it.
988
00:41:38,360 --> 00:41:41,075
Hey, no more melty face.
989
00:41:41,112 --> 00:41:43,002
And you're still taller than Weller.
990
00:41:45,875 --> 00:41:48,043
NYPD finally gave us
access to the security cam
991
00:41:48,110 --> 00:41:49,811
outside the Sandstorm hideout.
992
00:41:49,879 --> 00:41:51,079
Uh, let me run a program
993
00:41:51,147 --> 00:41:52,580
to see if there's been any activity
994
00:41:52,617 --> 00:41:53,884
the last few weeks.
995
00:41:55,184 --> 00:41:57,085
Oh, mysterious hooded figure.
996
00:41:57,153 --> 00:41:58,876
Dramatic much? Who the hell is that?
997
00:41:58,972 --> 00:42:00,588
I don't know.
998
00:42:00,927 --> 00:42:02,895
They must have the same kind of key
999
00:42:02,932 --> 00:42:04,415
Shepherd gave to Jane.
1000
00:42:04,876 --> 00:42:06,005
According to the timestamp,
1001
00:42:06,028 --> 00:42:07,758
this was taken just before
we raided the place.
1002
00:42:07,795 --> 00:42:09,464
Is that an old member of Sandstorm?
1003
00:42:09,596 --> 00:42:12,203
Whoever it is,
we must have just missed them.
1004
00:42:12,314 --> 00:42:15,591
synced & corrected by
PopcornAWH www.addic7ed.com
71516