Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,468 --> 00:00:02,364
Previously on "All American"...
2
00:00:02,389 --> 00:00:03,309
I've been robbed.
3
00:00:03,334 --> 00:00:04,238
Do you have anything to do
4
00:00:04,263 --> 00:00:05,812
with my security cameras being off?
5
00:00:05,837 --> 00:00:08,063
So are we gonna ignore the
obvious here on purpose?
6
00:00:08,088 --> 00:00:09,853
Let's see, Spencer has been fighting
7
00:00:09,878 --> 00:00:10,735
with the gangs in his neighborhood.
8
00:00:10,760 --> 00:00:12,165
You got me confused, bro.
9
00:00:12,190 --> 00:00:14,208
I'll put your ass down like a
dog and won't think twice.
10
00:00:14,233 --> 00:00:15,782
I know how I'd feel if
this happened to me,
11
00:00:15,807 --> 00:00:18,228
so I figured you might
need a little company.
12
00:00:19,907 --> 00:00:22,573
If there's one thing I learned
about you, Preach, it's loyalty.
13
00:00:22,598 --> 00:00:24,508
The stronger the loyalty,
the deeper the bond.
14
00:00:24,533 --> 00:00:26,027
Tyrone had your family killed.
15
00:00:26,052 --> 00:00:28,186
You mean to tell me
you're cool with that?
16
00:00:28,625 --> 00:00:30,544
We don't need your gifts
around here, a'ight? We good.
17
00:00:30,569 --> 00:00:31,725
Your little brother might
think differently.
18
00:00:31,750 --> 00:00:33,175
He doesn't even know you're back,
19
00:00:33,200 --> 00:00:34,826
and it's probably best
we keep it that way.
20
00:00:34,851 --> 00:00:37,689
I wasn't completely honest
as to why your father left.
21
00:00:37,714 --> 00:00:39,915
I'm not proud of the way
I ghosted on my family,
22
00:00:39,940 --> 00:00:41,966
but given the circumstances
at that time,
23
00:00:41,991 --> 00:00:44,504
it felt like the only thing to do.
24
00:00:46,193 --> 00:00:48,070
I'm so proud of you.
25
00:00:48,508 --> 00:00:50,052
It don't matter.
26
00:00:50,498 --> 00:00:52,156
Of course it matters.
27
00:00:52,181 --> 00:00:53,797
You worked hard for that.
28
00:00:54,256 --> 00:00:56,016
He wasn't there.
29
00:00:56,041 --> 00:00:57,643
Why did he leave?
30
00:00:57,932 --> 00:00:59,894
Did something happen?
31
00:01:03,823 --> 00:01:05,559
Nothing happened.
32
00:01:05,873 --> 00:01:07,987
Sometimes people grow apart.
33
00:01:10,335 --> 00:01:11,885
But no matter what,
34
00:01:11,910 --> 00:01:14,075
we both love you very much.
35
00:01:14,657 --> 00:01:16,200
You know that, right?
36
00:01:16,413 --> 00:01:17,746
Yeah.
37
00:01:17,868 --> 00:01:20,956
Come here.
38
00:01:28,724 --> 00:01:30,617
Yay!
39
00:02:03,290 --> 00:02:04,876
I know you're upset,
40
00:02:04,937 --> 00:02:07,462
so I've given you your space this week,
41
00:02:08,043 --> 00:02:09,426
but it's time we talk.
42
00:02:09,451 --> 00:02:10,474
Why?
43
00:02:11,054 --> 00:02:12,947
Everything out your mouth
gonna be lies anyway.
44
00:02:12,972 --> 00:02:14,260
You only get one of those.
45
00:02:14,285 --> 00:02:15,804
Look, Spencer,
46
00:02:16,468 --> 00:02:18,389
what happened was a mistake.
47
00:02:18,870 --> 00:02:20,809
It never should have happened and...
48
00:02:21,324 --> 00:02:22,978
We both know that.
49
00:02:23,245 --> 00:02:25,230
I'm so sorry, baby.
50
00:02:25,279 --> 00:02:27,294
We were both in a really
dark place at the time.
51
00:02:27,319 --> 00:02:30,317
I was in a dark place when dad
took off and you left me there.
52
00:02:30,890 --> 00:02:33,728
All this time, you knew the reason
he left and you never told me.
53
00:02:33,753 --> 00:02:35,741
- Hold up.
- And you moved me into your home,
54
00:02:35,987 --> 00:02:37,645
pretended to feel bad
about my missing father
55
00:02:37,670 --> 00:02:39,366
when you knew the truth, too.
56
00:02:39,410 --> 00:02:40,996
What's going on?
57
00:02:41,179 --> 00:02:42,873
Why's coach Baker here?
58
00:02:43,201 --> 00:02:47,085
He just... Stopped by to drop
off something for Spencer.
59
00:02:47,417 --> 00:02:49,254
You still doing it.
60
00:02:55,339 --> 00:02:58,012
Look, you deserve to
know the truth, man.
61
00:03:01,952 --> 00:03:03,601
Dad's back.
62
00:03:04,024 --> 00:03:05,729
What?
63
00:03:16,741 --> 00:03:18,325
And another thrilling victory
64
00:03:18,350 --> 00:03:20,004
for the Beverly High Eagles.
65
00:03:20,029 --> 00:03:21,788
- All right, whose house?
- Our house!
66
00:03:21,813 --> 00:03:23,054
- Whose house?
- Our house!
67
00:03:23,079 --> 00:03:25,289
- Who's next?
- South Crenshaw!
68
00:03:25,392 --> 00:03:27,124
Your old team, bro.
69
00:03:27,372 --> 00:03:30,045
The best gift I could give
y'all after a game like that
70
00:03:30,132 --> 00:03:31,812
is a short speech.
71
00:03:35,376 --> 00:03:38,053
You've given me everything all year,
72
00:03:38,760 --> 00:03:40,943
and I thank you for that.
73
00:03:41,032 --> 00:03:42,890
I'm just asking for one more game.
74
00:03:43,110 --> 00:03:45,311
If we beat South Crenshaw,
75
00:03:45,975 --> 00:03:48,149
we will be state champions. Y'all heard?
76
00:03:48,174 --> 00:03:49,405
- Yes, Sir!
- I said, "y'all heard?"
77
00:03:49,430 --> 00:03:51,149
- Yes, Sir!
- Let's get it.
78
00:03:56,677 --> 00:04:00,090
Look, we wouldn't have made
it this far without you.
79
00:04:00,380 --> 00:04:02,451
The team couldn't ask
for a better captain,
80
00:04:02,954 --> 00:04:04,671
and, um,
81
00:04:04,829 --> 00:04:07,540
I couldn't ask for a better son, so...
82
00:04:08,773 --> 00:04:10,358
I'm proud of you.
83
00:04:10,848 --> 00:04:13,337
So much for your short speech, Dad.
84
00:04:24,067 --> 00:04:26,184
You ever gonna tell
your family the truth?
85
00:04:32,482 --> 00:04:36,734
Look... I'm sorry I hurt you.
86
00:04:37,237 --> 00:04:40,448
I am, and if I could change everything,
87
00:04:41,191 --> 00:04:45,625
I would, but hasn't all this
hurt enough people already?
88
00:04:46,581 --> 00:04:48,789
It's been years, Spencer.
89
00:04:50,179 --> 00:04:52,577
I mean, what would telling
my family accomplish now
90
00:04:52,601 --> 00:04:55,185
except... bringing them more pain?
91
00:04:55,210 --> 00:04:57,767
It might be easy for you
to live in that house
92
00:04:57,792 --> 00:05:00,260
and lie to your family,
but I can't, a'ight?
93
00:05:01,970 --> 00:05:05,698
So you got to tell them by the
end of the weekend, or I will.
94
00:05:19,492 --> 00:05:24,034
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
95
00:05:24,688 --> 00:05:26,078
Hey.
96
00:05:26,357 --> 00:05:28,245
Congrats on making it to state.
97
00:05:28,270 --> 00:05:30,082
80 yards and a touchdown. Not bad.
98
00:05:30,163 --> 00:05:32,645
- 84 yards.
- Oh. Excuse me.
99
00:05:32,670 --> 00:05:34,924
Ha ha! It would have
been over a hundred,
100
00:05:34,949 --> 00:05:35,912
but Butler missed that block.
101
00:05:35,937 --> 00:05:37,079
Oh, yeah.
102
00:05:38,772 --> 00:05:41,012
I heard Leila's crashing at your place.
103
00:05:41,591 --> 00:05:43,426
Guess hotel Baker isn't that full.
104
00:05:43,451 --> 00:05:45,368
OK, get someone to Rob your house
105
00:05:45,393 --> 00:05:47,182
and I'll see what I can do, OK?
106
00:05:47,274 --> 00:05:49,308
- How's she doing?
- She's OK.
107
00:05:49,412 --> 00:05:52,312
I can't blame her for not wanting
to be alone in that house, though.
108
00:05:52,337 --> 00:05:53,437
Yeah.
109
00:05:55,664 --> 00:05:57,422
Things any better at yours?
110
00:05:57,824 --> 00:05:59,332
They're fine.
111
00:06:00,089 --> 00:06:02,209
Guess never a dull moment
at the Adams' motel.
112
00:06:02,234 --> 00:06:03,592
There's my boy.
113
00:06:03,617 --> 00:06:05,617
Almost a hundred yards receiving.
114
00:06:06,320 --> 00:06:07,769
Stupid Butler.
115
00:06:07,794 --> 00:06:09,621
Yeah, I know. Heh!
116
00:06:10,049 --> 00:06:11,539
Hey, I gotta go.
117
00:06:13,267 --> 00:06:15,043
Maybe I should drive.
118
00:06:17,188 --> 00:06:19,583
Hey, they were really
rough on you out there.
119
00:06:19,608 --> 00:06:21,755
- Nothing I couldn't handle.
- OK.
120
00:06:21,780 --> 00:06:24,080
I was gonna offer you a
massage, but you're OK.
121
00:06:24,105 --> 00:06:26,003
- Oh. Oh, no, no, no.
- No, you look great.
122
00:06:26,028 --> 00:06:27,186
No, you're right. There's so much pain.
123
00:06:27,218 --> 00:06:28,315
- Oh, it does hurt?
- Yeah.
124
00:06:28,340 --> 00:06:29,975
Sorry to interrupt.
125
00:06:30,000 --> 00:06:31,805
Just want to say congratulations.
126
00:06:31,834 --> 00:06:34,061
Man, you played one hell of a game.
127
00:06:35,590 --> 00:06:37,023
Thanks.
128
00:06:40,690 --> 00:06:42,154
This is my girl, Leila.
129
00:06:42,459 --> 00:06:43,989
Baby, this is, um...
130
00:06:45,572 --> 00:06:47,021
Corey James.
131
00:06:47,046 --> 00:06:48,243
Nice to meet you.
132
00:06:48,365 --> 00:06:49,785
Nice to meet you, too.
133
00:06:50,019 --> 00:06:52,320
I know it's last-minute,
but I was thinking
134
00:06:52,345 --> 00:06:54,040
maybe I could take you to dinner.
135
00:06:54,148 --> 00:06:56,501
It's not every day you make
it to state championship.
136
00:06:57,456 --> 00:06:58,589
You should come, too.
137
00:06:58,614 --> 00:06:59,838
We got plans.
138
00:07:02,507 --> 00:07:04,176
I meant what I said.
139
00:07:04,389 --> 00:07:06,552
I want a relationship
with you and Dillon.
140
00:07:07,216 --> 00:07:09,499
Yeah. Let's go, babe.
141
00:07:11,272 --> 00:07:12,726
Nice to meet you.
142
00:07:12,751 --> 00:07:14,269
You, too.
143
00:07:19,633 --> 00:07:22,458
So Tamia comes in and
says it's raining inside,
144
00:07:22,483 --> 00:07:24,485
and turns out that the pipes
had burst in her room
145
00:07:24,510 --> 00:07:26,646
and it really... it really was raining.
146
00:07:26,671 --> 00:07:28,832
Ha ha ha. That's not funny.
I could've drowned.
147
00:07:28,871 --> 00:07:30,261
Oh, but lucky for us, you didn't.
148
00:07:31,200 --> 00:07:32,454
I'm gonna get the check.
149
00:07:32,479 --> 00:07:34,373
Uh-uh, you better not be
reaching for that wallet.
150
00:07:34,401 --> 00:07:37,041
Pay me back when you're
a big-time NFL star.
151
00:07:37,066 --> 00:07:38,960
All right, you got it.
152
00:07:40,151 --> 00:07:42,421
Hey, it's good to see y'all
two getting along again.
153
00:07:42,446 --> 00:07:44,841
Yeah, man, everything is great.
154
00:07:45,905 --> 00:07:47,510
Not everything.
155
00:07:48,661 --> 00:07:50,459
Yo, why you got to bring that up?
156
00:07:50,484 --> 00:07:52,117
You know what Preach
is gonna do to Tyrone.
157
00:07:52,149 --> 00:07:54,236
Shawn is dead because of Tyrone.
158
00:07:54,631 --> 00:07:56,265
He deserve whatever gonna happen to him.
159
00:07:56,290 --> 00:07:57,881
I know you don't believe that.
160
00:07:57,906 --> 00:07:59,321
Look, you're not a killer, Coop,
161
00:07:59,346 --> 00:08:02,316
and offering up Tyrone is the same
as pulling the trigger yourself.
162
00:08:02,350 --> 00:08:04,318
When all this started, I told you
163
00:08:04,343 --> 00:08:05,445
I'd make sure Coop stayed Coop.
164
00:08:05,470 --> 00:08:06,523
And you ain't got to worry about that.
165
00:08:06,548 --> 00:08:08,253
- Well, I am worried.
- How you gonna feel
166
00:08:08,278 --> 00:08:11,410
when you got Tyrone's
blood on your hands, huh?
167
00:08:11,435 --> 00:08:12,330
Kids, ready to go?
168
00:08:12,355 --> 00:08:13,828
- Yes, sir.
- Yeah.
169
00:08:26,551 --> 00:08:29,149
- What up, D?
- Where you been?
170
00:08:29,267 --> 00:08:31,636
- With Coop.
- For real, for real,
171
00:08:31,661 --> 00:08:34,015
or you don't want me to know
that you were with dad?
172
00:08:34,752 --> 00:08:36,684
Look, man, I know you want to meet him,
173
00:08:36,870 --> 00:08:38,154
but I don't think it's a good idea.
174
00:08:38,179 --> 00:08:39,213
- Why not?
- 'Cause I don't want you
175
00:08:39,238 --> 00:08:40,609
getting hurt when he leaves again.
176
00:08:40,634 --> 00:08:42,103
How do you know he's going to?
177
00:08:42,236 --> 00:08:43,708
How do you know he hasn't changed?
178
00:08:43,733 --> 00:08:45,359
People like him don't change.
179
00:08:46,703 --> 00:08:48,331
Why'd you even tell me he was here
180
00:08:48,356 --> 00:08:50,156
if you didn't want me to see him?
181
00:08:50,935 --> 00:08:53,147
'Cause I didn't want to lie to you.
182
00:08:53,813 --> 00:08:55,874
But you got to trust me, a'ight?
183
00:08:55,899 --> 00:08:56,785
We're better off without him.
184
00:08:56,810 --> 00:08:58,493
Why do you get to decide what I do?
185
00:08:58,784 --> 00:09:00,374
You don't even live here anymore.
186
00:09:00,399 --> 00:09:02,149
You're off with your other
family in Beverly Hills
187
00:09:02,173 --> 00:09:03,211
while I'm stuck here alone.
188
00:09:04,362 --> 00:09:05,379
D.
189
00:09:19,305 --> 00:09:20,645
Hey, you know what, y'all?
190
00:09:20,670 --> 00:09:22,313
I'd actually like to make a toast
191
00:09:22,338 --> 00:09:24,523
to the Beverly Eagles.
192
00:09:24,548 --> 00:09:26,099
Congratulations on doing something
193
00:09:26,124 --> 00:09:27,735
me and my boys never could...
194
00:09:28,864 --> 00:09:31,749
Making it to the championship
with my boy Spencer.
195
00:09:31,774 --> 00:09:34,074
Hey, that's fine, all right?
196
00:09:34,099 --> 00:09:35,860
Take Spence any day of the week.
197
00:09:37,812 --> 00:09:39,231
You know what? Y'all should actually
198
00:09:39,256 --> 00:09:40,681
come through to my crib tomorrow night.
199
00:09:40,706 --> 00:09:42,535
My parents are out of town, so you know
200
00:09:42,560 --> 00:09:43,960
I'm throwing a party.
201
00:09:44,020 --> 00:09:45,642
It could be one last celebration
202
00:09:45,667 --> 00:09:47,672
before we crush y'all dreams next week.
203
00:09:48,000 --> 00:09:49,264
A party?
204
00:09:49,916 --> 00:09:51,480
I'm on it.
205
00:09:52,069 --> 00:09:53,345
He's on it.
206
00:09:56,579 --> 00:09:58,059
OK, how does he know my address?
207
00:09:58,084 --> 00:09:59,500
I think a party could be fun.
208
00:09:59,525 --> 00:10:00,684
Yeah, we can all go together.
209
00:10:00,709 --> 00:10:02,166
- Sounds fine.
- Fine?
210
00:10:02,191 --> 00:10:03,542
Spence, you out of your mind, man.
211
00:10:03,567 --> 00:10:05,188
You know my parties are lit.
212
00:10:05,213 --> 00:10:06,857
Heh. Yeah.
213
00:10:06,953 --> 00:10:08,609
Spence, I'm not...
214
00:10:10,725 --> 00:10:12,698
Hey, can I stay over again tonight?
215
00:10:12,723 --> 00:10:15,200
Yeah. Yeah, no, stay
as long as you want.
216
00:10:16,192 --> 00:10:18,616
Have you told Spencer how
freaked out you are to go home?
217
00:10:18,641 --> 00:10:21,107
Um, no. He thinks I'm staying there
218
00:10:21,132 --> 00:10:22,540
'cause I'm worried about him.
219
00:10:23,291 --> 00:10:25,687
I'm gonna get a water.
You guys need anything?
220
00:10:25,712 --> 00:10:27,669
- Mm-mmm.
- No.
221
00:10:29,391 --> 00:10:30,632
Hey.
222
00:10:31,320 --> 00:10:33,885
Hey. Uh, pick-up for Asher.
223
00:10:33,958 --> 00:10:36,342
Uh, can I get a water, please?
Thank you.
224
00:10:37,150 --> 00:10:38,724
So, you joining us or...
225
00:10:38,749 --> 00:10:40,642
No, take out.
226
00:10:41,204 --> 00:10:43,561
I got to get home, try and
get some food into my dad.
227
00:10:44,615 --> 00:10:46,404
Yeah, I didn't want to say anything,
228
00:10:46,429 --> 00:10:48,385
but he seemed a little
drunk at the game.
229
00:10:48,410 --> 00:10:50,444
- Is he OK?
- Yeah, he's fine.
230
00:10:53,337 --> 00:10:55,574
Look, he's always liked to drink.
It's just...
231
00:10:56,144 --> 00:10:58,075
Gotten worse since my mom left.
232
00:10:59,056 --> 00:11:01,246
He'll be fine if he can get
back on his feet, though.
233
00:11:01,537 --> 00:11:03,322
I mean, well, my mom keeps saying
234
00:11:03,347 --> 00:11:05,163
that she needs help with fundraising,
235
00:11:05,347 --> 00:11:07,180
I mean, and your dad has
connections with the boosters.
236
00:11:07,205 --> 00:11:08,818
I can see if she'll meet with him.
237
00:11:08,843 --> 00:11:10,502
You don't need to keep saving me.
I'm good.
238
00:11:10,527 --> 00:11:11,615
I'm not trying to save you.
239
00:11:11,640 --> 00:11:13,800
I'm just offering to help your dad.
240
00:11:14,452 --> 00:11:15,724
You sure?
241
00:11:15,749 --> 00:11:17,534
Doesn't hurt to ask.
242
00:11:18,057 --> 00:11:20,348
But, look, just don't
get your hopes up, OK?
243
00:11:20,628 --> 00:11:22,843
If he has a problem,
there's no easy fix.
244
00:11:22,868 --> 00:11:24,493
That's not a problem.
245
00:11:25,241 --> 00:11:26,896
Thanks, Liv.
246
00:11:49,725 --> 00:11:51,044
Thanks for coming.
247
00:11:51,124 --> 00:11:53,214
Thanks for giving me a chance.
248
00:11:56,309 --> 00:11:58,469
Dillon seems to think you deserve one.
249
00:12:08,231 --> 00:12:09,814
I like Leila.
250
00:12:10,092 --> 00:12:11,441
She seems nice.
251
00:12:11,466 --> 00:12:14,152
- You barely met her.
- Oh, so she's not nice?
252
00:12:14,177 --> 00:12:16,947
No, she is. I just don't
want to talk about her.
253
00:12:17,131 --> 00:12:19,574
Spencer, I'm trying.
254
00:12:20,552 --> 00:12:23,172
You said that Dillon wanted
you to give me a chance.
255
00:12:23,197 --> 00:12:25,248
Dillon doesn't remember having a dad,
256
00:12:25,438 --> 00:12:27,247
and then one day he's just gone.
257
00:12:27,440 --> 00:12:29,750
No note, no good-bye, no nothing.
258
00:12:30,136 --> 00:12:32,762
Looking at you now brings
all that anger back, man.
259
00:12:34,223 --> 00:12:35,840
I was angry for too long,
260
00:12:35,864 --> 00:12:37,091
and I don't want to be that way no more.
261
00:12:37,116 --> 00:12:41,763
Hey... no one said this is
gonna happen overnight.
262
00:12:42,594 --> 00:12:43,861
I just want to talk.
263
00:12:43,886 --> 00:12:45,349
About what?
264
00:12:45,835 --> 00:12:47,810
What, my first game? My first date?
265
00:12:47,912 --> 00:12:49,687
Dillon's first day of school?
266
00:12:49,890 --> 00:12:53,191
It don't change the fact that you
weren't there for any of it, man.
267
00:12:53,790 --> 00:12:55,248
It don't change the
fact that for 8 years
268
00:12:55,272 --> 00:12:57,403
you could not pick up the
phone and call your kids.
269
00:13:00,467 --> 00:13:02,342
Or did you try, and that's just
270
00:13:02,367 --> 00:13:03,992
another thing mom's lied to me about?
271
00:13:04,017 --> 00:13:05,942
Go easy on your mom, man.
272
00:13:06,600 --> 00:13:08,942
It takes two people to ruin a marriage,
273
00:13:08,967 --> 00:13:10,708
and I did more than my part.
274
00:13:10,876 --> 00:13:13,719
I gave up my dream of playing
in the NFL for your mother,
275
00:13:13,744 --> 00:13:15,434
and I never let her forget it.
276
00:13:15,459 --> 00:13:18,090
I resented her, pushed her away.
277
00:13:18,559 --> 00:13:21,384
When she finally gave me an
excuse to leave, I took it.
278
00:13:21,855 --> 00:13:23,722
So you're right to hate me,
279
00:13:24,197 --> 00:13:25,932
but don't take it out on your mother.
280
00:13:26,474 --> 00:13:29,442
You know what? My break's over.
281
00:13:29,467 --> 00:13:31,978
I'm sorry I wasted your time.
282
00:13:37,852 --> 00:13:40,579
Shoot for 10, shoot for 10. Let's go.
283
00:13:41,255 --> 00:13:42,364
Ahh!
284
00:13:42,797 --> 00:13:45,441
Money gone. Give me that.
Give me all that.
285
00:13:45,466 --> 00:13:47,746
Preach, I need to talk to you.
286
00:13:50,555 --> 00:13:51,765
Hey, I'm still in it.
287
00:13:57,688 --> 00:14:00,841
Look, so I'm thinking Tyrone
might not have to die.
288
00:14:02,061 --> 00:14:05,196
That's the code, Coop. I thought
you wanted justice for Shawn.
289
00:14:05,221 --> 00:14:08,192
I do, but you already got
two strikes against you.
290
00:14:08,217 --> 00:14:10,393
You get busted, you're going
back to jail for life.
291
00:14:10,418 --> 00:14:12,353
Don't act like you care about me.
292
00:14:12,670 --> 00:14:13,503
This is about the fact
293
00:14:13,528 --> 00:14:15,547
that you ain't down with
your role in all this.
294
00:14:16,384 --> 00:14:18,652
It's a different beast
when you set it in motion.
295
00:14:19,245 --> 00:14:21,653
That's why this life ain't
never been for you, Coop.
296
00:14:21,678 --> 00:14:23,907
Look, there's other ways
to get rid of Tyrone.
297
00:14:24,579 --> 00:14:26,367
We could run him out
of town, let him know
298
00:14:26,392 --> 00:14:28,201
he ain't welcome in Crenshaw no more.
299
00:14:28,401 --> 00:14:31,413
And you think he'd go, just like that?
300
00:14:31,438 --> 00:14:34,125
He would if he knew his only
options was that or death.
301
00:14:36,004 --> 00:14:38,463
Come on, it's worth a try, right?
302
00:14:43,940 --> 00:14:46,471
Come on, I need more
than a head nod, Preach.
303
00:14:50,200 --> 00:14:51,726
Look, you're right.
304
00:14:51,956 --> 00:14:54,478
The last thing I need
is my third strike.
305
00:14:59,805 --> 00:15:01,903
Hey, y'all, I'm back in.
306
00:15:06,501 --> 00:15:08,643
- Hey.
- Hey.
307
00:15:08,668 --> 00:15:10,285
How'd things go with your dad?
308
00:15:10,786 --> 00:15:12,203
About as I expected.
309
00:15:12,228 --> 00:15:14,572
Any chance you wanted it to go that way?
310
00:15:14,689 --> 00:15:15,833
Heh. Probably.
311
00:15:16,226 --> 00:15:17,504
You know what? Forget it.
312
00:15:17,529 --> 00:15:19,770
Who... who needs a father anyway?
313
00:15:19,795 --> 00:15:21,262
You and I turned out OK.
314
00:15:21,287 --> 00:15:24,175
Nah, you turned out better than OK.
315
00:15:24,292 --> 00:15:26,593
At least you still have
an amazing mother.
316
00:15:28,292 --> 00:15:29,596
What?
317
00:15:29,743 --> 00:15:30,974
Hey, what is it?
318
00:15:31,561 --> 00:15:33,653
Spencer, you're my boyfriend.
319
00:15:33,678 --> 00:15:36,187
If something is bothering
you, I want to know about it.
320
00:15:36,580 --> 00:15:38,215
Besides, it's Grace.
321
00:15:38,240 --> 00:15:40,165
How bad can it be?
322
00:15:41,841 --> 00:15:44,374
My mom cheated on my
dad with coach Baker.
323
00:15:44,692 --> 00:15:47,156
That's why he left.
324
00:15:55,688 --> 00:15:58,614
Babe, glad you're home.
325
00:15:58,668 --> 00:16:00,669
Look who came to see you.
326
00:16:00,927 --> 00:16:02,213
Great.
327
00:16:02,459 --> 00:16:04,340
Well, I'll leave you boys alone.
328
00:16:04,365 --> 00:16:06,257
Corey, it was really good to see you.
329
00:16:08,422 --> 00:16:09,513
Play nice.
330
00:16:09,538 --> 00:16:11,871
- Mm-hmm.
- He misses his son.
331
00:16:15,983 --> 00:16:17,328
Always liked Laura.
332
00:16:17,353 --> 00:16:19,147
Why are you in my house?
333
00:16:19,458 --> 00:16:21,024
I'm worried about Spencer.
334
00:16:21,049 --> 00:16:22,599
He's a resilient kid.
335
00:16:22,641 --> 00:16:24,569
There's no need to start
worrying about him now.
336
00:16:25,828 --> 00:16:27,279
Are we done here?
337
00:16:27,368 --> 00:16:29,407
I'm guessing Laura don't know the truth.
338
00:16:29,679 --> 00:16:30,991
Is that a threat?
339
00:16:31,016 --> 00:16:32,826
I'm not here to ruin anyone's life.
340
00:16:32,988 --> 00:16:35,246
I wasn't even gonna tell
Spencer about the affair.
341
00:16:35,562 --> 00:16:36,744
I'm surprised you did.
342
00:16:36,769 --> 00:16:38,077
Well, that was Grace.
343
00:16:38,265 --> 00:16:40,208
She thought it was the
right thing to do.
344
00:16:40,433 --> 00:16:42,440
She didn't want him hearing it from you.
345
00:16:42,560 --> 00:16:44,755
She was always a smart woman.
346
00:16:50,010 --> 00:16:51,095
Look,
347
00:16:51,492 --> 00:16:53,153
I know you think I blame
you for everything
348
00:16:53,178 --> 00:16:55,683
that happened, and for a while, I did.
349
00:16:56,561 --> 00:16:59,057
But eventually, you have to
take ownership of your mistakes
350
00:16:59,082 --> 00:17:01,081
and hope your family forgives you.
351
00:17:01,336 --> 00:17:04,899
That's what Grace did. That's
what I'm trying to do now.
352
00:17:05,303 --> 00:17:07,361
Maybe you should do the same.
353
00:17:18,074 --> 00:17:19,523
The poll numbers aren't great.
354
00:17:19,548 --> 00:17:21,595
You're not coming across as relatable.
355
00:17:21,620 --> 00:17:24,530
Voters see you as just another
rich Beverly Hills woman.
356
00:17:24,555 --> 00:17:27,240
I'm relatable. How...
how am I not relatable?
357
00:17:27,265 --> 00:17:28,848
'Course you're relatable, baby.
358
00:17:28,873 --> 00:17:30,995
You're strong, smart, successful.
359
00:17:31,020 --> 00:17:33,715
Right. Strong, smart, successful,
360
00:17:33,740 --> 00:17:35,500
rich Beverly Hills woman.
361
00:17:35,525 --> 00:17:37,395
Not helping, Olivia.
362
00:17:37,420 --> 00:17:40,623
Luckily, I have the solution...
your family.
363
00:17:40,665 --> 00:17:42,466
They're the perfect image
for your campaign.
364
00:17:42,491 --> 00:17:44,484
They're charming, attractive.
365
00:17:44,509 --> 00:17:45,841
Diverse.
366
00:17:45,866 --> 00:17:47,109
That doesn't hurt.
367
00:17:47,134 --> 00:17:48,736
Go back to the attractive
part real quick.
368
00:17:49,749 --> 00:17:51,489
I'm just not sure I'm comfortable
369
00:17:51,514 --> 00:17:53,449
using my family like that.
370
00:17:53,474 --> 00:17:55,617
Why not? We're stuffing envelopes.
371
00:17:55,642 --> 00:17:57,952
If it'll help you win, I'm in.
372
00:17:57,977 --> 00:17:59,509
I'll set up the photo
shoot this weekend.
373
00:17:59,534 --> 00:18:00,560
Photo shoot?
374
00:18:00,585 --> 00:18:02,833
Do you think Spencer would
be willing to join?
375
00:18:02,902 --> 00:18:04,169
He's like family, right?
376
00:18:04,194 --> 00:18:05,795
Yeah, and he's from Crenshaw.
377
00:18:05,929 --> 00:18:07,128
That doesn't hurt.
378
00:18:07,437 --> 00:18:09,687
- That's a good idea, yeah.
- Yeah, maybe we can get...
379
00:18:09,883 --> 00:18:12,586
- Who is she?
- Who is... ha ha!
380
00:18:23,480 --> 00:18:25,815
Is your plan to avoid me forever?
381
00:18:26,004 --> 00:18:26,869
Because if not,
382
00:18:26,894 --> 00:18:29,466
I really would like the chance
to talk to my son again.
383
00:18:49,747 --> 00:18:53,050
You got to believe that you and
your little brother are my world,
384
00:18:54,217 --> 00:18:56,469
that the last thing I would
want to do is to hurt you.
385
00:18:56,503 --> 00:18:58,513
Then you shouldn't have lied to me.
386
00:19:05,779 --> 00:19:08,566
You were such a beautiful, happy boy.
387
00:19:09,329 --> 00:19:12,791
When Corey left, I remember
looking into your eyes,
388
00:19:12,971 --> 00:19:15,765
and I couldn't bring myself
to break your heart no more
389
00:19:15,790 --> 00:19:17,515
than what it already was.
390
00:19:18,642 --> 00:19:20,619
And then when he never came back,
391
00:19:20,787 --> 00:19:24,039
I didn't want you to hate the
only parent you had left.
392
00:19:26,301 --> 00:19:28,544
And as time went on, I just...
393
00:19:30,212 --> 00:19:32,695
I thought it was best to leave
the pain buried in the past.
394
00:19:32,720 --> 00:19:35,259
Only you didn't. It stayed with me,
395
00:19:35,580 --> 00:19:38,386
every day when I wondered if
I was the reason he left.
396
00:19:39,763 --> 00:19:41,243
I kept thinking maybe
there was something
397
00:19:41,268 --> 00:19:43,300
I could have done to keep him here.
398
00:19:43,325 --> 00:19:44,947
I told you it wasn't your fault.
399
00:19:44,972 --> 00:19:46,938
You also said you didn't know.
400
00:19:48,005 --> 00:19:50,357
And then you let me move
in with coach Baker
401
00:19:50,819 --> 00:19:52,233
when he was the reason he left.
402
00:19:52,258 --> 00:19:54,111
Billy wasn't the reason Corey left.
403
00:19:54,689 --> 00:19:56,448
Corey and I was the reason, but I knew
404
00:19:56,473 --> 00:19:58,399
that you wouldn't see it that way.
405
00:19:58,439 --> 00:20:00,533
You wouldn't have moved
if you knew the truth.
406
00:20:01,369 --> 00:20:03,996
And I just wanted you to have
a chance at a better future.
407
00:20:04,021 --> 00:20:05,676
But that should have been
my decision to make.
408
00:20:05,701 --> 00:20:08,781
Maybe you're right. But as a parent,
409
00:20:09,075 --> 00:20:11,212
sometimes you have to
make tough decisions,
410
00:20:11,237 --> 00:20:13,881
and it might not always
be the right ones.
411
00:20:31,692 --> 00:20:33,567
Did you go see him again?
412
00:20:35,113 --> 00:20:36,946
I just needed to talk to him.
413
00:20:36,971 --> 00:20:38,823
That's all I wanted to do.
414
00:20:40,900 --> 00:20:42,493
What did you talk about?
415
00:20:43,556 --> 00:20:45,453
Did he say why he left?
416
00:20:50,790 --> 00:20:52,837
He, um...
417
00:20:57,836 --> 00:20:59,426
It was like mom said.
418
00:20:59,846 --> 00:21:01,552
They just grew apart,
419
00:21:02,482 --> 00:21:04,181
so he had to leave.
420
00:21:05,516 --> 00:21:08,685
But it had nothing to do with us.
421
00:21:09,638 --> 00:21:11,354
A'ight? I promise.
422
00:21:18,868 --> 00:21:20,614
Ooh!
423
00:21:20,639 --> 00:21:22,076
Girl. Yeah.
424
00:21:22,101 --> 00:21:23,951
Oh, my god.
425
00:21:23,993 --> 00:21:25,154
Seeing that dude looking at you?
426
00:21:25,196 --> 00:21:27,538
What? What if he was looking at you?
427
00:21:27,884 --> 00:21:29,163
Then he had two lazy eyes
428
00:21:29,188 --> 00:21:30,507
because they was both
pointed in your direction.
429
00:21:30,532 --> 00:21:32,123
Shut up. You can have him.
430
00:21:32,148 --> 00:21:33,544
Great.
431
00:21:33,569 --> 00:21:36,296
Yo, Coop. You rolling tonight?
432
00:21:36,483 --> 00:21:37,798
Rolling where?
433
00:21:39,939 --> 00:21:40,957
Give me a second.
434
00:21:40,982 --> 00:21:42,011
Yeah.
435
00:21:43,830 --> 00:21:45,208
What's up?
436
00:21:45,984 --> 00:21:47,652
I'm getting payback for Shawn.
437
00:21:47,677 --> 00:21:50,152
Figured since you two were
close, you'd want in.
438
00:21:50,177 --> 00:21:52,442
That ain't happening no more.
You didn't talk to Preach?
439
00:21:52,467 --> 00:21:54,685
Yeah, he's the one picking us up.
440
00:21:59,020 --> 00:22:00,321
All right.
441
00:22:00,728 --> 00:22:03,031
Well, yeah, I... I guess
I'll see you tonight.
442
00:22:03,056 --> 00:22:05,700
All right. For sure.
443
00:22:06,243 --> 00:22:07,870
Is everything OK?
444
00:22:08,653 --> 00:22:10,331
No, it's not OK.
445
00:22:10,811 --> 00:22:13,000
They're still going after Tyrone, man.
446
00:22:14,519 --> 00:22:17,045
I got to get to him before they do.
447
00:22:29,950 --> 00:22:31,351
Thanks for meeting me.
448
00:22:31,739 --> 00:22:33,729
I wanted to meet with you, too.
449
00:22:38,779 --> 00:22:40,645
Did you love my mom?
450
00:22:41,530 --> 00:22:43,196
Or just hate my dad?
451
00:22:43,326 --> 00:22:44,864
Uh, wow.
452
00:22:45,989 --> 00:22:49,036
Spencer, it wasn't...
It wasn't like that.
453
00:22:49,614 --> 00:22:52,239
Sometimes in life, things get messy.
454
00:22:52,264 --> 00:22:56,379
Yeah, I know. I'm part of the
mess y'all two never cleaned up.
455
00:22:56,761 --> 00:22:59,297
No, we didn't.
456
00:23:01,833 --> 00:23:04,550
You know, Dillon asked me
this morning why pops left.
457
00:23:04,965 --> 00:23:07,388
And I couldn't tell him.
Just didn't feel right.
458
00:23:08,667 --> 00:23:11,099
And then I realized it wasn't my place.
459
00:23:13,863 --> 00:23:15,813
I ain't gonna tell your family, man...
460
00:23:16,263 --> 00:23:18,606
So if you think it's better
for them not to know,
461
00:23:19,162 --> 00:23:20,776
that's your call.
462
00:23:20,801 --> 00:23:22,444
I'm gonna tell Laura today.
463
00:23:23,926 --> 00:23:25,655
What made you change your mind?
464
00:23:26,146 --> 00:23:28,408
To be honest, your father.
465
00:23:29,473 --> 00:23:30,812
What, he threaten to tell them?
466
00:23:30,837 --> 00:23:32,663
No, no...
467
00:23:34,130 --> 00:23:35,915
The exact opposite.
468
00:23:37,284 --> 00:23:38,492
He reminded me
469
00:23:38,517 --> 00:23:41,421
that you can't start the healing process
470
00:23:42,375 --> 00:23:45,091
until you're man enough
to own your mistakes.
471
00:23:47,488 --> 00:23:50,515
We saw 3 cars crashing
during qualifying yesterday.
472
00:23:50,540 --> 00:23:52,896
Had to pull out those back-up cars
473
00:23:52,921 --> 00:23:54,643
and head to the back of the pack.
474
00:23:54,668 --> 00:23:56,437
I think the drivers are still
getting used to the drag...
475
00:23:57,461 --> 00:23:59,189
Olivia Baker called.
476
00:23:59,655 --> 00:24:01,482
She said you didn't show
up for your interview.
477
00:24:01,507 --> 00:24:03,194
Yeah, I gave it some thought.
478
00:24:03,762 --> 00:24:06,446
I'm not gonna even vote for Laura Baker.
479
00:24:06,973 --> 00:24:09,783
Why would I work for her?
Job's beneath me.
480
00:24:10,237 --> 00:24:12,460
And lying around getting drunk isn't?
481
00:24:14,904 --> 00:24:16,665
Hey!
482
00:24:16,815 --> 00:24:18,310
What is it with you?
483
00:24:18,747 --> 00:24:21,131
Are you so scared of failing
you won't even try?
484
00:24:21,156 --> 00:24:24,882
I'm not the loser who had to grovel
to stay on the football team.
485
00:24:25,038 --> 00:24:27,259
You know, you're not the only
one that lost everything.
486
00:24:27,583 --> 00:24:30,721
I did, too. The difference is I'm
still trying and you've given up.
487
00:24:30,746 --> 00:24:32,004
You finished?
488
00:24:32,176 --> 00:24:33,731
You don't want a loser for a son?
489
00:24:33,756 --> 00:24:35,809
Well, guess what, I don't
want a loser for a father.
490
00:24:36,147 --> 00:24:37,210
So do whatever you want to do.
491
00:24:37,235 --> 00:24:39,343
I'm done caring about you.
492
00:24:47,940 --> 00:24:49,949
- Hey, babe.
- Hey.
493
00:24:49,974 --> 00:24:52,608
Do you think that I
494
00:24:52,854 --> 00:24:56,089
should end my speech with "thank you,"
495
00:24:56,114 --> 00:24:58,748
or is that not relatable enough?
496
00:24:58,773 --> 00:24:59,962
Um...
497
00:24:59,987 --> 00:25:02,788
"Peace out," maybe?
498
00:25:03,228 --> 00:25:06,864
It was a joke... Apparently
not a very funny one.
499
00:25:07,958 --> 00:25:10,426
There's something I
need to tell you, baby.
500
00:25:10,616 --> 00:25:12,053
OK.
501
00:25:12,267 --> 00:25:13,931
Is everything OK?
502
00:25:15,849 --> 00:25:16,974
Um...
503
00:25:16,999 --> 00:25:18,269
Hey...
504
00:25:19,864 --> 00:25:21,687
Whatever it is, we'll...
505
00:25:21,996 --> 00:25:24,764
We'll tackle it head
on like we always do.
506
00:25:26,820 --> 00:25:29,739
I had an affair with Grace James.
507
00:25:30,651 --> 00:25:34,619
It was a long time ago,
and it was right after
508
00:25:34,788 --> 00:25:37,287
I blew out my knee and
my career was over.
509
00:25:37,312 --> 00:25:40,833
And I was depressed and I was angry,
510
00:25:41,428 --> 00:25:45,267
and one night you and I
just got into a huge fight,
511
00:25:45,292 --> 00:25:49,299
and... I found myself in Crenshaw and...
512
00:25:50,135 --> 00:25:52,595
All of a sudden, I was
in my own neighbor...
513
00:25:52,727 --> 00:25:55,096
My old neighborhood
with my old girlfriend,
514
00:25:55,121 --> 00:25:58,058
and I felt like my old self,
515
00:25:58,481 --> 00:25:59,976
a football star
516
00:26:00,211 --> 00:26:02,396
that everybody used to cheer for, and
517
00:26:02,578 --> 00:26:05,671
I'm sorry. I'm so sorry.
518
00:26:05,696 --> 00:26:08,244
It... it only happened one time.
519
00:26:08,269 --> 00:26:09,652
I'm sorry...
520
00:26:10,480 --> 00:26:12,698
I... I didn't tell you sooner.
521
00:26:13,126 --> 00:26:16,652
And I know this is a lot,
but I realized that, um,
522
00:26:17,051 --> 00:26:20,055
the only way I could fix this... the
only way I could fix this was if
523
00:26:20,080 --> 00:26:22,009
I... I was completely honest with you.
524
00:26:22,034 --> 00:26:24,959
You're such a coward...
525
00:26:26,461 --> 00:26:27,921
You know that?
526
00:26:27,946 --> 00:26:30,661
The only reason you're
telling me this now
527
00:26:30,686 --> 00:26:33,469
is because Corey's back and because...
528
00:26:34,141 --> 00:26:37,138
My campaign is digging up the past.
529
00:26:38,272 --> 00:26:39,683
And you know what?
530
00:26:40,084 --> 00:26:41,517
Screw the campaign,
531
00:26:42,020 --> 00:26:44,408
because our perfect family ended
532
00:26:44,433 --> 00:26:46,774
the day that you betrayed us.
533
00:26:47,706 --> 00:26:52,732
And you moved her son into our house.
534
00:26:54,057 --> 00:26:57,350
I have... I have not
been with Grace since.
535
00:26:57,504 --> 00:27:00,876
I promise. I promise.
536
00:27:04,894 --> 00:27:07,919
Up until today, that might
have meant something.
537
00:27:09,568 --> 00:27:11,017
Laura, please. Wait. Laura.
538
00:27:11,042 --> 00:27:13,039
You know what? The worst part
539
00:27:13,064 --> 00:27:15,553
is not even that you had an affair.
540
00:27:17,624 --> 00:27:20,140
It's that you had to go to Grace James
541
00:27:20,165 --> 00:27:21,704
to feel whole again.
542
00:27:23,195 --> 00:27:24,978
Not your wife...
543
00:27:26,190 --> 00:27:27,840
And the mother of your children.
544
00:27:29,895 --> 00:27:31,276
God!
545
00:27:34,551 --> 00:27:37,709
Up until a minute ago,
I loved you more than
546
00:27:38,232 --> 00:27:40,456
anything in the world.
547
00:27:40,708 --> 00:27:43,080
I... I don't know... I'm gonna fix this.
548
00:27:44,345 --> 00:27:45,614
I can fix this. I don't know how...
549
00:27:45,639 --> 00:27:48,819
but I can... I can talk to the kids.
550
00:27:48,852 --> 00:27:50,292
You know what?
551
00:27:51,306 --> 00:27:54,341
You have done more than enough.
552
00:27:56,360 --> 00:27:59,137
I'll talk to our kids.
553
00:28:08,306 --> 00:28:10,232
Why?
554
00:28:17,101 --> 00:28:20,075
I don't know. I thought that...
I thought that...
555
00:28:25,082 --> 00:28:26,747
Mom, you OK?
556
00:28:26,772 --> 00:28:30,584
No, I'm not OK.
557
00:28:32,001 --> 00:28:33,443
Sit down.
558
00:28:33,905 --> 00:28:36,132
I have something I need to tell you.
559
00:28:50,283 --> 00:28:51,854
Hey, Coop, hold up.
560
00:28:52,962 --> 00:28:54,417
Let me guess.
561
00:28:54,599 --> 00:28:55,894
Patience called.
562
00:28:56,775 --> 00:28:58,576
Yo, remind me to delete
your number out her phone.
563
00:28:58,601 --> 00:29:01,039
She's just worried about you, a'ight?
We both are.
564
00:29:01,064 --> 00:29:03,541
Spence, I'm not dumb.
Tyrone is meeting me
565
00:29:03,566 --> 00:29:05,143
in a public place with lots of people.
566
00:29:05,168 --> 00:29:08,291
Yeah, well, now you got one more.
So what's the plan?
567
00:29:13,907 --> 00:29:15,463
Leave town?
568
00:29:15,826 --> 00:29:17,632
What makes you think I'm just
gonna pick up and leave?
569
00:29:17,657 --> 00:29:20,777
You got no choice. You're not
welcome here in Crenshaw no more.
570
00:29:20,802 --> 00:29:22,721
- That's a bold statement, little girl.
- Hey.
571
00:29:22,746 --> 00:29:24,219
Hope you packing something
stronger than Spencer.
572
00:29:24,244 --> 00:29:26,044
Look, you ain't got to
step to Coop, all right?
573
00:29:26,242 --> 00:29:28,352
She the only friend you got right now,
574
00:29:28,593 --> 00:29:30,331
and she giving you a
chance to save yourself.
575
00:29:30,356 --> 00:29:33,381
Giving me a chance? Oh, it's like that.
576
00:29:33,406 --> 00:29:35,963
Yo, everybody know what you did to
Shawn, and they're coming for you.
577
00:29:35,988 --> 00:29:38,320
Is that right? Who's
coming for me, exactly?
578
00:29:38,345 --> 00:29:39,613
Your own bloods.
579
00:29:39,693 --> 00:29:41,448
Might even be your homeboys over there.
580
00:29:42,059 --> 00:29:44,784
And it's going down soon,
so the way I see it,
581
00:29:44,809 --> 00:29:47,704
either you leave town or
you end up like Shawn.
582
00:29:49,455 --> 00:29:51,361
What's stopping me from putting
y'all down right here?
583
00:29:51,386 --> 00:29:53,502
Come on, man, even you ain't that crazy.
584
00:29:53,527 --> 00:29:55,532
Look, Tyrone, this ain't
your 'hood no more,
585
00:29:55,810 --> 00:29:57,548
and those ain't your people.
586
00:29:57,573 --> 00:29:58,841
I'm just trying to give you something
587
00:29:58,866 --> 00:30:01,109
you didn't give Shawn,
and that's a way out.
588
00:30:01,134 --> 00:30:03,262
- Why would you do that?
- 'Cause I don't want anybody
589
00:30:03,287 --> 00:30:05,471
to die if they don't have to.
590
00:30:05,947 --> 00:30:07,096
I knew you were soft, Coop.
591
00:30:07,121 --> 00:30:09,017
Compassion don't make me soft.
592
00:30:09,691 --> 00:30:11,366
It's over, Ty.
593
00:30:19,230 --> 00:30:21,237
Guess y'all leave me no choice.
594
00:30:29,792 --> 00:30:31,551
Feeling it up in here, baby.
595
00:30:31,576 --> 00:30:33,667
You're feeling it up in here, baby.
596
00:30:36,275 --> 00:30:38,963
Beverly in the hizouse, bitches.
597
00:30:39,268 --> 00:30:41,817
♪ Swim team in it,
that's a pool house... ♪
598
00:30:41,842 --> 00:30:42,827
There goes the neighborhood.
599
00:30:42,852 --> 00:30:44,877
♪ Like school's out ♪
600
00:30:45,175 --> 00:30:47,142
My man dropping beats.
601
00:30:47,167 --> 00:30:49,758
So what do you want to
be when you grow up?
602
00:30:49,791 --> 00:30:51,018
Michael Jackson.
603
00:30:52,309 --> 00:30:54,061
♪ Throw my hands up... ♪
604
00:31:04,496 --> 00:31:06,283
I need a drink.
605
00:31:06,594 --> 00:31:09,703
Yeah, makes two of us.
606
00:31:15,684 --> 00:31:17,906
♪ What's in your hand, boy? Let it go ♪
607
00:31:17,931 --> 00:31:20,306
♪ I'll be pumping gas like Texaco ♪
608
00:31:21,687 --> 00:31:24,009
Hey, I could really
use a friend tonight.
609
00:31:24,034 --> 00:31:25,532
Yeah, what do you need?
610
00:31:25,687 --> 00:31:27,054
Um...
611
00:31:28,248 --> 00:31:30,929
Well, a new father
would be a good start.
612
00:31:31,259 --> 00:31:33,392
We just found out he had an affair
613
00:31:33,417 --> 00:31:35,519
with Spencer's mom.
614
00:31:36,599 --> 00:31:38,941
Olivia, I'm so sorry.
615
00:31:39,456 --> 00:31:40,919
I know it was a long time ago,
616
00:31:40,944 --> 00:31:43,403
but it doesn't make it hurt any less.
617
00:31:45,210 --> 00:31:46,877
Wait. You knew?
618
00:31:47,650 --> 00:31:49,743
Um, Spencer told me yesterday.
619
00:31:49,768 --> 00:31:51,527
Wait. Spencer knew, too?
620
00:31:51,552 --> 00:31:53,477
Liv, he just found out. We didn't...
621
00:31:53,502 --> 00:31:55,008
We didn't know how to handle it.
622
00:31:55,033 --> 00:31:57,459
So why even try, right?
623
00:31:58,237 --> 00:31:59,669
Liv.
624
00:31:59,963 --> 00:32:02,163
♪ My face is yellow,
but my heart is blue ♪
625
00:32:02,188 --> 00:32:03,966
♪ Film me a movie, sent to Hollywood ♪
626
00:32:03,991 --> 00:32:05,842
♪ I do it like Usher, nice and slow ♪
627
00:32:05,867 --> 00:32:07,859
♪ Girl, you got me like "frozen"... ♪
628
00:32:07,884 --> 00:32:09,595
You're a hypocrite.
629
00:32:09,970 --> 00:32:11,455
You freaked out when we didn't tell you
630
00:32:11,480 --> 00:32:12,765
about our parents dating
back in high school,
631
00:32:12,790 --> 00:32:14,350
and you find this out and
say nothing, Spence?
632
00:32:14,375 --> 00:32:16,645
- Jordan.
- I'm not gonna fight you, man.
633
00:32:16,788 --> 00:32:18,922
I know you're angry. I'm angry, too.
634
00:32:18,947 --> 00:32:20,478
Is that supposed to make
me feel better, huh?
635
00:32:20,503 --> 00:32:21,209
Yo, you shove him one more time,
636
00:32:21,234 --> 00:32:22,525
there's gonna be a problem.
637
00:32:22,550 --> 00:32:24,611
- ♪ Let it go ♪
- ♪ Let it go, let it go ♪
638
00:32:25,453 --> 00:32:27,196
You should have told me.
639
00:32:28,195 --> 00:32:30,379
♪ You know that I ball like Amber Rose ♪
640
00:32:30,404 --> 00:32:32,563
- ♪ Label me like interscope ♪
- ♪ Or Atlantic, though ♪
641
00:32:32,588 --> 00:32:34,129
♪ Strip club, we throw plenty, though ♪
642
00:32:34,154 --> 00:32:35,703
- ♪ Money ♪
- ♪ Ooh, ooh ♪
643
00:32:35,728 --> 00:32:37,361
♪ A hunnid band, got the cash out ♪
644
00:32:37,386 --> 00:32:39,209
♪ Little mama bend it
over, got her... Out ♪
645
00:32:39,234 --> 00:32:40,626
♪ Call that... A button 'cause got me ♪
646
00:32:40,651 --> 00:32:42,504
- ♪ Wanna smash now ♪
- ♪ Word ♪
647
00:32:42,529 --> 00:32:43,954
♪ You ain't ridin'... ♪
648
00:32:50,568 --> 00:32:52,267
♪ Just to be in your thoughts ♪
649
00:32:52,292 --> 00:32:54,848
♪ And I ain't gonna do it
'cause you said I can ♪
650
00:32:54,970 --> 00:32:56,726
No.
651
00:32:57,164 --> 00:32:59,520
Um, can I have my beer back?
652
00:32:59,545 --> 00:33:01,703
Look, I can't have two people in my life
653
00:33:01,728 --> 00:33:03,858
going down the same
hole on the same day.
654
00:33:03,893 --> 00:33:06,924
- What does that mean?
- It doesn't matter what are you doing?
655
00:33:06,949 --> 00:33:09,642
- I'm enjoying myself.
- You mean throwing away your sobriety.
656
00:33:09,667 --> 00:33:10,599
It's the same thing.
657
00:33:10,624 --> 00:33:12,837
Why don't we try to do
something different this time?
658
00:33:12,862 --> 00:33:15,455
I... I'm here. I can listen... no.
659
00:33:15,992 --> 00:33:17,472
Fine, I'll just pour myself another one.
660
00:33:17,497 --> 00:33:18,636
Then I will take that one as well.
661
00:33:18,661 --> 00:33:20,165
It's one beer, Asher. Who cares?
662
00:33:20,190 --> 00:33:20,978
- I care.
- Stop.
663
00:33:21,003 --> 00:33:22,794
Hey, Liv. Hey, where you been?
664
00:33:22,819 --> 00:33:24,921
I've been looking for you all night.
You all right?
665
00:33:24,946 --> 00:33:26,256
Come here.
666
00:33:26,422 --> 00:33:28,038
Yeah, I'm great.
667
00:33:28,472 --> 00:33:30,301
Hey, man, can you give us a minute?
668
00:33:30,975 --> 00:33:34,179
Uh, actually, hey, we're kind
of in the middle of something.
669
00:33:34,204 --> 00:33:35,653
Well, why do you think I interrupted?
670
00:33:35,678 --> 00:33:37,678
She wasn't happy with whatever
you were in the middle of,
671
00:33:37,703 --> 00:33:38,852
so I think you should
give us that minute.
672
00:33:38,877 --> 00:33:40,394
Are you really trying
to start something?
673
00:33:40,548 --> 00:33:41,928
Look, Olivia's having a rough night.
674
00:33:41,953 --> 00:33:42,645
I'm just trying to help.
675
00:33:42,670 --> 00:33:43,773
I don't need advice on
how to take care of...
676
00:33:43,798 --> 00:33:45,192
Hey, enough.
677
00:33:45,589 --> 00:33:46,991
I can handle myself, all right?
678
00:33:47,016 --> 00:33:48,945
- Liv...
- Don't need anyone's help.
679
00:33:54,327 --> 00:33:55,952
Bro, what's up? You good?
680
00:33:55,977 --> 00:33:58,079
- What up?
- Yeah.
681
00:33:59,986 --> 00:34:02,584
I imagined my pops
coming back for years,
682
00:34:02,934 --> 00:34:04,544
what it would be like.
683
00:34:05,405 --> 00:34:07,255
I never pictured this.
684
00:34:08,194 --> 00:34:09,883
Dude's been back in
town less than a month,
685
00:34:09,908 --> 00:34:11,468
and everybody's already worse off.
686
00:34:11,536 --> 00:34:13,425
Uh, when I said, "is you good?" I meant,
687
00:34:13,450 --> 00:34:16,305
"you want another drink?" Ha ha ha!
688
00:34:17,223 --> 00:34:19,475
But we can do this, too. We can do this.
689
00:34:21,190 --> 00:34:22,615
You know Dillon wants to see him?
690
00:34:22,640 --> 00:34:23,760
Yeah.
691
00:34:23,785 --> 00:34:25,481
How can I let that happen, Coop?
692
00:34:25,648 --> 00:34:27,609
He abandoned us. If he really wanted
693
00:34:27,634 --> 00:34:29,842
to be a part of our lives, why'd
it take him so long to come back?
694
00:34:29,867 --> 00:34:31,279
I don't know, man.
695
00:34:31,304 --> 00:34:32,691
Maybe the same thing that kept your moms
696
00:34:32,716 --> 00:34:34,740
from telling you the truth for so long,
697
00:34:36,570 --> 00:34:38,994
and the thing that kept me
from coming out to my parents.
698
00:34:39,019 --> 00:34:40,079
And what's that?
699
00:34:40,104 --> 00:34:41,414
Shame.
700
00:34:42,015 --> 00:34:44,700
I mean, it's hard to disappoint
the people you love.
701
00:34:45,254 --> 00:34:47,629
I wasn't ashamed of being gay,
702
00:34:48,502 --> 00:34:51,372
I was worried about losing
the people I was closest to.
703
00:34:51,397 --> 00:34:53,005
It took a lot for me to come out.
704
00:34:53,030 --> 00:34:55,247
Yeah, I know. This ain't the same thing.
705
00:34:55,272 --> 00:34:56,738
Yes, it is.
706
00:34:57,292 --> 00:34:59,264
He got to be ashamed of what he did.
707
00:34:59,289 --> 00:35:01,142
That's why he trying so hard now.
708
00:35:01,167 --> 00:35:04,062
Look, it just took him
a hell of a long time
709
00:35:04,087 --> 00:35:06,137
to get the courage to face you.
710
00:35:07,353 --> 00:35:08,779
Well, it's too late.
711
00:35:08,804 --> 00:35:10,777
Yeah, it might be for you,
712
00:35:11,428 --> 00:35:13,988
but is it for Dillon?
713
00:35:15,866 --> 00:35:17,533
Now think about it.
714
00:35:26,003 --> 00:35:29,129
Hey, yo, watch the kicks, daddy's boy.
715
00:35:31,365 --> 00:35:32,632
Say that again.
716
00:35:32,940 --> 00:35:34,141
Which part?
717
00:35:34,166 --> 00:35:36,136
The part about you scuffing my shoes,
718
00:35:36,195 --> 00:35:37,970
or the part about you being QB1
719
00:35:37,995 --> 00:35:40,444
just 'cause your daddy's the coach?
720
00:35:40,788 --> 00:35:43,320
Hey! Hey! Hey!
721
00:35:45,641 --> 00:35:47,438
No, no, no. Let him go, man.
722
00:35:47,463 --> 00:35:49,314
Everybody know he got a weak arm.
723
00:35:49,339 --> 00:35:50,900
Yo, chill, man.
724
00:35:50,925 --> 00:35:53,361
- Get off me!
- You know what?
725
00:35:53,386 --> 00:35:54,507
It's time for you Beverly
Hills boys to go back
726
00:35:54,532 --> 00:35:55,873
to where you belong, all right?
727
00:35:55,898 --> 00:35:57,805
Yo, party's over! The party's over!
728
00:35:57,830 --> 00:36:00,590
It sucks when somebody
crashes your world
729
00:36:00,615 --> 00:36:04,329
and ruins everything, doesn't it?
Get off me.
730
00:36:23,936 --> 00:36:26,019
- Hey.
- Hey.
731
00:36:26,233 --> 00:36:28,563
Uh, you want to grab some food,
732
00:36:28,588 --> 00:36:30,444
drown our sorrows in a
milkshake and pretend
733
00:36:30,469 --> 00:36:32,112
this night never happened?
734
00:36:33,039 --> 00:36:34,522
I would, but...
735
00:36:34,683 --> 00:36:37,823
I should probably get home,
mend things with my mom.
736
00:36:38,204 --> 00:36:39,527
OK.
737
00:36:39,552 --> 00:36:42,202
- And you gonna be OK?
- Yeah, of course.
738
00:36:42,529 --> 00:36:43,809
I'll see you tomorrow.
739
00:36:43,834 --> 00:36:45,079
All right.
740
00:37:00,857 --> 00:37:02,221
Hey.
741
00:37:02,737 --> 00:37:04,098
How was your night?
742
00:37:04,123 --> 00:37:05,706
Tiring.
743
00:37:11,606 --> 00:37:13,232
I get why you lied.
744
00:37:15,368 --> 00:37:17,619
Sometimes the truth just hurts too much,
745
00:37:17,843 --> 00:37:19,739
no matter what age you are.
746
00:37:20,967 --> 00:37:23,285
You OK, baby?
747
00:37:25,344 --> 00:37:27,579
Everything's gonna be
different now, ain't it?
748
00:37:29,298 --> 00:37:31,125
Nothing we can't handle.
749
00:37:31,985 --> 00:37:34,628
I'm sorry for how I've been acting, ma.
750
00:37:36,113 --> 00:37:38,026
I never thought about
what dad coming back
751
00:37:38,051 --> 00:37:39,340
could mean for you and Dillon.
752
00:37:39,365 --> 00:37:40,945
You don't have to worry about me, baby.
753
00:37:40,969 --> 00:37:42,803
No, I do, though, and I get it
754
00:37:42,828 --> 00:37:45,264
if you don't want dad
back in your life, but...
755
00:37:46,176 --> 00:37:48,268
Dillon wants to meet him.
756
00:37:49,551 --> 00:37:52,981
And I think he deserves a
chance to have a father.
757
00:37:59,304 --> 00:38:01,197
Come here.
758
00:38:06,769 --> 00:38:08,870
We have a lot to be thankful for.
759
00:38:15,150 --> 00:38:17,714
♪ Where, where did we... ♪
760
00:38:17,739 --> 00:38:19,358
Thank you for caring for us
761
00:38:19,383 --> 00:38:21,923
and for teaching us to care for others.
762
00:38:23,406 --> 00:38:26,056
Thank you for forgiving us our sins
763
00:38:26,685 --> 00:38:29,517
and for helping us learn to
try to forgive each other.
764
00:38:29,741 --> 00:38:34,313
Hey, I think, uh, I
think we should talk.
765
00:38:34,338 --> 00:38:36,649
I'm done caring what you think.
766
00:38:40,298 --> 00:38:42,370
Please. Wait. Wait.
767
00:38:42,395 --> 00:38:44,428
I'm sorry.
768
00:38:44,453 --> 00:38:46,243
I'm sorry.
769
00:38:48,056 --> 00:38:49,913
Your mom and you
770
00:38:49,938 --> 00:38:52,164
and your brother mean the world to me.
771
00:38:52,363 --> 00:38:55,606
And, uh, it was a mistake.
772
00:38:55,834 --> 00:38:58,004
It's not just about that.
773
00:39:00,212 --> 00:39:03,176
I mean, you lied about everything.
774
00:39:03,600 --> 00:39:05,552
I promise
775
00:39:06,243 --> 00:39:08,181
I will do whatever it takes
776
00:39:09,023 --> 00:39:10,891
to earn back your trust.
777
00:39:10,916 --> 00:39:13,561
Yeah, well, you're gonna have to.
778
00:39:21,580 --> 00:39:22,955
Thank you for being there
779
00:39:22,980 --> 00:39:24,781
when we feel alone and unloved.
780
00:39:24,806 --> 00:39:27,732
Hey, uh, you guys are
open all night, right?
781
00:39:27,757 --> 00:39:29,076
We are.
782
00:39:29,557 --> 00:39:31,788
Don't want to go home, huh?
783
00:39:32,415 --> 00:39:34,206
I know the feeling.
784
00:39:40,795 --> 00:39:43,049
Thank you for giving us the strength
785
00:39:43,074 --> 00:39:44,634
to face our problems.
786
00:39:44,884 --> 00:39:47,889
Hey, Angie. What are you doing here?
787
00:39:47,914 --> 00:39:49,304
I told you to cancel the shoot.
788
00:39:49,329 --> 00:39:51,141
The campaign's over.
789
00:39:51,166 --> 00:39:52,527
Well, uh...
790
00:39:52,603 --> 00:39:54,014
I called her.
791
00:39:54,386 --> 00:39:56,603
You guys can set up.
792
00:39:58,247 --> 00:40:00,931
Look, we're not letting you give up.
793
00:40:01,372 --> 00:40:03,068
OK? Not for dad.
794
00:40:03,093 --> 00:40:04,926
Not for anyone.
795
00:40:05,129 --> 00:40:07,998
We win as a family, just like you said.
796
00:40:08,023 --> 00:40:12,245
Now, uh, is this relatable enough, mom?
797
00:40:13,750 --> 00:40:15,457
Yes.
798
00:40:17,750 --> 00:40:19,419
Love you, mom.
799
00:40:19,966 --> 00:40:21,830
Thank you for giving us a second chance
800
00:40:21,855 --> 00:40:24,007
to get things right
when we make mistakes.
801
00:40:25,084 --> 00:40:28,803
Dillon, this is our dad.
802
00:40:29,610 --> 00:40:31,922
It's good to see you again, son.
803
00:40:31,947 --> 00:40:34,518
- Good to see you, too.
- Yeah.
804
00:40:37,041 --> 00:40:38,922
Thank you for being there
805
00:40:38,947 --> 00:40:40,800
when all seems lost.
806
00:40:41,544 --> 00:40:43,735
Thank you, guys, for doing this.
807
00:40:43,760 --> 00:40:45,570
We're not doing it for you.
808
00:40:47,405 --> 00:40:50,616
Just try to look natural, happy.
809
00:41:10,798 --> 00:41:12,638
And most of all,
810
00:41:13,375 --> 00:41:16,142
thank you for bringing
everything into the open
811
00:41:16,434 --> 00:41:18,478
so that we can rebuild
812
00:41:18,846 --> 00:41:20,938
and move on.
813
00:41:33,737 --> 00:41:36,246
Somebody call 9-1-1!
814
00:41:46,365 --> 00:41:47,757
Amen.
815
00:41:47,782 --> 00:41:50,176
- Amen.
- Amen.
816
00:41:51,293 --> 00:41:57,039
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
817
00:42:19,879 --> 00:42:21,170
Greg, move your head.
58927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.